/Ime • ‘. • .■ ' s"' 'A omovi m HOIW1E "v.-v5i • -V Vv: v- ' V MB' AM€RICAN IN SPIRIT FOR€!GN IN LANGUAGC ONLY SLOYGNIAN MORNING H€Y/SPAF€R NO. 219 CLEVELAND 3. O., FRIDAY MORNING, NOVEMBER 7, 1952 LETO LIH — VOL. LIH OPUSTITEV BORBE ZA HRIB Poveljstvo B. armade je odredilo konec prizadevanj za ponovno zavojevan je grebena krvavega Triangle hriba. SEOUL, Koreja. — Poveljstvo osme armade je včeraj odredilo, da imajo južnokorejske čete o-pustiti svoje naskoke in prizadevanja, da bi zopet zavzele greben Triangle hriba. Na mesto teh bojev je odletel gen. James Van Fleet, da dože-ne, če se dado še kako popraviti tamošnji zavezniški neuspehi. Ta greben je zavzela dne 15. oktobra ameriška sedma divizija, nakar je izročila njegovo obrambo Južnokorejcem, iz katerih oblasti so izpulili greben v petek Kitajci. Poveljstvo osme armade je u-kazalo Južnokorejcem, da imajo nehati s svojimi prizadevanji za ponovno zavzetje grebena, ker so utrpeli pri tem velike izgube. — Zadnja bitka za to postojanko je trajala devet ur. — Ameriško poveljstvo pravi, da so Južnokorejci odlični in občudovanj a vredni borci. Slovenska pisarna 6116 Glass A ve., Cleveland, O Telefon s EX 1-9717 ŠOLA (slovenska sobotna). Jutri pouk in pevska vaja za otroški nastop 16. nov. Lepo prosimo starše, da opozorijo otroke na to. TETA NA KONJU v soboto zvečer ob 7:30 v cerkveni dvorani pri Sv. Lovrencu. Vstopnice se dobe tudi v naši pisarni, ($1). JAMNIK. Nova povest pisatelja Karla Mauserja. Dobi se v Slov. pisarni. Cena $1. VSTOPNICE za prireditev 16. nov. v SND na St. Clairju (50c) so že v razprodaji. (60 letnica prvega slov. katoliškega shoda.) FILME iz domovine, ki jih bo g. A. Grdina kazal na prireditvi 16. nov., bodo odborniki Lige lahko videli v torek zvečer v naši pisarni. Pravljična osebnost Potisnjen v vseameriško politično ospredje po svoji naravnost neverjetni volilni večini 416,000 glasov, ki jo je dobil nad svojim nasprotnikom C. P. Taftom, in to v republikanskem plazu, ki je zasul vso državo, si je po izvolitvi govemer nemudoma zasukal rokave ter se pričel posvečati pripravam za svoj novi, četrti termin, ki se bo pričel sredi januarja. Dočim se politiki in ana-listi čudoma čudijo, kako je mogoče, da je ta pravljični Clevelandčan mogel tako sijajno zmagati v državi, ki je dala Eisenhower ju 504,000 glasov večine nad Steven-sonom, je gov. Lausche izjavil, da ni časa, da bi si vzel par dni zasluženega oddiha, temveč je sklical nemudoma posebno sejo svojega kabineta, ki se bo vršla danes. Take vrste človek je'governor Frank J. Lausche. Južnokorejska vojska še dolgo ne bo dovolj močna za obrambo Premestitev prvih jetnikov iz Columbusa v Camp Perry, Ohio V prvi skupini, ki je bila prepeljana s petimi avtobusi, je bilo 152 jetnikov. COLUMBUS. — Oblasti so prepeljale v mbčno zastraženih avtobusih 152 kaznjencev iz državne kaznilnice v Columbusu v Camp Perry, O. Ti kaznjenci, ki so bili izbrani v upanju, da se bodo dobro obnašali, so bili v prvi skupini, ki je bila prepeljana semkaj. Petero busov, na katerih so se vozili, je spremljalo šest avtomobilov težko oboroženih državnih policistov. Jetniki so bili premeščeni, da se bo moglo popraviti v jetniš-nici škodo, ki so jo povzročili jetniki v teku svoje revolte. Za to skupino pridejo v Camp Perry nadaljne skupine kaznjencev, vsega skupaj do 800 mož. Vse taborišče je obdano z vojaštvom, ki je na straži z nabitimi puškami in nasajenimi bajoneti v rokah. Amer. vojaka obsojena na smrt v Nemčiji MONAKO VO. — Tukaj sta bila pred ameriškim vojaškim sodiščem obsojena na smrt dva amerška vojaka, ker sta napadla nekega nemškega zdravnika ter posilila njegovo ženo in njuno služkinjo. HIGH WINDS Vremensk- prerok pravi: Eisenhower bo zvedel, da še dolgo ni misliti na to, da bi domače čete same mogle braniti svojo zemljo. CENTR. KOREJSKA fronta. Ko bo prispel semkaj novoizvoljeni predsednik, gen. Eisenhower, mu bo povedano, da se še dolgo ne bo meglo računati na južnokorejsko armado, tudi če se ji da vse potrebno orožje, da bi mogla brez ameriške pomoči braniti svoje ozemlje. Ameriški častniki, ki poučujejo, vežbajo in nadzorujejo juž-nokore.isko vojaštvo, pravijo, da, bo vzelo še leta, preden bodo Južnokorejci sposobni držati celotno fronto proti obnovljeni kitajski ofenzivi. Naj večji problem tvori pomanjkanje voditeljev v južnoko-rejski armadi, in to vse od sar-žentov do generalov. Iz raznih naselbin WHITEHALL, Mich. — Tukaj je umrl v četrtek zjutraj ob 6. uri za. srčno kapjo dobro poznani Joseph Debevec, star 70 let. Živel je več let v Clevelandu, rojen je bil v Rakeku pri Cerkni-d, Jugoslavija. Tukaj zapušča žalujočo soprogo Mary, roj. Prevec, sina Mirkota, pri katerem je živel zadnja štiri leta. V Willoughby, O., 'pa hčer Mrs. Tames H. Shaw ter tri vnuke DaRe zapušča dve sestri v Clevelandu, Mrs. Kristino SchivRz in Mrs, Zoro Petruška. V Italii: na sestro Matildo Boari. V Ameriki je živel 55 let. Pogreb bo v soboto, 8 novembra, ob 2 ur' nonoldne iz Gee Funeral Home Whitehall, Mich. Danes vetrovno, oblačno in mrzlo. Ponoči oblačno in mrzlo. Važni dnevi svetovne zgodovine Dne 7. nov. 1867 je bila rojena Marie Curie, soodkriteljica radia. Umrla 4. julija 1934. Dne 8. nov. 1889 je bila Montana sprjeta v Unijo. Dne 9. nov. 1858 je dal Nevz-vorški simfonij ski orkester svoj prvi koncert. -o— Povrnjena kri LONDON. — V neki londonski bolnišnic' se je onesvestil or slabosti neki mož, ki je pravka’ ooda.ril pint svoje krvi bolnišnici. Zdravniki so ga položili na postelj ter mu ročno zopet trans-ferirali v žile kri, ki jo je nekaj trenutkov preje podaril. Mož je vstal in odšel domov. Zmagala je parela: -Cas je za spremembe! Tako pravi Wyatt, načelnik Stevensonove predsedniške kampanje. SPRINGFIELD, 111. — Wilson Wyatt, načelnik Stevensonove predsedniške kampanje, je izjavil, da je do Stevensonovega poraza v glavnem pripomoglo geslo republikancev, da je čas za spremembo v administraciji. Iseočasnoi je Wyatt izjavil, da je svetoval Stevensonu, naj ostane v javnem življenju, kajti on da bo “prihodnji mož demokratske stranke leta 1956.” Stevenson je brez vsake grenkobe v srcu in s smehljajem na obrazu prevzel zopet svoje go-vernerske posle, ki jim tako dolgo časa ni mogel posvečati pozornosti, katera jim gre. Edino, kar mu je žal, je to, ker bo v januarju izgubil svoj governer-ski urad, do katerega ima res Novi grobovi James Motsch Za srčno kapjo je nagloma preminul James Motsch, star 56 let, stanujoč na 624 E. 140. St. Tukaj zapušča soprogo Anna Mae, dva sina, James in Gerald, dva brata in 4 sestre. Dolgo let je bil zaposlen pri New York Central železnici in je bil dobro poznan med našim narodom. Pogreb se vrši v soboto zjutraj ob 10:45 uri iz Jos. žele in Sinovi pogrebnega zavoda na 458 E. 152. St. v cerkev St. Jeroma ob 11:30 uri in nato na St. Jolms pokopališče, E. 70. St. in Woodland Ave. Frank Piro Po daljšem bolehanju je preminul na svojem domu na 18708 Pawnee Ave., kjer je bil prvi naseljenec leta 1913, dobro poznani Frank Piro, star 78. let Bil je vdovec; soproga Marija je umrla leta 1925. Tukaj zapušča 2 hčeri, Betty Cornelia, ki vodi poznano podjetje Euclid Fish Co., Grace, ki je voditeljica urada za pohabljene otroke, sina Sebastiana, 2 brata in 1 sestro in veliko sorodnikov. Bil je dober vrtnar in je imel krasen vrt. Pogreb se vrši v pondeljek zjutraj ob 8:45 uri iz Jos. žele in Sinovi pogrebnega zavoda na 458 E. 152. St. v cerkev sv. Pavla ob .9:30 uri in nato v družinsko grobnico na sv. Pavla pokopališče. EISENHOWER V GEORGIJI. NJEGOV NOVI KABINET? Predsednik je povabil Eisenhower j a v Belo hišo in mu ponudil svoje osebno letalo za polet v Korejo, kar je Eisenhower vljudno odklonil. — Newyorski governor Dewey utegne postati novi državni tajnik. Japonci dobivajo opij od Kitajcev TOKIO. — Neki ameriški u-radnik je izjavil, da kitajski komunisti vtihotapljajo v Japonsko heroin in druga omamila. Mnogo teh omamil pride v roke ameriških čet in drugih vojakov Zdr. narodov. Vedno večje izgube v Koreji WASHINGTON — Dne 6. no-ivembra je vojni department na-! znanih da znašajo vojaške izgube v Koreji 124,569, pobitih, ranjenih in pogrešanih. Dve amer. podmornici v Islandiji REJKJAVIK, Islandija. — V veliko veselje in kateremu po- tukajšnje pristanišče sta priplu-sveča vse svoje sposobnosti in li dne 4. novembra dve ameriški moči. ! podmornici. NEW YORK. — Predsedmk Eisenhower je v sredo odpotoval z letalom s svojo ženo, snaho in njenimi tremi otroci v Augusto, Ga., na desetdnevni počitek. S seboj je nesel mnogo- problemov, o katerih bo tam premišljeval. Tako se bo moral, n. pr. odločiti, ali naj sprejme povabilo Mr. Trumana, da bi prišel razpravljat v Belo hišo o vprašanju sve-tevnega miru, premišljeval bo o izbiri svojega kabineta in pripraviti se bo moral na svoje potovanje v Korejo-, kakor je bil obljub?! volilcem, da bo šel, če bo izvoljen. Visoki administrac. uradniki upajo, da bo Eisenhower kmalu imenoval svojega državnega in obrambnega tajnika, da bosta lahko pričela proučevati strogo tajna dejstva in dokumente o svetovnih odnosih ter o obrambnem programu. Dežela je za novim predsednikom Predsednik Truman in novoizvoljeni predsednik Eisenhower sla izmenjala v sredo naj-prisrčnejše medsebojne pozdrave. Predsednik je v svoji brzojavki povabil generala v Belo hišo. Truman je nato izjavil časnikarjem, da bi konferenca med njim in možem, katerega si je prizadeval poraziti, dokazala vsemu svetu, da je ameriški narod združen in edin v svojem boju za svobodo in mir. Z ozirom na Eisenhower j evo zmago, je Mr. Truman dejal: “Ta odlok sprejmem kot voljo ljudstva in bom podpiral vlado, ki jo je ljudstvo izbralo.” Pred tem je predsednik Truman ponudil Eisenho-werju svo-jis privatno letalo za polet v Korejo, toda Eisenhower je odgovoril, da bo vsako vojaško letalo lahko ustreglo temu namenu. Eisenhower Trumanu Eisenhower je poslal predsedniku Trumanu brzojavko slede- 46 'ljudi tanjenih na nodulični v N. Y. NEW YORK. — V Brooklynu sta v torek trčila pod zemljo dva podulična vlaka, pri čemer je bilo ranjenih najmanj 46 oseb. , .........J PO BITKI — Mrtve in ranjene odnašajo, prinašajo pa strelivo, živež in ostale potrebščine. Pfc. Regnal Raflaes (na levi) iz Milton, Fla. in Cpl. Ted Lotz iz Coffeeville, Ky., počivata po težki borbi na Triagle griču. Izraz njunih obrazov je najboljša slika trdote in zagrizenosti borbe. Korejska vojna se je spremenila v rovovsko vojno, kjer se nasprotnika borita zagrizeno za posamezne prevladujoče položaje na bojišču. če vsebine: “Globoko sem Vam hvaležen za Vašo vljudno in velikodušno brzojavko. Poskrbel bom, da bo v prihodnjih dveh ali treh dneh moj osebni reprezentant pri-oravljen za konferenco, z ravnateljem proračuna. “Zelo sem Vam hvaležen zs ,nonudbo Vašega privatnega letala, toda zagotavljam Vam, da bo vsako vojaško letalo dovolj dobro za moj nameravani polet v Korejo.” Kakšen ho novi kabinet? Glede novega kabineta je rečeno med drugim sledeče: Zdi se, da bo dobil newyorski gover-ner Dewey, ki je bil eden prvih znanih politikov, ki se je odločil za Eisenhowerja in neutrudno deloval v Chicagu za njegovo nominacijo, da bo torej on dobil, “kar bo hotel”, kot je rekel nekdo, ki je zelo blizu gen. Eisenhowerja. Isto je rečeno o Ha-roldu Stassenu, čigar minnesotska delegacija je že pri prvem glasovanju na konvenciji zago-tovila Eisenhower ju nominacijo. Gov. Dewey—državni tajnik? Rečeno je, da bo dobil Dewey položaj državnega tajnika, in prav tako visok položaj v kabinetu bo dobil John Foster Dulles. Stassen bo morda postal delavski tajnik, če bo: hotel ta položaj. Za finančnega tajnika imajo Ei-senhowerjevi svetovalci v mislih sen. Eugene Millikina iz Co-lorada. Sen. Henry Cabot Lodge, ki je bil ob volkvah v Mass, poražen, je nadaljni mož, do katerega ima Eisenhower velike obligacije. On je bil prvi, ki je pričel borbo za Eisenhower j evo nominacijo in je bil vodja njegove predkonvenčne kampanje. Ker ima sen. Lodge sijajen ra-kord vojaške službe, je možon, da ga bo Eisenhower imenoval za obrambnega tajnika. Justični tajnik utegne postati Earl Warren, governer Kalifornije, tajnik za poljedelstvo pa senator Frank Carlson iz Kansasa, eden predkenvenčnih ma-nagerjev Eisenhower j eve kampanje. Vse to so seveda samo ugibanja, ki imajo mnogo verjetnosti, toda Eisenhower bo lahko izbiral po svoji volji. SAN JUAN DEL RIO, Mehika. —Tukaj se je včeraj zaletel neki avtobus v gasolinsko postajo, pri čemer je bilo 20 oseb ubitih in 32 ranjenih. WASHINGTON. — American Aviation Magazine poroča, da dela Sovjetija zdaj poizkuse z raketnimi letali, ki lete z naglico 1,700 mlij na uro v višini 100,000 čevljev. CLEVELAND. — Danes bo otvoritev konvencije katoliške mladine iz Ohio, pripadajoče k National Federation of Diocesan Catholic Youth Councils. Konvencija bo v Aller-ton hotelu in bo trajala tri dni. Razne drobne novice iz Clevelanda in te oblice Vabilo faranom— Društvo Naj sv. Imena fare sv. Vida bo imelo v nedeljo dvojno prireditev. Zjutraj pri sv. maši ob devetih bo skupno sv. obhajilo. Zvečer bo pa jesenska zabava v šolski dvorani. Najprej bo večerja od 6:30 do 8:30 zvečer, nato pa zabava s plesom in kratkim odrskim programom. — Večerja bo domača: klobase in kislo zelje. Ob mizah bo pa tudi zabava in veselje. Vstopnina k celotni prireditvi je $1.25. Vsi ste vljudna vabljeni. Nov slov radio program— Z nedeljo 9. novembra se začne nov slovenski radio program na postaji WJW — 850 k. c. od 11:30 do 12. Spored bo napovedovala gdč. Anne Traven, prva napovedovalka pri slov. oddajah. Poroka— Dolores Janashek, hči Mr. in Mrs. Martin Janashek, 7913 Simon Ave., se bo v soboto dopoldne ob devetih v cerkvi Filipa Nerija na E. 82 St. in St. Clair Ave., poročila z Johnom Cebuly, sinom Mr. in. Mrs. John Cebuly, 20470 Lindbergh Ave., Euclid, Ohio. ičtestitamo! Nastop v West Parku— Mladinski pevski zbor Slov. del. doma na Waterloo Rd., pojde v »enoto zvečer ob 7:30 gostovat v West Park. Odhod avtobusa izpred Slov. del. doma na Waterloo Rd., bo ob 5. uri popoldne. Po sporedu bo prosta zabava in ples. Zbiranje kovin— Dečki skavti, Troop 250, bodo prihodnjo soboto, 15. nov. zbirali staro železo in druge kovine po st. Clairski naselbini od E. 55th do E. 79th St. Ako imate kaj za darovatič pokličite tisto soboto ali pa še prej kakega skavta. Pokličite UTah 1-6587 ali HEnder-son 1-1572. Dečki vam bodo zelo hvaležni, ker gre ves. preostanek v njih sklad za taborišča. Poroka— Patricia Rožanc, hči Johna in Lillian Rožanc z 1178 Babbitt Rd., se bo v sobote 8. nov. ob 9. uri dopoldne v cerkvi sv. Kristine v Euclidu poročila s Charles Mehalic, 19802 Muskoka Ave. — Bilo srečno! Hlladilniki in sušilniki— Trgovina Brodnick Bros. na Waterloo Rd., ima v zalogi naj-novejše hladilnike in sušilnike. Več o tem v oglasnem delu lista. Pakete v domovino— Steve Pirnat, 6516 St. Clair Ave. se priporoča za pošiljanje paketov in denarja v stari kraj. Podrobnejše v oglasnem delu lista. Iz bolnišnice— Mary Sajovec se je vrnila iz bolnišnice in se zdaj zdravi na svojem domu, na 1003 E. 66th Pl. Se prav lepo zahvaljuje za karte, obiske in cvetlice. Prid tie pomagat— Članstvo društva sv. Jožefa št. 169 KSKJ je prošeno, da pride jutri, v soboto še pomagat podirat in pospravljat, kar je še ostalo od stare šole pri Mariji Vnebovzeti. Dsem Arabcev obsojenih v Tunisu TUNIS. — Vojaško sodišče je obsodilo v ječo od šestih mesecev do osmih let osem arabskih nacionalistov, ki so bili obdolženi, da so pripravljali prekucijo v deželi. Ameriška Domovina -g-gTurarrar 6117 St. Ciair Atc. HEnderson 1-0623 Cleveland 3, Ohio Published daily except Saturdays, Sundays and Holidays General Manager and Editor: Mary Debevec NAROČNINA Za Zed. države $10.00 na leto; za pol leta $3.00; za četrt leta $4.00. Za Kanado in sploh za dežele izven Zed. držav $12.00 na Jeto. Za pol leta $7.00, za S mesece $4.00. SUBSCRIPTION RATES United States $10.00 per year; $6.00 for 6 months; $4.00 for 3 months. , Canada and all other countries outside United States $12.00 per year; $7 for 6 months; $4 for 3 months. Entered as second class matter January 6th 1908 at the Post Office st Cleveland, Ohio, under the act of March 3rd 1879 __________ No. 219 Fri, Nov. 7, 1952 Kaj nam bo prinesla bodočnost Volitve so končane. Volilno vznemirjenje polagoma popušča. Eni se vesele zmage, drugi pa se nekam v strahu sprašujejo, kaj sedaj. Kaj nas čaka v bodočih štirih letih r Pri tem misli večina na hudo depresijo, ki je stiskala Ameriko, pa tudi ves ostali svet po 1. 