oglašajte v Najstarejšemu slovenskemu Dnevniku v ohio . * Tšujemo vsakovrstne tiskovine 51* XXIX.—leto EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ADVERTISE IN THE OLDEST SLOVENE DAILY IN OHIO ★ Commercial Printing of All Kinds XXIX. CLEVELAND, OHIO, MONDAY (PONDELJEK) MAY 13, 1946 ŠTEVILKA (NUMBER) 94 lovi grobovi ^Rnej ulčak fi) tf bolezni je umrl na oniu Jernej Ulčar, star '■Li iz vasi Home jano, odkoder je prišel pred 43 leti. Pri ^"tcel & Wire Co. je y zadnjih 15 let je pa ^ pokoju, !koi Franc Tukaj zapušča ricera. rojeno Pavčič, u ■ Frances Stupka, ■ lyj? ^3,m, Mrs. Josephine Elsie in Mrs. Pauline ' vnukov in v starem jl Marijo. Pogreb se 5 ®''6do ob 9. uri zjutraj w r^ti na 927 E. 67 St. Frank Zakrajško-jy zavoda v cer- tišže Calvary # * MARKOVIČ ^J"traj je preminil v ^orge Markovič po-58 let. Bil je 'la iz sela Perusec, '^ta kjer zapu- ^ •i štiri sestre ter več ipug^^'^^aj je bival 34 let % J' ^3-tranca. Pogreb se k ob 1. uri popol- hk. ^Gle in sinovi po- MARŠAL TITO NA OBISKU V BOLNIŠNICI UNRRE' DANES JE OTVORJENA ZA PLASTIČNO KIRURGIJO V BELGRADU 0^ ^voda, 6502 St. Clair hitehaven pokopali- »Vo kopriva ^'Jem domu na 733 E. 93 dolgi in mučni bolezni ob 2. uri zjutraj. Dujmo- Sej-Doma je bila iz ' °kraj Zumberak, .Q J prišla v Ameriko (v, t> je članica dru-št. 10 HKZ. Tu-Nikolaja, ^ Til hčer Mrs. Ka- 1^' Pogreb se bo vršil vb Q , . . uri zjutraj iz po-A. Grdina in .ivu , 62 St., v cerkev W ° ^'30 uri in nato na f^kopaiisče. Zgornja slika predstavlja maršala Tita na obisku v bolnišnici za plastično kirurgijo, katero je UNRRA organizirala v Belgradu pod vodstvom novozelandskega kirurga dr. Harolda Gillies-a. V omenjeni bolnišnici je bilo v teku zadnjih dveh mesecev in pol izvršenih nad sto operacij, s katerimi so se popravili v vojni pokvarjeni obrazi vojakov in civilistov. Štab zdravnikov, katere je poslala UNRRA v Jugoslavijo, tudi poučuje jugoslovanske kirurge o najnovejših metodah plastične kirurgije. Na sliki se vidi odstranitev obvez z obraza vojaka, kateremu je bila odstrel j ena vsa čeljust. Plastična kirurgija pomaga, da ljudje, katerih obrazi so bili pokvarjeni v vojni, zopet zavzamejo normalno mesto v življenju. Jugoslovanska vlada ima neovrgljive dokaze o izdajstvu gen. Mihajloviča PARIZ, 3. maja—(Piše korespondent O. N. A.)—Jugo i^lovanske oblasti so tako trdno uverjene, da je slučaj Mi hajloviča v pravem pogledu neovrgljiv, da bo morda prišlo do tega, da bo nastal pritisk na vlado, naj dovoli ameriškim letalcem, da pridejo pričat njemu v prilog, češ, da bi bila to dobra politična poteza. Ni dvoma, da so bile četniške*" sile v nekaterih slučajih prijateljske ameriškim letalcem, ki 11. REDNA KONVENCIJA SLOV. DOB. ZVEZE Danes se je v avditoriju Jugoslovanskega narodnega doma v Lorainu otvorila 11. redna konvencija Slovenske dobrodelne zveze, ki bo imela pred seboj številne probleme, ki so jih prinesle vojne in povojne razmere. SDZ je ohijska organizacija in je v času svojega obstoja razširila svoj delokrog izven svojega sedeža v Clevelandu na vse dele naše države. V njenih vrstah so zastopane vse plasti našega naseljeništva in razvila je tudi agilno mladinsko gibanje. Gospodarsko je jaka organizacija in izdaja tudi svoje lastno glasilo. Gl. odboru in delegaciji želimo, da bi bilo delo 11. redne konvencije čim plodo-nosnejše za organizacijo in naš slovenski živelj v Ameriki v obče! Umberto postal kralj Italije— vsaj za 23 dni 28 letalcev umrlo v zračni koliziji GRMEK Vo 1 k jg OKrog 4. ure popol-Dn nesreča na St. Clair Ave., način pri-star 60 let, %j ^ ki ga je vlekel V (:^te, kjer je opozoril voz-iJl, voza, da je voz je stanoval na • E>oma je bil iz sela Samobor in se je e, ■■ ^oma je bil iz sela 33 let. Tukaj 'Am, v Franka Mat- ^1 omoč, 235 E. 11 St., kateri odpira splošno tridnevno kampanjo "tag day", za zbiranje prispevkov v ta namen v New Yorku, v četrtek 1 (i., maja, kot tudi v drugih ameriških mestih široni dežele meseca maja. Z zbranimi prispevki se bo nabavilo zdrav-ni.ško opre m o za zdravstveni program Jugoslavije. Čedo Je pohabljen za življenje vsfed mine. Pustili so ga odhajajoči Nemci za|)t2Š}enega v gozdu. Najden .jti bil čez štiri dni po bombardiranju njt^gove rojstne vasi na Hrvatskem in nima spomina o svojem očetu, ki Je bil ubit od nacije\. O njt-govi materi se ni več slišalo, odkar so jo Nemci odvedli v Nemčijo na prisilno delo. "Tag day's" so organizirani z namenom, da se zl)ere sklad pet milijonov dolarjev, s#kate-rim se kupi opremo za bolnišnice, klinike, laboratorje in otroške domove; da se pošlje v Jugoslavijo zdravniške ambulance ali "mobile clinics" in avtomobile za prevažanje zdravnikov in bolniških strt ž:iic v kraje, kjer razsajajo kužne bolezni. I, POSLOVNA ali STROKOVNA IZOBRAZBA ZA VAS Da, plačana vam je šolnina do $50 za navadno šolsko leto v kolegiju, poslovni ali strokovni šoli za mesecev. Dobite, tudi $65 na mesK za življenske stroške—$90 Ce imate odvisne osebe. To je prilika, ki je odprta ob odpustitvi moškim Md 1 let starosti (17-letnikom s privoljenjem staršev), ki se prijavijo vo Regularno Armado pred 6. oktobrom, 1946 in sicer za dobo 3 le ■ Dobite vse podatke pri Vaši lokalni U. S. Army Recruiting postaji. U. s. ARMY RECRUITING STATION 1268 Ontario St., Cleveland, Ohio 4f ial fle\ '1% pr !ta % I 'tn 'pri k h PRISPEVKI ŽA OTROŠKO BOLNICO polom nabiralk