J oglašajte v najstarejšemu slovenskemu dnevniku v ohio ★ Izvršujemo vsakovrstne tiskovine ENAKOPRAVNO EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ADVERTISE IN THE OLDEST SLOVENE DAILY IN OHIO ★ Commercial Printing of All Kinds VOL. XXIX.—LETO XXIX. Proglas governerja Lauscheta za pomoč Jugoslaviji CLEVELAND, OHIO, FRIDAY (PETEK), JANUARY 18, 1946 ŠTEVILKA (NUMBER) 15 Kakor je bilo že poročano, je governor Prank J. Lausche povodom obiska delegacije Rdeče-križa iz Jugoslavije izdal Pi'oglas za sodelovanje na prebivalce države Ohio. Vatro J. predsednik naše tiskovne nižbe, je prejel od governerja auscheta pismo z vsebino pro-klamacije kot sledi: "n "12. januarja, 1946. Dragi Mr. Grill: Veseli me, da Vam v tem pi- prilagam besedilo proglasa, aterega sem izdal za teden ampanje za jugoslovansko po-»loc. "Vaš iskreni "Frank J. Lausche, "guverner." država ohio Izvrševalni oddelek Pisarna guvernerja Columbus 15, Ohio proklamacija ^^edenshe kampanje za Jugo-slovatisko pomoč (relif) jj Evropa stoji naproti naj- ink^' ^ moderni zgodovini ^ rute so tarn razmere po vseh Gzelah, kjer je besnelo vojno opustošenje, tak ni bilo trpljenje o silno kot je bilo v Jugosla-^ 31, ki je bila naša junaška za-ti se je bojevala pro- Q ® upnemu sovražniku s tako ^roRinimi potežkočami, Jugoslavija s svojim ^^flaskina odporom zadrževala še osičnih divizij, ko je na-ggjo^^^^anje v severni Afriki vile t zmago in porazom, kar žav ° Poinagalo Združenim dr-am in ostalim zaveznikom, in Ifav, • , JG ohranilo neštevilna J^nja ameriških vojakov, Slovenski Cleveland se je sijajno odzval klicu za pomoč ljudstvu v Jugoslaviji Včasih kdo pravi, da ima ta ali oni kamen mesto srca v prsih, ampak to je najbrže pretirano. Ta teden so se vršile v slovenskem Clevelandu tri priredbe, pri katerih je nastopila delegacija Jugoslovanskega rdečega križa, dr.; Robert Neubaur, Nada Kraigherjeva in Gaj o Ratkovič. Pri teh treh priredbah so navzoči prostovoljno darovali za pomoč jugoslovanskemu narodu v skupni vsoti $3,246.18. kar je prav lepo in hvale vredna pomoč. Foslanci Jugoslovanskega rdečega križa v Pennsyivaniji Delegati Jugoslovanskega rdečega križa dr. Robert Neubaur, Nada Kraigherjeva in Gajo Ratkovič obiščejo dne 19. januarja Farrell, in Monessen, Pa. Dne 20. januarja bodo v Johnstown in Herminie, Pa. Dne 22. januarja pa bodo govorili v Carnegie Music Hall, N. S. v Pittsburgh, Pa. Apelira se na rojake v dotič-nih naselbinah, da stopijo z delegacijo v zvezo in da jim njih potovanje napravijo čim udobneje in jim gredo na roko kar največ mogoče. * v torek 15. januarja se je vršila priredba z govori in s kazanjem filma iz Slovenije v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave., katero je obiskalo nad tisoč ljudi—Jugoslovanov. Ob tej priliki so prostovoljno darovali za pomoč revnim v stari domovini, Jugoslaviji, vsoto $1,130.18. m ker se je trpljenje resnične končalo, narodi Jugosla-plačujejo za svoj str h sedaj, ko so brez j, vv^ )ačni, da stradajo v svoji ' o^Gmdeset odstotkov otr'u ^^anskih mož, žena in ■^saU- kaj obleči, in izmed ki i, "^Gset ljudi jih je osem, V^odijo bosi pnM Ameriški odbor za ju- SOSlovanol v Vod' pomoč neprestano bed^ ^^'^Panjo za izboljšanje položaja s tem, da na- °"l6ko in denar in zdravni- potrebščine, guv^^*^ jaz, Frank J. Lausche, države Ohio, pozivanf Pris ^^^^^jane, da velikodušno obleko in zdravniške Jiigoslovanski pK)-ker ^ ^^Panji v državi Ohio, Moramo zavedati, da z tiag||.,^^'^®^ljivostjo pomagamo °skrb ' obleči nage in i^i . ®^ati prizadete med naši- rpečimi zavezniki, je tega sem podpisa^ mo- opremM proklamacijo in dr%o isto z velikim pečatom br^ iQ "a dan 24. decem-v Columbusu, Ohio. Frank J. Lausche, guverner države Ohio. Kratke vesti VLADA POSTAVILA ZAVORO ŠPEKULACIJI .WASHINGTON. — Komisija federalnih rezervnih bank je danes ukazala, da se mora pri kupovanju delnic na borzah plačati polno vsoto in ne več 75 procentov obstoječe cene, kakor je bilo do sedaj. Ta akcija je bila pod-vzeta, da se zaustavi val špekulacije, ki se je pojavila na delniškem trgu. T*- ★ GEN. EISENHOWER DAL UKAZ PROTI PROTESTOM WASHINGTON. — Danes je gen. Eisenhower odkril, da je bila odredba, katero je gen. McNary objavil v Nemčiji proti vsem nadaljnim vojaškim demonstracijam za hiter odpust iz armade, izdana na njegov direkten ukaz. Sličen ukaz je bil izdan tudi za ameriške okupacijske sile na Pacifiku. ★ ★ CHURCHILL IN ŽENA DOSPELA V FLORIDO MIAMI, Fla., 17. januarja. — Včeraj sta dospela semkaj bivši britski premier Churchill in njegova žena, ki sta gosta pa-robrodnega lastnika C1 a r k a. Churchill le dospel semkaj na oddih in ostane tukaj šest tednov. AVSTRIJSKI SOCIALISTI ZAHTEVAJO PREPOVED PROTI HABSBURŽANOM LONDON, 17. januarja. — Reuterjeva agencija poroča z Dunaja, da je socialistični list "Arbeiter Zeitung" objavil članek, v katerem se zahteva, da se takoj sprejme zakon, s katerim bo vsem članom nekdanje habsburške dinastije prepovedano bivanje v Avstriji. Socialistični list je to storil, ko so se razširile nepotrjene go-V o r i C e, da se je nadvojvoda Oton, najstarejši sin zadnjega avstrijskega cesarja Karola, vrnil v Avstrijo. Poljska svari pred pritiskom velikih interesov na obisku 'kratekprišle na ces poznani Mrs. Fran- ^rišii in hči Mrs. Križaj, je poset slik, ki jih rdeče Jugoslovanskega Slovg^^ ^riža snoči kazala v delavskem domu na tivj^i ^ Obe sta zelo ak- društvih in delovanju Predavanje o Balkanu Danes ob 8. uri zvečer bo v avditoriju Cleveland College na Public Square predaval pod av-spicijo Sveta za evropske zadeve (Council of World Affairs) Imre Kovacs, čigar predmet bo "Demokracija, upanje Evrope." Kovacs, ki je rodom Madžar, se je šolal v Evropi in Ameriki in nekaj časa je bil zastopnik YMCA v Jugoslaviji. Pravijo, da je veščak za centralno evropske in balkanske zadeve. Vstopnina je prosta, toda kdor želi predavanju prisostvovati, si mora prej zasigurirati vstopnico v uradu Sveta za svetovne zadeve, 922 Society for Savings, ali PQW^ y VLtiijw VC, »76^ kjVViCLjr XWI OCXVlilgO, ail V Y potrebnemu ljudstvu pri Mihaljevich Bros. Co., 6424 I St. Clair Ave. V sredo 16. januarja se je vršila slična priredba v Slovenskem društvenem domu v Eu-člidu, ob kateri priliki je tam narod prispeval v iste svrhe vsoto $541. Sinoči pa se je vršila zadnja prireditev te vrste v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd., kjer se je zopet nabrala rekordno lepa vsota $1,575. Pri tem želimo pripomniti, da je naš urad pred par leti zbiral sklad za slovenske ujetnike, ki so biil zajeti zaeno z italijanskimi vojaki in kot taki pripeljani v Ameriko v razna taborišča. Bili so to naši slovenski ■ fantje s Primorja. Ko smo zvedeli zanje, smo jim želeli pomagati, kolikor se pač more pomagati v takih razmerah. Od nabranega denarja je ostala v tem skladu še vsota $287.50, kar je bilo izročeno na sinočni priredbi v Slovenskem delavskem domu za pomoč stari domovini. Tako je nabrana vsota našla prav isti namen, za kar je bila zbrana. S tem je ta račun popolnoma poravnan od strani našega podjetja in veseli smo lepega uspeha, h kateremu smo tudi z našim listom pripomogli, kolikor smo mogli. V imenu trpečega naroda in sirot-otrok, se tbdi mi prisrčno lepo zahvalimo vsem darovalcem, ker ste mnogi prispevali, tudi ne tako lahko, pa vendar, da pomagate bednim med naj-bednejšimi v stari domovini. Lepo je to in gotovi smo, da narod v domovini vas ne bo nikdar pozabil. Slišali smo, kaj in koliko je potreba vsega v domovini. Zato je razumljivo, da s tem, kar smo zbrali skupaj, še ne bo vsem. po-magano, pač pa je v primeri še vedno malo. Vendar nekaj bo. Naša naloga naj bi bila v bodoče, da skušamo dobiti kaj pomoči za Jugoslavijo od Amerikan-cev, od ljudi, kateri imajo marsikaj in so indiferentni, komu dajo. Prav tako lahko mi dobimo od njih nekaj podpore, kot drugi, samo pri tem je treba malo govoriti, pa bo šlo. V Slovenskem društvenem domu v Euclidu, kot v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. so bile ob tej priliki dvorane premajhne. Bilo je nabasano občinstva do zadnjega kotička in pri enem in drugem domu je odšlo ljudi, ker niso mogli v dvorano. Naše delo še ni končano. Poj- LONDON, 17. januarja. — Poljski zunanji minister Win-centy Rzymowski je včeraj pred zbornico Združenih narodov izrekel svarilo o "zločestnem vplivu, ki ga skušajo izvajati na narodno politiko Poljske tuji kapitalistični interesi." Poljski minister, ki je sledil norveškemu zunanjemu ministru Lie-u v splošni debati, medtem ko je zbornica čakala na formiranje varnostnega sveta, in je v svojem govoru svaril, da sta nacizem in fašizem še vedno živa in izvajata vpliv na mišljenje mnogih ljudi. Opozoril je, da bi ne bila N^m-.51 ja nikdar. sposo5fna*53.četi ge svetovne vojne, ako bi ne bili zunanji interesi financiraH obnove njene industrije. Danes ima dospeti v London sovjetski pomožni komisar za zunanje zadeve Andrej Višinski, ki se bo udeležil prve seje varnostnega sveta Združenih narodov. Masaryk predlaga svetovno kontrolo vsega oboroževanja LONDON, 17. januarja. —; Češkoslovaški zunanji minister j Jan Masaryk je na zborovanju i Združenih narodov danes pred-; lagal, da se ustanovi mednarodna komisija, ki bi kontrolirala, oboroževanje vseh narodov na i svetu, bodisi malih in velikih, i Rekel je, da je to edini način, ako se hoče zajamčiti trajen mir. Britski zunanji minister Bevin pa je imel govor, v katerem je izjavil, da je Britanija pri volji izročiti zaupništvu Združenih narodov tri teritorije v Afriki — Tagenyika, Kamerun in Kenyon — katere sedaj upravlja pod mandatom, katerega ji je dala Liga narodov. Ničesar pa 'ni Bevin rekel o Palestini, kje» svetovno židovstvo zahteva, da Anglija prizna samostojno ži-dovtiko državo. Sno izmed perečih vprašanj, ki utegne priti pred zbornico Združenih narodov, je status iranske province Azerbajdzan, ki je proglasila svojo neodvisnost iranske (perzijske) vlade v Teheranu. Iranska delegacija je pred par dnevi izjavila, da bo zadevo predložila zbornici. Ako bi se zgodilo, ni izključeno, da bi se Rusija kot ena izmed velike petorice poslužila svoje pravice do vetiranja, kar bi preprečilo razmotrivanje vprašanja in obenem takoj po-stavHo v ospredje eno najbolj kontroverznih vprašanj v organizaciji Združenih narodov. Jeklarska stavka še vedno nerešena; Iranian podal svoje priporočilo U. s. Steel korporacija in unija jeklarskih delavcev imata danes opoldne podati svoj odgovor Proti-ruski pokret takozvanih prometejcev Novi grobovi FRANK ZAVIRŠEK Kot smo včeraj poročali, je umrl pionir Frank Zaviršek, star 85 let, stanujoč na 1374 E. 40 St. Doma je bil iz vasi Zavr-tača pri Višnji gori, odkoder je prišel v Cleveland pred 63 leti. Dvajset let je vodil gostilno na E. 39 St., zadnjih 26 let je pa živel v pokoju. Bil je član društva Lira in sv. Cirila in Metoda, št. 18 SDZ. Žena Mary mu je umrla pred osmimi leti. Tukaj zapušča dve hčeri, Mrs. Frances Perencevich in Mrs. Ana Mer-har, pet vnukov in tri pravnuke. Pogreb se bo vršil v ponedeljelc ob 9. uri zjutraj iz Zakra^skove-ga pogrebnega zavoda v cerkev sv. Vida in nato v družinsko grobnico na Calvary pokopališče. Naši fantje-vojaki Iz Washingtona se poroča, da sta predsednik jeklarske unije CIO, Philip Murray in predsednik U. S. Steel