- ■ •• r ' • . ,' - M Narečji slovenski dnevnik tj lil -c v Zedinjenih državah > f J lTi Velja za vse leto ... $3.50 iT) jjf Za pol lota......$2.00 Jij List slovenskih delavcev v Ameriki TELEFON: 2876 CORTLANDT. Entered as Second-Class Matter, September 21, 1903, at the Post OffSee at Hew York, N. Y, tinder the Act of Congress of March 3, 1879. TELEFON: 4687 CORTLANDT, NO. 20. — STEV. 20 NEW YORK, THURSDAY, JANUARY 24, 1918. — ČETRTEK, 24. JANUARJA, 1918. VOLUME XXVL — LETNIK XXVL I z Rusije. ' 000 TROCKI PRIPRAVLJA POSLANICO ZA ENTENTO. — POSLANCI NARODNE SKUPŠČINE ZAPUŠČAJO PETROGRAD. — LENIN IZDA POVELJE, DA SE V JAMEJO MORILCI SlNGAROVA IN KOKOŠKINA. — BOLJSEVISKA KONFERENCA SE PRELOŽI. — SKLICANJE ZRAKOPLOVNEGA KONGRESA. — A VSTRIJCI SE NE BODO VEČ BORILI Z RUSI. -ooo- True translation filed with tLe post master at New York. X Y. on Jan 24, 1H17. as required by the Act of October 6. 1917. Petrograd, 22. januarja. — Mirovna pogajanja v Brest-Litovsku so bila zopet za nekaj dni preložena. Zunanji minister Leon Troeki je zopet v Petrogradu in kakor poročajo listi, pripravlja novo poslaniso ententnim zaveznikom. Protiboljševiški Mani narodne skupščine so mnenja, da-za ta čas ni mogoče sklicati v Petrogradu skupščine in zaradi prevoznih težkoč ni pripravno, da bi šla kam drugam. Razgovarjajo se o možnosti, da bi pozneje zborovala v Kijevu. Danes je odpotovalo že več poslancev domov. Seja vseruskega kongresa sovjeta delavskih in vojaških delegatov, ki je bila za danes sklicana, je bila preložena na sredo. Ministrski predsednik Lenin in državni tajnik Bure-vič sta izdala rdeči gardi in vojakom povelje, da preiščejo mesto in najdejo 4'motorni voz z rdečo gardo, ki je umorila Niugarova in Kokoškina,?. Umor prejšnjih ministrov je povzročil protest in obsodbo od strani boljševiških uradnikov, ki se na vso moč trudijo, da bi preprečili, da ne bi situacija prišla izven njihove kontrole. Petrograjski sovjet delavskih in vojaških delegatov je sprejel resolucijo, ki nalaga strogo kazen morilcem ter izjavlja, da se nikdar ne sme odobravati splošna obsodba in da umorjeni niso napravili nikakega zločina. Resolucija poživlja vse vojake, da iščejo morilce. Zaznalo se je, da vojaki, ki so bili med morilci, niso bili del posadke, ki je nastanjena v Petrogradu, temveč so prišli pred kratkim iz Finske, kjer so bili prideljeni baltiškemu brodovju. V cerkvi mornariške bolnišnice je obiskalo na tisoče ljudstva umorjena ministra in žrtve petkovih demonstracij, med njimi Loginov, ki je bil član narodne skupščine iz Sibirije. Štiri druge člane Kerenskijeve vlade, ki so bili v drugi bolnišnici, so danes boljše viške oblasti dale prepeljati v Kresiško ječo. Ti minitri so A. V. Kartačev, A. I. Kono-valov, S. U. Tretjakov in S. A. Sinirnov. London, 22. januarja. — Ruski vladni brezžični brzo-jav naznanja, da se nujno pozivljejo vsi zrakoplovni oddelki na severni, zapadni, južni in rumunski fronti k zra-koplovnemu kongresu, ki se bo vršil 10. februarja v Pe-trogradu in na katerega morajo biti delegati izvoljeni s splošnimi, direktnimi in tajnimi volitvami. Natančno se dajejo navodila glede kakovosti in volitve delegatov. O kongresnem načrtu se zatrjuje, da ima namen zedi-niti zrakoplovstvo na vseh frontah, reorganizirati administracijo zrakoplovstva in njegove industrije in nadaljevati s poučenjem v vojnem zrakoplovstvu. Razgovarjalo se bo tudi o delovanju in organizaciji prostovoljnih oddelkov v mirnem času. Petrograd, 22. januarja. — Na južni in rumunski fronti ne morejo niti avstro-ogrski niti ruski častniki preprečiti bratenja in ga omejiti na dogovorjene pogoje. Sovražni zakopi so polni ruskih vojakov in ruski za-kopi so polni Nemcev. Popolnoma nemogoče je, da bi mogli pripraviti Avstrijce zopet do tega, da bi se borili proti Rusom. V več slučajih pride do artilerijskih bojev med Ncm-ci in Avstrijci in mogoče je, da bo to velik faktor v sluča-iu. da bi Nemci noskusili 7nnpf rkiWiiT-o+i tah z rdevirui zastavami ler ban le-ri z napisi: "Dajte nam mir" ii "Naj Ivi T rovki". Ena skupina št raj kar j«-v •*..» je skušala približati palači cesarja Karoia na Dunaju a so jo pognali nazaj; pozneje so ojačili vojaško stražo kn.gr dvora Avstrijska vlada izjavlja, da se položaj uravnava samposehi in di. se delavci, zadovoljeni z obljubi je uimi reformami in višj »mi plačami vračajo na svojo mesta. Velik pritisk so izvedli na Ogrr sko, da da nekaj svojih zalojr živil s iVniur naj bi se ocLpomo^lo živil ski.aitua^iji v Avstriji. Poročalo, da ima Ojjrska pre obilico žita na ra&polajro. da p opravlja v skladišča in da od1očn< zaiiikuje \>ako od pošilja nje žita ^ Nemčijo ali v Avstrijo. Daue-s je dospela sem kopija nem škejra J ista ** Vorwaerts"' iz Ber lina. ki vsebuje dolj; članek srledi položaja v Avstriji. "Vorw*erts" označuje položa" kot težko ekonomsko krizo, ki vse buje dalekosežue možnosti. Stockholm, Švedsko, 23. januar ja. — Bridko sovraštvo se je poja vilo med nemškimi in avstro-ogr *kmii vojaki na iztočni fronti. Poroča se, da -so izbruhnili de janski boji. Nemčete so uporabili, di vstavijo popolno pobratimijo me* av&tro-op-rskimi in ruskimi četami Ko so nemške čete skušale Lzei stirti ruske zakope avstro-ogTskil vojakov ter avstrijske zakope ru skih vojakov, so z obeh strani stre Ijali nanje. Razvil se je artilerijski boj, te koua katerega je bilo več ljudi u bitih. V istem poročilu se dostavlja da pridobiva vlada boljše viko v ^ Petrojfradu na moči in da bo upliv boljševikov dovede! do končnega revolucionarnega gibanja v Ru-m uniji. Gurih, Švica, 23. januarja. — Tako dr. kancler v on Hertlin«- kot dr. von Kuelilann, nemški miniMer za zunanje zadeve bosta jutri popoldne govorila pred glavnim odborom državnega zbora. Tako pravi neka današnja brzojavka iz Berlina. Ko* vir navajajo :nano "Berliner Zeitimg". V brzojavki se glasi, da bo nagovoru kanclerja sle.lila splošna lebata glede miru, posebno pa glede možnosti nemško-ruskeg-a miru. Grof Cernin, avstrijski minister za znnanj< zadeve, se je vrnil na Dunaj iz Brest-Lirtovska ter se posvetuje sedaj s člani avstro-ogrske vlade glede mirovi ,a položaja. Avstrijski špijon je umrl. True translation filed tri t ti me post naster at New York, N, Y. on Jau. 24. 1918, as required by the Act of October 6, 1A17. Pariz, Francija. 23. januarj^. — Iz Ženeve se poroča o smrti prejšnjega avstrijskega konzula v Niči Tell in ek Mercedes, katerega je Solzilo francosko časopisje, da je oil središče avstrijsko-nemške špi-jonaže na Rivieri. V oktobru je bil Mercedes aretiran v Švici Ln obdolžen špijona-le za centralne države, pa je bil proti jamRČini izpuščen. Angleški dnevni izdatki. True translation filed with the post master at New York, X. Y. on Jan. 24. L91S, as required by the Act of October 6, 1917. London, Anglija, 23. januarja. Državni zakladničar Andrew Bona r Law je danes naznanil v poslanski zbornici, da znašajo v zabojih sedmih tednih dnevni izdatki »7 tml.jonov in 585 tisoč dolarjev. SLOVENSKA VESELICA. V nedeljo, 27. januarja bo slovensko pevsko in dramatično dru stvo Danica'' priredila v cerkveni dvorani v Greenpokrt, 21 Nassau Ave., Brooklyn, N. Y., svojo predpustno zabavo s petjem in ša 'jivo igro. Iz prijaznosti sodelujeta tudi pevski društvi "Domovina" in "Slavec". Ker se društvo mnogo trudi za napredek naselbine, zato je želeti, da pridejo rojaki v obilnem številu na to zabavo. Za«'etek ob 5. uri noooldne. Iz Washingtona. True translation filed with the post master at New York, X. Y. on Jan. 24, 191S, as requ" <-<' r>_v the Act i* October 6. 1917. Washington, D. C., 23. januarja Predsednik Wilson bo uporabil jutri vso svojo silo in ves svoj upliv. da bo dosegel svoj cilj ter izpodbil vse predite glede vojnega kabineta in municijske^a ministrstva. ^>enator George E. Chamberlain iz Oregona bo poskušal zdrobiti odpor administracije ter s sprejemom predlagane zakonodaja doseči zmago nad predsednikovo opozicijo. Nocoj je bilo sporočeno, da bo ta boi-ba naravnost zgodovinskega pomena. Za in jih dvanajst ur se situacija zelo izpremenila. Od vseh tirani prihajajo oiici jelna poročila. da bosta predsednik Wilson in administracija zma-galca. Vojne vesti. True translation filed with the {»obi master at New York, X. Y. on Jan. 24, 191S, as equired by the Act of October Q, 1917. London, Angl ja. 23. januarja. Sinoči je prišlo do spopadov med našimi četami in sovražnimi napadalnimi oddeLsi in patrolami jugovzhodno od St. Quentina. Pogrevamo tri vojake. Sovražni napad proti našim postojankam južno od La Bassee je bd odbit. Pariz, Francija, 23. januarja. — .S svojim napadom v Belgiji so j Nemci po hudem bombardiranju j zavzeli nekoliko prvih naših zako-pov vzhodno oremogoko-pu Acadia Coal družbe v Stellar-tan, N. S. je zasutih okoli 100 premoga r jev. Sedem so še žive spravili na dan. Usoda ostalih delavcev ni znana. Stavke ▼ Argentini. Buenog Aires, Argentina, 23. ja-narja. — Po celi deželi so v teka večji, ali manjši delavski nemiri. Parobrodstvo v pristan išču je skoraj vstavljeno zaradi stavke. Na Central Cordoba železnici preti splošna stavka. Gruče delavcev, ki so že pustili delo, so požgale 45 železniških vozov lesa, ki je bil namenjen za kurjavo._ POZOR 8LAMNIKABJI! V basementn slovenske cerkve na 8. cesti v Hew Torka it Trii v nedeljo popoldne selo važen shod, katerega naj U se vdeležU vsak slovenski slamirikmr. Začetek seje ob dveh popoSdae. Pridite Tri! Te bo i Mail« ▼ vaja tortiU "i1! mg Razmere v Avstriji. I ooo- POROČAJO, DA SE ZAVZEMAJO DUNAJSKI SOCI JALISTI ZA TROCKIJA. — NEMŠKI IN AVSTRU j SKI VOJAKI SO BAJE STRELJALI DRUG} NA DRU i GE6A S TOPOVI. — POLOŽAJ SE IZBOLJŠUJE SAM OD SEBE. — NEMŠKI DRŽAVNI KANCLER BO PO DAL SVOJO IZJAVO. j -ooo : True translation (lied with the post master at New York, N. Y. on Jan. 24- j 1818. as required by the Act of October 6, 1917. Bern, 23. januarja. — Ženske so vodile številne izmed j izstradauih ljudskih mas v avstroogrških industrijalnih j okrajih v zvezi s splošno stavko, soglasno z informacija-j. mi, ki so dospele danes na mejo. Avstrijski soeijalisti so postali bolj delavni ter kaže-i jo vsa znamenja, da so v direktni zvezi z ruskimi boljkleuiti mir s poliotanjem in bi Nemčija imela ekonomično korist. Vojaški možje pa sc. hoteli imeti mir, ki bi v veliki m ri ra/tt ynil narodne meje, ne oziraje se na posledice. Ko j«- Rihard von Knehlmann postal zunanji ministr v avgustu 1M17, so je }*>kazalo, da je njegov namen vstvariti ož-j** odno^mje r Avstrijo, ki m* je hotela osamosvojiti, kar je vznemirjalo Berlin. V tem oziru, kakor vse kaže. je imel Kuehlmann po-{Milen usjm-II. — J>rii^ič je hotskleniti konciljanten mir posebno z Anglijo ii ; }H.«UaLri iznictijuve teritorijalnili a nek sij za o-konomično korist. Nemčija bi bila izpraznila zavzeto ozem lje. t«Kla f>i vstvarila celo vrsto malih državic, nad katerimi bi Winona itnela n. kak protektorat v jamščino narodni varnosti. I »a bi vresnieSl ta načrt, jo Kuehlmann napravil prvi poskus v septembru 1J»17. Po objavi }>apeževe mirovne poslanice je |H*ku>al i »riti do pogajanj z Anglijo. Ob istem času in zojvet v novembru je ]x»skušal priti do sponuuiua z Avstrijo glede tega, kaj naj se zgodi s Poljsko, Kvirlandijo, Lit vinsko in Belgijo. To je isti načrt, kat« rega so hoteli nemški diplomati izvršiti v Brest-Litovsku. to<1a kakor pri vsaki prejšnji priliki je vojaška stranka tudi snlaj }K»]s>lnoma preprečila diplomatique cilje s tem, da je vpila jki aneksijah. Nemški listi tudi odkrivajo, da je Nemčija zdaj raz-i jena v dve stranki: v narod, ki se poteguje za Ludendorffa in narod, ki s«- drži Kuehlmanna. Ta dva imena sta simbola dveh sedanjih nazorov. Kuehlmannova stranka hoče hiter in splošen mir, tu-
