oglašajte v najboljšem slovenskem časopisu ★ ' Izvršujemo vsakovrstne tiskovine EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ADVERTISE IN THE BEST SLOVENE NEWSPAPER Commercial Printing of All Kinds VOL. XXXVI.—LETO XXXVI. CLEVELAND, OHIO, FRIDAY (PETEK), JANUARY 16, 1953 ŠTEVILKA (NUMBER) 11 atcv MARY JERŠE Po parmesečni bolezni je prekinila v Huron Road bolnišnici Jerše, rojena Dolenc, stanujoča na 379 E. 162 St. Doma 06 bila iz vasi Rakulk, fara Slav-pri Postojni na Notranjskem, odkoder je prišla v Ameriko leta 1907. Bila je članica društva Združene Slovenke, št. 23 SDZ. "Tukaj zapušča soproga Jo-®®Ph, doma iz Sadinja vas pri Žužemberku na Dolenjskem, pet °trok; Mrs. Mary Kamp, Mrs. Josephine Cerjan, John, Mrs. •^^nnie Murray in Emil, ter 10 ^ukov. Pogreb se vrši v ponedeljek zjutraj iz pogrebnega zahoda Joseph Žele in sinovi, 458 152 St., v cerkev sv. Jeromija k nato na pokopališče Calvary. 'Truplo bo položeno na mrtvaški oder v soboto popoldne ob dveh. * Nov grob v Californiji Mr. Joseph Lauriha iz 10081 Imperial Ave., Garden Grove, Calif., nam sporoča, da je dne 3. januarja Umrl po dolgi bolezni njegov brat Anton Lauriha, ki se je pred 15 meseci preselil iz Clevelanda v Garden Grove, Calif., kamor je šel iskati zdrav-Зе. Podlegel je srčni hibi. Pokoj-36 bil rojen 7. marca 1886 leka ^ Dolenji nemški vasi pri Trebnjem na Dolenjskem. Bil je član društva Blejsko jezero, št. 27 Sl>Z. V Californiji zapušča po-'^ojnik soprogo in sina ter brata Josepha, v Clevelandu zapušča vnuka in vnukinjo, v Argentini brata Vincenta, v Canon ^'ty, Colo., brata Franceta, v ftari domovini pa brata Ignaca dve sestri. Bodi mu lahka ameriška gruda! Sadušnka ponedeljek ob 6.30 uri zju-kv brala zadušnica v cer- Marije Vnebovzete v spomin g ' obletnice smrti Louis Može. ^Ofodniki in prijatelji so vablje-' da se opravila udeleže. Odkrita špijonaža ^^ASHINGTON, 15. januarja ^ Ameriki sta postala ameri-I. ^ državljana avstrijska prise-0®nca Otto Verber in Kurt Pon-ki sta bila v zadnji svetovni ^ Jni kot častnika ameriške voj-^turalizirana sta bila leta pf Nazadnje sta bila v službi j^^^^'^eriškemu poslaništvu na J sta bila aretirana, ker sli 'L? dovolj podatkov, da sta v ^oi ruske špijonaže. apoveduje se nadaljne are-^Je v zvezi s to špijonažo. oa aretiranca sta bila v zve-^ 2 ruskim poslaništvom v j^^ashingtonu, posebej z tajni* Vom poslaništva Noviko-kli '• takojšnji odpo- ^ Je zahtevala ameriška vlada. ^ ^lnišnici За bolnišnici se naha- Buca- iz 17606 lahk Ave. Prijatelji ga da °b^^^Gjo, mi mu pa želimo, 01 cim preje okreval! Moskva nenadoma obmolknila v zadevi gonje proti Židom LONDON, 15. januarja—Po poročilih iz Moskve je sovjetsko časopisje skupno z radijskimi postajami nenadoma prenehalo nadaljnjo borbo in z obtožbami zoper zarotnike—judovske zdravnike. Obstoja vtis, da Sovjetska zveza čuti pritisk zunanjega sveta. Iz švedske, na primer jav- ljajo, da je zdravnik dr. Berven, specialist za raka, leta 1948 z^:ravil Ždanova in ugotovil, da gre pri Ždanovu za neozdravljivega raka. Potemtakem je bila bolezen Ždanova jasna ne samo Sovjetom, marveč tudi zunanjemu svetu. Zopet pa je le logično, da so bile iz trte izvite sedanje obtožbe Sovjetov o zdravnikih-zarotnikih judovskega pokolje-nja, ki da so nalašč postavili napačno diagnozo in dajali Ždanovu napačna zdravila, samo, da je umrl. Poročila iz Rusije vedo povedati, da najnovejše sovjetske senzacijske obtožbe niso bile na trdnih nogah in se sovjetsko ljudstvo sprašuje, kako da je mogoče šele po tolikih letih priti na dan z baje krivdo zdravnikov, ki pri zdravljenju gotovih oseb sploh niso sodelovale. Borba proti Judom je odkrita Politični krogi so prepričani, da je protijudovska borba v Rusiji in njenih satelitskih državah popolnoma zasnovan načrt. Pri tem kažejo poleg Češkoslovaške in Romunije zlasti na Vzhodn.') -'^mčijo, ki je pod sovjetsko zasedbo. Svetovno judovstvo je zahtevalo od Nemčije odškodnino za vse krivice, ki so jih storili Nemci, četudi pod firmo nacizma, hitlerizma. Zapadno nemška vlada je priznala krivdo Nemčije in se je z zastopniki judovstva pogodila na plačilo odškodnine v približni višini $300,000,000. Vzhodno nemška vlada, ki se ravna po diktatu Moskve, se z Judi glede vojne odškodnine iz tega dela Nemčije, ne le, da se ni poravnala, marveč sploh ni dala na judovsko zahtevo nobenega odgovora. Po mnenju zaveznikov je Sovjetska zveza odnesla iz Vzhodne Nemčije toliko blaga in materiala vseh vrst, da se je že poplačala z vojno odškodnino, katero je zahtevala od Nemčije v višini 12 milijard dolarjev. Vkljub temu je sovjetsko izko-riščevanje Vzhodne Nemčije še v naraščanju, obenem pa se množijo sovjetske pritožbe, da Vzhodna Nemčija ne vrši sovjetskega gospodarskega programa. Gospodarski načrt ni bil izveden. Ideološka vojna v Nemčiji za komuniste 'ni bila uspešno končana. Zato je moral pasti Gerhard Eisler, zato je moral pasti član vzhodno nemške vlade Kari Hamann, ki je bil v tej vladi gospodarski minister. Zato so bili izgnani iz Politbiroja tudi drugi vidni nemški komunisti kot na primer Herman Matern, ki je po zadnjih vesteh že na varnem v ječi. Po istih poročilih se vrši v Vzhodni Nemčiji splošna čistka med komunisti. Ker pa Judje kot pridobitna klasa sploh niso bili priljubljeni med ljudstvom, tudi če so sedaj komunisti, naj se Judje postavijo na sramotni oder kot saboterji in podobno. ^ NEDELJO: Koncert sopranistinje Josephine in tenorista Edward Kenik v Slov. Največja pravica— največja krivica LONDON, 15. januarja — Železniški uslužbenec David Keller je bil od prve instance obsojen na pet mesecev ječe, ker je iz nekega zavitka ukradel sladkarij, vse skupaj vredne 21 centov. Na sodniji se je zagovarjal, da je vzel sladkarije za svoje štiri otroke, ker za take stvari nima denarja. Keller se je zoper razsodbo pritožil, toda druga instanca je sodbo potrdila in Kellerju rekla, "da je javni uslužbenec pač javni uslužbenec in mora imeti občinstvo do takega uslužbenca popolno zaupanje." Z ZLOĆINSTVOM DO KRAJA MONTREAL, Canada, 15. januarja—Xavier Beland je prodal svoje posestvo. Izkupiček je znašal $5,000. Ko je šel po samotni stezici v banko v mesto, kjer naj bi dal denar v shrambo, sta ga napadla dva lopova in mu odvzela denar. Da pa ju ne bi mogel Beland zasledovati, ali si drugače iskati pomoč, sta mu lopova zlomila še nogo. Ameriški poslanik v Pragi PRAGA, 15. januarja—Ministrski predsednik Antonin Zapo-tocky je sprejel novega ameriškega poslanika v Češkoslovaški George Wadwortha. Praški radio je javil, da je predsednik Za-potocky pozdravil novega ameriškega zastopnika. Nekaj dni pred tem pa je imel Antonin Zapotocky govor, v katerem je dejal, da vse grožnje Zedinjenih držav niso pomagale, da bi bil ameriški novinar Oatis izpuščen na svobodo. Oatis ni bil obsojen radi tega, ker je Amerikanec, marveč radi tega, ker je v Pragi špijoniral v prid Zedin jenih držav, je rekel Zapotocky. Modic-Petrovčič domu na St. Clair Ave. Pričetek ob 4. uri popoldne. Redne seje V soboto zvečer ob osmih se vrši redna seja podružnice št. 5 SMZ v navadnih prostorih Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. članstvo je vabljeno, da se udeleži v polnem številu. Nocoj ob osmih se vrši redna seja društva Washington, št. 32 ZSZ v navadnih prostorih Slovenskega delavskega doma na Waterloo Rd. članstvo je vabljeno, da se udeleži v polnem številu. Redna seja društva Slovenski dom, št. 6 SDZ se vrši nocoj v Ameriško jugoslovanskem centru na Recher Ave. Pričetek ob 7.30 uri zvečer. Vabi se člkn-stvo na obilno udeležbo. Delničarska seja Letna delničarska seja Slovenskega narodnega doma na 5050 Stanley Avenue, Maple Heights, Ohio, se vrši v nedeljo, 18. januarja ob 2. uri popoldne. Seja bo posebno važna in vabljeni so vsi delničarji, da se udeleže. MOSKVA ŠIRI GROZO IN SMRT JERUZALEM, 15. januarja— Hitlerjevi rab!ji so pokončali šest milijonov Židov, Enaka je usoda, ki proti danes kakima dvema milijonoma Židov v območju Sovjetske zveze. Ko je 75 let stari rabinec Jakob Kleinman, ki se je pred nekaj leti izselil iz Moskve in nastanil v Jeruzalemu, poslušal radijsko vest o začetku "čistke" proti Židom v Rusiji, ga je zadela srčna kap, za katero je umrl. Ima namreč sina in hčer v Moskvi, oba odlična zdravnika. Ob pogrebu rabinca se je danes zbrala mnogo tisoč oseb broječa množica, ki je na tih, a ogorčen način protestirala zoper sovjetsko gonjo proti židovstvu. Za varnost članov družine predsednika Po odredbi ameriškega kongresa, ima