OGLAŠAJTE V NAJBOLJŠEM SLOVENSKEM ČASOPISU V OHIJU ★ Izvršujemo vsakovrstne tiskovine EQUALITY neodvisen dnevnik za slovenske delavce v ameriki ADVERTISE IN THE BEST SLOVENE NEWSPAPER OF OHIO ★ Commercial Printing of All Kinds VOL. XXXIII.—LETO XXXIII. CLEVELAND, OHIO, THURSDAY (ČETRTEK), SEPTEMBER 7, 19500 ŠTEVILKA (NUMBER) 175 NOV GROB Joseph strah v Mestni bolnišnici je umrl včeraj opoldne Joseph Strah, star 66 let, stanujoč na 3554 E. 81 St. Doma je bil iz Dobre polje, vas Hočevje na Dolenjskem, odkoder je prišel v Ameriko pred 50 leti. Bil je član društva Bled št. 20 SDZ. Zapušča brata Antona v Mas-sillon, O. Pogreb se vrši v soboto zjutraj ob 7:45 uri iz pogrebnega zavoda Louis Ferfol-ia -v cerkev sv. Lovrenca ob 8. uri in nato na pokopališče Calvary. TRUMAN SE UPRL KONGRESU GLEDE KREDITA ZA FRANCA WASHINGTON, 6. septembra—Predsednik Truman je danes podpisal zakonski načrt za kritje vladnih izdatkov za leto dni, predvidevajočo 35 miljard in pol stroškov, ampak se je uprl kongresu, kijev to vsoto zanesel postavko za 62 milijonov in pol posojila vladi generala Franca. Truman je enostavno izjavil, Ranjeni na bojni fronti v Koreji Vesti o ranjenih ameriških vojakov na fronti v Koreji so pričele prihajati vsaki dan. Včeraj je vojni oddelek obvestil Mrs. Laura Vecchione, 6508 Quimby Ave., da je njen sin Pvt. John R. Vecchiona, star 18 let, med pogrešanimi, že od 27. julija. Njegov brat-dvojček, ki se je javil v yojasko službo istočasno, se nahaja na Guamu. Družina Dowell na 1791 W, 47 ~St. pa je prejela pismo od sina Cpl. Harold Ridings, starega 21 let, ki je dospel pred par dnevi na Japonsko, kjer je nameraval obiskati svojega brata Pfc. Clyde, starega 18 let, s katerim se nista videla že nad leto dni, toda se jima tudi to pot ni posrečilo srečati, ker je bil mlajši brat, ki je dospel na Korejo šele 25. julija težko ranjen 8. avgusta in se nahaja v bolnišnici. Po kratkem dopustu se je 7. avgusta Pvt. Robert G. Babjak, star 18 let, vrnil na službeno mesto v Seattle, Wash., odkoder je bil takoj poslan na Korejo. Včeraj je njegov oče Gabriel Babjak iz 2472 Scranton Rd. prejel obvestilo vojnega oddelka, da je bil sin težko ranjen v bitki 26. avgusta. V armado se je vpisal 11. aprila. Pogrešana na jezeru Obrežne straže so bile včeraj naprošene, da bi pričele iskati Harvey W. Peters, starega 67 let, in njegovo ženo Pauline, staro 41 let, ki sta se podala na Vožnjo s svojim čolnom ter bi se morala vrniti domov že v torek. Dvojica živi na 7511 Wade Park Ave. da bo dotično postavko ignoriral, ker ne čuti, da je obvezan denar rabiti za svrho, katero je določil kongres. Predsednik se oprl na svojo ustavno oblast Predsednik je tozadevno re kel sledeče: "To določbo ne smatram za direktivo, ki bi bila neustavna, temveč za pooblastilo, ki je bilo dano dodatno k oblasti, ki že obstoja, v smislu katere bi se Španiji mogla dati posojila. "Španiji ni zabranjeno dobiti posojilo od te vlade in ji ni bilo to nikoli zabranjeno. Denar se bo posodil Španiji, kadarkoli se morejo napraviti medsebojno koristni aranžmaji z ozirom na varnost posojila, pogojev odplačila, svrhe, za katere se ima denar rabiti in druge pristojne faktorje, in kadar bi bila taka posojila v interesu Zedinjenih držav v vodstvu njihovih zunanjih poslov." Senat je predlagal 100 milijonov za Franca Predsednik, ki je ponovno kritiziral kongresni manever za tako mandatorično posojilo vladi gen. Franca, bo, sodeč po gornji izjavi, takorekoč zamrznil denar, ki je bil dan vladi v to svrho. Kakor znano, je senat predlagal, da bi se Francu dal kredit v znesku 100 milijonov dolarjev, ampak vsled kritike takega posojila s strani Trumana in državnega tajnika Achesona je poslanska zbornica postavko reducirala na 62 milijonov in pol. dva dni je ležala poleg mrtvega moškega ATHENS, O. — Policija je v ponedeljek zvečer pripeljala v bolnišnico v bližini tega mesta 23-letno Doris Kepler, ki je ležala skoro 48 ur, zajeta v razvalinah razbitega avta, poleg trupla njenega spremljevalca James Wooda, starega 23 let, iz Columbusa, O. Dekle je bilo v izčrpanem stanju in je komaj moglo govoriti. V kolikor je mogla policija ugotoviti, se je nesreča pripetila pozno v soboto zvečer a 1 i zgodaj v nedeljo zjutraj, ko je avto zdrknil 34 čevljev globoko na nekem ovinku. Nesreči je prišel na sled neki deček, ki je hodil okrog nasipa, in je zapazil prevrnjeni avto. prefrigan bandit CHICAGO — Neki moški je prišel na vrata delniške borze, se zgrudil in zastokal: "Mislim, da sem si zlomil nogo." Blaga jničarka Miss Hazel Guthrie, stara 49 let, je hitro zapustila svoje blagajniške prostore, ki so varni pred kroglami, da bi pomagala moškemu. Cim pa je prišla do njega, je "ponesrečenec" skočil pokonci in jo z revolverjem prisilil, da se je vrnila v blagajno, iz katere je vzel $4,000 in pobegnil. ZAROTNIKA PROTI TITOVI VLADI PRED SODNIJO BEOGRAD, Jugoslavija, 4. sept. — Dva bivša člana jugoslovanske povojne vlade sta danes priznala, da sta bila zapletena v zaroto, ki jo je skovala romunska ambasada v Beogradu, da se ovrže vlado maršala Tita. Omenjeiia zarotnika sta Koriolan Lupšic, bivši državni pravdnik in pozneje član ministrstva za pogozdovanje, in Flora Trajan, kmetica v bližnjem Banatu. T V t i y y I v T Y T t I Vile rojenice Plemenska ločitev v armadi se odpravlja s 25. AMERIŠKO DIVIZIJO NA KOREJI, 6. sept.—V pehotne oddelke, ki so od sedaj sesto-jali izključno iz belcev, se stop-njema uvaja vojake-čmce. Nadaljni korak za zlomitev starega sistema, pod katerim se je prakticirala plemenska ločitev, obstoja v tem, da se v izključno zamorske oddelke, ki imajo bele poveljnike, uvaja oddelke južnih Korejcev. Ti oddelki niso do danes nikoli imeli nobenega belega osobja. Predsednik Truman je že davno odredil mešanje belcev in črncev v vseh vejah oborožene službe, ampak armada je pri izvršitvi njegovega ukaza zaostala za zračno silo in mornarico. Poteza, ki je bila podvzeta zdaj v Koreji, postavlja posameznega vojaka-črnca rama ob ramo z belimi vojaki, ki pripadajo istim edinicam. Vile rojenice so se zglasile pri družini Mr. in Mrs. Leo La-diha ml. v Berlin, N. H., ter pustile zalo hčerkico-prvorojen-ko. S tem sta postala Mr. in Mrs. Leo Ladiha iz 1336 E. 55 St. prvič stari oče in stara ma-Kia, Mr. in Mrs. Frank Lustig iz Emerson Rd., Madison, O., pa tretjič prastari oče in prastara Kiama. čestitamo! Kandidat umrl Srčni kapi je snoči nenadoma podlegel Leslie G. Campbell, ki je bil pri primarnih volitvah nominiran za poslanca v državni zakonodaji n a republikanskem tiketu. Pokojni je bil 62 let star in je živel na 3435 E. 113 St. Kleparska dela Mr. Leo Ladiha iz 1336 E. 55 St. se priporoča hišnim gospodarjem, da kadar imajo kaka kleparska dela, ali če rabijo popravo strehe ali fornezov, da se obrnejo nanj. Vse delo je jamčeno in cene so zmerne. POTRESNI SUNKI V CENTRALNI ITALIJI RIM, 5. sept. — Cela vrsta potresov je danes stresla centralno Italijo od Rima do jadranske obale. Resnih posledic v^led potresov ni bilo, le v mestu Abruzzi je bilo kak ducat ljudi poškodovanih v nekem zavodu za stare in onemogle. . OČETJE BODO KLICANI V VOJAŠKO SLUŽBO WASHINGTON—Obe zbornici kongresa sta brez debate odobrili zakonski načrt za plačilo podpore osebam, ki so odvisne od mož, ki služijo v oboroženih silah. To pomeni, da bo vlada v stanju klicati v službo tudi družinske očete. STARI OČE POZVAN V MORNARICO GUILFORD, Me., 6. sept. — Mornarica je tu pozvala 50 let starega Harold W. Troy, da se javi za aktivno službo. Troy je služil v prvi in drugi svetovni vojni ter je med tem postal stari oče. FORMOZA IN JAPONSKA PODPISALI POGODBO TOKIO, 6. sept.—Iz glavnega stana generala MacArthurja je bilo danes naznanjeno, da sta Formoza in Japonska podpisali trgovsko pogodbo, glasom katere da bosta vsaka uvozila in izvozila za $50,000,000 v blagu. Kegljač toži za $10,000 odškodnine William J. Daugan iz 1203 E. 74 St. je vložil tožbo za $10,000 odškodnine proti lastnikom ke gljišča Skufca's Lanes Inc. na 13311 St. Clair Ave. Daugan trdi, da ko je kegljal na omenjenem kegljišču, je po krivici vodstva, ki ni skrbelo, da ne bi posetniki in igralci polivali pijačo na tla, padel in si poškodoval majhen prst in hrbet. Vlada bo omejila kupovanje na obroke WASHINGTON, 6. sept.