26. Dezember 1906. Amtsblatt der f. k. Bezirkshauptmannschaft pettau. 9- Jahrgang. Nr. 51 20. decembra 1906. Uradni list c. kr. okrajnega glavarstva v Ptuju. 9. tečaj. Das Änüsblalt erscheml jeden Donnerstag Bezugspreis für Behörden und Ämter jährlich 6 K für portopflichtige Abonnenten 7 K. Uradni list izhaja vsaki četrtek. Letna naročnina za oblastva in urade 6 K. za poštnini podvržene naročnike 7 K. St. 51. An sämtliche Gemeindcvorstehmige». ""^03. rlage der Nachweisungen für Stellungsauslagen im Jahre 1906. Die Nachweisungen über Slellungsauslagen im Jahre 1906 (§§ 153 und 30 der Wehrvorschristen I. Teil) sind bis 10. Jänner 1907 in Vorlage zn bringen. Pettau, am 19. Dezember 1906. Z. 40699. Viehzählung im Jahre 1906. Im Sinne des Erlasses der k. k. Statthalterei vorn 30. September 1905, Z. 17583, wird angeordnet, daß sämtliche Herren Gemeindevorsteher am Schlüsse des Monates Dezember 1906 eine allgemeine Zählung über den Stand der dortigen nutzbaren Haustiere vornehmen. Die Herren Gemeindevorsteher werden unter einem beauftragt, über den genauen Stand (Anzahl) der Pferde, Esel, Maulesel, Maultiere, Rinder, Schafe, Ziegen und Schweine vom 31. Dezember 1906 des dortigen Gemeindegebietes bis 8. Jänner 1907 anher zu berichten. Pettan, am 18. Dezember 1906. Z. 40424. Öffentliche Lizitation von 4 Pferden in Gorenzenberg. Laut Verordnung des k. k. Preisgerichtes Marburg vom 12. Dezember 1906, Z. Vr VII j'f, wurden laut kreisgerichtlichem, rechtskräftigen Urteiles vom 9. August 1906, G.-Z. Vr VII °tf, in Verbindung mit dem kreisgerichtlichen rechtskräftigen Ratskammer-beschlnß vom 18. September 1906, G.-Z. Vr VII1’.;!1’, die beiden von Philipp Mumlek am 10. März d. I. verbotswidrig eingcfnhrten Pferde (Stuten) und die beiden von ihnen mittlerweile geworfenen Fohlen rechtskräftig als verfallen erklärt. Ysem občinskim predstojništvom. Štev. 40603. Predložiti je izkaze o stroških za vojaški nabor 190(1. leta. Izkaze o stroških za vojaški nabor (novačenje) 1906. leta (§§ 153. in 30. vojnih predpisov I. del) je do 10. dne januarja 1907. 1. semkaj predložiti. Ptuj, 19. dne decembra 1906. Stev. 40609. Štetje živine v leta 1906. V zmislu odloka ces. kr. namestništva z dne 30. septembra 1905. 1., štev. 17583, se odreja, da imajo vsi gospodje občinski predstojniki koncem meseca decembra 1906. I. vršiti plošno štetev o števila ondotnili porabnih domačih živali. Ob enem se gospodom občinskim predstojnikom naroča, da do 8. dne januarja 1907. 1. semkaj naznanijo natančno število v ondotnem občinskem ozemlju nahajajočih se konjev, oslov, mul-oslov, mul, govede, ovac, koz in svinj po stanju 31. dne decembra 1906. I. Ptuj, 18. dne decembra 1906. Štev. 40424. Javna dražba štirih konjev v Gorenjskem Vrlin. Vsled odločbe ces. kr. okrožnega sodišča v Mariboru z dne 15. decembra 1906. 1., štev. Vr VII P, sta pravnokrepno zapadle vsled okrožnosodno, pravnokrepne obsodbe z dne 9. avgusta 1906. >., štev. Vr VII 6AC, zavezno z okrož-nosodnim pravnokrepnim sklepom svetovalstvene zbornice z dne 18. septembra 1906. 