predsednik in njegova družina posebno telesno stražo. Iz dobe predsednikovanja Trumana vemo, da je bil izvršen poskus atentanta na njegovo osebo, pri čemur je bil en stražnik ubit. Enako pravilo za varnost Ei-senhowerja in njegovo družino bo veljalo v Beli hiši po 20. januarju. Eisenhower ima sina Johna Eisenhowerja, ki je v ameriški vojski major, dodeljen na službo na Koreji. Po omenjenih pravilih ima tudi John Eisenhower pravico do osebne zaščite, ker je predsednikov šin, torej član predsednikove družine Ali ga bodo v bojih na Koreji varovali pred morebitno smrtjo civilni detektivi, ker tako odloča sklep ameriškega kongresa . . . ? Trenotno se major Eisenhower nahaja v Washmgtonu. Vrnil se je s Koreje k slavnosti vsto-hčenja. Truman ob svojem slovesu izpoveduje vero v lepo bodočnost za vse človeštvo PREDSEDNIK ZAPUSTI BELO HIŠO V TOREK IN ODIDE V MISSOURI WASHINGTON, 16, januarja—Predsednik Truman je imel včeraj zadnjo tiskovno konferenco. Od ameriškega naroda se je poslovil s posebno poslanico, ki so jo prenašale vse radijske in televizijske ameriške postaje. Poudaril je svojo neomajno vero, da Ameriko in ves svet čaka lepa in sijajna bodočnost, v kateri bo znanost služila blaginji in ne uničenju človeka. Truman se vrne v svoj rojstni kraj Independence v torek opoldne, ko prevzame oblast novi predsednik Eisenhower. Kongres je sprejel zakon, da imajo javni nameščenci na dan 20. januarja prosto. Zakon velja le za območje Washingtona. Predsednik Truman je v svojih zadnjih izjavah optimistično razpoložen glede bodočnosti Ze-dinjenih držav v naslednjih letih. 40-letnica obstoja Društvo št. 9 SDZ bo jutri zvečer obhajalo 40-letnico svojega obstoja z veliko plesno veselico v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave. Plesaželjne bo kratkočasil Eddie Habatov orkester in v prizidku se bodo pa servirala vsakovrstna okrepčila. Zabava bo prvovrstna tako za stare, ki radi pokramljajo, kot za mlade, ki se radi zavrtijo na plesišču. Vabljeno je članstvo Slovenske dobrodelne zveze kakor tudi občinstvo v splošnem na obilno udeležbo. Letna seja V nedeljo popoldne ob dveh se vrši letna seja Farmskega odbora farme SNPJ v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. Prosi se vse društvene zastopnike, da se udeleže v polnem številu, ker bodo volitve odbornikov kakor tudi več drugih važnih zadev na dnevnem redu. Po seji se servira okrepčila in vrši se zabava. V domovino Na parniku United States sta v sredo odpotovala v staro domovino Mrs. Frida Jaranovič s sinom. Potujeta s posredovanjem Kollandrove tvrdke. Srečno pot! Velika razprodaja V Anžlovarjevi trgovini z modnim blagom ца 6214 St. Clair Ave. je v teku velika razprodaja na opravi za vso družino. Razprodaja traja samo dva tedna in prihranki so znatni. Truman in delavstvo Truman je podal tudi svoje izjave, kako gleda na ameriško delavstvo. Četudi politično vzeto, kaj delavski voditelji sklenejo, je vendar ameriško delavstvo kot posameznik svobodno, da se politično orientira kakor ve in zna. To stfan svobode ie Truman označil kot velik prispevek ameriškega delavstva k demokraciji. Zanimivo je, da je Truman za to priliko in za to okolnost rabil i-avno primer senatorja Tafta, ki je bil izvoljen za senatorja v industrijski državi Ohio, vkljub temu, da je bil sodelavec rta zakonu, ki nosi tudi njegbvo ime in ki je sovražno razpoložen napram delavstvu. Truman in Eisenhower Truman ni hotel podati nobene sodbe o novoizvoljenih članih bodoče federalne vlade. Predsednik Zedin jenih držav je predsednik naroda, ki šteje 158,000,000 članstva. Od tega naroda je odvisno, da si ustvari sodbo in za ta narod deluje tudi ameriški predsednik. Trumanove gospodarske napovedi Truman je glede nadaljevanja ameriške prosperitete optimistično razpoložen. Napoveduje višje delavske mezde, stalno delavsko zaposlitev, kolikor toliko stalne cene. Sedaj je v Ameriki zaposlenih okrog 62,000,000 delavstva. Čez kakih deset let bo letna ameriška produkcija pa bo vredna $500,000,000,000. Z drugimi besedami — produkcija se bo zvišala za 40'^^r. Trumana skrbi le ena točka, to je zadnje upadanje cen kmetijskim produktom. Padec cen kmetijskim produktom pred zadnjo depresijo je bil uvod v depresijo samo. Demokratska politika je šla za tem, da nudi federalno pomoč ameriškemu far-merju in to v tem razmerju, da še cene orodju, katerega rabi ameriški farmar za obdelovanje, držijo na zmogljivi ceni z vladno pomočjo, tako da na drugi strani cene kmetijskim produktom za farmerja niso negativne, to se pravi, da ne izda več za obdelovanje, kot pa prejme za prodajo svojih produktov. Napoved Trumana o padcu cen kmetijskim produktom je izzvala v krogih kongresnikov najživahnejše komentarje. Mišljenja pa so deljena prvič med republikanci in med demokrati, na drugi str ani pa v eni in drugi stranki sami. Znižanje stroškov oboroževanja, ki bo v par letih končano, bo sicer imelo tudi svoj vpliv na ameriško gospodarstvo. Truman pa je mnenja, da neposredna doba, ki bo temu sledila, ne bo tako težka za obvladanje položaja, kot je bila doba, ki je sledila neposredno končanju druge svetovne vojne in ki je grozila » depresijo. Demokrati so znali to dobo z gospodarskimi ukrepi uspešno prebresti. Truman kon- število narastlo na 76,000,000, čno opozarja, da polovica ame- Začnimo s ponarejenim denarjem! Svetovno znani ameriški pisatelj John Steinback je prišel na svojevrstno idejo, kako uničiti vojnega sovražnika, trenotno komunistične države, ki živijo v diktaturi. Ideja je tale: S pomočjo balonov, ponočnih poletov in raznih raketnih bomb naj se v teh. državah porazdeli njihov ponarejeni denar. Ta ponarejeni denar mora biti razumljivo strokovnjaško napravljen tako, da se na prvi pogled ne bo ločil od pravega denarja. Poplava ponarejenega denarja bo povzročila med IjudstvoiVi svojevrstno razpoloženje. Uradno osobje bo postalo še bolj nezaupljivo napram drug drugemu. Ljudstvo samo se bo denarja posluževalo in v tej zmešnjavi, ali se sme uporabiti denar, kdo ga je potvoril, odkod je prišel in podobno, se bo javnajio-zomost obrnila bolj na notranje zadeve in bo pozabila na zunanjega sovražnika. Zoper to sredstvo pravzaprav ni nobenega zdravila. Zoper Ze-dinjene države pa se ne more uporabiti, ker Zedin jene države ne dajejo v promet gotovine. marveč je plačilno sredstvo dolar večinoma v čekih. Če bi prišli na dan taki ponarejeni dolarji, bi Zedin jene države s svojim čekovnim prometom lahko gotovino, hitro potegnile iz prometa. Drugače pa je v državah sovjetskega bloka. Zedin jene države trosijo preveč denarja za pomoč tujim državam—ameriškim zaveznicam v njihovem oboroževanju. Če bi začela s trošenjem ponarejenih bankovcev v državah sovjetskega bloka, bi to sredstvo stalo razmeroma malo, imelo pa bi večji učinek, kakor vse drugo orožje. John Steinbeck tudi pristavlja, "... če sploh katerikrat pri de do vojne med Zedinjenimi državami in Sovjetsko zvezo." John Steinback je po tej izjavi pristaš tistega kroga razumnikov, ki računajo spričo atomskega in drugega orožja, da do odkritih sovražnosti med obema taboroma sploh ne pride in da bo napetost spremenjena v neko trajno stanje, nobeden pa je ne bo prignal do vrhunca s tem, da bi zgrabil za orožje. riških družin pri sedanjih razmerah ne more plačati stroškov pravilne zdravniške oskrbo in zdravljenja. Eisenhower napoveduje boj NEW YORK, 15. januarja— Zadnje konference predsednika Eisenhowerja so bile posvečene komunistični nevarnosti in ameriški ofenzivi proti komunizmu. Eisenhower je končal svoja politična posvetovanja s člani svoje vlade, ki bodo v tej borbi igrali najvažnejšo vlogo in ki so: Državni tajnik John Foster Dulles, obrambni tajnik Wilson, upravnik fondov za zunanjo pomoč Stassen, in ravnatelj urada tajne službe general Bedeli Walter Smith. Kakor smo že javili, bosta šla Dulles in Stassen po nalogu Eisenhowerja v Evropo in to še v mesecu januarju. Namen tega potovanja je v tem, da podasta ob povratku poročilo, v koliko naj ameriška pomoč zapadni Evropi ostane in v kakšni večini. John Foster Dulles bo imel pri tem važno politično diplomatsko nalogo, da ugotovi trenotno politično stanje med Francijo in Nemčijo in če je možno odpravi ovire, ki preprečujejo sporazum med obema državama. Novi odborniki Na letni seji društva Napredek, št. 132 ABZ so bili izvoljeni sledeči odborniki za leto 1953: Predsednik John Tanko, podpredsednik Ludvik Prosen, tajnica Adalyne Cecelic, 4-33595 Morris Dr., Willoughby, Ohio, tel. Willoughby 