1929 in vse tja skoro do začetka druge svetovne vojne. Volilna borba je bila huda in trda. Prenekateri očitek je padel na enega kot na drugega kandidata. Stranki sta si dobro izprašali vest. Širokogrudne volilne obljube, napadi in očitki so marsikomu zameglili resnično sliko položaja. Vsaka demokratična vlada se zaveda, da zavisi od volje volilcev, da mora torej skrbeti in se truditi za dobro vsega naroda, da dobro vse države, če noče da jo bodo volilci ob prvi priložnosti pognali. Demokratske vlade so v glavnem to nalogo izpolnjevale, zato so tako dolgo ostali demokrati v Beli hiši. Tokrat je bila večina volilcev mnenja, da je pričakovati od republikanske vlade več koristi kot od demokratske. Bodočnost bo pokazala, v koliko so bile te nade upravičene. V domači politiki moremo od nove vlade pričakovati, da bo energično počistila s komunisti, v kolikor so se vrinili na razna odgovorna mesta. Eisenhower je obljubljal, da bo v vseh federalnih uradih napravil red in vsako nepoštenost strogo kaznoval, da bo poskrbel, da bodo pravice in svoboščine, ki jih ustava vsakemu državljanu priznava, spoštovane. Federalno nadzorstvo nad cenami, plačami in stanovanjskimi najemninami bo republikanska administracija verjetno odpre -To V smislu Eisenhowerjevih izjav je pričakovati, da bo gospodarstvo dobilo v marsikaterem oziru - ?č svobode, da se bo federalno nadzorstvo zmanjšalo do najmanjše možne mere. Popolnoma svobodnih rok pa gospodarstvo ne bo imelo, država bo bdela nad njim in posegla vmes, kjerkoli in kadarkoli bo to v splošno korist naroda in države. Čas popolne gospodarske svobode je za nami, v življenje ga ne more priklicati tudi nobena republikanska vlada več. Pri urejanju gospodarskih vprašanj bo morala tudi republikanska vlada gledati na korist delavca. Delavstvo predstavlja namreč veliko večino prebivalstva Združenih "držav. Če to ne bo imelo dela in kruha, če to ne bo zadovoljno, potem v državi zadovoljstva sploh biti ne bo moglo. Demokrati so v zadnjih dvajsetih letih začeli izvajati socialno zakonodajo. Vpeljali so zavarovanje za brezposelnost in dali onemoglim pokojnino. Republikanci bodo morali, hočeš nočeš, v tej smeri nadaljevati in sedanje ustanove izboljševati, sicer bodo sami sebi kopali jamo. “Revščina in socialna krivica so ugodna tla za nastanek strahu in nesreče, ki ju zna komunizem izvrstno izkoriščati. To se pravi, da moramo imeti socialni program, ki bo odgovarjal potrebi našega ljudstva tako popolno, da komunizem skozi ta vrata ne bo mogel nikoli v Ameriko.” Tako je govoril pred volitvami Eisenhower. Upajmo, da te resnice ne bo pozabil, ko pride v Belo hišo. Če bo pa na njo pozabil, bo to nesreča za republikance, pa tudi za vso Ameriko. Sedaj izvoljeni predsednik je obljubil spremeniti tudi one določbe Taft-Hartleyevega zakona, ki so do delavcev posebno trde in ki jih to smatra za krivične. Priložnosti za izpolnitev obljube mu ne bo manjkalo, saj so imel večino v Kongresu. Najbolj se bojimo vsi gospodarskega zastoja, brezposelnosti in vsega, kar je s tem zvezano. Za zdaj še ni take nevarnosti. Oboroževanje se je šele dobro začelo. Še bo preteklo precej časa, preden bo zahodni svet vsaj za silo pripravljen in v stanju zavrniti sovjetski napad. Komunistična nevarnost ne bo odstranjena čez noč; komunistična napadalnost in želja po vladi nad celim svetom bosta silili še dolgo vrsto let svobodni svet, da bo neutrudljivo skrbel za svojo obrambo. Pa tudi brez vojne in obsežnega oboroževanja ni potreba, da bi zdravi ljudje v Ameriki postopali v brezdelju in živeli v pomanjkanju. Moderna država ima dovolj sredstev, da prepreči vsako večjo gospodarsko nesrečo. Najpomembnejše vprašanje današnjega sveta je gotovo ohranitev svobode in zavarovanje sveta pred komunistično nevarnostjo. Tudi na tem področju je demokratska vlada postavila temelje z Marshallovim načrtom, Trumanovo doktrino, ki je ohranila Grčijo tostran železne zavese, z atlantsko obrambno zvezo, s sklenitvijo vojno-obrambne zveze z japonsko, Avstralijo in Novo Zelandijo, z zaustavitvijo in zavrnitvijo komunističnega napada na Južno Korejo ter s pomočjo, ki jo daje Franciji v borbi s komunisti v In-dokini. Eisenhower je bil v veliki meri nosilec in vršitelj zunanje politke demokratske vlade; vsaj kar zadeva Evropo, im moremo torej pričakovati velike spremembe. Vprašanje obrambe Daljnega vzhoda pridobiva na svojem pomenu že zaradi dolgotrajne in krvave korejske vojne. Eisenhower je obljubil, da pojde osebno v Korejo, da se na lastne oči prepriča o položaju in razmisli o potrebnih ukrepih in sredstvih, ki naj bi ali končala tamkajšnjo vojno ali pa vsaj zmanjšala ameriške žrtve. Kakšen bo razvoj politične in vojaške akcije na Daljnem vzhodu, je težko reči. Če se Eisenhower odloči za bombardiranje Mandžurije ali Kitajske v želji, da bi končal korejsko vojno, je zelo malo upanja, da bi se mogli izogniti tretji svetovni vojni. Da bi pa Sovjeti svojim komunističnim zaveznikom naročili, naj se z Ameriko pogodijo, pa tudi ni verjetno. Od trezne in mirne presoje mednarodnega položaja in od odločitev, ki jih bo v zvezi z njo napravil naš sedaj izvoljeni predsednik, bo zavisela v veliki meri bodočnost vsega sveta. Živimo na prelomu dobe, živimo v času silno težkih odločitev. Odgovornost novega predsednika ZDA je velika in Adlai Stevenson je imel prav, ko je svojemu zmagovitemu tekmecu sporočil: “Da bi bil služabnik in čuvar miru ter da bi spremenil dolino zmešnjav v vrata nade, je moja resna molitev!” Pridružimo se tej molitvi tudi ni! Father Baznik, naš prejšnji kaplan, je bil tukaj. Nas veseli, da se pokaže tu in tam. Je še vedno isti veseli Uojze, kot jis 'bil skozi 15 let svojega bivanja med nami. Vendar pa se mu pozna, da so ga težke odgovornosti župnika že nekaj zresnile. Biti odgovoren za tolikšno število duš in držati farno premoženje in družabni potek življenja v pravem tiru, vse to ni igrača, kdor vzan^e svoje dolžnosti resno in prevdarno. Na papirju, to se pravi, v knjigah je lahko biti župnik fare. Pred Bogom in pred ljudmi in za ljudi, pa to ni lahko. Težko je vsem ustreči. Pa kaj govorim— težko? Nemogoče je ustreči vsem in to teži človeka, ki bi rad ustregel. Kar pa je nemogočega, tega nihče ni dolžan storiti. Ker je Father Baznik previden, obenem pa tudi zaupa v božjo pomoč, ni dvoma, da ohrani veseli značaj, ki ga daje zavest, da je kdo storil vse, kar je mogel. * * » Ne dovoli, da te dobrine tega sveta ogoljufajo za večne dobrote. Ne daj se omamiti. * '*:■ *‘j-' Father Pevec je ta teden postal bolj veder in vese^. Vzrok? Njegova mama, ki je bila v bolnici radi težke operacije, je zopet doma in na poti k popolnem zdravju. To tudi nas veseli. # * * TETA NA KONJU! TETA NA KONJU! To se sliši od enega konca naše naselbine pa do drugega. Jutri večer prijaha Teta na konju naravnost v našo cerkveno dvorano. Pridite in se nasmej aj te za cel mesec. Smeh je najboljši lek za katerokoli bolezen. Hargole, to bo brhko. * * * Frjanov Anžek pravi: “Kolikor je meni znano, deček je mlad moški, kateri se koplje in skače cele ure po vodi, ko pa pride domov se pa kremži, ker mora za dieset minut v banjo, da se umije.” * * * V nedeljo praznujejo članice Slov. žen. zveze št. 15 svoj srebrni jubilej. V ta namen ae bodo zbrale k skupnemu sv. obhajilu med sv. mašo ob 7:15. Po maši pa bodo imele skupni zajtrk v cerkveni dvorani. Naj bi jih ta srebrni jubilej navdušil, da bodo še za bodočih 25 let tako vrlo delovale za časno in dušno dobrobit svojo in svojih družin. Pozneje enkrat mislijo prirediti tudi zabavni veper. 5« V A Naslednja resnična zgodbica-nam kaže, kako se človek lahko ugrizne v svoj jezik. V škofijsko župnišče v mestu Dublin na Irskem je prišel klic k bolniku. “Takoj, se mudi!” Ko je bil bolnik oskrbljen, je hišni gospodar povabil duhovnika na čašo čaja. “Kdo bi mislil, da škof med tem, ko vi gazite po blatu in v dežju, sedi doma v gorki izbi na suhem in pije vino.” “To pa ni res,” je resno dejal duhovnik. “Zakaj ne bi bilo res?” “Iz najboljših virov vem, da je to zlagano.” “Kako veste?” “Zato vem, ker sem jaz škof Dublina!” jis bil odgovor. Kaj je obrekljivi gospodar na to odgovpril, ni povedano. Lahko pa si misilno, da se mu je prav hudo mudilo kam pod streho. Predrzna sodba je greh, katerega se ljudje malokdaj spovedo. * * * Ali veste zakaj nobenega ženska ne mops postati predsednica U. S.? Zato, ker mora biti predsednik (ca) najmanj 35 let star. Pa ne mislim s tem kaj natolcevati. Še mau ne. * * * Katoličani v Z. državah dajo vsako leto preko tristo milijonov dolarjev za šolanje svojih otrok poleg tega, kar izdajo v davkih za publik šole.. Pa se še dobijo ljudje čudno zakrknjeni, ki pravijo, da katoličani nasprotujejo izobrazbi, zato da lažje varajo nevedne. Kako se najboljše prizadevanje včasih izjalovi, nam kaže sledeča resnična zgodbica. Župnik je bil par mesecev šel y>biskat svoj rojstni kraj. Pred-no je prišel nazaj, se je zopet šola pričela in sestre so hotele napraviti z otroci vred župniku “welcome party.” Na odru se ima prikazati velik “WELCOME FATHER.” Črke so bile narejene iz trdega papirja in nosili pa jih bodo dečki drugega razreda. Godba je začela igrati in prva črka “W” se prikaže na odru. Kmalu za to pride črka “E” potem “L” potem “C,” “O,” “M,” in “E.” “WELCOME” že stoji na odru. že prihajajo črke besede FATHER. Vse je šlo kot po “žnorci,” dokler ni prišlo do črke “H.” Deček s črko “H” se je zapletel v raztrgan karpet in je padel. In tako je bilo v dvorani viditi, mesto WELCOME FATHER, le ‘WELCOME FAT.” Dvorana z župnikom vred se je močno zasmejala. Sestre so pa skoraj omedlele, še bolj radi tega, ker je bil župnik res mož z velikem obsegom na ekvatorju. * * * Vsak mož ima lahko zadnjo besedo, če dosti hitro telefon zapre, pravi Frjanov Anžek. * * * V četrtek je bil pokopan John Skube, kateri je dolgo vr- sto let služil v vojaških šolah. Huda bolezen ga je mučila preko dveh let. John Skube je pristni vojaški uradnik, ki ve, da je najbolje poveljevati s prijazno če tudi resno besedo. Njegova služba je pri kraju. Naj v miru počiva. Ostalim izražamo tiem potom globoko sožalje. * * * Ne pozabite. Jutri zvečer bo v cerkveni dvorani jahala Teta na konju. Gotovo se je še spominjate? To je bilo v tistih letih, ko je bil še Father Gnidovec pri nas za kaplana in sta Jos. Smrdel pa Mary Smrdel, zdaj Mrs. Anton Strainner, igrala na odru. Toliko sn^sha ni bilo ne prej ne poslej. Jutri zvečer ga bo pa zopet. So izvrstni igralci. * * * ' Dan 16. septembra sem težko (Dalle na 3, strani* ------o-----— Mladinski pevski zbor gostuje v West Parku Cleveland, O. — Tam na zapadni strani mesta, kjer je stotrideseta cesta; tam stoje Slovencev hiše, 4583 na eni piše. To skupen dom je, shajališče, kulturno, društveno ognjišče; tam bodo drobni pevci peli, čut narodni rojakom greli. Da, b. novembra v soboto večer ob 7. uri bodo poleteli drobni pevci na Westside, v tako imenovan West Park, na W. 130. St. v dom ondotnih Slovencev. V sporazumu z rojaki bodo mladi pevci priredili tam koncert. Drobni pevci so veseli, ker imajo priliko odleteti malo ven iz svojega gnezda in pogledati po “svetu.” Seveda, kdor hoče iti po svetu mora imet pogum in mora tudi kaj vedeti. Ti naši drobni pevci imajo poguma dovolj in tudi vedo, kako se izpelje koncert, pa naj bo v domači ali drugi dvorani. Rekli so, da bodo tako sladko in milo peli, da bodo vsakemu srce ogreli, pa če ima kdo še tako zamrlo. Seveda, kako bi tudi ti drobni pevci ne ogreli src, ko že sam pogled na njih odpira srca. S svojimi mehkimi glaski bodo v odprtih srcih greli narodni čut, da bo v njih še dolgo, dolgo živel. Prav gotovo ne bo nobeden rojak in rojakinja v West parku in okolici zamudil prilike poslušati je drobne pevce, katerih eni so že tretja generacija toda še vedno ljubijo in prepevajo slovensko pesem in se trudijo, da kolikor mogoče ustrežejo s svojem petjem nam, ki smo iz prve generacije. Vabljeni ste tudi vi prijatelji zbora iz kalinvudske naselbine in okolice, da se pridružite mladim pevcem in gremo vsi skupaj gostovat k rojakom v West park. Koncert se vrši 8. novembra v soboto večer ob 7. uri v Jugoslav Workingmen’s National Home 1583 V/. 