kupujte OJNE BONDE! Najstarejši slovenski dnevnik v Ohio ★ Oglasi v tem listu so uspešni —LETO xxvni. %l SO TOTNO STAVKO ENAKOPRAVNOST EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI KUPUJTE VOJNE BONDE! The Oldest Slovene Daily in Ohio ★ Best Advertising Medium FQByiCTORY BUY WAR ONDS STiVMPS CLEVELAND, OHIO, THURSDAY (ČETRTEK), NOVEMBER 29, 1945 ŠTEVILKA (NUMBER) 277 'Nno se poroča, 304 tisoč mož ° stavkovno akcijo Pa., 28. no-^ ^spopolna neuradna izidu stavkovnega '^Gd člani unije je-,^aelavcev CIO izkazuje-za stavko 304,799 ij 83 procentov, pro- ? i^ovh mož. Ig ° glasovanje je bilo o so jeklarske kor-^^^^rnile zahtevo unije ^Višanje,^ki bi znaša-Dof'^'v ^^zultat glasova-°cen narodnemu de-J 'iol - v smislu zako-l*' 2(1 da se stavka na-pred njenim okli- J^vidno, je v Cleve- id za stavko neko-procentov delavcev ' jekla in železa. Jfžave podprle ^ko % O' y (b, —___ 28. novem- drŽave so danes renčijo ■ L podporo za predlog kolektivno inter-^tranje zadeve kate-republike, ki bi 'oKi- pravice in med- i) Byrnes je izja- države brezpo- 'Vii 8 tem načelom L C >blikp v 'ke C '1, A iiKiif hočejo ame-čuvati mir, ne %liti 'Ov ' °^stoja, zatiral-^ svoji sredi. 51 Slovencev Pa.. — Iz vojaške mastno odpuščeni: A I'llo ^ ^odbevšek ter Jo- aJ —Iz armade so ^ % jPyščeni po več kot ;0^^^2be: Frank Yer-Gilbert Doli- A % Stanley Sen-\ f^ek, Bili Trček, / Charles Strim- Vgj ®ternel in Agnes ^ ° borili na fron-M »L zdravi. so se vrnili k /tJ j. ^ PAKETOV /% '' ^ihaljevich nam ^ P'^avkar prejel . Se vsi, ki poši- hP 'Vk. ^jcem v staro do- rA m K 7 . v paket pismo, seznam vseh nahajajo v pa-ot iftora biti paket 1Package," to in mora imeti KAKŠNO VLOGO BODO IGRALE ZEDINJENE DRŽAVE V KINI? Druga svetovna vojna se je prav za prav začela v prvi polovici prošlega desetletja, ko so Japonci vdrli in zasedli Mandžurijo. Zdaj, ko se je bojna vihra polegla v Evropi, pa se sirom azijskega kontinenta porajajo novi konflikti, ki so izrodek starih, globoko ukoreninjenih trenj in nesoglasij — na Bližnjem vzhodu in na Daljnem vzhodu, v Palestini, Iranu, Indiji, Javi in predvsem na Kitajskem. Civilna vojna, ki je tlela v Kini vsa ta leta, je s porazom Japonske stopila v ospredje kot eden izmed dominantnih taktov v obstoječi svetovni situaciji. Razumevanje položaja v Kini je neobhodno potrebno za razumevanje odnosa j ev med velikimi silami, ki so izšle kot zmagovalke iz svetovne vojne. Tam in v Aziji v obče je na preizkušnji državništvo velike trojice — Amerike, Sovjetske unije in Velike Britanije. Ako bo njih državništvo bankrotiralo v Kini, bodo sedanja trenja neizogibno vodila v tretjo svetovno vojno, in kaj bi to pomenilo vpričo dejstva, da bi v taki vojni atomska energija igrala vodilno vlogo, si lahko vsakdo sam predstavlja. Znanstveniki, ki vedo, kaj govorijo, pravijo, da bi nova vojna pomenila konec vsega, kar poznamo pod imenom civilizacije. ^ V prizadevanju, da podamo našim čitateljem sliko položaja na Kitajskem, bomo jutri in v soboto priobčili daljši članek o osebnosti Patricka Jiurley-a, ki je te dni s senzacijsko izjavo položil ostavko kot ameriški poslanik pri nacijonal-ni oziroma kuomintanski vladi generalisima Či-ang-Kajšeka s sedežem v Čunkingu. Sovjetska unija stoji za programom Zed. držav na Kitajskem, izjavlja Hurley WASHINGTON, 28. novembra — Patrick J. Hurley, bivši ameriški poslanik na Kitajskem, je danes izjavil, da ni nobenega vprašanja glede tega, da Rusija podpira ameriški program za svobodno in demokratično vlado na Kitajskem, da pa so temu programu metali polena pod noge pro-fesijonalni diplomat je državnega departmenta in pa "imperij alistični civilni služabniki" Velike Britanije, Francije in Nizozemske v Aziji. Hurley je tudi izrazil upanje, da mu bo dana prilika, da pred kongresom poda polno poročilo svoje diplomatske misije v Kini, in sodeč po hrušču, ki ga je zbudila njegova senzacijska izjava, katero je podal, ko je položil ostavko, je malo dvoma, da bo to priložnost dobil. ^tie crke G. L. V. V. , AMERIKI! /i narodnost ®^ore prisvajati L \i. J i® Amerika da m ca koordinacije A Na- naš poznani 'i ''Is ^®'^iško-slovenski i. ^ temeljito lahko prepri-' 1 ^^ite in prečita-ki je v zalo-B&akopravnosH. Kongres želi slišati od Hurleyja nadaljne podrobnosti Mnogo članov kongresa namreč želi, da zvedo nadaljne podrobnosti glede njegove trditve, da mu je bilo delo za pomirje-nje Kitajske onemogočeno, ker so nekateri ameriški karierski diplomatje podpirali kitajske komuniste, drugi pa "blok im-perijalističnih narodov." Hurley je danes apeliral na javnost, da nudi polno podporo njegovemu nasledniku generalu George C. Marshallu, katerega je predsednik Truman imenoval za poslanika na Kitajskem, obenem pa je priporočal, da se Marshallu. dajo javna navodila, tako da bo njemu kot javnosti znano, kakšna je ameriška politika na Kitajskem. Marshall je imel danes eno-uren pogovor s predsednikom Trumanom "glede politike na Daljnem vzhodu. Navzoč je bil tudi državni tajnik Byrnes. Razgovori med Marshallom in Trumanom se bodo jutri najbrže nadaljevali. List objavil "tajno zgodbo" Hurleyjevega odstopa WASHINGTON, 28. novembra. — "Washington Evening Star" je danes poročal, da ima gen. Hurley v posesti večje število "tajnih navodil", ki so jih baje poslali kitajskim komunistom funkcijonarji, "katere on smatra za komunistične simpa-tičarje v državnem departmen-tu." Omenenjeni list pravi, da so omenjena navodila prestregli ameriški agentje v Kini, in da jih je Hurley v ponedeljek, predno je položil resignacijo, pokazal predsedniku Trumanu in državnemu tajniku Byrnesu. Byrnes je danes rekel, da se je Hurley tekom dobe, ko je bil poslanik v Kinu, pritožil edino-le glede poročil dveh ameriških diplomatov. Izjavil je, da sta ta d v-a diplomata bila George Atcheson jr., ki je sedaj svetovalec gen. MacArthurja v Toki ju, in John S. Service, ki je sedaj pomočnik Atchesona na Japonskem. Oba sta bila svoj čas nameščena v Čunkingu. KAKO SO V AVSTRIJSKIH VOLITVAH VOLILI KOROŠKI SLOVENCI V "New York Timesu" čita-mo v zvezi z volitvami, ki so se vršile preteklo nedeljo v Avstriji, da je komunistična stranka dobila samo 5 odstotkov od vseh oddanih glasov, temu pa sledi zanimiva pripon\ba, da je del teh glasov bil oddan za komunistične kandidate od strani Slovencev, ki sc na ta način protestirali proti temu, da bi še nadalje ostali pod Avstrijo. To so bili očividno koroški Slovenci, ki so po prvi svetovni vojni prišli pod Avstrijo, danes, ko je Jugoslavija postala svobodna federativna demokracija, pa želijo postati sestavni d e 1 Slovenije. Amerika poživlja k umiku sovjetskih čet iz Perzije WASHINGTON, 27. novembra. — Vlada Zed. držav je včeraj naznanila, da je državni department predlagal, da se do 1. januarja umaknejo iz Irana (Perzija) vse sovjetske, britske in ameriške čete, da bi se s tem razpršili vsi dvomi, da bodo velesile držale daho obljubo za spoštovanje iranske samostojnosti in suverenosti. Kot se razume, je Anglija poslala slično noto v Moskvo, ampak ni sugestirala nobenega datuma za umik čet, ki so prišle v Iran, ko so se med vojno to-vorilQ ameriške