od krožka št. 1 v Collinwoodu I. Izkaz Nabiralki Mrs. Skerl in Vi-drich. — Mr. in Mrs. Perko, 14314 Sylvia Ave. $28, Mr. in Mrs. Sila, 14306 Sylvia Avenue $10, Mrs. Cecilia Godnavec, 16024 Grovewood Ave. $10. — Po $5: Mr. Joe Planine, Park-grove, Mr. in Mrs. George Ma-rolt, Parkgrove, Mrs. Anna Ra-kovec, 16207 Parkgrove, Mr. Joseph Jenko, 14023 Parkgrove, Mr. in Mrs. Louis Prisel, 16413 Arcade, Mr. John Koshel, 15614 Huntmere, Mr. in Mrs. John Zaubi, Huntmere, Frances Ss-lan, Sylvia, Mr. in Mrs. Frank Branisel, Trafalgar, Mrs. Blatnik, 15831 Trafalgar, Mrs. Mary Hrovat, Arcade. — Po $3: Mrs. Champa, Trafalgar, Mr. Frank Bartel, Arcade Ave., Rose Bost-jancic, 15800 Parkgrove, Mr. Lawrence Tarkar, 15811 Hunt-; mere. i Po $2: Mrs. Helen Tibjas, j Mrs. A. Dolgan, Mrs. Korencan, I Mr. Blumel, Mr. Melanic, Mrs. i Ivancic, Mrs. in Mr. Jalovec] $2.50, Mrs. Strumbel, Mrs. Mer-j var, Mrs. Rolih, Mrs. Mehle, i Mrs. Pakich, Mr. Dany Milic, Mr. John Bozich. Po $1: Mr. Vidmar, Mr. Korošec, Mrs. Erjavec, Mr. Uraj-nar, Mr. Greben, Louis Planine, Mr. Bajkovec, Mrs. Librnik, Mrs. Jane, Mr. in Mrs. Bransil, Mrs. Sincic, Mr. Brancel, Mrs. Vardjan, Mrs. Zdesar, Mrs. Markovec, Mrs. Jurkovich, Mrs. Jane, Mrs. Gregorčič, Mrs. Ba-lusek, Mr. Poje, Mrs. Gimpelj, Mrs. Naglich, Mrs. Tekancic, j Mrs. Bensa, Mrs. Turk, Mrs. Frantz. Mrs. Sepic, .Mrs. Svetina, Mrs. Klemencic, Mrs. Te-kavc, Mr. Laurich, Mrs. Kuhar, Mrs. Strukel, Mrs. Macek, Mrs. Potočnik, Mrs. Mese, Mr. Frank Laurich, Mrs. F. Turk, Mrs. Ogrir.c, Mr. Posnik, Mrs. Kuz-mich, Mrs. Slavec. . V drobižu $6.30. Skupaj $191.80. • 19R4B. 1''*' Mrs. Anton Ivancic, ® onggt SSL, Mr. Frarik Clair Ave., Mr. Joe ^ ^ 1201 E. 169 St. — Po % in Mrs. Mike Yapell, 172 St., Mr. in Mrs. sea, 1188 E. 172 St., Mr. Joe Tomšič, 1189 ^ Mr. Matt Zabukovec, lb» ^ Mrs. Mr.' terloo Rd., Mr. m LGcnik 1284 E. Stavfnja 18218 NottU^ Rd , Mr. Ivan Eartol, 1 ^ 170 St., Mr. Frank j, 1267 E. 170 St., Mr. m ^ Bohinc, 1246 E. Mrs. Frank Fatur, 1^ jya-St. Po $3: Mr. in Mrs. Jac sovec, 17101 Waterloo ' ^ Mike Morel, 1229 E- ^ ijV Po $2: Mr. in Mrs. An kavec, Mr. in Mrs. Ma Mr. John Pieman, Mr. Arko, Mrs. John jol0 in Mrs. John Bohinc, Draheim, Anna Morel, )(r, Vardian, Mr. Joseph Mi 'jjr, Po Louis Cernick. Nabiralka Mrs. Eva Coff. — Po $10: Mr. in Mrs. Vincent Coff, 17802 Delavan Rd., Mr. in Mrs. Dacar, Grovewood Ave., Mr. in Mrs. Homec, 835 E. 146 St., Mr. in Mrs. Sore, Lucknow Ave. — Po $5: Mrs. F. Hoffner, 13888 Washington Blvd., Mrs. L. Zerhec, 17806 Delavan Rd., Mr. in Mrs. J. Habit, 1131 E. 177 St., Mr. Rakar, East 177 St., Mr. in Mrs. J. Habat, E. 177 St., Mr. in Mrs. Doliiiar, Grovewood Ave., Mr. in Mrs. Hranny, 16903 Grovewood Ave., Mr. in Mrs, E. M. Racich, 17802 Dela-1 van Ave., Dr. J. R. Daniels Rose B!dg., A. Doctor of Cleveland, j Po $2: Mr. in Mrs. Tisovecj 17817 Delavan Rd., Mr. in Mrs.' L. Elovar, Mr. in Mrs, J. Ra-cic, Mr. in Mrs. J. Jiberna. Po $1: Mr. in Mrs. J. Yarnhik, Mr. Peter J. Mihelic, Mr. in Mrs. Ube. Skupaj $101. Frank Komin, Mr. Christine Farkas, ^ ^ 0-Airs. Vera Mauer, Mrs-hart, Mr. Frank Vince Poje, Mary ?■ Mary Debevec, Mr. ii"' , jjr Trentel, Mr. Anton in,Mrs. C. Swetlin, Mr-Yen, Mrs. Michael Kra - g,-Drahein, Mr. John Tr^ roline Tushar, Mr. Jo" John Aljarlsic, Peter Joe Reja, Mrs. jjaO Tom Severovic, Rose gel^ Tomarek, Jennie Yakse,^ gk'"' Zabjek, Ray Otonicar- ^ paj $384. V imenu našega kro^^^^ p- kam vsem,najlepšo za ptr da bi se zahvalila vsa sebej, lier se vsi več ali manj P % lavci s skromnimi dofl ^ da z veliko in čutečo ^ darovalci jih je več, ' , več mesecev k)rezl vkljub temu posezeJ^ ^ globoko v žep, {t# nekaj lepega in " Torej še enkrat, lepši hvala! Poročevalca tiki M (i ■Jkc 'in «pi V Idi 4i| N Mi \ k| U Vai ) . N' Bi: % 'Hl % k \ V :oi % \ 1 S 4 v srednjem veku j,yt le bolj dostojne ■ .f\0' 11»' „ei sedaj, v modernih eip je isledalo pmsamwmika in sK i^^ sprotnem tabuju. 1 .gpo^'^ i-kitajska cesarica svoji vojski streljati 'jjo, ^ nika, pod smrtno ist^.^i dar je njo glava bole ^ ^ ki so prispevah svoje narodne pe-; ostanejo docela — ko se je Fe-; jnii, plesali mičiie uaiudiiu [)lc-'etival pričel, so priali zraven v Nabiralki Mrs. Levstik in Mrs. Terbizan. — ženski odsek SDD na Waterloo Rd $200. Mr. John; Gorjanca 1225 E. 172 St. $25; j Po $10; Miss Josephine Gorjanci --------------------; 1225 E. 172 St., Mr. in Mrs. L.! Oglašajte v Enakopravnosti Levatik, 1218 E. 172 St., Mr. in j sarica je imela vsak dan košaro P dar nasprotni arma i' njena vojska »^lega s V vzhodni Indiji ov pina diživ Mong se nasprotujoče voj^. brezobzirno, dokler.. gyiH . ranjen. Nasprotujoč ^ s'a dosledno preneha^^^ @li :d d k gg cerjo. stroge niej^ -znali. Ena ali je' i, za vsak obed, za *- pp- jg čerjo. Stroge meje ti-' jgl nasprotniku dovolila. j, Kvobodno domov k kadar se mu je .jji. pet vrnil k svoji voj^ 'S '■I Itid >» i lil I 1946 ENAKOPRAVNOST — A STRAN 3 »ednikova in priznanje ^opravnosti" O. — Najprvo le-listu "Enakopravnosti" 'fobčitev mojih pisem od brata in od' prijateljice ■ Dobila sem pismo od inko Bavec, Brežice, le-• To je bilo eno prvih pi-^ Vojnem času, ki je do-./J^oriko. Nesla sem ga in izročila Mr. De-če bi ga ho-mobciti v listu. Rekel je, da Minilo je 14 dni in' v tem 5^® ^fak dan gledala za pisma od mojega bra-ga ni bilo. dolgo let naročena on - Potem sem po 1^^'oala urednika Mr. ^ in vprašala: "Ali ne ™bčili pisma od moje- "''čitev 1 "(oi 0 St %' ;oV' irs- Sto p > 1# G. •giCi 1. , iu 173 era- Telit«' lilT' jar^ it. )(r' hek' pus, #" W' (ici"' , p. Mf' att laf!' C)' avf'' tjiti"' lioS' .lary gk"' "fata?" On Odgovoril mi je: » partizan, piše od i. Rozmana." šla precej po pi-ga nesla v Enako-i sem prijazno } Mrs. Pire, če bi hote-priobčiti. Ona je pi-(jjj in rekla; "Seveda, ° j® zanimivo pismo." ^ Jc bilo že pismo na-^"^^opravnosti, ka-^ vsej Ameriki. setn pisma od sloven-^J^kov, iz posebno od Lo- arbertona in iz Penn-V dveh strank iz t k bi bili radi iz- fe^j, svojih dragih. fori • ^ilo pisano, ko-^''Pljenja so pre-!)i^ . ^radi izdajalcev be-(jj Rjih voditelja Rož-" Vinko iz Brežic jg' partizanih štiri leta. ®voj dom v Brežice Hii ' ves bolan. Od Ne>- družina pregna- Niso vedeli eden cela štiri leta. . ejši brat, Jakob Ba-jg r^ckovec, pošta Stali,: ^Subil 4 sinove in eno ''star, ii vsi partizani v goz- '°Var^^ za svobodo ' ^lada življenja. Po-Toda škoda je i^^'vljenja. In to je vse jj °Venskih morilcev — ^v in njih poveljni-g °žmana. ^ ll^kopravnosti za vsa . P^sma v listu. Vsaki podružnice št. 39 in glavni odbornik SDZ. To je agilni in ne-izčrpljivi narodni delavec, Jože Okorn, ki je tudi primaknil 50 dolarjev za otroško bolnišnico. Hvala obema in društvu! S. & L. Cafe gostilno vodita narodno zavedna Slovenca, Kr. John Saurič in John Lenar-šič. Ce vas zanima, kako izgledata in kako dobro postrežeta, vam pa dam naslov; 7513 St. Clair Ave. Svojevoljno in sama sta prinesla v upravništvo Enakopravnosti kar sto (100) dolarjev. Tak dobrovoljen odziv precej šteje v naši kampanji, ko denar kar sam pride v blagajno. Hvala obema! Koliko bo še takih, ki bodo sami prinesli k Enakopravnosti. Mr. Jože Mrhar, lastnik Elyria Auto Sales, 6831 Superior Ave., ki je v tem poslu že 25 let in ima sedaj zastopništvo za prodajo osebnih in tovornih avtomobilov izdelka "Willys", je prispeval v naši kampanji sto (100) dolarjev za bolnišnico. Hvala, Jože; da bi imel srečo ter prodal dosti "Jeep-ov." Mrs. Anne Kočevar, lastnica Good Time Cafe, 5705 St. Clair Ave. je podarila vsoto 25 dolarjev v prid naše kampanje. Hvala! Glavni načelnik kampanje John Pollock je prejel od A. Brofman Dept. Store na 6805 St. Clair Ave. pismo in v njem ček za 25 dolarjev. Mr. A. Brofman ima svojo trgovino že dolga leta v solvenski naselbini ter se je s tem darom pokazal hvaležnega napram Slovencem v Clevelandu. Hvala! In predno je odšel na konvencijo Slovenske dobrodelne zveze v Lorainu, Ohio,, je poznani društveni delavec in direktor SND na St. Clairju, rojak Frank Česnik za sebe in za svojo soprogo Rose Česnik daroval 20 dolarjev za otroško bolnišnico. Prav poštena zahvala! In Frank, pozdravi mi vse delegate, kakor tudi delegatinje. Konvenciji SDZ pa obilo plodonosnih, krepkih in bi'atskih uspehov in sklepov. In da ne pozabim; Pozdravi tudi ves glavni odbor. — JNR. \tt^ r if ^ ste de- , ni, j .geieJ e '"n p pismonošo, ' • ^^kopravnost in že-, bi kltQ Š3 drugim oči od- k, 80 se meni. Zdaj ,, *K8r - • zmerom piše tako V bs ' ''•'av laž je pisal list kar je grdo in čitateljem Ena- Mrs. M. Mafko. • " in Pavla Jan- ic^ in' V# .t p; „i;i iK' (f a n« y '• l{ii,^°^^rjev. Cast in po- fh: 'Jnino • . , . \o je postavljen na onih društev, ki knjigo radodar-f?^ledh Hvala član- \ ®Sa društva v die- sK"" epI i i '»vala $620.00 ®ško bolnico 8 1. strani) ■Vq fatice Presei'an št. S) to je že tretje dobrodelne Mestne novice TAJNICA ODSOTNA Radi odsotnosti tajnice Mary Bradač, ki se nahaja na konvenciji SDZ, se opozarja članice društva sv. Ane, št. 4 SDZ, da se naj v važnih društvenih zadevah obrnejo na blagajničarko Miss Josephine Oražem, v slaščičarni v Slovenskem narodnem domu, 6415 St. Clair Ave. PISMO IZ DOMOVINE Poštni raznašalec iz Geneva, Ohio, nas je naprosil, da bi objavili, da ima pismo za Joso Spe-jor, naslovljeno na B 3, B 1 x 880 St., Geneva, O., katerega pa ne more najti. Ako dotični čita to, naj se zglasi na poštnem uradu v Genevi, kjer dobi pismo. konvencije, katero je Bender sklical za jutri. IZ BOLNIŠNICE Poznana Mrs. Rupert, 19303 Shawnee Ave., se je vrnila iz bolnišnice na svoj dom, kjer jo prijateljice in znanci sedaj lahko obiščejo. Zahvaljuje se vsem za obiske, darila in voščilne karte, katerih je bila deležna, ko se je nahajala v bolnišnici. SE VRNIL NA STARO SLUŽBO PRI BANKI Cleveland Trust Co. sporoča, da se je vrnil iz vojaške službe Paul E. Godknecht in nastopil 6. maja službo v tujezemskem oddelku tega bančnega podjetja, kjer je bil uposlen pred vojno. Bitka med republikanci Clevelandski republikanci so v ostrem sporu radi vodstva George Benderja, proti kateremu sta se javno izjavila senator-ski kandidat John W. Bricker in governerski kandidat Thomas Herbert, ki hočeta, da zavzame Brickerievo mesto kot vodja bivši, župan Edward Blythin. Včeraj so uporniki proti Ben-derju vložili tožbo za injunkcijo, v kateri se zahteva, da sodnija prepove obdržavanje okrajne POLICAJ V KAŠI KADI OČETOVSTVA WASHINGTON, D. C. — Na zahtevo je položil resignacijo neki 28-letni policaj, ker je prišel v zadrego radi očetovstva. Z neko žensko v Washingtonu je imel tri nezakonske otroke, potem jo je poročil. Sedaj pa je prišla še pritožba od druge ženske iz neke države na srednjem zapadu, ki,ga dolži, da ne podpira svoje družine. S to žensko ima tudi enega