130. St. S pevskim pozdravom Jack Tomšič. žNSKA KOSAfelC*. (Zbira Vera K.) Nekaj o vzgoji Človek mora zrasti za koristnega člana človeške družbe, ki se trudi za občo blaginjo in pospešuje dobrobit vseh. Zato je treba otroku privzgojiti tudi takih čustev, ki mu bodo kažipot, da se bo znal v družbi s soljudmi pravilno vesti. Taka čustva se imenujejo družabna ali socialna čustva. Najvažnejša sta: sočutje (sočutnost) in resnicoljubnost. Nesreča in žalost drugih naj bi vzbujala v nas sožalje, veselje in sreča drugih pa soveselje. To se pravi s človekom sočustvovati. Za oboje rabimo tudi bese do: sočutje. Sočutje vzbudi mati v otroku najlažje z dobrim zgledom. Če otrok vidi, kako se mati in ž njo vsi domači skušajo vživeti v razmere drugih, poskuša to kmalu tudi sam. Otrok se ob materi, ki ima pravo ljubezen do bližnjega v srcu, neprestano in neopaženo vzgaja za sočutje s sočlovekom. Pristno sočutje ne obstoji v mnogih besedah, temveč ima svoj sedež v srcu in se kaže v dejanju. V otroku ga zbujaš, če ga navajaš k raznim majhnim delom telesnega in duhovnega usmiljenja. Ne prezir sama nobene priložnosti za taka dela, ki ti jih nudi vsakdanje življenje, otrok naj ti pa pri tem pomaga. Prilično ga pridobi za to, da ti izroči del svojega prihranka, ki ga daruj siromaku. Ko hočeš sama obdariti prosja-ka, daj denar ali kar že misliš podariti, otroku, da ga ponese ubožcu. Seveda mora biti pri takih rečeh vsaka kričavost izključena. Le s tiho dobrodelnostjo, ki prihaja iz resnične dobrosrčnosti, dosežeš pri otroku zaželjeni uspeh. Sočutje je lahko tudi napačno. aNpačno sočutje kažejo mnoge matere seveda v prvi vrsti nasproti lastnim otrokom, dočim so morda nasproti tujim ljudem zelo trdosrčne. Taka mati n. pr. rada odpušča otroku pravično zasluženo kazen, daje mu v bolezni jedi, ki jih je zdravnik prepovedal, ali pa prezira druge zdravnikove predpise. Sploh si ne upa otroku ničesar odreči in tudi ničesar zahtevati od njega, kar bi veljalo: nekoliko truda in premagovanja Odtod izvira velika večina vzgojnih napak. Tako napačno sočutje rodi v otroku pretirano občutij ivoist, ki se opaža dostikrat posebno pri deklicah: vidijo povsod samo sebe in svoje ugodje, za druge pa nimajo srca. V bližnjem sorodstvu s sočut- jem je tudi hvaležnost. Ljudje , ° J nizkotnega mišljenja ne poznajo Ofanisaiit P§gŠL Št, 4! S2Z| hvaležnosti. Dobrote sprejemajo malomarno, darovalca in dar Cleveland, O. — članice Podružnice št. 41 Slov. ženske zveze smo sklenile, da priredimo malo jesensko zabavo s plesom j pa podcenjujejo. V nehvaležnosti se razkriva sebična surovost srca. Navajaj že majhnega otroka, šajliva igra TITA NA KONJU MARTINOVANJE JUTRI (SOBOTA) ZVEČER OB 7:30 V CERKVENI DVORANI PRI SV. LOVRENCU VSI VLJUDNO VABLJENI Vstopnina $1 in večerjo. Na razpolago bodo da prizna v srcu in tudi z bese-doma narejene jetrne in mesene j do vsako dobroto, ki mu jo izka-kloibase z zeljem in vsem, kar žeš. To dosežeš tem lažje, če ga zraven spada. Tudi potice ne bo manjkalo. Vse članice vabim, da se vsaj enkrat v letu udeleže društvene zabave. Nobeni ne bo žal za tisti dolar, ki ga bo dala za večerjo. Zabave bo dosti in poučiš, da je usluga znak dobrega in prijaznega človeka, ki svojemu bližnjenju rad ustreže ali pa razkriva s tem prijateljska čustva. K hvaležnosti pa ne moreš ni- dobre. John Grabnarjev orke-jkogar prisiliti, iče človek opazi ster nam bo igral ves večer. |da mu je bližnji izkazal dobroto Mar ni prav, da smo takole kak večer proste in se nam ni treba 1 le zatos da bi lahko zahteval hvaležnost, ga mora to le odbijati. ukvarjati s kuhanjem večerje. Ne pozabite torej in pridite 15. nov. v Kunčičevo dvorano. Vsem najlepše pozdrave! Sočutju nasprotujeta zavist in sovraštvo. Zavist je zelo grda napaka. Če je zbujena, hitro raste in se Ana Rebolj, blagajničarka, dalje razvija. Nevarnost je, da zbudiš zavist pri otrocih, če enega odlikuješ pred drugimi, četudi ni pravega vzroka za to. Tudi ni prav, ako nasproti kaznovanemu, osramočenemu otroku preveč hvališ njegovega tovariša. če otroke obdaruješ, obdaruj vse enako. Lažje je otroku vzgojiti pravo-sočutje, nego izkoreniniti že nastalo zavist. že v zgodnji mladosti ga navajati, da svoj delež deli z drugimi in da se z drugimi veseli tudi nad rečjo, ki je sam nima. Ne pripisuj imetju in vnanjim vrlinam prevelike vrednosti. Porabi vsako priliko, da zbudiš v otroku sočutje. Preskrbi mu predvsem družbo, ki bo tudi v tem -oziru ugodno vplivala nanj. Zasmehovanje in žalitve rodijo v otroku prepogosto sovraštvo do žaljivcev. Krivično ravnanje z otrokom in dosledno odrekanje vsakega razvedrila zbudi v njem odpor. Slabe sodbe, ki jih čuje otrok v rodbini o drugih, zasejejo kal neljubeznivosti v njegovem srcu. Zatiraj to kal z vso 'resnostjo, sicer preti nevarnost, da otroško naravo zastrupi, če je kdo otroka razžalil, ga prepričaj, da žalitev ni bila huda in ne izrečena z namenom, razjasni mu vse okolnosti, ki žaljivca opravičujejo! Pripoveduj mu ob priliki zglede plemenitega odpuščanja, čitaj z njim trpljenje Kristusovo. Težko bi kaj bolj pretreslo njegovo dušo in ga tako izpod-bujalo kot skromne besede, ki jih je Odrešenik po tolikem zasmehovanju in po vsem trpljenju zaklical: “Oče, odpusti jim, saj ne vedo, kaj delajo!” M * 4 2 S> SLAV Dr. Val. Mieršol: Zvišan krvni pritisk (Nadaljevanje) Ker je ameriška hrana polna vitaminov pa tudi sladkorja in maščob, zato je tu primeroma mnogo ljudi debelih, čeprav pravzaprav ne uživajo veliko hrane. Debeli ljudje imajo pa skoro vsi zvišan krvni pritisk. Zato naj vsak sam sebe opazuje in najde, kaj ga najbolj redi, pa naj se tega izogiba, da ne bo nehote postal preveč težak in s tem zvišal svoj krvni pritisk previsoko. Znano je dalje, da je nagnjenost k zvišanemu krvnemu pritisku v mnogih primerih dedna (hereditarna). Ako imata oče ali mati ali pa celo oba zvišan krvni pritisk, obstoja velika verjetnost, da bodo tudi otroci moškega ali ženskega spola ali pa tudi otroci obeh spolov imeli zvišan krvni pritisk in s tem nagnjenost k arteriosklerozi. Zato je za splošno preprečevanje arterioskleroze zelo važno' redno vsaj dvakrat na leto pregledati otroke iz družin arterio-sklerotikov ter jim v primeru, da njihov krvni pritisk še ni zvišan, priporočati primerno prehrano, če pa je pritisk že zvišan, pa jim predpisati tudi potrebna zdravila poleg diete. Svoječasno je vladale mnenje, da sta arterioskleroza in zvišan krvni pritisk redna prirodna spremljevalca sidranja: čim starejši kdo postaja, tem bolj bodo njegove arterije postajale trde in izgubljale elastičnost ter tem višji krvni pritisk bo imel. To drži le deloma. Raziskovanja so dognala, da je arterioskleroza ali otrdelost arterij v precejšnji meri posledica preosnove maščob in njihove sestavine clioleste-rol-a, ki se nabira v stenah arterij. Pri tem igrala ščitna žleza (thyroid gland) in njen hormon veliko vlogo. (Dalje prihodnjič.) S CUNARDomv JUGOSLAVIJO z največjimi ladjami na svetu! Vživajte 5-dnevne počitnice na oceanu na prekooceanskih orjakih Queen Elizabeth ali pa Queen Mary na poti v Jugoslavijo ... obiščite Pariz ... in še vedno boste dospeli v Jugoslavijo v manj kot 7Vz dnevih; prav tako hitro in celo hitrejše kot direktno s katerimi koli drugimi ladjami. Ceiz voznina po morju in na zemlji je presenetljivo nizka (na pr. od $211.70 do Ljubljane). V to je vključeno potovanje po zemlji s kontinentalnimi luksuznimi brzovlaki. Cunardova slovita mednarodna kuhinja vključuje Vašo priljubljeno slovensko hrano. Mauretania in Caronia Vam nudita isti standard luksuza za 7-dnevno potovanje. VESEL BOŽIČNI IZLET k! ga osebno vodi CARL GENTILE, pomožni ravnatell za Turistični razred. New York QUEEN ELIZABETH 28. NOVEMBRA Veselo razpoloženje In zabava na največji prekooceanski ladji sveta . . . Poln dogodkov d on v Parizu. Zveze z brzovlakom do vašega cilja v Jugoslaviji. Za resnično praznično potovanje, da bi bili v vedrem razpoloženju s svojimi doma . . . POSKRBITE ZA LISTEK ŽE SEDAJ I EKONOMIČNE CENE OD NEW YORKA DO CHERBOURCA Turistični Razred razred kabin QUEEN ELIZABETH ) QUEEN MARY j $170 $232.50 VJofc od Cherbourga do Parha drugi razred $6.75 Prvi Drugi Iz Pariza do razred razred Ljubljane (24 ur) $36.74 $29.95 Zagreba (29 ur) 443.33 $30.68 Beograda (35 ur) 461.04 $44.18 Cunard Line Obiščite Vaš lokalni potniški orad tžr. Josip firmi*}ju Zgodovina slovenskega naroda Naravno je, da so odličnejši plemiči imeli velik političen vpliv v deželi. Ker so pripadali k spremstvu vojvoda ali deželnega kneza, ga spremljali Vojsko in k raznim slovesnostim, so postali tudi njegovi svetovalci v vseh važnejših rečeh. Kmalu je nastalo načelo, da vladar ne sme kaj važnega Ukreniti proti soglasni volji odličnejših gospodov v deželi. Na drugi strani pa vidimo, da člani imenitejših plemiških rod-kin nastopajo ob slovesnih priložnostih kot zastopniki. dežele, se v njenem imenu poklanjajo novemu vladarju in potrjujejo sklenjene pogodbe. Poleg svetne gospode opažamo pri takih prilikah tudi cerkvene dostojanstvenike: škofe, redovne opate in druge prelate. Ko je Babenberžan Leopold V- po smrti travenskega grofa Otokarja VIII. 1. 1192. nastopil vlado na Štajerskem, je takoj sklical shod odlične gospode v Gradec, da se z njimi posvetu-le o deželnih zadevah. — Na Koroškem se je L 1335. plem-stvo na posebnem shodu posvetovalo, komu naj bi dežela pripadla, ali Ivanu Luksemburške-niu ali Habsburžanom. In ko je bil Oton “Veseli” za vojvoda u-^eščen, se mu je v imenu debele poklonila višja duhovščina In plemstvo. — Na Kranjskem °Pažamo enak nastop leta 1278, sta se duhovščina in plem-stv0 poklonila cesarju Rudolfu v Judenburgu. ^ Na Goriškem plemiči dolgo časa niso mogli priti do velja-Ve, ker jih je bilo manj in so kili popolnoma odvisni od gori-skih grofov: Šele v 15. stoletju, ko sta moč in ugled grofov ve-^no bolj propadala, se je dvignil vpliv drugega plemstva. Grof Henrik IV. je 1. 1453. celo določil, naj imajo plemeniti ve-leposiestniki jerobstvo nad njegovimi otroci in naj v njiho-Vern imenu vladajo. Ko so v 14. in 15. stoletju nekatera mesta i^išla do veljave, nahajamo triki njih zastopnike med drugim Plemstvom. Naravno je, da se je iz takih nastopov kmalu razvila neka stalna pravna oblika in da je ^išja duhovščina s plemstvom zastopniki mest tvorila organizirano skupino, ki se ji? na-2lvala “deželni stanovi” (Land-stande) ali “deželani.” Shajali so se ob gotovih ča-sik K posvetovanju na deželnih zborih. Pravico članstva so imeli pri kranjskem deželnem zboru izprva le grofi in gospodje (3 knezi, 18 grofov, 42 baronov), pozneje tudi 58 drugih plemičev, dalje škofje: Ijubljau ski, tržaški in pičenski, komen-dator nemškega viteškega reda, prošta ljubljanski in novomeški, opata stiski in kostanj e-viški, prior bistriški, sedem stolnih kanonikov. Izmed mest so pošijala svoje zastopnike: Ljub ijana, Kranj , Kamnik, Novo mesto, Metlika, Črnomelj, Lož. Tudi Trst in Reka sta bila dalj časa zasljopnana v kranjskem deželnem zboru. Stanovi so si zlasti za vlade cesarja Friderika III. pridobili velike pravice in so imeli večji vpliv na javne razmere, kakor ga imajo sedanji voljeni poslanci avstrijskih deželnih zoorov Preden je vojvoda sprejel njihov poklon, jis moral potrditi razne deželne svoboščine in privilegije. 'Stanovi so določevali o miru in vojski, dovoljevali ali odklanjali nove davke, vojno naklado, skrbeli za deželno orambo in si zlasti v 16. stoletju prisvajali tudi oblast, urejevati cerkvene zadeve. Pravico sklicevati deželne zbore je imel vladar, toda prav mnogokrat so se deželni stanovi sešli proti njegovi volji in sklepali vzlic njegovi prepovedi. Kadar ni bilo splošnega deželnega zbora, se je sešel vsaj deželni odbor, ki je štel najmanj 24 članov. Tekoče posle so o-pr avl j ali stalni zastopniki plemstva, mest in cerkvenih prelatov. Večkrat so imele notranjeavstrijske dežele: Štajerska, Koroška in Kranjska skupne shode svojih deželnih odborov, da se posvetujejo o deželni hrambi proti Turkom. Vršili so se v Radgoni (1446), Velikovcu (1470), Mariboru 1475, Št. Vidu 1486, Gradcu 1512 in 1528, Ino-mostu 1518. Včasih so se zbrali tudi deželni odborniki vseh avstrijskih dežel, da sklepajo o skupnih zadevah, tako v Pragi 1541 in na Dunaju 1556. Na čelu stanov in deželne uprave je bil deželni glavar. Imenoval ga je vladar na predlog deželnih stanov. Dokler še Slovenska krajina, Kras in Istra niso bile združene s Kranjsko, je imela vsaka teh pokrajin svojega glavarja, vendar nam o njihovem delovanju ni nič znanega. Vrsta kranjskih | deželnih glavarjev se pričenja šoli sem večkrat tistih 14 milj z Rudelingom iz Hrušice 1269, | premeril peš. Toda le redko be-I za njim nahajamo sledeče: Ul-j daj so me pustili. Takrat so bi-rik Drnholc, Ulrik Šenk s le šole še stroge. Habsbacha, grof Majnard Goriški, Friderik Sovneški 1332, Hardeg Ptujski, Hartnid z Vajseneka, Rudolf Oton Lich-tenštajn, grof Oton Ortenbur-ški, Leutold s Stadeka, Konrad Autenštanjski, grof Ulrik Celjski, Konrad Kreig, Hugo Devinski, grof Viljem Celjski, grof Herman Celjski, Iv. Neu-decker, Seifrid Galenberški, Jakob Stubenberški, Viljem Rabenštajn, Ulrik Šenk z Os-trovice, Jošt z Ostrovice, grof Štefan Frankopan, Ulrik šaum-burški, grof Dujam Frankopan, Sigismund Sebriach, Nikolaj Višprijski, Andrej Ho-henwart, Viljem Auersperg. Kranjski deželni glavarji so imeli evojo stolico na ljubljanskem gradu, kjer so še zdaj v grajski kapeli sv. Jurija naslikani njihovi grbi. Cesar Friderik III. je za nje ustanovil tamkaj posebno kapelanijo. Ha štajerskem nahajamo deželne glavarje že v začetku Ko pridemo v blližino cilja, nas je ustavila miljo — dolga vrsta avtomobilov, ki so se počasi pomikali proti obširnem prostoru za parkanje. Mi smo jo vrezali ob strani, ker se nam je mudilo. Semenišče je štirinadstropno Volitve v Sloveniji Predsedstvo Prezidija Ljudske skupščine Ljudske republike Slovenije je 10. oktobra izdalo ukaz o razpisu volitev v občinske okrajne in mestne ljudske odbore ter v ljudske odbore mestnih občin s posebnimi pravicami. Te volitve bodo v nedeljo, dne 7. decembra 1952. Razpisane so tudi volitve v in ima poleg večjih sob za obisk zbore proizvajalcev okrajnih in in tako dalje, 150 sob za bogo-' ljudskih odborov. Te slovce. Navzlic temu, ni vzelo dolgo za blagoslovitev. ’Škofje so si razdelili nadstropja in volitve bodo v času od 23. novembra do 6. decembra 1952. Dne 17. oktobra se je sestal v prav kmalo se je vila procesija j Ljubljani Glavni odbor Osvobo-proti velikanskemu odru, na katerem je stal ogromen križ, pod križem pa oltar z baldahinom, da je zgledalo vse kot Kalvarija. Maša je bila zato na prostem, ker je tolika množica ljudi privrela skup, da so jih računali nad deset tisoč. Poleg te- dilne fronte Slovenije. Sklenil je, kalmi pripraviti volitve v omenjene ljudske odbore. Ti odbori pa monajo biti po izjavi podpredsednika slovenske vlade dr. Marijana Breclja taki, da bodo sposobni dosledno izvrševati nadaljnjo sociabstično (to je ko- ga je bilo 20 škofov, en kardinal munistično) graditev v politiki, in več sto duhovnikov. tgospodarstvu, kulturi, industriji, Slavnostno pridigo je imel trgovini, gostinstvu, obrti, kme-nadškof Murry iz St. Paula. V tijstvu itd. tej pridigi so bili Slovenci, Slovenci in ne Slovaki. Hvala Bogu, sem si mislil. Vendar jje en- MAU OGLASI trinajstega stoletja. Večinoma1 krat slovenski narod dobil vsaj so bili člani imenitnih plemiških rodbin: Pfannberg, Stu-benberg, Stadeck, Pettau, in Wallsee. — Na Koroškem so zabeleženi v njihovi vrsti sledeči: Pfannbergi, Kraigi, Au