lend-lease poši-Ijatve za Sovjetsko unijo. Tukaj obstoji vtis, da vlada Zed. držav smatra iranski položaj za preizkušnjo učinkovitosti organizacije Združenih narodov. Rebeli so na pohodu proti iranski prestolici TEHERAN, Iran, 28. novembra. — Iranska vlada je snoči uradno "naznanila, da se uporniške vojaške čete v severni provinci Azerbajžanu nahajajo na pohodu proti prestolici 'jTe-heranu. Oblasti so odredile, da se obramba prestolice vodi za vsako ceno. Vladno poročilo tudi pravi, da so azerbajžanske sile, ki zahtevajo avtonomijo, okupirale Zežan, železniško postajo, ki leži 170 milj severozapadno od Teherana, poglavitna rebelna sila pa da koraka ob železniški progi proti prestolici. Iz Pariza se javlja, da je sovjetski zunanji komisar Molotov v Moskvi iranskemu poslaniku dal zagotovilo, da bo Sovjetska unija spoštovala pravice Irana in da ne bo nasprotovala legitimnemu kretanju iranskih čet. Azerbajžanska provinca meji na sovjetsko repubhkd istega imena. Ruske čete so iransko provinco okupirale tekom vojne za protekcijo transportov iz perzijskega zaliva. NA OBISKU Iz Elbert, W. Va., je prišel na obisk v Cleveland Hadwick Ce-pelnik, in sicer je prišel k svojemu očetu Antonu Cepelniku na 19314 Arrowhead Ave. Tu namerava ostati dva tedna. Pri vojakih je služil tri leta in od teh dve leti v Evropi. Dne 6. no vembra je bil častno odpuščen Njegov brat Martin se pa nahaja na Okinawi. Pri vojakih služi nad tri in pol leta ter pričakuje, da bo kmalu častno odpuščen. Poslanska zbornica je odobrila 24 milijonov za veteranska stanovanja GREW PRIČA. DA JE POSVARIL VLADO 30 DNI PRED NAPADOM WASHINGTON, 28. novembra—Joseph C. Grew, ki je bil pred vojno ameriški poslanik v Tokiju, je včeraj pred kongres-^ nim odsekom, ki preiskuje Pearl Harbor, pričal, da je mesec dni pred napadom na ameriško bazo na Havajih posvaril državni department, da se položaj stalno slabša in vojna nevarnost stalno narašča. Rekel je dalje, da je tajnika Hulla in podtajnika Wellesa opozoril, da trgovski embargo, katerega so Zedinjene države uveljavile proti Japoncem, nima nanje nobenega učinka, in da je pričakovati, da bo Japonska nenadoma in dramatično udarila proti Zedinjenim državam. Strašna potrata ameriškega blaga SYDNEY, Avstralija, 28. novembra — Tukajšnji časopis "Sun" je objavil poročilo od svojega korespondenta iz Raba-ula, da Amerikanci, ki odhajajo z otokov na "Pacifiku, mečejo proč in uničujejo zaloge, ki so vredne na milijone dolarjev. Avstralski častniki, ki so bili priča uničevanju, pravijo, da je isto ogromno in osupljivo v svoji temeljitosti. Poročilo navaja sledeče primere: V morje je bilo vrženih 200 mornariških letal. Isto se je napravilo s popolnimi zdravniškimi delavnicami in "jeepi," radijsko opremo, medtem ko se je v lukah zažgalo nešteto malih ladij. Zapustilo se je cela skladišča fotografske opreme in na tone živeža je bilo pometanega v morje. Roparji so na delu Od torka na sredo čez noč so roparji obiskali več prostorov in v treh ropih odnesli $330.00. Najbolj je bil prizadet od roparjev Abe Zelman, star 44 let, 927 Parkwood Dr., voznik, ki razva-ža vino za neko firmo. Ko se je ustavil v okolici E. 63 St. in Central Ave., da bi dostavil stranki vino, pa so ga pri tem napadli roparji in mu vzeli $210. Mrs. Esther Jamerson pa je izgubila $100, ko so jo roparji obiskali v njeni slaščičarni na 2437 E. 79 St. ZADNJI ČAS Kampanja za prodajo delnic North American banke se konča z jutrišnjim dnem. Kdor želi kupiti delnico ima priliko, da si jo nabavi danes ali jutri. Ako senat odobri predlogo, se bo v bližnjem Berea dovršilo 379 domov, kamor se naselijo vrnjeni vojaki Včeraj je poslanska zbornica v Washingtonu podvzela prvi konkretni korak za omiljenje stanovanjske krize, ki obstoji zlasti med družinami veteranov, ki so se vrnili iz armade domov in sedaj zaman iščejo streho za sebe in svoje. *———--- Nizja zbornica kongresa je j 30, in ako bo omenjeni načrt namreč pod pritiskom apelov | odobren tudi v senatu, bo zvez-od strani javnosti sprejela za-1 na stanovanjska oblast lahko konski načrt, da se brez odla- j takoj oddala kontrakte za do-šanja dovoli vsota 24 milijonov vršitev 379 domov v sosednjem Berea, kjer se je delo na hišah, katere je gradila vlada, ustavilo, ko se je končala vojna. Dalje bi to pomenilo, da bi javne oblasti imele pravico prevzeti veteranske družine začasne domove, ki so bili zgrajeni za delavce v vojnih industrijah. Mnogo teh domov je sedaj praznih. Z denarjem, ki bi se ga dobilo na ta način, se bo tudi moglo prepeljati začasne domove iz okrožij, kjer so se nahajale vojne industrije, v mesta kot je Cleveland, kjer obstoji tako sil- dolarjev za preskrbo - začasnih domov za vojne veterane. Poročilo iz Washingtona sta čula s posebnim zadoščenjem župan Thomas A. Burke in ravnatelj clevelandske stanovanjske oblasti Ernest J. Bohn, ki sta se v ponedeljek mudila v Washingtonu, kjer sta apelirala na člane kongresa, da podvzame akcijo za omiljenje stanovanjske krize v Clevelandu. Vojna stanovanja bi se mogla pripeljati od drugod Omenjeni zakonski načrt je bil sprejet s 115 glasovi proti' no pomanjkanje stanovanj. RESNA STANOVANJSKA KRIZA V CLEVELANDU; VRAČAJOČI SE VETERANI OBČUTNO PRIZADETI Med vojno se je v Cleveland priselilo radi dela v tovarnah znatno število ljudi iz sosednih držav, pa tudi iz farmerskih okrajev države Ohio. Ti so zasedli takorekoč vsa porabna stanovanja v mestu in predmestjih Clevelan-da. Zavzeli so izpraznjena stanovanja, ko so morali fantje k vojakom, njih mlade žene pa so se vrnile k svojim staršem, ali k staršem ženina in tako omogočili stanovanja priseljencem v Cleveland. Mnenje je bilo, da ko bo vojne konec, se bodo vojni priseljenci vrnili v svoje kraje, od koder so prišli, ko ne bo več dela in zaslužka tukaj. Toda temu ni tako. Velik del vojnih priseljencev se je privadilo mestnemu življenju in niti malo ne mislijo na povratek v svoj rojstni kraj. Kdor ni zaposlen v tovarni, prejema pa brezposelno podporo in tako ljudje živijo s svojimi prihranki, lepo dalje v Clevelandu in predmestjih. ADAMIČEVA KNJIGA NA DRUGEM MESTU Kot poroča "Cleveland Press", je knjiga "A Nation of Nations", ki jo je spisal naš ameriško-slo-venski pisatelj Louis Adamič, na drugem mestu v Clevelandu glede prodaj. Knjigo si lahko nabavite tudi v našemu uradu. SEJA PODR. ŠT. 39 SANS V petek, 30. novembra ob 8. uri zvečer se vrši redna seja podii-užnice št. 39 SANS. Vabljeni so na to sejo vsi društveni zastopniki in posamezniki, ki se zanimajo za SANSove aktivnosti. Zadnje čase pa se v velikem številu vračajo domov veterani druge svetovne vojne. Treba jim je primernega stanovanja, da bi s svojimi ženami in otroci mogli živeti, kot se družini spodobi, kajti pri enih ali drugih starših ne najdejo tiste privat-nosti, katero bi radi in do katere so upravičeni. Iz dneva v dan obupno iščejo okrog stanovanj, pa jih v velikih primerih ne morejo nikjer najti, da bi jim odgovarjalo. Sedaj se je pričela kampanja, da bi naznanili svoja izpraznjena stanovanja oni, kateri za zimo odpotujejo v Florido ali v Californijo, da bi se za to dobo naselile družine