— Zanesljivi viri iz Washingtona potrjujejo govorice, da kontrole za nakupovanje na obroke pridejo v kratkem, oziroma, da bodo najbrže stopile v veljavo že s 1. oktobrom. ' Te omejitve bodo bržkone prve posledice novega zakona o ekonomskih kontrolah, ki jih bo ameriško ljudstvo čutilo. Določbe o kupovanju na obroke bodo nekoliko bolj stroge kot pa so bile one, ki so bile v ve Ijavi do 30. junija 1949, ko je potekel zadnji zakon o kontro lah na kreditno kupovanje. Glasom novega zakona, kate rega se predvideva, se bo zahtevalo od kupcev avtov, ledenic, pralnih strojev, itd., da odpla čajo dolg v 18 ali 21 mesecih, mesto v 24 mesecih. . Kupci avtov bodo morali ta koj plačati eno tretjino kupne vsote, na hišne predmete se bo pa zahtevalo 15 % predplačila mesto sedanjih 10%. Britske unije podprle vlado glede obrambe BRIGHTON, Anglija, 6. sept. Britske delavske unije so danes podprle vladni program za obrambo proti komunistični agresiji. Predlog, ki je bil stavljen na unijskem kongresu, da bi se uničila zaloga atomskih bomb, je bil odločilno poražen. * Delavska vlada se z odstranitvijo te možne zavire sedaj pripravlja na borbo v parlamentu, kjer bo na tehtnici njeno življenje, ko se bo otvorila debata glede njenega obrambnega programa. . Seja kabineta je danes v Londonu sklenila, da tvega svoj obstoj na predlog za zaupnico na izredni seji parlamenta, ki se bo vršila v torek. Pei novih mestnih policijstin Varnostni direktor Al vin J. Sutton je te dni imenoval pet deklet za policijsko službo pri Clevelandskem policijskem oddelku. Nove policistinje so; Miss Colleen Bunaisky, 22 let 6027 Gifford Ave., Miss Jean McManamon, 24 let, 10114 Baltic Rd., Miss Violet Novak, 3634 W. 56 St., Miss Jacquelyn Han-ninen, 1408 W. 81 St. in" Miss Mary Lou Cleary, 2084 W. 103 St. Cleveland ima sedaj 36 žensk v policijskem oddelku. Domače vesti Poroke V soboto se bosta poročfla Miss Mary Legat, hčerka Mr. Joseph Leg9,t iz 6621 Bonna Ave., in Mr. Daniel Belay, sin Mrs. Jennie Belay iz 780Q Cornelia Ave. Poroka bo ob 9. uri zjutraj v cerkvi sv. Vida. Mladi par se potem poda na ženito- vanjsko potovanje v Canado. ♦ V soboto zjutraj ob 10:30 uri se bosta poročila Dorothy Mustavic, hčerka Mr. in Mrs. Anton Švelc iz 21050 Goller Ave., in Frank Sulen, sin Mrs. Dore Sulen na 15910 Midland Ave. Poroka se vrši v cerkvi Marije Vnebovzete na Holmes Ave., Novoporočehca se bosta podala na ženitovanjsko potovanje v New York. Novoporočencem čestitamo in jim želimo vse najboljše v zakonskem življenju! Predčasno rojeno dele umrlo v bolnišnici Mrs. Dolores Hine je na svojem domu na 3512 Cedar Ave. v nedeljo zvečer porodila dete moškega spola, ki je tehtalo en funt in štiri unče. Njen mož je poklical policijsko ambulanco, ki je odpeljala mater in novorojenčka v Charity bolnišnico, kjer pa je dete umrlo čez 48 ur. Dete je bilo rojeno štiri mesece pred časom ter je bilo že ob rojstvu zelo slabotno. Prestal operacijo . Mr. Joseph Jerse iz 379 E. 162 St. je bil pred časom operiran v bolnišnici. Sedaj se mu zdravje obrača počasi na bolje in se nahaja na domu. Zahvaljuje' se prijateljem za obiske, cvetlice in darila ter vsem darovalcem krvi. Želimo mu, da bi čim preje popolnoma okreval. Na obisku v Wisconsinu Mrs. Globočnik in hčerka Julia iz 426 E. 160 St. sta se nahajali v Wisconsinu več kot teden dni. Obiskale ste brata Mrs. Globočnik, John Mol v Racine, Wis., in njegovo hčerko v Kenosha, Wis. Obiskale ste tudi Milwaukee, Waukegan, 111., itd. ter ste se imele imenitno. Pozdravi ob odhodu Po pet-tedenskem potovanju, med katerim so šli skozi 24 držav, so se vrnili v Cleveland Mr. in Mrs. Anton in Matilda Černe, ki sta svoječasno živela na Ivan Ave., zdaj pa v New Smyrna Beach, Fla., in njiju hči in zet Mr. in Mrs. Julius in Tillie Jambor iz Ivan Ave. Mr. in Mrs. Cerne sta se zdaj zopet vrnila na svoj dom v Florido, pred odhodom pa sta naročila najlepše pozdrave vsem svojim prijateljem in znancem. Upamo, da so se prav dobro zabavali na potovanju! Iz zakonskega kurnika naravnost v vojno Polkovnik William R. Hubbard, stanujoč na 11118 Clifton Blvd., je včeraj dobil razporoko od svoje žene, ki je stara 54 let in stanujoča na 14519 Garfield Ave. v Lakewoodu. Dolžil jo je zanemarjanja dolžnosti in krutosti. Sodnija je ženi, ki se je zoperstavljala razporoki, prisodila $115 mesečno, zavaroval-ninsko poUco v vsoti $2,000 in vso hišno opremo. Tekom obravnave je prišlo na dan, da je polkovnik pomagal neki 42-Ietni ženski, da je prišla v Ameriko iz Francije, kjer se je ž njo seznanil tekom druge svetovni vojne. Danes se mora zopet javiti za službo preko morja. OBRAMBA MESTA TAEGU SE PRIPRAVLJA NA VELIKO BORBO 40 sovražnikovih tankov udarjenih in 625 zračnih napadov vprizorjenih na sovražnika pred durmi mesta TOKIO, četrtek, 7. septembra—Branilci mesta Taegu se danes tam gradili barikade z vrečami, napolnjenimi s peskom, in kopali zasilne male jarke, medtem ko so jate letal Združenih narodov skoro brez prestanka napadale sovražnikove gorske postojanke na obronkih tega strategl-čno važnega mesta. Letala, ki so včeraj udarila 40 komunističnih tankov, so osredotočila svojo napadalno silo na severno-korejskih četah, ki so po potisnjen ju prve ameriške kavalerijske divizije, prodrle na črto, ki je samo sedem milj od Taegu. Prva divizija se je umaknila in s tem skrajšala in zgostila svojo linijo. Poročilo zavezniške zračne sile javlja, da so letala včeraj vprizorila 625 napadov, večina od katerih je bila izvršena s tesnim sodelovanjem vojaških sil na zemlji, in da je bilo v teh napadih 19 sovražnih tankov uničenih, 21 pa poškodovanih. Sovražnik nadaljuje z borbo neglede na izgube Sovražnik je danes podvzel novo ofenzivo pri Taegu in na južnem sektorju fronte, ne meneč se za svoje naraščajoče izgube v oklopnem orožju in moštvu. Komunisti na sektorju 23 milj od Taegu so utrpeli težke izgube, ne da bi radi njih zaznamovali kak napredek. Tam je druga ameriška infanterijska divizija, ki je v teku zadnjega tedna pokončala ali ranila nad 7,000 sovražnikov, vrgla komuniste nazaj na breg od deževja narasle reke Naktong. Marini in pehota so iztrgali dvoje gorskih vrhov po borbi, v kateri so bili rabljeni bajoneti. Izgube ameriških čet so bile tudi visoke. Dve ženski napadeni Neka 34-letna žena iz zapad-ne strani mesta je bila v torek zvečer kriminalno napadena in pretepena na nekem praznem stavbišču v ozadju avtobusne postaje na Payne Ave. Po napadu je vstopila v taksi in se odpeljala na policijsko postajo, odkoder so jo odpremili v bolnišnico, ker ima zlomljeno čeljustno kost. Druga ženska, ki dela po nekaj ur na dan v neki gostilni na E. 79 St., pa je bila napadena v avtu v Gordon parku, nato pa sta jo moška vrgla iz avta Policiji je povedala, da sta se moška .predstavila kot privatna detektiva, ki ji bosta pomagala najti sled za njenim možem, katerega pogreša že od zadnje srede. Mesto tega sta jo pretepla in vzela ročno torbico, v kateri je imela $4.25. Na njen opis je policija kmalu aretirala dva moška, stara po 23 let, katerih eden je takoj priznal napad, drugi pa se je onesvestil, ko je zvedel, česa je obdolžen. Še ena žrle v poli j a V Mestno bolnišnico je bila včeraj odpeljana osem let stara Barbara Walker iz 10111 Adams Ave., ki je zbolela za polijo. Do sedaj je v tej okolici zbolelo 146 oseb za to bolezen. Lansko leto ob tem času je bilo 313 žrtev. Imigrant ne more najti stanovanja Pred dvemi leti je 38-letni Italijan Joseph Maiani prišel pod kvoto iz rodne republike San Marion, kjer je pustil ženo in dvoje otrok, katere je čez čas upal dobiti v Ameriko. Tu so mu sorodniki in prijatelji preskrbeli delo pri gradbeni firmi, kjer ima dober zaslužek, in poleg pa tudi vrši razna dela ob prostem času, da bi si čim več prihranil. Dobil je že prvi papir za državljanstvo in edino, kar ga še ovira, je to, da mu ves ta čas ni bilo mogoče najti stanovanja, da bi lahko prišla njegova družina sem. Zdaj se je odločil, da če ne bo imel več sreče v tem oziru do 5. oktobra, se bo vrnil domov v Italijo, čeravno zelo nerad. Bingo se izplača za one, ki ga obratujejo Councilman William E. Ro-ney iz Brook parka je na seji občinske zbornice v torek predlagal, da bi veteranska skupina, ki v vasi vodi bingo igre, plačala $25 za licenco mesto samo $15. Ostali councilman! so bili proti tej predlogi, nakar je Roney priporočal, da bi skupina nabavila dva radijska aparata za policijo, v vrednosti $1,200, Vodstvo organizacije je obljubilo razmotri-vati o tem, ko je Roney namignil, da je znano, da je skupina dobila lansko leto okrog $750,-000 dohodkov pri bingo igrah. Prispevki za slepe otroke V našem uradu smo prejeli prispevke za slepe otroke od sledečih: Mr. in Mrs. Frank Az-man, $5 v spomin pokojnega Joseph Kunčiča; Mrs. Jennie Levstik pa je izročila $10, katere so ji izročili prijatelji v spomin njenega pokojnega soproga Joseph Levstek. Bodi vsem darovalcem izrečena najlepša hvala! Pijana voznika sta za vselej izgubila licenco Dva moška, ki sta bila spoznana krivim vožnje avta v pijanem stanju, sta včeraj zgubila svoje vozniške licence za vse življenje. Moška, ki sta bila tako strogo kaznovana, sta: Buries C. Hartline, star 48 let, 12751 Cedar Rd., Cleveland Heights, ter načelnik Ace Transportation Co. v Akronu, ki je bil tudi obsojen na globo $500 in sodnijske stroške, ter Samuel Helper, star 43 let, iz 2067 E. 102 St., ki je povzročil nesrečo 31. avgusta na S. Taylor Rd. in Superior Park Dr., ter je bil obsojen na globo $300 in sodni jske stroške. V slučaju, da bi kateri izmed njiju bil kdaj zasačen, ko bi vozil avto, bo kaznovan s šestmesečnim zaporom. Ittg.. 1 STRAN 2 "ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3. OHIO HEnderson 1-5311 — HEnderson 1-5312 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays and Holidays --*-—- ENAKOPRAVNOST SUBSCRIPTION RATES—(GENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town: (Po raznašalcu in po pošti v Clevelandu in izven mesta): For One Year—(Za eno leto)___________________________________________________ For Six Months—(Za šest mesecev) For Three Months—(Za tri mesece) ..