otroka, drugi pa je na poti. Ona bi tudi rada vedela, kdaj bo razporočil ženo v Washingtonu in poročil njo. BREAKS WORLD RECORD . . . Joe Verdeur, Philadelphia Turners chib, who broke two world's records at AAU meet held at Bainbridge, Md. He eclipsed the 200-metcr and the 200-yard marks, following navy dicharge. Jedilnica — Mack's Snack Shack 665 EAST 185th STREET je sedaj odprta. Vse nanovo dekorirano. Servira se okusna jedila. Se priporočamo za obisk I(j. . dolarjev za bol-' slovenskih pes- ' Prešeren, bi jim 1^, ste mojega ime- je delavni brat, H.. . j® tudi predsed- -«^i J ----J-o- ----- ilt^vt ^ to ni vse. Pred k I SND, in od-i/%t podružnice št. 50 dolarjev. Po-'.kImam še enega. |)),j tednik nadzornega France Preše-^^sednik SANSove -- * PRODAJAMO VSAKOVRSTNO USNJO za pošiljke v staro domovino za izdelovanje in popravo čevljev. Fino usnjŠ tudi za izdelo-vanje prtljage, in denarnic. IMAMO POLNO ZALOGO USNJA JAKUUN 12520 SHAW AVE. ali pa pokličite ob večerih po 9. uri na domu LI 2556 Mudri se je pobotal Councilman John Mudri, ki je skupno s councilmanoma Ed-wardom Kovačičem in Edwar-dom Puclom vodil boj proti Ray T. Millerju je v soboto naznanil, da se je z voditeljem demokratske stranke pobotal in apeliral na vse demokrate, da strnejo svoje sile za zmago pri jesenskih volitvah. Kakšno stališče bosta zavzela Kovačič in Pucel, še ni znano. Uporni demokrati so za primarne volitve šli v kampanjo samostojno kot "progresivni demokrati." Rdeči križ pomaga žrtvam nesreč TRUPLI UMORJENIH ŽENSK NAJDENI V GROBU WHITE CLOUD, Mich., 11. maja—Policija je danes naznanila, da je oskrbnik nekega posestva blizu tega mesta našel v plitvem grobu trupli starejše in mlajše ženske, ki sta bili očivid-no umorjeni. Glava starejše ženske je bila popolnoma razbita. OTON HABSBURG JE OBJAVIL "PROKLAMACIJO" NEW YORK, 6. maja, (O.N. A.) — V tukajšnjem madžarskem mesečniku "Kronika" je objavljena proklamacija Qtona Habsburškega, ki poziva Madžare, naj ne izgube vere v obnovo svojega cesarstva. Oton, katerega so nedavno francoske oblasti pregnale iz Inomosta, pravi, da Madžari ne smejo' imeti nobenega dvoma o tem, da bodo dobili vsaj še enkrat priliko, "da odločajo o svoji bodočnosti." Prispevajte za otroško bol-nja, ne besed! Prispevajte za otroško bolnico v Sloveniji! četudi so povodnji skoroda vsakoletna pojava v spomlad-nem času, ter ogrožajo življenja in imetja ljudi, je po drugi strani resnica, da nesreča lahko udari kadarkoli in kjer koli nepričakovano. V premogokopih se lahko utrga kamenje in zasuje premogarje, eksplozija v tovarni more povzročiti smrt in poškodbo delavcev. V takih slučajih je Ameriški rdeči križ vedno pripravljen priskočiti na pomoč, kcir je posebno razvidno iz dejstva, da je pretečeno leto pomagal 266,000 žrtvam nesreč in katastrof, katerih je bilo 270. V vsakem okrožju širora Zedi-njenih držav ima Rdeči križ svojo postojanko in dolžnost uslužbencev Rdečega križa v teh postojankah je, da so nemudoma pripravljeni nuditi pomoč v slučaju nesreče ali katastrofe. Neglede ali se pripeti nesreča v majni, ali se morda iztiri vlak, ali udari nenadno povodenj— Rdeči križ mora biti in je vedno pripravljen za vzpostavitev zasilnih šotorišč, za dobavo in razdelitev hrane, obleke, kuriva itd. Uslužbenci krajevnih postojank morajo vedeti, kako je mogoče dobiti hitro in točno potrebno pomoč iz drugih okrajev. Delo Rdečega križa v slučajih katastrof traja tako dolgo, dokler obstaja nujna potreba nu-denja pomoči. V mnogih slučajih je treba dati le začasno pomoč v hrani, obleki in podobnem. V drugih slučajih pa so znabiti ljudje brez doma in nesreča morda povzroča pohablje-nje posameznikov ali pusti za seboj nepreskrbljene družine. Tu postane naloga Rdečega kri- V. _ t- ža večja, ker pomoč je treba nuditi za daljšo dobo. Včasih so prizadete cele družine enega kraja vsled eksplozije, kakršna se je dogodila v decembru lani v Pineville, Ky., ali pa v West Virginiji v letošnjem januarju, ko je bilo težko poškodovanih 22 domov. Pogosto se pripeti, da Rdeči križ tudi pomaga ponovno zgraditi domove uničene tekom naravnih in drugih nepredvidevanih katastrof. Če je oče oziroma reditelj delavske družine težko poškodovan v nesreči v majni ali tovarni, pomaga Rdeči križ družini tako dolgo, da dobi družina kako redno pomoč ali dohodke. Pomoč, ki jo nudi Rdeči križ v gotovih slučajih skozi dobo več let, je dana na razpolago onim, ki so tekom kake katastrofe zadobili stalno in težko poškodbo, radi katere mora posameznik zavreči svoj prejšnji poklic ali delo ter se priučiti kaj drugega v svrho služenja svojega vsakdanjega kruha. V slučajih tolikega uničenja vira dohodkov farmskih in podeželskih družin, da je ponovni začetek gospodarstva nemogoč, priskoči Rdeči križ prizadetim na pomoč s tem, da oskrbi farmarjem in malibi obdelovalcem zemlje potrebna,poljsko orodje in stroje ter poslopja potrebna za nadaljevanje farmanja in življenja na deželi. Rdeči križ je torej vedno na razpolago žrtvam nesreč in naravnih katastrof. Najčešče je Rdeči križ prvi, ki izve o potrebi prizadetih in jim pride na pomoč. Oni pa, ki niso pomoči deležni takoj, se lahko zatečejo k najbližji postojanki Rdečega križa, kjer jim bo služba Rdečega križa rada nudila potrebno pomoč. Prispevajte za otroško hol-nico v Sloveniji! Jamčena popravila na vašemu šivalnemu stroju, izvrši veteran s 14-letno izkušnjo. ^Cena za odziv $1.00; ob večerih ali nedeljah $1.25. ALLIANCE SEWING MACHINE, 15823 Arcade Ave., KE 5557. Kupimo rabljene stroje. ŽENSKE za hišne služkinje . 