vrnjenih veteranov v njih stanovanja. Kdor ve za kakšno stanovanje, ki je za oddati, je proaen, da pokliče Veteran's Housing Service, 314 Superior Ave. Telefon MAin 6400 in tako pomaga kateremu veteranu do zaže-Ijenega stanovanja. Žrtve na vojni ladji Indianapolis Kot je bilo sedaj poročano, je enajst Clevelandčanov izgubilo življenje na bojni ladji Indianapolis, ki je bila torpedirana in dvakrat zadeta ob 5:15 uri zjutraj dne 29. julija 1945. Med drugimi sa tudi imena dveh Jugoslovanov in sicer: John N. Pe-trinčič Jr., 1250 E. 58 St. in Henry T. Rogel, 22, iz 988 Maud St. Od avtomobila ubit George Meyer, star 71 let in zaposlen kot paznik pri Zak Box & Cartage Co. je bil zadet in povožen kar od štirih avtomobilov. Bil je na mestu mrtev. Potem, ko ga je prvi avtomobil zadel in podrl, so še trije drugi avtomobilisti peljali preko trupla. Do sedaj je bilo smrtnih prometnih nesreč v Clevelandu to leto že 93; lansko leto ob tem času jih je bilo samo 82. Pazite se, ko greste preko katere ceste, da vas ne zadene nesreča. SHOD V SDD Nocoj ob 8. uri se v Slov. del. domu vrši javen shod, na kateremu bo nastopila Dr. Bella V. Dodd, narodna voditeljica komunistične stranke v New Yorku. Dr. Dodd je učiteljica ter bivša voditeljica unije učiteljev ter bo sedaj prvič nastopila v Clevelandu. Na shodu se bo tudi kazalo slike ruskih partizanov iz leta 1917-18. 3RW9 3' ENAKOPRAVNOST 29. no' ENAKOPRAVNOST w Owned and Published by lOAH JUGOSLAV FBINXINO AND FUBLISHINO CO. on ST. OIi&lR AVWOS — HENDERSON 6311-13 Uwd Every Day Except Sunday* and Holiday# BTJBSORIPTrON BATES.»CENE NAROČNINI) ey OuTler In Olmland and by Mall Out of Town; (Fo rasnaialcu t Cleveland In po pofttl Izvan meata): Pot One Year — (Za celo leto)____laJSO for HsOf Year — (Za pol leta) ______________ijk) For 8 Montba — (Za • mesece)______3.00 By Mall In Cleveland, Canada and Mexico: iPo pošti V Glevelandu, Kanadi In Mehiki): Por One Year — (Za celo leto)___$7M For Half Year — (Za pol leta)_______. 4.00 For r Months — (Za • meceoe)_______Mf For Europe, South America'ejid Other Foreign Countries: (Za Kvropo, Jutno Ameriko In druce Inoaemske driave): for One Year — (Za celo leto)__K.oc for Half Year — (Za pol leta)________________________ entered m Second Glasa Matter April 26th, 1018 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Oongresm of March Srd. ITTB. 104 ZA SVETOVNO VLADO Državniki raznih narodov so se od časa do časa zavzemali za svetovno vlado oziroma za federacijo vseh narodov sveta. Ta federacija naj bi na nekak način šličila našim Ze-dinjenim državam, kjer ima vsaka posamezna država svojo lastno notranjo upravo, svojo postavodajo in svojega governor j a, zunanje zadeve, vojska, mornarica, pošta in nekatere druge ustanove pa spadajo oferedni vladi v Washingtonu, kjer so tudi vse države zastopane. Seveda, vsi dosedanji poborniki za svetovno federacijo so bili prepričani, da ta reč še ne bo tako hitro dozorela. Po zadnji svetovni vojni je ta ideja dobila nekoliko več realnosti. Vojno razdejanje in vojni izdatki so bili toliki, da so tudi tako zvani resni državniki začeli misliti na preprečen je prihodnjih vojn in prihajati do prepričanja, da jih more preprečiti le močna svetovna organizacija narodov. Začetek je bil storjen preteklo pomlad, ko so se v San Franciscu zbrali zastopniki več kot 50 narodov in so sestavili čarter za Organizacijo združenih narodov, ki naj bi svetu zasigurala pošten in trajen mir. Ta organizacija, ki bo šele začela po malem poslovati, je pa še zelo daleč od svetovne federacije narodov. Na zborovanju v San Franciscu ni bila niti omenjena. Od takrat pa se je situacija svetovne varnosti mnogo izpremenila. Producirana je bila atomska bomba, ki je znatno skrajšala vojno z Japonsko, obenem pa predstavila svetu novo strašno orožje. O atomski bombi in o atomski energiji se od takrat mnogo razpravlja. Razpravljajo znanstveniki, vojaške avtoritete, državniki, politiki in preprosti ljudje. Bolj in bolj se poudarja, da proti atomski bombi ni prave obrambe in da produkcija atomskih bomb ne more dolgo ostati tajnost nekaterih izvoljenih narodov. Znanost ne pozna mej in ni omejena na kako posamezno državo ali skupino držav. To razumejo danes že preprosti ljudje, zato ideja svetovne federacije narpdov dobiva vsak dan več tal. Le taka svetovna federacija bi mogla kontrolirati tako strahotno orožje kot je atomska bomba. Morda svetovna federacija narodov še ni blizu, toda sproščena atomska energija, ki je dobila izraz v atomski bombi, nam jo je približala bolj kot vsak drugi argument. Tako bo morda atomska bomba postala tisto sredstvo, ki bo prisilila države sveta, da se združijo v federacijo in tako preprečijo vse bodoče vojne. Strahotno orožje morda na ta način postane blagoslov za človeštvo. "Nova Doba" glasilo ABZ. PISMA IZ STAREGA KRAJA Iz Dolnje Otave nad Cerknico so se oglasili Naslednje pismo nam je poslal Mr. John Zalar, ki živi v Painesville, Ohio. Mr. Zalar nam piŠ3: "Cenjeno uredništvo Enakopravnosti ! "Oprostite^ da Vas nadlegujem s tem pismom, ker je bilo žs toliko pisem priobčenih v Enakopravnosti, da menda se l^do ljudje že naveličali citati. M kot naročnik Enakopravnosti že čez 20 let, upam, da mi boste to ustregli, in priloženo pismo priobčili. To pa tudi zaradi tega, ker je veliko število rojakov iz teh vasi doma v Cle-vclandu in okolici naseljenih. Vem, da jih bo zanimalo, ker mialim, da enim sploh od doma ne bo imel več kdo pisati. Torej ako im^ate prostora v kolonah Enakopravnosti, Vas prosim, da bi to iiriobčili. Vam udani, "John Zalar, Painesville, Ohio. -v Pismo je bilo napisano 6. oktobra 1945 in sicer v Dolenji Otavi nad Cerknico in se glasi kot sledi: "Dragi brat! "Prejeli smo Tvoje pismo, kakor tudi od Ane in Angele. Ne morem popisati, kako nas je razveselilo, ko smo zopet po dolgem času brali Vaša pisma. In to, da ste ae vsi živi in zdi-a-vi. "Zelo nas je užalostllo, ko smo čitali pismo od sestre Ane Švigel, da so zgubili sina v vojni. Izrekamo jim naše globoko sožalje. Ne žalujte preveč, božja volja je tako, toda bodite po-i nosni, da ste tudi Vi dali najdražje—svojega sina k prispev-ku za svobodo vsega človeštva ; sveta, zlasti za Evropo. ! "Kar Ti zamorem j»z poro-ičati veselega je to, da smo vsi živi in zdravi ostali, in da ima-|mo še streho. In to je čudež! Le Bogu se moramo zahvaliti. Drugače s m o pa izčrpani do kraja. Preživeli smo strah in grozo. Spali smo večkrat pod skalami. V sredi nočeh smo hitro navezali vsaki svojo culo in odgnali živino in bežali v gozd, v Jazbine, in smo s strahom gledali izza krvin, kdaj se bo v vasi pojavil ogenj, ker se je ponavljal v vasi za vasjo okoH nas. In pobijali so nedolžne žrtve. V naši fari so pobili nad 200 oseb do konca leta 1942; med njimi tudi 20 iz Otav. "Dne 20. julija 1942 je prišel skozi Otave veliko oddelek italijanskih vojakov in so pobrali vse moške in jih v cerkev zaprli. Niti hrane niso dobili. Dne 24. julija 1942 so obvestili sod. Odbrali so vse 'lejdik' fante in druge izpustili. Potem so ' jih obkolili in jih pozneje odpeljali pod pretvezo, da gredo v koncentracijski