fenštajni, Lichstenštajni, grofi Goriški; na Goriškem; mnogo Dornbergov, gospodje Colkan-ski, della Torre itd. (Dalje prihodnjič) NEW BURSKE NOVICE (NadalJeva.nJft • l strani) čakal. Novo velikansko semenišče ima biti blagoslovljeno in to tam, kjer sem pred 50 leti preživel devet srečnih let — St. John’s University. Prevzvišeni škof Rožman, Father Edwin Oman in moja malenkost, smo nekoliko bolj zgodaj maševali pri sv. Štefanu. Dan je bil krasen. Ni ga bilo oblačka na nebu in ne madeža kje v naravi. Vse je zgledalo kot prerojen svet, kot raj. Vzeli smo vsak svoje opravo in hajd proti 14 milj oddaljne-mu St. John’s. Ko sem bil še v GROZDJE ZA VINO! Muscatel m Alaganti $2.10 zaboj IMAMO SODE MARINKO'! MARKET 416 E. 156 St. IV 1-3170 nekaj kredita za številne misijonarje, ki so tukaj v Ameriki orali ledino in nepopisno trpeli, ko so hodili stotine milj peš, da so prinesli pionirjem in spreobrnjenim Indijancem tolažbo sv. vepe. Pridiga je bila imenitna, dasi precej dolga. Dolga se je zderla radi tega, ker je sonce pripekalo naravnost v obraz, ja, tako je pa žgalo, da ni dosti manjkalo, da se nam niso vneli j lasje. Nekdo je dejal, da je sonce pomnoževalo našo “gorečnost.” Drugi dan so bili naši o-brazi vsi take barve, da bi nas bil kdo prav lahko štel med “rdečkarje.” Po opravljeni sv. maši so škofom in nam duhovnikom dali primerno kosilo. Drugi ljudje pa so bili opozorjeni že v naprej naj prinesejo “picnic lunch’” seboj, ker bi jih nihče drug ne mogel nasititi kakor Bog, ki je nekaj takega storil tam doli nekje v Judeji pred dva tisoč leti. St. John’s University je štiri milje oddaljena od najbližnjega mesteca, je tor a j idealen kraj za šolanje. Nič ne moti študentov. Okolica je krasna, da se ne dobi zlepa take. Precejšne jezero obdano z malimi griči, ki so poraščeni z raznim drevjem, krasi ta kraj. Vse skupaj pa je last benediktinskih menihov, katerim je vlada dala pred sto leti 2000 akrov zemlje poraščene z gozdi kot nekako nagrado za ustanovitev univerze, katero danes obiskuje preko tisoč študentov. Pred davnimi leti je bil tudi pisec teh vrstic eden izmed njih. Alma Mater. V najem ali prodajo 5 sob se da v najem ali se tudi proda na E. 74 cesti. Za pojasnila kličite HI 2-4751. (219) BOŽIČNE KARTE! SLOVENSKE in HRVATSKE Lepa izbira pri NOVAK'S 6122 St. Clair Ave. Čistimo v vaše zavodoljstvo Tudi barvamo - likamo in popravljamo ACME DRY CLEANING & DYEING CO. 672 E. 152 St. GL 1-5374 Molki dobijo delo Moški dobe delo Nickel Plate Freight House sprejema moške v starosti 18 do 50 let za nakladanje in razkladanje blaga. Tedensko delo, pet dni, 40 ur, po $1.64 na uro, za nadurno delo plača in pol. Obrnite se na A. P. Phipps NICKEL PLATE RR. CO. E. 9th in Broadway (220) Ženske dobijo delo SPLOŠNO DELO V TOVARNI Lahko delo Samo podnevi Plača od ure Mora govoriti in razumeti nekaj angleščine KROMEX CORP. 880 E. 72nd St. severno od St. Clair (224) The Higbee Ge. potrebuje BLAGAJNIČARKE ZAVIJALKE ZA DELO V SKLADIŠČU POLN ČAS stalna plača Za nov FORD DOBRE, RABLJNE AVTE, NOVE IN RABLJENE TRUKE se posvetujte najprej z JOHN YAK0S-em z njim lahko govorite slovensko EUCLID FORD CD. 495 E. 185 St. IV 1-8400 I INSURANCE Fire — Windstorm Automobile Za zanesljivo postrežbo se priporoča Ganiel Stakich Agentura 15813 Waterloo Rd. KE 1-1934 (Fri.-x) Zglasite se pri Employment Office 9. nadstropje (219) PAPIRAMO IN BARVAMO SOBE Prvovrstno delo, zmerne cene. Pokličite, da vam damo prost proračun. Imamo parni kotel za odstranjenje papirja. GEO. PANCHUR in SINOVI 16603 Waterloo Road KE 1-2146 BARVE IN STENSKI PAPIR V NAJNOVEJŠIH VZORCIH SLOVENSKA BRIVNICA (BARBERSHOP) 761 East 185th St. GEO. KOVAČIČ in JOHN PETRIČ lastnika—se priporočata — Ameriški premogarji so povprečno izkopali lani v enem j dnevu za pol tone več premoga j (na osebo) kot leto poprej (se-!dem ton). ZAKRAJŠEK FUNERAL HOME CO 6016 St. Clair Ave. Tel. ENdicott 1-3113 NOČNO DELO V TOVARNI ZA ŽENSKE od 21 do 35 let Plača od ure 45 ur na teden TRIAD METAL PRODUCTS 1009 Rockwell (221) Hišno delo Ženska dobi hišno delo, enkrat na teden. Kličite MA 1-4561. Kramer's dvorana 5301 St. Clair Avenue Telefon EXpress 1-7020 Dvorana za vse prilike, svatbe, krstije, veselice in seje ter druge sestanke Vprašajta JOHN KRAMER, lastnik mnsmuutntumiiuuusnnsutffisitn: CERTIFIED | TYPEWRITER | SERVICE 1127 East 66th St. Pisalni stroji in seštevalni stroji v najem in v popravo Trakovi in carbon papir J. MERHAR « Pokličite HEnderson 1-9009 MALI OGLASI Priložnostni nakup enodružinskih hiš! 9-sobna hiša v bližini Fisher Body (140. St.) 4 spalne sobe, avtomatična plinska kurjava, garaža za dva avtomobila. — Vse v zelo dobrem stanju! Samo $11,-000. 7-sobna hiša na Arcade Ave., velik lot, prostorne sobe, avtomatična plinska kurjava, garaža s cementnim dovozom, — se ahko kmalu vselite! Na prodaj V nepjosredni bližini cerkve in šole Marije Vnebovzete v Col-linwoodu dvodružinska hiša, ve-. ik lot. — Za hiter nakup! Same $10,000 KOVACH REALTY 960 E. 185. St. KE 1-5030. ANTON HIBLER iz starega kraja izučen URAR se priporoča za v to stroko - spadajoča dela 6530 St. Clair Avenue Tel.: EX 1-8316 ČE IMATE KURJA OČESA “Mandel Corn Plasters.” najboljši odstranjevalec kurjih očes. Pokličite KE 1-0034 in vam pošljemo po pošti. Cena 35 centov. MANDEL DRUG 15702 Waterloo Rd. štiri sobe iščeta Dve mladi Slovenski iščeta 4 neopremljene sobe s kopalnico na vzhodni strani mesta. Kličite po 4. uri pop. UT 1-1576. —(224) ZA HITRO POSTREŽBO POKLIČITE UT 1-0926 plumberska zaloga - orodje - ključe železnina - električna zaloga - barve ST. CLAIR HARDWARE 7114 St. Clair Ave., UT 1-0926 Laddie Pujzdar - Joe Vertocnik, lastnika ZA DOBRO PLUMBINGO IN GRETJE POKLIČITE A. J. fkdnlck & Go. 6631 St. Clair Ave. PLUMBING and HEATING Business Phone: UT 1-44V2 Residence: PO 1-0641 K S PRIPRAVE ZA HLADNO KOREJSKO ZIMO — Južnokorejski kmet in njegova družina neso na svojih hrbtih velike butare, s katerimi bodo v zimskem mrazu greli svoja skromna bivališča. V Koreji se v splošnem tovori več prenašajo kot vozijo. V najem ali prodajo 5 sob in trgovina se da v najem ali se tudi proda na E. 74 cesti. Za pojasnila kličite HI-2-4751. (219) V najem 4 sobe s kopalnico, na tretjem; v okolici Neff in Wild wood Park; $45.00. Samo odraslim. Kličite lastnika EN 1-0670. (Na razpolago 15. nov. Garaža vključena.) (220) Sobo se odda čedna soba se odda poštenemu Slovencu. Naslov se dobi v našem uredništvu. HE-1-0628. (219) V kopeli za zdravje, so samo minute, ife ho več noči v bolezni prečuie! CHERNE HEALTH BATH, 6904 St. Clair Ave. EX 1-8265 Cleveland 3, Ohio Je za revmo za prehlad, pa za drugih tisočkrat! Pzvrstno pivo - vino - žganje in okusen prigrizek Se priporočamo Three Corners Cafe 1144 EAST 71st ST. Frank Baraga, lastnik HKAŠKI RAZGLEDNIK Chicago, 111. — Volitve so minule, hvala Bogu! Zadnja dva meseca je bila vse na okrog nas sama politika. V tisku ni bilo drugega, kakor politika, v ozračju ne drugega, na televiziji ne drugega, tako, da so že papagaji ponavljali imena kandidatov, pa tudi nekatera “čedna” imena, ki so jih kandidati pripenjali drug drugemu v “odliko” v volilni katere slovenske hiše čule lepe zdravičke, ki so jih prepevali ob dobrem vinčku. Zdaj pa srečaš rojaka in ga pobaraš: “No, kaj si že kaj stiskal?” — pa dobiš odgovor: nič! “Ga ne smem, “dob tar” mi je ukazal, da se ga ne smem pritakniti več. Pravi, da imam krvni pritisk.” — Drugi zopet toži, da ga revmatizem tare, da mu je vino prepovedano, tre- kampanji. Zdaj se bomo malo j tji navaja zopet kak drug raz- odpočili od politike. Zdaj smo v nekaki osmini svetega Martina, o katerem pravijo, da iz mošta vino naredi. Včasih je bilo v naši slovenski naselbini veliko tega. Tudi zdaj še tu in tam kaj stisnejo in sprešajo, a daleč ne več toliko, kakor v prejšnjih letih. Preje je bilo med nami več slovenskih trgovcev z grozdjem, ki so naročili po cele vagone newyorskega in kalifornijskega grozdja. Oglašali so to v listih po cele tedne. Rojaki so grozdje pridno kupovali, ga mleli, stiskali in prešah in napravili izborno vinsko kapljico. Celo društva so naredila po par sodov vina, ki so ga imela za svoje veselice, pa tudi na sejah so ga cukali. Zato so bile tiste čase seje bolj obiskovane, dober vinček jih je privabil, jim dal živahnosti in pobude za razne predloge in debate in seje so bile živahne. Zdaj ni več tako. “V starih časih je res prav luštno b’lo . . .”, ob sobotah in; nedeljah zvečer so se iz marši-! ve log. Tako, pa smo ob vso tisto luštnost, v kateri smo se v starih časih zibali. Lani sem srečal nekega znanega Krašovca in sem ga pobaral, kako se mu kaj ruj no vince obnaša v kleti, pa mi je odgovoril: “Veš kaj; k “dohtarju” sem šel, ta pokajža mi je pa ukazal, da ne smem vina več pit? Malo<-ra, kar po piskru bi ga Česnih Naredil sem ga dva soda, da se bom dobro zabaval z njim preko zime, na, pa mi ga prepove.” “In kaj ti praviš nato dragi sin Krasa?” “Ma, kaj, rekel sem, da je neumen” “In si jenjal pit?” ‘Ne, domov sem šel, pa sem se ga še tisti dan natreskal prav pošteno, da vidim, če “dohtar” res kaj ve.” “In kak je bil uspeh?” “Cel teden na to mi je tiščalo v glavi in se mi je vrtelo, kakor v ringelšpilu. Potem šem prišel do spoznanja, da fant le nekaj zdaj pa ne pijem več.” “In si boljši?” “Ma, strela božja, vrtoglav nisem več in čutim, da sem boljši.” Tako je, da starost ljudem vse odpove, še dober čviček. Ampak ljudje božji, za scagat pa ipri vsem tem še vseeno ni. Ako ga kdo sam ne more pit, oziroma ne sme pit, naj pa druge prijazno gleda, ki kupce praznijo in so radi veseli. Vsak naj se ravna po tistem lepem slovenskem veselem nasvetu: En hribček bom kupil, bom trte sadil, prijat’lje povabil . . ičetrto vrsto naj pa spremeni in zapoje: . . in jih bom gledal, k’ ga bodo pil.” Sam naj pa lepe spomine obuja na tiste zlate čase, ko ga je smel tudi sam piti. Tako naj naredi vsak pa bo volk sit in koza cela. Fantje le stiskajte in pre-šajte ga dokler ste na svetu, saj bo itak vse prehitro minulo. — Na Zahvalni dan (Thanksgiving Day) dne 27. novembra bo v Chidagi velik dan. Yes, za Slovence posebno pomenljiv dan. Na ta dan bo priredil Slovenski radijski klub v Chicagu veliko narodno veselico, ki se bo vršila v Falcon dvorani, na 1814 — South Ashland Ave. Začetek bo ob 8. uri zvečer. Sviral bo sloviti slovenski orkester Frankie Jankoviča iz Clevelanda, ki uživa na polju godbe velik ugled in sloves kot “kralj polk.” Nihče ne zna svirati in krožiti za ple-saželjne polke tako prijetno in ljubko, ko naš Francelj Jankovič. Ko on potegne in raztegne svoj meh ob spremljanju ljubko zvenečih strun, tedaj veselje in radost privzdigne vsakega, ma-gari bi jih imel že 150 na pukli in vrtinčki veselja ga poneso okrog poi dvorani med vesele ljudi. To kar se .tiče dobre do- PRIDITE! OGLEJTE Sl SEDAJ! Oglejte si novi FRIGIDAIRE Fi/fta-Mstic Clothes "Dryer sušilnik perila fiHL Zmrzovalnik in hladilnik obenem! Cycla-matično odtajanje v hladilniku! Na ven se premikajoče police!! Nova Cycla-matična ravnomerna hladnota! Oglejte si ta novi Cycla-matičen Frigidaire že sedaj! Oglejte si tudi nove modele De Luxe, Master, in Standard—s cenami od $194.75 navzgor ij Samo $259.75 \ Won't .throw off Novi \ nkvd !steamy heat pogoi1 1 - Jor Sticky lint! Edini sušilnik perila, ki ima omaro in boben z trajno porcelansko polituro • Nič več se vam ni treba sklanjati, vzdigovati in obešati težko peilo! ® Vse je električno! Postavite ga lahko kjerkoli v hiši! • Ugrajen FILTRATOR eliminira nerodne odprtine in drage cevi! Pridite! Oglejte si našo “PROOF-OFmUF demonstracijo še DANES! Poslužite se našega “Lay-A-Way” plana pri nakupu pohištva ali drugih potrebščin za vaš dom! Odprto v pondeljek, četrtek in petek od 9:00 do 9:00 V torek in soboto od 9:00 do 6:00—Zaprto cel dan v sredo Brodnick Bros APPLIANCES & FURNITURE STORE 16013-15 WATERLOO RD. IV 1-6072—IV 1-6073 JABOLKO V GNEZDU — Ta slika je priča žalostne zgodbe. Ptičji par si je zgradil gnezdo na jablani. Samica je zlegla jajčeca in skrbno čuvala gnezdo. Ko ga je nekoč za kratek čas zapustila, je padlo vanj jabolko in zdrobilo jajčeca. Ptičji par je seveda nato zapustil svoj nesrečni dom. mače zabave. Zdaj pa še resno besedo o slovenskem radijskem programu, ki ga čujemo v Chicagi in okolici vsako soboto popoldne od pol 4. do pol 5. ure. Vodi ga naš veliki rodoljub dr. Ludvik Leskovar, mož izredne sposobnosti prav za ta poklic. Vsako soboto nas lepo pozdravi v čisti lepi slovenščini, ki človeku obuja na novo ljubezen do svojega naroda in njegove lepe slovenske besede. Slovenci moramo biti hvaležni temu navdušenemu slovenskemu inteligentu, ki daje od svojega znanja in sposobnosti nazaj narodu, iz katerega je izšel, sadove slovenske kulture in glasbene umetnosti. Njegovi programi niso kaka meneštra zneše-na skupaj kot kako sračje gnezdo vedno z enim in istim besednim ponavljanjem oglasov, kot Ijih čujemo na drugih progra-jmih,. ampak Dr. Leskovar se i potrudi, da je vsako: soboto nekaj novega na mizi za poslušalce njegove ure. Že samo te priprave in ureditev programa mu daje dovolj dela, kaj še le, da dobi potrebno podporo za vzdrža-vanje svoje ure. To je delo, ki zahteva izrednega truda in dela. Zato je naša dolžnost vseh Slovencev, da se mu za to oddolžimo vsaj 'nekoliko s tem, da se bomo na Zahvalni dan vsi Slovenci udeležili narodne veselice Slovenskega radijskega kluba. Pokažimo, da cenimo in spoštujemo njegovo' veliko delo in trud i za nas Slovence, da imamo prili-jko čuti vsak teden njegove lepe slovenske programe. Ako se udeležujemo drugih takih prireditev, pa bi se ne udeležili te, ki je naša slovenska, bi imeli naravnost greh in bi ne bili vredni, da se za nas kdo žrtvuje. Zato Slovenci od blizu in daleč, tudi vi tam gori v Waukeganu in vi v Jolietu, Elmhrstu in drugod pridite, da manifestiramo, skupno na tej narodni veselici našo narodno zavest in ljubezen do slovenske kulture in glasbe. Na svidenje dragi Slovenci in Slovenke na narodni veselici Slovenskega radijskega kluba v Chicagi. — Inaguel. -------o------ — V Združenih državah je 28 železniških predorov, ki so daljši od ene milje. Slovenska moška zveza vprizori v mMj® i. n®wei!ilhra f§§2 V SLOVENSKEM NARODNEM DOMU NA ST. CLAIR AVE. KRASNO SLOVENSKO IGRO “Miklova Zala” Po Sketovi povesti priredil M. Bajuk OSEBE: SERAJNIK, kmet v Svetnah ....-............LEO NOVAK MIRKO, njegov sin ..L..........-....FRANČEK KOLARIČ MIKLOVA, vdova krneti-ca v’Svetnah ..MARIJA ŠTEFANČIČ ŽALIKA, njena hči ..............-......MARIA VEIDER MARKO, stražnik v sultanovi palači, Zalikin stric.JOŽE GRDINA TRESOGLAV, trgovec in posestnik ........ALOJZIJ ZAJC ALMIRA, njegova hči .........-.....ALOJZIJA CVAJNAR STRELEC, kmet..........................MILAN GORŠEK ŽALMIČ, kmet ......i..................VINKO ROŽMAN KNEZ, kmet .........