1., štev. Vr VII -tj?, obe po Filipu Mumlek-u 10. dne marca t. 1. proti prepovedi dovedeni kobili in obe žrebeti, k oj e ste med tem časom povrgle. Die öffentliche Versteigerung dieser 4 Pferde wird für Freitag den 28. Dezember 1906, 12 Uhr mittags im Hofe des Herrn Gemeiiidevorstehers Schtnmberger in Gorenzenberg angeordnet. Die Herren Gemeindevorsteher werden eingeladen, die Interessenten hievon zn verständigen. Pettan, am 18. Dezember 1906. An sämtliche Gemeindevorstehungen, Herren Tierärzte und k.k.Genda rmerie-Posten-Kommanden. Z. 28087. Vorbeugende Maßregeln gegen Tierseuchen. Dit genaue Einhaltung der Viehpaßvorschriften, die Vornahme der Beschau der Tiere vor der Aus-stellnng der Viehpässe, die Anmeldung der ans den Ländern der ungarischen Krone eingeführten Tiere behufs Vornahme der tierärztlichen Beschau, für welche Tiere durch 40 Tage keine inländischen Viehpässe ausgestellt werden dürfen und die Anzeigepflicht bei Seuchenausbrüchen, bezw. Senchenverdachtsfüllen wird zur genauen Darnachachtung und Überwachung in Erinnerung gebracht. Pettan, am 9. Dezember 1906. Z. 36716. Tierbeschreibungen in Biehpäffen. Nach einem Berichte der k. k. Statthalterei in j Innsbruck an das k. k. Ackerbanministerinm wurden vom bayrischen Kontrolltierarzte in Lindau am 4. und 5. September 1906 zwei aus Steiermark stammende Ochsen von der Einfuhr nach Bayern zweimal znrück-gcwiesen und zwar das erstemal, weil im Viehpasse des einen Ochsen und zwar in der Rubrik „besondere Merkmale (Brandzcichen)" der Vermerk fehlte, daß dieses Tier auf dem rechten Horne mit Nr. 8 bezeichnet imd das zweitemal, weil in der Rubrik „Beschreibung" des Biehpasses die Farbe des Tieres nicht entsprechend angegeben war. Mit Rücksicht darauf werden die Gemeindevorstehungen und die mit der Viehpaßausstellung besonders ermächtigten Organe beauftragt, dafür Sorge zn tragen, daß. in Hinkunft bei der Ausstellung der Viehpässe mit der entsprechenden Genauigkeit vorgegangen werde. Die Herren Tierärzte und die k. k. Gendarmerie-Posten-Kommanden werden angewiesen, bei der Kontrol lierung der Biehpüsse dieselben genau zu überprüfen, ob die Beschreibung der Tiere den Tatsachen entspricht. Pettan, am 13. Dezember 1906. Javna dražba teh štirih konjev odreja se na petek, 28. dne decembra 1906. 1., ob 12. uri opoldne na d vorn gospoda občinskega predstojnika Schtumberger-ja v Gorenjskem Vrhu. Gospodje občinski se vabijo, da obvestijo o tern zanimajoče se kupce, Ptuj, 18. dne decembra 1906. Vsem občinskim predstojništvom, gospodom živinozdravnikom in ces. kr. poveljstvom orožniških postaj. Štev. 28087. Ubranjevalne naredbe proti živinskim kužnim boleznim. Opozarja se, da se je natančno ravnati po ukazih zadevajočih živinske polne liste, da je pred izdajo živinskih potnih listov ogledati (preiskati) živinčeta, naznaniti iz dežel ogrske države uvoženo živino, da jo ogleda živinozdravnik, za k oj o živino se skozi 40 dni ne smejo izdati tuzemski živinski potni listi, in da je dolžnost, naznaniti vsaki pojav kužne bolezni ozir. sumnje take bolezni. Strogo se je ravnati po teh ukazih in strogo paziti, da se izvršujejo. Ptuj, 9. dne decembra 1906. Štev. 36716. Opis živine v živinskih potnih listih. Ces. kr. namestništvo v Inomostu je ces. kr. ministeratvu za poljedelstvo poročilo, daje bavarski pregledni živinozdravnik v Lindau-u 4. in 5. dne septembra 1906. 