tabor. Pa že za gozdom pri Požarju so se za-čuli prvi puškini streli, ostale so pobili pa za Stražiščem. In tam je pustil okupator svoje žrtve. ' "Obveščeni o tem groznem zločinu, smo šli žrtve iskat in jih spremili jia zadnjo pot. Koliko joka in žalosti je bilo, ni za popisati. Vsi so bili mirni in fajn fantje. Domači izdajalci Judeži niso mirovali, pripravljeni so bili za najpodlejša dela. Med padlimi so bili: Kovačova Janez in Andreje, Popitova dva, Mih-linova dfa, Andrejevi trije, Sr-nelov eden, Povletove Mice eden, Učiteljeva dva, Antončeva dva, Janez in Andreje; Adamčkov, Antonove Marjete sin. Zaeno, prav vse fante iz Gornjih Otav, samo Betačov Korle je ostal, se je bil nekam skril in se je dve leti skrival pred izdajalci. V Otavah so tudi požgali 12 poslopij, "Meseca oktobra, 1942 so Italijani vse moške obkrožili, potem pa kar je bilo živega, preselili na vse kraje, največ v Begunje. Živino smo morali deloma razprodati. Orodje se je nam jako uničilo. Po 11 mesecih, ob italijanski okupaciji smo se vrnili domov, in sicer na opusto-šeno in vse prazno. Potem nas je zagrabil pa Nemec, še hujši so bili pa domači izdajalci, ki jih je bilo dosti v Otavah: Samo nekaj družin nas je bilo, ki smo ostali zvesti svoji vojski— partizanom, ki so se skrivali v gozdovih in ovirali okupatorja pri njegovem delu. Poleg Nemcev je bilo 29,000 organiziranih tako/vanih domobrancev (šva-bobrancev). Bilo je tudi več Otavcev, ki so prisegli Hitlerju. Preganjali in morili so domače ljudstvo. Njih načrt je bil, vse partizane in njih družine z njimi vred pobiti, ali pa v internacijo odpeljati, in posestva zapleniti. "Skoro dve leti nismo smeli nikamor od doma. Dobili nismo prav ničesar, niti soli. Za sol so zahtevali 100 lir za en kilogram. Kljub temu so oni, ki so pomagali okupatorjem imeli na razpolago vsega, za izdajstvo in umore so dobivali nagrado. Oni, ki nismo bil z njimi, smo bili popolnoma pozabljeni. Sam Bog nas je rešil; brez njegove pomoči bi ne bili nikdar prenesli te grozne čase in v takem pomanjkanju. Le za silo so nam včasih kaj sestre iz Rakeka in Ljubljane poslale: sol, vžigalice in tobak. Pa še tisto po neverjetno skrivnih potih. Nas so mislili prav do skrajnosti izstradati. Hvala Bogu, danes smo rešeni. Zasijalo je nam zopst sonce svobode, čeravno smo izčrpani in v pomanjkanju, pa smo vendar veseli. "Mati 80 vkljub visoki starosti, 86 let, še zmeraj zdravi in še zmeraj delajo. So dosti molili za rešitev in tudi za Vas v Ameriki so molili. Sedaj so že 14 dni v Ljubljani pri Micki Novakovi, pomagajo krompir kopat. Prej niso mogli iti v Ljubljano skozi štiri leta. Sploh ss nismo videli štiri leta. "Sedaj imamo tukaj največ pravice ljudje, ki so izključno narodnega prepričanja, somišljeniki partizanov. Tudi mene so dodeli k tem narodnim somišljenikom in sem bil izbran za župana v novi Otavski občini. Zelo je težko vse nanovo in vsega v pomanjkanju. Prte in rju- Iz Žadovinka pri Leskovcu piše oče hčeri Samo municija leži na vse stra- ti, kanoni, čelade, razno železje. V naši vasi* je samo nekaj hiš ostalo, med temi moja in bratova; 19 gospodarjem so pogorela poslopja, ko je poleg vsega groznega eksplodirala zaloga streliva 15. maja. Pa saj Ti je že vse pisal Tvoj ata, ker sem govorila z njim in je bil slabe volje, lačen z sinčkom sam, je prešal jabolka. No, po drugih sem slišala, da si pisala. "Mame še ni domov, sem vprašala ata, pa je bil zelo ne-voljen, zato ne vem nič podrobneje. Samo fanta vidim, ko gre Naslednje pismo nam je izročila Mrs. Jack (Agnes) Sargin, ki živi na 847 E..155 St., prejela ga je od njenega očeta Antona Palčiča iz vasi Žadovinek, pošta Leskovec na Dolenjskem. Rojak Anton Palčič, ki je doma iz Vrhnike pri Ložu in je več let živel v Clevelandu; v staro domovino se je vrnil pred 12. leti. Nahajal se je skoro od začetka vojne v internaciji v Nemčiji, odkoder se je ob razsulu Nemčije povrnil nazaj to poletje; z njim je prišel domov tudi njegov vnuk ali sin Mrs. Agnes Sargin. Na nepojasnjen način je pa ostala nekje v Nemčiji njena mati Mrs. Agnes Palčič. Mrs. Sargin je poslala že par pisem kakor tudi telegram, da bi izvedela o stanju njene matere, toda do sedaj se ni bila obveščena o materini usodi. Istočasno je Mrs. Sargin prejela tudi pismo od svoje prijateljice M. škoflanc, ki jo je bila zadela ista usoda kot številno slovenskih ljudi iz dotične okolice. Tudi imenovana je prestala strahote v nemških mučilnicah ves čas vojne. Mrs. Škoflanc je več let živela v Clevelandu in se je pred nekaj leti vrnila v staro domovino. Pisma vsebujejo pa sledeče: "Predraga moja hčerka! "Prej ko Ti kaj pišem. Te v duhu poljubim in objamem jaz in sinko. Za,mamo pa ne vemo, kje je, če je še živa ali ne, ker je v Nemčiji ostala, pa ji ne morem pisat, ker v Nemčijo ne gredo pisma. "Jaz sem bolan, sem bil pri doktorju. Piši mi, dokler sem še živ, saj dolgo ne bom. Vse šipe na oknih so bobite; pohištva nimava nič, prtljaga pa je v Nemčiji ostala in ne vem, kako se bova^komandirala. ^ "Ko dobiš to pismo, mi hitro odpiši. Sem Ti že trikrat pisal, pa ne vem, če si prejela pisma ali ne. Želim, da bi se še enkrat skupaj videli, in želim, da bi Vas to moje pismo dobilo zdrave in vesele. "Sedaj pa Vaju še enkrat lepo pozdraviva oba. Tvoj oče "Anton Palčič." * "Predraga Agnes in soprog! "Po dolgih letih Vam zamorem zopet pisati in srčno Vas pozdravljam, moja Agnes. Kako ste ipa Vi preživeli vojne čase? Moja draga, prišel je za-željeni čas, konec vojne. Rada bi Ti bila takoj pisala, ali moja ljuba, nisem jaz in noben imeli denarja, ker so nam vsega pobrali v zameno in še do danes nismo dobili vrnjeno. "Ljuba Agnes, kako smo sij"° pretepal Slovence in poštene želeli domov, zlati dom, kako j b^di, danes pa je zopet strah smo bili razočarani! Vse je opu- j poštenih ljudi." stošeno, 99'"^ uničeno, vse po-' žgano, sami grobovi vojakov.! na občino. Moja Agnes, strašne grozote smo prestali v Nemčiji, in zdaj pa glad. To je res, ako bomo poginili, vsak raje na svo- ni, na polju, v hribih ležijo av- < ji zemlji. Draga Agnes, ko do biš to pismo, odpiši mi takoj. Mi ni mogoče opisati naše težko življenje. Ako se še kedaj vrnem nazaj v Ameriko, Ti bom ustmeno vse natanko razložila. Prosim Te, Agnes, daj zvedit, kedaj bodo zopet začeli potniški parniki voziti. Oh, ljuba prijateljica, piši mi takoj, saj veš, da bom vsa željna pričakovala Tvojega pisma. "Ostani ml zdrava in srčno pozdravljena s Tvojim soprogom in sinčkom, poljubim Vas Vaša stara znanka. Z Bogom! "M. škoflanc." Na Koroškem zapirajo poštene ljudi Tovariša Vuteja, ki se je vračal iz Dunaja v Jugoslavijo preko Koroške, so v Pliberku odpeljali na FSS policijo k zasliševanju. Tovariš se je že nadejal po dolgem zasliševanju, da ga bodo izpustili, saj ni prav nič zakrivil in zato je popolnoma upravičeno to pričakoval. Da bi pa še bolj dokazal svojo pro-tifašističnost, je pokazal oblastem legitimacijo, ki mu jo je izdal jugoslovanski komitet na Dunaju. Tedaj pa so oblasti po-i polnoma drugače postopali z njim. Namesto, da bi mu dovolili oditi, so ga enostavno pridržali. Ko je hotel stopiti po svoj