GLAS LETO XXV. ŠT. 25 (1184) / TRST, GORICA ČETRTEK, 25. JUNIJA 2020 NOVI CENA 1,20 EVRA NOVI GLAS JE NASTAL Z ZDRUŽITVIJO TEDNIKOV KATOLIŠKI GLAS IN NOVI LIST 11. JANUARJA 1996 SETTIMANALE Poste Italiane S.p.a. - Spedizione in abbonamento postale D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n. 46) art. 1, comma 1, NE/PD ISSN 1124 – 6596 TAXE PERCUE - TASSA RISCOSSA UFFICIO POSTALE GORIZIA - ITALY Uvodnik Jurij Paljk Razumeti bolečino drugega! sak narod naj gleda in razume bo- lečino drugega naroda in zagotovo bo zavladal mir! /... / Smo v vrtincu krize človeštva, ki izničuje vezi solidarnosti vsega tistega, kar ima podobo človeškega obraza. /... / Spomin na dolgoletno trpljenje je hrana za sovraštvo v trenutku, ko je samo spomin na naše trpljenje, ko je samo spomin na trpljen- je neke določene skupine ljudi, ko je spomin samo na trpljenje za naše pravice... Če bo vsak narod gledal samo na svoje trpljenje, na svojo bolečino, bo vedno pre- vladoval občutek zamere in jeze, nasilnih povračilnih ukrepov, maščevanja. Če pa bo spomin na bolečino tudi spomin na trpljen- je drugega, tujega človeka in celo sovražni- ka, bo lahko ta spomin postal začetek med- sebojnega razumevanja. Ko damo besedo bolečini drugega, posta- vljamo temelje vsaki mirovni politiki pri- hodnjih dni”! so besede, ki jih je 27. avgusta letos v dnevnik Corriere della Sera zapisal nekdanji milanski kardinal Carlo Maria Martini, ki danes spremlja v Jeruzalemu od blizu trpljenje Palestincev in Izraelcev, ki so ujeti v navidez brezizhoden vrtinec smrto- nosnega sovraštva in nasilja. Te besede naj danes odmevajo v naših srcih tudi na bazoviški gmajni, ker smo pre- pričani, da je res to, kar je dejal ta veliki ita- lijanski mož! Kot kristjan bom torej najprej od sebe zahteval, da bom spoštoval dru- gačnega in drugače mislečega, a bom istočasno zase zahteval dostojanstvo, ki ga imam in mi pripada. Za človeško dostojanstvo namreč gre! ”- Gornje besede sem napisal in jih povedal kot govornik na osrednji slovesnosti pred spomenikom našim junakom na bazovski gmajni leta 2003. Hvala Primorskemu dnevniku, ki je takrat celoten govor objavil, da sem lahko ponov- no našel te pomenljive besede nepozabnega kardinala Carla Marie Martinija, izjemnega moža, vidca, predvsem pa moža Besede. Na- pisal jih je za prvo stran dnevnika Corriere della Sera iz Svete dežele, kamor je po upo- kojitvi šel na novo prebirat Knjigo vseh knjig in je od blizu gledal trpljenje in med- sebojno krvavo nasilje sprtih Palestincev in Izraelcev. Te besede naj bodo tudi po 17 letih vodilo vseh, ki pripravljajo srečanje italijanskega predsednika Sergia Mattarelle s slovenskim predsednikom Borutom Pahorjem 13. julija letos. S temi besedami v srcu bo pot na Kras za oba lažja, tako k našim junakom kot k šohtu! -“V EZTS GO Mara Černic, nova članica skupščine, o delovanju združenja in prihodnosti goriškega območja 2 Ravnateljica O letošnji maturi, razmerah na višjih šolah in še marsičem smo se pogovorili z ravnateljico Maro Petaros 3 Ravnatelj Ravnatelj Peter Černic o neobičajnih zrelostnih izpitih na višjih šolah in izzivih za novo šolsko leto 3 www.noviglas.eu Drugačna matura, vedno matura Foto damj@n Gostinca Hadrijana Corsi in Damjan Miklus uspešno upravljata družinsko gostilno z več kot stoletno tradicijo 6 Trgovec Giuseppe (Mauro) Klavcic o svoji trgovini Sprintauto, njeni preteklosti in današnjih razmerah 7 Študentka Študentka Petra Pahor o nastanku in delovanju Devinskega mladinskega krožka 10 Zrelostni izpiti na liceju Prešeren v Trstu Svet okrog nas25. junija 20202 Povejmo na glas Gorica, Nova Gorica, Evropa Mara Černic, nova članica pri EZTS GO Vprašanj in izzivov je veliko, eden od teh je gotovo skupno ustvarjanje prihodnosti našega območja POGOVOR bčinski svet je v torek, 16. junija, z volitvami potrdil nove člane za skupščino EZTS GO (Evropsko združenje za teritorialno sodelovanje). Nova članica je tudi Mara Černic, dolgo- letna podpredsednica Po- krajine Gorica in izveden- ka na področju evropskih načrtov in čezmejnih pro- jektov; z njo smo se pogo- vorili o pomenu, ki ga ima ta ustanova za čezmejni prostor. Pozdravljena Mara, naj- prej čestitamo! EZTS je pomembna ustanova, na katero marsikdo po- zabi; bi nam na kratko povedala, kako deluje in katere cilje ima? Hvala za čestitke! EZTS je oznaka za združenje, pri katerem čezmejno sodelu- je več občin, dežel oz. držav. V našem primeru so ustanovitelji EZTS GO Občina Gorica, Mestna občina Nova Gorica in Občina Šempeter-Vrtojba. V začetku leta 2010 so sklepe o ustanovitvi spre- jeli občinski sveti vseh treh občin ustanoviteljic. To je organizacija, ki jo pravno priznavajo države, članice Evropske unije, v katerih se nahaja. V primeru našega združenja sta ga priznali sloven- ska in italijanska vlada. Združen- je je bilo kot pravna oseba regi- strirano septembra leta 2011, skupščina pa se je prvič sestala na začetku leta 2012. EZTS je v bistvu instrument za iz- vajanje politike evropskega ob- močnega sodelovanja, to se pravi izvajanje evropske politike za raz- O voj regije. EZTS GO je sestavljen iz različnih organov. Ima direk- torja, ki je od februarja dr. Ivan Curzolo, in poddirektorja, to je dr. Tomaž Konrad, revizorje, ad- ministrativno strukturo za delo- vanje ter skupščino, v katero tri občinske uprave imenujejo svoje predstavnike. Združenje ima fi- nančna sredstva v višini 10 mili- jonov evrov, ki prihajajo iz ope- rativnega programa Italija-Slove- nija (Interreg), to je finančni in- strument, ki ga ima Evropska unija za razvoj območja med državami. Ta znesek je razdeljen na dva sklopa, na zdravstvo in tu- rizem. Cilj EZTS GO je prav ta, da s to vsoto in z razpisi razvija pro- jekte na teh dveh pomembnih področjih. Lahko poveš kaj več o projektih na teh področjih? Nadaljuje se zdrav- stveno sodelovanje med Gorico in No- vo Gorico oz. Šem- petrom, predvsem na področju porod- ništva. Cilj je tudi čim boljša vzposta- vitev mreže čezmej- nih zdravstvenih storitev in odpra- vljanja birokratskih ovir. Tudi na področju turizma bo v okvi- ru projekta izvede- na študija o odpra- vljanju pravnih in administrativnih ovir pri mestnem javnem prevozu, pri čemer bodo za- snovane rešitve za vzpostavitev skup- nega čezmejnega sistema. Združenje namenja veliko pozor- nost kolesarskim potem, poleg razvijanja le-teh je cilj tudi spod- buditi ljudi, da začnejo za kratke razdalje namesto avtomobila uporabljati kolo in pešačiti, kar naj bi zagotovili z izboljšanjem razmer in dostopnosti za kolesar- je in pešce. Vredna omembe je iz- gradnja nove brvi čez Sočo za ko- lesarje, ki