$8.50 .. 5.00 .. 3.00 For Canada, Europe and Other Foreign Countries: (Za Kanado, Evropo in druge inozemske države): For One Year—(Za eno leto)___________________________ For Six Months—(Za šest mesecev) For Three Months—(Za tri mesece) .$10.00 - 6.00 . 3.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. ZNAMENIT POIZKUS ZA OHRANITEV ZDRAVJA Poizkus s ciljem, da se ohrani pri dobrem zdravju cele družine, bo podvzet v mestu New Yorku tekom septembra letos ter bo trajal leto dni. V tem času bo skupina inzvedencev izurjenih v vseh panogah ljudskega, oziroma javnega zdravja, potom prakse proučevala zdravstveni dobrobit 500 družin. Vsi člani te skupine bodo delovali brezplačno za ta eksperiment in vsi člani družin pripadajo k skupini zavarovalnega zdravstvenega plana, ki nudi zdravniško oskrbo. Dodatna oskrba nudena tekom poizkusa jih ne bo nič stala. Po tem programu, ki je prvi svoje vrste v tej deželi, bodo izvedenci posvetili pažnjo "zdravi raje nego bolezenski" strani posameznih • članov družin podvrženih (prostovoljno) poizkusu. Gre se namreč predvsem zato, "da se ohrani pri zdravju zdrave," kot se je izrazil Bayard F. ^ope, predsednik Community Service Society, ene od treh privatnih organizacij, ki prirejajo eksperiment. Med ostalimi prireditelji poizkusa je Montefiore bolnica in kolegij zdravnikov in kirurgov Columbia univerze v New Yorku. V objavi svojega programa te tri organizacije pravijo, da bo njihova poglavitna objektiva poizkus, da-li hočejo družine rabiti zdravniško in drugo pomoč v zdravstvenem pogledu v svrho ohranitve zdravja, namesto da čakajo napada bolezni predno gredo k zdravniku ali se poslužijo pomič izvedencev na zdravstvenem polju. Druga objektiva poizkusa je "pronajti v koliko je praktično nuditi po-slugo," ki spaja zdravniško oskrbo s socialnimi, psihološkimi ter vzgojnimi potrebami zdravstvenega polja." Center za "Ohranitev zdravja" bo vzpostavljen v Montefiore bolnici, kjer bodo osebe podvržene poizkusu tudi redno pregledane. Dodatno k temu bodo poizkusnim osebam na rapolago s svojimi nasveti socialni delavci zdravstvenega področja, ki bodo pripravljeni nuditi pomoč in nasvet v vseh mogočih osebnih problemih. Izvedenci v prehrani bodo istotako priporočali posameznikom kaj je najboljše zanje v pogledu uživanja hrane, d očim bodo bolničarke iz področja javnega zdravja dajale navodila za ohranitev zdravja. Vsaka od poizkusu podvrženih družin bo po potrebi deležna tudi zobozdravniške, psihološke in psihijatrične pomoči oziroma oskrbe. Družinam bo priporočano naj se posvetujejo medsebojno o vrsti razvedrila, ki jih zanima, o svojih poklicih ter drugih aktivnostih, ki posredno ali neposredno vplivajo na zdravje in dobrobit družine. Na ta način upajo prireditelji eksperimenta dobiti podatke, ki bodo dobro služili v razvijanju delovanja na polju praktične oskrbe za ohranitev ljudskega zdravja. Obenem bo poizkus razkril ne zgolj najvažnejše potrebe zdravniške oskrbe v svrho ohranitve zdravja, pač pa tudi način najučinkovitejše spodbude za ohranitev zdravja družin. Ideja tega poizkusa se je porodila v teku šest let trajajoče dobe proučevanja dr. Bailey B. Burritta, odbornika organizacije Community Service Society. Povod za eksperiment je dala študija sličnega programa podvzetega v Angliji pred d vajetim! leti in sicer v enem od londonskih predelov. Ob priliki prvotne objave projekta, je dr. Bur-ritt dejal, da je delni cilj programa vplivati na medicinsko profesijo naj prenese poudarek v zdravljenju od le-čenja na preprečenje bolezni same. Naše medicinske šole, je rekel doktor pred dvemi leti, se vse preveč osredotočajo na pregledovanje ljudi, ki so že bolni, premalo pa posvečajo pozornosti znanosti za ohranitev zdravja ljudi. Ob zaključku enoletnega poizkusa bo sestavljen podroben pregled—ako se bo eksperiment izkazal za uspešnega, tedaj bodo z njim nadaljevali. —Common Council UREDNIKOVA POSTA Pozdrav in zahvala Na parniku "Queen Elizabeth" — Na potu v domovino pozdravljamo iz širnega oceana vse svoje prijatelje in se vsem najlepše zahvaljujemo za presenečenje, ki so ga nam priredili ob času našega odhoda na obisk v staro domovino. Ker nimamo imen na razpo-ijago, se najlepše zahvaljujemo vsem, ki so prispevali, posebno kuharicam, ki so toliko vsega pripravile in napfekle. Prav prisrčna zahvala pa Mr. in Mrs. Max Kobal, ki sta nam dala svoje prostore na razpolago. Še enkrat hvala in na svidenje! Krist in Mary Lokar, Louis Petrovich. Vabilo na veselico Cleveland, Ohio. — Društvo Janeza Krstnika št. 37 ABZ priredi veselico, 9. septembra v Slov. nar. domu na St. Clair Ave. Vabi se vse člane ABZ in člane drugih društev. Zabave bo dovolj za vse. Igral bo orkester Pete Sokacha. Frank Penca, predsednik. TEHNIŠKA SREDNJA ŠOLA V MARIBORU Minister za prosveto LR je izdal odločbo,, po kateri se zaradi vzgoje novih tehničnih ka- drov ustanovi Tehniška srednja šola v Mariboru s strojnim in elektrotehniškim odsekom. Učni načrt in program bo predpisalo ministrstvo z a prosveto LRS. Piknik podr. št. 48 Sansa Cleveland, Ohio—Collinwood-ska podružnica št. 48 SANSa priredi piknik v nedeljo, 10. septembra na lepih prostorih iarme SNPJ. Sezona piknikov in izletov gre h kraju. Na farmi SNPJ jih je bilo letos veliko in večina se jih je završila z večjim uspehom. Le nekateri pikniki so imeli ne-prilike radi dežja in slabega vremena. Spodaj podpisani sem se udeležil večino teh piknikov in zanje tudi pisal, čeravno niso bili od mojega društva ali organizacije, pa mi menda ni nihče za to zameril. Če pa mi je kdo zameril, prosim, da bi bil vsaj toliko pošten, da mi sporoči, bom vsaj vedel za drugikrat. Torej, kakor sem zgoraj omenil, imamo v nedeljo zopet pik nik na teh lepih prostorih na Chardon in Heath Rd. Naša podružnica ni imela letos prilike prirediti piknika preje v sezoni, ker so bili prostori oddani Torej, prosim in vabim vse naše zavedne člane podružnic SANSa, rojake in rojakinje iz Cleve-landa in okolice, da nas obiščete in nam pomagate kot smo pomagali mi in naši vam. "Roka v roki" pravi pregovor. Odbor bo vsestransko dobro preskrbel) da se vam bo vsem najboljše postreglo v kuhinji in pri baru, na plesišču bo pa igral orkester našega mladega Johnny Pavli in bratov Tomšič iz E. 175 St. Ta godba se je zadnje čase izkazala za zelo priljubljeno, menda še popotnika potegne v plesno tekmo na starost. Ko-rajža velja. Torej, ne pozabite priti v nedeljo, 10. septembra na privlačne prostore farme SNPJ na Chardon in Heath Rd. Na svidenje! Anton Jankovich, predsednik. "TOVARNE DELAVCEM!" UKREPI ANGLIJE ZA OJACENJE OBRAMBE LONDON. — Premier Attlee je naznanil, da se povišajo plače mož, ki služijo v oboroženih silah in da se službena doba razširi iz 18 mesecev na dve leti. ZA SLUČAJ, DA BI $E MORALA VLADA SELITI WASHINGTON. — Predsednik Truman je vprašal kongi-es, da dovoli vsoto $139,000,000 za 'kritje stroškov selitve vladnih uradov v slučaju nujnosti, to se pravi, ako bi bilo verjetno, da bo sedež vlade predmet# atomskih napadov. Koncert skupnih pevskih zborov pod vodstvom g. Vauterja Cleveland, Ohio. — čas se bli ža, ko bomo Slovenci in Hi'vati imeli priliko prisostvovati koncertu, kakršnega že nismo imeli več let. Skupni zbori "Planina", "Slovan", "Adria", "Triglav", in hrvatski zbor sv. Pavla, kateri so pod vodstvom Mr. Frank Vauterja, in ki tvorijo od 130 do 140 pevcev in pevk, nastopijo kot eden