2-4369, blagajni-čarka Antonia Tanko, zapisnikar Frank Sesek. Seje se vršijo vsak drugi petek v mesecu v Ameriško jugoslovanskem centru na Recher Ave. ob 7.30 uri zvečer. Odbornice krbžka št. 2 PrO-gresivni_h Slovenk za tekoče leto so: Predsednica Cecelia Subel, podpredsednica Frances Legat, tajnica Marie Zakrajšek, 1038 Addison Rd., blagajničarka Jennie Skuk, zapisnikarica Anna Belle, nadzornice: Helen Mikuš, Frances Gorshe in Elizabeth Bela j. Seje se vršijo vsako tretjo sredo v mesecu v Slovenskem narodnem dorau na St. Clair Ave. USMILJENI MOŽ ST. PAUL, Minn., 15. januarja—Truman Gavle je imel ženo, ki ga je hotela zastrupiti. V ča-šo whisky je dala strupa v namenu, da umori ^vojega moža. Žena Gavle je mati štirih otrok. Po golem slučaju je to pijačo popil sosed Rasmussen in tudi umrl. Žena Viola Gavle je bila obsojena na dosmrtno ječo. Truman Gavle se je sedaj javil pri vodstvu kaznilnice, kjer je zaprta njegova žena Viola in prosil za njeno pomiloščenje. PRAZNIK—20 LETNIKOV TOKIO, 15^ januarja—Danes se je na Japonskem praznoval praznik rojstva vseh tistih moških in žensk, ki so dopolnili 20 let. Teh je na Japonskem trenotno 1,702,000. Japonci so uvedli ta praznik kot civilno nadomestilo za tiste "preostale" civiliste, ki ne gredo k vojakom, ko izpolnijo 20 let. 1 STRAN 2 ENAKOPRAVNOST a ENAKOPRAVNOST 16. januarja 1953 99 Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3, OHIO HEndereon 1-5311 — HEnderson 1-5312 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES—(CENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town: (Po raznašalcu in po pošti v Clevelandu in izven mesta): For One Year—(Za eno leto) For Six Months—(Za šest mesecev) For Three Months—(Za tri mesece) _$10.00 - 6.00 _ 4.00 For Canada, Europe and Other Foreign Countries: (Za Kanado, Evropo in druge inozemske države): For One Year—(Za eno leto)_______ For Six Months—(Za Best mesecev) For Three Months—(Za tri mesece) -$12.00 _ 7.00 _ 4.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. 104 ZA AMERIŠKO ZDRAVJE (2) Če se med nami Slovenci v Ameriki pokramlja o življenju in o bodočnosti, vse skupaj ker nismo več v depresiji in ker se je trenotno ne bojimo, izzveni nekako takole; "Vse bo še šlo, samo, da bo zdravje." Ta stavek pa je razlagati čisto po ameriško. Ne nanireč v splošnem smislu, da je zdravje vse. Pravimo po ameriško—to je, da ne pomaga niti zaposlenost, niti lastna hiša, če nastopi kaka huda bolezen, ki bo s svojimi stroški pojedla vse. V tem je '""■v. . ... v tem je tudi jedro poročila zdravstvene komisije, ki je leto dni študirala ameriško zdravstveno stanje. Poročilo v glavnem pravi: Večina Amerikancev ne uživa primerne zdravniške oskrbe, to pa samo radi visokih zdravniških stroškov. Sedanje privatno zavarovanje zoper bolezen ni za-dostno, da bi poplačalo zdravniške stroške. Približno slaba polovica ameriških družin ima kakršnokoli vrsto zdravstvenega zavarovanja. Večinoma tako imenovano hospitalizacijo. Večina zavarovanj, ki gredo za tem, da bi plačala zdravniške stroške, ne zadostuje, če nastopi dolga bolezen. Ukiniti je tiste državne zakone in preprečiti tisto politiko, ki zahteva, da naj se zasebno zavarovanje zoper bolezen sploh konča. Federalna vlada naj da na razpolago fonde, da pomaga državnim zavarovalnim ustanovam, ko gre za zavarovanje zoper bolezen. Federalna vlada naj nadalje pomaga pri podpori študija zdravniškega, zobozdr^vniškega in strežniškega poklica, kajti današnje stanje tega osobja je pomanjkljivo. Prav praktično vzeto pa so važne v tem poročilu naslednje ugotovitve: Ameriške družine doljujejo zdravnikom na njihovih honorarjih več kakor milijardo dolarjev. Približno ena na vsako četrto družino, ki je odvisna od mesečnih in tedenskih plač, še ni plačala zdravniških stroškov. Približno ena od vsakih treh družin z otroci ima še plačati stroške za bolnico, za zdravnika ali zobozdravnika. Položaj na farmah je isti. Tudi tam pride ena na vsako četrto družino, ki še ni plačala zdravnika. 200,000 ameriških družin dolguje zdravnikom na stroških, ki presegajo $1,000. Kronične bolezni, torej bolezni, ki se niso ozdravile pravočasno in so postale nekam stalne, pojedo letno ameriški produkciji več kakor milijardo in pol delavnih dni. Vsled zanemarjen j a ameriškega zdravstva trpi torej direktno tudi produkcija, na katero je ameriški kapital tako ponosen. Te kronične bolezni pa režejo v živo tudi državne in javne blagajne in sicer v višini treh milijard dolarjev na leto. Eno milijardo in pol za bolniške in zdravniške stroške, eno milijardo in pol pa za razne podpore. Druga stran tega ogledala pa je tudi tale: Leta 1951 je Amerika plačala več dolarjev za razne spomenike, tudi nagrobne, kakor za preiskave o vzrokih bolezni! Kar je predložila imenovana zdravniška komisija, je plod enoletnega'strokovnega in vsestranskega raziskovanja. Kar je predložila, je podkrepljeno z dejstvi. Rekli bi, da gre za statistiko, kot gre za zbiranje podatkov na primer koliko so znašale hranilne vloge in dolgovi pri ameriških denarnih zavodih, koliko je bilo raznih zavarovanj, koliko je državnega dolga, koliko je državnih in federalnih izdatkov in podobno. Z drugimi besedami, gre za dejstva, ki se ne dajo ovreči. Eisenhower je vojak in najmanj, kar je pričakovati od njega je to, da bo znal oceniti tudi gotovo dejstvo, koliko današnje ameriške mladine je pri naborih odvržene, ker fizično in duhovno ne odgovarja naporom vojaškega življenja. Eisenhower kot predsednik države je politik, ki mora uvideti, da velja tudi za državno življenje kot skupnost ljudskega življenja večno veljavni pregovor o—zdravem duhu v zdravem telesu. Eisenhower je obdan od članov vlade, ki so izraziti kapitalisti, milijonarji. Ali mu bo dovolj, da mu ti za svojo osebo dopovedo, da so oni sami dovolj preskrbljeni? L.Č. UREDNIKOVA POŠTA PRIDITE V NEDELJO NA KONCERTI CLEVELAND, Ohio — To je naslov. Toda ne pridite iz dolžnosti, ampak pridite zato, ker boste uživali. Pela vam bosta Josephine Petrovčič in Edward Kenik. Prva je sopranistinja, drugi je tenorist. Oba sta najbolj poznana iz vlog v "Travia-ti," čeprav sta mnogokrat preje nastopila pri prireditvah Glasbene Matice in drugod. Njima se bo pridružil še Ivan Zorman, ki ju bo spremljal na klavirju in tudi sam proizvajal originalno skladbo "Fantazija slovenske melodije." Ta trojica vam bo dala užitek. Zato ne pridite iz dolžnosti, temveč radi užitka. Pevca bosta nastopila v solo-spevih in duetih. Josephine bo otvorila program s "Salve Regi-na" od Fischetija, zapela bo "Uspavanko" od Pavčiča in arijo "Adele" iz Straussove klasične operete "Netopir." V drugem delu programa pa bo podala Zor-manovo "Tulipan," Pavčičevo "Ciciban-cicifuj" in narodno "En Šuštar me je vprašu." Edward bo zapel "Oj, rožmarin," "Thine Alone" od Victor Herberta in arijo iz opere "Pa-gliacci." V drugem delu pa Zor-manovo "Ladje bele, ladje lepe," Flajšmanovega "Metuljčka" in narodno "Pod okence pridem." V dvospevu bosta zapela pa iz opere "Prodana nevesta" in "Traviata" ter angleško "Wanting You." To bo v prvem delu. V drugem delu, kjer bosta nastopila v narodni noši, vam bosta podala narodne pesmi: "Pod oknom" (koroška), "АГ me boš kaj rada imela" in "Dekle, to mi povej." Za nameček imata oba še kaj pripravljenega. Isti program bosta ta dva pevca podala na koncertu v Chicagi en teden pozneje. Angažirali so ju, čeprav ju še niso slišali. Ne iz dolžnosti, toda ker ljubijo slovensko pesem in upoštevajo trud tu rojene mladine, katera žrtvuje čas in denar za to, da se slovenska beseda potom slovenske melodije ohrani. Kdor še čuti slovensko in si želi duševnega poleta, bo v nedeljo, 18. januarja prisostvoval temu koncertu. Začne se ob štirih popoldne. Blagajna se odpre ob treh. Sedeži so vsi rezervirani in dobite jih lahko v naprej v Oražmovi trgovini v Slovenskem narodnem domu. Tu rojena mladina se trudi, da nam ohrani to, kar smo prinesli iz rojstnih krajev. Dajmo jim poguma in užitek bo obojestranski! Anton Šubelj. Žalostna vest iz rojstnega kraja EUCLID, Ohio—Spodaj podpisana se obračava' za pomoč prizadeti družini Aloz Godlar, ki je brat Franc Godlarja, doma iz Veniše št. 25, pošta Leskovec pri Krškem, katera je bila tako nesrečna, da ji je na božični dan, 25. decembra 1952 požar uničil dom, obleko in živež. Oče Miha Godlar so že 84 let stari in so veliko pretrpeli. Bili so z ostalo družino štiri leta v pregnanstvu v Nemčiji. Vdovec so že 36 let. Sedaj so si komaj rešili življenje ko so skočili skozi okno