korporacije, Benjamin Fairless snoči zapustila Belo hišo, kjer sta skozi dva dni konferirala na povabilo predsednika Trumana, ne da bi se bila našla rešitev mezdnega spora med jeklarskimi delavci in industrijo jekla. * Stavka 700,000 delavcev, ki 1 je imela postati efektivna že ' prošlo nedeljo opolnoči, je bila odložena za teden dni, nakar so se pogajanja, med spornima strankama obnovila. Predno sta Murray in Fairless zapustila Belo hišo, jima je predsednik Truman podal svoj načrt za izravnavo spora ter izjavil, da bo čakal do danes opoldne na njun odgovor. Ako se do tedaj ne bosta mogla ze-diniti, bo Trumanov načrt oči-vidno dan v javnost. Kakšen je načrt, katerega ja predsednik Truman dal zastopnikom dela in' kapitala, ni znano. dimo naprej z zbiranjem obleke in prispevkov, brez oddiha. Narod iz domovine zre na nas in se od nas nadeja še nadaljne pomoči. Kako naj jim odrečemo našo roko. Nikdar! Z njimi bomo v tej težki uri in pomagali še v bodoče, kolikor bomo zmogli. Hvaležni smo tudi mi vam, jugoslovanski borci, ker ste se izkazali tako hrabre v vojni in priborili ugled junaštva vsem Jugoslovanom, ki ne bo nikdar pozabljeno. Delegaciji Jugoslovanskega Rdečega križa pa želimo tudi drugod po naselbinah največjega uspeha in da bi odnesli iz naše srede prijetne spomine. Na dopust za 45 dni je prišel i? Avstrije T/Cpl. Tony Stare ml., sin Mr. in Mrs. Tony Stare, 854 Lakeview Rd. Na službeno mesto v Missouri odide 26. februarja. V armadi se nahaja dve leti, preko morja pa je bil 14 mesecev. Prijatelji ga lahko obiščejo. * Srečno sta se vrnila iz armade s častnim odpustom brata Hubert G. Gerchman in Anthony J. Gerchman. Hubert je služil štiri leta pri marinih in od teh je bil 28 mesecev preko morja. Anthony je služil 28 mesecev v zračni armadi in je bil preko morja 12 mesecev in sicer v Indiji. Anthony živi s svojo ženo in hčerko na naslovu 20741 Tracy Ave. Oba sta sina Mrs. Frances Gerchman, 19192 Abby Ave., Euclid, O. O Andrew W. Mirtich, Petty Officer l/c, sin Mr. in Mrs. Andy Mirtich, 12815 Kirton Ave., je bil častno odpuščen iz mornarice prošli teden. Služil je od 16. oktobra 1942. Od začetka je bil na Atlantiku, pozneje pa na Pacifiku. Bil je takorekoč v vseh kotih sveta in videl mnogo revščine. Zato je tudi te dni daroval $5 za "baby shower" v West Parku. Na dopust je prišel te dni njegov brat Joseph Mirtich, S l/c in sta se sedaj sešla brata doma po več kot treh letih. Pričakuje se, da bo v nekaj mesecih tudi ta odpuščen. FRANKFURT, 11. januarja (O.N.A.)—"Prometejska liga", društvo ustanovljeno' leta 1925 v Parizu, je po dolgi dobi popolnega zastoja oživelo in se zdaj lepo razvija v ameriški okupacijski zoni v Nemčiji. Društvo so ustanovili ruski begunci — danes pa so njegovi pristaši bivši Ukrajinci, Georgijci in ubežniki iz Turkestana, Ka-zana in drugih krajev Sovjetske unije. j. Kohko pripadnikov ima društvo danes, je težko ceniti. Svojo propagando dela med približno 500,000 begunci iz Sovjetske unije, ki se še nahajajo v Nemčiji in žive v taboriščih pod zaščito ameriških in britanskih oblasti. Obleke in prehrano jim dobavlja UNRRA. Večina teh beguncev je prebivala prej na ozemlju Poljske, baltskih držav in Ukrajine. Drugi so bili že pred vojno nasprotniki Sovjetske unije in so živeli v Jugoslaviji, Romuniji ali Madžarski. Vsi se boje vrniti nazaj v Rusijo, kjer bi bili postavljeni pred sodišče kot kolabora-torji — nobenega dvoma ne more biti o tem, da so mnogi izmed njih sodelovali z nacisti, dočim so bili nekateri s silo odvedeni v Nemčijo. Največ uspeha bodo imeli "prometejci" med uradniki, ki so pod Nemci služili v baltskih deželah in "Volks-deutsche" iz vse vzhodne Evrope. Predsednik prometejske lige je neki dr. Roman Stockij, ki je bil do leta 1939 profesor fi-lologije ha praški univerzi Pil-sudski institut. Njegova nada je, da se bodo pridružili njego- Položaj v drugih industrijskih sporih nespremenjen Stavka klavniških delavcev, ki se je začela v sredo opolnoči, se nadaljuje, in istotako stavka električnih delavcev in telegrafistov pri Western union in tehničnih delavcev pri telefonskih napravah. Včeraj je bil delavski tajnik Schwellenbach v stiki s spornimi strankami v klavničarski stavki ter si je prizadeval, da bi se pogajanja med delavci in klavniškimi korporacijami obnovila. Njegov trud pa je ostal zaman. Sedaj obstoji vtis, da bo vlada imenovala odbor treh mož, ki bo izdelal načrt, o katerem se upa, da pripravi tla za obnovo pogajanj in prinese rešitev mezdnega spora. GENERAL EISENHOWER POSTANE TAJNIK ZDRUŽENIH NARODOV? LONDON, 11. januarja (O. N.A.)— Generalni tajnik organizacije Združenih narodov bo važna osebnost v mednarodnem svetu. Vse kaže, da ga bo tež-vemu pokfetu poljski vojaki, ki i izbrati. Zadnje dni se je nese zdaj nahajajo v ameriški in britanski armadi — obenem pa, da bo nekdaj v bodočnosti izbruhnila vojna med Zedinjeni-mi državami in Sovjetsko unijo. REDNA SEJA Nocoj ob 7. uri se vrši seja društva Washington, št. 32 ZSZ v navadnih prostorih. Članstvo je prošeno, da se udeleži točno. Priredbe tekom obiska delegacije Rdečega križa iz Jugoslavije V PETEK 18. JANUARJA zvečer pa bo skupna prireditev Progresivnih Slovenk in Slovenske ženske zveze v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave., kjer bd govorila o doprinosu žensk ga. Nada Krajgher-jeva. nadoma pojavilo gibanje,^a naj postane general Eisenhower kandidat za to velevažno mesto. Najbrže prihaja ta predlog iz britskih krogov. Oni, ki zagovarjajo ta predlog, naglašajo, da je general Eisenhower enako spoštovan v krogih zavezniških velesil, ki imajo do njega največje zaupanje, kot pri manjših državah. Prav posebno ga obožujejo manjši narodi radi njegove sposobnosti vodstva mešanih armad, pri čemur je dokazal, da zna doseči sodelovanje najraz-ličngjših elementov in da uživa zaupanje vseh, katerim poveljuje. ®^ski zbor "Slovan" proslavi 10-letnico obstoja v NEDELJO, 20. JANUAWA, s KONCERTOM in OPERETO "Kovačev študent," v Slov. društ. domu BTRAN 2 ENAKOPRAVNOST 18, januarja, m ''ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3, OHIO HENDERSON 5311-12 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES—(CENE NAROČNINI) By Carrier in Cleveland and by Mail Out of Town: (Po raznašalcu v Cleveland in po pošti izven mesta): ' • For One Year—(Za celo leto) _________________________________________ For Half Year—(Za pol leta)____________________________________ For 3 Months—(Za 3 mesece) _______________________________________ $7.00 _ 4.00 _ 2.50 By Mail in Cleveland, Canada and Mexico: (Po pošti V Clevelandu, Kanadi in Mehiki): For One Year—(Za celo leto) ________________ For Half Year—(Za pol leta)________ For 3 Months—(Za 3 mesece) ____________________ ,.$8.00 . 4.50 _ 2.75 For Europe, South America and Other Foreign Countries; (Za Evropo, Južno Ameriko in druge inozemske države); For One Year—(Za celo leto) ___________________________________$9.00 For Half Year—(Za pol leta) ________________________________________________ 5.00 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March, 1879. KDO ZASTOPA AMERIKO V JUGOVZHODNI EVROPI? Zna li predsednik Truman? Ve državni tajnik Byrnes? ii. Naš veleposlanik v Belgradu, Richard C. Patterson Jr., spada v posebno vrsto. V New Yorku ga ne poznajo "za preveč brihtnega." Edward Stettinius in Joseph Grew sta ga odbrala za to službo, ker—kakor je sam povedal—ni vedel ničesar o Jugoslaviji. Jugoslovanska zgodovina in politika sta mu neznani. Nekako bahato, super-patriotično, nepoučeno je proti levici. Pogled na Rusa mu skremži obraz. Govori neoprezno, nebrzdano, pogostokrat nesmiselno. Obnašati se zna neolikano (kot se je v Londonu za časa konference zunanjih ministrov, ko je brbral z Cavendishom Cannonom, "balkanskim ekspertom" v državnem depart-mentu, in se ves čas napol glasno kfohotal, ko je Edvard Kardelj, načelnik jugoslovanske delegacije, predložil svojo izjavo glede tržaškega vprašanja). Pattersona skrbijo privatni ameriški interesi na Balkanu: ali bo "njihova" lastnina zasežena in podržavljena? On je bivši Du Pontov uslužbenec. Pattersonova mentaliteta zahteva, da morajo biti politične oblike v drugih deželah v vsakem o^iru take kot so najboljše v Združenih državah, sicer jih noče priznati za demokratične.; Toda »jegov glavni stik z Jugoslavijo je bil potom mladega (bivšega) kralja Petra in njegovih dvorni-kov v Londonu in Belgradu. Patterson se hlini, da čislja Tita osebno, resnično pa—brez da bi se tega zavedal v svojih lastnih možganih—nasprotuje vsemu, kar Tito predstavlja. "New Statesman & Nation" (London), ima opazko v izdaji 24. novembra, da (Patterson) zasluži naslov "ameriškega ambasadorja pri opoziciji," kot ga uradniki v britanski ambasadi v Belgradu privatno nazivajo. Pošilja državnemu departmentu dolge kablje z protivnimi poročili o Jugoslaviji. Ko je bil prošlo poletje v Združenih državah, je očividno trobil predsedniku Trumanu v ušesa svoje narobe pojme,—kaj Jugoslavija ni in kaj bi morala biti. Toda Patterson je ameriški veleposlanik za Jugoslavijo (ali za "opozicijo") le po imenu; v državnem departmentu je nad njim pretkana poklicna oseba topega obličja po imenu Schantz. katerega drugi ambasadni uradniki in Britanci šaljivo nazivajo "Pattersonov komisar" in ki manipulira svojega neizkušenega, nerazumnega predstojnika (po imenu) po svoji volji. Schantzov uradni čin je prvi tajnik. On je proti Rusiji. Pod njim v ambasadi je kakih dvajset uradnikov in uslužbencev, ki so večinoma aktivno ustmeno silno proti Titu, proti Rusiji, za Mihajloviča, in se družijo največ z peščico premožnih Mihajlovičevih zagovornikov v Belgradu, ki računajo na anglo-ameriško, intervencijo in vojno z Rusijo. Schantz je izbral vse osobje v ambasadi v Belgradu. , Koga pravzaprav Schantz zastopa? Kaj je njegova igra? Kaj hoče doseči potom svojega lutkarskega "veleposlanika" Pattersona? Ob kratkem—zastopa le gručo "balkanskih ekspertov" v državnem departmentu v Washingto-nu—same manjše uradnike, ki so bili preje odgovorni Sumnerju Wellesu in Adolphu Berleju, toda so zadnje leto ali nekaj takega postali le nezadostno nadzirana klika v departmentu—ki so ga polomili pri vsaki točki, ko so proučevali in analizirali Tito-Mihajlovičev problem v dobi med 1941-45. Na razpolago so imeli vse informacije, kar bi jih človek potreboval, da položaj v Jugoslaviji zazre v pravi luči glede Tita in njegovih partizanov, toda niso marali videti resnice, oziroma je niso mogli in so vzdržali o Mihaj-loviču svojo trditev, s katero so sami sebe prevarali (s pomočjo Konstantina Fotiča in britanskega zunanjega urada) leta 1941. Ta teza (trditev) je bila, da je bil Mihajlovič le kralju vdani, patriotični poklicni vojak in ne kolabora-tor z Italijani in Nemci, niti ne pripravljen boriti se proti Titu. Leta 1944 je nova Titova vlada postavila Mihajlovi-čevo ime prvo na listo vojnih zločincev in zadnjo jesen je izdala 800 strani obsegajočo knjigo dokumentov (prvega izmed dveh ali več takih zvezkov), ki dokazujejo, da je Mihajlovič vojni zločinec na podlagi sprejete zavezniške definicije, kdo je vojni zločinec. Zadnjih 14 ali 15 mesecev je bila "diplomacija" Schantza in Pattersona motivirana največ vsled namena tiste klike "balkanskih ekspertov" v državnem departmentu, da bi