  • i kot en mož: Se več dalje; zadosti je trpljenja in mučenja! Apostelji stare zaveze obrniti bi se morali po duhu novega časa, da bo narod užival sad pravičnosti na svoji zemlji. Slišalo se jc: Toliko in toliko nas je za našo stvar. Vprašanje pa na&tane: Kaj imamo sve.tu pokazati? Ozrimo se na brate čeho-Slovake! Bil sem pričajoč na njih bazarju lanskega ieta. Posebno sem vrgel oko tja, kjer so se vpisovali v zlato knjigo. Jaz sem .^e .začudil njih požrtvovanju. Skupna svota istega bazarja je znesla tisoč dolarjev. Ako se računajo stroški, bilo je čez 30 tisoč dolarjev dobička. Z isto uspešnostjo so delovali po vseh čeških in'slovaških naselbinah. Da bo glas naroda, imel kaj odmeva v pravi uri ter da ne bi bilo prepozno, tedaj na delo, slovenski narod! Ne samo, da se bo štelo nekaj mož od jednot in zvez, to ne pride skoro v požtev, pač pa volja »kupnega naroda. To bi se spopol-nilo, da bi člasnstvo razpravljalo in glasovalo pri svojih društvih o tem. S tem bi se dobile nove moči in financa za dosego neprecenljivega, kar bi narodu bila nekega dne uteha in mirno svobodno življenje na svoji zemlji. Torej, rojaki, v boj za demokracijo in doli z avtokracijo! A. K. STATE DEPARTMENT OF LABOB BUREAU OP INDUSTRIES AND IMMIGRATION ščiti naseljence in jim pomaga Sploini nasveti, pojasnila in po moč zastonj. V vseh jezikih. Po j&snila. kako postati državljan in o državljanskih pravicah. Pridite ali piiite! Newyorlki urad: 230 Fifth Ave Urad y Buffalo: | Moda in visoke cene. i \ Chieagii, 111.. se jc vršila i veueija trgovcev s čevlji. Na i>ii je prišlo na dnevni red razpravljanje o visokih cenah čevljev, zoper katere se občinstvo pritožuje. Zbrani trgovci so izjavili, da niso čevljev visoke, amnak moda stane. Sedaj se še vedno dobe dobri čevlji za ženske po do katere T»a žeaiske odklanjajo, <-oš, da niso v modi, akoravno imajo ivte oblike, kakor čevlji po .^10. Xujveckrat zahtevajo žen.ske drage čevlje in ako s..> jim ponudijo dobri čevlji za nizko ceno. jih ne kupijo, črprav niso nič šh:bejši, kakor oni z visoko ceno. Organizacija trgovcev je praktično dokazala s tem, jim da dovolj časa, da se pripravijo glede bodočih kontraktov, ki jih IkkIo sklepali /.it, prihodnjo sezono. Razne aretacije. Nikolaj Platzer, star 25 let, jo bil aretiran od šerifa v Sheboy-ganu, Wis., ker je.krivo prisegel, da bi bil oproščen od vojaščine. Prisegel je, da je porabil v enem letu čete $300 za podpiranje svoje matere. Prepeljali so ga v Milwaukee. Henry Brinkman, redar v Racine, Wis., je bil aretiran pod ob-dotžitvijo, da je govoril nepatrio-tično glede Liberty bondov. Govoril je proti nakupu bondov ter pristavil: "Amerika se ne more bojevati." U Hibbinga, Minn., se poroča: Auiulm'js llanniuncii j<- bil areii-ran v Agnew rovu na poziv iz Liuriuma, Mieli., kjer je bil klica:« k naboru, toda je izginil. Podali so <_a v l-'ort Snelliu«:, Minn., kjer bo vta! njen v vojaško službo. To je že peti begunec, ki je bil aretiran v Hibbingu ter poslan naravnost k vojakom. — Lokalni naborni odbor je bil obveščen. da je bil aretiran v International Falls James DaJaeas. ki se je registriral v llibbini/u. toda se ni javil k naboru, ko je bil klican. ODGOVOR NA PISMO, iita pismo, ki sem ga prejel brez podpira, kakor tudi uuLm, ki so iue na potekanju tozadevno vprašali. Jaz nisi m bil od januarja krnskega leta v Hutte. Mont., torej tudi nisem mogel rojake delavce nagovarjati v korist konipanije za časa stavka, da imajo dovolj plače in da naj se vrnejo n;i delo. Ja/. že nisem in ne bom nikdar df-lal agitacijo v prid delavskih so-vražnikov, in sicer na i/. s\ »j* f4"i lastnega nagiba in h;di n..- beno plačo. Poleg sočutja / delavcem vem tudi iz trgovskega stališča, da čim ve'- delavec z;is;n-ži, tem bel je za trgovca. Toliko v pojasnilo in z-guvor prepušeara onemu, ki je nasprotno pisal ali govoril. Matija Pogorele. 7 We.-.t ,Madisou S;.. Koom 605, Chicago, 111. 18. j;ui. ll'js. Kčean svojega brata JANEZA ŠAPfcr in .M »SIPA ŠAJN, < »ha sta doma Silcr tabra na Dolenjskem. Prosim cenjene rojake. ee kdo ve za nju naslov, da nii naznani, ali naj se pa sama javita na sledeči naslov: Alois Šabec, Box 127. Montreal. Wis. i_(24-2C—1) ŽENITNA PONUDBA. •Slovenec, star 21) let. se želi seznaniti s Sloven-ko v starosti od 2U do ;J0 l<-t v sv rh o ženit be. Xa denar se ne oziram, ker imam sam nekaj prihranjenega. Pišite in če mogoče priložite tudi sliko. Za tajnost jamčim. Joi n Iiemski, 107 K. (Jranite St., Butte. Mont. _(24-26—1) Rad bi izvedel za naslov svojeira prijatelja ANDREJA L1PEC doma iz Bača pri Št. Petru na Notranjskem, podornače Karo-biuov. Ce kdo ve za njegov naslov, noj ga mi naznani, ali naj se pa sam oglasi. — Anton Sti le, Box 21$, Canonsburg, Pa. (22-24—1) Rad bi izvedel za naslov svojih dveh prijateljev FRANKA O-SOL1N in JOHNA ČEŠNLK. Pred enim in pol mesecem smo prišli skupaj v Cleveland, Ohio. C'c kdo ve za njih naslov, prosim, naj mi ga naznani, aii naj se pa sama oglasita. — Joseph Zorzut, 1252 — 1G8. St.. Collin-wood, Cleveland. Ohio. (22-24—1) faniTiirafiii^jaiaiai^^ fiojjud naročajte m os "Obi Naroda", največji slovenski dnevnih v Zdro* ft*«fl> ItMfd every day except Sundays and Holidays Subscription yearly \ d\ 11 ivfiittit ott aj^rci ftKiit. IMpW bre* ptid|M.«a I« ow^xM^i w ne priobeujejo. ivenar naj se blagovoli ciljati po — Money Order. Pri Rpremombi kraja uaroC-nlkor prosimo, da so nam tudi prejšnje blrallfiCe naznani, da hitreje najdemo naslovnika. Do|?ti Cirilartdt. Kaj bo z boljševiki? \ -ooo- Tr , t -i ,i.itn>ii fiieni with the poet master at New Y«>rk. N. Y. '»n Jan. 24, i'.'ls. reqalred by the Aet of October 0» 1!)17. I*o>kns, «'iijc skdiijt^a »mI strnili I »olj.še viku v. zna<"i eno iz-nunl lojrioniii laz blaznosti, ki je drugače znana pod imenom revolucija. Rii>Ui n^rod. navajen skozi st<»letja uklanjati se av-lokiitiieiii ^ili ruskega earja, je padel sedaj pod u^vo dik-iat-.r-'\ ki j< Še bolj diktatorirno kot jo bilo pr- vo. To je diklatorst vo proletarijata. Sov jodelegatov vojakov in delavcev noče deliti mori, katero je dobil v roke ter je uporabil silo orožja, da razprši odposlanike naroda. Končno bo karte boljševikov -— vidne. V imenu sence prostosti uničujejo oni pravico in v imenu kar se jim zdi pravica, uničujejo prostost. Tekom dobe prve ruske revolucije leta 1905 je rekel moj oee: Ne morem videti nikake razlike med avtokracijo Nikolaja II. ter avtokracijo kakega liberalnega voditelja celo če bi bil ta Petrankevič. (Vodja ustavnih demokratov v prvi l)umi). Kako resnične so bile njegove besede! Dostikrat sem se p< zneje sjM>umil nanje ter se spominjam še sedaj. Značilna poteza Lerin-Troekijeve vlade je kolosalno zaupanje v same sebe ter bolesten fanatizem. Iste znaKe je natančno opaziti med masami, na katre se ta vlada naslanja. Hil»» je I«- pot je, da še vedno iste velike razdalje delijo deželo, a narod se je razvil tekom te dobe. Deset i:ie milijonov vojakov, ki so obiskali vsak kotiček Rusi jr. ki so opazovali življenske razmere v mirnem m .'>.;» 111 »"asu. so razkrile naroflu dejstvfi, o katerih pre je niti sanjal ni. Ičevohiei ja je dala vsakemu Rusu, mlademu ali sta-rciim, ;ivi -t njegovih pravic, njegovga lastnega ego, do-« ii!i j» pripravila prop^iganda političnih delavcev v vaseh i.ar<>d do sj k »znanja pravic zemlje ter ]>olitičnih programov različnih strank. Ker je vedel narod za svojo pravico, da odpošlje svoje ol]M>»lauike na rusko ustavodajno zborovanje, se tej pravici gotovo noče odpovedati in iz *tega vzroka mislim ja/, da bo zadnji razpad le ojačil nasprostvo cele dežele ..'i- boljševikov ter s tem še tem lK>lj zagotovil njih končni f>oraz. iv.t/prtija v deželi je prilična le za ]>ar ljudi, ki bodo imeli ih! nje začasne dobičke. Medtem in vsled tega pa trpijo mase ruskega naroda. T sta voda jno Zborovanje je bilo edino upanje Rusije za ustanovIjenje stalne vlade, izvoljene od naroda, ki bi napravila mir ter rešila zemljiško vprašanje postavnim potom, soglasno z željami naroda. Sestava ustavodajnega zltorovanja, v katerem je bilo izmed članov le 151 Iwdjsevikov proti 244 socijal-nim revolucijonarcem, je jasno ]K>kazala prevladujoče razfvdožnje med narodom. Fspeh stranke soeijalnih revolucijonarcev je pripisovati agrarskemu programu vtnlitelja stranke, Cernova. prejšnjega poljedelskega ministra }>od vlado Kerenskija. Ta program dirloča kot svoj temelj princip soeijali-zacije zemlje, kateri princip m- približuje duhu naroda, ki h ti ■ .t d.-i iu z« inlja lastnina nikogar drugega kot — Boga m da j<: do nje vsak človek upravičen prav na isti način kot je do solnca, zraka in vode. Na podlagi tega programa naj bi se ne pobiralo ni-Bkakih davkov od zemljišč, in zemljo naj se daje prosto vsem, ki jo iele obdelovati osebno, ne pa potom najetega Ni zemlja, katero je treba obdačiti, temveč nje produkte, soglaano z rodovitostjo zemlje, značajem produk- —o New York, K. Y. — V nedeljo priredi slovensko j>evsko in dramatično društvo "Danica** na ♦Ireeti point 21 Nassau Ave. v Brooklynu svojo predpustno zabavo s petjem in dvema gledališkima predstavama. Iz prijaznosti sodelujeta tudi slovenski drnatvi "Domovina" in "Slavec". Predstavljali bodo Šaljivi enodejanki "Sto zlatov nagrade" in "Dobrodošli, kdaj pojdete domov." Povemo že lahko naprej, da sta ti igri zelo zanimivi in polni humorja, tako da se bo vsaledo lahko dovolj nasmejal. N'a zabavi bo tudi izžreban cekin za $5. Za okrepčilo bo kar najbolje preskrbljeno. Običajno so prireditve 'Danice' zeio dobro obiskane, kajti Dani-čar j i in DaniSariee iznajdejo vedno kaj lepega, kar občinstvo zani- GLASILO JUGOSLOVANSKE & K A T O LIS K E JEDNOTE Ustanovljena leta 1898. Glavni urad v ELY, MINN. Inkorporirana leta 1900. I Dopis. • Farrell, Pa. j Društvo sv. Antona št. 108 |JSJvJ. v Youiigstowiia, Ohio. jo sklenilo, tla priredi dne fJ. iVbru-arja v Slovenskem Domu v Girar-du. O., društveno veselico. Vstopnimi za mo&ke je oOr. dauie **.