v mrzli zimski noči. Sin Alojz je tudi vdovec čez 20 let. Njegova žena Anna, rojena Plavčan, je umrla ko so bili Dtroci še vsi majhni. • Tako sta г očetom sama vzgojila sedaj že odrasle tri dekleta in enega fanta, ki se točasno nahaja pri vojakih. Prosimo rojake če bi imeli kaj obleke, moške ali ženske ali pa 5e bi kdo želel kaj prispevati v gotovini, da si bodo prizadeti lahko opomogli do hiše. Obračamo se na usmiljena srca soro-jakov, katerih je veliko doma iz fare Leskovec, če bi se teh ne-srečnežev kdo spomnil z majhnim darom. Lahko jim pošljete naravnost ali pa izročite na spodnji naslov, za kar se že v naprej zahvaljujemo za naklonjenost. Imena vseh darovalcev bodo poslana domov m tudi v dnevnik Enakopravnost bomo tozadeva-.10 objavili, za kar upamo, da lam bodo odstopili prostor. Pozdrav vsem! Franc* in Anna Godlar, 21670 Fuller Ave. Cleveland 23, Ohio drugod. Ena teh čitalnic je pod okriljem Slov. del. doma na Waterloo Rd., ki je bogata na različnih slovenskih in drugih knjigah, časopisih, revijah, itd. Čitalnica je odprta vsako sredo zvečer od 6. do 8. ure, ko si či-talničarji lahko izposodijo knjige. Časopisi pa so na razpolag/ čitalničarjem vsaki dan od 9. ure zjutraj do 9. ure zvečer. Le prosi se, da jih ne raztrgate ali razmetavate po prostorih. Naša čitalnica tudi ni v slabem finančnem položaju, in to brez p6dpiranja od strani društev, kakor je bilo pred več leti. Odbor vsa zadnja leta skrbi, da se čitalnica dobro vzdržuje sama. Lansko leto smo proslavili 25-letnico te naše čitalnice. Menda vsem pa je znano kako veličastna je bila ta proslava. Pevski festival, kateri se je ob tej priliki vršil, je spravil vse po-koncu, vse je bilo veselo in takih proslav je Slov. del. dom le malo videl. Še danes se ponovno zahvalim vsem devetim pevskim zborom v Clevelandu, ki so nastopili in pokazali, da so narodno zavedni. Odborniki čitalnice smo ponosni na to in veseli, zato apeliramo na vse čitalničarje, da skrbite, da bo naša čitalnica še naprej uspešno obstojala. Za odbor. Anton Jankovich, tajnik Nekaj besed o čitalnici Slov. del. doma CLEVELAND, Ohio—Veliko bi se dalo napisati o naših čitalnicah v splošnem v tej deželi ker pa ni časa, naj se omejim ra enkrat samo na to kratko poročilo. Kakor vsaka čitalnica nam je tudi zelo potrebna čitalnica Slov. lel. doma na Waterloo. Rd. Je potrebna za Dom in častna za .laš slovenski narod tudi tu v tej deželi. Dan danes imamo prav malo slovenskih čitalnic v Ameriki. Nekoč smo jih imeli lepo število, ki pa so radi brezbrižnosti in raznih drugih vzrokov prenehale poslovati. Imamo pa še vedno dve močni čitalnici tu v naši metropoli ter par po Zbor "Slovan" se zahvaljuje in priporoča EUCLID, Ohio—Iz srca mi prihajajo te besede, katere tukaj podajam v imenu pevskega zbora Slovan. Na tem mestu se moram zahvaliti vsem našim prijateljem in prijateljicam, ki ste nas obiskovali v minulem letu in izkazovali svoj narodni čut in upoštevanje našen]^ pevskemu zboru Slovan. Res je, da brez vašega sodelovanja nam ne bi bilo mogoče iti naprej. Upam, da boste tudi v bodoče podpirali nas vsaj toliko ali,še bolj. Slovan je imel svojo letno sejo 21. decembra. Na tej seji so bile volitve novega odbora, po seji pa je bila prosta zabava, na kateri smo se dobro imeli. Na tej seji se je največ ukrepalo o prihodnjem zimskem koncertu, ki se vrši dne 1. februarja v Slov. nar. domu na St. Clair Ave. Do sedaj nismo še priredili zimskega koncerta in to bo naš prvi. Najbolj važno je, da vam tem »potom sporočim, da so vstopnice že v predprodaji. Dobijo se pri Tonetu Šublju v Slov. nar. domu ali pa ga pokličite: EX 1-8638, dalje v Oražmovi slaščičarni v SND in pri pevcih zbora, tako da imate veliko priložnost do nabave vstopnic pravočasno. Vem, da boste zopet odšli s koncerta zadovoljni, zato ne zamudite ga. Še nekaj moram sporočiti, namreč zbor Slovan se lepo zahvaljuje vsem darovalcem, ki so darovali v blagajno, in sicer: Mr. John Oshaben $5, ker je prvič slišal peti pesem "Pri farni cerkvici zvonček že zvoni," ki je res krasna pesem; Mrs. Rakovic je žs preje darovala $2, a je bilo njeno ime pomotoma izpuščeno.. Sedaj je ponovno darovala $2, torej naj ji velja iskrena hvala za velikodušnost. Dalje je daroval George Nagode $2, Mr. Stavanja pa je daroval Icapljico, staro že več let. Hvala! Toi-ej še enkrat, sezite po vstopnicah že pred koncertom. Na svidenje na zimskem koncertu Slovana v nedeljo, 1. februarja v Slov. nar. domu na St. Clair Ave. S pevskim pozdravom. Frank Rupert DULLES POTRJEN WASHINGTON, 15. januarja —Senatni odbor za zunanje zadeve je soglasno potrdil imenovanje John Foster Dullesa za ameriškega državnega tajnika. Ob tej priliki so se iznesle glavne linije ameriške zunanje politike, to je borbe proti komunizmu, ki je začel z akcijo v Južni Ameriki, ter grozi v Evropi in v Aziji. Amerika bo zoper ta imperializem nastopila, toda brgz splošne vojne. Glede Evrope je značilen ponovni povdarek, kot ga je dal Eisenhower med volitvami, da naj se evropski narodi in države, ki so pod sovjetsko oblastjo, osvobodijo te oblasti in postanejo demokratične v smislu demokratskih idej zapada. Delničarska seja MAPLE HEIGHTS, Ohio — Mesec januar je najbolj pomemben za društva kot tudi za narodne domove. Vršijo se letne seje, na katerih se voli odbor, ki bo vodil društvo do prihodnje letne seje. Ravno tako se vrši delničar ska seja našega Narodnega doma v nedeljo 18. januarja ob 2. uri popoldne v domovi dvorani. Ta seja bo zelo važna za vas delničarje bolj kot pa za Dom. So točke, ki se bodo morale spremeniti v korist delničarjev kot Doma samega. Prosi se tudi društva, ki so delničarji našega Doma, da poš-Јјбјо zastopnike na gori omenjeno sejo. Na svidenje v nedeljo, 18. januarja v Slovenskem narodnem domu na 5050 Stanley Ave., Maple Heights, O. .Anton Gorenc, predsednik ■итнтмивввам _^ •■SHVING^ ■швнавшнвввавашв ŽIVLJENJE DVOJČKOV BRODIE NESIGURNO CHICAGO, 15. j a n u a r j a— Dvojčka Brodie, ki sta se ob rojstvu držala oziroma bila zrašče-na skupaj z glavo in bila z operacijo razdružena, sta še vedno v negotovem stanju. Eden od njiju je zdravstveno boljši, toda drugi, kateremu so dali ime Rodney Dee Brodie,, se slabo počuti. V zvezi pa je še drugo vprašanje, ali se bosta dvojčka, če bosta ostala pri življenju, razvijala normalno, ali pa ne. Torej, da postaneta vredna člana človeške družbe, ali pa stalna pohabljenca. ALI JE MOGOČE ŽIVETI Z UMETNIMI LEDVICAMI? LEDVICE IZ CELOFANA — UMETNO SRCE IN PLUČA OMOGOČAJO NAJTEŽJE OPERACIJE SRCA Medicina je tako napredovala, da skuša reševati ljudi ne le z zdravljenjem, marveč tudi s "popravili" človeškega telesa. Začeli so namreč že uvajati umetne organe, ki bi naj nadomeščali naravne, bodisi ker jih je bilo treba zaradi operacije popolnoma odstraniti, bodisi ker je treba njihovo, delovanje med operacijo začasno ustaviti. Veliko zanimanje je vzbudil zlasti nizozemski učenjak dr. Kolff, ki je s svojimi sodelavci sestavil poseben aparat in ga imenoval "umetne ledvice." Aparat je izdelan večidel iž celofana. Dogaja se, da nekateri ljudje obolijo tako močno na ledvicah, da je treba izločiti vsaj eno ledvico, včasih pa ne deluje primerno niti druga. Življenje bolnika je tedaj v veliki nevarnosti in druge rešitve ni, kakor da kakor koli nadomestijo naravne ledvice, to se pravi, uredijo izločanje škodljivih tekočin iz organizma. Če ledvice ne ozdravijo dovolj hitro, se v organizmu nakopičijo škodljive snovi, ki kaj kmalu povzročijo smrt. Da bi obolele ledvice imele več časa za zdravljenje, je imela medicina nalogo odkriti način, kako bi omogočili izločanje škodljivih snovi iz krvi, ne da bi ledvice delovale. To nalogo je rešil nizozemski učenjak s svojimi sodelavci. Pri uporabi umetnih ledvic dajo bolniku najprej injekcije heparina, da preprečijo strjevanje krvi. Kri usmerjajo skozi stekleno cev iz arterije na roki v celefansko cev. Celofanska cev je 30 do 45 centimetrov dolga s premeroma 2.5 centimetra. Nametana je na boben, ki delno sega v posebno tekocmo. Medtem ko se boben vrti, kri teče po ce-lofanski cevi in črpajo jo skozi filter nazaj v telo bolnika. Kri vbrizgavajo v veno na površini. Tekočina, v kateri se namaka cev, navita na boben, vsebuje nekatere soli in glukozo. V celo-fanski cevi je okrog 560 gramov krvi, ki teče skozi aparat kake štiri minute. V nekaj urah je mogoče spustiti skozi aparat večjo količino krvi in jo medtem očistiti. Ko kri teče skozi celofansko cev, se škodljive snovi izločajo skozi celofan v zunanjo