se prisililo Tita izbrisati Mihajlovičevo ime z liste vojnih zločincev. "Eksperti" to hočejo, da bi se izmazali iz zagate v departmentu in pred zainteresiranim delom splošne javnosti ter v očeh washingtonskega tiska (ki ima tudi kosmato vest glede Mihajloviča). To želijo radi tega, ker so tiste vrste ljudje, ko jih vpogled v človeške in narodne razmere jih navdaja s strahom in jim osovražuje tekoče ljudske vstaje po vsemu svetu. "Eksperti" ter njihovi tovariši po temperamentu in v socialnem vpogledu se trudijo na vse kriplje, da bi zastavili, diskreditirali, zbrisali in preprečili vsako tako vstajo, medtem ko čvekajo o demokraciji in svobodi, katero narodi iščejo in se za njo borijo. "Balkanskim ekspertom" torej ni mar objektivna situacija v Jugoslaviji; brigajo se in poskušajo, kako bi manipulirali ta položaj v svoj lastni prid: vzdržanje starega, zadušitev novega, ter ohranitev svoje reputacije, ki je sploh nimajo. Potom Pattersona (ki se širokousti, da v Jugoslaviji "ni takih štirih svobodščin kot jih umevamo mi v Združenih državah") pritiska Schantz na Tita, da bi opustil obtožnico proti Mihajloviču. Tito se pa ne da ganiti iz enostavnega vzroka, katerega se "balkanski eksperti" v državnem departmentu dobro zavedajo, namreč, da je Mihajlovič sodeloval s sovražnikom ter da so njegovi četniki poklali sto tisoče neborbenih Jugoslovanov z njegovim odobriloni ali pa v smislu njegovega povelja, povelja, ki jih je odobrila ubežna kraljeva jugoslovanska vlada v Londonu, pri kateri je bil Patterson najprvo akreditiran kot veleposlanik. In ker se Tito noče ganiti, poplavljata Schantz in Patterson državni department in Belo hišo z neugodnimi poročili o Jugoslaviji. Ta dva zadržujeta trgovska in kreditna pogajanja (med Ameriko in Jugoslavijo). Navdušujeta tudi ameriške poročevalce v tujini, da pošiljajo v Ameriko Titu sovražne depeše, odklanjata potne vize Jugoslovanom, ki želijo potovati v Ameriko po trgovskih poslih. Ponovno: Ali predsednik Truman kaj ve o tem? Ve ti gospod Byrnes? (Pripomba: Vsebina tega članka tudi deloma pojasni, zakaj je državni department "prištulil" tisti "rep" v svoji izjavi za tisk, ko je naznanil pred božičem, da uradno priznava novo jugoslovansko republiko. "Balkanski eksperti," katere je Adamič tako mojstrsko predstavil svojim čitate-Ijem, imajo precej masla na svojih glavah, in to maslo se je pričelo slednje čase topiti. Vse to je dobro znamenje za Jugoslavijo. Propaganda proti nji, ki jo vodi reakcionarni tisk v Ameriki in Angliji zadnje čase, je le krinka, za katero se skrivajo stari grehi ameriške in britanske diplomacije napram novi Jugoslaviji in njenim prebujenim narodom. Zakaj ne slone ameriške zunanje~smernice v duhu re-volucijonarnih principov izza 1776, na mesto v duhu angleškega kolonijalnega imperijalizma pred dobo ameriške revolucije, s katerim se Amerika danes smeši pred vsem demokratičnim svetom?—Mirko G. Kuhel, tajnik SANS-a.) da jih posetimo na njih koncertu. Ta priliko, se nam bo nudila v nedeljo, 20. januarja v Slovenskem društvenem domu na Recher Ave., Euclid, O. — Pridite! Frank Česen. UREDNIKOVA POSTA "Kovačev študent" "Kovač si je prižgal tobak in modro sedel v zapečjak. Čidi, čidaj čido. Čidi, čidaj čido." Euclid, O. — S to kitico odpre zbor V. Vodopivčevo opereto v treh dejanjih "Kovačev študent", katero vprizori pevski zbor Slovan v Euclidu, v nedeljo, dne 20. januarja ob 3. uri v Slovenskem društvenem domu na Recher Ave. To mično glasbeno delo bo kronalo desetletnico Slovanovega obstoja. Snov se peča s Janezom, sinom vaškega kovača, ki študira v Ljubljani. Janez piše domov obupna pisma, v katerih neprestano moleduje za denar. Ker sam ne pozna "i in, u" mu jih prebere pismonoša Žan. Materi Meti se revež smili, ne pa očetu, ki se mu dozdeva, da je nekje nekaj narobe. Jezno zapodi Ža-na iz hfte, sam se pa odpravi v Ljubljano, da se na licu mesta prepriča kako in kaj je z Janezom. V drugem dejanju najdemo kovača, ki "po mestu okrog svedra, med potjo kolne, godrnja. Zarjan išče svojega študenta kajti Janez se zabava v gostilni s svojimi pivskimi prijatelji: Krokom, Žejkom in Muckom. Pa pridejo veseli bratci na ulico, kjer prepevajo in tožijo o slabih časih. Tedaj jih pa zasledi kovač. Kot jastreb plane besen kovač na sina Janeza, ga pograbi za vrat in tira domov rekoč: "Stoj! Ne vtečeš več mi ptiček, jaz sem pesmi tvojih sit! Zdaj študirani fantiček, pojdeš k meni se učit!" Tretje dejanje nas popelje v kovačnico, kjer ob zvokih kladiva obuja Janez spomine na ljubljanske pustolovščine. Oče se zadovoljno reži, ker je ugnal študenta v kozji rog. Tedaj pa vstopijo Janezovi sošolci: Krok, Žejkp in Mucek, ki se mu po vrsti predstavijo. Krok je profesor na Dunaju, dočim Že j ko in Mucek Š3 vedno "inventarita" okrog litrov in mastnih krač. Kovač se naveliča gosposkih formalnosti ter vse skupaj povabi na kozarec vina. Za finale zapojejo še živahno zdravico, nakar zastor pade. Poleg operete bo zbor predvajal tudi lepe koncertne pesmi. Ob tej priliki nastopita dva kvarteta z najnovejšimi skladbami. Koncert in opereto dirigira Frank Vavtar A.A.G.O. Režijo vodi Frank Česen. Opereto fpremlja Frank Slejko orkester. Na glasovir spremlja Vera Mi-lavec-Slejko. Po koncertu se vrši ples pod vodstvom Kušar orkestra. Ni treba posebej povdarjati, da Slovan zasluži našo podporo. Slovanovci so vedno in povsod na razpolago. Brez njih bi nastala velika vrzel na glasbenem polju. Njih blagajna je odprta vsem potrebnim in koristnim organizacijam. V zameno ne pričakujejo drugega kot to, "Baby Shower" v Euclidu Euclid, O. — Nedeljska prireditev ali po domače "Baby Shower" za jugoslovanske otroke je bil precej dobro obiskan, dasi od daleč ne tako, kot bi bilo pričakovati. Nekateri ljudje še danes ne morejo verjeti resnici, ki se je dogajala v stari domovini. Toda priredba se je obnesla še precej dobro v finančni podpori. Sporočam vsem prijateljem m prijateljicam, ki ste doma pri D. M. v Polju in občini Dobru-nje, da sem sprejela tudi jaz pismo od sestre Angele Lavše, vas Zgornji Kašelj pri Ljubljani. Ker so pa pisma tako ena drugemu podobna, ga ne bom priobčevala v celoti, pač pa samo v izčrpku. Del tega pisma se bere tako: "Prva svetovna vojna je bila zelo huda ali niti od daleč ne tako kakor sedanja. Tri mesece smo bili pripravljeni, da nas odpeljejo v sužnost ali k sv. Urhu. Kdor ni bil z belogardisti, je moral iti od doma. Toda vojna je prej minila in k preči nas niso nikamor odpeljali. "Iz občine Dobrunje in D. M. v Polju, jih je zakopanih pri sv. Urhu 1000 ljudi, tako nekako računajo. Bili smo večkrat lačni kot siti, toda je vse minilo in sedaj imamo še precej za jesti in zabeljeno. Kar se tiče pa oblake in obutve, pa ni govora. Toda z vsakim dnevom se zboljšu-je. Starejši sin je bil ranjen pri partizanih in je še zdaj pri vojakih." . Drugo se tiče bolj družinskih razmer in ne bi nikogar zanimalo. Kakor se vidi iz vseh pi-smov, ki prihajajo iz domovine, 30' tam najbolj potrebni obleke in čevljev. Zato ponovno prosim, kateri ima še kakšno obleko in čevlje, ki je še rabno, prinesite tisto v Slovenski društveni dom na Recher Ave., za kar bo krožek št. 3, Progresivnih Slovenk preskrbel, da pride v prave roke. V imenu Jugoslovanskih sirot se vam že v naprej zahvaljujemo za vsak, tudi najmanjši dar, pa naj bo v gotovini ali v blagu. S pozdravom Mary Medvešek. zborovanje, ker seja bo tudi v drugih ozirih zelo važna. Po zaključitvi delniške seje se bo serviralo prosto pivo in prigrizek. Pridite, dajte veselje onim, kateri so še vedno pripravljeni delati v prid narodnega napredka. Ob tej priUki pa se najlepše zahvaljujem vsem društvom, delničarjem in prijateljem našega Doma za vneto podpiranje narodne ustanove. Frank Znidaršič, predsednik dizektorija Slov. Doma. Novi odbor Cerkniškega jezera št. 59 SDZ Na decemberski seji društva Cerkniško jezero št. 59 SDZ je bil izvoljen sledeči društveni odbor za leto 1946: Predsednik John Rožanc, podpredsednik Tony Wise, tajnica Catherine Pugel, blagajničarka Margaret Rožanc, zapisnikari-ca Uršula Branisel. Nadzorni odbor: Andy Jerman, Louise Skerl in Louis Elovar. Društvene seje se vršijo vsak tretji četrtek v mesecu zvečer v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. Društvo je tudi sklenilo, da se daruje iz društvene blagajne $10.00 za pomoč stav-karjem pri Fišer Body; $10.00 za Jugoslovansko pomožno akcijo« in $5.00 za Čitalnico S. D. Doma. Društvo šteje 150 članov v obeh oddelkih, in izkazuje lep finančni napredek v tem kratkem času svojega obstoja. Društvo praznuje meseca februarja 11-letnico svojega obstoja in se bo priredilo plesno zavabo v nedeljo 3. februarja v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. Za ples bo igral Vadnalov orkester. Društvo je tudi imelo srečo v zadnjih 11 letih glede smrti, ker ni v tem času umrl tukaj niti eden član. Izgubili pa smo na bojni fronti v Belgiji enega člana, Edwarda Intiharja, ki js žrtvoval svojo mlado življenjs za svobodo in za domovino. Bodi blag spomin umrlemu članu ob prvi obletnici njegove prera-ne smrti. Z društvenim pozdravom, John Rožanc. namen. Vse darovalce v gOg ni bomo objavili v EnakofP nosti z imeni in vsotami, k® ko je kdo prispeval, ne bomo# skrivali, ' kakor delajo tisti, t zbirajo samo za begunce. zemlja naj pogrezne tega, kdo" odpade" ... v tej najstrašn«? uii preizkušnje, ko se gre veti ali umreti našemu v domovini. Vsakdo lahko kaj pomaga na en ali drugi cm. Frank Vrček, 15319 Broadway, Bedford,!^ Delniška seja S. D. Doma preložena Euclid, O. — Zaradi druš^^ nih sej in drugih' aktivnosti, * bila glavna letna delniška scP Slovenskega društvenega v Euclidu preložena iz 18. j®"" arja na sredo 23. januarja Pričetek bo ob 8. uri zvečer. Prosimo, da to sporočilo uf števate in da se seje udelež''' polnoštevilno vsi, katerim zdravje dopušča. Od vašega nimanja za Dom je odvisen of gov napredek v tekočem let«- Na tej seji se bo tudi lo o načrtu za bodoči novi ki bo EiUŽ;] nam in naši ni. Da se to uresniči, se bo f trebovalo vse vaše pomoči, poprimemo vsi za delo in mo svoje sodelovanje tej Ak' nudi' usta' novi, se bo zaželjeni cilj doseglo, in med nami bo zras' nova narodna stavba, na tu' ro bomo vsi ponosni, pa drugi Slovani. Upam, da se bo vse to lo v bratski slogi in s spof* mom nas vseh. Jas. I. BO** west Letna delniška seja V nedeljo, 20. januarja točno ob 1. uri popoldne se vrši letno zborovanje delničarjev, delničark in delniških društev Slovenskega doma na Holmes Ave. Tem potom so vsi delničarji vabljeni, da se občnega zbora udeleže. Slovenski dom je preteklo leto zelo napredoval in letni zaključki izkazujejo nad $14,000 dobička. V preteklem letu je direktorij kupil poleg poslopja Slovenskega doma dodatno hišo, za katero je plačal $8,500, in je ob zaključku leta plačana. Enako smo znižali dolg pri SDZ poleg obresti za $4,715.51. Ves dolg, ki ga ima korporacija je vknjižba pri SDZ $18,000 poleg delniške glavnice. Da smo prišli do nove stanovanjske hišs in da smo si mogli ob času velikega pomanjkanja likerjev preskrbeti z prometnim blagom, je korporacija dolžna hvaležnost našemu vrlemu delničarju in trgovcu na Holmes Ave. John Assegu, ker nam je vsestransko pomagal in nam posodil sredstva, da smo lahko to storili, radi katerega plemenitega dela smo