27. 3ttt:i 1 -07. Imtsbl K. k. Bezirks Gericht Rohitscn Eingelan-1 ..Zv?, Z,a der k. f. Bezirkshauptmannschafl Pettau. io. Jahrgang. 27 jun.ja. 1907 fad ai list c. kr. okrajnega glavarstva v Ptuju. io. tečaj. Nr. 26. Das Amtsblatt erscheint jeden Donnerstag Bezugspreis für Behörden und Ämter jährlich 6 K, für portopflichtige Abonnenten 7 K. Uradni list izhaja vsaki četrtek. Letna naročnina za oblastva in urade 6 K. za poštnini podvržene naročnike 7 K. St. 26. A» sämtliche Gemciildevorstchnilgcii. Kundmachung. Z. 20*5 St. Vorlage der Erwerbsteuer-Erklärungen. Zufolge Kundmachung der k. k. Finanz-Laudes-Direktwn in Graz vom Juni 1907, Z. 11638, sind in Gemäßheit des Gesetzes vom 25. Oktober 1896, R.-G.-Bl. Nr. V20 und des Artikels 18 der V. V. I. vom 28. Jänner 1897, R.-G.-Bl. Nr. 35, zum Zwecke der Bemessung der allgemeinen Erwerbsteuer für die Veranlagungsperiode 1908, 1909 von jedem Erwerbsteuerpflichtigen für jede bereits mit der Erwerbsteuer belegten Unternehmung die Erwerbsteuer-Erklä-rungen über die für die Bemessung maßgebenden Umstände unter Benützung eines beim Steuerreferate der k. k. Bezirkshauptmaiinschaft und bei den ©teuer-äintern erhältlichen amtlichen Formulares in der Zeit vom 1. Juli bis 1. August 1907 bei der k. k. Bezirkshauptmannschaft als Steuerbehörde in Pettau oder bei dem zuständigen Steueramte entweder schriftlich oder mündlich einzubringeu. Die weiteren näheren Bestimmungen erhält die obzitierte Kundmachung selbst, von welcher der Gemeindevorstehung gleichzeitig mit dem Amtsblatte ein Exemplar mit dem Aufträge zugefcrtigt wird, diese Kundmachung sofort, jedenfalls aber noch vor dem 30. Juni 1907 in ortsüblicher Weise zu verlautbaren und sodann unter Anmerkung der erfolgten Verlautbarung auf der dortigen Amtstafel auzuschlagen und bis 1. August 1907 darauf zu belassen. Pettau, am 19. Juni 1907. 8. 19848. Geburtsanzeige durch die Hebammen. Da die Hebammen der ihnen nach §31, Absatz 2 ihrer Dienstesporschriften (erlassen mit der 2Rin.-$bg. vom 10. September 1897, R -G.-Bl. Nr. 216) obliegenden Pflicht, für die baldigste Anzeige der Geburt eines jeden Kindes beim zuständigen Seelsorger, beziehungsweise Geburtsbuchführer Sorge zu tragen, nicht Vsem občinskim predstojništvom. Štev. 2045 d. Razglas. Predložiti je pridobninske izjave (napovedi). Vsied razglasa ces. kr. finančnega deželnega ravnateljstva v Gradcu z junija 1907. 1., štev. 11638, padati m ura v zmislu zakona z dne % 25. oktobra 1896. 1., drž. zak. štev. 220 in člena 18. izvrš. uk. I z dne 28. januarija 1897. 1., drž. zak. štev. 35, v svrho odmere splošne pri-dobnine za pnredbeuo dobo 1908(1909 vsak pridobninski zavezanec za vsako podjetje, za katero se je uže naložila pridobnina, pridobninske iz„ave (napovedi) na okoliščinah, ki so merodajne za odmero, pri ces. kr. okrajnemu glavarstu kot davčni oblasti v Ptuju ali pri pristojnem davčnem uradu pismeno ali ustmena v dobi od I. dne julija do I. dne avgusta 1907. I. Pri tej izjavi (napovedi) se je posluževati uradnega obrazca, ki se dobiva pri davčnem poročevalstvu ces. kr. okrajnega glavarstva in pri davčnih uradih. Nadalnje natančneje določbe so v zgoraj navedenem razglasu. Eden izvod tega razglasa vpo-š lja se občinskemu predstojništvu Zajedno z uradnim listom z ukazom, d* objavi ta razglas takoj, vsekakor pa še pred 30. dnem junija 1907. I. kakor je v kraju navadno. Na razglas je napisati dan razglasitve in ga pribiti na uradno desko, kjer ima ostati do 1. dne avgusta 1907. 