1. zavrnil dva iz Štajerskega izvirajoča vola (junca) in zabranil njuni uvoz na Bavarsko in sicer pr vok rat, ker je v živinskem potnem listu prvega vola in sicer v razpredelu „posebni znaki (užigi)“ manjkala navedba, da je to živinče na desnem rogu zaznamovano s šlev. 8, in drugokrat, ker se v razprcdelu „opis“ živinskega potnega lista ni bilo primerno navedlo, kakšne barve da je. Glede na to se občinskim predstojništvom in z izdava njem živinskih potnih listov posebej poverjenim poslovnikom naroča, naj skrbijo za to, da se bode v bodoče pri izd a vanju (spisovanju) živinskih potnih listov ravnalo s primerno natančnostjo. Gospodom živinozrdravnikom in ces. kr. poveljstvom orožniških postaj se naroča, da pri pregledovanju živinskih potnih listov natančno pazijo, ali se opis živinčet tudi ujema z dejstvom. Ptuj, 13. dne decembra 1906. Air sämtl. Gemeindevorstehungen und Pferdezüchter. 35661. Beschälseuche im Bezirke Breka im Okkupationsgebiet. Laut Erlasses des k. k. Ackerbaumiuisteriums vom 23. Oktober 1906, Z. wurde in der Zeit vom 1. Juli bis 15. August 1906 in den Tierseucheu-ausweiseu des Okkupationsgebietes die Beschälseuche im Bezirke Brčka ausgewiesen. Anläßlich dieses Falles ist seitens der niaßgebeudeu Behörden im Okkupationsgebiete behufs Tilgung der Krankheit und Hiutanhaltung der Seuche rechtzeitig das Erforderliche mit aller Umsicht eingeleitet worden. Immerhin muß diesem Vorfälle ein besonderes Augenmerk zugewendet werden, weshalb im Interesse der Vorbeugung gegen jede Infektionsgefahr angeordnet wird, daß ans dem erwähnten Gebiete nach dem hiesigen Verwaltungsgebiete eventuell eingeführte Pferde, falls sie zur Zucht verwendet werden sollten, nur auf Grund einer vorausgegangenen amtstierärztlichen Untersuchung in der nächstjährigen Beschülperiode zugelassen werden dürfen. Hievon geschieht infolge Erlasses der k. k. Statthalterei vom 31. Oktober 1906, Z. 12die Verlautbarung. P ettau, am 9. Dezember 1906. Allgemeine Vcrlantbarnngen. Z. 35443. Verpachtung der Gemeindejagd Stoperzen. Mit dem Beschlüsse vom 12. August 1906 hat die Gemeinde Stoperzen die Lösung des Jagdpachtvertrages mit dem bisherigen Jagdpächter Jakob Kolar in Stoperzen beschlossen. Aus diesem Anlasse wird die Jagdbarkeit der Gemeinde — in der auch die Hasenansrottung bewilligt ist — neuerlich bis 30. Juni 1910 lizitando verpachtet. Die Lizitation findet, da am 7. Dezember d. I. kein Lizitant erschienen ist, am Freitag, den 18. Jänner 1907 um 10 Uhr vormittag bei der k. k. Bezirks-hanptmannschaft in Petto», Zimmer Nr. 8 statt. Jeder Lizitant hat ein Vadium von 20 Kronen zu erlegen. Zum Mietbiete» im Namen einer zweiten Person ist eine mit einem Kronenstempel versehene legale Vollmacht notwendig. Die sonstigen Lizitationsbedingungen könne» bei der k. k. Bezirkshanptmannschaft in Petto» eingesehen werden. Pettau, am 14. November 1906. Vsem občinskim pr e dst oj nistyom in konjerejcem. Štev. 35601. Sramna kuga v okraju Brčka v zasednem ozemlju. Ces. kr. ministerstvo za poljedelstvo javlja z odlokom z dne 23. oktobra 1906, 1., štev. da se je v dobi od 1. dne julija do 15. dne avgusta 1906. 