> vstopnine proste. Vabimo vse rojake in rojakinje iz Yoimt?stown. Struthers, Girard. Nilea, Warren, Ohio, in Farrell, Pa., da nas omenjeni večer obiščete. Rojaki, to je naša prva veselica v zadnjih štirih letih. Pridite vsi. ki delate po šes* dni na teden, ter si privoščite majhno veselje vsaj v soboto zve ! čer. I*ridite in pozabite za neko : Liko časa svoje gorje in trpljenje. Napravili bomo prave kranjske klobase, ki bodo vsakemu dobro teknile. Komur pa klobase ne u-j {rajajo, se bo lahko nasitil z gu-ljašcin. Tudi nuiogo drugega bo v izobilju. Pridite družinski očetje s svojkui družinami, pridite pa tudi samski fantje in pripeljite s seboj svoje izvoljenke. To rej \-xi na veselico! j V zadnji številki "Ave Marije-se nekdo zaigrava v društvo sv. Barbare, ki se je združilo s SDPZ, o kateri pravi, da ru imela denar-, ja in da je zaradi tega bila prisiljena združiti se. Organizacija je pod nadzorst vom v hide in je smela poslovati, zato je dokaz, da. je f)ila zmožna izplačil. Nikar se ne pritožujte in ne jokajte, ako s»> ni tako zgodilo, kakor ste sa-1 mi želeli. Jokate, ker se sv. Bar-j hara ni združila s KSKJ. Mi de-j iavci se ne brigamo za to, ali je, jedn ot« ali zveza katoliška ali P rot i katoliška. Nam je pogiavit-j na stvar, da je podporna, da nam plača, kadar smo vredni plačila. V drušivih «=rmo, da se zavaruje-j mo za vsako nesrečo in bolezen. Iiolje pa bi bilo, da bi se združile vse naše podporne organizacije in naj bi opustile vsako barvo. Vemo, da je v združenju moč in po-' zdravlganio to združenje. Zeiimo. da bi nas posnemala vsa slovenska društva, v Ameriki, ne glede ua to. kateri organizaciji pripadajo. Ne jokajte, ako se združimo. S tem ste pokazali, da niste za združenje naroda, temveč za razdor. Cemu nas cepiti, ko smo že tako ore več razcepljeni ? Ne moremo biti vsi v vašem taboru. Pustite svobodo vsaj v podpornih društvih. Nič nimamo proti temu. da gre, kdor hoče, v eerkev. Tam se lahko shajajo oni, ki jim je kaj na tem ležeče. V našem zunanjem življenju pa naj nas vsakdo pu<'i v miru. Dajte nam pomoč v potrebi, bolezni in našim družinam pomf.gajte in izplačajte našo .smrtumo; kaj pa delamo v privatnem življenju, naj vas ne bn-| ga. Zato kličem vsem rojakom: združimo se. pa če tudi nekaterim ln»*ameznikoiu, ki iščejo lastnih koristi, ni prav! Bojite se za JSKJ., da bi se nam pridniiiia. Da, kar liaa je članov, moramo glasovati za to: da se združimo. Le ako se združimo, nam je obstoj zagotovljen. Pridružimo s** tja. kjer sta se .^družili sv. Barbara in Slov. Del. Podp. Zveza. Kjer je moč, tam je zmaga. Nekateri se tega boje, toda za to se ne smemo brigati. Nam je vseeno, naj bo katoliška ali pa ne. Slovenskim duhovnom je samo to čez gtavo. ker nimajo pri jednotah več nobenih pravie. Pred 2adnjo konvencijo se je mnogo pisalo za izpremembo imena JSKJ. Dolgovezni članki so razpravljali o tem vprašanju. In ko je konvencija minula, so "gospodje" tulili: še smo katoliški! J »z. sam sem glasoval, da ime o-stane, dasiravno sem proti imenu *' katoliška'Proti izpreniembi pa sem glasoval iz tehtnih vzro-iurv. kajti vedel sem, da je pre-memba imena združena z velikimi. stroški; poglavitni vzrok pa je bil ta, ker vem, da se bo jednota najkasneje v j>ptih letih združila z drugimi organizacijami Za tako kratko dobo pa bi bilo brezsmi-selno preminjati inte, ker bi po nepotrebnem metali proč naš težko prislu žeti i denar. In kazali so na nas ter kričali: Glejte na-, sprotnike naše vere, kako so pre-j padli in pravična stvar je omagala! Naše drnfcvo ae ta želelo uklo-, (Nadaljevanje aa C strani). « Iz uredništva Glasila J. S. K. J. -ooo- V novem letu se mora delovanje za našo slavno Jugoslovansko Katoliško Jednoto obnoviti in pospešiti. Ne rečemo, da ni bilo v prejšnjem letu napredka, toda vsakdo ve, da bi ga bila lahko veliko več in s to zavest -jo v srcu je treba na novo težavno delo. Ako delujejo vsi člani kot eu mož, mora biti končni uspeh zagotovljen. Med glavnini uradom, društvenimi uradniki, vesoljnim članstvom in Glasilom mora biti trdna vez. To je pogoj napredka in končnega uspeha. Na tem mestu se ijam zdi potrebno ponovno pojasniti stvar, ki je bila že tolikokrat pojasnjena. Zadeva se tiče Glasila, — oziroma razmerja med Glasilom in dnevnikom Glas Naroda. Naročnina za Glas Naroda stane za celo le\*o $3.50, za pol leta dva dolarja, za četrt leta pa en dolar. Glasilo stane 50 centov na leto za vsakega člana J. S. K. Jednote. Ako se vpošteva sedanjo draginjo papirja, delavskih moči in vseh drugih potrebščin, je ta svoru silno malenkostna. člani, ki so naročeni na dnevnik, plačajo za Glas Naroda tri dolarje, 50 centov pa morajo plačati Jednori za Glasilo. Iz glavnega urada J. S. K. Jednote dobimo mi skupno svoto za vse člane, ki so obenem tudi naročniki Glasila. Da olajšamo stvar sebi in članom, smo pooblastili društvene ta jnike kot naše zastopnike ter jim dovolili, kot našim zastopnikom, popust pri pobiranju naročnine na dnevnik. Vsak tajnik ima od novih naročnikov 50 odstotkov, od starih pa 25 odstotkov zaslužka. Najboljše je, da ima vsak tajnik poseben zapisnik vseh članov in poleg vsakega imena naj ima zapisano, če je dotičnik naročnik dnevnika ali ne. One, ki še niso naročniki, naj skuša pridobiti zase. in trud mu bc plačan. Vsak tajnik naj posije meseca januarja natančen imenik članov z naslovi vred na glavni urad in poleg vsakega imena naj pripomni, če je dotičnik naročnik Glas Naroda ali ne. Obenem pa naj pošilja na posebni poli, ki bi služila samo za Glasilo, vse premembe naslov ter imena vseh pri stopiih, odstoplih, prestoplih ali črtanih članov. Te pole naj bi poslal potem g Ivani urac* nam in na ta način bi se izognili lahko vsem napakam. Uredniitvo, Mi prav dobro razumemo tvoj obup, Slovenija! wy _ * — %__if ______»»«_# * • % * *• A jko j kas aa svojimi najboljšimi. ti samsajo tvoji — '% 4*1 ttVuki kriuiM % • a*- * MESEČNI PREGLED MED DRUŠTVI IN JEDNOTO. Za mesec december 1917. 1 12S.60 4.42 22.10 1.00 405.00 61.00 61 00 2. 230.59 165.70 4.54 22.70 0.25 423.78 44.00 44 00 3. 97-22 60.05 1.96 * 9.80 1.00 0.25 170.28 14 00 14 00 4 66-37 47.60 1.46 7.30 122.63 5 61.35 38.15 1.14 5.70 1.00 107.34 6. 36.12 36.55 0.&6 4.30 77.83 500.00 f>00 00 -7074 149.50 5.16 25.SO 2.00 1.50 454.70 369 00 389 00 11- 46-23 23.80 0.86 4.30 75.19 92.00 ' 92 00 12. 83.11 57.70 1.84 9.20 151.85 13. 94.67 76.00 2.20 11.00 0.50 184.37 14 44.91 22.10 0.84 4.20 72.05 15. 101.86 58.65 1.98 9.90 1.00 173.39 59 00 59 00 16. 124.97 111.30 3.04 15.20 2.00 4.50 261.01 107 00 107 00 17. 21.92 12.75 0.32 1.60 • 36.59 58.00 58^00 18. 249.55 154.70 5.16 25.80 435.21 95.66 95 66 19' 141.12 94.50 2.76 13.90 2.70 255.00 52.33 5233 2°' 9349 64.10 1.94 9.70 4.00 0.25 173.48 1000.00 36.00 1036 00 21. 103.96 61.95 2.06 10.30 178.27 36.00 36 00 22- 131.43 58.65 2.06 10.30 202 44 99 00 99 00 25. 173.24 110.55 3.26 16.30 303.35 48.00 48.00 2b. 86.36 52.60 1.68 8.40 149.04 1000.00 38.00 1038 00 27- 51.97 45.05 1.08 5.40 103.50 69.00 69 00 2»- 33.53 18.60 0.50 2.50 55.13 8.00 8 00 29- 95.13 56.00 2.00 10.00 1.00 164.13 15.00 15 00 30. 225.49 143.55 4.20 21.00 0.25 394.49 38.00 38 00 31. 208.07 88.30 2.84 14.20 313.41 39.00 39 00 . 32- 77.48 55.25 1.54 7.70 141.97 22 00 <>2 00 33- 103.88 67.15 2.62 13.10 186.75 11.00 1100 3D. 83.15 - 50.80 1.60 8.00 143.55 95.00 95 90 36- 194-07 161.10 4.00 20.00 2 00 0.25 381.42 68.00 88.00 37. 435.38 274.60 8.34 41.70 0.50 760.52 2000.00 273.00 2273 00 61.88 44.10 1.18 5.90 0 25 113.31 115.00 115 00 39. 119.92 78.65 2.16 10.80 211.53 125 00 125 00 40 124.12 62.90 2.52 12.60 2.00 204.14 47 . 41.09 28.70 0.94 4.70 75.43 r> 00 l^OO 42. 96.55 61.10 1.92 9.60 169.17 . 112 00 112 00 43. 55.03 33.05 1.02 5.10 94.20 44 67.28 52.70 1.56 7.80 129.34 1* .00 18 00 45. 140.30 99.20 2.92 14.60 2.00 5.50 264.52 !<>7 00 00 47. 98.92 45.05 1.74 8.70 154.41 49 57.76 55.80 1.50 7.50 2.00 0.75 155.31 00 88 00 50. 35.01 27.10 0.74 3.70 66.55 51 • 34.86 28.05 0.70 3.50 67.13 50.00 50.00 52. 57.41 58.25 1.78 6.90 156.34 41.00 41.00 53. 116.52 79.05 2.66 13.40 0.25 211.90 " 57.00 57.00 54. 52.91 24.65 0.78 3.90 82.24 55 77.49 52.60 1.48 7.40 1.00 339.97 79. 00 79.00 57- 51.51 36.35 1.14 5.70 1.00 95.70 31 00 3100 81.79 50.90 1.62 8.10 2.00 144.41 57.00 57 00 60. 50.48 36.45 0.86 4.30 92.09 10 00 10 00 61- 54.92 50.05 1.16 .5.80 1.00 112.93 1000.00 63.00 1063.00 64. 29.19 21.15 0.56 2.80 1.00 54.70 66. 87.09 51.00 1.34 6.70 1.00 147.13 48.00 48 00 68. 64.03 38.25 1.14 5.70 109.12 69. 45.32 24.55 0.70 3.50 74.07 70. 33.25 20.40 0.60 3.00 4.00 61.25 71. 131.50 102.35 2.40 12.00 5.00 253.25 26.00 *>6 00 72. 26.11 14.45 0.46 - 2.30 43.32 75. 52.25 54.65 1.36 6.80 1.00 116.26 11 00 1100 76. 42.82 24.65 0.82 4.10 72.39 77. 44.68 26.15 0.82 4.10 75.75 78. 135.68 55.25 2.06 10.30 203.29 79. 17.20 15.20 0.36 1.80 0.25 34.81 35.00 35 00 28.98 34.05 0.66 3.30 66.99 26.00 26 00 82. 73.37 55.25 1.56 7.80 1.00 138.98 83. 19.30 35.30 1.75 0.36 1.80 38.51 »4. 63.88 39.95 1.16 5.80 110.79 76.00 78 00 85. 115.80 72.60 2.08 10.40 200.88 1000.00 11.00 1011.00 66. 38.56 22.55 0.72 3.60 1.00 1.80 68.23 87. M 24.01 27.10 0.68 3.40 55.19 88. 46.25 32.85 0.80 4.00 1.00 84.90 50.00 50.00 89. 51.36 42.20 1.16 5.80 100.52 33.00 33 00 90. 26.55 28.90 0.68 3.40 59.53 23.00 23 00 92. 38.38 31.35 0.78 3.90 74.21 94. 142.85 85.85 2.64 13.20 0.25 244.79 56.00 56 00 99. 46.89 34.00 1.08 B 5.40 87.37 100. 26.85 22.95 0.54 2.70 2.00 55.04 84.00 ,84 00 101. 29.45 20.30 0.52 2.60 52.87 66.00^H1 68 00 103. 57.81 56.10 1.32 6.60 121.83 123.00 123.00 104. 20.07 22.10 0.54 2.70 1.00 0.25 46.66 126.00 126 00 105. 54.25 34.55 0.98 4.90 7.90 102.58 61.00 61.00 106 38.36 33.70 0.76 3.80 76.62 30 00 3000 107. 22.57 20.20 0.50 2.50 45.77 108. 40.13 31,15 0.98 4.90 77.16 109. 27.88 19.55 0.54 2.70 50.67 110. 91.09 59.15 1.54 7.70 159.48 123.00 123.00 111. 69.63 36.55 1.08 5.40 112.68 30.00 3000 112. 25.15 19.45 0.50 2.50 47.60 114. 119.51 108.10 2.60 13.00 2.00 1.35 246.36 11.00 11.00 116. 