bo povezala kolesarsko progo iz Plavi do Solkana z itali- janskim sistemom kolesarskih poti in je zelo konkreten in po- memben primer projekta. Pomembno je tudi sodelovanje pri kandidaturi Nove Gorice in Gorice za Evropsko prestolnico kulture 2025. V vseh fazah te kompleksne kandidature bo Ministrica Jaklitscheva na obisku na avstrijskem Koroškem Govor je bil o izzivih manjšine inistrica za Slovence v zamejstvu in po svetu Helena Ja- klitsch je bila 19. junija na obisku pri slovenski narodni skupnosti na avstrijskem Ko- roškem. Po prvem delu srečanja je v izjavi za javnost izrazila zadovoljstvo zaradi konstruktivne razprave, v ka- teri so se odprle številne po- membne teme za manjšino. V razpravi so predstavniki ko- roških Slovencev izpostavili teme, ki so pomembne. “Te- me, ki jih je treba tako odpre- ti kot tudi v uglednem času zapreti”, je dejala ministrica. Glede razmer za slovensko narodno skupnost na avstrij- skem Koroškem je povedala, da se na deželni ravni vsi za- vedajo, kako pomembni so dvojezični vrtci, saj je to po- membno za pridobivanje je- zikovnih kompetenc. Po nje- nem Slovenija kot prijateljska in sosednja država na pogo- vorih z Avstrijo vedno odpira temo narodne skupnosti in teme, ki so zapisane v avstrij- ski državni pogodbi in drugih avstrijskih dokumentih. Ministrica se je srečala s pred- M stavniki krovnih organizacijkoroških Slovencev, Narodne-ga sveta koroških Slovencev, Zveze slovenskih organizacij in Skupnostjo koroških Slo- vencev in Slovenk, politične stranke koroških Slovencev Enotne liste ter obeh osred- njih kulturnih organizacij, Slovensko prosvetno zvezo in Krščansko kulturno zvezo. Sledili sta srečanji s predstav- niki civilne pobude Slovenski konsenz za ustavne pravice (SKUP) in slovenskih medijev v Avstriji. Ob svojem obisku v Celovcu je ministrica obiskala tudi koroškega škofa, koroške- ga Slovenca Jožeta Marketza. Obisk ministrice pri zamejcih v Avstriji se je dogajal ravno tri dni pred prvim obiskom avstrijskega zunanjega mini- stra Alexandra Schallenberga pri slovenskem kolegu Anžetu Logarju v Ljubljani. Vprašanje narodnih manjšin je vedno ena od tem pogovorov na srečanjih predstavnikov obeh držav. Nedavna slovesnost ob ponovnem odprtju meje, ki se je zgodila med Gorico in Novo Go- rico, je bila upravičeno izjemno doživeta in polna navdušenja. Ne gre samo za zadovol- jstvo ob oslabitvi koronavirusa, kar je brez vsa- ke sence dvoma veliko olajšanje, saj omogoča vrnitev v običajne tirnice našega življenja. Gre za ponovno obuditev lepe resnice o visoki stopnji sodelovanja med sosednjima istoimen- skima mestoma, ki je zaradi zdravstvenih ukrepov za tri mesece zastalo. Zato ne more biti slučajno, da je ob nedavni sprostitvi meje prav tesno prepletanje Gorice in Nove Gorice vsaj v Sloveniji vzbudilo veliko pozornost in priznanje z besedami, da “sta mesti spet celo- ta”, kot je poročal osrednji slovenski dnevnik Delo. Morda doslej še nismo bili priča tako širokemu prepoznanju, kako sta ti naši mesti na južni slovenski meji zanimivi in dragoceni po svojem zgodovinskem izvoru in toliko bolj po pomenu, ki ga imata danes. Seveda velja zaslugo za ta pomen pripisati obema občin- skima upravama, ki ju predstavljata župana Rodolfo Ziberna in Klemen Miklavič. V raz- meroma zelo kratkem času sta dvignila raven sodelovanja med mestoma na res veliko višino in prelomno nadgradila vse tisto, kar je bilo v isti smeri storjenega ali hotenega že prej, pa se ni moglo uresničiti do takšne mere, kot se je zdaj. Lahko je bilo na delu preveč obreme- nitev nelahke preteklosti, lahko ideja nove Evrope še ni prodrla dovolj, v vsakem primeru sta obe mesti v sedanjem času ugotovili, da je najbolje in najbolj koristno za vse uresničiti kar največjo možno povezanost, kar največ so- delovanja oziroma kar največ oblik skupnega življenja. Odveč je dodajati, da takšna usme- ritev vse bolj ustvarja prijetno vzdušje vsakod- nevnega življenja prebivalcev obeh mest, kar ni majhna dobrina, nasprotno, je dobrina le- pega pomena in slej ko prej že vrednota, za katero si velja prizadevati povsod in v vsakem trenutku. Poleg tega s sedanjo usmerjenostjo Gorica in Nova Gorica izpričujeta način, kako je edino mogoče preseči težke preizkušnje pre- teklosti in njihove posledice, in to ni majhna stvar. Posledice nelepega dela preteklosti nam- reč, v kolikor so nerazrešene, trajajo desetletja in desetletja, vedno na novo odpirajo stare ra- ne in delijo ljudi tukaj in zdaj, obremenjujejo sedanjost in zapirajo pot v prihodnost. In z odločitvijo za sodelovanje in skupno pot sta obe Gorici preprosto stopili v prihodnost, okrepili lastno sedanjost ter se odlepili od teže preteklosti, ki še nikoli ni nikomur prinesla nič dobrega. Obe mesti sta tako postali enkrat- no lep primer nove Evrope, ki gradi na med- sebojnem sodelovanju in skupnem načrto- vanju in je torej kot prostor umirjenosti vsa usmerjena v prihodnost in v odgovore na pri- hajajoče izzive. V tej luči je umestno izraziti prepričanje, da je vidljivost Gorice in Nove Go- rice tako velika, da bi bil njun izbor za Evrop- sko mesto kulture 2025 več kot utemeljen, smiseln in več kot zaslužen. Janez Povše Evropsko združenje za teritorial- no sodelovanje imelo prednost pri usklajevanju dejavnosti. EZTS GO namreč lahko neposredno iz- vaja skupne projekte v Italiji in Sloveniji in torej lahko izvaja na- ložbe na skupnem ozemlju mest, ne da bi bil omejen z državnimi ali administrativnimi mejami. Zdi se mi, da ima tako po- membna ustanova premalo pozornosti, kajne? Odkar ni več Pokrajin, ki so izvajale čez- mejne projekte, ni več takih ustanov … Misliš, da bi bilo potrebno povečati promocijo in pozornost v javnosti? Se strinjam. Med drugim se za Evropsko unijo začenja novo pro- gramsko obdobje, ki traja sedem let. EZTS bi moral biti zdaj tisti subjekt, ki za naše območje obli- kuje smernice razvoja in projek- te, ki jih je treba financirati. Mi- slim, da občinske uprave za zdaj niso še dale prave vloge in teže združenju. Obravnavajo ga bolj kot izvajalni organ, v resnici je dosti več kot to, saj lahko načrtu- je razvoj in tudi razmišlja o pri- hodnosti našega območja. Me- nim, da ni prihodnosti na našem območju, če ne razmišljamo in nato udejanjimo skupno čezmej- no mesto in prostor. To velja na vseh področjih, predvsem pa na gospodarskem, ki je bistvenega pomena. Občinske uprave ne verjamejo dovolj v Evropo, dru- gače bi bila struktura EZTS bolj solidna in posledično bi lahko naredili tudi bistveno več. Žal župani in občinski sveti niso še pripravljeni poveriti EZTS-ju fun- kcijo načrtovanja območja. Res, z