v nedeljo, 24. septembra ob 4. uri popoldne v Slov. nar.. domu na St. Clair Ave. Ta pevski festival je bil želja našega pevovodja. O taki priredbi je govoril že več let, in sedaj se mu bo želja uresničila. Naši pevci in pevke ter podporni člani so se sto-odstotno odzvali in sodelujejo, da bo ta nastop v čast zvestemu in spoštovanemu voditelju. Obenem se bo s to prireditvijo pokazalo, da tudi vsak navaden človek, ki ima le malo posluha za petje, lahko zapoje nekaj lepega. Slišali bomo lepe slovenske, hrvatske in angleške pesmi od mešanih, moških in ženskih Zborov. Nastopili bodo tudi dueti. Skupne vaje teh zborov so v teku že nekaj mesecev in sicer v Slov. nar. domu na St. Clair Ave. Za koncert so pridno na delu odbori vseh zborov, da bo to nekaj veličastnega in uspešnega. Poleg duševnega užitka, se bo poskrbelo, da se bo vsem udeležencem postreglo z vsakovrstnimi okrepčili. V prizidku bo igral slovenski domač orkester, v spodnji dvorani pa hrvatski tamburaši. V spodnji dvorani se bo tudi serviralo večerjo. Naj še omenim, da smo najeli precej številni orkester, ki bo igral pred koncertom ter med odmorom in ki bo spremljal mešan zbor v zadnjih dveh pesmih. Druge pesmi pa bo spremljala na klavirju naša poznana piani-stinja Mrs. Vera Slejko. Čitali boste še več dopisov o tem koncertu, ampak vabimo slovensko in hrvatsko javnost iz naše okolice in zunanjih mest, da se udeležite v obilnem številu, ker smielo rečemo, da boste slišali nekaj krasnega, nekaj tako lepega, da ne bo nikdar vam šlo iz spomina. Vstopnina je en dolar. Vstopnice se lahko kupi od vsakega pevca in pevke pri omenjenih zborih ali pa v Oražmovi trgovini v poslopju Slov. nar. doma na St. Clair Ave. Za nadaljne informacije se lahko obrnite na podpisanega ali pa na predsednika odbora za skupni koncert, Mr. Joseph Durjava, 738 E. 232nd St., Euclid, Ohio, telefon REdwood 1-7335, ali pa na tajnico-blagaj ničarko Miss Viola Močnik, 18605 Chickasaw Ave., Cleveland 19, O., KEnmore 1-5110. V imenu skupnih zborov, vas pozdravljam in valpim na poset! Za publicijski odbor Carl Samanich, 3662 W. 56 St., Cleveland 2, O. OLympic 1-0383. 15 NOVIH KINEMATOGRAFOV V MAKEDONIJI Makedonija bo samo letos do konca leta odbila 15 novih kinematografov. Več kinematografov so letos že opremili in tudi že obratujejo. To so predvsem kinematografi v velikih kmečkih delovnih zadrugah. Do konca leta pa bodo zgradili in opremili vseh 15 novih kinematografov. Naročajte, širite in čitajte " Enakopravnost!" Jugoslovanski zakOn o upravljanju gospodarskih podjetij Jugoslovanski delavci, ki so zlasti v zadnjih letih morali premagati največje težave zaradi informbirojevske blokade, so s svojimi velikimi delovnimi napori dokazali, da so vredni vsega zaupanja. Dokazali so, da razumejo, da je zgraditev socializma odvisna od njih samih, kakor je bila od njih samih odvisna tudi osvoboditev. Zavedajo se, da socializma ne bodo dosegli po šablonah, po predpisih, kakršne bi morda hoteli izdajati v Sovjetski zvezi. Tovariš Tito je v Ljudski skupščini poudaril, da danes Jugoslavija ne uporablja več šablon, temveč se pri graditvf socializma ravna po marksistični znanosti. In tako so danes delavci v Jugoslaviji dobili svoj revolucionarni zakon, ki jim je dal v roke ključe podjetij v katerih delajo. "Tovarne delavcem", parola, ki jo je nekoč zaklical v svet veliki revolucionar Lenin, se danes uresničuje v Jugoslaviji. Ko najboljši delavci prejemajo v imenu svojih delovnih kolek tivov v roke ključe podjetij, v katerih delajo, se spominjajo koliko najtežjih preizkušenj je moral prestati delavski razred Jugoslavije v prejšnjih časih. Njihova misel gre skozi štraj-ke, krize in brezposelnost. Dotika se tistih bridkih dni, ko je jugoslovanski delavec moral no siti svoje delovne roke naprodaj za skorjo kruha križem vsega sveta . . . Med tistimi, ki jih danes volijo v delavske svete in upravne odbore sq mnogi osiveli delavci, ki so bili nekoč v najtežjih časih med prvoborci za delavske pravice. Zagorski rudarji izvolili sovrstnika za predsednika Na okrašenem odru velike dvorane, kjer so se zagorski rudarji zbrali, da izvolijo svoj upravni odbor, sta bili na častnem mestu dve zastavi. Prva vsa obledela in preperela zastava nekdanjega delavskega kulturno izobraževalnega dru štva "Vesie" je ležala desetletja zakopana v kleti pod premo gom. Poleg te stare zastave, ki je za rudarje dragocen spomin na velike dni, je bila razprostrta'zastava zmagovalcev v prvomajskem tekmovanju leta 1946. V ospredju je bila velika slika. Spomin na prvo gladovno stavko zagorskih rudarjev. To je žalosten dokument preteklosti. Kje vse so danes raztresene kosti tistih, ki so se takrat uprli Trbo v e 1 j s k i premogokopni družbi, ki je razglasila, da bo znižala delavske mezde ter rudarje "po potrebi" iz višjih kategorij premestila v nižje. Mnogo jih je padlo v partizanih. Mnoge so požrli plameni maut-hausenskih krematorijev. Mnogi so se razkropili po svetu. Nekateri pa še žive. Med njimi sivolasi rudar France Tomažič, ki so ga leta 1934 izvolili rudarji v stavkovni odbor. Dvorana se polni. Drug za drugim ■ prihajajo počasnih svečanih korakov rudarji udarniki, odlikovanci, junaki dela, ki delajo že za drugo petletko. Med njimi so tudi izseljenci povratniki, ki so se po osvoboditvi vrnili v domovino. Seja delavskega sveta je bila svečena. Rudarji so se spomnili vseh dogodkov preteklosti. Spomnili so se kako jih je takrat pred 16 leti, ko so stavkali, kamarad Tomažič bodril, kako je prepričeval malodušneže in tako so po 108 urah gladu in stavke v rovih dosegli, da je premogokopna družba preklicala svoje zahteve. Ko je član delavskega sveta Ponikvar predlagal, da bi izvolili za predsednika Franceta To-mažiča, so bili vsi soglasni. Boljšega res ne bi mogli izbrati. Sivolasi rudar se je zahvalil ka- maradom za zaupanje in obljubil, da bo storil vse, da bi bilo delo delavskega sveta čim uspešnejše. Nato je kandidatna komisija predlagala v upravni odbor najboljše člane delavskega sveta. Med drugimi so bili izvoljeni Viktor Ocepek, 15-kratni udarnik, nosilec medalje dela, F. Štancar, osemkratni udarnik, odlikovalec z medaljo dela, Ro-glič Franc, 10 kratni uradnik, odlikovanec z Redom dela, sami rudarji, ki so že izpolnili petletni plan. Hrastniški steklar Julij Smo-dič prevzel ključe hra&tniške steklarne Za svoj veliki dan so hrastniški steklarji postaviU velik slavolok, na katerega so napi-sah: "Steklarno steklarjem!" Ta dan je bil dosanjan in uresničen njihov veliki sen, doboje-van je bil boj, ki so ga začeli že pred 26 leti, ko je bil lastnik hrastniške steklarne milijonar Abel, ki je hotel delavcem znižati plače za 15%. Stavkali so in zopet in zopet so stavkali, kajti kapitalist Abel je v njih videl samo stroje, ki so mu potrebni za kupičenje premoženja. Boriti so se morali za plače, za kolektivne pogodbe, za letni dopust. "Kriza je", je hinavsko zavijal oči Abel, ki jim je nekoč, ko so imeli za seboj že precej stavk, zabrusil: "Vi delavci komunisti in socialisti bi radi imeli v rokah tovarno, toda ne sanjajte o tem, ker se to ne bo nikoli zgodilo." Toda kakor je moral Abq) večkrat kloniti pred voljo hrastniških steklarjev, tako tudi njegova beseda ni držala. "Steklarno steklarjem!" Veselo je sijalo sonce na veliki napis na slavoloku, ko so se zbirali steklarji k največjemu in najbolj pomembnemu dnevu. Predsednik delavskega sveta Julij Smodič je v žuljave roke, ki so v zadnji smeni presegle normo za 70%, prevzel ključe v v imenu vseh hrastniških steklarjev. — Steklarna je postala njihova. Takoj po tem svečanem trenutku so hrastniški steklarji prejeli še drugo priznanje: minister vlade LR Slovenije Tone Dolinšek jim je kot priznanje za delovne uspehe izročil prehodno zastavo vlade LRS in visoko denarno nagrado. Direktor tovarne je nato prebral imena 72 najboljših delavcev, ki so v juliju pri vročini 65 stopinj presegali normo za 20%. Letos so proglasili v hrastniški steklarni že 872 udarnikov. V spomin na dan, koso hrastniški steklarji prevzeli steklarno so v prvi steber nove dvorane vklesali imena prvega delavskega upravnega odbora, ki je v imenu vseh delavcev prevzel upravo steklarne. V delavske svete spadajo najboljši Trboveljski rudarji se na prevzem rudnika zelo slovesno pripravljajo. Da čim lepše proslavijo ta svoj zgodovinski praznik, so napovedali delovno tekmovanje rudnikama v Hrastniku in v Zagorju. V Mariborski predilnici in tkalnici so delavci enoglasno izvolili v delavski svet 8 kratno udarnico Terezijo Simonič, ki je komandant najboljše brigade v podjetju, Frančiško Jelen, katere