44.39 28.90 1.16 5.S0 80.25 117. 18.37 17.65 0.46 2.30 38.98 ~ " * 118. 21.18 12.75 0.38 * 1.90 36.21 103.00 103 00 119. 11.68 15.30 0.36 1.80 29.14 120. 33.08 32.15 0.80 4.00 4.00 74.03 20.00 20.00 121. 35.79 22.85 0.72 3.60 62.96 122. 19.54 23.20 0.52 2.60 45.86 123. 25.36 12.25 0.26 1.30 39.17 11.00 1100 124. 22.96 21.80 1.25 0.50 2.50 49.03 125. 11.34 14.70 0.24 1.20 2.00 7.00 36.48 38.00 38.00 7843.77 5206.20 3.00 153.46 767.30 46.00 42.30 14062.03 . 6500.00 4096.99 10596.99 Prva Številka pomeni številko druStva, droga smrtnirold sklad, tretja bolniški sklad, četrta glasilo, peta onemogli sklad, testa strofikovni sklad, sedma pristopnino, osma razno, deveta skupaj, deseta smrtnino, enajsta bolniško podporo; dvanajsta skupaj. bo vsako drnžtvo plačalo za vse kvojo, naročnike. To društva lahko tudi sama upoštevajo in poravnajo pri asesmentu. Glavno je, da tajniki premembe točno poročajo, tako da se ne plačuje več Glasila za umrlimi člani in za onimi ki so na en ali drugi način prenehali biti člani društva. Glasilo ima že nad pet tisoč naročnikov. VeiJfco zzmed teh je, ki so že prenehali biti člani Jednote, m tem se mora Glasilo uataviti Nekatera društva pa še nimajo dovolj naročenih, v kolikor se zamore soditi po številu članstva. Iz glavnega urada je nemogoče povedati, koliko članov j© pri posameznih društvih izvzetih od Glasila, zato je neobhodno potrebno, da na to pazijo društveni u-radnrki. , Z bratskim pozdravom * Ig . _ Jotaph Pbfekv, tajnik. I GLAVNI URADNIKI Pmb«dttik MIHAEL ROVANČEK, Bx 251, Conemaugh, Pa. Podpredsednik LOUIS BALA NT, Box 106 Pearl Are., Lorain, Ohio. Tajnik: JOSEPH PISHLER, Ely. Minn. Blagajnik neizplačanih wnrtnin: LOUIS COSTELLO Salida. Culo VRHOVNI ZDRAVNIK: Dr. JOS. V GRAHEK. M3 E. OLio St.. N. E. Pittsburgh. Pa. NADZORNIKI: JOHN GOCŽE, Ely. Minn. ANTHONY MOTZ 9641 Ave. 4 M " So. Chicago. 111. IVAN VAROGA, 5126 Natrona Alley, Pittsburgh, Pa. POROTNINI: GREGOR J. PORENTA. Box 176. Black Diamond. Wash LEONARD SLABODNIK, Elv, Minn., Box 480. JOHN RUPNIK. S. R. Box 24, Export, Pa. PRAVNI ODBOR: JOSEPH PLAUTZ. Jr., 432 — 7th St.. Calumet, Mich. JOHN MOVERN, 624 — 2nd Ave., W. Dnluth. Minn. MATT. POGORELC, 7 W. Madison St., Room 605. Chicago. 111. ZDRUŽEVALNI ODBOR: RUDOLF PERDAN. 6024 St. Clair Ave., N. E. Cleveland, Ohio. FRANK. ŠKRABEC. Stk. Yds. Station RFD. Box 17. Denver. Colo. FRANK KOCHEYAR, Bix 386, GUbert, Minn. Y»i dopisi, tikaj >či se uradnih zadev, kakor tudi denarne jI poiiljatve, naj se pošljejo na glavnega tajnika Jednote, vse pritožbe pa na predsednika porotnega odbora. Na osebna ali neuradna pisma od strani članov se ne bode oziralo _ I>ru«t\euo glasilo "G L AS NARODA"._ Be priporoča vsem Juj^oslovanom za obilen pristop. Jednota posluje po "National Fraternal Congress" lestvici. V blaga ni ima nad četrt miljona dolarjev; bolniških podpor, poškodbin in smrt ni ii je že izplačala do 1,300.000,00 dolarjev. Bolniška podpora je centralizirana, vsak opravičen bolnik si je svest da dobi podporo, kadar jo potrebuje. Društva Jednote se nahajajo po več naprednih slovenskih naselbinah, tam, kjer jih še nit priporočamo ustanovitev novih; društvo se lahko ustanovi z 8 člani ali članicami. Za nadaljna pojasnila se je obrniti na glavnega tajnika. NAZNANILO. Med tem ko smo že razposlali asesment Št. 234 za mesec januar 3s krajevna društva, smo prejeli od upravniStva Glasila poročilo »rememb pri Glasilu za posamezna društva, za drugo polovico leta 1917, Ker društva niso poročala na glavni urad pranemb marveč naravnost aa Glasilo, je glavni urad izgubil kontrolo nad naročniki m tako so nekatera društva premalo asesirana za Glasilo, nekatera po u&il aa kakega aaro&uka preveč. VIk to bo treba ursdftt «*o» da Nemčija in nje delovanje v Avstriji z ozirom na Ameriko. Spisal bivii poeHmik na Dnnajn, Penfield. •Sadaljemnje). T roe •trmu- (tka fllctl witb th* pu*t:u*«tor at New York, N. T. <»u Jan. 24, 1918, a« required by the Act of October 6, 1017. V botj provincij^mine* pratcbno v onih. delih Ceškf, i-, i - .. u !j v ojrr-kiJi in«-*tih, i*>st»bno v onih, ki meje na ^ ' ' P '»'»< brzojavke, v katerih so obveščali H«vM«jr>" , ,',!-. hj nj*ifH m> j" in sinovi umorjeni od ruskih pu*k n . . >iv. ki - > Mreljtiii z »mcriiko mitnici jo. Vs»* to je ka- - - i tozadevne ve*ti skovalo naravnost v Nemčiji. Noben t n.t !» ii.ij i. v 1 £ut i i m j ali Pragi ni bil liiko podel, da bi pri-tih> il tuke ijtve. t 11 i J i!»i• j |'h j p • jMM, «la je biJa avstrijskim li-' t • ....... • pr. .'.i v-e ro j.' vršilo oei- • .i .iv«.ir«» <»n-k • ;la b* nti brez ofieijelne vtVl- V rd j,- jirav ■ :::»*!j ua domneva, da se je sUt»*matieno ,< j - it j,* j« i ■ 11» j ;* t* j vtr< i ii Ameriki zasnovalo v nemškem poslani- trijska armada po- "•'is / 1' uda, ji.....--tih dneh okupacije *rb*kega glavnega '' s'a i. potecujimo di jr»tvo razkrilo p danikom Frane Jožefa • '•!•/..v < /.»j t .•••-»» vr- iu >ieer «n eden pozneje kot se je WBtkaoi irviii o. Obenem pa opisali do^nlek naivno kot umi-kan* ** i z »trjt iri<-iuh razlogov. ■ i i/nr'vn — j - poverilo ministrstvu za zunauje zadeve in izvedli m) ga funkt-ijoaarji z Ha'lpltaza. '1"« • < i' » . 1 > \ i-d vy>; i:.- auj ra barona Buriana, predno jo ;i V"-tni m ,.,-t prizna , d«; namen kontrole Časopisja dosti ob-. n y.t ii.ie uiojt jra ako vrsto, ki izide v listih. j l*.-ir air- v t > t» KO sem izvedel to ir.it rjen je, je eaao- J * ' ■ • ^ o j de svojefja sta!išča napram Združenim ~ i'iln v: leti ^(netlji\o l>ela mesta v du-i ijMil <~h> kad rih >.• je črtalo neprimerna in žaljiva ugo-tovljeni*. j K« ji- ti-i ; .i j.- j>:.ilo ozivljenjt- delavnosti strani propagan-i' f -%t ■ i v in \ »j kamj -nji je izbralo za eilj napadov prav posebno prrd«^« \ViUona. ..............| \ n ! i.]-.idt i/ iajah eii'ira i.ajboij važnih dunajskih dnevnikov "1 ' - : ni k< i z napadi na pred>eItiika, kateri na-| padi - i 1»! i j.i^Hiii n pere*.»m, p<»mot'eniin v vitriol. V teh tiradah sej " \ l.jalo, ..i jc Mr. Wilson nevaren d»"majro^, obseden od skle-da p'i(e^j>e mit iljubiMi A;;»< i*.k'» v vojno z Nemčijo. Žargon tega oblini ur«/«, č'., ika. v haterem -e je ugotavljalo, da "je Mr. Wil-; ii najbtdjši pr<'d-» luik, kar jih je kedaj imela Anglija v Beli hi-s, , k.i/c, da r.i bil pi-.ee brez i/.knš» :i j<- n«.::- p.,vari:.». Otipe-lanec Buriana je rekel: — Nekateri 1 h ute Inikuv vlečejo cenzorja za nos ter kršijo svoje obljube, dane N d.« licjra boljšega dokaza ni bi!o treba, da je bilo veliko listov! v ei arsitvu Franca dožefa orodje Berlina in 'da je bilo delovanje te-!. •m in-'. ,i rstva prav tako pozitivno kot menjava letnih ča* , . ..... : i: l', • :-ii p«. t' j i i ravrt-ilii, ki je ob vsaki ]>rihki povdarjahi svo- ' • >: ra/ai« • do Washingtona, sem imel priliko naprositi Bu- , : «na z.t ..v ilet nit .jo n; mena vladne cenzure javnih izjav. j j V \ vr>ti ima e nzura namen, — je rekel, — kontrolirali < v" x 'vi»* v i bi lahko neugodno uplivale na javno mnenje ter; v ^■ ■ - : idz-.r- \ati i"/jave. tikajoče se razmerja Avstro-Ogrrske ] do .. i ra Mi ne ii >rt rno p r«-preči t i objavijenja brzojavk, ki , prihajajo i< p^zna iih ap-ntur v drugih deželah ali popravljati u- , reJui-;ki- r; , ki >■> primerni ter ne preveč ostri. — Kot po- ( n.sv;. i me j ml lster porval, naj še nadalje pospešujem dobro raz- ( m« .-je. iavljanja je cenzor vedno pasiral. kajti pri-1] j:aJ' • 17 časnikarskih agentu r priznane solidnosti. Vsak. ki je j 1 ' 1 /uanja, j{ vedel, da so prihajala ta "poštena" poro- j ei.a ir noioriencga Wolffovega ura«la v Berlinu, ki je znano orr>dje', n Hiške ga zirnanjega urada. L .Me I br, j.;avke Wolff a so bile ponu^šane brzojavke, ki so bile na': enak na i i > lljive ter prihajale Lz Amsterdama, Ženeve ali Stock- |l h »hna ru si,»- iz agentur, ki so bile zvezane z Wolff am ter vse ariri-|l le proti-aiuerisko propagando. ! z/a groznega uničenja ** Lusitanije"' ni bila objavljena niti ena! vr-Jia, ki bi bila prijazna Združenim državam iu vse to je dokazova- j brc/inoč poštenega Buriana. da vzdrži prijateljsko razmerje med J oh?«na državama. Navesti moram dogodek iz časovnega reda. ki kaže, na kak na-;i čin se je - me sovraštva spravljalo v duše gotovih Dunajčanov. Vj! namenu, da se oznani neko prireditev v vojne dobrodelne namene,! se je vse mrtve zidove v glavnem mestu posulo / ieiaki v različnih i barvah, ki so kazali štiri junaške vojake centralnih zaveznikov, ob , daue od vseh strani o.l drhali vojakov v uniformah desetih ali dva-j! najstih zavezniških držav. Glavni med temi nasprotniki tevtonske kombinacije je bil italijanski vojak ter nadalje slika strica Sama, ki deli veselega lica miuiieijo meti zaveznike. St^ue zavoda There--lanum. ki se nahaja nasproti ameriškega, poslaništva, so bile vse polne t.-h plakatov kot namenoma. Vsako okno poslaništva je zrlo na t* žaleče plakate, katerim#ni bilo mogoče ubežati, kajti najti jih je bilo po celem Dunaju in v vseh predmestjih. Italija se takrat še ni nahajala v vojni ter je takrat Avstrija spravila v gibanje nebo in pekel, da prepreči vstop Italije v konflikt. Pat* ur po nalepi jen jn žalečih plakatov sem videl avtomobil italijanskega poslanika, kako je vozil v -smeri proti zunanjemu ministrstvu ter vedel, da bo Duca d'Avarua kmalu pojasnil položaj ba-rrtiu Buriana. Naslednjega dne je bilo veliko ljudi zaposlenih s tem, da ^o lepih bele pole preko figur na plakatih, ki sta predstavljali dve sili, t j krat še n- \ vojni z Avstrijo, dočim je blio razmerje z Italijo žei Par dni pred dotično vrtno veselico se je oglasil pri meni ko-mitej. Ki je povabil mene in mojo ženo, naj "pomagam"7 pri otvor-j«*nju veselice, obenem s člana eesarske družine ter onimi visoke dunajske družbe. Seveda sem to sodelovanje odklonil pod pretvezo , nujnega uradnega dela ter nisem hotel niti kupiti cel šop tiketov, c katerih -o moji obiskovalci domnevali, da jih bom z veseljem sprfe-jel. — Resnica je, da so številni Diuiajčani bolj bedasti kot pa hudobni. Ce bi javno mnenje ne bilo zastrupljeno od izjav Wolffovega u-ra la. bi bila stvar seveda drugačna. V dunajskih listih so izšli pogosto članki prejšnjega ameriškega konzuia-renegat v Monakovem, Gaffney-a, katere članke se je na-: tisniio z velikim šumom v katerih se je hotelo dokazati, da se je Amerika odstranila s poti poštene nevtralnosti. Od ča- članov in v čast naše jedno-te, ki vsak dan vidno napreduje. Bratje, ne poslušajte onih, ki van> mečejo p"s«-k v oči in ki vam pretijo, da bodote '*ferdaniani", ako jih ne poslušamo. Bratje, vaše geslo naj bo: v 1. 