besedami vsi podpirajo skupno sodelovanje, te ideje pa bi bilo treba tudi konkretno udejanjiti. Kako doživljaš imenovanje v skupščino? Sem zelo zadovoljna zaradi te pri- ložnosti in zaupanja, ki so mi ga dali vsi. Zahvaliti se moram tudi stranki Slovenska skupnost, saj gre ne nazadnje tudi za neko po- litično dogovarjanje. Doživljam jo kot programsko vlogo ter vlo- go razmišljanja in izvajanja. Z osebno izkušnjo, tako politično kot poklicno, bi rada dala poziti- ven doprinos. Skupščina je sesta- vljena iz članov, ki imajo različne profile, in zato bodo sestanki tu- di priložnost za raznoliko raz- mišljanje in poglabljanje. Vprašanj in izzivov je veliko, eden od teh je gotovo skupno ustvarjanje prihodnosti našega območja. Verjamem, da je EZTS ustanova, ki bo prav v tem odi- grala odločilno vlogo. Matevž Čotar Predsednik vlade Janez Janša je v ponedeljek, 22. junija, sprejel apostolskega nuncija in doajena diplomatskega zbora v Sloveniji, nadškofa Jean-Marieja Speicha. V pogovoru sta potrdila velik pomen odnosov med Slovenijo in Svetim sedežem. Odnose med državama sta potrdila v luči dveh bližajočih se obletnic, in sicer 30. obletnice priznanja Slovenije leta 2022 in 20. obletnice sporazuma med Slovenijo in Svetim sedežem o pravnih vprašanjih, ki bo prihodnje leto. Dotaknila sta se tudi vsestranskega izziva pandemije covida-19. Apostolski nuncij je izrazil svoje priznanje zelo uspešnemu soočenju slovenske vlade s pandemijo in njenemu učinkovitemu kriznemu upravljanju. Janša je s Speichom, ki je tudi apostolski delegat za Kosovo, izmenjal še poglede na razmere na območju Zahodnega Balkana. Predsednik vlade RS Janez Janša z apostolskim nuncijem o odnosih med Slovenijo in Vatikanom Aktualno 25. junija 2020 3 Prof. Mara Petaros “Z veseljem sem videla dijake, ki so zablesteli!” POGOVOR rof. Mara Petaros se bliža koncu prvega šol- skega leta v vlogi rav- nateljice tehničnega pola v slovenskem šolskem centru v ulici Puccini v Gorici, v teh tednih pa je tudi predsednica ocenjevalne komisije na za- vodu France Prešeren v Trstu. Postavili smo ji nekaj vprašanj o maturitetnih izpi- tih, ki potekajo tu in tam, saj je letošnja izkušnja prav po- sebna. Kakšne vtise vam pušča le- tošnji maturitetni izpit na šolah, kjer ste ravnateljica in predsednica komisije? Z organizacijskega vidika je bilo vse skupaj zelo zapleteno. Upoštevati smo morali vsa na- vodila, ki nam jih je znanstve- no-tehnični odbor dal že sredi meseca maja. Da bi izničili možnost kakršne koli okužbe, moramo spoštovati razdaljo med komisarjem in kandida- tom, ne smemo imeti papirjev, vhod in izhod iz šole sta ločena, vsi moramo nositi ma- ske, na razpolago imamo raz- kužilni gel, na šoli je stalno pri- soten prostovoljec Rdečega križa, imamo izolacijsko sobo, če bi kdo kazal znake okuženo- sti, itd. Poleg komisije in kan- didata sta v učilnici lahko pri- P sotna samo en poslušalec, ki ga povabi kandidat, in inšpektor deželnega šolskega urada. Ni več množic, ki smo jih bili va- jeni... Organizacija je bila torej kar zahtevna. Hvala Bogu sem pri tem tesno sodelovala s ko- lego Petrom Černicem. Zelo sem hvaležna tudi trem tehni- kom, ki so bili vedno na razpo- lago za vse. Tehnično osebje je ogromno pomagalo! Kako so to pomembno življenjsko preizkušnjo po vašem mnenju doživljali štu- dentje? Dejstvo, da ni pisnih nalog, go- tovo pomeni veliko razbreme- nitev. Izpit traja eno uro, v kateri mora kandidat seveda pokazati vse, kar zna. V Trstu sem kot predsednica komisi- je z velikim veseljem videla dijake, ki so zaradi glasbe ali športa očitno vajeni nasto- panja in so se odlično izka- zali. Bili so “v svojem ele- mentu”. Lepo so se predsta- vili, pripravili so zanimive ra- ziskave, govorili so sproščeno, res v redu! Neka- terim se je poznalo, da dolgo niso bili v šoli in da prav to- liko časa niso bili izprašani. Niso bili vajeni nastopiti pred občinstvom, manjkalo jim je medpredmetno pove- zovanje. Marsikateri otrok tudi izhaja iz povsem italijan- skega okolja in tri mesece ni va- dil slovenščine, kar se je tudi poznalo. So me pa res presene- tili nekateri, ki so nastopili zelo suvereno. So prav zablesteli! Kaj pa pravijo člani komisi- je? Pač sprejemajo navodila in so se prilagodili, nimajo kaj dru- gega. Dejstvo, da so notranji ko- misarji, veliko pomeni, saj poz- najo dijake, vedo, kako se ti od- zivajo, jim tudi pomagajo, da se pri preizkušnji čim bolje počutijo. / str. 15 DD Razmišljanje o našem času Za pravičnejši svet ekateri bi pandemijo covid-19 izkoristili, da se spremeni družbeni sistem, odpravi kapitalizem, ukine svobodno tržno gospo- darstvo. Naj bo problem kar koli, levica bo rekla, da je kriv sistem in da ga je treba zamenjati. Pa naj gre za drugo svetovno vojno, hlad- no vojno, študentske nemire 1968, gospodarsko krizo 2008, za podnebne spremembe, epi- demijo covida-19 ali pa za ra- sne konflikte v ZDA. Zamenjati kapitalizem s socializmom ali čim, kar se sliši bolj “pravično” in je manj diskreditirano. Edini dogodek, ki je res pripeljal do menjave sistema, pa je bil pa- dec Berlinskega zidu leta 1989. In ta je padel na drugo stran, kot naj bi padali sistemi zaradi naštetih izgovorov. Vsakih nekaj mesecev nov iz- govor Novi izgovori za menjavo siste- ma se pojavljajo tako hitro, da jih kolumnisti komaj dohaja- mo. Ta kolumna je še o idejah, da menjavo sistema terja pan- demija covid-19. “Terja” v smi- slu tiste marksistične nujnosti vrtenja kolesa zgodovine. Ki je seveda zabloda. Zgodovina se nikamor ne vrti, niti nima no- bene smeri, razen tiste, da uspešno na dolgi rok raste, neuspešno pa na dolgi rok od- mira. Da bi se moral sistem menjati zaradi sistemskega ra- sizma, to še pride na vrsto, am- pak dajmo času v avtonomnih antifašističnih conah po ZDA čas, da se pokažejo v vsej svoji zmoti. Med epidemijo smo brali raz- mišljanja, kako je vendar mo- goče, da so tisti, ki so škodljivi N (npr. finančniki), plačani boljeod tistih, ki so koristni, celo ne-pogrešljivi, recimo medicinske sestre (vir). Kako je vendar mo- goče, da družba slabše plačuje tiste, za katere meni, da so bolj koristni (recimo čistilke v bol- nišnici), kot tiste, ki menda de- lajo škodo (recimo davčni sve- tovalci). Vse skupaj izpade pre- cej bistroumno, dokler ne po- stavimo manj čustveno nabite- ga primera: kako je mogoče, da je klobasa dražja kakor kruh, če pa je kruh vendarle dosti bolj pomemben za preživetje. In seveda: menda smo se med epidemijo navadili, kaj je res pomembno in vredno v življenju, zdaj pa naj bi se si- stem obrnil na glavo. Zadeve postanejo kristalno jasne v tre- nutku, ko izstopimo iz