brigada je zmagala na finalnem tekmovanju 26 najboljših brigad Slovenije, Terezijo Kocbek, pobudnico turnirskega tekmovanja, ki si je iz Mariborske predilnice utrla pot v vse stroke industrije in druge. Zelo slovesno so izvolili svoj delavski svet tudi delavci hidro-centrale na Mariborskem otoku. Izbrali so res najbolj zaslužne. Med njimi so racionali-zatorji, udarniki in mnogi odlikovanci z medaljo dela. V tovarni strojev Remont so 7. septembra 1950 se na praznik izvolitve delavskega sveta pripravili s petdnevnim tekmovanjem, v katerem je zmagal livar Vinko Rado vič, ki je presegel normo za 66%. Prav tako zelo slovesno volijo delavske svete in upravne odbore ter se pripravljajo na prevzem podjetij tudi v drugih republikah Jugoslavije. V rudniku Brezi so člani delavskega sveta izvolili v upravni odbor tudi rudarja Alijo Širotanoviča, • ki je danes znan po vsem svetu kot iniciator pokreta za visoko storilnost v rudarstvu, ki je pri tem dosegel nove visoke svetovne rekoVde. Dalje so izbrali kopače in ljudskega poslanca Nikolo Skobiča, ki se je tudi odlikoval pri tekmovanju za visoko storilnost. V proslavo izvolitve upravnega odbora, so v rudniku izvedli medbrigadno tekmovanje, v katerem se je najbolje izkazala mladinska brigada Vejsila Jusiča, ki je 18. avgusta izpolnila svojo dnevno nalogo za 408%. Koprivno platno, boljše in cenejše kakor bombažno Kopriva ni nova tekstilna su-ruvina, saj so jo uporabljali že v starem veku. Toda zdaj dobiva mnogo večji pomen, ker so strokovnjaki ugotovili, da je iz koprive mogoče pridobivti trikrat trpežnejše vlakno kakor iz bombaža. Centralni laboratorij glavne direkcije tekstilne industrije v Mariboru je ugotovil, da naša kopriva vsebuje 14% vlakna; to je zelo velik odstotek. Centralni laboratorij izpopolnjuje postopek pridobivanja ko-toniziranega (bombaža podobnega, požlahtnjenega) kopriv-nega vlakna. Na najboljši poti so, da rešijo vprašanje, tako da bo kotonizirano koprivno vlakno venejše kakor bombažno, čeprav bo mogoče trpežnejše. Doslej niso mogli delati obsežnejših poskusov, ker niso prejeli dovolj koprivnih stebel, da bi bili mogoči polindustrijski poskusi. Pričakujejo, da bodo letos pravočasno prejeli nekaj vagonov koprivnih stebel. Kopriv bi bilo mogoče pri nas mnogo nabrali zlasti v Prekmurju in kočevskih gozdovih. Pri nabiranju bi naj pomagale šole in frontne organizacije. Suha stebla v snopih bi naj pošiljah centralnemu centralnemu laboratoriju glavne direkcije tekstilne industrije v Mariboru. Centralni laboratorij bo nabiralcem povrnil stroške. Čim obsežnejša bodo letošnja Raziskovanja centralnega laboratorija za pridobivanje vlakna, kotonizacijo, predenje, tkanje itd., tem jasnejšo sliko bomo dobili o donosnosti izkoriščanja koprivnega vlakna. Sodijo,' da bi "pridelovanje" kopriv bilo mnogo cenejše in lažje kakor bombaža. Iz vlaken bi proizvajali trpežne tkanine za delovne obleke, delovne predpasnike, moške srajce, posteljno perilo, brisače, hlačevino, za moške in ženske letne, obleke itd. Koprivno vlakno je zaradi velike odpornosti v vodi tudi uporabno za izdelavo sukanca in ribiške mreže. RAZSTAVA LOKALNEGA GOSPODARSTVA V SKOPLJU Na Ilindan bodo v Skoplju od-j)rli razstavo lokalnega gospodarstva in obrtništva, na kateri bodo razstavljeni domači izdelki rezbarstva, filigranstva, keramike in domače preproge. Nf-razstavi bodo razstavljale zadruge, obrtniška podjetja in izdelovalci preprog iz Kruševa ter Kratova Nadalje bodo razstavljala podjetja narodnih vezenin iz Skoplja in rezbarji iz Ohrida. 7. septembra 1950 ENAKOPRAVNOST " STRAN s PROTISLOVJA SOVJETSKEGA "GIBANJA ZX MIR" Neodvisna nemška socialistična revija "Arbeiterpolitik" je priobčila nedavno kratko, toda vsebinsko bogato vest. List je poročal, da je bil v zahodnonem-skem mestu Zweibruknu mestni partijski sestanek KP Nemčije, katerem je neki vodilni funkcionar KP in predsednik Kontrolne komisije odkrito izjavil, fia bodo vsi člani Partije, ki bi si drznili zapustiti Partijo, posla-ni v rudnik, "ko pridejo Rusi." Ta dogodek se mi ne zdi prav ^ič slučajen ali postranski, ne n^ogel pa bi tudi reči, da je nekakšna jezikovna pomota, ki je Usla funkcionarju. Tu gre za očiten simptom ,ki kaže na presenetljivo, toda nesporno dejstvo; Medtem ko postavljajo vodilni partijski funkcionarji po naročilu Sovjetske zveze mirovno kampanjo kot glavno nalogo, v Komunistični partiji hkrati nenehna in dosledno zagovarjajo naziranje, da je mogoče doseči osvoboditev samo z vojno, samo 2 bajoneti Rdeče armade, pri če-ftier gredo funkcionarji, kakor kaže navedeni primer, tako daleč, da groze poštenim komunistom, ki mislijo s svojo glavo, s prihodom Rdeče armade. Očitneje, kakor v tem majhnem, na pr- pogled brezpomembnem dogodku v Zweibruckenu, ne bi %ogli izraziti pravega lica tako imenovane kampanje za mir. Svetovno gibanje, ki ga vodi Moskva — tega ne smemo pozabljati—šteje zdaj milijone ljudi v vseh državah, milijone, ki se Ha svoj način zavzemajo zanj v globoki veri in trdnem upanju, da koristijo s tem miru. V Nemčiji sem osebno poznal mnoge ljudi, ki pripadajo temu gibanju miru, in vem, da dela velikanska Večina teh ljudi pošteno, da bi 2 zbiranjem podpisov, z zbori in demonstracijami za mir, v katerih nosijo Stalinove slike, pomagali preprečiti novo vojno. Vem pa tudi, da je tudi mnogo takšnih, ki se zaskrbljeno vprašujejo : ali to svetovno gibanje miru pod vodstvom Moskve res koristi miru? Njihovi dvomi so povsem razumljivi, ker so protislovja sovjetskega mirovnega gibanja, ker je velika razlika med besedami in dejanji tako očitna, da noben pameten človek ne mo-^e kar tako mimo tega. Sovjetska vlada izraža na jeziku voljo po sodelovanju med vsemi narodi, hkrati pa bojkotira Združene narode, to se pravi tisto organizacijo, ki je bila ustanovljena Paradi tega sodelovanja. Isti krogi, ki na vsa usta žigosajo ponovno militarizacijo Zahodne l^emčije, tudi sami znova mili tarizirajo Vzhodno Nemčijo. Medtem ko zastopniki Sovjetske zveze obsojajo vojnohujskaško propagando na Zahodu, odmeva prek oddajnih postaj Sovjetske zveze in od nje odvisnih držav propaganda, ki milo rečeno prav nič ne zaostaja za vojnohujska-škimi pozivi najbolj reakcionarnih krogov na Zahodu. Isti krogi v Sovjetski zvezi, ki s svojimi govori žigosajo diskriminacije v mednarodnih gospodarskih odnosih, uveljavljajo ob podpori svojih satelitov gospodarsko blokado proti Jugoslaviji, blokado, ki presega vse, kar se je v tem oziru kdaj koli dogajalo na področju mednarodnih gospodarskih odnosov. Še več; zbiranje podpisov in pozivov za mir, z radijskih postaj v Vzhodni Evropi, so spremljali, vsaj kar se tiče Balkana, pojavi, ki so popolnoma nasprotni koristim miru, Veeh teh stvari, teh skrajnih protislovij med besedami in dejanji v svojetski mirovni kampanji in celo v sovjetski zunanji politiki na splošno, ni mogoče prikriti mnogim milijonom ljudi, ki sodelujejo v tem gibanju za mir. Mnogi pripadniki svetovnega mirovnega gibanja zaskrbljeno jemljejo to na znanje, pa vendar skušajo vse to opravičiti, da bi pomirili svojo vest in da ne bi dovolili, da bi se omajala vera v Sovjetsko zvezo in v gibanje za mir, ki ga vodi Sovjetska zveza. Toda protislovja med besedami in dejanji postajajo čedalje očitnejša, čedalje otipljivejša in razločnejša. In čim teže je spravljati v sklad sodelovanje v moskovskem mirovnem gibanju z lastno vestjo, tem bolj krčevito se opri jemljejo zdaj mnogi milijoni subjektivno poštenih in značajnih ljudi kot nekakšnega rešilnega pasu zadnjega argumenta, ki pomirja njihovo vest; da so tu tudi napake, da je tu marsikaj nerazumljivega, toda navsezadnje vendar vse govori za višje cilje, čeprav niso vedno razumljivi, za cilje, ki konec vendar koristijo miru in socializmu. Govorimo odkrito; ta rešilni pas, ta "argument" je slepilo in. sicer nevarno slepilo. Protislovja med besedami in dejanji v sedanjem sovjetskem gibanju za mir niso posledica "napak," niti ne služijo nobenim višjim ciljem, najmanj pa miru in socializmu. V zunanji politiki, kake države se zrcali njena notranja politika. Zato ni nobeno naključje, da se "poziv na mir" sedanjih sovjetskih voditeljev razlikuje od tistega resničnega, velikega Leninovega poziva na mir v oktobru 1917, k je zahteval pravičen, demokratičen mir brez aneksi j, za vse narode v Evropi, kakor tudi za vse kolonialne narode. Ti pozivi se razlikujejo pravzaprav prav toliko, kolikor se je sedanja sovjetska država odmaknila od tistega, za kar so boljševiki leta 1917 prelivali svojo kri. Od zgodovinskih dni Oktobra 1917 je minilo dvaintrideset let. Poglejmo izid; na