tudi v letu 1945 na-predovali. Dolžnost nas delničarjev je, da tega idealno narodno čutečega moža v njegovem trgovanju podpiramo. Karkoli smo ga naprosili nam je pomagal brez, da bi zahteval posebnega jamstva. Prosim pridite gotovo na to Pobiranje obleke za domovino Maple Heights, O. — Obve-šža. se rojake, živeče v Maple Heights in okolici, da bodeva. jaz podpisani in Andy Hočevar, nabirala obleko in prispevke za takojšnjo pomoč stari domovini, Sloveniji in Jugoslaviji. Mi vidimo, koliko se trudijo naše ženske in dekieta, Progre-sivne Slovenke, z zbiranjem obleke za naše siromake v stari domovini, katere je do nagega slekel fašizem in nacizem. Sedaj vidimo iz pisem, ki prihajajo iz starega kraja, kaj vse s? tam potrebuje. Predvsem je treba obleke in obuvala. Iz pisem je razvidno, kakšne metode so se posluževali eni in drugi in kako so škilili z enim očesom v nebo, z drugim pa izdajali lastne brate in sestre. Ampak hrabri borci partiza-i ni so zmagali, čeravno so strašno trpeli in mnogi žrtvovali svoja mlada življenja. Bili so mučeni, lačni in bolni, pa vs3 so utrpeli za boljšo bodočnost tistih, ki so še ostali pri življenju. Ti ljudje zaslužijo vso našo podporo, materijalno in moralno in ne smemo več odlašati, pač pa dajmo jim pomagati sedaj, takoj, ker so vse pomoči vredni in resnično potrebni. Domovi so jim bili uničeni ali deloma uničeni, bili so oro])ani vsega, kar je imelo kaj veljave. Dragi rojaki, zberite skupaj obleko, kar morete utrpeli, očistite in zakrpate, da bo za v roke vzeti, pa naj bo to za otroke, za odtasle, za moške in ženske in dekleta; vsi so potrebni vsega. Kdor pa nima blaga, naj pa vsaj po možnosti daruje v ta namen v gotovini, s katero vsoto se bo kupilo blago za isti "BABY SHOWER" V PARKU V nedeljo 20. januarja tudi westparske žene in de ,»> P vin'' ta priredile "Baby Shower revne otroke v stari dorno Začetek bo ob 4 uri popol^n^^. Jugoslovanskem delavskem rodnem domu, na MoG° Ave. in W. 130 St. Pobiralo se bo novo in P' šsno obleko za otroke do 1®' ta starosti. Pralna oblek^^^ spodnje perilo, vse kar kdo '.. se prosi, da prinesete lepo i" sto. Pobiralo se bo tudi hr za otroke in druga živila v tah, kakor mleko, juha ste itd. Če pa slučajno obleke, js pa denar dobroo" za kar se bo kupilo blago Tisti pa, kateri so že denar, ko so žene hodile šah, so tudi vabljeni, da P"*' «1 jo. Vstopnina je prosta. U uii zvečer se pa začne jj domača zabava. Torej rojal^'^j rojakinje, pridite in pokažit^'^^, imate tudi vi srce za te ne ne otroke, ki so ostali nag'' si, lačni in brez staršev. Naši fantje-vojak^ Mr. in Mrs. Vinko UjSic E. 72 St. naznanjata, da ^ vrnil njih sin John Ujcic, 10 odpuščen od vojakov, in vesel k svoji ženi in Služil je pri mornarici dve | pol. Par dni kasneje se nil domov častno odpuščen brat Joe Ujčič, tudi oženj® f, je sedaj prvič videl svojo k(^ Ta je služil v armadi ta in se je sedaj vrnil iz |f skega, kjer se je nahajal G to. PASJE LICENCK ifif Ene 20. januarja je y dan, da si nabavite pasje m ce, katere dobite lahko v nedeljo ves dan pri Gl^P Pet Shop, katero vodi g), rojak Cedilnik na 1063° Clair Ave., GL 1638. - 2 Hudson, Wyo. — ^ nrarja so našh mrtvega lezniški progi Leona Polj^'' jjl Relianca, Wyo., kicr ženo, dva sinova in dve Kako je ))rišlo do smrti, m jj no. Star je bil 63 let, jof" Vincarjev pri škof ji Lok' ^|jjl domače Kovečkov Polde) SNPJ. 18. januarja, 1946 ENAKOPRAVNOST STRAN 3. PISMA IZ STAREGA KRAJA Kako so nastali partizani v Robu pri Vel. Laščah Anica Franks, bivajoča v Oakland, Calif., je prejela pismo od svojih sorodnikov, ki opisujejo, kako so se začeli partizani organizirati in zakaj. Tako se na vojne zagonetke posveti iz raznih krajev od domačinov m končno bomo docela razume-va-li težki položaj naših dragih v zadnji vojni in pravilno sodili, 'io je koristil domovini in kdo ®o ji bili v sramoto. Pismo iz Roba na Dolenjskem je pisala Marija Hiti, ter se glasi: "Rob na Dolenjskem, 13. oktobra, 1945. ^1'aga Anica iif ostali! ^ največjim veseljem smo Pi^ejeli Tvoje pismo; hodilo je W mesece. Najlepša hvala zanj. islila sem, da ste tam v tujini pozabili na nas. No, pa kakor za pospravljanje iz hiš, tako da marsikateri ni rešil nič. Kar ni vojska izropala, mu je zgorelo vse. "Od Iga do Blok so bližnje vasi in gozdovi vsi 'požgani: Golo, Skrili, Visoko, Rogatec, Za-potok, Kurešček, Usrejdek, Cente, Krvava peč, Bukovec in v Rutah, vseh sedem vasi, to je vse uničeno in vse požgano. "Od tod tudi dosti ljudi manjka, ker so jih pobili in v internacijah jih je dosti pomrlo. Iz hiš so jih Italijani in Nemci pobrali in s seboj v gozdove odpeljali ter jih tam pobili, mlade fante in gospodarje. Tudi mi v Robu smo dosti trpeli. Skrivali smo se z otroci vred po gozdovih. Si nismo upali biti doma, ko so vedno streljali v vas. Tudi bombardirali so našo vasico tri- . ________ krat. Od teh dvakrat Italijani. Vidimo, se le še kdaj spomnete Ti niso ravno preveč škode nare-nas, reveže. Za mamo smo j dili, kakor strehe so nam razbili zvedeli že prej, da so umrli. Tudi in šipe pobili. Ravno smo malo smo žalovali za njo. Dali smo ' popravili, ko je prihrumel Ne- tu zvoniti in za maše, da so se brale tu v Robu. / ^ Draga Anica, pišeš, da ste wtali v časopisju o grozotah. (^8, še vsega niso pisali, da ®tto še dosti hujšega morali pre-® 3-ti. Ne da se popisati naše je. Ker pa prosiš, Ti nekoliko opišemo, saj naši kraji so Ti gotovi) še nekoliko v spominu. ^o je razpadla Jugoslavija, 0 je bilo na Veliki petek 1941 ^ so se srbske čete vračale ^ Notranjske tu čez Rob. Sli- i so pokanje, seveda, streljali otroci, ker je bilo povsod orožje raztreseno. Srbi so pa ^'slili^ da so tukaj v Robu že ®inci ali Italijani in so začeli v vas streljati, tako da so ra-! našega Polda v roko, da ima ^ j pokvarjeno. S prsti ne mo-® dosti delati. Ubili so tudi ene-konja in zažgali sosedov ko- Qe V v strahu, da se ® i vnelo mamino poslopje, a ®ndar se je nekam ubranilo. Ko gj srbska armada šla naprej, ti P°tu jemala jesti in pi-' <1 j® vse v strahu pred njo. v '^omaj se je poleglo to, so teden dni prišli Italijani v kraje. Bil je zopet velik 1 od začetka je kar ne-gj o šlo, ni bilo prehudo, ko smo Jim enkrat privadili. Priva-Ve" jim nekateri še pre- iai^ se je nekakšno izda- hodi k maši, kdo je in kdo klerikalec. Za ■ začeli Italijani ljudi in pretepati, ne vedoč za se je začelo heganje ^^^stjo v gozdove in tako partizanstvo. So po zasedbi Italijanov pojavili v Mačkovcu, Mo-in Krimu, partizani. Seve-Li' bili iz mest, tu iz Ijane. Potem se" je začelo gg^f^'^j^nje še na deželi. Tako „ G&čclo preganjanje in na- Part^^^ ®den drugim. Seveda, g /2ani so morali imeti zvezo ^^iviiigtj^ drugače bi bilo ne-^^oce; da so dobili jesti in "^^jne potrebščine in po-štv večalo v sovra- jj v°' temu so bili krivi So izdajalci. Italijani ^ilne zapirati in pobijati ci-p.., ^ če je kdo kaj poma- Partizanom. "Začele mec. Ti so nam pa uničili do kraja. Porušili so naš ljubi dom. "Mi smo bili doma, kjer so včasih rekli 'Zadruga.' To je bila naša hiša, sva jo midva kupila od Karoline. Sedaj je nama ostala le ruševina. Tri bombe so že padle na hišo, ko smo bežali iz kleti, da smo si rešili življenja. Bežali smo k vodi, in smo komaj pritekli k nji, je že četrta bomba padla ter se je zrušila hiša. Zasulo mi je živež, obleko ter pokvarilo pohištvo. No, in potem smo iz ruševine odkopavali, toda kar smo odkopali, je bilo vse strgano in pokvarjeno. "Nato smo stradali in strgani hodili, ker si nismo mogli pomagat. Nam niso dali dovoljenja, da bi se kam šlo in tudi mesečnega deleža nismo dobili skozi 15 mesecev. Tudi sedaj si ne moremo nič pomagati, ker nimamo denarja, da bi si kaj kupili. Ko bi bila hiša cela, da bi imeli gostilno, tako kot pred vojsko, bi še kar lahko živeli. In trgovino smo imeli v najem oddano, je kar šlo za silo. A sedaj smo na cesti, smo begunci brez vsega. Samo tri otroke imam in bolnega moža, ker so mu zdravje požrli v internaciji v Italiji, kjer je bil 16 mesecev. "Za časa Nemcev, ki so bili tukaj eno, se je pa moral skrivati po gozdovih in okrog drugih ljudi, če ni hotel, da bi še enkrat šel v nemško internacijo. Tako smo uničeni, gospodarsko in zdravstveno. Tako mi je obupno. Sedaj stanujemo pri mami. Marica je stara 16 let, Erči je 13 let in mala Tatjana mi je stara leto in pol, tako je. "Sedaj bi se dobila kakšna reč, da bi otroke opravila, pa ni zaslužka, ne denarja in zima je pred pragom in hraniti se moramo s tem, kar smo pridelali na tuji zemlji, ker svoje nimamo in ker ni denarja za mesečni odmerek. "Pri mami je pa še vse celo. Je čudež. Pet korakov od hiše je padla zažigalna bomba, pa se ni vnelo. Padla je na vrt in se je globoko zarila ter se s tem uničila, da ni toliko škode naredila. Streha, vrata in šipe so bile že razdejane. Razbito in požgano je pa pri Jernejci, Kuhar-jeva hiša, Grajščinska hiša, ter poleg Engelnova ta mala hiša; je pa tudi Engelnova hiša nekoliko pokvarjena. "Na hribu so pa zažgali partizani zato, da ne hi Nemci in belogardisti ustanovili postojanko in sicer: župnišče, šolo in Prosvetni dom. Druge vasi tu doli niso nič prizadete. Le naš slavni Rob, ki je bilo križišče proti Mačkovcu in Mokrcu. "Pri mami je bilo za časa vojske tudi težko. Bila je vedno sama. Štefana so Itlaijani odpeljali v internacijo 10. oktobra 1941 leta in sicer v Afriko in tam je bil do konca italijanskega razpada. Potem je šel k partizanom. Zajeli so ga Nemci, a tik pred ustrelitvijo je, ušel k tovarišem, ter je še vedno tam. Sedaj je v Beogradu. Pold je bil v obeh internacijah. Prišel je sedaj ves bolan domov. Grozno je trpel, zelo so jih mučili. Saj gotovo kaj citate, kako so jih trpinčili. lEngel je bil za časa Italijanov doma, je imel malo trgovino, potem je bil pa v Ljubljani. Ta je malo manj trpel kot naši, ki so bili bolj partizanski. "Budrovega Karolna tudi še ai od nikoder iz internacije; se ne ve ali je še živ ali mrtev. Eden sin mu je pa pri partizanih padel. Naša Pavla in Fani, Ti bosta pa že tudi sami opisali svoje gorje. Smo pač tako srečna Pe-terlinova rodovina. Dosti noči smo v silnem strahu preživeli, misleč, zdaj pa zdaj bo kdo potrkal na okno in te ubil. Teh slučajev je bilo dosti v naših krajih. To so bili zločini 'črne roke,' naših domačih izdajalcev. "Po dnevi smo pa begali pred granatami in bombami. No, tako je bilo naše življenje za časa vojske. Pozabiti bomo morali na te grozote. Seveda bomo le takrat, kadar bomo tudi mi v svojem domu. To je pa odvisno od države, če bo dala kakšno pomoč. "Oprosti, draga Anica, gotovo imaš kaj v kakšnem kotu kaj zavržene obleke, ali karkoli. To bi prišlo meni in mojim otrokom prav. Zelo hvaležni bi Ti bili za najmanjši dar, če je mogoče poslati potom Rdečega križa ali po pošti. Jaz ne vem kakšne zveze so že urejene. "Sedaj pa končam to moje pismo in Vas vse najprisrčnejše pozdravljamo ter poljubljamo, mama, Ferdinand Peterlin, Mici Peterlin-Hiti, in Alojz Hiti ter otroci. Enako Engel in vsi domači. "Marija Hiti." Imigracijska in na-turalizacijska vprašanja in odgovori VPRAŠANJE: Rad bi dobil k sebi v to deželo svojega 15-let-nega nečaka, ki je ostal brez staršev ter sem sedaj jaz njegov najbližji sorodnik. Povedano mi je bilo, da moram v to svrho napraviti izjavo oskrbe. Kaj pravzaprav to pomeni? ODGOVOR: Ta zaprisežena izjava (Afidavit of Support) pomeni, da se zavežete skrbeti za svojega nečaka, da ne bo postal javno breme potem, ko bo prepuščen v to deželo. Izjava mora tudi vsebovati potrebne podatke ali informacije o vaši osebi — vaše ime in naslov, državljanstvo, poklic ali delo, ki ga opravljate, bančno vlogo ter druge podobne podatke. Ni prav lahko podati vseh teh informacij v omejenem prostoru enega članka, toda ako pišete na Common Council for American Unity, 20 West 40th St., New York 18, N. Y., vam bo ta organizacija radevolje poslal^, list s temi podatki in sicer v angleščini ali pa v slovenščini, kakor želite. V tem listu bodete dobili vse potrebne podatke glede potrebne izjave (Affidavit of Support) kot tudi glede finančnih dokumentov, ki morajo biti poslani na pristojno mesto zaeno s to izjavo. Vključite pet centov poštnine kadar pišete po omenjene podatke. Priložite to lahko kar v znamkah. VPRAŠANJE: Jaz sem vojak v armadi Zed. držav. Ko sem bil v službi preko morja, sem se zaročil z nekim dekletom tamkaj. Rad bi jo sedaj dobil v Ameriko. Pojasnjeno mi je bilo v zvezi s tem, da imajo žene službujočih vojakov pravice do prostega , prevoza, oziroma, da stroške za njih prevoz semkaj trpi vlada. Ali velja isto za neveste vojakov, ali morajo neve-ste-zaročenke plačati potne stroške same? ODGOVOR: Za potne stroške morate v tem slučaju plačati vi sam ali pa vaša nevesta-za-ročenka. Vlada plača prevozne stroške za žene vojakov armade Zed. držav, ne pa za zaročenke. Te morajo potovati kot navadni potniki in njihovi ženini, sorodniki ali prijatelji morajo plačati za njih prevoz. Vsekakor pa lahko službujoči vojak vpraša svojega predstojnega častnika, da mu pomaga dobiti dovoljenje za prevoz njegove zaročenke. To bo nedvomno vsak predstojni častnik rad storil, če bo le mogoče. v VPRAŠANJE: Moj brat bi rad zaprosil za državljanstvo Zed. držav. Pred par leti, na žalost, pa je imel sitnosti s policijo. Bil je aretiran zaradi tatvine in obsojen na šest mesecev ječe. Ali mu bo to zabranjevalo izposlovanje državljanskega papirja? ODGOVOR: Da. Po dejstvih, ki ste jih navedli, vaš brat ne bo mogel dobiti državljanskega papirja. Prosilec za ameriško državljanstvo mora biti dobrega moralnega značaja tekom petletne dobe pred zaprositvijo za državljanski papir. Radi tega kar je zagrešil vaš brat, njegov moralni značaj ne soglaša s tozadevno zahtevo naturaliza-cijskega zakona. Počaka naj torej, da bo preteklo pet let od onega dne, ko je bil obsojen v zapor, in šele potem naj vloži prošnjo za državljanstvo. INFANTILE PARALYSISI JAN. »31 ibiN THE MARCH of DIMES The National Foundation for Infantile Paralvsii Oglašajte v Enakopravnosti President Approves New Banner V MONCRIEF Delih za popravila, dobite kakovost—veljavo Vaš MONCRIEF prodajalec vam lahko postreže THE HENRY FURNACE CO., MEDINA, O. HEADS COAST GUARD , . . Rear Adm. Joseph F. Farley, chief per-! sonnel officer of the U. S. coast guard, has been named by President Truman as commandant of the coast guard for a four-year term. Ve n SO se velike ofenzi-^ partizane in če so le slišali, V vas prišli partizani, so italijanske tisto vas pokradli, kar so mo-živež in obleko. Lju-dali samo 15 minut časa President Truman has accepted the new presidential iiag, which had been designed by orders of President Roosevelt. The eagle is looking toward the olive branch of peace clutched in its right talon, instead of toward its left talon holding arrows symbolic of war, as was the case in the former presidential flag. Star in each corner has also been omitted. The cl\ange of omitting the four stars was made when five-star generals were authorized. Sedaj na ogledu v naši trgovini GENERAL ELECTRIC LEDENICE GENERAL ELECTRIC PEČI GENERAL ELECTRIC PRALNI STROJI KELVINATOR LEDENICE SERVEL ELECTRO-LUX LEDENICE EASY PRALNI STROJI THOR PRALNI STROJI RCA RADIO APARATI BELMONT RADIO APARATI CROSLEY LEDENICE ABC PRALNI STROJI Waterloo Furniture Co. 15428 WATERLOO ROAD—IV 1717 nasproti Slov. del. doma TUDI NAŠA TRGOVINA NA ZAPADNI STRANI Pearl Furniture Co. 4271 PEARL ROAD—FL 6722 Odprlo ponedeljek, četrtek, soboto od 9. do 9. zvečer Vsak torek in petek od 9. do 6. zv. Zaprto ves dan ob sredah LAHKA ODPLAČILA—Ne računamo obresti ali stroške financiranja ako kupite na odplačila NAZNANILO IN ZAHVALA Vsem sorodnikom, prijateljem in znancem sporočamo, da je umrl naš brat JOE GODEC in sicer dne 7. januarja. Pogreb se je vršil dne 10. januarja iz Jos. Žele in Sinovi pogrebnega zavoda v cerkev Marije Vnebovzete in nato na Calvary pokopališče. / Tem potom se iskreno zahvaljujemo vsem, ki so darovali krasne vence, za sv. maše in v gotovini; vsem, ki so ga prišli pokropit, ko je ležal na mrtvaškem odru ter se udeležili pogreba. Najlepša hvala vsem, ki ste nam na en ali drugi način pomagali v temu času. Tebi, dragi brat, pa kličemo: Počivaj v miru v hladni ameriški grudi! Žalujoča ostala: CHARLIE in FRANK GODEC Cleveland, Ohio, dne 18. januarja, 1946. tretje obletnice smrti našega nikdar pozabljenega sina in brata LOUIS MOZE kateri je nepričakovano preminil 19. januarja 1943 Truplo lam na boz]i njivi v grobu hladnem Ti Irohni, duh Tvoj pa neminljivi v slavi raja naj živi! Preljubi, dragi smek-braJ, oj nikdar ne pozabni nam, ki tako hitro moral zapustili svet ko bilo Ti je komaj 16 let in pol. Redno obiskujemo Tvoj grob kamor Ti dejansko poklanjamo cvetlice, Oj zbogom, zbogom, sinek-brat nebeški čuvaj Te vladar mi pa Te ne pozabimo nikdar! Žalujoči ostali: ANTON in HELEN MOZE, oče in mati; ANTON Jr., brat Cleveland, Ohio, dne 18. januarja 1946 slovenski demokratski klub v euclidu priredi v soboto večer, 19. JANUARJA PRIJETNO DOMAČO ZABAVO S PLESOM v SLOV. DRUŠTVENEM DOMU na RECHER AVE. Dobrodošli člani in prijatelji kluba Postrežba bo prvovrstna. Godba fina. Vstopnina prosta Vljudno vabi ODBOR STRAIf 4 ENAKOPRAVNOST 18. januarja J Urednikova pošta Cleveland, Ohio. — Zopet sem se namenila napisati en par vrstic. Sicer težko zaradi mojega slabega zdravja, ampak dolžnost me veže, kakor bi mogla vsako zavedno Slovenko, da branim moj narod, ki ga ljubim in vse one, ki so mu stali in še stoje ob strani v njegovih bridkih in grenkih urah, ko je prehajal iz ene dobe v drugo, iz suženjstva v svobodo. Kakor je lazvidno, je začelo zavedno ženstvo pri SŽZ spoznavati resnico, ker do sedaj so živele v dvomih, zapeljane od njih voditeljev. Sedaj, ko prihaja resnica na dan in berejo v pismih od svojih lastnih sester in bratov golo resnico, so se okrenile na pravo pot in začele nabirati prispevke za naš mu-čeniški narod v Sloveniji. Tudi vaše ime mora biti častno zapisano v zgodovini naroda. S tem boste storile svojo krščansko, naravno in človekoljubno dolžnost. Ne verjemite onim, ki se zgovarjajo, da so branili vero. Ne, to je grda laž. Saj vendar vidite v slehernem pismu izraze^ "hva^aboga in Bog nas je rešil; verovali smo v Boga in zato smo zmagali; zaupali smo v Boga, ki nas je prive-del do končne zmage," in tako naprej. Sto in sto takih izrazov. Torej, kje je resnica? Sami izdajalci iz Koroškega pišejo, kar prav gotovo berete, da ko je prihrumela nemška druhal v našo !epo domovino, je najprej napadla duhovščino in cerkve. Narod ni mog;,l tega preboleti, zato se jo uprl. Kdo je torej branil vero? Partizani ali domobranci, ki so b li nemški hlapci in so spremenili naše lepe cerkve v klavnice? Torej, kje se to strinja? Diage mi sestre in rojakinje, še zdaleka ni imela vera pri tem opravka, s katerim plaščem se danes ogrinjajo begunci izven Jugoslavije, ker druge obrambe nimajo. Toda s tem vero le, še naprej oskrunjajo dan za dnevom. Stvar je bila pa taka. šlo se je za mehke stolčke, polne sklede, velika premoženja in pa mehkužno k o ž 0 , ker človeka pretepati do nezavesti in v skeleče rane natresti še soli, to ni baš prijetno. In prav gotovi so bili, da bo zmaga na njih strani. Zate so padli in zabredli v blato. Vrgli so od sebe sramoto in ponos slovenskega sina in hčere. Sedli so k polni mizi in pokazali z Judežovim prstom: On je, riega primite! Torej, drage mi rojakinje pri SŽZ, kar vas' še ni, krenite sedaj na pravo pot in pomagajte | katoliški materi, ki je izgubila i dom, moža, morda vse hčere in sinove in sedaj nima prostora, da bi položila pod streho svoje do smrti izmučeno telo in — lahka bo vaša vest. Urednica se je dobro postavila a žal, da je morala svoj na- j stop opravičiti, pa saj nisi tega 1 storila iz lastnega nagiba — ni. li res, da si bila prisiljena? Ostani trdna in pogumna. Kadar govoriš resnico, ne boj se nikogar. Ostani še naprej zvesta narodu in 3 ponosom boš zrla v njegovo bodočnost. Kar je zavednih žena ti bodo sledile. Kar je pa narodnih odpadnic, te pa sploh niso vredne, da so včlanjene v kakšni slovenski organizaciji. Sedaj pa še nekaj. Gospod Grdina je pa nekam jako hud. Nič mu ne gre vec po volji. Jezi se in kriči, pa vprašuje po nekih kartah. Karte so na mizi, razložene ena poleg druge, katere si vsak čas lahko ogledaš, ali žal, spoznal boš bridko resnico, da je igra izgubljena, kar bo sicer težko priznati. Toda, hočeš, nočeš, mpraš! Jaz bi ti svetovala, da kar brez skrbi za-spiš se raje posveti svojemu podjetju, da ne boš izgubil preveč odjemalcev. V naši lepi domovini, svobodni Jugoslaviji, te prav nič ne pogrešajo. Tam bodo vso stvar uredili brez tebe. Ko boš sedaj dobival pisma iz Jugoslavije, boš videl na znamki sliko sedanjega voditelja, osvoboditelja in tovariša, maršala Tita. Tam je napisano "Demokratična Federativna Jugoslavija" in tega ne izbriše več sam Lucifer,, poglavar pekla. Torej, tvoje upanje je šlo po vodi v neskončno večnost. Jokaš za nekimi nedolžnimi begunci. Seveda je res nekaj tudi nedolžnih, ker so slepo sledili svojim voditeljem. A bili so več kot enkrat povabljeni, naj se vrnejo, če pa tega niso storili, temu ni kriva jugoslovanska vlada. Kar je pa resničnih izdajalcev, za te pa ni več prostora v naši svobodni Jugoslaviji. Res so siromaki pomilovanja vredni. Premajhne so vaše vsote, katere jim pošiljate. Malo bolj globoko boste morali poseči v žepe, kajti, v deželi, kjer stane en kilogram kruha $4.00, je treba napisati velike številke. Denar, ki so ga pokradli po jugoslovanskih zavodih, jim tudi ne pomaga nič več, kakor da si z njim zakurijo peč in pri tem ogrejo svoje podle duše. Papež sam pa jim tudi ne bo pomagal, ker jih smrtno sovraži zato, ker so Slovenci. Iz Vatikana izhaja najhujše sovraštvo do slovanstva in to iz verskih in narodnostnih razlogov. Ko so pri nas v Primorju dekleta pela slovenske litanije v procesiji, so jih aretirali in zaprli. So rekli, da Bog ne razume slovensko. Dalje praviš, da je beseda "izdajalec" grda. Da, zelo grda je. Na čelo jim je zapisana in izbrisala je ne bo niti smrt. Zapisana bo v zgodovini naroda in brali jo bodo poznejši rodovi — tisoč in tiscč let. Iz naših porušenih domov pa bodo zrastli drugi, novi in lepši. Na njih vrtovih bodo zopet vzcvetele lepše in veličastnejše cvetlice, ker pognojene bodo s krvjo naših sinov in hčera. Po naših požga-nih gozdovih bodo zrastli živi spomeniki, pričali in peli večno slavo njim, ki počivajo v njih senci. Valovi našega Jadrana bodo šumeli slavospev vsem, ki počivajo v njagovih globinah. Naša lepa domovina bo zopet vstala še lepša, veličastnejša in — svobodna! S pozdravom vsem