raztopino, medtem ko rdeča in bela krvna telesca in beljakovina ostanejo v cevi. Ta proces je znan pod imenom dializa in z njim je mogoče ločiti snovi na dve skupini: kristaloide in koloide. Medtem ko kristali prodirajo skozi opno cevi, kakor na primer skozi per-gamentni papir ali živalski mehur, koloidi ostanejo v cevi. Na srečo prodirajo skozi opno tudi škodljive snovi iz krvi. Pri nekem bolniku so med dializo izločili 263 gramov ure je. Pri zdravem človeku ledvice izločajo okrog 30 gramov ure je na dan, tako da koncentracija te snovi v krvi znaša 10 do 15 milfgra-mov na 100 kubičnih centimetrov krvi. Umetne ledvice so spočetka uporabljali pri 30 bolnikih, ki bi sicer ne mogli več živeti. Pri življenju je ostalo deset bolnikov, ki bi sicer tudi umrli. Strokovnjaki so bili s prvimi uspehi zadovoljni, zlasti pri bolnikih z akutnimi boleznimi. Zdaj umetne ledvice preizkušajo tudi pri izločanju drugih škodljivih snovi iz krvi, na primer strupov in medikamentov, ki bi sicer postali organizmu škodljivi. Večkrat se namreč zgodi, da posamezniki vzamejo prevelike količine zdravil, bodisi iz neznanja, bodisi s samomorilnim namenom. Razen umetnih ledvic uporabljajo tudi umetno srce. Znani so še posebni aparati za dihanje, ki pravzaprav nadomeščajo pljuča. Te naprave imajo velik pomen za kirurgijo, ker omogočajo ope- racije, ki bi sicer ne bile mogoče. Podobnih operacij je bilo že nekaj med zadnjo vojno v vojaških bolnišnicah, toda o njih niso poročali. Pri operacijah srca pride predvsem v poštev aparat, ki nadomešča srce. Hkrati z umetnim srcem morejo uporabljati tudi umetna pljuča, ki izločujejo iz, krvi ogljikov dvokis in dovajajo v kri kisik. Pri uporabi mehaničnega srca in pljuč črpajo kri iz vene, jo dovajajo v mehanična pljuča, kjer se zasiti s kisikom, iz nje pa se izloči ogljikov dvokis, na kar jo s črpalko potiskajo v ožilje. Največje težave jim je delala izdelava mehaničnih pljuč. Prvotno so konstruirali cilinder iz plastične snovi, na vrhu cilindra so s pomočjo rotacijskega aparata 'pretakali kri v drobnem curku vzdolž tenke jeklene plošče. Medtem se je iz krvi izločal ogljikov dvokis, v njo pa je prodiral kisik. Med operacijo so dodajali med kri sredstva proti strjevanju. Pri hujših operacijah ta sistem ni ustrezal, ker ni šlo skozenj dovolj krvi. v NEMČIJI RAZSAJA TIFUS FRANKFURT, Nemčija, 15-januarja—V Zapadni Nemčiji je izbruhnil tifus. Do sedaj je bilo okuženih okrog 400 oseb, dva slučaja sta bila že smrtna. Ameriške vojaške oblasti v Nemčiji so nudile nemškim oblastem svojo pomoč, da nastopijo skupno proti nevarni epidemiji-Dale so na razpolago vojašnice in jedilnice, ki naj služijo v slučaju potrebe za bolnice, na raz- • polago pa so dale tudi zdravni', feko hioč in zdravila. ■ ' $ PRIHRANI KORAKE VAM NA USLUGO MANJ KOT 1 CENT NA URO ...Telefon na vašemu, domu THE OHIO BELL TELEPHONE COMPANY WARWICK DEEPING USODOVEC ROMAN "Tudi sam se dandanes že kdaj pa kdaj spomnim, da sem umr-4iv," je dejal in se resno nasmehnil. "Ta misel ni brez posle-ali te stori še bolj nemirnega •— ali pa boljšega." ^ "Zdi se mi, da je mene poboljšala," je rekla Mary. Naprej je zaslutila vprašanje. Tebe ? — O, ti si še dosti premlada --" "Blizu trideset, Arnold--" Otrok. — Daj, da ti urežem ^olača. Bojim se le, da se s tvojim ne more primerjati--" "Hvala ti. Otrok, duša draga, ^6 more biti prida mojster v pe-^^nju kolačev--" "Ne?" 'V otroških letih ima človek preveč skrbi s tem, kako bi hi-t^Gje pogoltnil svoj kos kolača. Oh, kako sem nabuhla!" Oba sta, se zasmejala. "Mislim, da je res tako." Prestregla je njegove oči. Gle-jo je, kakor da bi odkrival v '^Jej vse mogoče čudovite izpre-membe. Krepkejša je bila in sa-mozavestnejša; rjave oči so ji Zrle takisto jasno kakor nekdaj, a vendar je bilo v njihovem izrazu nekaj, česar Mary Vinerje-va, ni imela. Tudi telesno je bila videti bolj čvrsta. Govorila je reči, ki si se ob njih nehote zamislil in zavzel. JOHN PETRIC GEORGE KOVACIC, UNIJSKA BRIVNICA (preje Lipanje) Vedno najboljša posluga. Se priporočava. 761 EAST lesth STREET PrijateFs Pharmacy Prescription specialists Zastonj pripeljemo na dom St, Clair Ave., vogal E. 68 St. ENdicott 1-4212 ST. CLAIR HARDWARE ^ . "01« St. Clair Ave., UT 1-0928 ^adle Pujzdar — Joe Vertocnik, last. t'LUMBERSKE POTREBŠČINE ^ ORODJE — ŽELENIMA — KLJUČAVNICE — ELEKTIRI-CNI PREDMETI — BARVE KADAR KUPUJETE ALI PRODAJATE jso, zemljišče, trgovino ali dru-trgovsko podjetje, se z zanesljivostjo obrnile na JOSEPH GLOBOK AR 986 EAST 74th ST. HE 1-6607 WIDCOY'S PHOTO STUDIO ^85 East 152nd St., IV 1-6939 s® priporočamo za izdelavo poro-družinskih in vseh drugih slik ° ZRiernih cenah. -ODPRTO OB NEDELJAH JJAS MUCI REVMATIZEM? * »mamo nekaj posebnega proll . revmatizmu. Vprašajte nas. MANDEL DRUG CO. J-odi Mandel. Ph. G., Ph. C. _.[^2f^JVaterloo Rd.—KE 1-0034 CARST MEMORIALS Kraška kamnoseška obrt 15425 WATERLOO ROAD IVanhoe 1-2237, '^ina slovenska izdelovalnica _____^grobnih spomenikov ''APIRAMO IN BARVAMO delo, zmerne cene ^oUiCite za proračun. Г* ^ priporočamo. l^Rn?\ Psnchur in Sinovi Тгр^ yfBierloo Rd—KE 1-2146 vina s stenskim papirjem л*7-1, barvo. paper Steamer for Rent proda se Ford Dump Truck /2 tone, V najboljšem stanju. Cena zmerna. Zglasite se na 1078 e. 64 st. ---pokličite HE 1-9231 "Ali mi boš pokazal kmetijp?" Seveda ji jo pokaže. Will in Willov fant sta še vedno pri njem. Will je dobra duša, vdan kakor pes; fant pa ne bo nikoli zrasel v moža, kakršen je oče. "Kdo ti pomaga v hiši?" Na to vprašanje je bil že pripravljen. "Nihče — vsaj zdaj še ne. A dogovarjam se z neko staro žensko, da mi bo hodila po trikrat na teden pospravljat." "To je nujno potrebno, Arnold. Za moškega je treba kuhati. Drugače—saj veš s temi obedi za silo, z mrzlim krompirjem in tako dalje — z vsem tem si samo kvariš želodec." Pogledal jo je izpod čela in se ji resno, boječe nasmehnil. "Da, prav imaš.—Veš, človek mora kar Boga zahvaliti, da ima vsaj staro ženšče, ki mu zna pripraviti jarca v omaki." Če bi bila prišla na Usodovec z namenom, da se prepriča, bi jo bilo že to skromno človeško priznanje osvojilo. XXXIII . 1 . Čo je listje odpadalo in je prišel november s svojim sivim nebom ter pokril pota z blatom in travnike z meglo, si je morala še in še krčiti pot v notranjost Fur-zeovega trdovratnega molka. Da je hrepenel po njej, je bilo oči-vidino; Mary ne bi bila smela biti ženska in bivati v njegovi bližini, da tega ne bi bila vedela, čeprav sfe je skrival za. videz de-lotvornega prijateljstva. To odmikanje je pričalo o svestnem premagovanju, o strahu, da je ne bi premočno zaželel, o grozi pred globinami nujnosti, ki ga je gnala. Življenje na kmetiji gre svojo pot in terja stalnosti. Muhe vremena so edine, ki jih je moči priznati, in kaj razumljivo je, da si kmetovalec nerad naprti povrhu nestanovitnega vremena še muhe nestanovitne žene. Mary je slutila ta njegov strah, in spoznanje njegove upravičenosti jo je gnalo, da se je povzdigovala nad svoje delavniško bistvo. Morala se je sprijazniti s tem, kar je bilo dokončno. Ta mož je bil zakoreninjen v svojih tleh, in če mu je hotela postati družica, je morala tudi šama pognati korenine zraven njega. Imela se je za zmožno. Vse njeno bitje je zdaj stremelo v to. Pred tremi meseci bi bila še rabila besedo "odpoved," a zdaj ji je bila prihodnost izzivanja. Saj ji je bil dal dokaze novega razumevanja. Svoj vrtiček je bil spet obdelal in zasadil; napravil je bil iz njega, kar je bilo količkaj moči — a Mary je vedela, da je ne bo povabil, naj se pride iz-prehajat po njem. Njeno vprašanje je bilo v tem, kako bi ga prepričala, da mu more biti tudi trovarišica, ne samo ljubica. Pepelovo samo jo je naganjalo na svojo žlindrasto pot. Romantika ? O — nemara! Toda sosedje so malokdaj romantični; preblizu nas živijo. Moški jo je obiskoval, čeprav morda niti ne po dvakrat na teden; na vso moč spodobno je sedel pred kaminom, vlekel pipo in govoril o neosebnih rečeh, Ali Mary je tudi sama hodila na Usodovec. Domnevala je, da to vsi vedo, in res je bilo tako. Ljudje še dandanes dvigajo obrvi nad takimi pustolovščinami. Celo modrijan iz "Simle" je časih menil, da je treba "družabne vajeti trje nategniti, veste." Ta zrahljana povojna morala — vse kar jo prav! Mary se je zavedala Pepelovega Oglašajte v Enakopravnosti in se ga hkratu ni zavedala. Tega kupa prepadlih življenj ji ni bilo mar. Njena mladost je bila upornica. Ona ni mislila iti po zlu. Branila se je soditi o sebi enako, kakor je sodila ta našel