1. v izkazih o živinskih kužnih boleznih v zasedenem ozemlju izkazala sramna kuga v okraju Brčka. Povodom tega slučaja so merodajna oblastva v zasedenem ozemlju pravočasno z vso previdnostjo vkrenila, kar je potrebno, da se ta bolezen zatre in odvrne kuga. Vsekakor je prav posebno paziti na ta dogodek. Zategadelj se odvračanju zatrositve kužne bolezni v prilog odreja, da se iz navedenega ozemlja v tukajšnje upravno ozemlje eventualno dovedeni konji, ako se namerava vporabljati jili v pleme, smejo pripuščati v prihodnjeletni spuščal ni dobi le na podlagi poprejšnjega pregleda po uradnem živinozdravniku. To se naznanja vsled ukaza ces. kr. namestništva z dne 31. oktobra 1906. L, štev. 12 -15. Ptuj, 9. dne decembra 1906. Občna naznanila. Ste v. 35143. V zakup se daje lovnost občine Stoprce. S sklepom z dne 12. avgusta 1906. I. sklenila je občina Stoprce, da se razveljavi lovskozakupna pogodba z dosedanjim lovskim zakupnikom Jakob Kolar-jem v Stoprcah. Zategatelj se bode lovnost občine Stoprce, v koji je uničenje zajcev dovoljeno, znova oddala po dražbi v zakup do 30. dne junija 1910. I. Dražba se bode vršila, ker se pri dražbi 7. dne decembra t. 1. nobeden dražbenik zglasil ni, v petek, 18. dne januarja 1907. I. ob 10. uri dopoldne pri ces. kr. okrajnem glavarstvu ptujskem, v sobi št. 8. Vsak dražbenik položiti ima 20 kron varščine (vadija). Kdor hoče v imenu drugega dražiti, predložiti ima z enkronskim kolkom kolkovano zakonito pooblastilo. Drugi dražb eni pogoji pozvedo se pri ces. kr. okrajnem glavarstvu v Ptuju. Ptuj, 14. dne novembra 1906. Z. 89845. Schweineeinfuhr nach Kroatien verboten. Die kgl.kroat.-slav.-dalm. Landesregierung in Agram hat laut Kundmachung vom 4. Dezember 1906, Z. III. B. 114 75, wegen des Bestandes der Schweinepest das Einbringen von Schweinen aus den Grenz-bezirken Rann und Pettan verboten. Pettan, am 13. Dezember 1906. Z. 40010. Als Entschädigung für die im Monate Dezember 1906 ans Anlaß der Tilgung der Schweinepest von amtswegen getöteten gefunden Schlachtschweine aller Qualitäten hat die k. k. Statthalterei den Preis per 1 Krone 21 Heller per Kilogramm festgesetzt. Pettan, am 13. Dezember 1906. Gewerbebewegnng tut politischen Bezirke pettan in der Zeit vom 1. bis 30. November 1906. (Schluß.) Anmeldungen von Gewerben: Graf Josef von Herberstein, Kellerei im Schlosse Ober-Pettau, Verkauf von Wein in versiegelten Flaschen; Kokol Andreas, Unter-Leskovetz 1 (Gem. Leskovetz), Tischlergewerbe; Hermetter Johann, Rohitsch 157, Lohnfuhrwerks-gewerbe; | Öelofiga Franz, Ober-Rann 27 (Gem. Rann), I Zeugschmiedgewerbe. Verleihungen von Konzessionen: L Straschill Josefine, Ober-Rann 35, Gast- und Schankgewerbe. Verpachtungen und Bestellungen von Stellvertretern: Ljudska posojilnica in Laibach durch Josef Regorschegg als Stellvertreter, Gabcrnik 2 (Gem. Kostreinitz), Marienguelle; Fortbctrieb durch die Witwe: Gomsi Maria, Friedau 26, Gast- und Schankgewerbe. Rncklegungen von Gewerbescheinen: Stanzer Johann, Kurort Sauerbrunr. 49, chemische Kleiderputzerei; Rizmanu Josef, St. Nikolai 2, Bichhandel; Ogrisek Alois, Kostreinitz 7, Branntweinbrennerei; Pučko Alois, Wratislavetz 26 (Gem. Polenschak), Viehhandel; But Anton, Drevenik' 5 (Gem. Kostreinitz), Zimmer- und Kirchenmaler- und Anstreichergewerbe; Štev. 39815. Prepoveduje se uvoz svinj na Hrvaško. Kralj. hrv.-slav.-dalm. deželna vlada v Zagrebu prepoveduje z razglasom z dne 4. decembra 1906.1., štev. III. B. 114(75, zavoljo pojavljene se svinjske kuge uvoz svinj iz obmejnih okrajev Brežice in Ptuj. Ptuj, 13. dne decembra 1906. Štev. 10010. Odškodnino za zdrave klavne svinje vseh kakovosti, katere se imajo v svrho zatiranja svinjske kuge v mesecu decembru 1906. 