*...............-..FRANK LOVŠIN ANDREJ, fant............................GEQ. ŠVAJGER .ŠTEFAN, fant..........-.............-.FRANK PERPER VINKO, fant..........................-....MIRO ANŽIč DAVORIN, fant ............-..........ANTON PETERNEL STAREŠINA .........-........-.........VINKO ROŽMAN ISKENDER, turški poveljnik .....:........ANTON UŠAJ TURŠKI ČASTNIK ......................DANILO ZANUTIČ STRAŽNIK v taboru (turški) .........ANTON HOČEVAR TURŠKI ČASTNIK .......!..............JOSEPH JALOVEC STRAŽNIK V SULTANOVI PALAČI............... x x x x GODEC ................................BLAŽ VAVPETIČ TURKI - KMETJE - ŽENE - DEKLETA - SVATJE : Anton Žigman, Gino Zanutič, Lojze Petelin, Frank Boh, Joseph t Sfiligoj, John Knaus, Frank Samlen, Matej Hočevar, Jože Kovač, Jože Boh, Rozalija Boh, Jožica Petelin, Angela Grdadolnik, Milica Žonta, Marinka Dolenc, Štefanija Prijatelj, , . Helena Cerar Vodja prireditve — JOŽE GRDINA Režiser — FRANČEK KOLARIČ Prvo, drugo, tretje in četrto dejanje se vrši v Rožni dolini na Koroškem, peto dejanje se vrši v sultanovi palači v Carigradu ; zatem sprememba petega dejanja, ki se vrši pa spet v Rožni dolini na Koroškem. PO IGRI PROSTA ZABAVA IN PLES NAJUGODNEJŠE CENE IN HITRA ODPOŠILJATEV BOŽIČNIH PAKETOV! COSULICH Pošiljam® sam® pakete, ki so carine prosti Nekaj Standard paketov, ki PAKET ŠT. 28 5 Ibs. kave 5 Ibs. riža 5 Ibs. masti 5 Ibs. sladkorja $8.90 PAKET ŠT. 15 $12.90 20 Ibs. bele moke 5 Ibs. sladkorja 5 Ibs. masti 5 Ibs. kave 5 Ibs. mila PAKET ŠT. 91 $13.75 22 Ibs. sladkorja 11 Ibs. riža 6 Ibs. kave 1 Ib. čaja Vi Ib. popra v zrnu PAKET ŠT. 92 $14.50 10 Ibs. sladkorja 10. Ibs testenin 10 Ibs. riža 6 Ibs. kave 2 kg kakava 1 Ib. čokolade 1 Ib. čaja PAKET ŠT. 98 $37.50 100 Ibs. bele moke _22 Ibs. testenin 22 Ibs. sladkorja 22 Ibs. masti 11 Ibs. riža 6 Ibs. kave 4 Ibs. pralnega mila 1 Ib. t. mila “Palmolive” PAKET ŠT. 96 10 Ibs. sladkorja 10 Ibs. riža 10 Ibs. testenin 5 Ibs. kave 5 Ibs. bakalarja $13.50 PAKET ŠT. 99 $54.00 100 Ibs. bele moke Ibs. testenin Ibs. masti Ibs. sladkorja Ibs. bakalara Ibs. riža Ibs. kave la Ib. čokolade Ib. kakava Ib. čaja Ib. popra v zrnu 30 30 20 20 10 6 1 M % H 2 Ibs. t. mila “Palmolive” PAKET ŠT. 95 $34.00 33 Ibs. masti 33 Ibs. testenin 22 Ibs. sladkorja 11 Ibs. riža 6 Ibs. kave 2 Ibs. pralnega mila 1 Ib. mila “Palmolive” 1 Ib. čaja !4 Ib. popra v zrnu. 4 zav. “Noodle soup” PAKET ŠT. 88 $12.90 20 Ibs. bakalara PAKET ŠT. 85 6 Ibs. kave 4 Ibs. riža $6.50 100 Ibs. NAJBOLJŠE BELE MOKE . 100 Ibs. NAJBOLJŠE KORUZNE MOKE 37 Ibs. SVINJSKE MASTI ....... ..?11.75 ...$11.25 .„$37.50 Za vsak paket ali vrečo je treba plačati 200 din poštnine, ki pa jo lahko plačamo mi proti odškodnini $0.67. Vse blago odpošiljamo neposredno iz našega skladišča v Trstu in pride v roke prejemnika v roku 15 do 20 dni. Vse cene so mišljene franko prejemnik, s plačano prevoznino in zavarovanjem do zadnje pošte oziroma postaje. Jamčimo kot doslej za vsako delono ali popolno izgubo Pakiranje in blago sta prvovrstna. Za vse Vaše potrebe in obvestila glede pošiljanja vseh ostalih stvari, kot platna, tkanin, čevljev, vseh gospodinjskih in osebnih potrebščin, šivalnih strojev, zdravil po receptu in paketov s hrano, sestavljenih po Vaši želji, se obrnite na BRMC0 COSULICH 392 Bay St. — Toronto, Out., Canada — Tel.: EM 6-3877 Na vsa pisma odgovarjamo takoj!—Zahtevajte naše popolne cenike! ENAKA CENA V USA ALI KANADSKIH DOLARJIH! rvTtt tr zxx xxyYYYif Tt x »strt ggtr Y’] Mario Kolenc 1MJ Ji ČAS, da si giarošlte FURNEZ NA PLIN Louis Planinc za pravočasno inštalacijo! Dajte, da vam pokažemo prednosti novega BRYANT PLINSKEGA FURNEZA ali PARNEGA KOTLA (iz napravo za zimsko prezračenje) Ne morete dobiti boljšega ^ “air-conditioned” furneza na plin! Warn ni frela niše-sar piašafl takoj Imate do tri leta časa / /7 you're glad It'» za plačevanje ' J ^ ^ Lahko plačate poleg tli “ffifiRt) A// plinskega računa o».i Ogled za inštalacijo in proračun damo brezplačno Pokličite nas predno boste komu oddali naročilo za popravo vašega starega furneza ali za inštalacijo novega. Prihranili si boste denar in zadovoljni boste z našo poslugo! Hann’s družba je na dobrem glasu! Izvršujemo vsa monterska dela in zamenjamo vaše stare cevi z bakrenimi. Pokličite 10" 14200 MU ,1-4200 A 15533-41 EUCLID AVE. at TAYLOR Trgovina je odprta vsak ponedeljek, torek, četrtek in petek do 8. ure zvečer TXXXXXXXXXXKXXrXXXXXXXXXXXXSXXZXXXTESXXXXZXXXXrXZXZX- Ob "Miklovi Zali" (Misli o naši narodnoobrambni stvari) Ni nobenega dvoma, da se je j ga pomena tega dejstva. Danes v zadnjih par letih zelo povečalo v ameriški slovenski skup- nosti zanimanje za Slovensko Koroško in za drugo slovensko obrobno ozemlje, ki je nasilno ločeno od narodnega telesa. Veliko zaslugo za to ima rajnki Jaka Debevec, ki je v “Ameriški Domovini” odprl redne tedenske kolone, posvečene tem delom slovenskega narodnega ozemlja. Ta stvar je bila za list žrtev, zlasti še zato, ker se velik del njegovih bralcev ni takoj zavedel splošnega kulturne- besedi o našem zanimanju za našo narodnoobrambno stvar. Saj je “Miklova Zala” kot nekakšna reprezentativna igra Slovenske Koroške tista, ki simbolizira vso njeno veliko bol, ki In končno naša uprizoritev “Miklove Zale” v nedeljo 9. nov. t.l. po Slovenski moški zvezi v Slovennskem narodnjem domu na St. Clairju. Kar nekam logično, v skladu z vsem zgor- pa je v ameriški slovenski javnosti Slovenska Koroška, Slo-1 mora zadevati Vies slovenski na- j njim se človeku zdi, da jis pri-vensko Tržaško, Goriško, Pri-| rod, prav vsakega slovenskega j šla prav v tem zaporedju stvari na vrsto. Naključje in ne je, da vse to vodi bivši koroški pro- morje in celo že tudi Beneška J človeka. Slovenija že dokaj jasen pojem. To pa pomeni gotovo znaten dvig slovenske ameriške kulturne ravni, ki ga mora biti vesel vsak slovenski človek- doma ali kjerkoli že na svetu. Ob uprizoritvi “Miklove Zale” na naj večjem slovenskem odru v Ameriki v Clevelandu, ameriški slovenski prestolnici, je gotovo umestno, napisati nekaj Poslušajte NOVI slovenski radio program na radio postaji WJW — 850 k. c. vsako node!jo od I hiO do 82 opoldne Oznanjevalka f ANNE TRAVEN ALI VESTE... da je MIHALJEVICH BROS. CO. ena največjih agencij v državi Ohio, če ne v vseh Zedinjenih državah, ki razpošilja živilske pakete? Tvrdka je bila ustanovljena leta 1922. ALI VESTE, da smo poslali iz našega skladišča v Trstu več živil kot pa katerakoli druga agencija v Ohio .... In ali vesee, da se ni niti en paket zgubil ali bil ukraden? ! Če hočete razveseliti vaše drage v stari domovini, pošljite jim enega izmed teh finih paketov, katere imamo sedaj na razpolago. NOBENE CARINE ni treba plačati na pakete iz Trsta. Predno odpošljete v staro domovino, kakšne pakete z živili, prosimo, preglejte naš cenik, in videli boste, da so cene mnogo bolj zmerne kot pri katerikoli drugi družbi v Ameriki. Naše geslo je “Popolno jamstvo ali pa denar nazaj.” ALI VESTE, da imamo direktne zveze z Narodno banko v Jugoslaviji, in da so vse naše pošiljke v dolarjih dostavljene prejemniku v sedmih dneh, ker jih-pošljemo direktno na prejemnika. Za $20.00 dobijo 6.000 dinarjev; za $50.00 dobijo 15,000 dinarjev, in za $100.00 dobijo 30.000 dinarjev. Sleherno denarno nakazilo je poslano sproti zračnim potom “Special Air Mail,” radi tega lahko prekosimo vsako drugo družbo v Clevelandu. Z ozirom na potovanje v Jugoslavijo prihodnje leto, prosimo, da se zavedate, da je bilo lansko leto nad dve sto oseb, katerim v našemu uradu nismo mogli postreči s potovanjem. Zato pa, ako nameravate prihodnje leto obiskati staro domovino, ali pa če nameravate vzeti s seboj svoj avto, zglasite se pri nas vsaj do 15. decembra ali preje. Po temu datumu vam ne moremo garantirati kabine na ladji za maj, junij, julij in avgust. VEDNO SMO VAM NA USLUGO MIHALLJEVICH BROS. C0. i 8424 SL Olair Ave. CLEVELAND 3, OHIO 1-6152 da ljubimo sleherni košček svoje zemlje, ne samo svoj najožji domači kraj. Samo če bo prav vsak izmed nas zavestno ljubil ves slovenski dom, vso Slovenijo, v okviru Jugoslavije in izven njenih meja, si jo bomo o-hranili odnosno jo rešili sebi in zanamcem. ^ S tem da skrbimo za svojo narodno skupnost, skrbimo tudi za sebe. Od skupne narodne dobrobiti je v veliki meri odvisna tudi posameznikova dobrobit. Mar ne občutimo tega zlasti mi, ki smo na tujem? Za'vest, da je skupnost močna, zdrava, vpliva čudovito blagodejno tudi na vse dejanja in nehanje posameznika. Dejstvo je, da je skupnostne, občestvene slovenske zavesti v slovenskih ljudeh doslej še vedno veliko premalo. Posebno pa smo dolžni ljubiti in skrhati za tisti del svoje skupne domovine, ki je narodno ali versko ali pa v obojnem pogledu ogrožen. Trpljenje, če ga nosita dva, je veliko lažje; če pa trpečemu poleg tega še nekdo pomaga, pa postane njegovo trpljenje dvakrat lažje Sedaj pa poglejmo prav na kratko, kako stojimo z našo narodnoobrambno stvarjo tukaj v Ameriki. S tem, da je “Ameriška Domovina” odprla svoje predale zanimanju za našo narodnoobrambno stvar, je bil napravljen prvi korak, ki je imel že svoj moralni vpliv med slovenskimi ljudmi v prizadetih predelih naše skupne domovine. Drugi korak v tej smeri je bil nakup tiskarskega stroja Družbi sv. Mohorja v Celovcu, da je mogla začeti znova izvajati svoj kulturni program. Pogum v naših koroških ljudeh je s tem dejstvom vidno zrasel. Izreden moralni vpliv pa je napravila na slovenske koroške ljudi mala, a prisrčna čestitka našega ohajskega governerja Franceta Lovšeta Družbi sv. Mohorja v Celovcu k njeni lanski 100-letnici. Nihče na Koroškem je ni pričakoval. Naravnost iz-nenadeni so bili ob njej. Ne samo v naših koroških bratih in sestrah se jis ob tem nekaj zganilo, marveč prav v vseh nas je tedaj zraslo nekaj velikega. Mož, ki je izšel iz naših narodnih vrst, sin našega naroda, ki se je povzpel doslej najviše, se je v pravem trenutku spomnil svojega trpečega brata rojaka. Nov korak v tej. smeri je gotovo tudi lanskoletna ustanovitev Pevskega društva “Korotan.” Že njegovo ime samo govori o njegovem programu. Tiho, za to pa tembolj vztrajno se še dolgo pripravlja na svoj prvi konoert. V imenu naše na-rodnoobrabne stvari želimo, da bi bil ta nov presenetljiv dogodek v clevelandskem slovenskem kulturnem življenju. Nekaj posebnega v tem razvoju pa pomenja nedavini obisk gospoda Antona Grdina prav vse Slovenije, tako one v Jugo-Naredite sestanek z nami danes, siaviji kakor tudi Koroške, Ka-da se pogovorimo o vaših proble- nalske doline s Sv. Višarjami, mih, radi ognja, nevihte, avtomo- Gorice, Beneške Slovenije z nje-bila, tatvine, ali druge osebne last- nim in tudi popolnoma našim nine. j Ivanom Trinkom, današnjim Za posebno postrežbo pridite k starostom slovenskih pesnikov, nam ali pokličite j ter Trsta. Tako nepričakovano je prišel ta njegov obisk, nje-; go v moralni in siceršnji uspeh 820 E. 185th St. pa danes še ni pregleden Goto- IV 1-7540 KE 1-0288 vo je, da ne bo majhen. Zanimanje, še več, skrb za našo rodno zemljo v širšem po- stovoljec gospod Jože Grdina, menu besede nam narekuje naš Naša narodnoobrabna akcija narodni in verski čut. Kot Slo- gre smotrno dalje. Njen najbli-venci, in katoličani smo dolžni, žji program je “Slovenski kato- liški dom v Gorici,” knjižna akcija, v kateri prideta kot prvi na vrsto Mauserjev “Jamnik” in “Vetrinjsko polje” itd, itd. Dosedanji uspeh naše ameriške narodnoobrambne akcije je gotovo zadovoljiv. V bodoče more biti še lepši. K temu naj pripomore tudi nedeljska “Miklova Zala” Joannes Carantanus. IZ SLOVENIJE Ustanovljeno 1908 Zavarovalnino vseh vrst vam točno preskrbi HAFFNER INSURANCE AGENCY 6106 ST. CLAIR AVENUE Prijatelj vaše denarnice “ m M0NCRIEF GRELNI in ZRAČEVALNI SISTEM \ž PUN OLJE PREMOG THE HENRY FURNACE CO., Medina, Ohio BUKOVNIK STUDIO BOŽIČ SE BLIŽA! Razveselite vaše drage! Podarite jim vašo sliko vzeto pri slikarju JOHN BUKOVNIK 762 East 185th St. ■ IV 1-1797 Odprto dnevno od 9: do 8 . . . Ob nedeljah od 10 do 3. Slike za potni list in izkaz SVATBE - DRUŽINSKE - CANDID - OTROKE Predelujemo stare slike Ali imate zavaswainisiske probleme? ALI STE PRAVILNO ZAVAROVANI? “Slovenska kultura samo del jugoslovanske” “. . . Oči naših ustvarjalcev v preteklosti, v dobi suženjstva so se vedno ozirale na jug. Mi se svobodni živeči v prijateljstvu, moramo samo še bolj; slovenska kultura je samo del naše celotne jugoslovanske kulture. . . .” te besede je zapisal v “Ljubljanskem dnevniku” .slov. pisatelj komunist Miško Kranjec in s tem pokazal, da o slovenski kulturi zelo malo ve, če sploh kaj. Slovenska kultura je res del jugoslovanske, v kolikor žive Slovenci v Jugoslaviji, je pa med njo in črnogorsko ali macedonsko, da ne omenimo srbske, razlika kot med dnevom in nočjo. Slovenska kultura je rasla pod vplivom Zahoda, one pa pod vplivom Bizanca, Turčije in delno Rusije. Saj nimamo nič proti našim bratom, na jugu, toda z lažmi se ne da ustvariti tesnejših stikov. Proslava IGO-letnice Mohorjeve družbe V ljubljanskem “Slov. Poročevalcu” beremo, da je “Pokrajinski odbor Ciril-Metodijskega društva za Dolenjsko” na pobudo predsednika Žabkarja, župni- je ponašanje”” ka v Črnomlju, nedavno pr osla-!' Stanko C an j kar, v imenu gostov pa pisatelj Etbin Kristan. Poročilo navaja, da sta zborovanje pozdravila tudi zastopnik “ljudske oblasti” in prior kartuzijanskega samostana dr Edgar Leopold. • šteben. v Podjuni Sloven, prosvet. društvo “Edinost” v Štebnu je sedaj dobilo novo dvorano z novim odrom. V stari dvorani so morali oder vselej sproti postaviti in spet podreti; odslej jim tega ne bo j več treba. 