ljubiteljem naroda. Mary Vogrin. MESTNE NOVICE DAROVI Zadnje čase so v našem uradu darovali sledeči: za "Baby shower": Mr. Frank Zadeli in Mr. Frank Celigoj, ki vodita K & S Bar na 15301 Kinsman Rd., $10; za takojšnjo pomoč $25, Mladinski pevski zbor SDD na Waterloo Rd.; Mr. in Mrs. Joe Prestrl, 13810 Eaglesmere Ave., $10; Mr. Victor Intihar, 1054 E. 176 St., je pa daroval $5 za Jugoslovanski rdeči križ in $5 za pomožno akcijo, ker mu je radi dela nemogoče udeležiti se priredb, ki se ta teden vršijo v Clevelandu v zvezi z obiskom delegacije Jugoslovanskega rdečega križa. Za pomožno akcijo je tudi daroval $10 poznani Anton Gori-šek, 23104 Felch St., Warrens-ville, O. IZ BOLNIŠNICE , Mr. John Gržinčič, Eddy Rd., Willoughby, O., se je vrnil iz bolnišnice. Zdaj ga prijatelji lahko obiščejo na domu. želimo mu, da bi čimpreje popolnoma okreval! KLUB ŠT. 49 V nedeljo ob 10. uri zjutraj se vrši seja Kluba št. 49 JSZ v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. Članstvo je proše-no, da se udeleži polnoštevilno. THERAPEUTIC INVENTION! S'H*t-K%aU COLD QUARTZ ULTRAVIOLET RAY THERAPY LAMP MODEL A-1 m Zakonski par brez otrok, oba zaposlena, želi dobiti v najem 4 sobe in kopalnico. Kdor ima za oddati, naj pokliče HE 7574. Pravkar smo prejeli 10 NOVIH ELEKTRIČNIH GRELNIH PODLOŽKOV (Healing Pads) MANDEL DRUG CO. 15704 Waterloo Rd. Jamčeno za pet let Najboljša preparacija ZA REVMATIZEM ZA TRGANJE ZA KOŽNE BOLEZNI ZA SINUS ZA ASTMO ZA BOLEČINE V MIŠICAH Mandel Drug Co. LODI MANDEL PH. C. Slovenska lekarna 15702 Waterloo Rd. IV. 9611 Zaprto ves dan ob sredah. ZADUŠNICA V.ponedeljek ob 8:30 uri zjutraj se bo v cerkvi Marije Vne-bovzete brala zadušnica za pokojno Frances Skebe, ob petletnici njene smrti. POPRAVEK V poročilu o podružnici št. 48 SANS se je vrinila neljuba pomota. Vsoto $25 za pomoč je daroval Mr. John Pirih, katero je zanj podružnici izročil Mr. John Strancar. PISMO IZ STARE DOMOVINE Mrs. Jennie Rajer, vdova Prime, rojena Drenik v Straži — Toplice na Dolenjskem, živeča pred leti na 6727 St. Clair Ave., v Clevelandu, ima pismo iz stare domovine od Marije Prešeren, iz Ljubljane, pri Vincent Coff, 17802 Delavan Rd., ali pa naj pokliče na telefon IV. 3176. ZADUŠNICA V spomin 9. obletnice smrti Victorja Opaskar, se bo jutri, v soboto, ob 7. uri zjutraj brala zadušnica v cerkvi sv. Vida. Sorodniki in prijatelji so vabljeni, da se udeležijo. REDNA SEJA Podružnica št. 5 SMZ bo imela redno sejo jutri večer, ob 8. uri v dvorani št. 4, staro poslopje SND. Seja je važna, zato se prosi članstvo, da se udeleži. POGREB JOHNA KLEMENCA Pogreb pokojnega John Kle-menca se vrši v soboto ob 1. uri popoldne iz Josip Žele in sinovi pogrebnega zavoda na 6502 St. Clair Ave., ter na Highland Park pokopališče. Poroča se, da je bil pokojni samski, ne vdovec, kot je bilo včeraj poročano. SEJA s: N. ČITALNICE j V nedeljo, 20. januarja 1946! se vrši seja S. N. Čitalnice v j njenih prostorih 6417 St. Clair; Ave., Pričetek točno ob 9:30 do-! poldne. Vdeležite se! } cOOMOO Ali trpite vsied naduhe? v soboto od 2. do 8. ure zvečer se bo v naši lekarni nahajal mož, ki bp demonstriral vsem, ki trpijo na naduhi. MANDEL DRUG CO.. 15702 Waterloo Rd., IV 9611—Slovenska lekarna SKEBE & ULLE PLUMBING AND HEATING CO. 15601 WATERLOO ROAD KENMORE 7248 Nanovo položimo vodne cevi in sčistimo odvodno kanale. Dajte vaše naprave za gretje na paro in vročo vodo tedaj pregledati! — Mi prodajamo plumberski in grelni materijal ter istega tudi instaliramo. Nočni klici: MIKE SKEBE—KE 4614 - AL ULLE—IV 1788 svere AUGUST F. SVETEK Pogrebni zavod 478 East 152nd St. Tel. IVanhoe 2016 _^Iniški avto na razpolago SEDAJ JE ČAS, DA ODDATE VAŠA NAROČILA ZA LEDENICE ★ PRALNE STROJE RADIO APARATE ★ ČISTILCE in druge hišne predmete, ter linolej za kuhinjo in kopalnico, ki ga vložimo in cementiramo na vaša tla po ekspertih. Popolna oprema za dom in notranjo dekoracijo. Obiščite našo trgovino s pohištvom. Primerjajte kakovost, cene in delo. Odprto ob večerih. FERFOLIA FURNITURE 3515 E. 93rd St. in Union Ave. Tel.: MI 8990 BYE-BYE f% Hrbtobol Tukaj je čisti, moderni način olajšati navaden hrbtobol. Johnson's Back Plaster! Olajša bolečine, otrpje, na-tegnjenost. Vpliva prijetno! V vseh lekarnah. Zahtevajte Johnson & Johnson kakovost. Naprodaj je velika 11-sobna hiša; vse izboljšave; lota 50x123, na Nottingham Rd. Pokličite lastnika KE 2751. Rad bi zvedel za naslov moje sestre MARIJE ZLATIC, rojena Kernel, doma iz Pristranska pri Postojni na Primorskem, ki je leta 1930 odpotovala v Buenos Aires, Argentino. Kdor ve za njen naslov ali če sama to čita, naj sporoči bratu LUDVIK KERNEL, 15109 Lucknow Ave. KUPUJTE VOJNE BONDE v teku 60 let je bilo na ' milijone steklenic TRI-NERJEVEGA GRENKEGA VINA porabljenih pri slovanskih ljudeh Najvišje priznanje na sedmih mednarodnih razstavah Vsebuje 200 enot vitamina BI na vsako unčo Slovansko lastništvo ŽELODČNO-ODVAJAL-NO SREDSTVO Svarilo—uporabite kot je predpisano. V vseh lekarnah Avtna zavarovalnina za 5 ali 10 tisoč dolarjev "Liability" za samo $20. Nova državna postava zahteva, da ima vsak voznik avtomobila zavarovalnino na avtu. Za nadaljna pojasnila se obrnite na AUHALJEVlCn BKOS. CO. 6424 St. Clair Ave. JOHN ZULICH INSURANCE AGENCY 18115 Neff Rd.. IV 4221 Se priporočamo rojakom za naklonjenost za vsakovrstno zavarovalnino. CROSS NATION SECOND TIME . . . Harry Arisohn, Los Angeles cab driver, is shown as he starts return trip from New York City tis Los Angeles. Hf left Los Angeles with six servicemen who wanted to spend Christmas in the East. Riding with Arisohn are Shipfitter S/2 James E, Powers, Brooklyn; Cpl, Anthony Tucci and Coastgur.rdsaian Angelo Rossi, Los Angeles. Two more servicemen were picked up at Chicago. Prijatei's Lekarna ST. CLAIR AVE. VOGAL E. 68 ST. PRESCRIPTION SPECIALISTS ENdicott 4212 Zastonj pripeljemo na dom CLEVEWAY UPHOLSTERING CO. 3043 Carnegie Ave. HE 2501 Izdelovalci in popravljalci finega tapeciranega pohištva C. Stricklett, poslovodja EDINA slovenska unijska brivnica v tej okolici LOUIS LIPANJE, lastnik LOUIS OKIČKL pomočnik se priporočava Kadar vam čas dopušča, obiščite nas. 761 EAST 185th ST. NAZNANJAMO da imamo sedaj velike zaboje za čevlje in obleko, ki jo nameravate poslati v staro domovino. Ako hočete pomagati svojim sorodnikom v stari domovini za božič, obiščite Mihaljevich Bros. 6424 St. Clair Ave. HE 6152 FRANK STRUMBLY Stavbeni kontraktor HIGHLAND RD. — HIGHLAND HEIGHTS Tel.; Hlllcrest 225 W 5 Nove hiše gradimo; prenovimo in popravimo stare hiše. Cene so zmerne, delo prvovrstno in zadovoljivo. I RAZPIS DELNIŠKE SEJE I V NEDELJO, 20. JANUARJA 1946 14 ob 1. uri popoldne se vrši v korporacijskih prostorih LETNA DELNIŠKA SEJA korporacije Slovenskega doma, 15810 holmes ave. To obvestilo je smatrati za uradni poziv I vsem delničarjem I FRANK WALTER, tajnik. i: Zavarovalnino proti Ognju, tatvini, avtomobilskim nesrečam itd. preskrbi JANKO N. ROGELJ 62U8 KCIIADE AVE. POKLIČITE: ENdicoH 0718 Za delavci DELAJTE V MODERNEMU POSLOP THE TELEPHONE CO. potrebuje ŽENSKE kot delavke hilnih d®! Downtown poslopja Stalno delo—Dobre Polni ali delni čas 6 večerov v tednu 5:10 do 1:40 zj. Zglasite se na Employment Offic® 700 Prospect Ave., soba od 8. zj. do 5. pop., dn< raz ven ob nedeljah THE OHIO BELI TELEPHONE CO. F spa life site 602 this Was top faci "bu ope He tak :Whi niti ttai ah. fatl piti: sch cou dnev^jgra his wh( Mali oglasi Hiša naprodaj 8 sob; hrastovi podi v celi trden "driveway;" garaža! 8307 Decker Ave. Pokliče s® EN 4494, ali pa se zglasit® 7511 Cornelia Ave. Išče se dekle za lahka hišna opr&^, stanovanje s 3 sobami; 3 v družini. Želi se, da bi os večere. Pokličite PO 1701- ital!' VELIKE K0VČEG£ za prtljavo ter dva kovčega se želi kupiti. K* jih ima, ter jih želi naj pokliče KE 6244 ran iau Hiei the exc ene der Thi "§i suf rol: pla dar bo} dra aii( soc Oio flo-sot Poslopja naprodaj 1 — 40x60 čevljev iz cem®®' blokov 1 — 40x80 čevljev iz ceiH^P blokov. Oba poslopja ^ machine shop merna za Vei Gt Pe Wii tac We Wr (M popra vi jalnico. Za informacije pokličete RD. COAL & SUPPL^ 22290 Lakeland Blvd- 1220 ADDISON BP hiša za 2 družini, 12 soJ'', lahko takoj selite. Takoj 200, ostalo na odplačil^'^. zamudite te ugodne . Za nadaljne informacija kličite HE 6054, po 6. ^ SOUND SISTEM INDOOR OR OUTDOO» Posebni popust za druft** B. J. Radio Sertlif 1363 E. M St. — HEnd. CAf .d A' So tio cai afi Po Jo Ju-tit Hi Pil be aii Wi hc Ca Of th cr i Cl; ,*or DANICA'S Vogal E. 169 Si. in Grove^o®' Danica in Joe Hrvati'' • hi • k n Cl-Priporočamo se za obis*^' \ lo pijača in prijetna družba- Popravljam in predelujem hiše, stanovanja in trgovske prostore strehe pokrijemo nanovo ali pa popravimo stare streiie Zanesljivo in točno delo. Cene zmerne. Dam brezplačno proračun. Se priporočam FRANK JANŠA Syi&Prosser Ave. EX 2503 IZ KOVINE BENEŠKI ZASTOR IMAMO TUDI ZASTOBE IZ BLAGA . I J. L VENETIAN BLINDS Sales & Service Pokličite med 3. in 7. uro EN 0448 »v. la 0: M 1] C ,, \ -__t KUPITE IN PRIHRANITA ,^| j. Northeast Sales & Iloper, Grand, Norge—P . g v peči. Kombinacijski ^ premog, plin in na olje. % 1 ^ vaše naročilo za leJeD' pralni stroj sedaj! a Northeast Sales & S® .u JERRY BOHINC, la^^ 819 E. 185 St. Odprto do 8. zve2®' A p.- januarja, 1946 ENAKOPRAVNOST STRAN 5 Indians; Steve O'Neill, manager Detroit world's champions; Roy Hughes, Ray Mack, Johnny Allen, John E. Lokar, Congress-m:. 1 Michael Feighan, Franklin B iltak, east 6lst st. corner years ago "Heinie" Martin Antoncic. ^orty-two years ago the spark of activity came to new G in old Stokes Hall, now the site of the new Grdina Building, ^ Clair Ave. Previous to ______ _____________„_____, ___________ is 42-year period. Stokes Hall Lewis, sports editor of Cleve-an exciting place for dances topped off with fist fighting. In ^act some referred to it as the bucket of blood." About 1903 Mr. John Grdina pened a tavern in the building. ® urged Mr. Anton Grdina to the place next to him, ic he did, by opening a fur-' store. He personally ^6 furniture deliveries with ofse and wagon. Many of our gathers made their first stop-Grdina's or Lau-® s upon arrival from the old f&ct, when an immi-hio'i a street car with ufer' the conductor knew What bbave bun off. ^all (Grdinova dvo-ian^n became the Sloven- MWvky. the f ^ were held there and expv, Americans, through experi- dem get a better un- This their new world. "gcee^^^ " process and the suff some instances abuse. As years place fo^r Hall was the ^oces, 'oxing Son hall aided by her J. Convention big political rallies, banquets, gymnastic, wrestling shows, and ^ P^ays, union meetings sociawf^-^ ®bows. For tiiQj.. ^ one of our pioneer floiyeZin t ^harleg K S. K. KSKJ held its con-elected Mr. Anton ' President . . . With P^^erful Serbian, tacijgg handle bar mus-^eight bis mighty ^estr ^ shows ... In (lHoiji^'l^ was Ernie Maddock Plesti^ ' Fox, Martin Bozic ^ years ago Fred tiotiji the most sensa- matches over-aftej, , Slant negro opponent "leaking down the ring OČIH %1 la) BiP T I Posts 4,4 Jl Ol Symnosts with leader " .1 Marin , ij' ^ JUvejjjj and some of the 6 J §roup leaders at the Garbas, Curly • ! >. 