zablode, da imajo reči neko vrednost sa- me po sebi, da imajo vrednost same v sebi, in dojamemo, da vrednost določa menjava. Če imate zaščitno masko raje kot pet evrov, potem je maska za vas vredna vsaj pet evrov. Če imate pet evrov raje kot masko, potem maska za vas ni vredna celih petih evrov. Isto velja za kruh, potico, klobase, uro dela davčnega svetovalca ali uro de- la snažilke v bolnišnici. Sistem določanja vrednosti odlično deluje, in če ga bomo kaj spreminjali, se bo zgodilo isto kot povsod, kjer so modre- ci določali, koliko je kaj vredno – tiste zadeve je bilo premalo, če je bila predpisana prenizka vrednost (npr. kave v SFRJ) ali preveč, če je bila predpisana previsoka vrednost (npr. delav- cev, ki bi delali za minimalno plačo). Finančni trgi in finančniki skrbijo, da mehanizmi do- ločanja vrednosti čim bolje de- lujejo, in seveda bi se komu zdelo, da je današnji kapitali- zem preveč pod vplivom fi- nančnih trgov. Pod vplivom katerih trgov naj bi pa bil? Ti- stih, ki anketno določajo, ali se ljudem zdijo bolj koristni gasil- ci ali politiki, in bi temu pri- merno oblikovali plače? Obojestransko zadovoljstvo V krščanski moralni tradiciji je nekaj ljudskega nezaupanja v trgovce in finančnike, ki meri- jo trak na vatle, potem si pa ku- pijo graščino. Za pravo delo velja okopavanje na polju ali kovanje v kovačnici, ne pa, da kdo poceni kupi in dražje pro- da, ali, še huje, da posodi denar in bi ga rad več dobil nazaj. In če kdo posodi sto, da bi dobil čez leta sto deset, to samo po- meni, da ima raje čez leta sto deset kot danes sto. In kdor si izposodi, ima raje danes sto kot čez leta sto deset. In kar je pri vsem skupaj na- jlepše: vsakič posebej sta oba zadovoljna. Kupec in trgovec sta po prodaji oba zadovoljna. Kupec ima raje klobaso kot de- nar, trgovec ima raje denar kot klobaso. Delodajalec ima raje delavčevo delo kot denar, dela- vec pa ima raje denar kot prosti čas. Nikogar ni treba spraševati, kaj je dobro in koristno in kaj ni. Več kot se menja, več je za- dovoljnih ljudi, ker so po vsaki menjavi na boljšem. Sicer ne bi menjali. To so dejstva. Propaganda, ki nam jo ob tem vrtijo “napredne” sile, pa je, da s tem ne smemo biti zadovol- jni. Da moramo že kje do koga ali česa gojiti zamero in biti ne- srečni. In smo spet pri dveh ra- zličnih pogledih na svet – kon- servativnem, ki pravi, da je svet v glavnem v redu, in progresiv- nem, ki pravi, da je v glavnem zanič. In da je treba sistem menjati. Zadovoljstvo je bolj verjetno, če je mogoče izbirati med trgovci, klobasami, kupci, de- lavci in delodajalci. In da je iz- bira svobodna. Da imaš izbiro, kaj in kje kupuješ, in izbiro, kaj in kje delaš. Prisila prinaša kri- vice in nesrečo. Zato tako pou- darjamo “odprto in svobodno” tržno gospodarstvo. Recipročni altruizem A vseeno se najdejo “do- brosrčneži”, ki pravijo, da bi morali lastnino oz. kapital uporabljati bolj družbeno od- govorno. Kaj je odgovorno, bi verjetno spet izvedeli iz ankete. Namesto da bi se kapitalist pro- sto odločil, ali bo dobiček za- pravil ali pa ga vložil zato, da bo prihodnje leto zaslužil še več. In zaslužil bo, če bo delal kaj koristnega, kar bodo kupci imeli rajši kot svoj denar. Če bo torej z lastnino ravnal tako, kot hočejo drugi posamezniki, in jih osrečeval. Recimo jo vložil v mesnico, in če bodo ljudje kupovali klobase, bo s tem mnogim naredil veselje in bo to nadvse “družbeno odgovor- no”. Seveda bo kdo rekel, da ni pra- vično in solidarno, da nekdo ima mesnico, nekdo drug pa ne; po epidemiji bi zgradili si- stem, ki bi bil bolj pravičen in solidaren. In kjer ne bi bilo me- snic, ker tudi mesa in klobas ne bi bilo. Pri nas se je razpaslo, da sta besedi enakost in pra- vičnost sopomenki, kar pa je zgolj posledica dolgotrajne in- doktrinacije v šoli in spomin na družinsko okolje, kjer je res pravično, da če en otrok v družini dobi liziko, jo dobijo vsi. Pravičnost in solidarnost pa v resnici pomenita recipročni al- truizem – pripravljen sem kaj narediti za drugega, če bodo tudi drugi kaj naredil zame. Bolje se obnesejo družbe in si- stemi, kjer smo drug drugemu pripravljeni kaj dati tudi v pri- meru, da ne gre za menjavo. Posebej kadar gre za preživetje. Recipročno medsebojno skrb dojemamo kot pravično. Ne- pravično se nam zdi izko- riščanje tega – življenje na račun drugih brez resnične po- trebe. Več ko je stvari prepuščenih svobodnemu trgu, manj je iz- koriščanja, več je menjav, ki se zgodijo v obojestransko zado- voljstvo, in večja postaja po- gača, ki si jo delimo. Če se ko- mu zalomi in nima za preživet- je, pa mu moramo pomagati. Človeškim skupnostim se je to skozi zgodovino obneslo in konservativci nismo za to, da se menja, kar deluje. Če je kak vulgarni liberalec izračunal, da se to ne splača, gledamo na to s podobnim nezaupanjem, kot če bi se kak socialist domislil, da bi tudi barvne televizorje, ne samo kruha, morali deliti bolj solidarno. O drugačni, humani ekonomi- ji veliko govori tudi papež Frančišek. Ideja, da je Cerkev ločena od države in da se Bogu daje, kar je božjega, in državi, kar je cesarjevega, ima večpla- sten pomen. Božje kraljestvo ni od tega sveta in vloga Cerkve ni v tem, da osrečuje in lepša življenje na tem svetu, ampak naj bi ljudi pripravljala na večnost. Ukvarjati se mora s tem, da smo dobri ljudje, ne da bomo imeli dobro državo ali nov politični sistem, ki bo “de- lal dobro” namesto ljudi. Tržna ekonomija je humana, kolikor zadovoljuje interese lju- di. So pa ljudje pozabili, da so pohlep, napuh, požrešnost, le- noba, zavist … grehi. Če bodo ljudje manj grešni, bodo tudi manj grešili v ekonomiji. Tako pa je občutek, da so nekateri grehi postali kreposti, npr. za- vist in lenoba. Skratka Prav nobenega razloga ni, da bi zaradi pandemije spreminjali gospodarski in družbeni si- stem. Nasprotno, še bolj je to kombinacijo inovacij in inve- sticij treba podmazati, da bo odkrila in dala na voljo zdravila in cepiva za bolezni; ter zelene tehnologije, ki bodo upošteva- le tudi ceno onesnaženega okolja. Žiga Turk Prof. Peter Černic Nabrali smo si izkušnje, na osnovi katerih lahko gradimo POGOVOR rof. Peter Černic, ravna- telj slovenskega licejske- ga pola v ul. Puccini v Gorici, letos predseduje komi- siji na tehniškem polu. Z njim smo se pogovorili o zrelostnih izpitih in izzivih za novo šolsko leto. Kakšne vtise vam kot ravna- telju in predsedniku komisi- je pušča letošnji maturitetni izpit? Izpit je bil neobičajen. Po treh mesecih, ko si bili dijaki v bi- stvu doma in so se z učnim osebjem pogovarjali izključno prek spleta, so imeli končno spet govorni nastop pred