5. t.m. so novo dvorano slovesno odprli. Po pozdravnih besedah društvenega predsednika Marka Dumpelni-ka je g. V. Zaletel govoril o svetinjah, ki so bile in ki so vsakemu dobremu Slovencu nadvse svete. t. j. vera in materina beseda. Dekleta iz Globasnice so pokazale nato nekaj lepih narodnih plesov s petjem, Micka in Marica pa prizor “Fant in dekle,” temu pa je sledil drug prizor “Stara mama, oj ne šivaj,” vmes pa je domači pevski zbor zapel več narod, pesmi. Za zaključek pa je g. Zaletel pokazal barvni film, ki je predstavlja kraje, koder je bila doma Miklova Zala. Ob tej priliki je društvo priredilo tudi bogat srečelov. Načrti titovcev Titove! se med seboj takole pogovarjajo: “Letos je glavna linija partije borba proti katoliški cerkvi in učiteljstvu, ki še hodi v cerkev. Pri jesenski skupščini Komunistične partije Jugoslavije bo najbrž sklenjeno, da se izključi iz partije vsakdo, ki irna coličkaj zvez s cerkvijo. Posebno pa se bo poživila borba proti katoliški cerkvi, Vatikanu in I-taliji. OF bo še močnejše povezana s komunistično partijo.” —' Zanimivo je, kako komunisti med seboj opravičujejo sodelovanje s kapitalističnimi ZDA. Tako pravijo: “Jugoslavija je podobna* ruskemu avtomobilu “ZIS”; vse je rusko do skrajnosti, le šofer tega avtomobila je človek, ki je trenutno na strani Amerike, toda ta šofer — kot vsi šoferji, — lahko vsak čas spremeni svojo smer in tudi svo- — Brazilija bo predvidoma rabila v letu 1952 45.6 milijona sodov bencina. — Atacama puščava v državi Chile je najdaljša puščava na svetu. vil v kartuzijanskeml samostanu j , _ Zgodovinarji trdijo, da so v Pleterjah 100 letnico Monorje-j prv0 g^yedo v Ameriko pripeljs-ve družbe. Proslava^je bila P0Aj spanci. Isto bo verjetno velja-kenčani maši v okrašeni dvora-1 ^ucjj ZCi vso c,stalo domačo ži-ni. Po’ pozdravnih govorih in re- j vjn0 jn perutnino razen purana, citacijah je spregovoril član kj je v Ameriki doma. CMD Franc Sal. Finžgar o zgo- dovini, rasti in delu Mohorjeve družbe, ki je razposlala med slovensko ljudstvo nad 20 milijonov knjig. Za njim je govoril dekan — Nicaragua, država v Srednji Ameriki, je približno tako velika kot naša država Michigan, ima pa seveda veliko manj teol. fakultete in tajnik M. D. dr. prebivalcev. Rudolph Knific OBLEKA ZA $100,000 — Noben človek ne obleče rad obleke, ki jo je nosil že kdo drugi, io pa ni tako z obleko iz umetnih biserov, ki jo je dal napraviti Imperial Pearl Syndicate in je stala $100,000. Na sliki vidimo zvezdnico Gloria DeHaven,ki je kot 500. nadela to drago oblačilo, težko celih 30 funtov. Biseri s te obleke bodo verjetno prodani v dobrodelne namene. Naznanilo in Zahvala Žalostnega ter potrtega srca naznanjamo vsem dragim sorodnikom, prijateljem in znancem, da je umrla naša ljubljena mati, hči in sestra Angela Szpanski rojena ŠTEPEC ki je previdena z svetimi zakramenti zaspala v Gospodu dne 3. oktobra 1952. Naša ljubljena pokojnica je bila rojena v Clevelandu, Ohio, dne 24. junija 1913. Pogreb pokojne se je vršil dne 7. oktobra iz pogrebnega zavoda Anton Grdina in Sinovi v cerkev sv. Jeronima. Pogrebno sveto mašo zadušnico je daroval Rev. Bedel. Po pogrebni sveti maši zadušnici pa je bilo truplo prepeljano na pokopališče Kalvarija ter ondi položeno k zemeljskemu počitku. Na tem mestu se v prvi vrsti zahvalimo Rev. Robertu Bacher, ki je pokojno previdel z svetimi zakramenti, ter jo tako povsem pripravil za vstop v srečno večnost. Naj mu dobri Bog za to obilo poplača stotero. Dalje se iskreno zahvalimo Rev. Bedelu, ki je opra- | vil za dušo blagopokojne pogrebno sveto mašo in druge pogrebne molitve. Tudi njemu naš iskreni Bog plačaj stotero. , Dalje naša prisrčna zahvala Rev. Francis M. Baragi za obiske. Dalje naša zahvala pogrebcem, ki so nosili krsto pokojne. Naša prisrčna zahvala vsem, ki so poklonili toliko lepih vencev ob krsti pokojne ter jo ozaljšali, ko je počivala na mrtvaškem odru. Enako prisrčna zahvala vsem, ki so darovali za svete maše, ki se bodo opravile za mir in pokoj duše blage pokojnice. Prav iskrena hvala tudi vsem, ki so na dan pogreba dali na razpolago svoje avtomobile ter mnogim omogočili, da so se mogli udeležiti pogreba. Lepa hvala vsem, ki so prišli pokojnico kropit ter molit za mir in pokoj njene duše. Še prav posebno pa onim, ki so se udeležili pogreba, zlasti pogrebne svete maše, ter spremili pokojno na pokopališče vse do njenega groba. Prav iskrena zahvala tudi za izraze sožalja, bodisi pismeno ali ustmeno, ter za vso pomoč, ki so nam jo nudili v tej za nas tako grenki uri. Vsem, ki so nam kaj pomagali, naš prav iskreni Bog plačaj. Naša najlepša zahvala pogrebnemu zavodu Anton Grdina in Sinovi za tako lepo in vzorno vodstvo pogreba ter vso poslugo, ki so nam jo dali. Končno vsem še enkrat : Bog plačaj! A Ti, ljubljena in nikdar pozabila mati, hči in sestra, počivaj v miru v zemlji ameriški in lahka naj Ti bo gruda te Tvoje rojstne domovine. Hitro si šla od nas za svojim ljubljenim soprogom, ki je odšel v večnost pred Teboj. Upamo, da se že veseliš z njim pri ljubemu Bogu, kar Ti iz vsega srca želimo. Naj Te dobri Bog nagradi za vse Tvoje delo in skrbi za nas z večnim veseljem v družbi izvoljenih. Bog Ti daj sveti raj; nam vsem pa enkrat srečno in veselo snidenje onkraj groba. . Si svet zapustila in šla si od nas; pri Bogu pa prosi, v nebesih za nas. Tvoji žalujoči: RONALD SZYMANSKI, sin; IGNAC ŠTEPIC, oče; JAMES, MIKE, in FRANK, bratje; ANNA ORSIC in JOSEPHINE ŠTEPIC, sestri; LOUIS ŠTEPIC, stric. Cleveland, Ohio, 9. novembra 1952. i -c. ;V4;'L- | Mladinski pevski zbor v soboto s. novembra .h 7=30^ 1 h Delavskega d«a v Goili.woodu * ^ KaJNCLR 1 P°TSr?Sm^^^lesom | HENRIK SIENKJEWICZ: Z ognjem in mečem A to ni trpelo dolgo. Noč se še ni popolnoma naredila, ko so se na obzorju pokazale prve vrste kožaške in tatarske, za njimi druge, tretje, desete, stote, tisoče. Rekel bi: vsi gozdi in vsi grmi so se izkorena izdrli in gredo na Zbaraž. Zaman so ljudske oči iskale konca teh vrst; kamor je segal pogled, se je črnelo to mravljišče, človeško in konjsko, ter se izgubljalo v daljavi v dimih in požarih. Šli so kakor oblaki ali kobilice, ki pokrijejo vso okolico s strašno, gibajočo se maso. Pred njimi je šel grozni šum človeških glasov kakor vihar, šumeč v gozdu po vrhovih starih smrek. Potem so se ustavili četrt milje od tabora ter začeli razkladati in zažigati nočne ognje. “Vidite ognje,” so šepetali vojaki, “dalje gredo, nego doleti konij v eni sapi.” “Jezus, Marija!” je govoril Skrzetuskemu Zagloba. “Gospod, povem ti, da je lev v meni in, dasi ne čutim strahu, vendar bi rajši, da bi jih do jutri zjutraj pobile jasne strele. Kakor mi je Bog mil, preveč jih je. V Jozafatovi dolini najbrž ne bo večje gneče. In povej mi, gospod, kaj vendar nameravajo ti zlodeji? Ali ne bi rajši ti pasji bratje sedeli lepo doma in delali mirno svojim gospodom? Kaj smo mi krivi, da je Bog ustvaril nas, šlahto, a (njih kot kmete in jim ukazal, da so nam pokorni? Tfu! Jeza me grabi! Jaz sem mirten človek, položil bi me lahko na rano, lai v jezo naj me ne spravljajo! Preveč svobode so imeli, preveč kruha, zato pa so se pomnožili kakor miši v gumnu—a sedaj se vzdigajo na mačke. Počakajte! Počakajte! Tu ji9 maček, ki se zove knez Jerema, Zagloba! Kaj misliš, gospod, ali se bodo upali pogajati? Ako bi se pokorno vdali, lahko tatih!” je odgovoril Skrzetuski, “ko oni mislijo, da nas imajo vse v rokah in da nas jutri do be.’ ’ “Pa ne dobe? Kaj?” je vprašal Zagloba. “To je božja volja. V vsakem slučaju je tu knez, ne pojde jim zlahka.” “O, gospod, ti si me potolažil! Ni mi za to, da bi jim šlo zlahka, temveč da bi jim sploh ne šlo.” “Vojaku ni majhna tolažba, da ne daje glave zastonj.” “Gotovo, gotovo . . Strela u-bij to z vašo tolažbo vred!” V tem hipu sta se približala. Podbipieta in Volodijovski. “Pravijo, da je orde in koza-štva nad pol milijona,” je rekel Litvin. “Bog daj, da bi ti jezik seg-nil!” je krknil Zagloba. “Dobra novica!” “Pri napadih jih je laže sekati nego v polju,” je odgovoril gospod Longinus sladko. “Ker sta se naš knez in Hmi-elnicki končno ffašla,” je rekel gospod Mihael, “torej ni več govora a pogajanjih. Ali starosta ali kapucin! Jutri bo sodnji dan!” j|9 dodal, mencaj e si roke. Mali vitez je imel prav. V tej tako dolgi vojni si do sedaj ta dva najstrašnejša leva nista stala niti enkrat oko v oko. Eden je tolkel hetmane in regi-mentarje, drugi pa mogočne atamant9 kožaške, temu in onemu je sledila zmaga, ta in oni je bil strah sovražnikom. — toda čija skodelica se je imela pre-vagati v tem neposrednem srečanju, se je imelo šele sedaj odločiti. Višnioviecki j(9 z okopov gledal na nepregledno temo tatarskih in "kozaških čet — in jih je zaman skušal objeti z očmi. Hmilenicki pa je gledal s polja na grad in tabor, misleč si v duši: “Tam je moj najstraš- bi jim še življenje darovali — j nejši sovražnik; če strem tega, kaj? Nekaj me vedno vzne-j kdo se mi potem šč upre?” mirja, če bo v taboru dosti hra- | Lahko je bilo pogoditi, da bo ne. Za vraga! Poglejte no, gospodje, tam so zopet za temi ognji — in dalje zopet ognji! Črna smrt padi na tak congress-us!” “Gospod, kaj govoriš o trak- & V blag spomin PRVE OBLETNICE SMRTI NAŠEGA LJUBLJENEGA IN NEPOZABNEGA SOPROGA IN OČETA Frank Krajnc ki je za vedno v Gospodu zaspal dne 9. novembra 1951. Ljubezen goreča nas je združila, ljubezen gorečo si gojil do otrok. A usoda nemila nas je ločila, da v večni ljubezni bi združil nas Bog. / žalujoči ostali: soproga MARY, SINOVI in HČERE. Cleveland, Ohio, 7. nov. 1952. boj med tema dvema človekoma dolg in krut — a konec ni mogel biti dvojben. Oni knez iz Lubnij in Višniovca je stal na čelu petnajst tisočem ljudi, vštevši v to tudi taborske sluge, a za kmetiškim vodjem so šla ljudstva, stanujoča od Azov-skega morja in Dona pa do izliva Dunava. Z njim je šel han na čelu ordi krimski, bialogrod-ski, nohajski in dobruški — šlo ljudstvo, ki je prebivalo v vseh pritokih Dn j estra in Dnjepra, šli Niževci in brezštevilna črn— s step, iz jarkov, gozdov, mest, mestec, vasi in hutorov in ti vsi, ki so prej služili v dvorskih ali kronskih praporih; šli so Čer-kesi, Karalaši vlaški, Tuhki si-listrijski, Turki rumelski, šle so celo močne čete Srbov in Bolgarov. Zdelo se je, da je to selitev narodov, ki se selijo na zahod, zapustivši mračna stepna bivališča, da posedejo novo zemljo in ustanove novo državo. Tako je bilo razmerje bojujočih S|9 sil . . peščica proti premoči, otok proti morju! Torej ni čuda, da je marskikatero srce tolklo od strahu in da niso le v tem mestu, ne le v tem kotu, marveč v vsej Poljski gledali na ta samotni okop, obkrožen s povodnijo divjih vojevnikov, kakor na grob velikih junakov in njih velikega vodje. I Prav tako je gledal gotovo tudi Hmielnicki. Komaj so se namreč ognji dobro razgoreli v njegovih tabor j ih, je že začel Kozak, poslanec, pred okopom mahati z belim praporom, trobiti in kričati, da ne bi streljali. Straže so šle naproti in ga takoj pograbile. Gd hetmana h knezu Jeremiji!” jim je rekel. Knez še ni stopil s konja in je stal na okopu z obličjem, vedrim kakor nebo. Žari so se mu zrcalili v očeh in z rdečkastim bleskom obkroževali njegovo plemenito belo obličje. Ko je Kozak stopil pred njegovo gosposko obličje, je izgubil besedo in noge so mu zadrhtele, mravlje so spreletele telo, dasi je bil star stepni volk in je prišel kakor poslanec. “Kdo si?” je vprašal knez-vojvoda ter zapičil vanj svoje mirne zrenice. “Jaz sem 'stotnik Sbkol . . . od hetmana.” “In s čim prihajaš?” Stotnik se je začel globoko priklanjati knezu pod stremena. “Oprosti, vladika! Kar so mi ukazali, to povem — jaz nisem kriv.” “Govori brez ovinkov!” “Hetman mi je velel povedati, da je prišel v Zbaraž v rosti in da vas jutri obišče v gradu.” “Povej mu, da dajem gostijo v gradu danes, a ne jutri!” je odgovoril knez. In res, uro pozneje so zagrmeli v pozdrav topiči, dvignili Bo se radostni kriki in grajska okna so se zasvetila od tisoč žarečih sveč. Ko je han zaslišal radostno streljanje, glasove tromb in kotlov, je stopil pred šotor, v družbi brata Nuradina, suita} na Galge, Tuhajbeja in mnogih murz, potem pa je poslal oo Hmielnickega. Hetman je takoj prišel, dasi-je bil že nekoliko pijan, se priklanjal in polagal prste na čelo, brado in prsi ter čakal vprašanja. Han je dolgo gledal na grad,, ki se je svetil iz daljave kakor; ogromna svetil j ka ter lahno kimal z glavo. Naposled se je pogladil z roko po beli bradi, ki mu je v dveh pramenih padala po podlasičji krzni, ter rekel, kažoč s prstom na osvetljena okna: “Hetman zaporoški, kaj je tam ? ” “Najmogočnejši car!” je odgovoril Hmielnicki, “knez Ja-rema gosti svoje goste.” Han je osupnil. “Gosti? . . .” “Jutrišnja trupla se danes goste,” je odgovoril Hmielnicki. Vtem so zagrmeli novi streli na gradu, zabrnele so trombe in zmešani klici so prišli celo hanu do dostojnih ušes. “Bog je eden!” je zamrmral. “Lev je v srcu tega džaura.” “Rajši bi stal z njim nego s teboj.” Hmielnicki se je stresel. Težko je plačeval neobhodno tatarsko prijaznost, a vrhu tega še ni bil gotov strašnega zaveznika. Le od hanove vo- lje je bilo odvisno — in vse orde bi se mogle obrniti proti kozaštvu, katero bi bilo v tem hipu izgubljeno brez rešitve. In pri tem je Hmielnicki vedel tudi to, da mu je han pomagal prav za prav samo radi plena, darov, radi nesrečnih ujetnikov. In ker se je han smatral za pravega monarha, se je v duši sramoval stati ob strani vstašev proti kralju, ob strani takega “Hmiela” proti takemu Višniovieckemu. Hetman kozaški se je čestokrat upijanil, ne toliko iz strasti, temveč tudi iz obupa . . . “Veliki monarh!” je rekel, “Jarema je tvoj sovražnik. On je Tatarjem vzel Zadnjeprije, on je za strah obešal po drevesih pobite murze kakor volkove, on je hotel na Krim z ognjem in mečem . . .” “In vi niste delali škode po naših zemljah?” je vprašal han. Ko dvignete slušelc blagovolite POČAKATI da sliiile DIAL GLAS predno začnete premikali dial “Jaz sem tvoj rob.” smrtnega sovražnika, ki mu je Sinje ustne Tuhaj-beja so'svoj čas posekal ves čambul in začele drgetati in zobje blis- ; njega samega skoraj ujel. Nje-kati; on je imel med Kozaki govo ime mu je sedaj sililo na jezik z neizprosno silo maščevalnih spominov, zato se ni mogel zadržati in je začel stiha sikati: To je kot bi Vam oprema rekla "številko prosim « —vv THE OHIO BELL TELEPHONE COMPANY POŠILJANJE PAKETOV POMOČI POTREBNIM CENJENI ROJAKI: Gotovo ste tudi Vi med tistimi, ki od svojcev iz Domovine, prejemate pisma z prošnjami za pomoč, bodisi v blagu, živežu ali za denarna sredstva. Ker je letos Jugoslavijo, posebno pa Slovenijo, zadela občutna suša, in kar ista ni uničila, je po nekaterih krajih še toča pokončala zadnji košček kruha. Vsled tega se rojaki iz Domovine z bridko zavestjo in milimi prošnjami obračam na svojce v Ameriki: “POMAGAJ BRAT, POMAGAJ SESTRA!” In ker imate sorodniki v Ameriki velikodušno srce, da pomagate svojcem v Domovini, se zavedate njih pomanjkanja in gorja, uslišite njih pereče prošnje, ter jim pošljite raznovrstna darila, za katera so Vam do smrti hvaležni, in se radostno spominjajo na Vas. POMNITE: Da bo tudi Vam nekoliko olajšano, je naša tvrdka določila, da za naročila božičnih paketov, plačate samo vsebino naročenega blaga, moko ali drugi živež, ter po Vaši volji uvozno carino, za naše naknadne stroške pa Vam opustimo kot božično darilo. Ker imamo točno in zanesljivo zvezo z najsolidnejšimi družbami, zatorej bodite uverjeni, da bodo Vaša naročila točno izvršena za pakete, kot tudi za denarna naročila, z katerimi boste osrečili svojce v Domovini za božične praznike. Za točno in solidno postrežbo se zglasite, pišite ali pa kličite pri zanesljivi tvrdki STEVE F. PIRNAT CO. 6516 St. Clair Ave. HE 1-3500 Cleveland 3, Ohio htntmtmnnnnt»»iiiin»tnt»i»i»at::«m»»m«nttn:n:»ttnnntnn:tttnmt«m: Odprta v petek, sabate in ponedeljek