5. pop. do L40 zj. 5 večerov v lednu $34.00 tedensko V downtown poslopju % Zglasite se v Elecfric Building 700 Prospect Ave. soba 901 Ženski uposlevalni urad THE OHIO BELL TELEPHONE CO. Krojač dobi delo za delni čas ali skozi celo leto. Za podrobnosti se poizve na 12525 Lorain Ave. ROOFING — SIDING — GUTTER sčisiizno, popravimo in prebarvamo Okna popravimo. Prihranite si denar. Delo napravimo točno in po zmerni ceni. YANESH BROS. Home Improvement Co. WIckliffe 656 ali WIckliffe 239W3 izkušeno dekle za delo v uradu dobi dobro službo. Zglasiti se je pri DOUBLE EAGLE BOTTLING CO., 6517 St. Clair Ave., HE. 4629. ELECTION RETURNS—AMERICAN STILE . . . Just as any American couple would sit before the radio to get late returns on election night, Emperor Hirohito, the debunked mikado, and his wife, the empress, sit before the radio and get the latest results of Japan's first democratic election. They are shown at the summer palace at Hayama. Returns continued all election night. Reds filed objection to results. GLASBENA DVORANA 17., 18., 19. MAJA zvečer in v nedeljo pop. Cleveland Light Opera Theatre s PONOSOM PODA RUDOLF FRIMLOVO NEUMR-♦ LJIVO VESELO KOMEDIJO S GODBO VAGABOND KING Vloge imajo MARY STILLMAK. TED KOROSY in zbor 100 oseb Isaac Van Grove, dirigent Vstopnina: $1.20, $1.80, $2.40, $3.00 davek vključen VSTOPNICE DOBITE PRI TAYLOR BOX OFFICE THOMAS FLOWER SHOP Cvetlice za vse namene 14311 ST. CLAIR AVE., GL 4316 Albin, Andy in Fred Thdmas, lastniki NOVE IN STARE STREHE Lake Shore Roofing & Sheet Metal Co. MR. URBANČIČ, zastopnik 651 EAST 152nd ST. GL 2362-2363 Nites: IV 3665 SLOVENSKO-AME-RIŠKA .KUHARICA SE SEDAJ DOBI V CLEVELANDU in sicer v pisarni Mr. August Kollander 6419 St. Clair Ave. ter V trgovini Mr. Jože Grdina 6113 St. Clair Ave. Oba imata knjige v zalogi in bosta rada postregla rojakinjam, ki želijo imeti to lepo, veliko in koristno knjigo. PREGLEJTE žlebove—odtekališča—strehe in naročite takoj KAKOVOST IN IZDELAVO WM. POWELL 16354 EUCLID AVE., pri Ivanhoe GL 4540 CONSTRUCTION LOANS STRAIGHT BANK LOANS FHA LOANS G I LOANS • PROMPT SERVICE LOW INTEREST RATES Monthly Reduction Loons APPLY AT St. Clair Savings & Loan Co. 6235 ST. CLAIR AVE. HENDERSON 5670 Uradniki Slovenskega demokratskega kluba v Euclidu za leto 1946: Predsednik Andy Jerman; podpredsednik Anton Sternad; tajnik Michael Boič; blagajnik Franc Smalc: zapisnikar John Gabrenja; nadzorni odbor; Math Intihar, John Jamnik in John Omerza; zastopnika za Skupna društva SDD Louis Mo-die in Anton Mihelich; za Cosmopolitan ligo Math Intihar in Anton Mihelich. — Seje se vr-še vsak drugi torek v mesecu v Slovenskem društvenem domu na Recher Ave., Euclid, Ohio. DAJTE VAŠ FORNEZ SČISTIT SEDAJ! Boljša postrežba in boljše delo. Fomez in dimnik sčiščen po "vacuumu." $4 do $6 National Heating Co Postrežba širom mesta FAhmount 6516 KADAR RABITE zobozdravnisko oskrbo POJDITE K ZANESLJIVEMU ZOBOZDRAVNIKU Naš urad se nahaja na enem prostoru že 25 let. Za prvi obisk ni treba določiti čas— pridite kadarkoli—pozneje pa se bo delo, kakršnokoli želite v zobozdravniški stroki, izvršilo ob času ko vam bo najbolj prikladen. PRVOVRSTNO DELO PO ZMERNIH CENAH, VAM NAPRAVI DR. J. V. ŽUPNIK 6131 St. Clair Ave. ▼ poslopju North American bank« VHOD NA STRANI E. 82 ST. Oblak Mover Se priporoča, da ga pokličete vsak čas, podnevi ali ponoči. Delo garantirano in hitra postrežLi. Obrnite se e vstm zaupanjem na vašega starega znanca John Oblaka 1146 E. 61 St. HE 2730 STRAN 4. ENAKOPRAVNOST 13. maja, 19^6 ^ PISMA IZ STAREGA KRAJA Oficirji če+nikov so morili naše ljudi Splošno poznana Mrs. Josephine Rodiea, 208 Lytle Ave., New Smyrna Beach, Fla., ki se je pred kratkim mudila na obisku v Clevelandu, kjer je preje živela, je prejela pred časom pisma od brata Franca Fabjan iz Gradnje, pošta Tamaj, Sežana, ki poroča kako so tudi četniški oficirji morili zavedno prebivalstvo. Pismo se glasi: Gradnje, p. Tomaj, Sežana 26. oktobra 1945 "Ljuba sestra! "V začetku moje pisave Te najprisrčneje pozdravim, Tebe in Tvojo družino. Vesel sem se našel, ko mi je prišlo zopet po tolikem času Tvoje poročilo iz daljne Amerike v moje roke. Vesel sem, da ste še vsi živi in zdravi. Enako upam tudi od sestre Matilde in z njeno družino. "Vem da se v Vaši Ameriki ni tako godilo kakor se je tukaj v naših krajih. Mi smo pretrpeli kelih grenkega življenja. Kolikokrat je človek imel na prsih nemško in nazadnje še četniško puško. Nemci so nas neusmiljeno pretepli in trikrat oropali in Dušana odpeljali v nemško taborišče. Po enem letu dni, ko je Nemčija propadla, je vendar siromaček, sestradan toličo, da je bila še duša v njem, priklukal domov. Kar so pa čet-niki napravili, to je še vse hujše, kar so mi Nemci napravili. Osem dni pred svobodo je ta zverina divjala tukaj po Krasu in tedaj je naša Danica podlegla smrti. Ustrelil jo je brigadni komandant četnikov s tremi streli, ker mu ni priznala političnega dela. To se je zgodilo pri Krenčkavi koloni na Šolarju na 20. aprila 1945 in prvega maja smo bili osvobojeni. Moraš si misliti, kakšen velikanski udarec smo s tem doživeli že ob koncu divje vojne od srbskega divjega oficirja. Prej so mi vzeli