publi- ko. Zato so bili izpiti “lep tre- nutek”, saj so se iz digitalnega sve- ta vrnili v bolj človeško stvarnost. Glede na okoliščine izpit ni bil ni- ti tako slabo zastavljen, saj je dal kandidatom možnost, da so po- kazali svoje kompetence in spret- nosti ter svojo zrelost v odnosu do profila, ki ga ima vsaka šola. Ko- misija si je lahko ustvarila idejo o kandidatu. Zaradi obveznega spoštovanja protokolov - morali smo si stalno umivati roke, dajati izjave, imeli smo točno določen urnik prihoda, nadzor Rdečega križa … - je bilo stanje lahko malo napeto tako za komisijo kot za di- jake. Vse to je dajalo občutek ne- navadnosti, izrednosti. Problem P teh ukrepov je, da niso aktualni. Norma je nastala v drugi polovici meseca maja; v enem mesecu se je marsikaj spremenilo... Imamo torej protokole, ki veljajo za šolo, ne pa za okolje: absurdno je, da so dijaki pred glavnim vhodom v šolo lahko brez maske; ko prečka- jo porton, si morajo nadeti ma- sko, tudi če so oddaljeni tri metre eden od drugega. Ni bilo dovolj, da smo prejeli navodila tehnično- znanstvenega odbora; protokole, ki smo jih morali udejanjati z od- govornim za varnost, smo morali potrditi na sindikalnih pogajan- jih. Imamo zelo toge mehanizme, ki ne omogočajo, da bi se prilaga- jali realnosti. Šola je ostala en mesec nazaj. Kar se tiče uresničevanja ukre- pov, imamo s tehničnim po- lom skupno službo za varnost. Z ravnateljico Maro Petaros ze- lo dobro sodelujeva, na noge sva postavila elemente struk- turnega sodelovanja med zavo- di. Kako so to pomembno življen- jsko preizkušnjo po vašem mnenju doživljali študentje? Glede tega imam mešane občutke. Ko so dijaki prihajali, so bili precej napeti. Med dru- gim niso imeli možnosti opra- viti običajne simulacije izpita. Izpit je zahteval določene na- pore, ni jim pa dal občutka, da obvladajo to, kar naj bi bilo zna- no. V nekem smislu so doživeli skok v neznano, čeprav ima izpit v sebi mehanizme, ki so dijakom lahko dali neko gotovost. Ne vem pa, koliko so se oni tega zavedali. Vse je bilo novo, na izpitu nastopi trema... Pogovor je zato zanje lah- ko bil prava katarza, ko so se malo oddahnili in razumeli, da so pa le opravili neko pot. Kaj pa pravijo člani komisije? Dejstvo, da so bili člani notranji, je bilo jamstvo za dijake. Take ko- misije dajejo dijakom večji občutek varnosti. / str. 15 DD Žiga Turk Kristjani in družba25. junija 20204 G. Gabriel Kavčič gost “ivanovanja” v duhovniji sv. Ivana “Janez Krstnik nam ima tudi danes veliko povedati!” GORICA raznovanje rojstva sv. Jane- za Krstnika, zavetnika du- hovnije sv. Ivana v Gorici, je bilo letos okrnjeno, neobičaj- no. T. i. ivanovanje, ki je bilo v zadnjih letih priložnost za več ra- zličnih srečanj formativnega, glasbenega in družbenega značaja, je tokrat potekalo v enem samem dnevu, 21. junija, je pa bilo res prijetno in praznično. Nad sto ljudi se je zbralo pri jutranji nedeljski maši na travniku za cer- kvijo, kjer sta jih pri vhodu spreje- la dva lepa svetoi- vanska šopka rož. Mašo je daroval župnik Marijan Markežič skupno z letošnjim gostom, mladim du- hovnikom Gabrielom Kavčičem (na mali sliki) , študentom mo- ralne teologije v Rimu. V homiliji je pokomentiral evangelij o Jane- zu Krstniku in se osredotočil na pojem imena. “Ime je zelo po- membno”. Ime zavetnika goriške duhovnike bi lahko prevedli v “Bog je milostljiv”. Vsako ime ima za seboj svojo zgodbo, zato je nekaj dragocenega. Dobro je, da se tega zavedamo. Ko nam je dano ime, se začenja naša zgodba v naši družini, v našem narodu. P Smo izredno pomembni zastarše, za družino, za našo skup-nost, za Boga. On pozna vsakega izmed nas po imenu. “Nismo šte- vilke, nismo inventar”. Ime nam daje tudi vlogo v našem življen- ju, družini in narodu. “O Janezu Krstniku govorimo še po dva ti- soč letih”. Po maši je g. Gabriel zbrani skup- nosti o sebi povedal, da je doma iz cerkljansko-idrijskega konca. Še vedno je “baby v duhovniških vrstah”, saj je bil posvečen šele pred tremi leti; še vedno tudi ni- ma pastoralne izkušnje. V Rimu je sklenil študij moralne teologi- je, ima opraviti s tem, “kaj je prav in kaj ne”. V nagovoru se je nato spet navezal na Janeza Krstnika, ki je “izjemna oseba”. “To ni ne- ka pravljica”. Svetniki “se nam zdijo kot legende”, saj se v zgo- dovini okrog njihovih likov na- bira veliko navlake, vendar ne gre za Sneguljčico in sedem palčkov. Svetniki so “realne oseb- nosti svojega časa”. O Janezu Krstniku, ki je “ze- lo bogata zgodo- vinska osebnost”, imamo kar veliko podatkov. Umrl je tako, da je “izgubil glavo, ker je govo- ril resnico”: to po- meni, da je bil “prvi moralni teolog, saj je razla- gal, zakaj je nekaj prav in nekaj ni prav”. Od očeta ni prevzel ne imena ne poklica, šel je v puščavo, “danes bi rekli, da se mu je utrgalo”. Janezov krst je bil “bolj simboličen”, krst spreo- brnjenja. Sploh pa lik Janeza Krstnika lahko povežemo s celo vrsto zelo zanimivih argumen- tov, kot so npr. naš odnos do po- sta, nerojeno življenje in podob- ne teme moralne teologije, od- nos krščanstva do vojne, spreo- brnjenje, spoved, odnos do svete maše itd. O vsakem je g. Gabriel nekaj malega povedal, marsikaj v živahnem dialogu s številnimi otroki. “Janez Krstnik nas vabi, da naredimo korak naprej v du- hovnem življenju, da ne ostane- mo celo življenje na istem nivo- ju”. Treba je iti v globino. Zelo moramo paziti, kako nastopa- mo kot kristjani, “biti mora- mo najboljši, ker smo kristja- ni”. Herod je vedel, da je Janez “pravičen in svet mož”. Mnen- je kristjana je pomembno, ko gre za pomembna vprašanja. Zelo lepo je g. Gabriel še pove- dal, da so za Cerkev in duhov- ništvo “največja antireklama nesrečni kristjani in nesrečni duhovniki. Če imaš v življenju stike z zadovoljni- mi duhovniki in zadovoljnimi kri- stjani, to mladega človeka vleče”. Kot vsako leto, se je g. Marijan tudi ob letošnjem prazniku zahvalil vsem faranom, ki skrbijo za Sloven- sko pastoralno središče, tistim, ki skrbijo za cerkev in okolico, pev- cem, pevovodkinji in organisto- ma, strežnikom, ki so bili spom- ladi nekaj časa “na dopolnilni blagajni”... Praznično slavje se je nadaljevalo ob bogato obloženih mizah. V živi skupnosti. DD Letos je praznoval 100 let izhajanja Slovo tednika Vita Nuova red dnevi nas je pretresla nepričakovana novica, da bo tržaški škofijski tednik Vita Nuova prenehal izhajati. Tako je sporočil odgovornemu uredniku g. Paolu Rakicu in za- poslenim nadškof Giampaolo Crepaldi. V zadnjih mesecih je stanje tednika močno po- slabšal koronavirus, saj je bila tiskarna, v kateri so tiskali, za- prta. Po besedah škofa tudi škofija in posamezne župnije ne morejo nuditi pomoči, saj jih je prav tako prizadelo le- tošnje kočljivo, izredno stanje. Tednik je neprekinjeno izhajal 100 let in prav pred kratkim za- beležil ta pomembni mejnik. Opisoval je življenje našega ob- močja in bil dragocen za ver- sko skupnost in tudi širše za ce- lo Tržaško. Zaprtje je gotovo P hud udarec in osiromašenje ka-toliškega tiska naše dežele.