kovček, ki je bil položen na hodniku, mu je prestregel pot policist in mu dejal: "Ali nam ne zaupate? Kaj mislite, da smo morda v Jugoslaviji ali v Ru? siji?" Na Koroškem imamo še več primerov aretacij poštenih ljudi. Tovariš Stermec Ignac je bil tudi zaprt. Obsodili so ga, da širi propagando za Titovo Jugoslavijo. Sam pripoveduje, za-i kaj in kako so ga zaprli: "Pred kratkim sta prišla pome dva policista. Vrgla sta me iz postelje in zahtevala, da grem takoj z njima. Wachtmeister mi je dejal, da sem v imenu postave 'verhaftet". Ko sem ga vprašal zakaj sem prav za prav aretiran, se mi je spoštljivo zasmejal in naredil čisto gestapovski obraz ter me vprašal: "Was macht die Tito Propagande?" Jaz sem trdil, da propagande nisem širil, vendar pa želim, da bi bila Koroška svobodna in združena v Titovi Jugoslaviji. Grdo me je pogledal in mi dejal, naj se nikar ne izgovarjam. Nato so prišli pome in me odpeljali v zapor. Paznika, ki je bil v tem zaporu, sem že prej poznal. Bil j je Parteigenosse. Še prej je ved- Slovanom. Jaz sem popolnoma prepričan in upam, da ste vi enakega mnenja, da je vse to nesmisel. Slovani nimajo nikakih namenov zatirati druga ljudstva. Oni preveč cenijo svobodo, ker so bili dolgo prisiljeni se boriti za svojo svobodo in neodvisnost. Slovani cenijo svojo svobodo in svobodo drugih na: rodov. Oni nimajo želje gospodariti drugim ljudstvom ali jih zatirati. "Zakaj se zdaj skušajo pripisovati imperialistični nameni slovanskim ljudstvom ? Zato, ker zdaj Slovani zahtevajo tisto, kar je njihovo po pravici, zato, ker zahtevajo povrnitev ozemelj, ki so jim bila krivično odvzeta. V preteklosti, ko so bili Slovani šibkejši in so bili agresivni Nemci, Italijani in drugi močnejši, so Slovani izgubili nekaj svojega ozemlja. Zdaj, ko Slovani po pravici zahtevajo to odvzeto ozemlje nazaj, da se združijo z brati, se jih obdolžuje imperializma. "Slovanska kooperacija je močno in efektivno jamstvo ne samo za slovansko varnost, ampak je tudi jamstvo proti vsem poskusom ponovitve hitlerjev-skih in mussilinijskih pustolovščin. "Sodelovanje slovanskih dežel je velika zadača, in tisti, ki jo vzdržujejo in delajo zanjo. SKRA Davek na "Kaj pa je to: ce? "Veš, to je igra" "Kje pa?" "V Slovenskem domu v Euclidu, Ave." "Kaj pa to pravzaP i da pomeni, "To moški, ki je še sai davek." "To je pa gotovo y va. O tem še nismo "Seveda je. To j® fant, ki je še čati davek. Revni P ^ srednji nekoliko vec>^,, rajo pa plačati še 4 "Oj, joj, to je "Nič ni preveč. ^ ^ žali tako trdo tiste bi se nikdar ne žen' '■ "Ce se pa oženi, davka prost?" "Seveda." "Kaj pa, če žen® ljubi?" "JoVora ljub"'' čati davek." .iJf "To igro pa mora"" di če tisti dan padaJ" le." f he smo zrezali za ooleko. Obutev imamo iz lesenih deščic. Ne vem, kaj bo, ko pride zima. Pa tudi letina ne kaže najboljše, je bila silna suša iri nikakih gnojil. Pa ker smo preživeli prej, upam, da bomo tudi sedaj. Samo, da smo zopet svobodni, in se prosto gibljemo. "Tukaj imajo oblosti še mnogo ljudi zadrtih, ki so jim vse pravice odvzete zaradi izdajstva. Tudi v Otavah jih je nekaj : osmim so celo posestva zaplenili. Jaz sem napravil prošnjo na oblasti, da bi se jim posestva povrnila nazaj zaradi družin in otrok, ki so nedolžni. "Vsega skupaj je iz Otav padlo 30 mož in 20 jih pa še pogrešajo. "Sedaj pa končam, saj upam, da sed&j si bomo mogli večkrat pisati. Ill ako boste mogli, dajte obiskat našo svobodno Jugoslavijo. Potem bi se pomenili, kar se ne da popisati. Mater bi najbolj razveselilo, da bi Vas še videla, in tudi nas druge. "Sprejmite najlepše pozdrave vsi skupaj; enako tudi Švig-lovi in Lunkovi. Z Bogom! Tvoj brat "Jože Zalar." Poljski časnikarji v Jugoslaviji Maršal Josip Broz Tito je nedavno sprejel skupino poljskih časnikarjev, ki so posetili Beograd. Na številna vprašanja od strani časnikarjev je maršal Tito odgovoril: "Po mojem mnenju morajo naši slovanski narodi bolj kot kdaj poprej v zgodovini upoštevati izkušnje in se končno skušati izogniti vsega, kar bi moglo povzročiti spore med slovanskimi narodi. Vzpostaviti morajo razmere, v katerih ne bo noben slovanski narod dvignil roko nad slovanskega brata, samo zato, ker bi se gotovo osebe hotele okoristiti s spori med bratskimi ljudstvi. "Jaz mislim, da so slovanski narodi sedaj zavzeli pravo pot. Vseslovanaka kooperacija je dokazala, da so bili protinarodni elementi, ki so bili odgovorni* za prejšnje smernice, v vseh slovanskih deželah odstranjeni, ter so ljudje iz ljudstva zavzeli vlado. "V inozemstvu se mnogo govori o nastopu 'slovanske dobe' in delajo se poskusi pripisovanja imperialističnih namenov "Vile ravno ne lahko pa pada "Mene ne drži p reč več." p, "Pa še nekaj. ^ iiiJ samo samci. Tam kovnik ali čelo g®"., jaz vem, kaj še "Torej, kdaj to?" ■ "To bo v nedeljo in sicer ob 3 uri P ^ je že precej je najbolje da uri. Pa pripelji se izvršujejo veliko zgodovinsko : r^di to igro telje s seboj." "Še eno vpraši 9 In snjg' Z3i #)' Dramsko društ^ ,\'9- Sir! V "Ye mo. Smrt fašizi^^ rodu!" SI Jugoslavije, m ^ misijo. Zato jaz verujem, da je i jLyrinii»n.u prva dolžnost nas vseh, ki ima-1 da bo vprizorilo ,j mo vodilne pozicije v raznih slo- ^ SANSovi blagaj"'' vanskih deželah, da delujemo z | pomoč revežem ^ dušo in srcem in neumorno za : ni." jgjjo kooperacijo slovanskih narodov. "" ' "Mi bi se morali veseliti vsakega uspeha v vsaki slovanski deželi, ker ti uspehi so tudi naši uspehi. Uspehi Poljske so tudi naši uspehi in mi smo jih veseli. Uspehi velike Sovjetske Unije, ki so bili doseženi proti pričetku vojne, so koristili ne samo sovjetskemu ljudstvu, ampak vsem slovanskim narodom in vsemu progresivnemu človeštvu. Naši skupni uspehi so tako uspehi vseh Slovanov^ in vsega človeštva. Tako jaz vidim misijo slovanskih ljudstev: poglabljati in širiti prijateljske odnošaje med slovanskimi narodi." Na vprašanje enega izmed časnikarjev, koliko se je dežela gospodarsko opomogla po vojnih opustošenjih, je maršal Tito odgovoril: "Po osvoboditvi dežele smo napeli vse moči, da kar najhitreje nadomestimo, kar so nam nemški vpadniki uničili tekom vojne. Vi ste potovali preko vse praviti idejo, v je bila dežela takoJ |,it( tvi, ko je bilo vse lili! bil transportni si® ni bilo mostov • mnenju smo prvimi uspehi, ki j ■ z našimi skrom" je) Vse, kar je bilo izvršilo ljudstvo "jvi'' mo. Mi smo velikih in pravili tisoče -niških prog. so Nemci na svoj 11 vse s seboj; železniške tračni'^ vzpostavili prom® 11, zgradili popravili naša 1 itt ^ : k Vse to je iz v edlo 'Nova DobO" igrače * igra^ v5^ . .J Pravkar smo prejeli obširno zalogo ^ {ip. Pravkar smo prejeli obširno zalogo krasnih igrač za otroke. Tako dobite pr* } cikle, 3-kolesna vozila, "scooters," " zibelk® posodice, punčke, vozičke in mnogo dru9* Cene so zmerne. Pridite in oglejte si STEELE & CO. 17409 WATERLOO RD. — KE Odprto od 9- zj. do 9. zv. vsaki dan, I''' del j ah. Pri nas tudi popravimo vsako^i^ Delo prvovrstno in zadovoljivo. novembra, 1945 ENAKOPRAVNOST Urednikova posta BTRiLS S /I "Ljubljana" ^ Euclid, O. — Trije letni časi I bodo kmalu zapustili. Bliža četrti, ki nastopi najbolj f^agovalno. Porine nas v sobe Vrata za seboj zapre. Predno odide, nam še da pouk: Zdaj "^ate dosti časa. Ko nastopi no-leto, da boste imeli vse na mestih. Pomislite, če ste ali dovolj podpore dramskim '^stvom, mlajšim in starejšim ^®vskiin zborom. Vse to je tre-a negovati in varovati kot Pi^nčico v očesu. ^otem pa imamo še eno usta-in ta je SANS in pri tem ^ cut govori, in ta čut nas ne-®iiehoma opominja, da ne 6ino pozabiti, da onkraj mor-naši rojaki lačni in nagi to ne po njih krivdi. Oropa- ni p bili po človeških hijenah, '"'skočimo jim sedaj na po- kolikor je v naši moči. Vse te bo' 'Vale ustanove bodo potre- ^ nove odbore. Ampak sa-°dbor ne zadostuje, kdor ta-U J^'sli, se moti. Temelj tej y ^novi je, da člani in članice y^likem številu obiskujejo me-Ustanove, ki imajo 'ko udeležbo na svojih sejah, zdravih temeljih. ponosom lahko rečem, da je Pak^ y^^^nova 100% dobra, am-sli .'