eni strani—no- ^fežihov V orane: PRVO PISMO (Nadaljevanje) "Kje imaš pivnik?" Res je bil moji šolski torbi tudi pivnik, Zatorej sem hitro skočil ponj in Sa začel polagati na pismo. To-madež s pivnikom nisem mo-Sel odpraviti, ker je pivnik tin-to še huje razmazal, preden jo je posrkal vase. Zdaj je bil na pis-velik črnikast pečat, ki je skazil. Pečat se je razmazal ll^'av tam, kjer je bilo napisano; • •• in Ti ga položila na Tvoje b^lo zglavje , , ." Mene je bilo naravnost sram in Cisto gotovo mi je od sramu ka-^'la solza iz oči, čeprav se tega ^nes ne spominjam več. Tudi ^ati je bila žalostna. Trikrat je ^2ela pismo v roke in gledala nanj proti oknu. Potem je rekla obupano: "No, vidi se že, toda nisem verjela, da si taka packa . . . Knjig v svojem življenju ne boš nikoli pisal . . Sedaj je prišla na vrsto kuverta z naslovom. Mati mi je zabičevala^ kako moram paziti, da ne bom naslova -pokvaril, ker bi takega pisma pošta gotovo ne sprejela. Naslov je bil v bratovem pismu in ga je bilo treba le prepisati. To že ni bila taka reč. Zato sem pero zelo skrbno pomočil v tinto in .začel pisati z okorno roko, kolikor se je dalo čedno. Mati se je pri tem sklonila k meni in mi narekovala naslov, ben objektiven človek tega ne bo zanikal—se je odigral v Sovjetski zvezi na podlagi nacionalizacije nesluten gospodarski polom, ki prekaša vse, k(ar bi mogla kdaj koli v tem razdobju doseči kapitalistična Rusija. Toda to naraščanje proizvajalnih sil, industrializacijo države, so morali delovni ljudje Sovjetske zveze drago plačati z izgubo malone vseh tistih pridobitev, ki so si jih priborili v oktobrskih dneh in v letih državljanske vojne. Delavska kontrola po podjetjih je odstranjena, sindikati so dejansko potisnjeni ob stran, svobodne diskusije v Partiji in izven nje ni več, iniciativa širokih množic je zapuščena. Vzporedno s tem je šla nadcentraliza-cija gospodarstva in državne sile, uvajanje skrajne diferenciacije mezd in plač, upostavlja-nje gospodarsko in politično privilegiranega birokratskega sloja. Iz Čeke, ki jo je ustanovil Dzerdžinski za obrambo pridobitev delavskega razreda, so napravili orodje sile NKVD, ki je v interesu te birokratske kaste uničila večino pridobitev Oktobrske revolucije. Uničene pa niso samo pridobitve, marveč so uničili tudi nosilce revolucije, kar se je prvikrat vidno pokazalo v javnih procesih in množičnih aretacijah od leta 1937 do 1938. Po teh dogodkih se vladajočemu birokratskemu sloju ni bilo treba več bati nobenega resnejšega odpora. Zdaj je imel prosto pot, da še bolj utrdi svoje pozicije, da zgradi birokratski centralizem v državnem aparatu in gospodarstvu, da omeji pravice na ozemlju Sovjetske zveze živečih narodov na minimum, da omeji znanstveno in umetniško dejavnost tako, da lahko primerjamo te omejitve samo s srednjim vekom. Na ideološkem področju se je pokazal ta proces v postopnem prehodu s pozicij znanstvenega socializma in in-ternacionalizma na pozicije re-vizionizma in ruskega veliko-državnega šovinizma. L. 1923 na XII. kongresu KPR, je neki govornik opozoril na nevarnost velikoruskega šovinizma s temi-Ic prepričljivimi besedami: Zaupanje, ki smo si ga takrat pridobili, lahko izgubimo do zadnje trohice, če ne bomo nastopili proti novemu, kakor pravimo, velikoruskemu šovinizmu, ki se brezoblično, brez natančnega obeležja, vtihotapija, kapljico za kapljico prodira v ušesa in oči in korak za korakom spreminja duha in vso dušo naših funkcionarjev, tako da je nevarnost, da teh funkcionarjev ne bomo mo gli več spoznati." Ironija zgodovine je, da teh besed ni izgovoril nihče drugi, kakor sam Stalin. Menim, da je treba v teh pojavih notranjepolitičnega razvoja Sovjetske zveze iskati ključ za sedanja protislovja med besedami in dejanji sovjetske zunanje politike. Vzroki agresivne ki je bil precej zagoneten. Bile so neke številke sob ali oddelkov. Ko sem vse to že imel čisto lepo na papirju, je prišla še zadnja beseda Klagenfurt. To je bilo nemško ime za naš Celovec in bržkone so bratu rekli, .da mora napisati nemško ime. Jaz sem že hotel začeti z velikim K, ko je nenadoma zaropotal oče na postelji: "Nak, nemškega imena pa že ne boš pisal. Celovec napiši.. Jaz sem odstavil pero in pogledal mater. Ta se je zdrznila in potem rekla; "Saj je vendar vseeno, ali Celovec ali Klagenfurt. Glavno je, da fant pismo dobi. On je že vedel, zakaj nam je moral poslati nemško ime . . Naš oče je bil namreč odločen Slovenec, čeprav je bil velik siromak in se nikdar ni vdal Nemcem in njihovemu pritisku. Mati pa je bila iz take hiše, ki je znala korakati, da se ni nikomur zamerila. Bila je krasna mati, zunanje politike, kakor tudi protislovja med besedami in dejanji sovjetskih voditeljev, torej niso v nekakšnih slučajnih "napakah' ' sovjetskih voditeljev, kaj šele v tem, da je Sovjetska zveza "komunistična" (kakor to največkrat trdijo v buržoaznem taboru), marveč nasprotno; prav v tem, da se je sovjetska država tako zelo odmaknila od socialističnih načel, je treba iskati pojasnila za to politiko, ki je prvikrat stopila na plan v paktu s Hitlerjevo Nemčijo o razdelitvi Poljske, potem pa se je čedalje očitneje in čedalje bolj drastično uveljavljala v finski vojni, v aneksi ji baltskih republik, v razdelitvi področij vpliva na Balkanu, v gospodarskem in političnem podjarmi jen ju držav Jugovzhodne in Vzhodne Evrope. Zelo mnogi, ki so se začeli zavedati tega tragičnega razvoja notranje in zunanje politike Sovjetske zveze, so se umaknili, globoko razočarani, postali so pasivni, izgubili so vero v možnost, da bi si lahko priborili mir in zgradili socialistično družbo. Bega jih zloglasna teza, ki jo zdaj v tako čudnem soglasju zagovarjata obe grupaciji sil— tako hegemonistični krogi Sovjetske zveze, kakor tudi imperialistični krogi Zahoda—teza po kateri se je moči opredeliti samo za prvo ali drugo skupino sil, za Vzhod ali Zahod, za Rusijo ali ZDA. Sile miru ne morejo biti kos vojni nevarnosti, imperializmu in podjarmljanju s tem, da se odločijo za prvi ali za drugi blok, ter tako zavestno ali podzavestno, hote ali nehote zaostre hladno vojno in povečajo vojno nevarnost. Svetovni mir lahko zagotovimo samo z gibanjem vseh poštenih, odkritosrčnih in miroljubnih ljudi, z gibanjem, ki bo nastopilo proti politiki področij vpliva in blokov, za pravico vsakega naroda do neodvisnega in samostojnega razvoja, proti vsem oblikam hladne vojne in vmešavanja v notranje zadeve drugih narodov, za dosledno uporabo v Ustanovni listi Združenih narodpv postavljenih načel, proti gospodarski diskriminaciji in kulturni izolaciji, za gospodarsko in kulturno sodelovanje med vSemi državami in narodi na podlagi enakopravnosti. Wolfgang Leonhardt —Vprašanja MaUh Dni Skrajšan delovni čas s posebno odredbo zveznega ministra za delo je določen skrajšani delovni čas v nekaterih industrijskih strokah, kjer je delo zelo naporno in v zdravstvenem pogledu nevarno. Tako je na primer določen peturni redni delovni čas v kemični industriji za delavce pri zgrebanju klorovega apna iz klornih komor. Šesturni delovni čas pa je določen za 17 vrst dela v kemični industriji in sicer med drugim za: taljenje svinčene sklenine v ocetni kislini, cen-trifugiranje in pakiranje svinčenega aceta, kurjenje rotacijskih peči za natrijev bikromat, koncentriranje bikromatnega luga, delo v temnih emulzijskih prostorih (fotokemika), taljenje in oksidacija svinca pri proizvodnji svinčenega minija, šaržira-nje električnih peči pri proizvodnji karbida, šaržiranje in izlivanje električnih peči pri proizvodnji železovega silicija in tako dalje. V medicinski industriji je določen šesturni delovni čas pri proizvodnji alkaloidov. Sedem-umi čas je določen za dela pri serovakcinski proizvodnji in za dela pri organsko-terapevtski proizvodnji v oddelkih, kjer delajo s škodljivimi organskimi topili. OBLAK MOVER Se priporoča, da ga pokličete vsak čas, podnevi ali ponoči. Delo garantirano in hitra postrežba. Obrnite se z vsem zaupanjem na vašega starega znanca John Oblaka 1146 East Gist St. - HEnderson 1-2730 toda v teh rečeh je bila popustljiva in mlačna. Oče je gnal svojo dalje. "Če je vseeno, potem je vseeno, potem bo veljalo tudi, če napišeš Celovec. Ali nismo enakopravni? Zakaj pa potem plačujemo vsi enake davke? Nikakor ne, Klagenfurt pa že ne boš napisal . . ." Pri teh besedah se je tako razvnel, da se je dvignil na postelji in začel grozeče štrleti proti mizi. "Če bi pa brat pisma ne dobil . . .?" je rahlo podvomila mati. "Klagenfurt ne boš napisal, pa četudi brat nikdar ne dobi kakega pispa od nas. Zategadelj bo tudi doštudiral." Sedaj je bilo konec prerekanja. Oče je dejal: "Napiši: Celovec ..." Ker ni trenil z očmi, sem moral takoj začeti pisati. Pismo je imelo slovenski naslov. Materin pomislek je bil zelo utemeljen.