steklenico žganja, en hektoliter terana, slanino in pršute ter obleko. Tako nas je še ta zverinska druhal oropala, kar je Nemcem ostalo. "Tako smo zaključili mi vojno s tako radostjo. In se to bi bilo, ako ne bi naša partizanska vojska tako hitro prodirala, bi nam bili še domove požgali, oropali in nas pobili. Ravno tako je morala podleči smrti Ivana Vovkova iz Erzelja, kakor naša Danica. Pred hišo doma jo je ravno taka četniška zverina ustrelila v trebuh. Ker ni na mestu umrla, so jo peljali v Trst v bolnišnico, in ko so videli zdravniki, da je neozdravljiva, so jo Vovkovi pripeljali domov in je potem doma po težkem trpljenju izdihnila dušo. "Naša Danica je imela veličasten pogreb; pokopali smo jo k pokojni mami. Pred kratkim je bila popisana v partizanskem dnevniku radi njene hrabrosti. Pozval sem tudi fotografa, da jo je na odru in m«d potjo slikal. Eno teh slik bom tudi Tebi poslal v spomin. "Ravno tako se je zgodilo z Cirilom Frencinovem. Nemci so ga na političnem delu ujeli in ga mučeniško v Sežani umorili. Njegovo sestro Zorko so ravno tako vjeli Nemci v Trstu in jo sramotno v Trstu obesili. Takih slučajev je veliko, "Kako je pa s požigi? Koz-Ije so skoro popolnoma požga-ne. Komen popolnoma uničen, Rihenberk ravno tako itd. Pa gotovo so Vaši časopisi kaj pisali o naših dobrotah tukaj. In sedaj imamo še to dobroto, da ne vemo še, kam bomo spadali. V Raši je meja Jugoslavije in mi smo na Gradnjah. To se pravi, da se vrže skoraj kamen v Jugoslavijo. "Letošnja letin j a je bila majhna; kar se tiče vina, še dobro odgovarja. Toda drugi pridelki so jako pičli. In to je povzročila velika suša. "Zaključim moje pismo in Vas najprisrčnejše pozdravim, Tvoj brat "Franc Fabjan". Za judeževe groše so se prodali reakciji "To, kar Ti piše^, je gola resnica", tako S€5-. ^ izrazil Miha Marolt, bivajoč v Resljevi cesti št. ,28, v Ljubljani, v pismu, katerega je pisal svoji sestri ,itrs. Juliji Kepič, stanujoči na 894 E. 137 St. Kdo so bili krivi pokoljev nedolžnih žrtev in kako so ravnali z žrtvami, v katere so streljali in jih zadeli, a še niso bile mrtve pove mož, ki je sam okusil trpljenje in pragnanstvo, ker se ni hotel udinjati s sovražnikom. Med drugim je povedano v pismu, da sta med vojno oba, Mrs. Kepič in njen mož, zgubila svojega očeta. Pismo je bilo pisano 7. avgusta 1945 v Ljubljani in vsebuje sledeče: "Draga sestra in družina! "Zelo smo se razveselili, ko smo prejeli Tvoje pismo po dolgem štiriletnem trpljenju pod okupatorjem. Veš pri nas v Ljubljani smo imeli zraven vsega hudega še en priboljšek. Ko BO zasedli Italijani, so kmalu Ljubljano čisto zaprli in sicer ogradili z bodečo žico, to se pravi, da so blokirali mesto, tako da ni mogel nobeden ne ven ne noter brez posebnega dovoljenja, katerega se je pa zelo težko dobilo; včasih smo čakali cele mesece za taka dovoljenja. Poleg je bila pa še posebej nemško - italijanska meja ob Savi, tako da mi sploh nismo mogli na Pšato, ker to je bila žedrugaj država—Velika Nemčija. Še naj očetov pogreb nisem mogel do-j mov, to je bilo 12. maja leta; 1943. j "Med vojno se nismo imeli! dobro, ker je bilo zelo težko za' hrano, pa že od tega smo morali dajati našim borcem-parti-zanom na Dolenjsko in Notranjsko in sicer hrano, obleko pa tudi denar, ker če jim ne bi mi pomagali, bi še težje vzdržali, ker v začetku niso od nikoder ničesar dobivali kakor od nas Slovencev; pozneje so jih podpirali tudi Amerika in Anglija. "Ko je Italija kapitulirala, se je ustanovila v Ljubljani tako-zvana "bela garda" ali "domobranci", kakor na Hrvatskem ustaši in v Srbiji četniki in Ne-dičevci, tako da smo imeli hudo reakcijo, ker ta druhal je bila vsa plačana od okupatorjev in mogoče še od katerih iz inozemstva, tako da so jim bili zelo zvesti hlapci za Judeževe groše. Kar so pa ti delali z domačimi ljudmi se pa sploh ne da popisati. Mogoče, da pride tudi do vas kaj vesti o tem, kar se je godilo tukaj. Samo nekaj, tukaj je bila ena taka družba "črna roka"; to so bili gotovi ljudje, ki so hodili ponoči na stanovanja streljat ljudi, včasih so napravili tudi preiskave, da so gotove vrednosti tudi po-ropali, potem pa še pomorili osebe, katere so imeli že določene, še več so jih pa ponoči aretirali, zvezali z žico po več skupaj, jih do smrti pretepali- mučili in potem zvezane pometali v vodo v Ljubljanico in Savo. Trupla so kar plavala po vodah, pa smo morali vse gledati molče. "Da pa boš vedela kdo so bili ti ljudje, ki so hodili ponoči streljati. Ti moram na žalost povedati, da so bili med njimi tudi gospodje kaplani in drugi duhovniki. To, kar Ti pišem, je gola resnica. To lahko poveš tam v Ameriki svojim ljudem. Streljali in ubijali pa so po večini tiste Ijudi^ ki so imeli svojce v partizanih ali se je o njih zvedelo, da so partizane podpirali. Pod italijansko okupacijo so fašisti naše ljudi sreljali kar na debelo. "V Ljubljani imamo pokopališče. Tam blizu je pa ena velika jama, tja so vsako jutro vozili ljudi iz zaporov, enkrat več, enkrat manj; zapela je strojnica. Še ne mrtve, so žrtve zmetali nazaj v avto in takoj v jamo in sicer v skupne grobove. "Na Notranjskem so cele vasi požgali, moške pa vse po-strelili, ka rjih ni ušlo v hribe. Nemci pa so še bolj na veliko uničevali na Gorenjskem in Štajerskem. Oni so jih pa kar po 5 J— 100 na enkrat ustrelili ali pa obešali na kole ob cestah, potem so pa še