^^^nstvo naj nikar ne mi- da je z izvolitvijo odbora že '"ešeno. Važno je, da član-V obilnem številu obiskuje tlli 0 of Vse stvo ko^^' je od 50 do 60 vsa- navzočih. S tem skup-cas ^°^^lovanjem priredimo od f do časa kakšno zabavo v ^Gdrilo in splošno korist. Geo Nagode, predsednik. seja društva ^4 SDZ vsa društva, ima tudi na-jq l^tvo Štev. 14 S.D,g. svp-sejo letos v decembru. i}(, ^"^evnem redu so volitve Ig^g^^^nih uradnikov za leto • Zato se pričakuje od član- Hq ' se te seje polnoštevil-(jgli^'^^lezite. Seja se vrši v ne-decembra ob 9. uri do-2^^ v navadnih prostorih, k. ° tem potom apeliram na člane,, da se za gotovo M, ^Per seje. Posebno pa še na naše zavedne ku-tiiii % zadnji seji smo skle-1 letni seji v decembru navzoči skupno malo po-g prigrizkom in pija-ilitg ^to, člani in članice le pri-S. ^ sejo v obilnem številu. (^zdravom J. Markich. 5, ^^»nski zbor S. D. D. ^^^valjuje Ohio. — Mladinski 2bor-Slovenskega delav-% ^ doma na Waterloo Rd., ki lepo zahvaljuje vsem, Vo ^ Posetili njihovo predsta-ko ^^edeljo. Lepo je bilo videti, vsi sedeži zasedeni. ^ ste, da se zanimate za '^^adino in mladi pevci se za navzočnost iz srca Ž^J^^^aljujejo. Vili se moram Mr. Pret-3ij, Kaferle, Mr. Dolinar- ^ Laurichu in Mrs. Bashel, ®ta A International Institute stitute bo z veseljem pomagal tudi onim osebam, ki so prišli v Združene države kot učitelji, učenci, zdravniki, na kratko povedano, vsem onim, ki so prišli v Združene države začasno, pa želijo ostati tu stalno in ki bi si International Institute, ki ima svoj urad na 18. in Prospect ce-1 sti, se zadnjih 29 let peča z pro- j radi preskrbeli trajni potni list, blemi naseljevanja (Imigration l "Permanent visa Problems). Namen International Instituta je pomagati vsem onim ljudem, ki so prišli v Zed. države nepostavnim potom, to se pravi, ki so prišli v Zed. države z potvorjenim potnim listom, bodisi pod tujim imenom ali na kak drugi nepostavni način. Taka stvar se da mogoče skrivati 5, 10 ali več let. Končno pa začne človeka peči vest, ker se mora vedno skrivati in se izjavljati pod napačnim imenom. V dosti slučajih pa oblast sama odkrije one ljudi, ki imajo nad sabo problem "Illegal Entry". Razumljivo je, da je vstop v Zed. države s potvorjenim potnim listom prestopek proti gotovim zakonom Združenih držav, zato se mora ta prestopek poravnati čim preje mogoče. Pri ureditvi teh neprijetnih zadev se prizadeta oseba prav lahko obrne na International Institute, kjer se bo ta problem rešil tajno, ugodno in brez velikih stroškov. Seveda imam v mislih samo one osebe, ki ima-j niča v prostorih Y.W.C.A., 1710 jo čist rekord, odkar so stopili | Prospect Ave. na zemljo Združenih držav. In-1 Mladinski cerkveni zbor, ki se Sedaj, ko je vojna v Evropi končana ii« ko se razmere urejujejo iz dneva v dan in ko imamo urade ameriškega konzulata že v mnogih evropskih državah, vštevši Jugoslavijo, bo mnogo ljudi poskušalo vložiti prošnje na ameriške konzulate z namenom, da bi dobili v Zed. države svoje sorodnike ali svoje prijatelje. Pri izpolnjevanju teh prošenj vam lahko pomaga International Institute, ki vam bo dal vse potrebne informacije glede dokumentov za podporo (documents of support). Pomnite, da je International Institute socijalna ustanova, podpirana od Community Fun-da. Ker pa vi podpirate Community Fund, ste torej upravičeni, do točne, cenejše in hitre postrežbe, katero vam International Institute tudi zagotavlja. Naj ob tej priliki še omenim, da se bo v nedeljo, dne 9. • decembra t. 1. od 2. do 4. ure popoldne vršila neke vrste božič- imenuje "Childrens' quire of the Mad jar Presbiterian Church" pod vodstvom Ge. Marguerite Csutows b'o prepeval vse božične pesmi v angleškem jeziku. Ta cerkveni zbor je bil zadnjih pet let zelo uspešen, tudi to leto pričakujejo, da bo uspeh sijajen. Med predstavo se bo serviral čaj s slaščicami. Vstopnina s čajem vred je samo 35 centov. Nabrani denar se bo porabil za prenovitev sob in pohištva v International Institutu. V teh prostorih se namreč zbirajo razni klubi med njimi tudi Jugoslav-Slovene Club, kjer imajo svoje tedenske ali mesečne sestanke. Prostori v tem poslopju so zelo privlačni in seveda bodo še mnogo bolj, če bodo nekateri predmeti prenovljeni. Iz tega razloga in zaradi zabave same ste vsi prav prisrčno povabljeni, da se te prireditve v čim večjem številu udeležite. Mrs. Wm. Kennick. Zahvala Euchd, Ohio. — Mladinski pevski zbor "Škrjančki" se prav lepo zahvaljuje vsem posetni-kom našega koncerta dne 28. oktobra, 1945, in vsem prispe-vateljem oglasov v programni knjižici. Dalje se želimo zahvaliti tudi Avgust Svetek pogrebnemu zavodu in Liberty Electric Co., ker sta bila njih oglasa po pomoti izpuščena iz pro- ZA DOM Krasna darila za dom, ki pokazujejo vaš dober okus. MIZE. SVETILKE, OGLEDALA POLICE (BRIC-A-BRAC), sploh vse v krasnih stilih in obširni izberi, iz katere si lahko nabavite predmete za vaš dom ali za trajno darilo. gramne knjižice, za kar prosimo oproščenja. Nadalje se zahvalimo vsem posamežnim darovalcem v dvorani in izven in sicer: Jos. Žele, pogrebnemu zavodu, Peter Česen, Mr. in Mrs. James Rottar, Mrs. Rose Zdeaar in Mr. Albin Praprotniku. Nadalje prav lepa hvala pevo-vodji Mr. Frank Vautarju, pia-nistinji Daisy Skuly in igrovod-kinji Mrs. Marion Bashel. Dalje 4epa hvala pobiralcem oglasov: Mrs. Mary Grill in Mrs. Louise Drugovich, delavcem na odru, pri maskiranju, za baro, v kuhinji ter sploh vsem, ki ste količkaj pripomogli do tako lepega uspeha. Torej ša enkrat hvala vsem! Odbor "Škrjančkov". Cleveland Orchestra Vladimir Golschmann, dirigent SEVERANCE Četrtek, 29. nov. 8.30 DVORANA soboto, 1. dec. 8.30 Program vključuje dela Berlioza, Sibeliusa, Antheila, Khrennikoff Vilopnic« v Severance dvorani CE 7800 mmi Nocoj se vrši ena izmed naj- bolj zanimivih rokoborb v sezoni. Spoprijeli se bodo sami prvovrstni rokoborci. Prva se bosta spoprijela Don Mclntyre in John Katan. Prvi ni bil premagan v zadnjih šestih spopadih v Clevelandu. Druga izvrstna rokoborca, ki se bosta pomerila za prvenstvo sta Ole Olson iz Minnesote in Frank Taylor iz Oglašajte v Enakopravnosti Toleda. Tudi drugi pari bodo nastopili na programu" ki bo po- dan v Centralni orožarni. Vrata se bodo odprla ob 7. uri zvečer. VICTORY BONDS PAY $4 FOR EVERY S3 YOU INVEST mi pomagali na en ali pri predstavi. Iti tudi Večerjo pripravile ^jtii Sever, ki je toi P^ti in tudi Mr ^ Ya mladi pevci in jaz ^^<2m skupaj še enkrat Pi'i prired-*^'1, (j^Sali an en ali drug na-I'l'edstava tako uspeš- Anna Vadnal. delavcem, poseb-arcam, ki so fa k o pevce. Hvala tudi imela Terlepu. Imamo tudi lepo zbirko vsakovrstnih igrač za otroke WATERLOO FURNITURE CO. 15428 WATERLOO RD.