bina umirajočih dreves, ljudi brez korenin, udov, ki jih je bilo življenje oklestilo z zelenega sveta in prepustilo trohnobi. Njen izvoljenec je imel poklic, važen poklic, to je zdaj sama videla; bil je izmed tistih mirnih delavcev, ki vse dni okopavajo resničnost. Del vprašanja je bil, enega izmed večnih vprašanj. Človek ne živi zgolj ob kruhu. Za mesta, ki se sama uničujejo, to ni sodobno geslo. A v časih, ki morajo priti, utegne postati mož, ki daje kruh in meso, mogočnejši od kralja Premoga. Mary je čutila, da je Pepelov mrtva vas, in se je smehljala nad njim. Smehljala se je nad ubogim Coodeom, ki se ji je s tolikšno zadrego umikal s poti. Zaman je izkušal pripreti slepo oko. "Simla" s svojim enoočnikom je ENAKOPRAVNOST kaj strogo zrla nanjo. Twistovi so bili nekam prijazno hladni, Perrivaleovi je niso več vabili na čaj. Vse to se ji je zdelo neznansko smešno. Bolelo je nikakor ni. Potrjevalo jo je v njenem čustvenem prepričanju, da spada na Usodovec in ne v Pepelovo. Rasla je v resničnost — v resničnost grude, rudnika in delavnice. Zima je bila mokra, in ko je prekopala svoj vrt in v razmeroma suhem presledku med deževjem zadnjič postrigla travo, po-čedila vse skrite kotičke ter odbrala grahove in fižolove kole, ni imela razen hišnega dela nobenih opravkov več. Naučila se je bila delati po načrtu, in tako je zdaj spoznala, da ji ostane kar pol dneva neizrabljenega; ker je pa Usodovec potreboval delavnih rok, se ji je zdelo nezmisel-no, da ne bi imel posla za njene. Hiša je vpila po njih! Furzeova nadložna stara postrežnica je bila že pretrdih kosti, da bi bila mogla strpeti na kolenih. Uso- Identical Luxury Features Found in TOP QUALITY $ggsO MATTRESSES! % DISCONTINUED 1952 PATTERN During Sealy's Once-A-Year Q Anniversary Sale! dovec, ta močna stara hiša, je potreboval močne mlade žene. Mary je pogosto sedela pred kaminom in strmela v ogenj. Samota teh dolgih zimskih večerov se ji je zdela tem nerazumljivej-ša, ker je bil mož na onem kon- cu blatne poti enako sam. Da, ta blatna pot — susseško blato — resničnost! Kdaj pa kdaj je Pepelovemu v posmeh krenila nanjo in svestno, potrpežljivo bredla neogibnemu cilju naproti. (Dalje prihodnjič) IT'S OUR BIRTHDAY ...AND YOU GET THE PRESENTS when you can find genuine Sealy Innerspring Mattresses at this unbelievably LOW PRICE! Sturdy, handsome, super-comfortable! Only because Sealy discontinued these beautiful, durable ticking patterns can we bring you this sensational VALUE! Quantities are limited! So come in NOW! |/ Same Coil-Count as Luxurious $59.50 Mattresses! |/ Same Quality Construction! #/ Same Pre-Built Borders! |/ Same "Body-Balanced" Innerspring Unit! y Same Tailored Handles for Easy Turning! Same Deluxe Decorator-Designed long-Wearing Covers! Same Quality Matching Box-Spring for Just $39.95 in Both Twin and Full Sizes! SEE OUR WINDOWS! Easy Monthly Payments Norwood Appliance & Furniture 6202 ST. ĆLAIR AVENUE En 1-3634 John Susnik Open Evenings NAZNANILO! TEM POTOM SE NAZNANJA VSEM DELNIČARJEM THE NORTH AMERICAN BANK CO., da se dne 28. januarja, 1953, ob 8. uri zvečer vrši LETNA DELNIČARSKA SEJA vseh delničarjev omenjene korporacije v SLOV. NAR. DOMU, SPODNJA DVORANA, 6417 St. Clair Ave., Cleveland 3, Ohio na kateri se bo za tekoče leto volilo direktorje družbe, in ukrepalo o vseh zadevah, ki bodo pravim potom predložena letni seji. R. G. KOVATCH, tajnica, THE NORTH AMERICAN BANK COMPANY VAŠE JAMSTVO ZA NAJBOLJŠE JE... MONCRIEF NAPRAVA ZA GRETJE IN PREZRAČENJE / PLIN OLJE PREMOG I THE HENRY FURNACE CO;, Medina, Ohio USTANOVLJENO 1908 Zavarovalniho vseh vrst vam točno preskrbi HAFFNER INSURANCE AGENCY 6106 ST. CLAIR AVENUE DomaČi таИ oglasnik GOSTILNA MIHČIČ CAFE 7114 ST. CLAIR AVE. Tony & Jean Selan. lastnika Dobro pivo, žganje in prigrizek ter slastno vino ENdicott 1-9359 Odprto od 6. zj. do 2.30 zj. THREE CORNER CAFE 1144 EAST 71sl ST. FRANK BARAGA, lastnik Izvrstno pivo — vino — žganje in okusen prigrizek. Se priporočamo MOLLY'S BAR 7508 ST. CLAIR AVE. Stanley Urbic in Bill Hiaster, last. Vabimo prijatelje na obisk naše moderne gostilne, kjer vam postrežemo vedno z najboljšim pivom, vinom in žganjem ter z okusnim prigrizkom. FINA GODBA ZA ZABAVO VSAKO SOBOTO. H EC KER TAVERN John Sustaršič in Frank Hribar ENdicott 1-9779 1194 EAST 71st ST. Pivo, vino in žganje ter okusen prigrizek. Odprto do 2.30 zjutraj GOS T ILN A JOHN SAURIC jOHN LENARSIC CAFE — 7601 ST. CLAIR AVE. PIVO - VINO - ŽGANJE Vedno dober prigrizek in prijazna __družba. Mr. in Mrs. Anton Kotnik GOSTILNA 7513 ST. CLAIR AVE. Za комгес dobre pive, vina ali žganja ter za okusen prigrizek pridite k nam. Vedno prijazna postrežba In vesela družba. AVTOMOBILSKA POSTREŽBA MAX'S AUTO BODY SHOP 1109 E. 61si ST. — UTah 1-3040 Max Želodec, lastnik Nove avte, ki so poškodovani, popravimo, da zopet zgledajo kot novi. MARIN'S TAVERN 7900 ST. CLAIR AVE. Stanley in Mamie Marin, lastnika NAJBOLJŠE VINA, PIVO IN ŽGANJE! Dobra družba. Se priporočamo. ZA DOBRO PIJAČO IN PRIGRIZEK obiščite LOUIS in JEAN STRUKEL 6220 ST. CLAIR AVE. CVETLIČARNE SLOVENSKA CVETLIČARNA Iclercic Jf lorižtž 15302 WATERLOO RD. IVanhoe 1-0195 THOMAS FLOWER SHOP SLOVENSKA CVETLIČARNA 15800 WATERLOO RD.. IV 1-3200 Albin, Andy in Fred Thomas, lastniki Cvetlice za poroke, pogrebe in druge namene. Točna postrežba. SUPERIOR BODY & PAINT COMPANY POPRAVIMO OGRODJE IN FENDERJE Prvovrstno delo. Frank Cvelbar 6605 ST. CLAIR AVE__EN 1-1633 RICH BODY SHOP 1078 E. 64 ST__HE 1-9231 frank rich, lastnik Popravljamo motorje, zavore in ogrodja ter sploh vsa popravila pri avtu. Barvanje avtov je naša posebnost. Delo prvovrstno. RE NU AUTO BODY CO. Popravimo vaS avto in prebarvamo, da bo kot nov. Popravljamo ogrodje in fender je. Varimo (welding). J. POZNIK — GL 1-3830 982 E. 152 ST. BARV AR Delničarska seja KORPORACIJE SLOV. NAR. DOMA na 5050 Stanley Ave. Maple Heights, O. se vrši V nedeljo, 18. jan. 1953 ob 2. uri popoldne Vabi se vse delničarje, da se udeleže. SPALNO SOBO SE ODDA V NAJEM pošteni ženski srednje starosti. Za naslov se poizve v uradu tega lista. GOSTILNA NAPRODAJ Proda se gostilno v slovenski na-s^bmi v okolici St. Clair Ave. Ima Dl, D2, D3 in D3A licence. Poleg je stanovanje s 5 sobami. Cena samo $23,500. Najemnina zelo nizka. Za naslov se poizve v uradu tega lista. HE 1-5311. iščejo stanovanje MLAD PAR išče stanovanje s 3 do 5 sobami. Oba zaposlena, želita do 18. marca. Kdor ima za oddati, naj blagovoli sporoči na EN 1-1473 HIŠA NAPRODAJ CENA SAMO $14,500 Hiša za eno družino, v prvovrstnem stanju. 6 sob. Na Fuller Ave. Ima zaprt soinčni porč, čisto nov fornez in druge ugodnosti. Se lahko takoj vselite. Obrnite se na CHARDON ROAD REALTY IV 1-4041 - IV 1-6163 proda se gostilno z D3 in D2 licencami Dober promet v tovarniški okolici v Akronu. Se proda radi bolezni. Poleg je stanovanje s 3 sobami. Najemnina $75. Dobi se najemninsko pogodbo.—Cena $17,000. Obrnite se na CLIFTON REALTY BO 2-0911 2 ћШ na eni loti ena za 2 družini, m ena hiša za 1 družino. 2 garaži. Nahajajo se blizu šole sv. Vida. * Blizu cerkve Marije Vnebovzete Hiša za 2 družini, po 6 in 5 sob. 2 garaži. Parna gorkota. Cena $11,800 * ■ Blizu Euclid Beacha Hiša za 2 družini, po 4 in 4 sobe. 2 garaži. Cena $10,900 -K Hiša za 1 družino Blizu E. 140 St. in Lake Shore Blvd. 6 sob, v prvovrstnem stanju. Cena zelo zmerna Za podrobnosti se obrnite na Joseph Globokar 986 East 74th Street HE 1-6607 DELO DOBIJO MOŠKI FRANK KLEMENCIC Barvar in dekorator 18715 MUSKOKA AVE. Tel.: IV 1-6546 Priporočam se za barvanje in de-koriranje iiiš in poslopij, zunaj in znotraj. Jamčeno delo po zmernih cenah. # Don't gombW wifh fire-' fh6 odd* ore ^bln&t yoi^V Ш PRIDRUŽITE SE TAPCO SKUPINI , TAPCO potrebuje TOOLMAKEHS za eksperimentalno delo pri izdelavi jigs in fixtures VERTICAL ' TURRET LATHE OPERATORJE PRESS OPERATOR VAJENCE Morate biti pripravljeni delati katerikoli šift. Dobra plača od uro. Idealne delovne razmere. Prosimo, prinesite izkaz državljanstva. Urad odprt dnevno od 8. zj. do 5. pop.; ob sobotah in nedeljah od 8. zj. do 4. pop. THOMPSON PRODUCTS, INC. 23555 Euclid Ave. C.T.S. Bus št. 28 f POPULAR SOPRANO AND TENOR IN CONCERT DEBUT - On January 18, 1953, we will have the opportunity of hearing two of Cleveland's outstanding Slovene singers in concert. Mrs. Josephine Petrovcic and Mr. Edward Kenik, who have already proven their great talent as soloists with Glasbena Matica Chorus, have prepared a delightful program of classical and folk songs which would