“Izvedeti iz dneva v dan, da nas časnik, ki je bil z nami celo sto- letje in nas stalno seznanjal s temnimi in srečnimi zgodovin- skimi trenutki Trsta, zapušča, ne da bi prej poskusili vse možne rešitve, nas boli in pusti v mestu veliko praznino, in ne le v mestu, ampak tudi v tisku, demokraciji, bralcih in delav- cih”, je zapisala v tiskovnem sporočilu deželna časnikarska zbornica, ki je tudi izrazila bližino in solidarnost petim delavcem tednika, ki so zdaj v dopolnilni blagajni. Vsem zaposlenim in sodelav- cem izražamo solidarnost, kot tudi upamo, da bo tednik, tudi v drugačni obliki, zaživel na novo. Misel na 13. nedeljo med letom Odpoved sebi anašnji človek živi v pre- cejšnjem udobju, katere- ga krizno obdobje, ki smo ga nekako zdaj prebrodili, ni kaj preveč načelo. Ameriški eksorcist Chad Ripperger pravi, ko govori o poženščenih moških, da je poženščen tisti moški, ki se namesto križa raje odloči za udobje. Naš Gospod nas v evangeliju ves čas opozarja, da ga nismo vred- ni, če se ne v pol- nosti, torej tudi s križem, odločimo zanj. Prav zato nam mora biti Kri- stus pomembnejši od vseh na tem svetu. Uporabljena je, če dobesedno pogledamo, besed- na zveza “imeti rad” in ne “ljubiti” v odnosu do očeta in matere, kar je zelo zanimivo. S tem v povezavi bi predlagal branje dela C. S. Lewisa Štiri ljubezni, a vendarle lahko rečemo, če povežemo še z drugi- mi evangeljskimi izjavami, da je treba zelo paziti na to, kateri od- nos postavljamo na prvo mesto. Ne gre za to, da naši starši ne bi bili pomembni, ampak gre za to, da je treba gledati tudi na naše medčloveške odnose skozi večnost. Tu pa velja dejstvo, da bomo na zemlji starše slej ko prej sicer izgubili, vendar pa ni nuj- no, da jih bomo za večno izgu- bili, pač odvisno od njihove in naše večne usode. Če pa v tem življenju izgubimo Kristusa, ga D izgubimo za večno, s tem pa zavečno izgubimo tudi vse našemedčloveške odnose. Tako, da se resnično postavlja vprašanje o tem, koga ali celo kaj imamo rajši. Ne smemo biti do sebe pre- več prizanesljivi in moramo kar po pravici povedati, da imamo marsikoga rajši kot našega Go- spoda Jezusa Kristusa. Pojdimo pa še naprej, ker drži tudi, da imamo pravzaprav marsikaj rajši kot marsikoga. Tu pa ne nastrada samo naš Gospod Jezus, ampak poleg njega še ljudje ob nas. Vrnili smo se k vprašanju udob- ja, ki je današnjemu človeku izrednega pomena, velikokrat bolj od časa in “energije”, ki bi ju sicer lahko vložil v Boga in bližnjega. Že tako nastopi tu vprašanje križa, torej vprašanja sprejemanja trpljenja v svojem življenju. Da bi to zaradi Kristusa radovoljno sprejel na svoje rame, je danes kaj malo verjetno. So- dobni človek bi tako sprejel le eno plat medalje življenja, torej uživanje, ne pa tudi druge, ki je trpljenje. Oba hodita z roko v ro- ki in ni enega brez drugega. Tako sodobni človek pogosto ostane razočaran in celo obupan, kar pa je izredno nevarno. Trpljenje je namreč zlo in tega dejstva ni možno spremeniti. Prek Kristusa pa velja, da zlo nima zadnje be- sede in se lahko še tako veliko zlo spremeni v dobro za nas. A ne brez Kristusa. Brez njega ostane- mo, ko se razblini milni me- hurček užitka, sami. Zato pa je potrebno nositi svoj križ za Kristusom – nihče ne more pred njim, ker je on prvenec tudi v tem, da bi bili obenem z njegovim trpljenjem in smrtjo deležni tudi tistega, kar pride za tem. Za tem pa prideta vstajen- je in vnebohod, ki je krona vsega. Kakor je Kristus sedel na Očeto- vo desnico, tako lahko da tudi nam sesti na svojo desnico. Pod tem pogojem, da mu na- klonimo prvo mesto, zatem pa damo prostor svojim bližnjim, seveda vselej začenši doma, ne pa v Afriki ali ne vem kje še. Svoje življenje v vseh vidikih moramo namreč izročiti Kristusu, ga položiti po- polnoma na njegov oltar, ki je ol- tar križa. Iz njegovega prebode- nega Srca so nam namreč privre- le vse milosti. Od tam pridejo tu- di vsi potrebni blagoslovi. Naj- prej za naše bližnje, a smo jih obenem z njimi deležni tudi sa- mi. Gre za darovanje svoje volje, da bi se zgodila Božja volja. Pri tem se zgledujmo po naši ne- beški Materi Mariji. Andrej Vončina Ozdravljeni po ljubezni V življenju je temeljnega pomena, da občutimo, da smo ljubljeni, in sicer s človeško in Božjo ljubeznijo. Krščansko razodetje govori o osebnem Bogu, ki je izvir življenja in ljubezni. Kar je v ljubezni, živi. Toda k tej ljubezni sta se že od vsega začetka privlekli hudobija in nevoščljivost. Hudič je neizkušenega človeka spravil na limanice, da se je uprl Bogu in njegovim zahtevam. V svojem napuhu je želel biti na njegovem mestu. Seveda je padel in se potolkel, vendar Bog ni dopustil, da bi ostal v njegovem polomu. Začel se je boj med poslušnostjo Bogu in upornostjo ter samozadostnostjo. Ta je dosegel vrh v Jezusu Kristusu, učlovečenem Božjem Sinu. Hudobni duh je želel razvrednotiti vse, kar je dobro in živi. Iz ljudi je hotel narediti slabiče in jim pokazati, da je normalno živeti v grehu in duhovnih ranah. Jezus Kristus je sicer premagal to hudičevo zavajanje, vendar ostaja ta še močan. Nekateri govorijo, da je v današnjem času šel iz verig in razgraja po svetu. Drugače si ne moremo predstavljati vojn, migrantov, izgredov pri nas, v Zahodni Evropi, v Severni Ameriki, v Hong Kongu in drugod. Hud boj se bije proti življenju in naravi ter vsemu, kar je povezano s krščanskimi vrednotami. Marsikje je še ostala negativna podoba Boga kot krutega Sodnika, ki zatira veselje človeka in ga drži v slepi pokorščini. Bog ne more biti jezno in zamerljivo bitje, ki ogroža človeka, ampak njegov sopotnik, podpornik in prijatelj. Bog je v Jezusu Kristusu razodel svoje usmiljenje, ki z naklonjenostjo stopa v krhkosti, nemoči in rane človeškega življenja. Tudi, ko se čutimo zlomljeni in vstajamo, se nam Jezus bliža s svojim usmiljenjem. Blizu nam je, ko nas je strah, da bomo zavrnjeni, pozabljeni, obsojeni. Budi nas iz stanja duhovne ravnodušnosti, da se ne bi smilili samim sebi. Predvsem pa odganja skušnjave hudobnega duha, ki izpostavlja le negativne vidike življenja. Gospod želi, da pridemo k njemu s svojo revščino. Joče z nami in nam je blizu, želi nas pozdraviti in dvigniti po padcih. Predvsem pa nas sprejema takšne, kot smo. Pri