—IV 1717 nasproti Slov. del. doma Odprto ponedeljek, četrtek, soboto od 9 do 9 zvečer Vsak torek in petek od 9 do 6 zvečer Zaprto ves dan ob sredah TUDI NAŠA TRGOVINA NA ZAPADNI STRANI PEARL FURNITURE CO. 4271 PEARL BD. — FL 6722 LAHKA ODPLAČILA-—Nc računamo obresti ali'stroške financiranja ako kupite na odplačila. Mi dajemo in izmenjavamo Eagle znamke THE MAY CO.'S BASEMENT Novo-došli . Krasni stili za praznike, da vam dajo praznični občutek! Okraski iz kožuhovine na lepih zimskih suknjah » 45 Davka prosto! Ako potrebujete novo suknjo za zimo — kupite jo sedaj iz naše izborne izbere krasnih novih stilov! "Imamo fine vse-volnene suknje, bogato okrašene v "Tuxedo". stilu. Suknje z nabranimi ali dolgimi ovratniki iz mehke kožuhovine. V briljantni izberi barv; mere 10 do 20 za dekleta in žene. Vprašajte po našemu načrtu za lahko odplačevanje v ■^"dno STE JENI NA Plesno veselico, v soboto, 1. dec. katero priredi DRUŠTVO LIPA št.l29SNPJ OB 35-LETNICI OBSTOJA. V AVDITORIJU SND NA ST. CLAIR AVE. Pričetek ob 7.30 uri zvečer IGRA PETE SRNICK ORKESTER VSTOPNINA 60c RTKAN a enakopravnost 29. novembra, 1945 TEREZA EHENNE JOHN KNITTEL "Jaz? Ljubosumen?" je dejal Anton Jakob dostojanstveno. "To se mi zdi čudna trditev." "No, ali nisi? Večkrat, če smo skupaj, tako čudno gledaš." "Dekle," je rekel,' "če mi pri-sežeš, da so tvoja čustva do Gottfrieda poštena, ti bom verjel in ne bom nikdar več hud." "Seveda prisežem! Toda zdi se, da te ne briga, kako zelo me ponižuješ, če zahtevaš od mene tako prisego!" Razsrjeno ga je pogledala. "Vseeno!" je rekel resno. "Verjamem ti in zdaj je vse v redu." Anton Jakob je čutil nekako olajšanje. Izredno je spoštoval svetost prisege. Kriva prisega je bila zanj zločin, ki je bil enak umoru. "Poslušaj nekoliko, deklica," je dejal, sedel na posteljo, jo objel z roko okoli bokov in jo pritegnil k sebi. "Ne bom več pil preko predpisane mere, ne! Še tri dni bova ostala v Bemu. No in če bi šla rada z Gottfrie-dom v gledališče, nimam ničesar proti temu. Premislil sem si, ne bilo bi prav dostojno, če bi vaju vlačil ponoči h "Kislemu grozdu", da bi posedala v zakajeni sobi in gledala mene, kako venomer blebečem s Schwandlijem in Indenom. Gottfried te lahko pelje v gledališče. Kaj praviš k temu?" Pritegnil je njeno glavo bliže in jo poljubil na čelo. "Želim, da se prav mnogo zabavaš, dokler sva tu. Zdaj sem vendar vesel, da nisi šla sinoči z menoj. Ni bilo mnogo žensk in gotovo ne nobene, ki bi bila tebi primerna. Kaj pa koncert, ni- česar mi nisi povedala. Ali je bilo lepo?" "Krasen koncert!" je vzklik« nila." Toda tebi ne bi bilo ničesar do tega." Vstal je. "Ali greš z menoj na razstavo ?" "Če boš le za hip počakal pa grem s teboj." Izogniti se vsakemu sumu, to je bila nenadoma njena najvišja zapoved. Malo kasneje je srečala na stopnicah Gottfrieda. Vprašal jo je, če naj gre tudi z njima. Kratko je zanikala. Zvečer se bosta sestala. Ves popoldan je prebila Te-reza med poljedelskimi stroji, vzornimi obrati in govedom. Sonce je vroče pritiskalo na množico ljudi in iz oblek moških in žensk je prihajal vonj, ki je skoraj tekmoval z živinskimi duhovi. Ure in ure je razglabljala o možnosti, kako bo danes ponoči sama obiskala Gottfrieda. Za moževo vljudnostjo, za njegovim predlogom, naj gre vendar z Gottfriedom v gledališče, je z instinktivno nezaupljivostjo slutila diplomatsko potezo. Največja previdnost je bila potrebna! Zvečer je šla z Gottfriedom v gledališče in nato v kavarno. Ker je bilo kasno, ga je pozvala, naj se vrneta v hotel. Ko sta korakala roki v roki po zapuščenih cestah, mimo zvezne palače, je bilo v katedrali, ki se je dvigala v temno nebo, z do-nečimi udarci polnoč. "Pojdi," je rekla, "stopiva hitreje." "Zakaj?" je vprašal Gottfried. 'Stari še gotovo igra pri 'Kislem grozdu'." Grški fašisti hočejo iz+rebiti naše brate v Egejski Makedonij "i Pod gornjim naslovom priob-ča ljubljanski tednik "Mladina" sledeče; Grška vlada je prepovedala prebivalstvu Egejske Makedonije govoriti v lastnem makedonskem jeziku. Vsakdo, ki se bo prekršil proti tej odredbi, bo najstrožje kaznovan. Nadalje je grška vlada izdala vojski v Egejski Makedoniji še različne druge teroristične naredbe, s katerimi skušajo grški fašisti iztrebiti naše ljudstvo. Redne čete grške vojske poži-gajo v Egejski Makedoniji obširne gozdove. Na ta način skušajo uničiti zadnja zatočišča mož, žena in otrok ,ki so pobegnili v gozdove in še beže pred terorjem grških fašistov. To delo, ki ga vrše redne grške čete, je oQedendary oQoveltness of ili OLD SOUTH I • The Old South, essence of chann and beauty, with its rich heritage of hospitality aad graciousness, lives today in Old SouthlToiletries. Fragrances inspired by famous plantation gardens and containers duplicating priceless Old South heirlooms. Perfume 5.50 DutHng Powder J40 Cologne 1.00 & 1.75 Bubble Bath Crystals 1.50 Talc 50c n. j. brody Prescription Druggist 7533 ST. CLAIR AVE.. COR. 76th ST. Phones; EN 9328-9329-9330 Cleveland, Ohio popolnoma podobno delu nacistične vojske. Po vaseh ropajo in požigajo. Nad ljudmi vršijo stalna in z dneva v dan hujša nksilstva. V grški vladi so se sicer izvršile neke spremembe. Toda prav dogodki v Egejski Makedoniji jasno potrjujejo, da se v grški vladi ni ničesar bistvenega spremenilo. Mali oglasi OHIO ELECTRIC SEWER CLEANING CO. Inštaliramo vodovodne cevi brez kopanja Prevzamemo kontrakte 2427 Woodhill Rd. CE 3145 ZOPET ODPRTO! Kupite kokoš, race, jajca, vsakovrstno žito za kokoši, pri Collinwood Poultry NAŠ NOVI NASLOV 14801 Saranac Rd.—LI 3866 BOUND SYSTEM INDOOB OR OUXDOOK Poeebnl popust za dniAtra B, J, Radio Service U63 E. 45 St — HEnd. Dvojica išče 3 sobe med St. Clair Ave. in Norwood Rd. do E. 105 St. Kdor ima za oddati naj pokliče EX 1262. NELSON'S PERUTNINA VSEH VRST Trgovina je sedaj odprta in dova-žamo na dom 1121 E. 185 St.. KE 7400 na domu KEnmore 7274 Za delavce Išče se IZURJENO KUHARICO za delo od 9. zj. do 2. pop. Dobra plača Vpraša se na 16819 WATERLOO RD. Išče se KARPENTARJE Delo stalno Dobra plača Kdor se zanima, naj se oglasi na 960 E. 185 St. DELAJTE v MODERNEMU POSLOPJU THE TELEPHONE CO. potrebuje ŽENSKE kot delavke hišnih del Downtown poslopja Stalno delo—Dobre plače Polni ali delni čas 6 večerov v tednu 5:10 do 1:40 zj. Zglasite se na Employment Office 700 Prospect Ave., soba 901 od 8. zj. do 5. pop., dnevno raz ven ob nedeljah THE OHIO BELL TELEPHONE CO. Tovarniška cafeterija potrebuje Kuharico Counter dekle za delo od 2. pop. do 10.30 zv. Plača od ure poleg obeda INDUSTRIAL RAYON CORP. W. 98th & Walford % J^aznanilo in Z,ahH)ala V globoki žalosti naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem prežalostno vest, da nam je nemila smrt odvzela iz naše srede našega dragega soproga in ljubljenega očeta Franka Močilnikarja ki je preminil in nas za vedno zapustil dne 21. oktobra 1945 v starosti 67 let. Doma je bil v Spodnjem Ka»" lju st. 2, fara Devica Marija v Polju. Pokopali smo ga 25. oktobra na pokopališču sv. Pavla'i na Chardon iz Svetkovega pogrebnega zavoda v cerkev sv. Pavla na 200. cesti. Tem potom se želim prisrčno zahvaliti Rev. Lawrence iz cerkve sv. Pavla za cerkvene obrede. Naša prisrčna zahvala naj gre vsem tistim, ki ste mu v blag spomin v tako velikem številu okrasili krsto s krasnimi venci in sicer: Mr. in Mrs. Ludwig Brezar in družina, Mr. in Mrs. Bud Farrell in družina, Mr. in Mrs. Anton Babic in družina, Mr. in Mrs. Wm, H. Bullock, Mrs. Blatnik in družina, Anton Bašca in družina, Kebe in Bencina družine, Mr. in Mrs. John Dre-nik, Ignac Cerne, Frank Ceme in družina, Mr. in Mrs. J. Casserman, Mr. in Mrs. Roy Fariz^I, Mrs. Frances Wickett, Mr. in Mrs. Walter Guttman, Les Fulton in družina, Mr. in Mrs. Mike Hrvatin, Mr. in Mrs. Joseph Fakult, Mr. in Mrs. Frank Fakult, John Fakult, Mr. in Mrs. Herman Finger, Mr. in Mrs. Joseph Gabron, Joe.Glavan in družina, Frank Gricar in družina, Mr. in Mrs. Ray Heavrin, Frank Hamilton, Mr. in Mrs. Eddie Bodk, Phil Hofer, Anna Hilton, Bessie Fitzgerald, W. J. Hilton, Dr. in Mrs. Havel, Mr. in Mrs. Joseph Hočevar in družina, Mr. in Mrs. Frank Istenich, Jelercic družina, Mr. in Mrs. Charles Jarvela, Dominick Krasovec in družina, Mr. in Mrs. John Knifeic in družina, Mr. in Mrs. Frank Kramer, Mr. in Mrs. Joseph Kmet in družina, Mr. in Mrs. Anton Kal an, Bencina, Stanley, Kebe družine, Mrs. Angela Klaus, Mr. in Mrs. Joseph Kern, Mrs. LacH in družina, Mr. in Mrs. Jerry Leskovec, Mrs. Syetek Lapuh, Mejac družina, Mr. in Mrs. Roy Morris, Mr. in Mrs. Harry L. Morris, Joe Mocilnikar in družina, Mr. in Mrs. H. E. Mullin, Frank Marn, Jr., Phillip Marn, William Marn, Albin Marn, Rose Schmidt, Mr. in Mrs. Tino Modic in družina, Anton Milavec, Mr. in Mr:^. Frank Marn, Sr., Mrs. Jennie Vodnik, Mr. in Mrs. Anton Mestek, Mr. in Mrs. Matt Nemec in družina, Joe Petrich in družina, Mr. In Mrs. Joseph Plevnik, Sr., in družina, Mr. in Mrs. Joseph Kuncic in družina, Mr. in Mrs. John Perrotti in družina, Mr. in Mrs. Joseph Plevnik, Jr., Mr. in Mrs. Jack Neff, Mr. in Mrs. B. Tuthill, Mr. in Mrs. Michael Telich, Mr. in Mrs. Daniel Stakich, Mr. in Mrs. Paul J. Schneller, Tom Stakich in družina, Mr. in Mrs. Charles Slapnik, Mr. in Mrs. John Sesek in družina, Mr. in Mrs. A. F. Svetek in družina, Mr. in Mrs. Charles Steiss, John Sporar družina, Mr. in Mrs. Louis Starman, Frank Rode družina, Mr. in Mrs. Jim Rottar, Mr. in Mrs. Frank Radish and Family, Mr. in Mrs. Mike Renello, Mr. in Mrs. Anton Skufca in družina, Mr. in Mrs. R. J. Wilk, Mr. in Mrs. Frank Zagar, John Zimmerman, Mrs. A1 Milnar, John Lokar, H. J. Christensen, Car-niola Realty Co., Salle Cleaners, Directors of St. Clair Savings and Loan Co., Friends from Kern's Tavern, Musicians Bowling League, Euclid Eagles, Euclid Rifle Club, Leisy Brewing Co., Gerl Bros. Excavating Co., Koepplinger's Bakery, Pilsner Brewing Co., Jo Braidic, Rose Petric, Mildred Skufca, Mary Jannetto, Albina Sajovec. Iskreno se tudi zahvaljujemo številnim darovalcem za sv. maše, ki se bodo brale za mir in pokoj duše dragega pokojnika in sicer: Anna Bana, Mr. in Mrs. W. E. Bagshaw, Anton Bašca and Family, Mr. in Mrs. Peter Bastasic, Bencina družina, Harry Blatnik, Jo-hana Brezar, Mr. in Mrs. Ray Breskvar, Mr. in Mrs. Odšel, oj dragi, si od nas ne sliši več nam tvoj se glas; v grobu tihem zdaj ležiš, pri Stvarniku se veseliš. Žalujoči ostali.: Emil Bukovec, Peter Bukovnik, Frances Dajak, Jan»e® Debevec, Mr. in Mrs. Col grave, Femec družina. Frank Fidel, Mr, in Mrs. Charles Fox, Mr. in Mrs. Max Gerh Mrs. Mary Gerl, Frances Gorse, Mr. in Mrs. J. HI®''' se, Mr. in Mrs. Joe Hočevar, Mary Intihar, Anto® Jarc, J. J. Jarc, Frances Jerman, Mr. in Mrs. J. J®**' ko, Kadunc družina, Mr. in Mrs. Victor Karling®"^' Mr. in Mrs. Frank Kmett, Mr. in Mrs. Rich Kog®^ Vera Koss, Mrs. M.» Koprevec, Mary Koren, Edvra*" Kovic, Mr. in Mrs. Joe Krajic, Mc. in Mrs. Joe har, M. Kuhar, Miss Mary Kuhar, Mr. in Mrs. F. puh, Mary Lebar, Jack Lenarsic, Leonardi družm®' Anton Logar, Mrs. Nellie Lozich, Mr. in Mrs. L- J' Mandel, John Marvar, Mr. in Mrs. Christ Mande'> Mr. in Mrs. Frank Maurich, Mrs. Joseph Medveseki Mejac družina, Mr. in Mrs. Albert Mestek, Frances Miklich, Joseph Mocilnikar družina, Florij®" Močilnikar, Frank J. Možina, Mrs. Mary Oblak, M'®' Mary Wolf, Frank Ogrin, Omahen družina, Mr. Mrs. Thomas Pluth, Mr. in Mrs. Matt Prelc, Mrs. John Poznik, Mr. in Mrs. Bill Popovic, Fran Petrovič, Mr. in Mrs. Frank Rode, Mr. in Mrs. Mik® Romich, Mr. in Mrs. John Sajdvec, Mr. in Mrs. J®' seph Schust, Mr. in Mrs. John Sesek, Sesek družin®' Mr. in Mrs. John Smrtnik, Mr. in Mrs. Louis Sodj*' Mr. in Mrs. Joe Strnad, Mr. in Mrs. James Stakicj*' Mr. in Mrs. John Sterlekar, Mike Stinglby, Mr. Mrs. Roy Streetz, Mr. in Mrs. Joe Tech, Mr. in M*"*' Jos. Tekavec, Dorothy Smith, Johanna Travnik®'' Mrs. John Tekavec Stibil, Valentine Trtnik, Ant<"' Tomsic, Mrs. Urankar, Mr. in Mrs. Anton Vrh, in Mrs. Mary Virant, Mr. in Mrs. Jack White, M'*" Johanna Wolf, Jos. Yakos, Martin Murphy,. WiH*®^ Murphy, Mr. in Mrs. Frank Straus, Mrs. H. C. F'®' ' Mr. in Mrs. Nick lanetta. Naša iskrena zahvala naj bo izrečena nosile®") krste, ki so ga položili v hladni grob v naročje na®*®j^' zemlji: Joseph Plevnik', Sr., Frank Marn, Joe PetH*^ ' Christ Mandel, Frank Kastelic in Ignac Cerne. Nad"alje se zahvaljujemo društvu Mir št. 142 N. P. J. za udeležbo pogreba. Dalje lepa hvala v«®""' ki ste ga prišli obiskat in pokropit na mrtvaškem in vsem, ki ste ga spremili na njegovi zadnji po*' mirodvor ter vsem, ki ste dali avtomobile na raZP^ lago pri pogrebu. Lepo se želimo zahvaliti Eud' Rifle and Hunting klubu, ki so prišli v tako velik®"* številu jemat slovo od svojega pokojnega Ravno tako se moramo iskreno zahvaliti pevske# zboru Slovan, ki so našemu nepozabnemu ranjk®#^ tako ginljivo lepo zapeli y zadnje slovo. Lepa hv* vsem, ki so nam s poslanimi kartami in pismi izr®^^ toplo sožalje nad to bridko izgubo. Našo globoko zahvalo naj tem potom spf®^*"*^ pogrebni zavod August F. Svetek za tako vzomo n'® jen in tako lepo odpremljen pogreb. Ako se je nehote vrinila kaka pomota in morda kajterega ime izpustili, prosimo oproščenJ*' ker naš namen je, da se vsem in vsakemu prav iz zahvalimo za vse, kar ste storili za pokojnika nas v tistih urah neutolažljive žalosti in bridk®* udarca, ki nas je zadel. Le spa vaj, spavaj zdaj sladko, pod črno rušo zemeljsko, v naših srcih blag spomin na te ostal bo bolečin. JOHANNA MOČILNIKAR, soproga PHILLIP, JAMES, FRANK, sinovi FRANCES JARC, ROZI LUCAS, JENNIE, SOPHIE, hčere FRANK in MICHAEL, zeta MARY in FRANCES, sinahi FRANK, JIMMY, WILLIAM, JERRY, DICKY, ALLEN, PHILLIP, ZINKO, vnuki CLARA, CAROL, vnukinji V »tarem kraju pa žalujoči sestri MARIJA ŽIDAN in FRANCES ANŽUR Cleveland, Ohio, 28. novembra 1945