1018 v združenje ! Delujmo vsi na to, da s«1 zdyuzimo s sv. Barbaro in SDPZ. Delujmo na to kot delavci, ki si / žulji služimo svoj kruh, delujmo za združenje, kajti pomagali bomo sami sebi. ker stroški bodo mnogo manjši. Vero pro«'- od or-ganizacij yi združenja. Ne poslu-šajmo onih. ki hočejo naši jednoti vse drugo, samo napredka ne. Družimo se in pod tem geslom ko-rakaj7uo naprej. Y>em bratom in sestram pozdrav. Frank Kramar. Nekaj o združenju slovenskih podpor, organizacij v Ameriki. Društvo sv. 1'etra št. 50 JSK-J. v Brooklvaiu, N. Y., je pri svoji letni ali generalni seji v soboto Ine 1*). januarja 1918 sklenilo izraziti svoje mnenje o združenju kakor sledi: 1. .Mi se popolnoma strinjamo ^ ti ii, da bi se združenje slovenskih podpornih organizacij doseglo; s tem bi se storil korak v prospeli iu blagor prizadetih or-Lrauiz.R*ij in doseglo bi se približ-uo 21.(HM) članov s kapitalom M 7 ,">,000. 2. Da bi se Jugoslovanska Katoliška deunota, najstarejša in luijmočoiejša organizacija med temi. katere se želijo združiti, pridružila drugi mlajši in slabejši »rganizaciji, mi smo zoper to. •i. Jugoslovanska Katol. Jed-aota je tekom svojega obstanka 20 ict varčno in pametno gospo-iarila ter si v teku tega časa pri-iitejši organ iza-•iji. mi smo zoper to. 4. Ali iina ona organizacija, h kateri bi se naj pridružila JSKJ., večji hi boljši ugled med ameriškimi Slovenci, kakor pa JSKJ., ;ni trdimo, da ne. 5. Lani je bilo pri JSKJ*. splošno glasovanje, k at ore era resultat je bil. ^.la se ime ne spremeni; Lik o bi se pa naša JSKJ. pridružila drugi organizaciji, izgufiHa bi ime in kapital, kar bi bilo pro-tipontavno. 6. Jugoslovanska KatoL Jedno-ta naj bo vsi k dar pripravljena sprejeti druge mlajše in slabejše organizacije pod svoje okrilje, da bi se pa naša JSKJ. uklonila drugi mlajši in slabejši organizaciji, smo odločno zoper to. Vsa ona slavna br*.te»ka društva sirom Amerike, katera so lani glasovala, da se jednotino ime ne spremeni, s tem bratski opozarjamo, da to blagohotno vzamejo v j»oštev, da kadar pride do glasovanja, da se odločno postavimo v bran z besedo NE. Z bratskim pozdravom slavnemu članstvu JSKJ. beležimo pre-udani vam sobranje G. Tassotti, predsednik. J. Skrabe, podpredsednik. F. G. Tassotti, tajnik. F. G. Tassotti, blagajnik. G. Novoael, zapisnikar. J. Sehneller, L nadzornik. Alex Stimatz, II. nadzornik. F. Ifcmeh. IIL nadzornik. (Pečat) Društvo sv. Marije Pomagaj št. j16 J>KJ. v Lorainu. Ohio, je na svoji redni mesečni seji dne 20. januarja vzelo v pretres inieija-t i vili p redil o g društva sv. Janeza Knstnika št. H* JSKJ. in društva sv. Jurija št. 61 JSKJ. Članstvo društva sv. Marije Po-' inagaj št. 6 se ]>oi>olnoma strinja! s predlogom ter istega odobrava, ker člani društva sv. Marije Po-nutgaj uvidevamo, da je predlog1 popolnoma pravilno sestavljen, zato je bil soglasno sprejet. I Članstvo društva sv. Marije Po- ] niagiaj št. 6 i>rizua, da je združc- 1 nje prekoristna ideja. Ce le malo ! pomislimo, lahko pridemo do pre- • pričanja, da je združenje eno naj- ^ lepših d**!, kar si jih more človek 3 misliti. • i Drugače vidimo, da bi se bližal < ■polom ne samo pri eni. nego prej i ali slej pri vseh slovenskih orga- ^ nizacijah. 1 Kskor razvidimo, članstvo se* stara. Čim starejše je, tem bolj je < podvrženo raznim boleznim ter 1 tudi .smrt se bo naselila med na- 1 mi. To bo seveda udarec za bia- 1 gajno organizacij; izdatki bi naraščali, število članov bi se manjšalo. Mladi člani bi odstopali ter pristopali k drugim organi i racija m, katere bi bile cenejše. Zdru-! ženje je torej pot do napredka, j Pomislimo na število konvencij, krajevne in glavne odbore, tiskovine in upravne knjige, glasila itd. To stane na tisoče in tisoče dolarjev na leto. Znižali bi se ogromni upravni stroški. Kateri te stvari le malo preračuna, najde velike stroške. Torej vse kliče po združenj iu i Združenje jc velikega pomena za naš narod v tej deželi. Z združenjem naredimo veliko več, ko-t pa, ako" smo razcepljeni na več btevibiili organizacij. Zatorej društvo sv. Marije Pomagaj št. 6 priporoča tudi vsem bratskim društvom, podrejenim JSKJ.. da vzamejo ta predlog pri svojih rednih sejah v pretres ter x ; i NAZNANILO IN ZAHVALA. Potrtim srcem naznanjam prijateljem in znancem žalostno novico, da je moj preljubi soprog oziroma oče GAŠPER BOM 1 v starosti 52 let vsled nesreče v rudniku v Gospodu zaspal dne 4. januarja. Truplo ranjkega je pokopal na katoliškem pokopališču dne 6. januarja Rev, F. Mihelčie. Ranjki je spadal k društvu sv. Cirila m Metoda, št. 1 J. S. K. J. Tukaj zapušča žalostno soprogo v-osmerimi otroki; najstarejši je star 20 let, najmlajši pa en mesec, ter dva brata in eno sestro. V stare j domovini zapušča dve sestri in enega brata. Doma je bil iz vasi Otoke pri Semiču na Dolenjskem. Ob i času svo j. Ji tužnih ur, ko je ležal! na mrtvaškem odru, se najprisrč-neje zahvaljujem vsem njegovim in mojim sorodnikom za podarjene vence in darila v gotovem denarju. Zahvalim se dr. sv. C. in M. za podarjeni venec in za lepo; vdeležbo pri pogrebu, lsotako se. zahvaljujem društvenieam sv. Ane; za vdeležbo pri pogrebu. Zahvaljujem se pevskemu zboru, ki je zapel ob njegovej krsti več nagrobnih pesmi. Počivaj v miru preljubi naš oče in soprog. Marija Bom, soproga, Gaip«r, Joe, Frank Steve, Ciril, Viljem, sinovi. Emma in Amalija, hčeri. Elly, Minn., 13 januarja. člani in članice. zajhmaj-TK se ZA jednotino glasi. lo! — objavite v oukmhaj svoje nxwoox nr kastx- ! ' /atiosrno podpirajo, da priete čim i prej na splošno glasovanje, kajti i tega nam je potrebno. Kolikor prej., toliko več si prihranimo. : Želimo, da bi članstvo na svojih eejah pretresalo o predlogu ter iz-1 razi!o v glasilu svoje mnenje in ea podpiralo zadostno v korist ~ celokupnega združenja. Za društvo sv. Marije Pomagaj št. 6 JSKJ. • t Ludvik PetkovŠek, predsednik. Matija Ostanek, tajnik. j John Dougan, blagajnik. ' (Pečat.) Društvo sv. Jožefa št. 21 JSKJ. I v Denverju, Colo., je sklenilo na . redni mesečni seji, katera se je . vršila dne 13. januarja 1018, da > se podpira predlog društva sv. Janeza Krstnika št. '.11 v Cleve- . laudu, Ohio, kateri je bil stavljen za združitev Jz drugimi slovenskimi organizacijami v Združenih. > državah, ker izprevidimo, da edino pod tem pogojem nam je oh- . stoj in napredek zagotovljen v bodoče. | Tudi apeliramo na vsa druga . društva, da se tudi ona oglasijo ■ ter podpirajo to prelepo in za vse koristno idejo, da se čim prej tem bolje uresniči. V to slede naši podpisi: Joe Jarc, predsednik. Frank Okoren, tajnik. John Cesar, blagajnik. 1 (Pečat. > Oni žalostni jutri. -p.—1 Ako se zjutraj truden z trdimi nogami, rokami in mi- i Sieaiui vstanete, peče in bode vas v križu, glava vas boli ali trpite na želodcu ali ledicah, ste slabi ali nimate volje I: iti na delo, ne mislite, »'a morate v takem stanju vedno ostati. iUlTTO TABLETE sestavljene iz čistih in celcga , sveta nabranib zdravilnih rastlin, vam bodo hiiro pomagale in vam vrnile zdravje in moč. Berite, kaj piše na3 rojak PETAR DILI-MAN. OPAL. "WTO o tem čudoftem zdravilu :: -Pn-Sljite mi dve škatlji JUYITO TABLET, ker mi j je že prva škatlja zelo mnogo pomagala in jaz se vam srčno zahvaljujem na tem izvrstnem zdravilu in ga eele-mij svetu pri|>oročam*\ Eno škatljo JUVITO TABLET za 1 dolar — zavarovano 10c. več kamorkoli posije JUVITO LABOR.X-TOR\, South Hill Branch 5. PITTSBLTRGH, PA POZOR: Radi pošljemo vzorec zastonj. Naznanilo. Društvo sv. Alojzija št. 10 v S. Lorainu, Ohio, je na zadnji glavni seji 16. decembra izvolilo sle-leči odbor za leto 1918: Predsednik Alojz Balant. 1777 E. 29. St.; podpredsednik Štefan Jug. 1685 E. 29. St.; tajnik John Vidmar, 1689 E. 32. St.; H. taj-lik Anton Zaler, 1719 E. 29. St.; blagajnik John Zorc, 16f>7 E. 31. ■st. Vsi v Lorainu. Ohio. Obenem j>a tudi opozarjam čla-le, ako kdo ne dobiva glasila, da i>i bila kakšna pomota, naj se o-vlasi pri tajniku, se mu drage roije popravi. John Vidmar, tajnik. Dr.LORENZ. | Jas sem edini slovensko goro- % reči iperiallst močklb bolesti V A PtttstmrKbu. P>. g i Uradne ore: dnevno od 9. do- S »poldne do 8. are zvečer. V pet- -jk Skill od 9. dopoldne do 2. po pol. ra S V nedeljo od 10 dop. do 2. popol. § 1 DR. LORENZ, * jf 1 Specialist molkih bolezni, | jr 644 Petin Ave. O. nadst. na oliee, i ^ Pittsburgh, Pa. ^ PRIPOROČILO. Rojakom v Johnstownu, Pitts-burghu, Pa., in okolici naznanjamo, da jih bo v kratkem obiskal ; naš zastopDik Mr. OTTO PEZDIB i in prosimo, da mu gredo na roke. Upravništvo Glas Naroda. "Ozdravi kilo, kot sem jo jaz". Star kapitan je ozdravil svojo lastno kilo, potem ko so mu zdravniki rekli: "Pustite se operirati, ali pa bodete umrli". Njegovo zdravilo in knjig.! se poiija zastonj. Kapitan CollinK« Je vozil po morjih mnogo let. Slednjič Je dobil dvojno kilo in ni moral samo ostnti na Piihem, temveč j« moral biti več let tudi v postelji. Poskusil je zdravnika za zdravnikom In pas za pasom. Pa ni imel uspeha. Slednjič mu je bilo rečeno, da po mora podvreči nevarni oi»eracijl, ali pa mors u-nireU. Napravil ni ne tega. ne onega, temveč Fe Je sam ozdravil. ; jp j "Možje In žene. nI treba se rezati In ne potrebujete pasa", j Kapitan Coliings Je proučil ft m svoje telo j In slednjič je izna^l način, po katerem j je postal zdrav, močan in srečen človek. | Vsakdo se more poslužiti te^ra načina, • ki Je Cisto priprost, lahek. zane*ljiv In brez stroškov. Vsakdo s kilo bi moral Imeti Collinssovo knjigo ki mu pove, kako <»»» more ozdraviti, kako se more vsakdo poeiužiU načina v svojem stanovanja brez kake težave. Knjiga in zdravila se po&jpjo ZASTONJ. Vse ?e pošlje vsakemu, kdor izpolni dolenji kupon, katerega izpolni in odpoalji takoj. KbrON ZA KNJIGO 0 KILI IN ZDRAVILO BREZPLAČNO. Kapitan W. A. ColHnsrs. (Inc.) box 12S B, WatTtown. >T. V. Prosim poSIJIte mi Vu3e BREZPLAČNO zdravilo proti kili ter knjigo brez kake obvezn< .