do 9. ure zvečer MiMsg,-ag. M POSEBEN NAKUP! zip-podloženi površniki 29 .95 Za sončne dni—čeden površnik— za mrzle noči—udobno varstvo. Topla notranja zip-podloga je nekaj posebnega. Namesti ali odstrani se v trenutku. Odlično Gabardine tkivo—(Rayon in volna). Znani so po njihovem kakovostnem videzu in dolgotrajni rabi. MEN’S TOPCOATS—Carnegie, Lorain Ave. Glavni stan suknjičev Perfektni za hladno vreme! mkm gš3@lfeu pevršuiki • Elegantni 2-barvni volneni melton • Topla prešita podloga z volneno notranjo podlogo » Prostorni žepi, spredaj zipper v vsej dolžini » Siva in kostanjeva » Siva in Keliy-zelena, modre in sive kombinacije CARNEGIE, LORAIN AVE. I.9S Košati Corduroy Površniki Topla prešita podloga, volnena notranja podloga Veliki prostorni žepi Kostanjevo rjava, Modra, Smaragdno zelena Oglejte si to vrednost še danes CARNEGIE, LORAJN AVE. 12 .95 Zadovoljnost garantirana ali pa vdš denar nazaj SEARS: CARNEGIE PRI E. 86th LORAIN AVE. PRI W. HOth Ti CONDENSED NEWS FROM OUR HOME FRONT Cleveland, Ohio Mrs. Mary Modic of '05 E. 143 St., has re-urned home from the lospital where she un-lerwent an operation. She wishes to thank dl her friends for their dsits, flowers and ;ards. • • * Mr. and Mrs. Anton Comsic, who lived in leneva, O., have now noved to 18515 Mu-koka Ave. - „ • • « wara After undergoing a najor operation at the lospital, Mr. John Udo-dch is now at home it 14502 Westropp Ave. vhere visitors will be 'ery welcome. • • • fKBB Mrs. Mary Paulin of 113 E. 177 St., underwent an operation at luron Rd. Hospital. Ve wish her a speedy ecovery! • * • wr* On the French ship le de France last week ■tr. Jos. Samsa and 4rs. Alice E. Somrak ailed from New York, 4r. Samsa going to Jugoslavia and Mrs. >omrak to loin her lusband at Frankfort, »ermany. On the Yugoslav ship Serbia Mr. oseph Marn sailed for 'ermanent residence in Jugoslavia. The trips ^ere arranged by the t U g u s t Hollander a e e «SJW Taken to Lakeside Jlospital was Frank Nrugel of 15021 Tha-hies Ave. and Joseph Zimmerman of 924 Alhambra Rd., was tak-en to St. Alexis Hospital. We wish them both a speediy recovery! # o * veger* Mr. August Kollan-der went to New York Ust week to make reservations now for spring and summer. a « • ISKM , Reading, Pa. — Da-vid Daniels, retired Policeman, admitted that he broke into a bank at Bernville, tvhere he stole $1500. Daniels was a -police Plan for 26 years. A surprise party was bold recently on Mr. and Mrs. Anthony Osredkar, 1083 E. 64 St., to celebrate their 25th Redding anniversary. ,~he affair was held at Jbe home of Mrs. Alimony Fortuna, sister M Mrs. Osredkar, t-ongratulations • • • SJS53 Santa Monica, Calif. — James Montee, the oldest pilot in America, celebrated his 90th birthday by taking all his relatives, 21 of them, into the air with a four- motored plane. • • • BiSW Fort Worth, Texas. — Thirty-one year old Air Force Capt. Arthur Nelson shot himself, so that his wife, who is hopelessly ill, would get his $10,000 insurance. » ' » ■a SEES Joplin, Mo. — Police Radio Dipatcher Jim Miller broadcast the description of a stolen vehicle, was not surprised when police quickly found it: a bright red truck with a load of lumber topped by three bathtubs. « « o ■w St. Louis, Mo. — Otis Gandberry told .police that he had committed one robbery, asked to be locked up because he felt he was about to do it again. • • * ia»s® Richmond, Ind. — After seeing her first football game,, three-year-old Candice Elias, daughter of the Richmond High School coach, devised a new bedtime prayer: “God bless Mommy, God bless Daddy, Rah, Rah, Rah.” ~ # mttW Oklahoma City, Okla. — Veteran bootlegger Thomas Eugene Grattan, hailed into court on eight separate liquor possession charges, declared: “I’m thru, boys. I’m going to work for the Government . . There’s more money in that.” ’ a suitable program in the com-Are Invited! i munity. All Posts and Auxiliaries Well, the time for the 19th An- 1 in Cuyahoga County are therefore nual “Ye Old Fall Festival” is at! Invlted to take part in the Holy hand. The Committee in charge j Sacrifice of the Mass which will be has made the final arrangements I offered by His Excellency Bishop and an enjoyable time is assured j Begin at 9 a.m. at St. Agnes’ for the old and the young alike. | Church, 79th ana Euclid Avenue. Requests for tickets have come j This certainly should be a cere-from various outlying districts of! niony to be remembered, as a the city. From the advance sales, ‘ short Armistice Day Program at we can assure you that you will! flagpoie in tRe Saint Agnes meet many of your old friends in a 5 Tard’ is also. beinS planned, friendly atmosphere. Catholic War Veterans can- Door will be opened promptly at f.0] be urged too strongly to enlist 6:30 p.m. and from then on the th° suPP°rt.°f ah °ur fellow com-Holy Name will act as your host i Pdes f°r thls verJ lmP°rtant event, to an evening of fun and frolic.! f0r uldesfs have 100 per cent The traditional klobase and zelje j ^pport trom thp inaividual Posts, (kar po domače), the trimmings, will start out the evening. From there our friendly waiters will give to each and everyone the finest of services to comply with your every wish. The School Hall which will be decked out in the rich colors of the fall season will have tables and plenty of room for dancing. Music for dancing and listening pleaure will be furnished by none other than the original “Hoyer Trio”, the band that made Slovenian polkas famous. Many of you probably remember their numerous Columbia recordings, which have musical compositions written by Matt Hoyer, the leader of this famous trio. The Committee is very-happy to have been able to procure the services of these fine mu-sicinas and we know that the “Hoyer Trio” will be given a tremendous reception . Sunday night. At about 9:15 p.m. the curtains will part and the stage show will commence. The M.C. for the evening will be none other than Mr. ( Ken Tomsick, well known personal-ity-about-town. You all probably recall the outstanding job performed by him in the Junior Variety shows of ’45 and ’46. this program will not have the effect that it should have on our community. We, as Catholic patriots can really stand out on this day. It is as it should be, for ours is the only veterans organization, that by its very existence proclaims the supremacy of our Lord, and nations and men’s utter dependence upon Him. So, how about it fellow comrades of St. Vitus Post 1655 and members of the Ladies’ Auxiliary? Let’s all meet in front of St. Vitus School Sunday morning, Nov. 9th at 8 o’clock a.m. where sufficient trasnportation will be furnished for all who wish to go. INDOCTRINATION SCHOOL The Department of Ohio is conducting an indoctrination school in Cleveland, Nov. 15 th and 16 th, 1952. The school will be held at the K of C Home, Euclid at 36th St., beginning Sat, Nov. 15th at 7 p.m. Ail members of all posts and auxiliaries are invited to attend and all officers and those who are to take office in the coming year are urged to attend. The initial meeting will be followed by a dance at 8:30 at the K of C Hall. Tickets are $3.00 a cou- The first act to be introduced by ! pde' BefreshmenU will be available, the M.C. will be none other than! Tlckets for the dance wil1 be avail-the favorite of the East Side, Miss | able at tlle door‘ Frances Centa. Miss Centa has performed on numerous television shows and noted musical productions throughout the city. The second act will be a complete “surprise” comedy act done by that very versatile comedienne, Marilyn Swegel. We all know that she will have the audience rolling in the aisles. Last but not Sunday classes will be gin at 2 p.m. at the K of C Home and a detailed program will be available at that time. Your whole-hearted support of this school is requested. You will benefit from attending the classes. We must get united action from the CWV in order that it become a potent force in the community and least the Four Feathers Barber, ®tate’_an ,organizadon whose mem Shop Quartet will render a selected group of English and Slovenian songs for your listening enjoyment. Mr. Johnny Kovacic tenor is filling in for absence of the regular tenor, 2nd Lt. Anthony Stanič, who is serving in the United States Army at the present time. The rest of the quartet consists of Ken Tomšič, lead Don Močnik, baritone, just returned from Korea and has received his honorable discharge. And that smiling salesman, A1 Orehek, bass, rounds out the quartet. This floor show will last till about 10 p.m. when Matt Hoyer Trio will again return to the handstand and play your favorite polkas and waltzes played the way you like to hear them. Sodality News The Sodality Federation meeting scheduled for Nov. 5, will be held on Wednesday, Nov. 12, 1952 at 8 oclock p.m. at the K. of C Hall on 36th and Euclid Ave. The attendance at the 9 o’clock Mass Sunday was just great. Keep up the gooci spirit. hers can be proud. Post Historian LADIES AUXILIARY ST. VITUS POST 1655 CWV Say, what are you doing tonight folks? Coming to our Card Party? Good . . . Preparations have all been made to show each and every one of you who attend, a wonderful night, playing some of your favorite card games or perhaps just chatting away the evening with some of your friends. Those who attended our last such affair can testify to the pleasant evening enjoyed by all. So how about it dear readers, why not come down and enjoy yourself with the rest of the crowd. Don’t forget, the St. Vitus Auditorium at 8 o’clock tonight— coffee and doughtnuts and plenty of door and tables gifts for all. Just a reminder to all auxiliary members — Don’t forget to bring all your spare decks of cards down to the party — we will need them! And to those who promised to donate the door gifts — don’t forget to bring them with you! Jo Mohorčič really believes in the old adage “better late than ne- ST. VITUS POST CATHOLIC Yf’’- ^el\she *ook ^vacation late in October. To make it a more WAR VETS FO« GOD FOR COUNTRY FOR HOME NATIONAL PROFESSION OF FAITH DAY All over the nation on Sunday, November 9th Catholic War Veterans will make a public profession of their faith by taking part in offering the Hoiy Sacrifice of the Mass, in Post and County Chapter groups. Thus we are standing up to be counted; Catholics and Americans who having fought for our enjoyable vacation she and her family motored out to Ft. Sill, Okla., where they visited with their nephew who is in service. Just at the time they were there, his furlough was granted and together they went on to Dallas, Texas, where they spent four delightful days of sightseeing. Feeling ambitious they climbed to the top of Mt. Scott in the Wichita mountains, where they really got a glimpse of the breathtaking beauty of Texas. Later at the foot of the mountains they visited the site where are held annually the famous Easter Sunrise services and pageants so often read about. Then, on their way home, they went to Clairmore, Okla. and visited the famous Will Rogers memorial. Thru-out the trip, Jo took many snapshots and moving pictures to help her remember this wonderful vacation —- maybe we could induce her (Continued on Page 8) This and That from Washington “By Congressman Frances P. Bolton- QMAIX DEFENSE PLANTS—The O Small Defense Plants Administration on October 30 moved its Cleveland office r -ago&w to 1783 East 11th ' St., where it will ml* continue to serve | small manufac-turers of this area by giving them all possible aid in getting and filling defense orders from the gov- alSSL"^ ed that the Mrs. Bolton Small Defense Plants Administration is in no way a control agency — it is an information agency, set up especially to serve businessmen who find difficulties in getting in touch with government buying agencies, or who need information on specifications and other matters. Better parking facilities at the new office should be a great help. PACKAGES FOB OVERSEAS — JL The Post Office is reminding us that November 15 is the deadline for sending GI Christmas parcels overseas if they are to arrive on time with any certainty. The overseas air parcel post is limited in size to 30 inches combined length and girth and 2 pounds weight. Packages going by surface mail may be 100 inches combined length and girth and weigh 50 pounds. However the parcels going to combat zones are said to be most acceptable if they are small, light objects, easy to carry around. The Post Office has all kinds of useful hints on how to pack your gifts and what not to send, so be sure to find out these things before you set to work packing and wrapping. fTIRADE WITH NORWAY — A A businessman’s guide and directory to trade with Norway has been put out by the United States Special Mission to Norway, and may be obtained through the Cleveland office of the U. S. Department of Commerce. The 130 page booklet, “Trade with Norway,” is a product of the Mutual Security program, and its predecessor, EGA. Your money went into gathering the information, so you might as well profit by the results. Businessmen interested in expanding their foreign business would do well to look over this Norway guide to find if it is of real value. Nobody in a government office is as good a judge of this as the man who reaiiy makes and buys and sells the goods. TT'REEDOMS foundation r’ AWARDS — It is still not too late to send in materials for Freedoms Foundation awards — the deadline is November 11. The very broad scope of these awards covers community programs, motion pictures, radio and television programs, and almost any endeavor which has helped to bring about a better un-dertsanding of Freedom. Most interesting are the school awards. Our schools here in Cleveland are certainly worthy of our best educational traditions, and let’s hope we get some of the Freedoms awards in 1953! Be sure that teachers and pupils have sent in the best of the year’s crop of artwork, essays, copies of school newspapers and other work which shows understanding of liberty and the American way of life. Pictures of school activities can be sent, too, or newspaper clippings about activities, recordings of programs, and so forth. Our schools are so rich in all these treasures that I know there is already a flood of such material going to the Freedoms Foundation, Valley Forge, Pennsylvania. Just be sure that it gets in before November 11, and that the subject matter was written or developed after November 1, 1951.