1. Ptuj, 19. dne junija 1907. Štev-. 19848. Porodna naznanila po babicah. Iver se babice pogostokrat ne odzivlj -jo dolžnosti, kojo jim nalaga § 31., odstavek 2. njihovih službenih predpisov (izdanih z minister-skim ukazom z dne 10. septembra 1907. 1., drž. zak. štev. 216), po katerem morajo rojstvo vsakega otroka čim naj p rej e naznaniti pristojnemu immer Nachkommen, werden die Gemeindevorstehungen über Erlaß der k. k. Statthalterei vom 28. Mai 1907,-Z. 11^, beauftragt, sämtlichen Hebammen des dortigen Gemeindegebietes die erwähnte Vorschrift in geeigneter Weise einzuschärfen und sie hiebei darauf aufmerksam zu'machen, daß cs namentlich bezüglich der gegen Ende eines Kalenderjahres vorkommenden Geburtsfälle von Wichtigkeit ist, daß der Matrikenführer ehestens und nicht etwa erst gelegentlich der vielleicht für einen späteren'Zeitpunkt in Aussicht genommenen Taufe von denselben Kenntnis erlange, damit er in den Stand gesetzt sei, die ordnungsmäßige Eintragung solcher Geburtsfälle vor Abschluß des betreffenden Jahrganges vorzunehmeu. Die genaue Befolgung dieser Anordnung ist jederzeit zu überwachen und bei Außerachtlassung derselben die Anzeige anher zu erstatten, worauf gegen die Schuldtragende» strafweise vorgegangen werden wird. Pettau, am 21. Juni 1907. & 857. St. Kundmachung. Auszug aus den.Personaleinkommensteuer-Zahlnngs-aufträgcn. Von der k. k. Bezirkshauptmannschaft Pettau wird bekannt gegeben, daß der im Sinne des § 217, Abs. 3 des Gesetzes vom 25. Oktober 1896, R.-G.-Bl. Nr. 220, aufzulegende Auszug aus den Per-sonaleinkommensteuer-Zahlungsauftrügeu pro 1907 für die Steuerpflichtigen des Schätzungsbezirkes Pettan-Land in der Zeit vom 28. Juni bis inkl. 12. Juli 1907 im hierortigen Steuerreferate zur Einsicht aufliegt. Pettau, am 24. Juni 1907. Kalender. A) Für Gemeindeämter. Vorzulegen sind: 1. Am 10., 20. und 31. Juli die militärischen Aufenthalts- und Veränderungsausweise. 2. Bis längstens 8. Juli die Anzeigen über Neubauten, bezw. Bautenändernngen und Neuvermietungen im II. Quartale 1907. 3 Anfangs Juli die Anzeigen über die neu eröffneten Betriebsstätten und neu entstandenen Unternehmungen (Gewerbe) im II. Quartale 1907. 4. Jeden Sonntag die Wochenberichte über den Stand und den Verlauf der Infektionskrankheiten für die abgelaufene Woche. B) Für Ortsschnlräte. Dem zustehenden Bezirksschulräte sind vorzulegen: dušnemu pastirju, se občinskim pvedslojništvom vsled uk'tza ces. kr. namestništva z dne 28. maja 1907. 1., štev. 11 naroči, naj vse babice v občinskem ozemlju na primeren način opozorijo na navedeni predpis in tudi na to, da je posebno glede proti koncu koledarskega leta vršivših se rojstvih važno, da izve o njih pisec matic čim naj preje in ne morda še le pri morebiti dokaj poznejšem krstu, da mu je tako mogoče taka rojstva redno vpisati pred zaključkom dotičnega letnika. Vsigdar je paziti na to, da se natančno izvršuje ta naredba. A ko bi se ne vpoštevala, tedaj je to semkaj naznaniti. Pro‘i takim babicam se bode potem postopalo kazensko. Ptuj, 21. dne junija 1907. Štev. 857 d. Razglas. Izp sek iz osebnodohodninskih plačilnih nalogov. Ces. kr. okrajno glavarstvo v Ptuju javlja da je izpisek iz osebnodohodninskih plačilnih nalogov za leto 1907, ki ga je v zmislu § 217., odst. 3., zakona z dne 25. oktobra 1896. 