-ti od moje ' strani. j »me .................................. j Naslov ............................... Iz zakladniškega urada. mss^mm^mmm^mmmmmmmmm^m^M ^ W S S Vojno-varčevalne znamke in Slovenci. WAR SAVINGS SDUMPS Zelo ugodna in redka prilika se nam nudi ravno- ISSUED atv the. sedaj z nakupovanjem vojno-varčevalnih znamk UNITED STATES prihranjeni denar nadvse varno in z dobrimi obrest- COVERNMENT lili naložiti, zaeno pa tndi pokazati vladi in podani- n»AMi IM pneo, 4 1 CVOU7 kom zdriiženih držav, da smo vredni zaupanja, ker PRimANTLE "aS naP°vedi v°jQS Avstroogrski ne smatrajo 2a sovra2nike. S tem smo obvarovani ogromne škode S T B IC U S A M U tCr rešeni lz zatlrCJ£e« katera bi bila prinesla nedržav- Ijanom mnogo skrbi, npprilik in razočaranj. On jib potrebuje sedaj! Za naji Slovence bo naj pripravne jše, da kupuje- Vi jih boste potrebovali po vojni mo znamk^. katere bo mogoče dobiti skozi mesec januar po $4.12, vsak prihodnji mesec do konca KUPUJTE decembra 1918, bodo stale po en cent več; iste bomo VOJNO VABČEVALNE prilepovali na takozvani vojno-varčevalni certifikat, ZNAMKE ki je načrtan in ima prostora za 20 takih znamk. Po OBVEZNICE VLADE ZDBUŽE preteku pet let, to je dne 1. januarja 1923, bo izpla- NIH DRŽAV zakla(lnica v Washington*!, ali pa katerakoli ^ pošta v Združenih državah znesek $5.00 za vsako, na Nosijo štiri odstotne obresti, plač certifikatu prilepljeno znamko, ali pa za ves poleplje Ijive na četrt leta. ni certifikat z 20 znamkami znesek $100.00. Lahko pričnete Pri dvajset znamkah, katere stanejo tekom me- S PETLlTDVAJSETIMI CENTI, j seca januarja 10^8 $§2.40, bomo pridobili $17.00, če kupite varčevalno znamko | ?!! T^ ZDamkii ^Jl^r* J t Li ™ Združenih dr' v 3 Pozne-Je- ko kupil znamke v denarnih Vaš poštar, vaš bankir^vaš časopis ! * P^rebali, ali pa bi jih hotel zamenjati v gotovi de-in številno drugih prodajalnih a uar' bo d?bl1 vsak "a od- gentur vam bo povedalo vse glede poYe.?- pretfk,u dfcTtlh dni. s P^h^io 3% obresti, teh znamk. Oriejte si jih! uajsibode na katerikoli post, v Zdmzendi državah. Omenjene znamke prodajajo vse pošte in banke TO JE VAŠA DOLŽNOST. sirom Združenih držav. Priporočati bi pa bilo, da TO BO OHRANILO ŽIVLJENJE. **J}\ ^Zt kf ^ na§i tvrdki, da potem lahko pokažemo s skupnim zne- TO BO IZVO.TEVALO vaTNO skom, kaj smo vsi skupaj storili za deželo, katera ^—mmmtmmmmmm*^—mmmm—mmm—mm—mmmmJ nas je sprejela v svoje naročje, nam dala kruiia in lil ~ zaslužka, kakor bi ga ne bili našli nikjer na svetu. H Ako se bodo rojaki odzvali našemu kiieu v polni meri, v korist samim sebi, m in slovenskemu narodu za ugled, bomo imeli obilo dela in skrbi brez zaslužka, toda |PB z veseljem smo pripravljeni za vele važno stvar storiti vse, kar je v naši moči. &| Na celem svetu se dandanes ne more denarja bolj varno in obrestonosno na-Ig ložiti, kakor v vojno-varčevalnih znamkah Združenih držav. Vsak jih zarnore dolgi biti v vrednosti en tisoč dolarjev, in ne več. Sezite po njih brez odloka, vsak po B svoji moči. - HI Kadar nam pošljete denar, priložite 16 centov v znamkah za poštnino registri- 9 ranega pisma, v katerem vam bomo poslali znamke. JJb Pripravljeni smo tudi vojno-varčevalne znamke hraniti pri nas, in v takem fjfj slučaju se nam naj pošlje poleg denarja za znamko ]e 3 eente za poštnino pisma. S v katerem bomo poslali potrdilo. ^9 Vsako naročilo naj bode podpisano z lastnoročnim podpisom istega, ki bode SK kupil znamke. I SLOVENIC PUBLISHING COMPANY I TVRDKA FRANK SAKSER ■ «2 COBTliAKDT STREET, NEW YORK, N. T. QLAS NARODA. 24 JAN. 191fc' Margarita Gautier Spisal Aleksander Doma? (Sin). '"Ti tožiš o bolesti hrefpenenja? Kod iščeš raj in sen mladosti svoje? Kje plod požanješ svojega Živijo nja? Skrjanček v jutro solne« o jasno poje in slavec toži svoje boli noči iu noč in dan drobita speve svoj«? Brez hrepenenja gad je v pušči žgoči. a človek bodi hrast visok v pla njavi, ki do neba kipi v titanski moči!' Bila kot rvezda v nebni je višavi bil sem kot zvon topeč se za go rami: "Jaz sam som. brez človeka, tu, daljavi!** Tedaj nudila vrč mi je z rokam kot marmor belimi in je vzdrhtela kot roža pod dežja vzdrhti solzami In vedel sem, da je kot lilja bela 3a jo kot roža v solnenočistem cvetu; v p redi vnem, tihem snu sva se objela - -in nisem bil več sam in tnj na svetu. Zavarovanje vojakov. -————— « Zakladniški department si pri nadeva na vse načine, da se vsai •lan ameriike vojne sile poslnži u rodne priiike zavarovanja »po vlad iem načrtu, o katerem izjavlja a>nik MeAdoo, da je to najbol. iravična in človekoljubna odred ba. kar jih je kdaj kaka vlada a! kak narod odredil za svoje voja ko rn mornarje. X amen se hitro bliža svoj«*mu iz Na pi.lja zgrinjal mrak je pajeo lane ko ustavil truden sem se pri vod njaku in nad menoj šumele so platane. Bil terunemu podoben sem oblaku ki j«, prišel do sive. tuje gore in osamljen rosi solze -po mraku. Na daljne mislil sem domače bore ki pesmi si šume čez žitno polje v>o 111»;-. dolgo nop do zlate zore. In v vzduhu cul peruti sem sokolje dvojica je letela v sinje skale -•laz bil -veni sam. polu žalne, tožnr volje. \ o.-ch -^olze so mi zatrepetale, obraz >em trudni si zakril z rokam in bugvekam >o misli mi zbežal«-.. Začutil roko mehko sem na rami 'Kdo si, tujec, in kam pot te vede?" Bil glas kot zvon iz dalj je za go rami. Cvetoča žena tiho te besede j* poverila ; bila je blesteča kot lilja, mehka kakor vonj resede •Rodila me je da!ja hrepeneča in v dušo mi v sadila melodijo > raju, kjer prebiva tiha sreča. fn le o njem mi strune vse brnije in iš»'em-?ra in iščem križem sveta a glej, moči mi moje že slabijo. la kakor list, ki se utrga s cvetr in veter za zanese med valove, isoda moja večno je prokleta." Platane so pripognile vrhove pod rahlim dihom nočnega šumenja. I » 1 . - »1 ! il V. .____1 _____ L«vjtla vva dolgo časa na trati i malega iitoka, ki Kino Uiti na njem i .z~t«»|>iii, in >»<- «'nttila t;ik«» prosta i ionskih vezi; »n moje misli | to hitele v >»»<> daljave in si trga- | le tfM»;fm >:ladkih up na svojtii i po*i.l. J*ii tein s m z.pazil s sv«- ^ ležišča ob reki ljubko tnalo j d\ «.m i na istr* (fcj«m«, ob-dan » v ospredju / /elemo ograjo': v |H»lkrtJ|fu. i »b tej ograji pred ' iti^o j,- !t»ii<-bi kakor haržun nei:-, j na trava tu za hišo mal e»*zdiček. polu taji?i>tvenih kotičkov, pravili "Lirikih skrivališč. Celi armi cvetlic so se vspenja-ii po pro.'-« i ju te of i vidno prazne j m**« do prvega nad^trooja ter gt»' i^>;Mi!uoiaa pokrivali. i, Bolj «e*o >• m glee in M:J.r-'( • . :to ž « sredi tf prelesti, podnevi j . go» 'i ku. zve -r sede'-a na tra- i 'i pr< d hišo, in vpraševal sem se, 3 d i i mogo'-e mislit i dvoje bolj * ,l>-" ruh brtij. Kiiko h pa hlš.ca! j,- vsklik-lila Margerita. ki j«- sledila mo- < i jim jMKgle-tom in morila tudi mo-[ jim auslim. Kje? je vprašala IVudewea.', — Tam apodaj! je pokazala < Margerita s prstom. t — A! Divno! Ali vam ugaja? c —» Zelo. . t l - Dt»bro! Recite vojvodu, naj i , jo v/ai ie za vas v najem. Prav 1 rotovo vam ne odre'e. <*V hočete, j ;*oskrbi:u to jaz. c Mirg. rka me je pogledala, kaj 1 wreč**M >z k temu. ji / Inje IVi.denčine besede so i ■f/drle naenkrat vae moje sanje i • i.c % i trle s tako krutostjo t<«v 1 , v n-diio^t, da sem liil v*« Ktrt teta padca. , j s — Res. izvrstna misel' seni jce 1 Ijal, ne d.i 4>i vedcJ. kaj govorim, t — IVav torej. |HPskrotTii že j«j/ ■ \s<- i,k mi je *lismla Margerita «■ rok«; razlagala si je moje besede 1 pač |m> svoje. Pojdimo takoj po- » gb^fat, idi j, hišica prosta! je i vzkliknila. ji In Šii smo. H»a j. bila res pro- < sta in imjeuatina dva tisr-č fran-: kov. — Ali bi ti ugajaio tu? ii: j« ' vprašala Margerita. — Ali win gotov. v i.djaia Margirito. j- bila ta ej »U. fes kak^r %»stvarjeiia za • 1 m vrini t "Jfa J** bda pravi it \ naroe« vau>u jiijc, cre- -Hi< I. ttilr^a, "»pb.*h v »etra. kar t}«- •—• Alt h«t te iin«'ii pravi prav-- — Ihi. Ali j»'W!ut<- in<»riia t<> gCMtiftfto uicaf 7. vrta. ki le/i % vifei prve- l-rn- n i NiT ievi /iipira oln rfirj.- Maily, na dmni ae \ roti dal>.«• tja gričev in r< La. ki ' rukel, :aaio visoki topoli ter šiitu^jo leta tohicu male ht%tee 1 rdečina varne, ki so v tej tialjavi že i-'gu-1 U«* *\uje trdo m trezno l.^e, in IVudenea je govoriU prav, tu je b la n- /e deiHa in ob. t je bil priiK>vrdujem %>ega tega, da in -e v lt ,b , kazoval Prudenci v ' r#'% kruj. jem vonju, na svojem bistvu sredi ljudi ter at vagi, šn naj bo še tako hladno proti vsemu. kar je obdaja. Jaz sem to dvojno občutil. Moja ljubezen ni bila navadna ljubezen. Bil sem zaljubljen, kakor je morebiti pa<" ^ak človek lahko zaljubljen, a I« i Marg«-r:ti 4jauticr, to me pravi v Parizu, sem lahko sttx-aj vsak hip i loveka, ki jo jo že wnel včeraj ali pa jo bo imel morda jutri. Na deželi pa, srtsli ljudi, ki jih nisva še nikdar videla in ki Ae niso brigal i za naju, na prstih narave same, vse zasanjane v svojo pomlad in dale«" pri»č od vsega > eta, ».-m lahko pustil svojo ljubezen, j je mlado, lep«, dekle, ki sem ga ljubil in ki je ljubih* nunie in ki u*u je bilo ime Margerita; preteklost je bila iz fubila svoje oblike, bodočuo«! moje megle. Solrice je obsevale mojo ljubico, kakor bi bilo naj bolj nedolžno nevestico. Spreha jala sva se po tem divnem kraju ki je bil vidoti ustvarjen, da zim d i Lani art mo ve verze ali Scoidov« melodije. Margerita je imela č^tc belo obleko; naslanjala ac je ffež no name In mi ponavljala rvečci pod zvezdnatim nebom be«ede, k mi jih je govoriU sinoči, in svei je živel daleč tam svoje življenje ne da bi mogel do te prelestn« ilinluwr • ju. > 1 ; Zima je tukaj § ki rada donaSa kaSeli. prehlad in f hripo, ali influerco. Ne pnposute, # I da bi sc vas kašeij trdno prijel; A vstavite ga takoj, da se ca ta I !r.£.č n izognete komplilacu ali • posledic kaiija. Vzemite A Oevera9s « Balsam for Lungs I ' (Severov Balzam za DljTiča), in ▼ ' kmalu se boste prepr"*" t, aa je 9 \ ta balzam žeto pnjetr«. ora.-iio, ^ s katerim se zdrav? kaš«. j, hr.pa- T ► vost ki vnetje v sapniku, lo O ^ zdravilo pripcrcČa otrekem i od- A raslim. Na vsaki steklenici je i > natančne navodilo o uporabi. O i Cena 25c Jn 53c v lekarnah. ^ ) Ali iauate 2e Severov SZereneki » almtroh (koledar/ za lete 1818? m ---— — Ne, ampak "Pri zarji" kjer sva u vtfjSodom obedovala. M- i: ::!. ko je užival «.n razgled.' *#*m vprašala gospo A mould, — oba in ' cpshiica. ."di^Liin, prihajal vedno le čez rtu In ga ne bo rabil. Zdi se mi, ia je navduše" za to mojo idejo, -.er pridem ti k<> za nekaj časa iz Pariza proč, bo imel ta čas mir Teti svojci. A vprašal me je ven-iar. kako eem se mogla ja^. ki ta-j <0 ljui»im Tariv:. zapreti v to sa-. 4o. No. odgovorila se.a mu, da adi bole h 11 osti in ker čntini po-t-ebo ix» poeitku. Z«li s<* mi. da mi . • T" j i.: 11«- vseen«> le na p;d. Ta ub«»-n n-vtž ]Xrzna res vedno le aii to Ji ono; zdaj mi verjame vse kar i?