tem nas opozarja, naj si v življenju ne nalagamo bremen, ki jih ne moremo nositi. Dovolj je tisto osnovno, kar je naše poslanstvo, in odgovornost, ki nam je naložena, da se ne sekiramo za mnoge stvari, ki jih ne moremo spremeniti, popraviti in nas obremenjujejo. Velika nevarnost je, da se utopimo v delu in skrbi, nimamo pa časa zase, za svoje bližnje in za Gospoda. On nas dviga z ljubeznijo in celi rane naših grehov. Tudi vse stvarstvo je poklicano, da po nas prihaja v oseben odnos z njim. Bolezni tako ostajajo in imajo različne vzroke. Eden od njih je, da ne sprejmemo sebe in svoje poklicanosti, da pretiravamo ali nepotrebno pritiskamo na telo in živce. Toda vsaka ranjenost potrebuje ljubezen. Marko Rupnik pravi, da je mogoče bolezen in celo hudobijo obvezati s povoji ljubezni. Tako se trpljenje spremeni v dar. Za kristjane je pomembno, da trpljenje darujemo s Kristusom v njegovi ljubezni, ki je Sveti Duh. Jezus je sprejel trpljenje, ki smo ga mu povzročili grešniki, in ga prežel z ljubeznijo, da je dobilo mesto v srcu Boga. Ob Jezusu grešniki odkrivajo usmiljeno ljubezen in začenjajo živeti sinovski ter hčerinski odnos do Boga. On jih sprejema z naklonjenostjo, da se po spreobrnjenju združujejo v nove skupnosti. Vsak človek ima do konca življenja milost, da se odpre Bogu in sprejme njegovo usmiljenje. Prav tako je poklican k pogledu upanja, ko gleda na cilj, ki ni smrt, ampak življenje z Jezusom pri Očetu. Pri tem pa še vedno ostaja dilema med strastnim uveljavljanjem sebe in odprtostjo v ljubezni. Tako bolečina ni več prekletstvo, ampak dar. Telo se sicer troši, ampak ohranja, kar je nerazpadljivo. Ljubezen nas zdravi na duši in na telesu. Rupnik pravi, da moramo bolečino in trpljenje razumeti kot porod. Človek, bolnik in trpin, se reši greha in bolečine ter se izroči Kristusu. Kar je posvečeno s Svetim Duhom, bo odrešeno, rešeno smrti in propada. PRIMOŽ KREČIČKAJ NAM HOČE POVEDATI KORONAVIRUS? (11) C. S. Lewis Kristjani in družba 25. junija 2020 5 Srečanje ob Lipi sprave Na poti k resnici in spravi LJUBLJANA bjavljamo govor, ki ga je imel slovenski teo- log, filozof in peda- gog dr. Janez Juhant ob Lipi sprave v Ljubljani 16. junija 2020. Justin Stanovnik je zapisal: “Za spravo je najprej treba reči, da je mogoča. Ta trditev predpostavlja samo en pogoj, da obvelja, da stvari, pa naj že mirujejo ali se premikajo, ob- stajajo na en način. Ali dru- gače: da obstaja v svetu zunaj nas ena resnica. Sprava ni nič drugega kot to, da zunanja de- janskost vstopi v nas in posta- ne naša dejanskost. Sprava ra- ste iz priznanja resnice, ne gle- de na to, ali resnica moje sa- mopojmovanje podpira ali ne. Za to spoznanje in priznanje pa je potreben tako velik no- tranji napor, da moramo zgor- njemu pogoju dodati še ene- ga, spreobrnitev. Spreobrnitev pa ni nič drugega kot po- slušnost notranjemu ukazu, ki človeku spričo njegove osnov- ne konstitucije ne bi smel biti povsem neznan: živeti v resni- ci”. (Stanovnik, Slovenija v senci nedokončane preteklo- sti, Ljubljana 2008, str. 23). Ne glede na to, kako vrednoti- mo medvojno dogajanje, je re- snica, da je bilo po vojni okoli petnajst tisoč Slovencev izven- sodno pobitih kot posledica O revolucije. Ta je že tako težekpoložaj naših rojakov med voj-no vodila v še hujšo stisko večine naroda in v povojni ge- nocid. Iz narodne sredine je trajno izločila ali uničila izo- bražence, gospodarstvenike, lastnike premoženja, tudi duhovnike in druge samostojne in svobodoljubne državljane, predv- sem katoliške verni- ke. Resnica je tudi, da so se ves čas do leta 1990 poudarjale revolucija in njene pridobitve. Po oceni Borisa Kidriča je bila ta v Sloveniji zelo krvoločna, kar neka- teri povezujejo z nje- govo zgodnjo smrtjo. O trpljenju revolucionarjev ne vemo veliko, ne go- vori se o samomorih njihovih potomcev. Jože Javoršek je ob samomoru sina na- pisal knjigo: Kako je mogoče? Pristop človeški bo- lečini na obeh straneh pa bi nam olajšal pot do sprave. A ponavadi se je in se še govori le o njenih uspehih in o pri- dobitvah, manj o izgubah. Da- nes se javno komaj ali sploh ne več govori o revoluciji in njenih senčnih straneh, čeprav še strašijo njeni simbo- li. Poznavalci menijo, da bi bi- lo dobro, če bi Zveza borcev sama opredelila, kaj je bilo re- volucionarno oziroma boj za oblast in kaj je bila Osvobodil- na fronta, v kateri so bili šte- vilni zavedni Slovenci raznih prepričanj, tudi verni, čeprav se je vera taktično le tolerirala, po vojni se je z njo obračuna- lo, kar potrjuje tudi Edvard Kocbek. Povsod pa so se ljudje borili za svobodo in narodno samostojnost, čeprav so odločevalci imeli svoje računi- ce. Njihova razčlenitev bi nam omogočala celovito vredno- tenje zapletene zgodovine in nas vodila k tragični resnici slovenskega naroda, saj bi sku- paj lahko izoblikovali kriterije za presojo partizanskega boja in revolucije. Ti so nujni za ne- razumne poboje narodoljub- nih Slovencev od leta 1942 dalje in čistke tudi v partizan- skih vrstah. Verjetno je že ne- kaj dejstev razvidnih, marsikaj V današnjem zmedenem času Še vedno aktualne misli Jakoba Ukmarja stari hiši, v kateri je po- tekalo moje otroštvo, je v edini sobi, kjer smo spali vsi skupaj, vzidana oma- ra, ki jo je po vojni zgradil oče iz potrebe po dodatnem pro- storu za obleke štirih odraščajočih otrok. Tja smo po preselitvi v novo hišo odla- gali raznovrstno šaro. V tem zadnjem deževnem obdobju se je poka- zala priložnost, da pogledam stanje v stari hiši in kaj se v tej zaprašeni omari skriva. Na dan so po- leg drugega prišli di- jaški listi – Literarne vaje, Izvestja – sred- njih šol, v katerih sem podoživljal di- jaška leta Nižje indu- strijske strokovne šole v Trstu. Z zani- manjem sem prebi- ral imena sošolcev in prešteval, koliko nas je bilo v tistih le- tih na tej šoli, ki je usposabljala učence za poklicno pot v življenju. Izvestje iz leta 1953 kaže, da je imela šola tedaj kar pet prvih razredov, pet drugih razredov in tri tretje, polno za- sedene razrede. V vsakem razredu je bi- lo okrog trideset učencev. A to je bilo obdobje, ki je nepri- merljivo z današnjim časom. Med brskanjem mi je prišel v roke mesečnik Vera in dom – za družino in prosveto iz leta 1954, ki ga je izdajala Mohor- jeva družba v Celovcu, z ured- niškim pododborom, ki je de- loval v Trstu. V osmi številki tega mesečnika je zabeleženo V predavanje, ki ga je imel dr.Jakob Ukmar 29. avgusta naslovenskem taboru na Opčinah. Svojemu posegu je dal naslov Bog in narod. Že na samem začetku je nakazal misel, ki ga je vodila na tem taboru, in si- cer, da spregovori o temah, ki so