'He Jereb and Mario. land Press and many other celebrities. Dr. Garbas made the presentation of a movie camera to A1 Milnar. Dinner was only two hours late owing to low gas and water pressure. However, the committee started the speech making first along with renditions by the quartet Kovacic, Strnisha, Koporc and Seifert. The honored guests thoroughly enjoyed and stayed late. Alva Bradley bought $50 tickets for a local girls dance and Franklin Lewis wrote two long columns about the hospitality of the Slovenians. Sandwiched between Frank Grdina's furniture store and Tino's Tavern was Nick Bohar's barber shop. Twilight Hall derived its name through a contest staged by Dominick Kraso-vec who really made many improvements there. Ray Grdina, who was editor of American Home English Section proposed the name. The East Ohio blast destroyed the Stokes-Grdina-Twi-light-Frank Jaksic owned building. In its place today is a new beautiful white face brick structure truly a credit to this community. This Grdina Building will carry on a tradition of serving the community long beyond the present generation. Business of Life and Health The rapid hum drum of shining bowling balls on the shellacked mirror like maple lanes and falling pins will be a pastime and tonic for thousands who eitjoy action, excitement, thrills, laughter, sociability and friendship. Grdina's Recreation a business bringing new life to St. Clair. Thanks also to businessmen up and down St. Clair for faith in the community as evidenced by improvements during last few months and more under way. Bowling and 62nd St. Comers 25 Years Ago Comrades' Note Book Proclamation J. F. Fifolt March of Dimes Dance — | and reticent type, he had many •Jan. 30th | friends as evidenced by those The March of Dimes drive for i that came to pay their respects. Infantile paralysis is now on.: His friendly disposition will be The local group around E. o5' missed by those that knew him. St., under the chairmanship of General '.f Continuing the story of E. 55 and St. Clair corners. I have _____________ been told by Joe Pozelnik that and loyal indeed I the alleys at E. 55 were first Mays. benches some rests. Intermitted rp Patrons at dramatic Were long pauses J ^cts. Squeeky chairs ^tho Cars street Of thg drowned out some there voiced players as I ^''ophon^^ such thing as mi- I amplifiers or ac- tl in 1 ^ treated ceiling to aid 'I jJT^a^osbetkr. (^1 Check ''.(Chairs owned by a Mr. Svete. Later Mr. Duca, a Roumanian took over. Some 40 yea:s ago a Frank Za-lar-Svete operated two alleys next to Novak's Confectionery v near Norwood and St. Clair Ave. This same place was later occupied for a time by Jablon-sky and Beros photo studios. (To be continued) theii were piled as many didn't %s W clothes. Some fel- j iiito the hall an fire-escapes aided an Mo all 2 would open the lal '» Pebr, Her f Bradley and Lou ^®®p6ctiy I anil manager | of the Cleveland' il^l "A NATION OF NATIONS" Louis Adamic's latest book "A Nation of Nations" was the second best seller in literary works in Cleveland during the current week. It soils for $3.50 and can be obtained at the "Enakopravnost" office, 6231 St. Clair Ave. John Gornik, Sr., and Felix A. Danton are lining up workers to enable the drive being a success. In addition to collection centers which are all over the various Slovene settlements, a March of Dimes dance will be staged Wednesday, January 30 th at the SNH with music by Pete Srnick. Entertainment features during the course of the dance will highlight the affair. Business people and all lodges have been contacted thru the mail for donations and purchase of dance tickets. The cause is worthy and your response will be most appreciated. In the Service News from the boys has been rather lax. This can partly be explained by the fact that most of them are home or on the way home. Frank Golob is back, likewise Joe Shuber. Albina told me recently that the Vehar boys will soon be home. Rudy Felz who suffered partial disability to his left eye and arm recently filed for special benefit. He and his family were immensely pleased with the response from the Supreme Executive Board and wanted me to be sure to thank the SNPJ. They certainly will tell all their friends the fine way that the organization took care of him. Dues Collection — Jan. 25th The writer is glad to report a batting average of 99.44% as far as paid up dues are concerned for members as of the first of the year. Friday, January 25th will start the new year. Let's keep up the good work. Membership Drive The membership drive is still roiling. Writer sent out to a large number of our members application blanks for youngsters. I am sure that the response will be fine. The former Vida Peterlin stopped me on the ,3treet the other day and asked that the writer stop over to resign her and husband. The Ker-zes are considering signing up their daughter. Frank Tushar stated that his brother Charlie will soon join the field of matrimony. After the honeymoon the two intend to join the lodge. If you know of others, advise me. vVe want to meet our quota. sick and Aiding Joe Balokar still ailing. The visit made by the Golob and John Mukavetz were much appreciated. Louis Shuber is coming along in good shape after nis appendectomy operation. Louis Svete back in circulation again. The dollars are still rolling in. Here are some additional contributors. Have you done your share yet? Mary Krizman-cic, John Tratnik, $2; Pauline Reinmann, Frank Tushar, Albina Vehar, Mary Samsa, Antoinette Skok, Joe Koren, Mollie Koren, Ann Prijatel, J. Pirnat, Sr., Marie Zak, Rudy Felz, Angele Chartalich, Alice Kunstel, $5; Frank Golob, Ann Golob. Our Thanki Mrs. Frances Oblak, whose husband Matthias recently passed away and family, wish to express their deep felt gratitute i to all individuals who extended sympathy in the form of visits ' to the parlor, home, etc., flow-, crs and contributions. While I Mr. Oblak was of the retiring The sparkle in Jean Yarshin-eyes these days is a reflection from the ring that she received from Mike Presern, brother of Frances. Wedding bells sometime in June. Frank and Ann Golob at the meeting. Noticed that Frank in addition to his discharge button was wearing one of the original Comrade pins issued back in 1926. Pauline Ross later told me she still had her pin. It's been a long, long time. Norwood Community Council Meeting of the council will be held the last Thursday of the month, Jan. 31, at the Slovene National Home. Cards will be sent out advising just where. Election of new officers will take place. If interested in the community plan to attend. January' Meeting Our first meeting of 1946 was well attended. We would have had a larger crowd had not the affair sponsored by the Jugoslav Red Cross been on the same night. Many of our members were in the audience which heard inspiring talks by representatives. Probably Mary Kriz-mancic could enlighten us on some of the details. In the absence of Brother Zorman, Sister Spik installed the officers. Tony Kerze took over the gavel and performed a creditable job for his initial attempt. Present were some strange faces; our new members John Bozeman and John Smoo-dy, transferred member Bob Yarshin, likewise Gut Valentine, Lou Jartz, Millie Orenik, Alice Popotnik, Frank Tushar and Joe Tushar. Dance tickets for the March of Dimes drive Wednesday, January 30th were purchased and raffled off. Ed Grum gave an interesting report on the meeting of Klub društva. Small pocket calendars were passed out. Mollie Koren urged better attendance at Athletic board meetings held every third Sunday of the month, also commented on the forthcoming Feb. 23rd dance and National bowling tournament to be held in April. Medical reports for Louis Shuber, Joe Zalokar, Louis Svete, Ann Bknich, passed for payment. Applications for new members also transferred juvenile member Frank Mesojedic approved. Reinstatement into sick benefit class for Edward A7.man, John Kerzisnik and Edward Wallencheck submitted. Bob Yarshin did the pulling and was his face red when his name was called for the $1 award. Our next dance, March 23rd with music by Johnny Pecon brought up. Pauline Spik this year is asking for volunteer entertainment committee members. If interested, let her know. # STATE OF OHIO Executive Department Office of the Governor • Columbus PROCLAMATION Yugoslav Relief Campaign Week January 13 to January 19, incl. WHEREAS, Europe is facing the worst winter in modern history and bitter is the plight of all lands ravaged by War's depredations, and WHEREAS, nowhere is the suffering more intense than in Yugoslavia, our brave ally, which fought the common enemy again v č the most tremen- i dous odds, and i WHEREAS, Jugoslav ia's | heroic resistance succeeded in! pinning down twenty Axis divi-' sions while our own North; African campaign wavered be- i tween victory and defeat, thereby aiding the United States and her Allies and saving the lives of countless American boys, and WHEREAS, the anguish of actual war is ended, the people of Jugoslavia are paying dearly for their epic resistance through homelessness, hunger, starvation and impoverishment; eighty per cent of her men, women and children do not possess a single set of wearable clothing and eight out of ten are barefoot, and WHEREAS, the American Committee for Jugoslav Relief is conducting a continuous program for the amelioration of the distressing situation in Jugoslavia through the collection of clothing, funds and medical supplies, NOW, THEREFORE, I, Frank J. Lausche, Governor of the State of Ohio, call upon all citizens to generously contribute clothing and medical supplies to the Jugoslav Relief Campaign in Ohio, realizing that out of our comparative bounty we must help feed the hungry, clothe the naked and minister unto the afflicted amongst our suffering Allies. IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto subscribed my name and caused the Great Seal of Ohio to be affixed at Columbus, this 24th day of December in the year of our Lord one thousand nine hundred and forty-five. By the Governor: Frank J. Lausche, THEY'RE DOUBLE TROUBLE! Snow and ice make winter driving doubly dangerous. The Greater Cleveland Safety Council and the National Safety ; Council advises drivers to slow down when fog or snow make it, difficult to see, and when snow I or ice glazes the highways. Remember that—on snow or ice— tire-chains cut your braking distance almost in half. i Picture Siory "Liberation" The new booklet "Liberation" edited by Mr. Louis Adamic, wh'ich gives a pictured story of the Yugoslav people and their struggle for freedom, is on sale at our office. Price is 50 cents. JANUARY 14-31 wmummoa Th« Natlonol Foundotlon for Infantile Parolyitt BEROS STUDIO 6116 St. Clair Ave. Tel. EN. 0670 Open daily as usual. Sundays by Appoinment only RUDOLPH BOZEGLAV WINERY NEW STORE HOURS—MONDAY TO FRIDAY 8 a. m.—10.30 p. m. SATURDAYS 8 a. m.