1., drž. zak. štev. 220, razpoložiti, davčnem ravezancem cenilnega okraja Ptuj-dežela pri tukajšnjem davčnem poročevalslvu v pregled razgrnjen (razpoložen) od 28. dne junija do vštevšega 12. dne julija 1907. I. Ptuj, 24. dne junija 1907. Koledar. A) Za občinske urade. Predložiti je: 1.) 10., 20. in 31. dne julija izkaze prebivanja in spremembe vojaštva; 2.) najkasneje do 8. dne julija naznanila o novih stavbah, ozir. o spremembah pri stavbah in novih najemih v II. četrtletju 1907 ; 3.) začetkom julija naznanila o novih obra-tovališčih (delavnicah) in novo nastalih o hrtih v II. četrtletju 1907; 4.) vsako nedeljo tedenska poročila o stanju in izidu kužnih bolezni v preteklem tednu. B) Za krajne šolske svete. Piistojnemu okrajnemu šolskemu sveto je predložiti: Bis 10. Juli die Schulversänmnis-Verzeichnisse beider Hälften des Monates Juni 1907. Allgemeine Verlautbarungen. Gewerbebewegnng im politilchen öesirke pettau in der Zeit vom 20. Mai bis 20. Juni 1907. Rücklegungen von Gewerbescheinen: (Schluß.) Suppanz Emerich, Rohitsch 143, Produktenhandel; Grill Anton, Sentschak 36 (Gem. Sakuschak), Weinhandel; Sok Theresia, Samuschen 38, Brettersüge; Sok Theresia, Samuschen 2, Müllergewerbe; Holz Franz, Sagoretz 96, Schweinchandel. Rücklegungen von Konzessionen: Krainz Karolina, Winterdorf 107, Gast- und Schankgewerbe; Pažek Andreas, Rohitsch 21, Beherbergung von Fremden; Suppanz Emerich, Rohitsch 143, Fiakergewerbe; Erhartiö Josef, ©obinetz 22, Zimmermeistergewerbe; DraLkovich von Ivan, Gruschkaberg 217, Gasili nd Schankgewerbe. Entziehung: Reich Jakob, St. Lorenzen W. B. 23, Viehhandel (auf die Dauer von 2 Jahren entzogen). Pettau, am 20. Juni 1907. Z. 20595. Schweineeinfuhrverbot nach Kroatien. Zufolge Erlasses der k. k. Statthalterei vom 15. Juni 1907, Z. 12??, hat die kgl. kroat.-slav.-dalm. Landesregierung in Agram laut Kundmachung vom 8. Juni 1907, Z. III B 14|53, wegen des Bestandes des Schweinerotlaufes das Einbringen von Schweinen ans dem Grenzbezirke pettau verboten. Pettau. am 23. Juni 1907. Z. 21161. Fleischeinfnhr nach Deutschland. Zufolge Erlasses der k. k. Statthalterei in Graz vom 14. Juni 1907, Z. 12 4jj°, darf laut Entschließung des königlich bayrischen Staatsministeriums des Innern vom 27. Mai 1907, Z. 12210, Fleisch der in den Schlachthäusern zu Passau und Rosenheim geschlachteten Schweine österr.-ungarischer Herkunft außer nach do 10. dne julija zapisnike šolskih zamud obeh polovic meseca junija 1907. 1. Občna naznanila. Premembe pri ob rtih v političnem okraju ptujskem od 21. dne maja do 20. dne junija 1907. I. Obrte (obrtne liste) so odložili: (Konec.) Suppanz Emerich v Rogatcu 143, trgovino z deželnimi pridelki; Grili Anton v Senčaku 36 (obč. Sakošaki), trgovino z vinom; Sok Terezija v Samožanih 38, žago; Sok Terezija v Samožanih 2, mlinarski obrt; Holc Franc v Zagorcih 95, trgovino s svinjami. Pravcio koncesijo so odložili: Krainz Karolina v Vinterovcih 107, gostilniški in krčmarski obrt; Pažek Andraž v Rogatcu 21, prenočevanje ptujcev; Suppanz Emerich v Rogatcu 143, fijakar-ski obrt; Erhatič Jožef v Sodincih 22, tesarski obrt; Draškovich pl. Ivan v Graškovjn 217, gostilniški in krčmarski obrt. Odvzela se je: Reich Jakob-u pri Sv. Lovrencu v Slov. gor. 23, trgovine z živino (za dobo 2 let). Ptuj, 20. dne junija 1907. Štev. 20595. Prepoveduje se uvoz svinj na Hrvarško. Ces. kr. namestništvo javlja z odlokom z dne 15. junija 1907. 