charm the most discriminating audience. At the piano, will be Mr. Ivan Zorman, a master of music and poetry, who will accompany the singers, and as a special feature, play a few of his own compositions which are well-known and loved! For this reason and because Josephine and Eddy have always been top performers, a most well-spent afternoon is assured! Under the guidance of their teacher and manager, Mr. Anton Schubel, whom all Cleveland loves, Josephine and Eddy have achieved all the polish and elegance of professional artists — and this presentation promises to be the successful climax of all their efforts. As we all know, it takes a great deal of inspiration and courage to accomplish success in any field of endeavor, inasmuch as the world we live in demands a limitless amount of stamina. We cannot slight their achievements by thinking that Josie and Eddy have merely found themselves in this position, as brilliant singers; it is meant for them countless hours of physical and mental labor. Now, on January 18th, when the fruits of their labor will be displayed for our enjoyment, we can show our appreciation for their accomplishments. In the words of Tone Schubel, they are "simply terrific"—and he knows! I feel that I know, too! During my childhood, I well remember the name of Josephine Modic, because niy mother used to tell me of her beautiful voice and wonderful acting ability. As a member of Glasbena Matica, I looked forward to every rehearsal, because I knew I'd be hearing a concert every week in Room No. 2 of the National Home, when Josie and Eddy sang out their parts in whatever opera we were currently studing. Mrs. Frances lie and I used to sit at those rehearsals and say while we listened to their duets, "to je za umret'— tako je lepo"! In fact, we think that they are so wonderful, that we want Chicago (our new home-town) to hear them, too! And so, on January 25th, one week after the Cleveland concert, Josie and Eddy will perform in Chicago as our guest artists on the day of the Grand Opening of the new Home Office of the Slovenian Women's Union. Chicago will love them! But Cleveland-Slovenes must not regard lightly any cultural progress achieved by your own second generation. I urge you to take part in events such as this concert, for the heart and soul of our nationality rest in artists such as Josie and Eddy—and with your influence they will continue to keep our cultural progress prominent in the eyes of the world. Corinne Novak CHILDREN'S STORY HOUR All grad * school children are invited to attend the Children's Story Hour which is held every Friday afternoon from 4:00 until 4:30 p. m. at the Norwood Branch Library on 6405 Superior Avenue. New stories as well as old favorites will be included in these programs. Mothers with pre-school children are invited to bring them to the Pre-School Story Hour which is held every Thursday afternoon from 2:00 until 2:30 p. m. This story hour features simple stories, singing games, and easy finger plays. While the children are having their program, the mothers are invited to attend the Mothers' Club meetings. 6231 St. Clair Avenue ENGUSH SECTION CELEBRATE ANNIVERSARY The well known Mr. and Mrs. Joseph Meglic, proprietors of Clover Dairy, 1003 East 64th Street, celebrated thpir 35th wedding anniversary on January 9th. Their family and many friends wish to extend congratulations to them and best wishes for many more years of happiness together. Ф Mr. and Mrs. Leopold and Mary Grajzar, 1237 East l69th Street, celebrated their 40th wedding anniversary this week. The Grajzers were married on January 13, 1913 in St. Mary's Church on Holmes Avenue. Congratulations ! Rub stamps, the glued side, over your hair before folding and they won't stick together. But don't do this in public or someone will suspect things. HEnderson 1-5311-12 BERGS STUDIO 6116 ST. CLAIR AVENUE TEL: EN 1-0670 For Ihe Beat in Photography—Weddings in Studio: Candids: in Church and Home; Satisfaction Guaranteed. мемев« 8 NOTICE OF STOCKHOLDERS' MEETING Notice is hereby given to the stockholders of THE NORTH AMERICAN BANK CO., that on the 28th day of January, 1953 at eight o'clock P. M. there will be held the ANKUAL MEETING OF THE STOCKHOLDERS OF SAID CORPORATION at The Slovenian National Home, Lower Hall, 6417 St. Clair Avenue,'Cleveland 3, Ohio, for the purpose of electing directors of the company for the ensuing year, and the transacting any and all business which may property come before said Annual Meeting. R. 'G. KOVATCH, Secretary of THE NORTH AMERICAN BANK COMPANY OBITUARIES Haffer, Kose—of 14415 West-ropp Avenue. 54 years of age. Survived by husband Jacob, daughters Mrs. Ruth Brow-ske, Mrs. Eleanor Henke, and son Jack. Daughter of Mrs. Rose Gron, sister of Frank, Louis, Michael, Mrs. Elizabeth Driese, Mrs. Ann Epich and Catherine. Hočevar, Joseph—Passed away after a long illness. Residence at 3433 East 78 Street. 76 years of age. Member of KSKJ and Holy Name Society. Father of Bernard, John, Anthony, Louis Mrs. Mary Takacs and Mrs. Angela Meyers. Majdek, John—88 years of age. Residence at 4029 St. Clair Avenue. Papez, John—48 years of age. Passed away after a long illness. Residence at 7224 Dearborn Avenue. Husband of Mary, son of Marija, brother of Mrs. Rose Stankewicz, Mrs. Albina Adams, Joseph Rudolph and Edward. Perko, Antoinette—of 1106 East 147th Street. 53 years of age. Member of SDZ. Wife of Frank, mother of Fred, Betty and Mrs. Marian Webber. Sister of Mrs. Mary Bogat-ski, step-sister of Frank, Math and Vincent Rogelj. Skapin, Fred—Passed away after an illness of a r^pnth. Member of SNPJ. Husband of Elizabeth, father of Frank, Joseph and Elizabeth. Stritar, Mary—Passed away after a long illness. 77 years of age. Residence at 24420 Mavec Avenue. Wife of John, mother of Mrs. Mary Vidmar, John Jr., Mrs. Anna Washa-baugh of Detroit, Frank, Mrs. Rose Strah and William. Trebotich, Lawrence—of 4815 State Road. Passed away after a four month illness. Husband of Mary, brother of Mrs. Olive Buljeta. Bartol, Ivan—72 years of age. Family residence at 1231 East 170 Street. Member of SNPJ and Maccabees. Sorvived by wife, Anna, daughter Mrs. Mildred Adamczyk, granddaughter Arlene, and sisters, Mrs. Jennie Klinek and Mrs. Mary Strazisar. Kadunc, Mary—of 307 East 156 street. Member of Maccabees and S. D. Z. Wife of Joseph, mother of Albert and Mrs. Hermine Strainer. Passed away of a heart attack. Member of SNPJ. Wife of Joseph, sister of John Beck of Cleveland. Kuhar, Anna—80 years of age. Residence at 1554 East 49 Street. Member of Maccabees. Mother of John, sister of Mrs. Gertrude Sersen. Rokavec, Frances—of 705 East 162 Street. 72 years of age. Mother of Mrs. Ann Leposa, Mrs. Frances Knezovich, Mrs. Mollie Schwartz and Larry. Sister of Paul Korensek. Stavanje, Jennie—Passed away suddenly at the age of 67. Residence at 16111 Trafalgar Avenue. Wife of Joseph, mother of Mrs. Mary Carpenter, Mrs. Alice Garret, Mrs. Josephine Gliebe and Joseph Jr. Sister of Frank Mramor and Mrs. Mary Rozman. Stimetz, Joseph—Passed away after a short illness. 72 years of age. Residence at 10125 Reno Avenue. Member of KSKJ. Husband of Anna, father of Anton, brother of John. Zupec, Frank—Residence at 22751 Hadden Rd., Euclid, Ohio. Formerly of 14419 Thames Avenue. Member of Maccabes. Husband of An-tonia, father of Mrs. Josephine Kure. BIRTHS Mr. and Mrs. Anton J. Bokal, 553 East 128th Street, are announcing the birth of their third son, named David Armin, born on January 11th. Mother is the former Eleanor Dolantz, daughter of Mr. and Mrs. Mathew Dolantz, East 128th Street. Paternal grandparents are Mr. and Mrs. Anton Bokal, 731 East 157th Street. Ф The birth of a son, their first, named Thomas, is being announced by Mr. and Mrs. Thomas Zakrajsek, 4332 West 52nd Street. Mother is the former Rita Kesner, daughter of Mr. and Mrs. Emil Kesner, who became grandparents for the first time. Also grandparents for the first time, are the well known Mr. and Mrs. Anthony (Tom) and Josie Zakrajsek. Mrs. Josephine Meznarsic became great-grandmother for the first time. MEETING Members of Lodge Washington No. 32 WSA are requested to attend the regular monthly meeting to be held this evening (Friday) January 16th in the Slovenian Workmen's Home on Waterloo Road. The meeting will commence promptly at 8 p. m. Change Oil Ofiener for Winter Driving "Change oil every 500 miles in winter, if the car is used