< 'epo. zdaj zopet niče ar. In ako. ljubi i u« >j Armand. bo treba >trlike p:vv. i:, ivi, kajti tam I^j me gotovo obkroži 7. vohuni, iltu. >. ga . pdoJitero Krožnem trpljenju spozna; kako stru^n »ovratnik človeške }* revm^tizsm 'Vr *»ii rtu ««Vdo ve. kak-»e ozdravi. Cltajte kaj pravi: sSl "In.c wm DuitCtm. kakor M m« ims« po Členkih". "18S3 m me Je pri Je! revnmtfseui lt trpel sem tli leta. Poekufcal sera riudlCr-zdravila la mnofo zdravnikov, toda bo lettne »o bUe odpravljene le utuni Slednjih sem izna&el zdravilo, Id ml je bo l«en premalo in ni ae vefi povrniUi. Dt Bern ga osebam, U eo bile bolne te velet. tudi takim. U mo morali letati v p< eteljl, In v vsakem slučaju je pomagalo Želim pomagati vsakomur, ki trpi m i kateremkoli revmaUzmu Ne poSW*1*« nobenega centa; poSlJIte le svoj naslov Pof Jem vam brezplačno vzorec. Ako s* prepričate, da Vam je pomagalo poten mi poti j i te en dolar, toda poti ji te ml ga j ftf>le potem, ko ste zadovoljni poslati gt 1 Ali nI tako prav? Zakaj trpeti te dalje1 Xe odlatajte. Pltlte te dane*_ KUPON ZA PRosT^ToskC^JT!" Mark H. Jackson. 124 D Gurney Bldg. Syracuse. If. T.: Sprejmem ponudbo. Potljite na: ....................................... Na polja zgrinjal mrak je Dajcolane. Javni notar in tolmač. § Kompetentnega notarja in previdnega tolmača potrebujejo naši rojaki skoraj vsaki dan. Dcuer nasvet Vam lahko prihrani j mnogo nepotrebnih stroškov; pravo in nepristransko tolmače- IJ nje Vas lahko reši iz ueprijetne zadrege. !i| Anton Zbašnik, SLOVENSKI JAVNI NOTAR IN TOLMAČ soba 102 Bakewell Bldg. Cor. Diamond in Grant Sts., Pittsburgh, Pa. Telefon Court 3459 (Nasproti Court housa.) j vrševanju, kajti zavarovalnina presega že tri biljone v skupnem in najti je več vojaških oddelkov, v katerih je vsak posamezni član izpolnil zavarovalno polico. Avtomatično zavarovanje kot ga do .oca zakon, je delno in omejeno, za varovan je izplačljivo le ženi. otroku ali pa ob vd o veli materi ter preneha biti izplačljivo po 12. februarju leta 191S. Vsled tega je važno ne le za vojake in mornarje te dežele, temveč tudi za njih družine in od vojakov PAIN-EXPELLER^5 jc postal do;nrča tjc^eda v vsaki slovenski družini M ^^ rrdi noprekosljivcga čina pri tolikih bolečinah in 1 f p nculo^ai:. I ' * Sv.-.*r.jne razmere so r.a? primorale. povišati ceno ta , S ft 3" ir* centov ; a stcklenico. al:o hočemo, da ostane j i bta ka.I:ovu^ii in da euako učinkuje. I iJ&jK;.^ ifc ^ tem imate jamstvo, da staro, dobro sredstvo 2 isto j '^iVl1 : 5 fiočjo t;: d i dobite. Nikar sc dajte premotiti 2 nižjo i j. -o. -j"! !? ničvrednih ponaredb. l ;; J Stari, pravi Pain-Expeller dobete le V isvitku kot je \ /i \ Ul rasU!;-n. Pri kupovanj r pazite nn. sidro znamko, 3 ■/J^.'M' f" tia ucfcU.) Loxcl in na na2s j y Pravi Pa::i-Expc!ler je dobiti v vseh uglednih lekar- M p c.h :n nr.ravnc.3t od nas. Steklenica za 65c. je ko- | ...... ^ ri :ntja k^t pa 35c. ker obsega več kot dvakrat F. AD. RICHTER & CO. {P 74^iO Washington Street, New \ork ^^^V SLOVENSKO-AMERIKANSKI za leto 1918. Rasten koledarskega dela ima še sledečo vsebino: Pesem. | Normalni potek ruske revolucije. Važen zgodovinski dokument j Rusija. Popolen pregled svetovne vojne. j Nemški cilji in Rusija. Praznik v Petelinji vasi. j Padec rodbine Romanovcev. Prag. j Prednost brzojava. Problem Alzacije-Lotarinžke. j Pesem jetnikov. Ukradeno pismo. ( Kozaki in njih vojska. Red. j Litvinski kmetje. Veliki dobitek. j Nevidna poslanica. Razno o otrocih. ' j Buchara. Doživljaj francoskega iurnalista. t Čudne pogrebne določbe. Venizelos. | Album. O postanku koledarja. . | Krščanska svatba pri Kafrih. Nemški napadi s plinom. | Večni koledar. Živali in aeroplani. j Petelinji boji. Ruska revolucija. j Nekaj za gospodinje. Program ruske socijalistične stranke. I - Sala. Aforizmi. | Oglasi. Koledar krasi nad trideset slik, izmed haterih jih je skoraj polovica s soške fronte. Stane 35 centov. Naroča se pri: Slovenic Publishing Company 82 CORTLANDT STREET, NEW YORK CITY, N. Y. SLOVENSKO m =ii ———————— gir^^V^ ji podp. društvo svete Barbare m -j TE^B ZA ZEDINJENE DRŽAVE SEVERNE AMERIKE. Sedež: FOREST CITY, PA. lnrorporirano dur 21. januarja 11*0? t državi Pennsylvania. GLAVNI URADNIKI: Pr*Htw»lnik : F s TA I'« "TI AH. «T4 AL Kay Ave., Bock Springs, Wyo, Podpreii— »h.ik JAK« »11 ImiI KNT. b*.* 1M, Hrougl ton. Pa. Tajnik: FRANK PAVI/JV^I«', box «MT Fore*t City. I'n rvtu.'inl tajnik: AVr.tlk IVAN* fJROfcni-I, KVi E. KiTth St., Cleveland, Ohio. POROTNI ODBOR: Pn-l* .trdk i- rot odtx-ra: MARTIN OBBEŽAN, box 72, E. Mineral. Kan«, 1. por«»tnlk FRANC TFROPl'lc"". R. F. D. No, 2. box 14C. Fort Smith, Ark, 2. iMirotnlk ■ JOSH1 <;<>LOB, 15»lt> So. 14th St., Springfield, 111. VRHOVNI ZDRAVNIK: Dr JOSIP V. rSBAHEK. M.': E. Ohio St.. Pittsburgh. Pa, 1'raduo 11«.; ' <;LAS NARODA**, 82 Cortlandt St., New York, N. T. Onj^na društva, «nlr.»ma njih uradniki bo naproxen! pošiljati vse dopise direktno t*m jrlavmm tajnika in nikdar drugega. I**nar naj se pa pošilja iitj«> l> *om jHjstaih, ekspn-nlh ali bančnih denarnih nakaznic, nikakor (;-azUo društveni tajniki pri poročilih glavnega tajnika kake pomanjkljivosti, naj to nenadoma nazuanljo uradu glav. tajnika, da i w rAmort" napako popraviti. Krosnjar ROMAN IZ AMERIŠKEGA ŽIVLJENJA. PRIREDIL J. T. 3 (Nadaljevanje), — To-ia. ^.-(Mfni HfntMal' — Zakaj mi pravit« {rospodiena? 8aj s.-;,, vam /« prej n %< :Ja i.i va> st le n«H*oj. ko sem se ^kora.i dodt/bra pre-pt <» id t. vi pravi. S^nnin na umja mladostna leta me je pri-pravd 4o - I^rrtca Pavlina. jaz -t Bisena mogel misliti.... 1» ',[ .,. 1'. ter. —- T.''.aj -eni zadovoljna. — 1'pam. da ^ t -»ii. pt< - «•, < e va» prosim, da hi šii nocoj z menoj na «-aj. — te bi sli v moje vanovanje? , SB I - - i | — prav ta I — je odgovoril H«m*dai. Zavil« »ta na Broadway. — Z.iaj m« ii» '* u mi ;><* p»»\ejte. gospod IVit-r. zak^j ste pri-^ v .in ri.i > .. -< m. Ha ste >*.i.liruli na netti nemški univerzi »r ol *ga -,» -• iu l/p ;!)iU la vauii \-ako s:ed. — Izpreineaili st , i * - Ha./i oče k je - v. da samo Ta, da t»-daj niste f i i • •» br> ' "i»ri rt> Mla že prvi dau najrovo- j rita — P« • pn.;*i» t. i. - k. jti r/jrovorjene hiie « prisrčnim.I lju* Mnjivim gUso«. j \ r u P*-t« r * — N«.. sveda je lahko. — Va ; ..... * tt rojaki \ pr« n.aj»» j. da M - izbrisi me*i njimi |w>lje za' de,.»var»je 1 — Zaenkrat *aeeci s poučevanjem klavirja — I • ! i »na ii»it» j. da bi bili! — se je zasmejal* spre ! a I j ^ > i ■ a 4. -- Opr »t.tc mi. da sem s* zasmejala — Res ti.seta sr . ■ -r- -- N*-. ne, tak" m«evli vendar priti na to] »dejot — v .m nt* vera kako. — Ali morda ve-j •te auij boij*efm zame * — Vi *ie vendar ju — Zakaj ae g r iste najprej £ot pomagaj . k .d' , a 1\ -*n. k.,er s. iabko hitro priueite jeziku. — Ce bi bila jajt mo/iki, bi nt bila v Amenkj nle drugega kot advokat. — To je ie res Pavi itia, to.la kot sesn vam povedal, zaenkrat ni J mogoče. — Zakaj bi ne bilo mogoče? — Če bi se sestala pred d\cma mesecema, ko sem prišel v Ame i r ko, bi lahko sledil vaoiim navodilom, zdaj je pa prepozno. Ona ga je pogledala in na obrazu se ji je pozualo, da ga je razumela. — Morda bi pa vseeno dalo na kak na fan napraviti? — Ne vrjainem. Pavlina. — No, cukaj je pa moje stane vanje. Obstala sta pred malo, vili podobno hišo, ki je bila krogrinkrog obdana z ma:im vrtičkom. — l>o hišnih vrat je vodilo par stopnic. Pavlina je ftkočila k vratom ter pozvonila. — Odprla je mlada, lepo oblečena mulatinja. — Gospodična Ilelm, gospod s trie je bil ravnozdaj tukaj. Te besede je izprejrovorila v angleščini, tako, da jih Piter n: razutnel. — Pavlina je narahlo zardela, pa se je hrtro premagala rekoč: — e ter at«jpila predenj čakajoč kaj bo izpregovo-rA. Kar pa le ni hotel ničesar reči, mu je ]>onudila roko. — Ali »t«, u njene sami tukaj Pavlina? — jo je vprašal, ne da bi ji aegel v roko. < — Mar> ua se nek drug zamorec stanujeta v pritličju. — Ta drm alulabnika *ta zvesta k * dva psa. — V drugem nadstropju staraj« tu.ij Ur. Morton, katere?« Um je tedi ta hiša. — Zamorca je prtvedel šel* pred dvema mesecema iz Alabame. — Mr. Morton j« Ha* na ajemk lirik POUČNE KNJIGE: Ahoov nemj&ko-angL tolmač vezan —.50 . Domači sdravnik j hrvatskem jeziku, rettn * t—.60 Hitri računar (nemSko-angL) vezan t—JBO Poljedelstvo —.60 ] Popotni nauk o čebelarstva, vem. $1.00 Badjereja v pogovorili —J2S Bcblnpttor ivrnSto-alor. dorar $12S ZABAVNE IN RAZNK DBDGI j KNJIGI: Hlpaotlwi fR . Doll a oroijen m-30 , Mesija 2 rveaka e-Jt < c hjoo i Pod Robom. SL Večernim —JtO Pmiete bolnikom —A0 ^Si ftodjalna dwmf*rarijs »-A0 Trtna o« ta trtoraj* »-J0 Umna Blrtooreja *—M0 Vel ki aioTssako-ftnglettl Inl—I |LM Vojna na Balkaan IS im «LM< * - ; Zgodovina c. kr. pe^polka at. 17 ' ■ slikami JO I Življenje na avstrijskem dvora i ali smrt cesarjevima Rndolfa E3.TB RAZGLEDNICI: NewyorSke, bo£lčne, vellkonote* In novoletne komad po —.03 ducat —,2D Album nrata New Tort. s krasnimi slikami ra_W ZEMLJEVIDI: I Avstro-Italljanska vojna mapa —.29 Avstro-ogrski, veliki wmmm h-JB0 Celi svet mall s—A0 Celi svet veliki »-.28 Evrope vetu f-JFO Vojna stenska smps «8.00 Vojni atlas t^Ji Zemljevidi: ARu Ari*. Oslo. OsL Itd. po M Zdndenib drflav smh A0 Zdraaentt diflae veliki *~JM ' aa drvgl «raal pa esU svst 9Mi ........ ... J. S. JABLONSKI FOTOGRAF 303 Preftsssr Ave. 6122 St. Clair A vs. cleveland, ohio. Dr. J. V. GRAHEK edini slovenski zdravnik v Pennsylvania 843 £. Ohio St., N. S. Pittsburgh, Pa. CENIK KNJIG j S katere ima v zalogi | si SLO VENI C PUBLISHING COMPANY i Z 82 Cortlandt St., Naw York, N. Y* # B riasi zastopmla, kateri eo pooblaščeni pobirati naroč nino za dnevnik "Glas Naroda". Naročnina za "Glas Naroda** je: za celo let«> za pol leta $2.00 In za četrt leta pa $1.00. Vsak zastopnik izda. potrdilo za Kvoto, katero je prejel in jib rojakom priporočamo. San Francisco, CaL: Jakob Lovšin. Denver, Colo.: Louis AndolSek in Frank Škrabec. Leadville. Colo.: John Hočevar. Pueblo. Colo.: Peter Cullg, John Germ. Frank Janesh in A. Kocbevar. Salida, Colo, in okolica: Tx>nis fosttlla Somerset. Colo.: Matb. Kernely. Clinton. Ind.: I-ambert Bol ska r. Indianapolis, Ind.: Alois Rudman. Aurora. IIL: Jernej B. Verblč. Chicago, IIL: Jos. Bostič. j os. Bllsh in Frank Jurjovee. 