1., štev. 12??, da je kralj, hrv.slav.-daltn. deželna vlada v Zagrebu z razglasom z dne 8. junija 1907. 1., štev. III B 14|53, zaradi pojavljenega se perečega Ognja (šena) med svinjami prepovedala uvoz svinj iz ptujskega obmejnega okraja. Ptuj, 23. dne junija 1907. Stev. 21161. Uvoz mesa v Neme jo. Ces. kr. namestništvo v Gradcu javlja z odlokom z dne 14. junija 1907. 1., štev. 12-3-, da se sme vsled odločbe kraljevega bavarskega državnega ministerstva za notranje stvari z dne 27. maja 1907. 1., štev. 12210, meso v klavnicah v Pasovi in Rosenheimu zaklanih svinj den im Punkte 10 sub lit. a des Schlußprolokollcs zum Viehseuchenübereiukommeu mit dem Deutschen Reiche vom 25. Jänner 1905, R.-G.-Bl. Nr. 25 ex 1906, angeführten Orten künftighin auch nach Regensburg und Würzburg abgesetzt werden. Hievon werden die Interessentenkreise in Kenntnis gesetzt. P e t t a u, am 24. Juni 1907. Schonzeit des Wildes und der Wassertiere. Im Monate Juli sind in der Schonzeit: 1. Haarwild: Hirschtiere und Wildkülber, Gems-wild, Rehgeißen und Rehkitze, Feld- und Alpenhasen. 2. Federwild: Fasanen, Auer- und Birkhähne, Auer- und Birkhennen, Reb-, Hasel-, Schnee- und Steinhühner, Wachteln und Sumpfschnepfen. 3. Wassertiere: Karpfen. Richtigstellung. Beim Versteigerungsedikte E Ml (eingeschaltet im Amtsblatte Nr. 20 vom 16. Mai 1907) wurde infolge eines Druckfehlers das k. k. Bezirksgericht Pettau anstatt da$ R. R. BczirRsgtricbt Robitstb als inserierende Behörde angegeben, was hiemit richtig gestellt wird. Pettau, am 26. Juni 1907. Kuratelverhängungen. Vom k. k. Bezirksgerichte Pettau wurde über mj. Antonia Horvat, Grundbcsitzerstochter in Stadtberg, die Vormund- avstrijsko-og. skega izvira v bodoče odpošiljali razven v točki 10 pod točko a završilnega zapisnika k dogovoru o živinskih kužnih boleznih z Nemško državo z dne 25. januarja 1905. I., drž. zak. štev. 25 z 1906. 1. navedenih krajev tudi v Regensburg in Würzburg. O tem se obvestijo prizadeti krogi. Ptuj, 24. dne junija 1907. Varovati je divjačino in povodne živali. Julija meseca se ne smejo streljali, ozir. loviti: 1. izmed štirinožcev: košute in jelenčeki, divji kozli in divje koze, srne in srnčela, poljski in planinski zajci: 2. izmed ptičev: fazani, divji petelini in škarjevci (ruševci), divje kure in škarjevke (ru-ševke), jerebice gozdne (rdeče), snežne in skalne jerebice, prepelice in močvirni kljunači; 3. izmed povcdnh živali: krapi. schaft auf unbestimmte Zeit verlängert und über nachstehende Personen die Kuratel verhängt: P VII 98/7, P I 77/6, P I 66/7, I 80/7, P 1 89/7. 1. Stefan Zoba, Bes. in Stvperzen, wegen Verschwendung. 2. Franz Preaz, Taglöhner in Moschganzen, wegen Schwachsinnes. 3. Maria Potočnik, Besitzerstochter in Ločičberg, wegen Schwachsinnes. 4. Franz Grandoschek, Maurer in Ragosnitz, wegen Blödsinnes. 5. Maria GrandoZek, Inwohnerin in Stadtberg, wegen Schwachsinnes. Zu Kuratoren wurden bestellt: ad 1. Josef Čretnik, Besitzer in Stoperzen. ad 2. Valentin Preaz, Besitzer in Moschganzen, ad 3. Franz Čeh, Besitzer in Ločičberg. ad 4. Jakob GrandoSek in Neudorf b. Pettau. ad 5. Franz Babosek, Besitzer in Karčovina b Pettau. K. k. Bezirksgericht Pettau, Abt. I, am 19. Juni 1907. Herausgegeben von der k. k. Bezirkshauptmannschast Pettau. — Izdaja c. kr. ptujsko okrajno glavarstvo. Druck omi W. Blanke in Pettau. — Tiskal V. Blanke v Ptuju.