mainly for short runs," states an article in the current issue of the Ohio Motorist, official publication of the Cleveland Automobile Club. Automotive engineers are in agreement that under the severe driving conditions of winter; oil should be changed more fiequently during the cold months than during the summer months. Engine oil should be changed according to tthe conditions under which the car is used rather than according to mileage. However, if average driving involves mostly short trips, during which the normal engine operating temperature is not long sustained, it is advisable to change oil frequently. MARRIED Miss Jeannette Bizjak, daughter of Mr. and Mrs. Paul Bizjak, 8902 Macomb Avenue, and Mr. Godi Mella, were wed Saturday, January 10th. Mr. Mella is the son of Mrs. Louise Mella, 4417 Warner Road. IN FLORIDA Mr. and Mrs. Louis and Mary Roytz, proprietors of a cafe on Grovewood Avenue, are vacationing in Florida. Friends may write to them at: Box 419 A., Rt. 1, Hollywood, Florida. CONVALECSING Dr. Valentin Mersol, Slovenian physician, is convalescing at his home, after being confined to the hospital. He wishes to thank his many friends for their visits, cards, gifts and flowers. LIBRARY MOVIES Plan to attend the movie program at Norwood Branch Library, 6405 Superior Avenue, on Friday evening, January 23 at 8 o'clock. Everyone is invited, but children must come with their parents. Three interesting films make up the program: "Tanglewood": world famous artists at work at the music school and music festival. "Historic Horsemanship": unusual and brilliant Equine dances and pirouettes, training sequences of the Spanish Court Riding Academy of Vienna. "The American Cowboy": a vivid picture of his everyday life and work. WITH THE CLEVELAND INDIANS A 29-game home night schedule highlighted by six contests with the New York Yankees was announced today by the Cleveland Indians. The six games with the Bronx Bombers will mark the largest number of home night gaijies in one sason with the American League champions since the Tribe first started playing under lights in 1939. The Chicago White Sox will also appear against Cleveland six times in nocturnal games here this summer. Philadelphia will appear in five night games and Boston, Washington and Detroit will be here for four night games apiece. There will be no night games with the St. Louis Browns in Cleveland in 1953. Cleveland's first night game iii 1953, which will find the Indians meeting Detroit on-Friday, April 24, will mark the earliest date in history for a night affair here. The earliest previous night opener was on May 1 against Boston in 1951. One Saturday night game, against Chicago on September 5, is included in the 29-game schedule. For the best in price, quality and service— call PAULICH Specialty Co. Advertising Novelties - Matches -Calendars - Convention, Anniversary and Opening Souvenirs, Industrial and Business Gifts. New Year's Hats & Noisemokers IV 1-6300 GL 1-7697 HALL AVAILABLE For Weddings, Parties, Meetings, etc. For information call IV 1-9628 LUDWIC'S HALL 20160 LINDBERGH AVE. (E. 200th & Lindbergh) YOU BORROW TO BUY A HOME GET OUR LOW RATES AND HELPFUL TERMS NOTICE You can pay Gas. Water. Electric and Telephone bills every day at the office of: Mihaljevich Bros. Company 6424 ST. CLAIR AVENUE With our Special Money Orders you can pay all other bills, such as doctors, hospitals, rents, stores, etc. Office hours: 9 a. m. to 6 p. m. FOLLIES AT CLEVELAND ARENA THE ICE FOLLIES OF 1953 are opening at Cleveland Arena on Jan. 22nd for 11 days only. You'll see some previously discovered stars and some old favorites in dazzling new settings and precious costumes, all a part of the most magnificent spectacle on ice. This all-new, all- different ICE FOLLIES OF 1953, however, introduces several new names that will quickly blaze a short-cut to stardom in ice skating. Heading this galaxy of new talent is Florence Rae, a product of New York City who began her skating career on the rink at Rockefeller Center. Florence has been dubbed the "Titian Topped Tornado" and, she does things on ice skates that were never written into the book. Miss "Russet-Red" Rae is ravishing as "Angelina" in the novelty production number, "Bar-bary Coast." Equally smashing in his debut with ICE FOLLIES OF 1953, is young Evy Scotvold, kid brother to the adorable Scotvold twins, consistent audience captivators. Evy combines comedy with beauty when he appears in the "Family of Hearts" production number, doing first a stagger and stumble comic routing and then skating a smooth and expertly executed trio with his two blonde and beautiful sisters. The Scotvold twins, are also featured in the famous Ice Follies Swing Waltz which always closes the first half of the show. Among the new headliners with the 1953 edition of Ice Follies are the Scarecrows, two English lads and a genial Scotchman who came to the Shipstads and Johnson after thrilling their audiences in Britain for several seasons. There will be no Sunday evening performance this year but two Sunday matinees at 1:30 and 5:30 p. m. so the children can get home early. - r LECTURE A lecture on printing, under the auspices of the Cleveland Typographical Union, will be given tonight, Friday, January 16th, at 8 p.m. in the Main Public Library, East 3rd and Superior Avenue, Room 38. David Reisz will speak on "Type Is Flexible." A film on History of Printing Through the Ages, will precede the lecture. The public is invited. There is no admission charge. A printing exhibit at the Main Library is also open to the public during this week. В. J. Radio & T. V. Service Expert Repairing on All Makes of Radios Tubes, Radios, Rec. Players INDOOR — OUTDOOR SOUND SYSTEM All Work Guaranteed 1363 E. 45th ST__HE 1-3028 SLOVENIAN RECORDS Rare Selections for Collectors Fine Gifts for Old-timers NOVAK'S FURNITURE 5505 ST. CLAIR AVENUE Cleveland 3, Ohio CHICAGO, ILL. FOR BEST RESULTS Ш ADVERTISING CALL DEarbom 2-3179 BUSINESS OPPORTUNITY BEAUTY SALON — Exclusive clientele in large Hotel on near North side all modern. Many years in operation. 6 operator shop, 3 will stay. Excellent opportunity for right party. Must be seen to appreciate. Sacrifice $3,500 for immediate sale due to other interests. Call owner ______ WHitehall 3-1161 FEMALE HELP WANTED NICE CATHOLIC CHURCH REC- | TORY needs competent maid. -Vivinjg QLuarters provided. Refay, ^ ences. LAkeview 5-0453 RUDOLPH KNIFIC AGENCY IV 1-7540 820 E. 185 Si. Complete insurance service. Auto and Fire Rates given oyer phone. Our companies are rated A-plus. Charles & Olga Slapnik FLORISTS Beautiful Bouquets, Corsages. Wreaths, Potted Plants and Flowers for all Occasions 6026 ST. CLAIR AVENUE EX 1-2134 NICE SUBURBAN HOME needs competent woman. General housework. Assist with 3 little children. Stay. Own room. Top salary. ^ References. Glencoe 2082 GOOD DAY JOB. 5 days through dinner for competent woman. General housework. Some cooking. Personal laundry. Good wages. References. Call WHitehall 3-0008 after 10 a. m. or evenings NICE MODERN HOME needs competent woman. General housework. Assist with care of 3 children. Own room. References. ORchard 3-2184 , "^отоБИе јМпа • mit №w*if tvalUbl* an €М nt*. KM m «м< 100 u<«d ur UtmUr tUjnt /магмм Coft»reU»m S OFFIOES «1» St, CMp U< Wat«4M 34Mt t3 ». Bitouway TWO FUNERAL HOMES For Reliable Experienced Sympathetic Funeral Services A.grdinatij'sons Funeral directors fWRNITVKt DtALtK# I0UCa»t«3«ST. HhxhrtmhiOtt'KSemeFtteSff Defl*t gomNe with &#— thf odds w# ogainst yovl WANTED LADY to take care of elderly woman. Light housework. Stay. Salary $25.00 a week plus room and board. ROckwell 2-3226 WANTED TO RENT RESPONSIBLE Couple (Ex-G.I.) steadily employed, 1 child, need 5 room, 2 bedroom unfurnished apartment. N. or N.W. Moderate rental. GLadstone 3-7272 RESPONSIBLE Couple, 2 well behaved children, need 4-5 room unfurnished apartment. North or Northwest. Moderate rental. ROdney 3-4352 RESPONSIBLE Couple (husband employed with railroad 25 years), 16 year old son, ZVz year old girl, need 3 bedroom unfurnished apartment. Heat optional. N. or N.W. Call anytime. AVenue 3-4923 RESPONSIBLE Couple (newly weds to be) need 3&&-5 room unfurnished apartment. Prefer So. Shore vicinity. HYde Park 3-3648 RESPONSIBLE Couple needs 4 room unfurnished apartment. Prefer Ist or 2nd floor. Good location West. Moderate rental Call evenings. NEvada 8-6241