* Takrat se je velikokrat dogajalo,, da pošta ni dostavljala pisem, ki so iijiela slovenske naslove. Toda naš oče se za to ni brigal. "Ce bo le prav prineslo . . je še enkrat podvomila mati Oče pa je že ni več slišal, ker se je zopet zleknil na postelji in zahrlil. Nato je vzela pismo v roke in ga še enkrat prebrala. Med branjem je zardevala kakor otrok. Jaz sem jo strahoma gledal, ker sem se bal, da bo zopet našla kako napako. Tega sicer ni bilo, toda, zadovoljna s pismom ni bila, ker je bilo ne le popackano, ampak tudi vse polno odtisov od mojih umazanih rok. Nato je šele preganila pismo in ga dala v kuverto s tako svetostjo, ko da bi vanjo polagala kak velik zaklad. Drugo jutro sem nesel na pošto pismo, s katerim je naš oče začel borbo za naš Celovec. (Konec), V tobačni industriji imamo šesturni delovni čas v oddelku za ekstrakcijo nikotina z ben-colom in žvepleno kislino. Šesturni delovni čas je določen tudi v tekstilni industriji za dela pri vulkanizerskih stiskalnicah, Sedemurni delovni čas imajo v tektilni industriji za dela pri činžanju klobukov, dalje za mokro predenje v predilnici lanu, za vezenje vretenske vrvice v mokri predilnici, za trganje starih krp na stroju itd. V usnjarski industriji je določen sedem-urnik pri toplem masčenju li-kanca in jermenskih hrbtov. SPOMENIK VLADIMIRU NAZORU NA PLITVIČKIH JEZERIH Srbsko kulturno prosvetno društvo "Prosvijeta" bo odkrilo na Plitvičkih jezerih na 'Dan vstaje' hrvatskega naroda spomenik Vladimiru Nazoru, velikemu hrvatskemu pesniku in borcu za bratstvo hrvatskega in srbskega naroda. Spomenik bo stal pri jezeru Labudovcu, kjer se je 1943 leta prvič sestal pokrajinski narodno osvobodilni svet Hrvatske. Doprsje Vladimira Nazora je izdelal kipar Vanja Radauš. ZAVAROyALNmo: proti ognju, tatvini, avtomobilskim nesrečam, itd. preskrbi Janko N. Rogelj 6208 SCHADE AVENUE Pokličite: ENdlcott 1-0718 BRIGHT folks already know this! This advertisement is merely to remind people of average intelligence or better that... ... there is no safer, saner, cozier investment than United States Savings Bonds. The reasons are many and manifest. Savings Bonds pay a good rate of interest. (When they mature, at the end of ten years, they reward you with four dollars for every three you have invested.) Savings Bonds are insured by the integrity of the United States Government. Savings Bonds can be redeemed any time before they mature, if you find it necessary to do so. (It is wiser, however, to let them sit, so that you may reap the greatest harvest.) Savings Bonds are not transferable. (They are payable only to whosever name or names appear on the Bonds, thus negating the possibility of loss by theft.) Savings Bonds can be purchased either outright, or through one of two easy, trouble-free payment plans. (Ask your cashier at work about the Payroll Savings Plan—or, if you're not on a payroll, inquire at your bank about the Bond-A-Month Plan. Both are simple and painless. If you have read this far, you are indeed intelligent. That being the case, you will probably make a note to remind yourself to invest in more United States Savings Bonds some time tomorrow. SAVE FOR YOUR INDEPENDENCE BUY U.S. SAVINGS BONDS ENAKOPRAVNOST This is an official U. S. Treasury advertisement— prepared under auspices of Treasury Department and Advertising Council. STRAN 4 ENAKOPRAVNOST ANTON INGOLIČ: IVAN IVANOVIČ SEMJONOV NOVELE (Nadaljevanje) "Kaj boste storili, če pridejo partizani rušit progo?" sem ga vprašal, ko sva bila daleč v polju. "Kaj naj storim? Počakam, da izvrše svoje delo in odidejo, potem pojdem počasi v stražnico in javim, kar se je zgodilo!" "Jeseni enainštiridesetega ste drugače govorili," sem se mu dobrovoljno nasmejal. Ivan Ivanovič je, kakor da se je iz njega vsul dolgo zadržani plaz, začel govoriti naglo, ognjevito in brez odmora: "Da, takrat sem bil še naivnež in ne-vednež. Sicer pa ni čudno. V Rusiji sem živel prav za prav samo v knjigah, našega resničnega človeka, predvsem delavca in kmeta, nisem poznal; zadnjih pet in dvajset let sem živel med tujimi ljudmi in propadlimi vojaki. Kaj sem vedel o spremembah, ki so se v tem času izvršile pri nas? Kaj sem vedel o napredku, ki je v tem času dvignil našo državo do tolike stopnje? In predvsem, kaj sem vedel o preporodu ruskega naroda, vseh narodov Sovjetske zveze? Preveč sem veroval našim časopisom, čeprav se mi Je ob čitanju naše sodobne knji ževnosti porajala drugačna slika. Toda šele zdaj sem spregle dal. Zdaj tudi razumem svojega brata Mišo, zakaj je ostal tam. Vem, kaj ga je zadržalo: napredek, poštenost, delavnost. Če ne bi bilo dobro, kar "se do gaja pri nas, Miša ne bi bil ostal tam. To je bila moja prva, a plaha misel ob njegovem pismu Tedaj sem prvič podvomil o pravilnosti svojega dotedanjega mišljenja. Toda pokojna mati je preprečila, da bi se ta misel v meni razvila i n premagala zmoto, v kateri sem taval. Razumem jo, ona je skoraj vse življenje preživela v svetu, ki ni imel nobene zveze z ljudstvom zato ni mogla doumeti novega časa. Tudi je bila preveč navezana na bogastvo, da bi bUa mogla kdaj koli razumeti, da je edino pravilna sovjetska rešitev: zemljo onim, ki jo obdelujejo. Ne samo zemljo, tudi oblast. Da, tudi oblast. Samo tako je^ lahko naš narod zadr žal silni napad divjih nemških vojsk, ne samo zadržal, že jih goni preko neskončnih zasneženih step. To ne bi bilo mogoče, če bi Rusiji vladal car in bi mi ostali doma. Zdaj mi je jas PAINT SHOP POMOČNIKI za splošna dela v delavnici za barvanje. Dnevni šift. Plača od ure poleg nadurnega dela. PICKER X-RAY CORP. 17325 Euclid Ave. no, da V sovjetski Rusiji žive veliki ljudje, ki niso samo iz organiziranih delavcev, marveč tudi iz množice neukih, mrkih in tihih mužikov napravili borbeno skupnost volje in moči. Moj narod si je že opomogel od prvega udarca, spet čuti pod seboj svojo zemljo in kmalu bo v borbi zanjo popolnoma pregnal zavojevalca in ga uničil za vselej!" Komaj sem sledil njegovim besedam in korakom. Zadnje stavke je govoril kot vročičen; potem je dolgo molčal. Od presenečenja nisem vedel, kaj naj rečem. Spet se je oglasil. Govoril je s svojim navadnim glasom; čutil sem, da mu besede le s težavo gredo z jezika: "Zavedam se, da nisem ničesar storil in žal ne bom mogel ničesar storiti pri obnovi svoje domovine. Srbi so me pred meseci upokojili kot davkarja, kot Rus sem se pred petindvajsetimi leti sam izključil iz svojega naroda. Nisem vreden, da bi mene, ki v tej strašni borbi držim križem roke, sprejeli medse. Sicer pa sem res slab in bolan. Vendar bi rad dočakal našo popolno zmago." Tišina je ležala okoli naju le sneg nama je škripal pod nogami. Zvezde so migljale nekje visoko, mesec je velik in svetal metal na snežne poljane srebr no mesečino. Tiste hipe se mi je zdelo vse svečano. Ivan Iva novič Semjonov je v svojem dolgem zimskem plašču in visoki kučmi stopal velik in močan pred menoj. Iz njega so se trgale besede, prav tako velike in silne. Rad bi bil stopil v sneg in mu stisnil roko, toda bal sem se, da pokvarim veličino teh trenutkov. ' 7 Kmalu se mi je posrečilo, da sem se osvobodil ponižujoče straže. Zato Ivana Ivanoviča Semjonova nisem dolgo videl. Neki dan sem ga hotel obiskati na stanovanju. Toda hiš na gospodinja mi je povedala, da je pred dnevi odšel v bolniš- DEKLETA ALI ŽENE za lahko delo v tovarni Stalno delo podnevi Plača od ure — prilika za napredovanje. WILLIAM A, HOWE CO. 1625 E. 31 St., blizu Payne Ave. Zakonska dvojica išče stanovanje s 4 ali 6 neoprem-1 j enimi sobami. Nimata otrok. Kdor ima stanovanje na pokliče KE 1-2986 LEDENICO IN PEČ za gretje se proda poceni. Pokličite UT 1-9658 V najem se odda sobo PREDNOST IMA ŽENSHA SREDNJE STAROSTI, KI DELA. Vpraša se med 4. in 6. uro zvečer na 15401 LUCKNOW AVE. Mr. in Mrs. Anton Kebe naznanjata, da (Mismas) STRAUSS NA ORGUAH igra v njih Welcome Tavern vogal MILLER AVE. in E. 222nd ST. VSAK PETEK IN SOBOTO Vsak petek se servira ribe in žabe. Imamo sobo na razpolago za vsakovrstne priredbe. nico. in da so ga najbrž tam obdržali, kajti od tedaj ga še ni bilo domov. "Ta človek ne bo dolgo živel," je rekla med drugjpi. "že prej, ko je imel službo, je stradal, zdaj pa daje več ko pol plače za dolgove, ki si jih je napravil z materinim pogrebom. Mater je pokopal v prvem razredu, on pa bo šel gol in lačen v grob in še toliko ne bo ostalo po njem, da bi ga pokopali