—12.00 p. m. 6010 St. Clair Ave. — EN 0282 CONSTRUCTION LOANS STRAIGHT BANK LOANS FHA LOANS G I LOANS • PROMPT SERVICE LOW INTEREST RATES Monthly Reduction Loans APPLY AT St. Clair Savings & Loan €o. 6235 ST. CLAIR AVE. HENDERSON 5670 "I didn't mean to do it!" Jimmy sobbed over and over. But his chum was dead—killed by a bullet from Jimmy's "empty" gun. The Greater Cleveland Safety Council and the National Safety Council warns that firearms should always be kept out of reach of children. Real guns are never play-things. am plea$e^ to ijC of my Return from Overseas Army Service • f u MUSIC EVERY FRIDAY AND SATURDAY AT Curly Rupnik's Cafe 6507 St. Clair Ave. Open till 2.30 a. m. After twenty-nine months absence, I am resuming- the Practice cf Dentistry at the same location, the St. Clair National Home Building, and will be pleased to welcome and serve you. DR. A. L. GARBAS DENTIST 6411 St. Clair Ave. (Slov. Nat'l Home) Tel. EX 5300 Music B nights a week 9:30 p. m. till 2 a. m. YANKOVIC CAFE 523 E. 152 St.—KE 3505 We cater to private parties BUKOVNIK'S Photographic Studio 762 E. 185th ST. IVanhoe 1166 i Coats Dresses Hats Skirts Blouses Sweaters Ladies' Slacks Babushkas Children's Dresses Skirts Suits Jerseys Training Pants Snow Suits Girls' Caps Men's & Boys' Mackinaws Men's Water Repelent Jackets Khaki Jockey Shorts Men's & Boys' T Shirts Men's & Boys' Sweaters Curtains Rugs Anacloyar's 6202 St. Clair Ave. Dept. Store Cleveland, Ohio ivers Good Time Dance ^ Sat., Jan. 19,1946 8 P. M. TILL 1 A. M. AT SLOVENE WORKMEN'S HOME, 15335 WATERLOO RD.—ADMISSION 60c MUSIC BY JOHNNY VADNAL'S ORCHESTRA ma ^ Army & Navy News ^ Honorably discharged from now residing with his wife, the navy, after SV2 yea,is of Ethel, in Defiance, Ohio. service, was Louis A. Franko- * vie, son of Mrs. Frances Hribar, Honorably discharged from 1253 E. 60 St. the army, where he served for ENAKOPRAVNOST 6231 St. Clair Ave. HEnderson 5311-12 ENGLISH SECTION BUY VICTORY BONDS NOW! JANUARY 18, 1946 Wedding Bells NEW HONOR FOR ADAMIC Due to his contributions to ■ literature, Louis Adamic, Ameri- f Collinwood Newsbox No. 1 | On January 5th, Mary Ber-1can-Slovene author was elected; " five years, was William Sietl, kopec, daughter of Mrs. Anna honorary member of the Inter-i After 18 months of service in son of Mr. and Mrs. Frank Za- Berkopec, 1000 E. 74 St., be-;national Mark Twain Society.j the Hawaiin Islands, Edward lokar, Gordon St., Girard, Ohio.; came the bride of Bob Miller, Other honorary members of this: W. Susel, MO. M.M. 2 c, son of * : son of Mr. and Mrs. Frank Mil-, society are Booth Tarkington, j Mr. and Mrs. Anton Susel, 15900 During the past , three weeks, i ler of Sundale, Md. The wedding Eugene O'Neill, Upton Sinclair, , go in on the odds and ends of Holmes Ave., arrived home, two sons of Mr. and Mrs. Leo ! ceremony took place in Sundale.' Albert Einstein, H. G. Wells, I Collinwood? If so, your repor- Births Traffic Ne* Mr. and Mrs. Lewis C. Sta-vanja, of Atlanta, Ga., announce the birth of a son, Lewis, Jr., on January 5, 1946. Mr. Sta-vanja is the son of Mr. and Mrs. Louis Stavanja of 18218 Nottingham Rd. The expert driver h# more accidents in the time than in fair weal'' big trouble with many is that they fail to adji speed to street and tra ditions. The average dri' By D. M. 0. Howdy, neighbor—all set to honorably discharged. Simoncic, 15806 Corsica Ave., The bride is a member of the Winston Churchill, Carl San- arrived home from the service. i . burg, Willa Cather and Archi-. WAC's, and was home on fur-,, ^ MarT mch Otto Vene of 21271 Nicholas Tney were both honorably dis- rrv,. _____iviacLeisn. . , , , , J ' lough. The groom recently was Ave., received his honorable c large . P » w o serrc , honorably discharged from the discharge from the army on De-' with the navy for 23 months, i years of service, cember 10th. Four sons of the was serving m several zones m i Vene family were in the service, the Pacific. Prior to returning t The young couple left for Cal-and all have arrived home, hon- home, he was stationed in To-: ifornia, where Mrs. Miller will orably discharged. Otto was kyo. He is now residing with his report for her discharge, after employed at the Chase Brass wife Frances and daughter | which they will return to Cleve-and Copper Co., wlfen infection Steffie at 17705 Grovewood land for a short visit, prior to set in his arm. He was takep to ^ Ave. S/Sgt. Leo Simoncic, who ■ making their home in Sundale.; Marine Hospital where he un-' was serving in the army for 43 i » j derwent an operation. months, participated in battle ^ in Manila, in the Philippines and in Australia. With his wife. ter is ready to give her latest reports of the comings and goings. The scene — Waterloo Mr. Adamic is honorary presi-Dance Hall-, sweet strains of dent of the Slovene American i t'^ose touching English num-National Council and a member; numbers lively polkas and the of Lodge No. 173, AFU of Cleve- latest in jive, Johnny Wadnal land, Ohio. We congratulate Mr. His No. 1 Band, the crowd Adamic upon receiving this high —the young happy folks honor. from all over Cleveland. Yes, this is just what we all witness ' every week-end. Mr. and Mrs. John Kadunc, realize that there isj Jr., 1110 E. 76 St., announce the birth of a baby girl, their first child. Congratulations! surface more slippy") SILVER ANNIVERSARY Last Tuesday, January 15th, Mr. and Mrs. Matt Baraga of 15612 Saranac Rd., celebrated their 25th Wedding Anniversary. NEW OFFICERS Lodge "Kranj," at their an- It is necessary to remind our contributors to please send their articles to the office not later than Wednesday. Contributions received later will be held over for publication the following VOL. mm 'a0P M a Frances Tavzel, daughter of , meeting, elected the fol- . . ■ ................. .......... ...... Mr. and Mrs. Anton TavzelJ fr.end George Krancic. K BillJereh, Mo. M,W 1/c, son carmel they are residing at th^™^! ^akeport Ave., will be- Math of Mr. and Mrs. Frank Jereh, Ws parents. ------- 1357 E. 170 St., was honorably discharged on January 10th, '* ^ following service in the navy Honorably discharged from ing ceremony to take place in sTtih' RponrHi-ne-; ing her acquaintances with the since September 11, 1942. He,the service were Frank and:St. Mary's Church, Holmes ^......... ' ------ participated in action in the Henry Glavan, sons of Frank! Ave., tomorrow morning at Pacific and on Okinawa. His and Veronica Glavan of 1279 E. i 9 ;30. The bridal group consists Back in civvies and looking Also, please write on one better than ever is our Euclid paper only, but you may have more than one sheet of copy. Thank you! brother Edward Jereb ML 2/c, 55 St. Frank was in the service j of Miss Ann Geromi as maid of was inducted into the navy in for 43 months, and Henry was honor and Miss Mary Dremel, March, 1913, and was honorably with the army 31 months, and | bridesmaid. Best man is Mr. disharged on January 7th. He wounded twice. j Frank Kuret, and Joseph "Pep- come the bride of Mr. Joseph ' yice President Joseph world is treating you : I spied Mr. and Mrs. Andy Artel : (Patsy) Krall, son of Mrs. Rosejn^^^nich; Secretary Frank Ste- ij"'- Krall, 1270 E. 173 St., at a wed-1 ggg g 73 St • Treasurer Noticed Millie Kramer renew-; heart s content. Johnny Balich making his old but familiar faces . . . Dolly j first appearance since New Major taking in a few. jitterbug , Year's Eve. What kept you numbers and her partner Frank av/ay, Johnny? Not missin out Jensen proving to be quite a on a single dance was none other The well-known banjo player, j jitterbug . . . Stopping in just Chuck Kurnick . . . Sailor Boy Joe Sodja, is being featured : long enough to say "Hell-o" was Rudy Kozely making a big hit Secretary Frances Pernach. ON THE AIR packed snow and rou^ ice and that's glare sleet or freezing packed snow is another near ice, especially tn where traffic is heavy. Skidding and obscui^ are other factors in con" to accidents in winter' Windshield wipers and ers in perfect conditio" to see where you're does not mean that y""' make sure these access'' working and then baff the street as if it were day in June. After y'f prepared for winter, do' ly. When it's snowing on your lights so tha'Slikih see. ko, f Pedestrians are urg®" je, q themselves and mo^Tv; chance by not crossi^ž ^ blindly, by holding ""pn ings up and down stai^ railings are provided taking no chance with ping power of oncoi cles. The customary ind was serving in Kodiak, Alaska. He is now residing in Willough- • by, Ohio. ! py' Nainiger will be usher. A1 Milnar, one time Cleveland ^ redding reception will take Indians baseball pitcher is on the Slovene Home, his way home from the Philip-: ^ve., at 8 p. m. Honorably discharged from pines. He is expected to go down the army l^t month, was An- south with the St. Louis Browns thony Nagode, son of Mr. Anton next month. Nagode of Avon Park, Girard, - Ohio. He was among the first HOME group to leave for the army in Frank Podborsek has re-Girard, and was the first Slo- turned to his home at 195081 over WTAM every Tuesday and ! Rich Skufca . . . What called for | with the opposite and proving Thursday at 11 a. m. with Fred i such a sudden departure, my to be quite a dancer. Nice going, Waring and his Pennsylvanians. | friend ? ' sailor --' Arriving home on discharge ' di3cl:aiged from the U. S. Navy IN HOSPITAL I after two and one-half years of and looking tops in his civvies. T , X service was Bob Kastelic and'Middle aisling it the 23rd of The well-known Mr. John Lo- , , ... , , ^ • ol >«• . /-n. u ^ ^ , i he s mighty proud to wear that January m St. Mary s Church gar of 1035 Creekview Rd., un-. ^ -n i, ai- a ^ t xr Mr. and Mrs. Jerry Marsic, ^ ___! discharge button . . . Can t will be Alice Asseg and Joe Ko QCrWCIlL 1 ■rt 11»! oitif traffic death ratfe m th.f Sta vo Zdi Rr m PC U 'FVej 'aris unaj, Ri žave lega %ikc Zed. opon months can be pr®^" del# plaši CliasBarbish being care and courtesy i" I ' Cleveland % du s an operation at Huron of Chisholm, Minn., announce ' Hospital last Thursday. the marriage of their daughter,; ,_ Jean Helen to Mr. Stanley V. Race, son of Mr. and Mrs. John ■ blame you one bit and let's see i zar. Congratulations! MEETING POSTPONED you back at the Waterloo Hall! j Gunny Zupan and Fran Vertov-! snik seen engrossed in one an- Dancing to the tunes of our popular maestro Johnny Vad-na! and His Slovene Band will take place this Saturday and Charles & Olg^ florists Beautiful Bouquets, CorsaB Potted Plants and Fl"* Occasions , 6026 ST. glair ^ EX. 2134 vene from the community to Kewanee Ave., after being con-! Race of 1114 E. 77 St. The wed- j The annual meeting for | other throughout the evening. leave for the service. He was fined to the hospital. Friends I ding ceremony will take place : SANC No. 39, which, was sched-i No wonder they are to be "Mr. ■ Sunday evening at the Waterloo serving as a lieutenant in the' may visit him at the above ad-' tomorrow morning at 10 at St.: uled to take- place this evening, j and Mrs." in the very near fu-! Dance Hall. Let's all come down Eurqpean theater of war. He is ' dress. ' Aloysius Church. | was postponed until January 25. j ture! Looking over the crowd, ^ and share in an the fun! vam tani R 3e , ftlOv da i VISIT . TBVO MODIC'S K 6030 St. Clair EN. 9691 Fou Are Always A" a Bril ti, , ^an Grand Opening! imimmiim 6025 ST. CLAIR AVE. (Upstairs) TUESDAY, JAN. 22-8 P. M 12 NEW BRUNSWICK ALLEYS zM^odern - New - Copacetic Celo StV( ktf An{ Veli SVg- "M