__________________ Matthias Corvinus in 1480. During the ten years war the latter occupied parts of Slovenia and became after his death in 1490 in the national poetry known as the fabulous “Kralj Matjaž” sleeping in a mountain. (Clip and save for your scrapbook of the history of your ancestors.) Next Week: The Defense From the Turks. ST. VITUS Ilia Turkish Invasion By E. A^Kovacic The period of Turkish attacks was for the Slovenians the most difficult period in their history. Almost three hundred years Slovenia has been the country where Turkish outposts came almost every year to incinerate villages, churches, and monasteries, and to take children of Christian parents to Turkey and educate them in the moslem religion. The period of Turkish attacks is in the Slovenian history usually called! the heoric era of the Slovenians. After the defeat of Serbia, the Byzantine Empire, and Hungary, the Croatian and Slovenian territory became the bulwark of Christian Europe in the defense from the Turks. The Turkish invasion stopped the cultural and political development of the Southern Slavs. While contemporary Western Europe advanced in art and sciences, the Southern .Slavs had to fight for their very existence. The foreign dynasties with the Hapsburgs as Emperors of the Holy Roman Empire proved to. be unable to defend the country and the people had to organize a self-defense. The original homeland pf the' Turks was Central Asia. In the 10th century they came in contact with adherents of the Moslem religion. After they accepted the Moslem religion preached by Mohamed in the 7th century in Arabia, they invaded Little Asia and took in the 13th century country .after country from the Byzantine Empire. In 1353 they took near Galipoli in present European Turkey their first outpost on the European continent. From Adriano-polis as their new capital they invaded Bulgaria and Greece. The Serbian Emperor Dušan Silni 1331-1355, as the strongest ruler on the Balkans tried to organize a crusade against the Turks, but uied in the midst of his efforts to convince Vvestern Europe about the Turkish danger. After his death the powerful nobility prevented a (Continued from Page 7) to bring them down to one of our meetings and let us also go on this trip with her. Auxiliary— please note — Kindly take notice of the “National Profession of Faith Day” article in the post column. All auxiliary members should attend. Be in front of the school at 8 o’clock Sunday a.m. Auxiliary Historian Si Vitus EHen’s Bowling League October 30, 1952 Two new highs were posted by the Chas. and Olga Slapnik Florists who better their own highs by blasting out a 1002 game and 2772 series. At this rate our first place team will knock out all previous highs of past years. The Florists were paced by Edie Salomon whose 247 single and 623 was best of the night- Assisting him was J. Ja-pel 233-599. Another kegler who got into the select 600. circle was F. Griger of Fritz Cafe 203-218-600. Brodnick Bros, whitewashed the Smrekar Hardware team. Nick Buda led the winners with 519. of the remaining 93 to be installed throughout the County. Soon after the first few installations are completed, you can expect to hear the sirens giving fourth with their distinctive wailing sound. The Cleveland Civil Defense School Identification Tag Program will get underway the latter part of November with the distribution of stainless steel tags and chains to all school children (Public and Parochial) from kindergarten thru the 12th grades. The tags are being paid for by the city and are of the finest quality stainless steel available. They resist heat up to 2750 degrees Fa-renheit. John J. Pokorny, Civil Defense Director for Cleveland emphasized the fact that these tags have tremendous peacetime value, such as returning small lost children to their homes, identification in case of accidents, etc. While the wearing of the tags is not compulsory “it is hopde all children wil wear them constantly” said Pokorny. The program which has the sanction of both public and parochial school officials was tried out last May in three schools as a pilot test. Fostering the project for Civil Defense is the Mayors Public Information Committee made up of local’people in public relations, radio, newspapers and other media of advertising and promtion. lo, Mary Leskovec, Rose Finan, sister of Frank, Joseph Rudolph. Residence at 7510 Lockyear Ave. Levstik, John — Husband of Josephine (nee Milavec), brother of Frank, Frances, Alma Philips, Dorothy. Residence at 6219 Glass Ave. Littman, Charles — Husband qf Theresa (nee Janezic), father of Terrence, Charles Jr., son of Michael and Stephania, brother of Michael, Violet. Residence at 3932 St. Clair Ave. Brodnick Bros. Smrekar Hdw. 761-729-898-2388 732 724 747 2203 Norwood Appliances and Catholic War Vets split evenly. Frank Novak led the Appliances with 503. A. Zak led the Vets 594. Nor. Appliance 726 848 841 2413 Cath. War Vets 844 844 759 2447 Fritz Cafe and Clover Dairy also split their points. F. Griger 600 topped the Cafe and Bob Meglich 528 the Milkmen. Fritz Cafe 812 837 862 2511 Clover Dairy 861 855 790 2506 who want,' io look -into ,h, fatate ‘ with a feejitig of ^^titv^nil porsotiat'i Carltons won 3 points from Cim-perman’s with Al Vidmar 521 their leading scorer. Carlton Club 791 830 894 2505 Cimperman Mkt. 763 853 878 2494 Mezic Insurance took 3 points from Golden Gophers. The Insurance Men were led by P. Delec 546. Mezic Ins. 841 800 934 2575 Golden Gophers 780 867 840 2493 C. and O. Slapnik Florist terrific kegling netted them only an even split with the Norwood Men’s Shop, i The Men had Joe Saver 548 as their leading kegler, while Ed Salomon 623 with the help of J. Japel 599 topped the Florists. C.-O. Slapniks 858 1002 912 2772 Nor. Men’s Shop 934 832 915 2681 Standings of Oct. 30, 1952 strong rule of his successor and in 1389 it came to the famous battle of Kosovo, where the Turks defeated in a three-days battle the Serbian army and its Bosnian, Albanian, Wallachian, and other allies. During the battle the Serbian Miloš Obilic killed the Turkish Sultan Murad. With the Turkish victory almost all Serbia came under the rule of the invaders and only the mountains of Črna gore (Mentenegro) never came entirely under Turkish supremeacy. In 1396 the Emperor of the Holy Roman Empire Sigismund of Luxemburg organized a .crusade against the Turks, but at Nicopolis on the Danube the whole Christian army was defeated. The Emperor himself saved his life only thru the heroism of Herman of Celje. The Turks started their invasion of Bosnia and Croatia, and their outposts came for the first time to Slovenia, where they burned the town Ptuj and villages in its vicinity, and took a large number of men, women, and children as slaves to Turkey. In 1408 the Turks devastated Bela Krajina in Slovenia. In 1415 some smaller outposts devastated the vicinity' of Celje, some others came for the first time thru Kočevje and Ribnica before the walls of Ljubljana. After these first attacks Slovenia still enjoyed peace for. a half century, for the Turks enslaved during that time all the Balkan countries. In 1444 the Turks defeated the army of the Hungarian king Wla-dislaw in the battle of Varna on the coast of the Black Sea, and in 1453 after a six-week’s siege they occupied the City of Constanstino-ple making an end of the Byzantine or Eastern Roman Empire. Inl456 the Turks laid siege of Belgrade which was saved by the Christian army lead by Hunyady ana the Franciscan monk John Copistrano, who preached the crusaae ah over Europe. In 1458 the Turks took possession of the last Seroian fortress Smeae-j revo on tne Danube and in l^ož i they occupiea ail Bosnia. In 1410 | again Turkish outposts piunaerea bioverha, burned towns and ,vn-1 lages, and took over 20,000 people I as slaves to Turkey. One year iat- The first of the air raid shelter er the Turks devastatea again large street signs have been erected by Death Notices Brezovar, Matt — Brother of Joseph, Anton, Mary Kocjan. Residence at 5346 St. Clair Ave. Fabec, Frances (nee Sedmak)— Wife of Anton, mother of Louis, Caroline Zigman, Christine Verch, sister qf Rudolph Sedmak, Antonia Savoren. Residence at 21232 Nau-mann Ave. Jančar, Frank — Residence at 1162 E. 60 St. Kasunic, Frances (Nee Hočevar) — Wife of George, mother of Anthony, Frank, Rudolph, Joseph, Frances Nemanich, Anne Petrange- ROOFING - SIDING - TINNING REPAIRING Your Roofers for Over 20 Years J. KOVICH & SON 1554 East 55th Street Call EN 1-2843 Rich's Auto Body Shop COMPLETE AUTO SERVICE Painting - Motor Service Ignition - Brake Service 1078-80 East 64th Street Tel. HE 1-9231 — HE 1-4947 Charles & Olga Slapnik FLO WER SHOP FLOWERS FOR ALL OCCASIONS 6026 St. Clair Ave.—EX 1-2134 Teams W L Pts C. - O. Slapnik 19 8 27 Fritz Cafe 15 12 21 Nor. Appliance 16 11 20 Nor. Men’s Shop 15 12 20 Cath. War Vets 14% 12% 19% Golden Gophers 13 14 18 Cimpermans 13 14 18 Brodnick Bros. 13 14 17 Mezic Ins. 13 14 16 Carlton Club 12 15 16 Clover Dairy 11 16 14 Smrekar Hdw. 7 % 19% 8% NOTICE You can pay Gas, Water, Electric and Telephone hills every day at the office of MIHALJEVICH BROS. CO. 6424 ST. CLAIR AVE. With our Special Money Orders you can pay all other bills, such as doctors, hospitals, rents, stores, etc. Office Hours: 9 A.M. to 6 P.M. Schedule for Nov. 13, 1952 Alleys — Teams: I- 2: Carlton Club vs Fritz Cafe 3-4: Smrekar Hardware vs Clover Dairy 5-6: Mezic Insurance vs Brodnick Bros. 7-8: Chas. and Olga Slapnik vs Golcen Gophers 9-10: Catholic Var Vets vs Cimperman Mkt. II- 12: Norwood Men’s Shop vs Norwood Appliance Sivii Befeass Seas HALL AVAILABLE For Weddings, Parties, Meetings, etc. For information call EX 1-1143 LITHUANIAN HALL 6835 SUPERIOR AVE. Savers always welcome /foVNobv. C MEMBER FEDERAL DEPOSIT INSURANCE CORPORATION parts of Slovenia ana incineracea tne famous Scicna monastery. Five towns and 2^0 villages laid in ruins and 15,000 people were taken info slavery. In 1472 the Turks again attacked parts of Slovenia and devastated the vicinity of Ljubljana. In 1473 the Turks for the first time attacked Carinthia. The proceeding years have been the most difficult for all Slovenia, for every year until 1480 the Turks came on fbeir quick horses. The most terrible attack came in 1478 when the Turks fighting the Venetians on islands in the Egeian Sea sent an army thru Slovenia trying to attack Venice from the land. Turkish attacks were encouraged by the war between the Emperor Frederic III of Hapsburg 1440-1493 and the Hungarian king the Civil Defense office of Cleve-knd. According to John J. Pokorny, Civil Defense Director this is a step nearer a complete Civil Defense program for Cleveland and the County. The street signs point the way to entrances of the buildings which have been designated for air raid shelters by the civil defense office. It is hoped, said Pokorny, “that many more building managers will post the inside of their building as soon as possible so that street signs can be erected for each location.” Already there are six air raid sirens delivered in Cleveland and work on installing these will commence at once. At the outset 17..sirens will be installed. They will then be tested in order to ascertain the locations Reliahle Experienced Sympathetic Funeral Services at Prices YOU Select Call A,GFJDINA-Ubw!S FUNERALDlRECrORS OSJtwM-JST. HltArtco HOM 'KBfWt ISBSO Mihcic, Anton — Brother of Frank Mihcic of 671 E. 200 St. Residence at Long Beach, Calif. Miklavčič, Anna — Wife of John, mother of John, Anthony. Residence at 21327 Westport Ave. Nemeth, Louise — Mother of Anthony, Victoria, sister of Rudolph Keibel. Noch, Andrew — Husband of Mary (nee Bricel), father of Stanley, Stella Fernansky, Margaret New-lon, Helen Haffer, brother of Frances Hudovednik. Residence at 920 E. 239 St. Skorich, John — Husband of Mary (nee Boich), father of Michael) John, Mary. Residence at 1020 E. 61 St. Skube, John — Husband of Justine (nee Tekavčič), father of John J. Lawrence J., brother of Gregory. Residence at 13805 North Drive, Garfield Hts. Silc, Margaret (nee Mihelič) --Mother of Frances Plemel, Mary, sister of Frank. Residence af. 18920 Abbey Ave. BERGS STUDIO SI 16 ST. CLAIR AVENUE For the Best in Photography -Candids: in Church and Home; TEL.; EN 1-06701 Weddings in Studio; m Satisfaction Guaranteed. Wo" o' Complete Line of TRAIN and MODEL SUPPLIES Grozde Hobby House 1129 Addison Road EXpress 1-0768 F. J. GROZDE, Prop. Plan NOW HOME REPAIRS Prot«ct your Lom« valu« with Spring improvements! Pr«p«r» to do your painting, decorating. modernizing, driveway* and landscaping NOW. We will arrange a quick loa« up lo $15001 Mrmbrr Frirrt! Drfiosll Imsmrtt* Corporatism 3 OFFICES 6131 St. Clair 15619 Waterloo 3496 E. 93d St. BRoadway 666$ MENTOR'S NEWEST end FINEST Beautiful Suburban Living 511,900 Open Daily and Sun. 1 to 5 off Lake Shore Blvd. 300 feet East of Rt. 306 50 bo. Magnolia Drive Mentor, Ohio Two Bedrooms, Tile Bath, Large Living Room, Large Kitchen on First. Stairway to 2nd floor, which is roughed in with plumbing and heat, which will provide for two large bedrooms and bath when needed. —Excellent Financing Available— WILLIAM J. GABRIEL REAL ESTATE BROKER — GENERAL INSURANCE 1204 East 60th St. EX 1-5647 NOW! LIFE liSURANOi II 85 FiEIIDlS RETURNED IF fill U¥E TO m 1 2 3 A BRAND NEW SUN LIFE PLAN WHICH: Provides life insurance protection to age 65. Returns all basic annual premiums paid if you live to 65. Is available for male and female lives ages 15 to 50. At 65, the funds can be (a) taken in cash; (b) used to provide an annuity; (c) left on deposit at a guaranteed rate of interest; (d) used to purchase a paid-up policy for the* original sum insured (without evidence of insurability, on advance election) and the balance taken in cash or as a guaranteed income. Let us tell you without obligation about this remarkable modern Sun Life plan. Just call or write: YOUR REPRESENTATIVES MICHAEL and JOHN R. TELICH 2121 NBC Bldg. CHerry 1-7877 Cleveland, Ohio SUN LIFE OF CANADA AT THE TOUCH OF YOUR THERMOSTAT... 1 Here’s better home heating at low cost for you this winter—the new Bryant Modemaire does four jobs in one, at the mere touch of your thermostat. Completely automatic, gas-fired—the Modemaire warms, filters, humidifies and smoothly circulates the air in your home. Built for long life, this amazing Bryant it your promise of a comfortable, healthy home, winter and summer. And what savings in cleaning bills. Make it a point to come in and see this Bryant way to better living! tiruonf.'«' AIR CONDITIONING FOR WINTER 9 FOR PROMPT SERVICE CALL JOE AHLIN SHEET METAL & FURNACE - GUTTERS - SPOUTING Phone GL 1-7630 Make your payments with your gas bill ROOFING 613 East 99th St. 36 MONTHS TO PAY 1 You Your Frien