v tretjem. Čuden človek!" Popoldne sem ga obiskal v bolnišnici. Razveselil se me je. Ponudil mi je belo koščeno roko. Potem se je za spoznanje dvignil in vprašal tiho, oprezno se ozirajoč po bolnikih na sosednjih posteljah: "Kako je na vzhodu?" "Včeraj je padel Harkov," sem skoraj preglasno povedal. "Rdeča armada je že štirideset kilometrov vzhodno od mesta." Ivan Ivanovič Semjonov se je bleščečih oči pognal kvišku. Toda njegov glas je bil strog, ko me je trenutek pozneje zavrnil: "Oprostite, Harkov ni padel, Harkov je osvobojen!" Nato je legel in toplo zašepetal: "Da, zdaj je zares osvobojen, zdaj je res svoboden." Pomolčal je in spet nadaljeval: "Semjonovka je svobodna, v našem nekdanjem dvorcu se ne šopirijo več tujci. Slutil sem, da se je v tem času, ko tu ležim, zgodilo nekaj velikega. Strežniki in zdravniki so se danes dopoldne nekaj šepetajoče pogovarjali med seboj in bili so boljše volje kakor navadno, a nihče mi ni ničesar povedal. Ne zaupajo mi. Anton Antonovič, hvala, da ste prišli. Ta novica ima več zdravilne moči ko tri injekcije. Sedite, Anton Antonovič, povejte še kaj!" Sedel sem kar na posteljo, ker ni bilo prostega stola, in povedal, kar se je zadnje dni še zgodilo. Pazljivo me je poslušal. Opazoval sem ga med pogovorom. V obraz je bil še bolj rumen. Ko je za trenutek zaprl 7. septembra 1950 COLD HEADER OPERATOR Izurjen dela na Waterbury, solid dies, toggle headers; podnevi. Plača od ure THE AMERICAN SCREW PRODUCTS CO. 2470 E. 93 St. Fino vino, pivo in žganje. Vsaki petek FISH FRY in FROG LEGS Se priporočamo za obisk. L J. STRUKEL 6220 St. Clair Ave__EN 1-9138 URADNIKI PODR. št. 3 SMZ ZA LETO 1950: Predsednik Charles Benevol, podpredsednik Anton Mavsar, tajnik Frank M. Perko, 1092 E. 174 St., tel. IV 1-56^8, blagajnik Martin Valetich, zapisnikar Jas. Stopar, nadzorniki: Jim Kastelic, Joe Perusek, Martin Komachar, zastopniki za Federacijo SMZ: Stanley Mahnič, Jim Kastelic in John Tomšič. Seje se vrše vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Slovenskem domu na Holmes Ave. Uncle Sam Says Farming today requires great skill on tlie part of the farmer. Not only piust he know soils, fertilisers, and seeds, but he musf be an expert mechanic to operate all types of farm machinery. In other words, a farmer works hard for his money and in a highly speculative business. He shouljj make that money work for him—in a non-speculative and safe investment. TJ. S. Savings Bonds, guaranteed by our government, is a crop that NEVER fails, it's always ready when needed. Savings Bonds are a good place for this year's crop money. They grow, rain or shine. See your banker or postmaster on the next trip to town. U. S. Tiecisury Department oči, ali od utrujenosti ali ker je razmišljal o tem, kar sem mu povedal, je bil videti ko mrlič. "Ah, naša Semjonovka!" je vzdihnil, ko sem končal. "Mo goče se je za njeno osvoboditev boril tudi Miša. On je pravi Rus, on je razumel naš narod in našo zemljo. Jaz sem preveč Evropejec, toda tudi jaz se bom vrnil. Ali naj stojim ob strani, ko bodo iz ruševin gradili novo, še silnejšo Sovjetsko zvezo? Ne! Vrnem se, pa naj me postavijo v biblioteki za slugo, na Semjo-novki za hlapca, v Moskvi za cestnega pometača. Živeti hočem v svoji zemlji, med svojimi ljudmi in vsaj nekoliko pomagati, da se bodo čimprej zacelile rane, ki jih je moji domovini HIŠI NAPRODAJ v collinwoodski slovenski- na selbini imam naprodaj sledeči hiši: Blizu jezera in E. 140 ceste; za eno družino, 6 velikih sob, hrastovi podi, kurjava na vročo vodo, garaža. Cena samo $9,800. Druga hiša, 7 sob, nov plinski grelec, garaža. Cena $8,900. Obe hiši sta v jako dobrem stanju in zelo primerni za večjo družino ter se lahko takoj vselite. MATT PETROVICH KE 1-2641 "Society načrt" vam pomaga hraniti! Pridite. Poučite se o 3-vrstnem načrtu, ki vam bo pomagal graditi hranilno vlogo, ali pa pišite za PROSTO KNJIŽICO s podatki te osebne posluge. parkanje ko ste v bančnem uradu, zadaj poslopja, 127 Public Square članica Federal Deposit Insurance Corporation m Zavarovalnina proti ognju in nevihti in avtomobilskimi nezgodami ZA ZANESLJIVO POSTREŽBO SE PRIPOROČA DANIEL STAKICH AGENTURA 15813 WATERLOO RD. - KE 11934 EUCLID POULTRY 549 EAST 185th ST., KE 1-8187 Jerry Petkovšek. lastnik Vsakovrstna perutnina in sveža, prvovrstna jajca. Sprejemamo naročila za perutnino za svatbe, bankete in veselice, itd. NEKAJ POSEBNEGA: Prodajamo kokoši tudi zrezano na kose ter si lahko nabavite samo one kose, ki vam najbolj ugajajo. Razprodaja televizijskih aparatov Hladni jesenski večeri se približujejo, in da vam bodo večrei bolj kratkočasni, si preskrbite novi televizijski aparat. Veliko sliko 12V2 kvadratnih placev dobite sedaj za samo $149.95 Lahka odplačila Norwood Appliance ^ Furniture 6202 ST. CLAIR AVE. John Susnik zadala sedanja vojna. Bolje je biti najneznatnejši človek v domovini kot tu direktor biblioteke, upravnik vele posestva ali mestni župan. Treba je, da vsaj nekoliko popravim, kar sem zamudil. Samo da bi se mi povrnilo malo zdravja! Samo zdravja mi je treba." Nekoliko tise, a vroče je nadaljeval. "Nikoli prej si nisem tako silno želel živeti kot zadnje čase. Čimprej moram okrevati. Moji domovini bo potreben sleherni človek, tudi najneznatnejši in najnevred-nejši." Ko sem se poslavljal, me je prosil, naj spet pridem. "Moram vedeti, kaj se dogaja pri nas. Čutim, da se svoboda približuje z naglimi koraki." Bil sem že pri vratih, ko me je poklical k sebi. "Nekaj bi vas prosil," je dejal v zadregi. "Tu se nihče ne zmeni zame. Saj veste, nas emigrante imajo za petokolonaše. Razumljivo, če bi jim tudi povedal, da nisem, mi ne bi verjeli. Rad bi ozdravel, čimprej in popolnoma. Bi me hoteli priporočiti zdravniku?" Čutil .sem, kako težko je izgovoril poslednji stavek, zato sem mu naglo stisnil roko, ki mu je brez moči ležala na odeji, in obljubil, da bom govoril z zdravnikom, čeprav sem ga komaj poznal. Preden sem zapustil bolnišnico, sem poiskal bolničarja. Zvedel sem, da prihaja zdravnik v bolnišnico samo ob jutrih. Priporočil sem Ivana Ivanoviča Semjonova bolničarjev! negi in odšel v mesto. Ko sem dfugo jutro prišel v bolnišnico, da poiščem zdravnika, sem zvedel, da je Ivan Ivanovič Semjonov ponoči umrl. Pretresen sem odšel v mrtvašnico. Moj znanec je ležal v nepo-barvani krsti na dolgi mizi sredi ledenomrkle mrtvašnice. Nobene sveče, nobene cvetlice. Bil je popolnoma sam. Ni se spremenil prav nič. Le oči je imel trdno, pretrdno zaprte. Visoko, gosposko čelo se je nekoliko svetUo, a nekdaj široki kmečki nos je bil ozek. Dolgo sem stal ob mrliču. Od šel sem Sele, ko je prišel "bivši general", predsednik emigrant ske kolonije, da uredi vse po trebno za pogreb svojega roja ka, ki že dolgo ni bil več emi grant. (Konec) NOVA ŽELEZNICA GRUBIŠNO POLJE— BASLAJA Dne 27. julija, na dan vstaje Hrvatske bodo odprli progo Grubišno polje—Veliki Baslaji v dolžini 15 km. Z odprtjem te proge, na katero je čakalo prebivalstvo nad 30 let, se bodo ti okraji bolje povezali z Banovo Jarugo in Daruvarom ter se bo omogočilo boljše izkoriščanje kamnoloma v Škornovcu. V "Enakopravnosti" dobite vedno sveže dnevne novice o dogodkih po svetu in doma! Priporočilo hišnim gospodarjem! Kadar imate vaše žlebove, forneze ali druga kleparska dela za popravili, se obrnite na nas. Inštaliramo tudi nove forneze na premog ali plin. Vse delo je jamčeno in cene so zmerne. Se priporočamo v naklonjenost. LEO LADIHA 1336 E. 55 ST.. UT 1-4076 The May Go's Basement Mi dajemo in izmenjavamo Eagle znamke 100% volneno sukno Okraski ž broškami in perjem Jesenski "Ageless" klobuki V VELIKIH MERAH Tu sta le 2 vzroca naših novih jesenskih klobukov, katerih imamo lepo izbero v velikih merah. Beret. stil ima dolgo perje za okrasek. Drugi stili imajo zd okraske klopčičke iz žameta in bleščečimi kamni. Oba stila sta iz 100% volnenega sukna v črni, temno rdeči, sivi in rjavi barvi. Basement oddelek z klobuki 3 pari V C za 6-mesečno nošo! Sanforized' bombažne broadcloth mm Spodnje hlače Dvojno-šivane spredaj Spodnje hlače iz prvovrstnega broadcloth blaga v novih, atraktivnih vzorcih. Tudi navadne barve in bele. Mere 30 do 44. 1 Elastično nabrane ob pasu ali boxer stil. Udobne. 2 Popularne "gripper" , zaponke ali z elastiko ob pasu. 3 Dvojni šivi spredaj in zadaj z dodatnim bombažnim blagom. 4 Dvojno šivane vse skozi, da robi ne odnehajo. 5 Dodatno ojačenje na krajih, kjer se najbolj nosijo. Basement oddelek z moško opravo Poštna in telefonska naročila sprejeta—• Pokličite CHerry 1-3000 (Nobena C.O.D. se ne sprejme izpod 2.01, davek vklj.)