ljudi tirali, da te nesrečneže naši sami zasramu-jejo. Če ne bi bilo naših ljudi v hribih, ne bi bilo več nas na svojih domovih; vse bi preselili v taborišča in po Nemčiji na delo. O tem bi še veliko pisali, a bomo drugič. "Vprašaš če so res žive metali v ogenj. Ravno v Podgori-ci so prišli Nemci in s pomočjo domačih izdajalcev so zažgali hišo in vse ljudi, kateri so bili notri, tako da so goreli pri živem telesu; ven niso smeli. Težko je bilo težko, pa smo vse pre nesli. Begelnovi fantje iz Dra-gomlja so bili trije v partizanih, pa so se vsi srečno vrnili; samo eden je bil precej težko ranjen. Oče je pa tudi v tem času umrl, skoro isti čas kot naš oče. "Od Gregovih iz Šmartna, to sta sinova Johana, sta bila tudi celo vojno od doma. Eden je bil pri partizanih in drugega so pa okupatorji tako preganjali, da je bil ves čas po zaporih, tako tudi Johan, čeprav je bil ves čas bolan. Tisti, ki je bil pri partizanih, je v borbi padel. Od naših sta bila pa Rudel in. Peter pri partizanih, in sicer Rudel še delj kot dve leti, Peter pa par mesecev. Peter ima 7 otrok, in to ga je tudi precej iz-vzelo, tako da se je še dosti dobro imel. "Mama so za silo še kar zdravi; delajo še vse sami, čeprav so že v takih letih. Zdaj sta še vedno sama z Rudelnom Ivan pa v Trzinu stanuje, je oženjen in ima tri fantke. Angela ima tudi v Trzinu svojo hišo in ima štiri otroke — 2 punčke in 2 fanta, se ima kar dobro Od Mici hči Ana ima že tudi dva otroka, punčko in fantka; ima se prav dobro, ko ima fejst moža in dobrega gospodarja, tako da so si med vojno še precej pomagali in hišo preuredili, da imajo sedaj zelo lepo. Mici ima še vedno gostilno. "Moj sin Stanko je tudi partizan, sta bila z Rudelnom delj časa skupaj; Rudel je sedaj 4o-ma, Stanko pa še služi rok. Mihec je star 12 let in punčka pol leta.. Letos smo zelo velikd* strahu prestali, ker je bilo vsako uro nešteto letal nad Ljubljano. 50 m od nas so padale težke bombe. Pri nas v plinarni, ko smo prišli iz zaklonišča, je bilo vse drobno, streha in šipe, hiša je pa še stala pokonci. NEW SWIMMING RECORD . . . Ann Curtis, 20, University of California co-ed, defeated Brenda Hel-ser, Portland, Ore., and established a new American record in the 220-yard free-style event at Seattle recently. Stvaren patriotizem! Dejanja, ne besed! Prispevajte za otroško bolnico v Sloveniji! tako da večkrat nismo vedeli, ali bi šli še v stanovanje ali kam drugam, ker komaj smo gor prišli, so že bili spet avijo-ni nad nami. Oh, kako je bilo. "No, sedaj sem Ti pa že malo opisal, tako da boš vedela vsaj malo kako smo se in se še imamo. Torej, živi in zdravi smo še razen očeta. Kadar boš lahko prišla sem, boš pa še več izvedela in videla. "Bodite najlepše pozdravljeni in kmalu nam spet kaj odpiši. Srčne pozdrave od brata "Miheta in družine." Društveni koledar 19. maja, nedelja. — Baraga Glee Club. — Ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 19. maja, nedelja. — Betsy Ross AFU — ples v zgornji dvorani Slovenskega delavskega doma na Waterloo Rd. 25. maja, sobota. — American Legion Post 273. Ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 26. maja, nedelja — Društvo "Goranin" — prireditev v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 26. maja, nedelja. — The Three Vet's Club —ples v zgornji dvorani Slovenskega delavskega doma na Waterloo Rd. 2. junija, nedelja — Schwabish-er pevski zbor. — Koncert v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 1. septembra, nedelja. — The Three Vet's Club — ples v zgornji dvorani Slovenskega delavskega doma na Waterloo Road. 7. septembra, sobota. — Comrades No. 566 SNPJ. — Ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 8. septembra, nedelja. — Cos-well Club—ples v zgornji dvorani Slovenskega delavskega doma na Waterloo Rd. 14. septembra, sobota — Društvo sv. Janeza Krstnika št. 37 ABZ. — Ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 15. septembra, nedelja. — Zen-ski club Waterloo — Ples v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. 22. septembra, nedelja. — Ženski odsek SDD—ples za v pomoč Primorcem v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. 29. septembra, nedelja. — Odbor za ppstavitev spomenika prireditev v obeh dvoranah Slovenskega delavskega doma na Waterloo Rd. 6. oktobra, nedelja. — Progresivne Slovenke krožek št. 1 ples v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. 12. oktobra, sobota. — Cerkniško jezero "SDZ—ples v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. ' 13. oktobra, nedelja. — Washington ZSZ — ples v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. 20. oktobra, nedelja. — Slovenska ženska zveza št. 41 ples v Slovenskem delavskem do-nu na Waterloo Rd. 21. septembra, sobota. — Carni-ola Hive 498 The Maccabees. Ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 26. septebmra, sobota. — Društvo "Spartans" št. 576 SNPJ Ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 27. septembra, nedelja. — Moški klub cerkve sv. Pavla. — Ples v avditoriju SND. 6. oktobra, nedelja. — Slovenska ženska zveza št. 50. Ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 5. oktobra, sobota. — Društvo "Svobodomiselne Slovenke št. 2 SDZ. Ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 12. oktobra, sobota. — Društvo Slovenske Sokolice štev. 442 SNPJ. Ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 13. oktobra, nedelja. — Federacija SNPJ pevski krožki, Koncert v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Avenue. 19. oktobra, sobota. — Honor Guards SDZ. Ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 20. oktobra, nedelja. — Miss Bernice Novak, Pevski koncert v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 20. oktobra, nedelja. — 10-let-nica krožka štev. 3 Progresivnih Slovenk — igra in ples v Slovenskem društvenem do-*iu na Recher Ave. 26. oktobra, sobota — Betsy Ross A.FU — ples v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. 26. oktobra, sobota. — Carniola Tent No. 1288 The Maccabees Ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 27. oktobra, nedelja. — Dramski zbor "Ivan Cankar". Igra v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 27. oktobra, nedelja. — 30-let-nica društva "Vipavski raj", št. 312 SNPJ v Slovenskem domu na Holmes Ave. 27. oktobra nedelja—Waterloo Camp WOW — prireditev v obeh dvoranah Slovenskega delavskega doma na Waterloo Road. 1. novembra, Petek. — State Highway, Ples v avditoriju Slov. nar. doma. 2. novembra, sobota. — Društvo "Danica" št. 11 SDZ. Ples v avditoriju S. N. Doma na St. Clair Ave. 3. novembra, nedelja. — Glasbena Matica. Koncert v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 3. novembra, nedelja. — Collin-wood Hive Macc—prireditev v obeh dvoranah Slovenskega delavskega doma na Waterloo Road. 9. novembra, sobota. — društvo Slovenec št. 1. SDZ. Ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 10. novembra, nedelja. — Slovenska narodna čitalnica. — Proslava 40-letnice v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 10. novembra, nedelja — V Boj SNPJ — prireditev v obeh dvoranah Slovenskega delavskega doma na Waterloo Rd. 16. novembra, sobota. — Društvo Sv. Ane št. 4 SDZ. Plesna veselica v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 17. novembra, nedelja. — Blaue Donau. Koncert v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 17. novembra, nedelja. — Mladinski pevski zbor SDD — prireditev v obeh dvoranah Slovenskega delavskega doma na Waterloo Rd. 23. novembra, sobota. — Društvo Sv. Cirila in Metoda št. 18 SDZ. Ples v avditoriju slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 24. novembra, nedelja. — Pri-redba podružnic^ štev. 106 SANS v Slovenskem društvenem domu na Recher Ave. 24. novembra, nedelja. Pevski zbor "Jadran" — koncert in ples v obeh dvoranah Slovenskega delavskega doma na Waterloo Rd. 27. novembra, sreda. — Društvo "Ilirska vila" št. 173 ABZ. Ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St.-Clair Ave. 28. novembra, nedelja ■>— Schwa-bisher pevsko društvo. Koncert v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 28. novembra (Zahvalni dan), četrtek. — Pevski zbor "Zarja" Koncert v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 30. novembra, sobota. — Društvo "Jutranja zvezda" št. 37 ABZ. Ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 1. decembra, nedelja. — Združeni bratje SNPJ — ples v zgornji dvorani Slovenskega delavskega doma na Waterloo Rd. 7. decembra, sobota — Croatian Pioneers CFU. Ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 8. decembra, nedelja. — Pro-sivne Slovenke krožek št. 1 ples v zgornji dvorani Slovenskega delavskega doma na Waterloo Rd. 14. decembra, sobota. '— Društvo "Comrades" št. 566. Ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Avenue. 15. decembra, nedelja. — St. Joseph Cadets — Ples v zgornji dvorani Slovenskega delavskega doma na Waterloo Road. 22. decembra, nedelja. — Slov. Šola SND. Božičnica v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 22. decembra, nedelja. — Ples v pomoč stari domovini v dvorani Slovenskega delavskega doma na Waterloo Rd. 1 25. decembra, sreda. — Socia-i listični klub — ples v nji dvorani Slovensk^^ lavskega doma na " 28. decembra, sobota. bees Red Jackets Team. Ples v avditoriju Slovenskega " rodnega doma na C k 'ei Avenue. 29. decembra, nedelja slovenskih žena—pl®® ^ nji dvorani Slovens ega lavskega doma na Water . giives* !■( 31. decembra, toreK. ,.jj, " trov ples pevskega 2° dran" v obeh venskega delavskega Waterloo Rd. 31. decembra, torek. ski narodni dom in . , štev SND. Silvestrov obeh dvoranah SND 4. januarja, sobota. — 1: Napredne Slovenke s jjjj; SNPJ Plesna veselica toriju Slovenskega na * doma na St. Clair 11. januarja, sobota. na Matica" Plesna „ avditoriju Slovenskga^ iBr nega doma na St. ^ 18. januarja, sobote, x-vo sv. Vida št. 25 5^ Plesna veselica v a w Saa fAR Kk "5a % Ms %l 8 V, Slovenskega na: na St. Clair Ave 25. januarja, sobota rodnega do®* 1»^ . priiš'^ % "Člainvoods" št. 4 v avditoriju Slovens rodnega doma na Avenue. STROJE ZA KOSITI EKSPERTNO NABRUSIMO. IN PREUREDIMO Imamo nove kose in kolesi * JI DAJTE V POPRAVILO SEU^ ^ Preprečite gnečo spow Tudi nabrusimo žage. P''®®'?, giroj* i j nazaj pripeljemo ter kupujem i kositi travo. • ^rOl* Universal LawnmoW Grinding Co* Jim Gospodarich, lastnik 14928 SYLVIA AVENUE — PO 4089 oki zavarovalnin® proti ognju, tatvini, avtomobilski!^ nesrečam, itd. preskrbi Janko N,'Rogelj % 6208 SCHADE AVE. Pokličite: ENdicott 0718 V vsaki slovenski družini, ki s® zanima za napredek in razvoj vencev, bi morala dohajati S\0' , »k S v Enakopravnost Zanimivo in podučno čti^^ priljubljene povesti M j, k Hi H S '•^11 'hi ] k