1. uradno klati, določilo je ces. kr. namestništvo na I krono 21 vinarjev za vsak kilogram. Ptuj, 13. dne decembra 1906. Premembe pri obrtih v političnem okraju ptujskem od I. do 30. dne novembra 1906. I. (Konec.) Obrte so napovedali: Grof Jožef pl. Herberstein, kletarstvo v gradu Gornji Ptuj, prodajo vina v zapečatenih steklenicah; Kokol Andraž v tip. Leskovcu 1 (obč. Leskovec), mizarski obrt; Hermetter Janez v Rogatcu 157, prevozniški obrt; Čeloliga Franz na Zg. Bregu 27 (obč. Breg), kovaški obrt. Pravico (koncesijo) je dobila: Straschil) Josefina na Zg. Bregu 27, gostilniški in krčmarski obrt. V zakup so dali in po namestnikih izvršujejo: Ljudska posojilnica v Ljubljani po namestniku Jožef Regorschegg-u v Gabrniku 2 (obč. Kostrivnica), Marijin vrelec. Vdova izvršuje nadalje: Gomsi Marija v Ormožu 26, gostilniški in krčmarski obrt' Obrte (obrtne liste) so odložili: Stanzer Janez v Slatini-zdravilišče 49, kemiško snažen j e oblačil; Rizmanu Jožef pri Sv. Miklavžu 2, trgovino z živino; Ogrisek Alojzij v Kostrivnici 7, žgan j arijo; Pučko Alojzij v Vratislavcih 26 (obč. Polen-šak), trgovino z živino ; But Anton v Dreveniku 5 (obč. Kostrivnica), sobno in cerkveno slikarstvo in pleskarski obrt; on rl p.nembra 1906 Kelenc Anton, Gajofzen 16, Kleidermachergewerbe; Petelenc Rosa, St. Veit 16 (Gem. Pooresch), Gemischtwarenhandlung. Entziehungen von Gewerbescheinen: Majcen Martin, Pollanzen 6, Geflügelhandel. Pettan, am 30. November 1906. Kundmachungen der Bezirksschulräte. An sämtliche Ortsschulräte und Schulleitungen. Z. 2694, 1124, 1046. P.- F. R. Die neuen Gesetze und Verordnungen ans dem Gebiete der Volksschule. Zufolge Erlasses des k. k. Landesschulrates in Graz vom 8. Dezembr 1906, Z. 34bewertet. Das geringste Gebot beträgt ad 1) 855 K 93 h, ad 2) 108 K 60 h; unter diesem Betrage findet ein Verkauf nicht statt. Die unter einem genehmigten Versteigerungsbedingungen und die auf die Liegenschaften sich beziehenden Urkunden (Grundbuchsauszug, Kataster auszug, Schätzungsprotokolle u. s. w.) können von den Kauflustigen bei dem unten bezeich neten Gerichte, Zimmer Nr. 2, während der Geschäftsstnnden eingesehen werden. Rechte, welche diese Versteigerung unzulässig machen würden, sind spätestens im anberaumten Versteigerungstermine vor Beginn der Versteigerung bei Gericht anzumelden, widri-gens sie in Ansehung der Liegenschaft selbst nicht mehr geltend gemacht werden könnten. Bonden weiteren Vorkommnissen des Versteigerungsverfahrens werden die Personen, für welche zur Zeit an den Liegenschaften Rechte oder Lasten begründet sind, oder im Laufe des Versteigerungsverfahrens begründet werden, in dem Falle nur durch Anschlag bei Gericht in Kenntnis gesetzt, als sie weder im Sprengel des unten bezeichneten Gerichtes wohnen, noch diesem einen am Gerichtsorte wohnhaften Zustellungs bevollmächtigten namhaft machen. Diese Namhaftmachung kann mittels Korrespondenzkarte an dieses Gericht erfolgen. K. k. Bezirksgericht Pettau, 2lbt. IV, am 27. November 1906. > .... ■ . . ----------------------------—Ü.- - ........... ......................... Herausgegeben von der k. k. Bezirkshauptmannschaft Pettau. — Izdaja c. kr. ptujsko okrajno glavarstvo. Druck von 8». Blanke in Petta». — Tiskal V. lilanke v Ptuju.