'Wirt. HI.: Frank Bambieb, Frank Ijiurieb in John ZaleteL La SaOe, IIL: Matija Komp U vi nest on. HL: Mih. Cirar. Masceutab, HI,: Fr. Atnmstln. Nocomls, IIL in okolica: Matb. Caisbek. North Chicago, IIL in okolica: Anton Kot-al in Math. Ojrrin. So. Chicago. IU.: Frank ftfrae. Sprinjrficld. IIL: Matija Barbortč. Waukcgan. KIL in okollra: Matb »»--rin in Frank PetkorSfk. Cherokee, Kins.: Frank Režisnik. Franklin, Rus. in okolica: Rok Firm in Frank Kerne. nansas tity. turns.: Geo. Ha j ok in i "eter Schneller. Ringo. Kans.: Mike Penril. Kitzmiller, Aid. in okolica: Frank Vodopivec. Baltic. Midi.: M. D. Llkovieb. Calumet, Midi. in okolica: M. F-Kobe, Martin Rade In Pavel ^haltz. Chisholm, Minn.: Frank Govže, Jak. Pet rich. ELv. Minn, in okolica: Ivan Gouže, Jos. J. Peshel, Anton Poljanec in Louis M. PeruSek. Kveleth, Minn.: Louis Govže In Jurij Kitze. I Gilbert. Minn. In okolica: L. Vesel. | nibbing, Minn.: Ivan Po use. Virginia, Minn.: Frank Hrovaticb. | St. Louis. Mo.: Mike Grabrian. Klein, Mint.: Gregor Zobec. Great FalLs, .Mont.: Matb, Crlh. Roundup, Mont.: TomaS Paulln. Little Falls, N. ¥.: Frank Gregorka. Barberton. O. in okolica: Matb. Govanda, N. ¥.: Karl Sternlša. Kramar. Bridgeport, O.: Michael Kočevar. Collinvvood. O.: Math. Slapnlk. Cleveland, O.: Frank Sakser, Jakob Debevc, Cbas. KarlLnger. Frank Meh j In Jakob Resnik. Lorain, O. m okolica: Louis Balani in J. Kiim^e. Niles, O.: Frank KogovJSek. Yocngstown, O.: Anton KikeTj. Oregon City. Oreg.: M. Justin in J. I Mis!ey. Allegheny, Pa.: M. Klarien. Amhridge. Pa.: Frank Jakfie._ vse svoje razmere. Zdaj se imava pomeniti o d ropih stvareh. — Prosim vas, sedite sem, tukaj pole^ mene. Hemsedal je sedel poleg nje. Naslonjač je bil tako oze'k, da je moral sedeti tik pole? nje in '•a je čtvril toploto njenega deviskejra telesa. Zatem mu je pogledala v oči ter jra gledala dolgo, dolgo. — Povejte, Peter — je rekla ter mu položila roko na koleno — ali šte še vedno tako ponosni kot bili prej? — Jaz? — Ponosen? — Ali bi sprejeli mojo pomoe kot razialjonje 1 — Ali boste zdvomili o svoji moei, če vam ponudun pomoč? — Kekoč -?te bili zelo divji mladenič in še zdaj se mi ? da *eva nekaj take divjosti iz vaših oči. — No, in ee bi bilo res tako? — Poslušajte Peter, in nikar ne zamerite, če vam bom povedala resnico. — Kaj ne, da vam manjka denarja? — Kaj ni res, da hi lahko vs*> dosegli, ee bi imeli denar* — No, ali sem uganila prav ali ne? — — Nadaljujte! — Ali bi zavrnili pomoč. č»' vam bi jo ponudil človek, kateri hoče osrečiti? — Toda, čakajte. — je vzkliknila, stopila predenj ga prijela za obe roki. — Midva -sva prijatelja od rane mladosti. Mene je srečala sreča, vas pa ni. — Ali morem na kak drug način •ovečati svojo srečo kot tako, da rudi vas osrečim? — Da. in tudi i.ravi'-o imam. vam pomagati. — Kaj ne, da ne boste odbili moje i.ronnje ? Pogledala ga je tako prisrčno in tako proseče, da se mu je ne-iii.ie nekaj zganilo v srcu in da bi najrajše zajokal. — Pavlina, po pravici vam povem, da bi me vi lahko dovedli do t< ga, ula bi napravila kako neumuost. — Toda pustiva to, pustiva to — je od vrni i ter j«» potisnil nazaj na sedež. — Pojdite vi svojo jaz pa svopo. Najine poti sta se slučajno združili, zdaj pa jrresta vsaka v svojo smer. — -Ta/, nimam nikake pravice vpraašti \a.s. kruii greste, za vas j** pa tudi boljše, da me ne vprašujete, kam drži moja pot. — Toda, jaz hočem biti pravična, pravična v vsakem ožim — j'-4 vzkliknila ter planila kvišku. - Peter, jaz prav dobro vem, kaj misliš, toda prisegam ti pri ži\>m tfogu, da ni tako. — Toda vse boš izvedel, vse in tedaj me boš poznai. — Bodi dober z menoj, že vsaj napol tako dober ko si bil nekoč — Ti ne veš. kako sem sama in zapuščena. — Toda onega večera, ko sem te videla sedečega na klopi v parnu se mi je zdelo, da se je odprl pred menoj sam božji paradiž* (Dalje prihodnjič). ■ ■■ 1 ■ — - — ■ ■• ■■ POZOR! e Ponarejale! bo nevarni pri maki tr*o»int posebno pri ntamlih Ne rwkirajte svojega zdravja ■ p> .nareo bami. čudovit napeh atšcsr* Krvnesa Caja je dobil ponarejale«. Odatrani-te jih in zahtevajte na-Mj »voj dentir. Pravi Von SeMicfc Bolsaraki Krvni Čaj ima t S«>8t ikatetj f5.00, no pošti $5 25 in K* prčUemt kamorkoli ake ore i memo d«*r.ar ati C. O. D. Naslovite: ItiTTs) Fnducts Company § Marvel BaiiJiaf, Piltihrth, Pa. OPOMaa.- Ce {elito zavarovano, »eiljit 10c ve*. Beeemer. Pa.: Louis Hribar. Broughton, Pa. In okolica: Anton Ipavee. Burdine, Pa. In okolica: John Demšar. Canonsbnrg, Pa.: John Koklich Conemaogh, Pa.: Ivan Pajk, Vid Rovan?iek. Claridge. Pa.: Anton Jerina In Ant Kozoglov. Export, Pa.: Louis SupančiC. Forest City, Pa. Mat. Kamin ln Fr. Leben. Fareil, Pa.: Anton ValentinčlC. (iireensburg. Pa. in okolica: Frank Novak. Hostetter, Pa. In okolica: Frank Jordan. Imperial, Pa.: VaL Petemel, bo^ 172. Johnstown, Pa.: Frank Gabrenja in John POIanc. * Luzerne, Pa. in okolica: Anten Osolnlk. Manor, Pa. in c'lolica: Fr. BemSar. Moon Rnn, Pa.: Frank Maček in Fr PodmilSek. Pittsburgh, Pa. in okolica: U. R .fakoblch. Z. Jakshe, KlaricU Mat., L Maslster, Reaing, Pa. in okolica: Fr. § pehar South Bethlehem, Penna.: Jernej Koprlvfiek. S t eel tort. Pa.: Anton Hren. Turtle Creek, Pa. in okolica: Frank Schifrer. West Newton, Pa,: Josip Jovan. Willock, Pa.: J. Petemel. Murray, Utah tn okolica: J. KasteliC, Black Diamond, Wash.: G. J. Po-renta. Davis, W. Va. in obilica: John Brofsich in John TavželJ. Thomas, W. Va. in okolica: A. i Korenehan. Milwaukee, Wis.: Andrew Fon In j rofrip Tratnik. Sheboygan. Wis.: Anton lic, John i Stampfel in H. Svetlin. West Allis, Wis.: Anton Demšar ln Frank Skok. Rodi Springs. Wyo.: Frank Fortuna, A Justin in Valentin Marcina. POZOR ROJAK! Najnspefeej* maailo sa ten ake laaa. ka- , k or tudi aa moikt brke Id brado Od te-. r» Diajul& zrastejo " Ctlh tednih krasni Svati tn dol*: lacj« kakor tu«11 moiklm krassl brki in brada le n« bodo odpadali m osivel: RcvmaU*-m. kostibd ali trganj« v rokah. Bflffah in v krtiu, v osmi*i dneh popolnoma osdravtm. rane, cpekllca, bule. ture. kraste in crime, potr.e nose, i kurja o^esa, ozebline v par dnevih popolnoma odrtntnlm Kdor bi moje zdravila brez uspeha rabi' mu jamčim sa 95.00. Pi«ite takoj po cenik, ki gm. takoj po&ljeao zastonj. Krasni Zepnl KOLEDAR za leto 1S17 zastonj. JAKOB WAHčlč, 6702 Bonna Ave^ Cleveland, Ohio. NAZNANILO. Cenjenim rojakom v Chicago in sploh, v državi Illinois naznanjamo, da jih bo ▼ kratkem obiskal naš zastopnik Mr. Janko Pkfkn, ki je pooblaščen sprejemati naročnino za "Glaa Naroda" in izdajati tozadevna potrdila. On je pred leti ie večkrat prepotoval države, i katerih ao naši rojaki naseljeni in je povsod dobro poznan. Upati je, da ara bodo ill rojaki t vseL osi-rik na r^jposAaj ft^ ker im« Sada bi ir\'odela za svoja dva bratranca JOHNA in FRANKA YEIIOYC. Doima s1ri Ilirski: l Bistrici na Notranjskem. I)o' 10. januarja je bil pri meni na1 stauu in zdaj ne vem. kje je. _ Prejel sem zanj pismo iz sodni-| j je in mislim, da je nekaka po-! ntuta, zato ga prosim, da sr- ja vi. ali pa ee kdo ve. da mi na-' znani njegov naslov. Škoda bi bilo. da I>i imel radi toga kake) sitnosti, posobuo v sedanjem! '"'asu. — Anton iškerlj, 3560 K.j 32. .St., Cleveland, Ohio. (24-26—1) . Rad bi izvedel za naslov svojih ' dveh prijateljev ANTONA MA-LJAVEC in ALOJZIJA SE-| j STANJ. Oba sla doann Lz vasi j Kudožovo pri Ilirsld Bistrici naj: Notranjskem. Pred enim letom I sta se nahajala \ Virginia,'( Minn. Prosim cenjene rojake, j ee kdo ve, da mi naznani, ali 1 naj pa sama javita. — Frank'J Maljavee, Box 513, Kane, Pa. (23-25—1) ----—... j ( Pozor, rojaki v ruskem in italjan-Jj skem ujetništvu! Rad bi izve- i del za naslov mojih prijateljev VALEXTIXA FllJPlr, J A- , NEŽA JEREB. FRANCA SO > LETT I in MAKSA SE DEJ. Vsi so doma iz Ž i rov nad Škof jo Loko. Prosim vas, ako slučajno dobite ta oglas v roke in ako ste še med živimi, da mi pišeta na naslov: Ivan Reven, Box 108, Winter Quarters. Utah, U. S. America. (22-24—1) VABILO NA VESELICO. katero priredi slovensko izobraievalno društvo RODOLJUB v South Forku. Pa., v soboto 9. februarja 1918. Začetek je točuo ob 6. uri zvečer. Vstopnina za moške 25c; ženske so vstopnine proste. Tem potom vabimo v*a bližnja slovenska društva v okolici South Parka, da se te naše veselice v polnem številu vdeleže. Za dobro posireibo in izurjeno godbo bode skrbel v to izvoljeni odbor. Na veselo svidenje v soboto 9. februarja! Matija Jerele, tajnik <24-26—1; Rad bi izvedel, kje t-e nahaja ANTON JAKOPIČ. Jaz imam nje govo pismo h. Italije od ujegr vili sorodnikov, pa mu ga ne vt-m kam poslati. Zato prosim cenjene rojake, če kdo ve za njegov naslov, naj mi naznani, ali naj se rpa sam (uglasi — Anion Zadel. Box 527. Davis, W. Va (22-24—1) ZA^ONJ trpečim za naduho Noto domače zdravilo, Id je vsak lahko rabi brez ne prilik ali izgube časa. Mi imaic? no* način za zdraviti naduho ln bočetao. da pnakasit^na nai rai-ua. Ni£ zato aku jo iinai« i« dolgo ali pa ako ste jo ieie dobili. 6« j« kot Mten« orzljca ali naduhe, vi morate pisati po prosto Doitušojo našega naocia. N« aeiraje m kje živite, kaj je važ poael ln «taro«t. ako trpite ua navduiii. nai način vam bo takoj pomagal. Mi telimo to poslati takim obupnim, katerim v dihanje. Top i u ni priprave "patentirano kad en je td. tii n'č pomagalo. Mi hočfnoo pokazati vsake osa na na£<> atrcMke. da je ta novi naf in dok>6eu odstraniti takoj za vaelej tažko dihanje, hre&a nje in v«« enake nadloge. Ta pr >»ta ponudba ae rabi le en sam dan. Pi ite ie dane« in pričnite a tem načinom takoj. Ne poSljite denarja. Najbolj« ja, Ee pošljete apodnj kupon. Storite to dane«. PROSTI KUPON ZA NADUHO. FKONTIER ASTHMA CO.. Room U«1 S-Niagara and Hudson Sts.' Buffalo, N. Y. Pošljite prosto poakačnjo vašega načina: ..............*........... SPODAJ OMENJENI ROJAKI IN ROJAKINJE, kateri imajo v rokah naša potrdila za denarne pošiljatve, z številkami, kakor so označen* pod imenom, naj blagovolijo naznaniti prej-komogroče svoj natančen naslov radi važne zadeve. Pisma katera smo jim poslali, so se nam povrnila.. Tvrdka Frank Sakser. Baehnik Frank Kastelic John Resman Frank No. 329630 No. 44708 No. 44296 Bait°I in-oo ^L^ Samide Frank No 330,33 No 214380 No 330721 Bear Dan. Kovač Frank No. 260638 No. 260641 Sinčic John Besens Mary Miss Lenaršič Josip 330762 No. 330062 No. 44555 Spaniček Rezi Bobič Vajo Meden John No. 328894 No. 260583 No. 331014 Starčevič Johana Božič ko vič Djuro Merkun Anton Xo 331070 No. 2r 1581 No. 331355 TehleV Anna Braun Marj* Mikolich John V/ oo^^ort No. 260643 No. 323252 ~ , Dolar Valentin Oswald Lnise Slfjl^ No. 3300S6 No. 260632 No- 330301 Gr^urič Blaž Oswald Joe Turk Ivan No. 260573 No. 260621 No. 260647 Gnbert Giuseppe Pintar Tnrk Jernej No. 323fK~> No. 330843 No. 329741 MODERNO URKJKNA Tiskarna filas Naroda S5SE VSAKOVRSTNE TISKOVINE ^^ I2VEŠUJE PO NIZKIH CENAH. • •» t < DELO OKUSNO. « • • v IZVRŠUJE PREVODE V ■ DRUGE JEZIKE. * * * UNIJSKO ORGANIZIRANA. * * * POSEBNOST SO: DRUŠTVENA PRAVILA, OKROŽNICE — PAMPLETE, CENIKI L T. D. vsa naroČila pošljite na: SIovmic Publishing Co., __82 Cortlandt St., New Ycrk, K. Y. _ ——■■■'