kljub časovni oddaljenosti še vedno prisotne v našem prostoru. “Že nekaj let sem se obmejni Slovenci zbirajo na slovenskih taborih, da se ob teh shodih zopet navdušijo za slovensko besedo, slovensko pesem in druge narodne ter kulturne dobrine. Brezdvom- no so ti tabori za naš obstoj tu na mejah velikega pomena, saj ponesejo zborovalci na svoje domove zopet nov po- gum, da morejo vztrajati na ogroženih postojankah našega, pod razne gospodarje razkropljenega ljudstva”. Izhodišče njegovega preda- vanja sta bili krščanska mora- la in božja postava; razdelil ga je na štiri sklope. V prvem je obravnaval te- mo Ljubezen do naroda je naravna pra- vica. V njem je poudaril: “da smo v pravični de- fenzivi, ko branimo svo- je narodne dobrine, ki nam jih nihče ne sme krati- ti”. Materni jezik, narod- na kultura, domače slov- stvo so drago- ceni zakladi, ki slonijo na naravnem pravu. “Upra- vičeno torej branimo to, kar nam gre po božjem na- ravnem pra- vu”. Glede pritiskov in asimilacije s strani večinskega naroda nad manjšino je nje- gova misel tale: “Blagostanje države ne sloni na enotnosti jezika, pač pa na pravičnosti, ki zahteva, naj državljani, ki nosijo ista bremena, uživajo tudi iste pravice. /…/ Kdorkoli v teh dneh tako hude socialne krize in mednarodne napeto- sti še oznanja sovraštvo proti sodržavljanom drugega jezi- ka, zagreši hud zločin proti socialnemu redu in proti državi. Ljudstvo ne potrebuje sovraštva, temveč potrebuje miru, dela in kruha”. V dru- gem delu je njegov pogled v različnost. Različnost narodov je od Boga. Že splošen načrt Stvarnika je različnost v stvar- stvu, ki se razodeva v dovršenosti stvarstva. Dovolj je pogledati v zvezdnato ne- bo, v rastlinje na zemlji, da se prepričamo o “načrtu Stvarni- ka, ki hoče v vsem stvarstvu raznoličnost v enotnosti. Hoče, da so tudi ljudje razno- lični po jezikih, po običajih … in vendar tudi enotni v svoji človeški naravi”. Pod naslo- vom Vsak narod ima svojo na- logo nadaljuje svojo misel: “Kakor so v telesnem organiz- mu nekateri organi navidez- no neznatni, v resnici pa veli- kega pomena za telesno zdravje in moč, tako imajo v veliki družini narodov tudi majhni narodi svojo važno vlogo, posebno kot prehodna vez med večjimi narodnimi skupinami”. Svoj poseg končuje z narodno nestrpno- stjo. S svojim razmišljanjem se ozira na večinske narode, ki se ponašajo s svojo katoliško vero in krščansko demokraci- jo, z demokratskimi vladami, a so skoro brez smisla za krščansko pravičnost in ljube- zen do drugega naroda, pose- bej do narodnih manjšin na svojem lastnem ozemlju. “Želimo torej, da bi ti tako imenovani kristjani postali pravi kristjani, /…/ pravični do narodnih manjšin na la- stnem teritoriju”. Pavel Vidau bi nam pa pomagali še arhivi, za katere še vedno čakamo. O tem bi nam lahko povedali tu- di še živeči akterji in njihovi prijatelji, npr. Zdenko Roter in Milan Kučan. Zakaj npr. še vedno ne vemo, kje so leta 1946 oskrunjena iz grobov na- silno vzeta trupla Lamberta Ehrlicha, bana Natlačena in drugih med vojno pobitih ro- jakov? V tem zahtevnem medseboj- nem dialogu bi lahko pogle- dali na ta čas prisebno, z med- sebojnim vživljanjem v usodo vseh žrtev in v celotno naro- dovo tragedijo. V dogovorni poti k resnici in spravi bi lah- ko odprli tudi bolj zanesljivo pot demokratičnemu reševan- ju sedanjosti. Od tega nas ne more odvezati nihče, kajti to je podlaga za mirno sožitje prihodnjih rodov. Ali pa to res hočemo? Ob 75-letnici konca vojne in izvensodnih pobojev po njej je čas, da državni organi opra- vijo svojo dolžnost za odpravo posledic te boleče preteklosti. Združeni ob Lipi sprave smo že večkrat vložili Izjavo, ki jo je pripravil naš ustanovitelj g. Stanislav Klep. Njene osnovne točke so skupno iskanje resni- ce in priznanje zločinov ter prevzem odgovornosti zanje s strani organizatorjev in danes v imenu njih naslednikov ozi- roma države. Mednje sodi do- stojen pokop mrtvih. Z Novo slovensko zavezo, Komisijo pravičnost in mir in našim društvom Združeni ob Lipi sprave smo to prek Urada ZN za človekove pravice v Ženevi naslovili na slovenske organe. Ali je to v teh pregretih časih, ko naj bi se ne ukvarjali z ideo- loškimi temami sploh mo- goče? Kljub njihovemu dom- nevnemu odklanjanju pa se politiki, mediji in celotna jav- nost z njimi stalno ukvarjajo in ravno zato bi bil tak dogo- vor o resnici preteklosti nujen za demokratično delovanje države, njenih družbenopoli- tičnih uredb in za preživetje in blagor državljanov. Brez tega dogovora se bomo razvojno težko premikali naprej. Nihče ne bo namesto nas prevzel te naloge, zato si dajmo poguma in stopimo na pot sprave, začnimo se v državi pogovar- jati o konkretnih zadevah našega sobivanja in prenehaj- mo metati polena pod noge ti- stim, ki delujejo v to smer. Hvaležen sem vsem, tudi Vam, spoštovani gospod pred- sednik Pahor, za pogum na tej poti. Želim ga vsem odgovor- nim v državi in nam državlja- nom, saj to vodi k resnici in spravi. Dve domovini Korenine ačelo se je zelo preprosto. Ona je bila med vojno partizanska kurirka in aktivistka, on pa postaven Nemec in esesovski major. Vojna se je bližala h koncu in on jo je predčasno popihal v rajh, ona pa je z njim zanosila. Ko se ji je rodil sin, mu je po očetu dala ime Peter. Po dveh letih je odšla v Nemčijo, da bi ga našla. Ko mu je predstavila otroka in še povedala, da mu je dala ime Peter, se je v družbi kolegov od veselja napil. Na poti domov se je zaletel in bil na mestu mrtev. Ona pa, verjetno zaradi skrbi in žalosti, je po slabem letu umrla. Otroka se je usmilila neka kmetica, češ da bo za hlapca, ko doraste. V tistem kraju so župnijo vodili piaristi. Starejši redovnik je opazil, da je Peter nadarjen in tudi vesten. Redovniki so poskrbeli, da je dobil štipendijo, mu pomagali pri šolanju, ga spremljali in tako je Peter dokončal univerzo. Vnuk te partizanske kurirke in nemškega oficirja me je pred leti, po priporočilu znanca, obiskal. S seboj je privlekel obsežno doktorsko disertacijo, češ da naj bi jo še zadnjič “dala skozi”, preden gre v tisk. Pritegnil me je naslov Psihološki aspekt nacizma v času druge svetovne vojne v rajhu (Nemčiji). Kot pri vsaki podobni stvari smo se tudi tokrat mučili, jezili, stikali po slovarjih, in ko sva končala, sva bila zadovoljna, da je tudi ta mora končana. Bil pa sem vesel, ko sem ponovno spoznaval, kako smo ljudje pogojeni od okolja, Z dogodkov, spoznanj, čutenjpa tudi ljudi, ki jih tako alidrugače srečujemo … Kaj vse vpliva na nas, na naš način življenja, mišljenja, na kar sploh ne mislimo … “Najedel” sem se nacizma, njegove psihologije in pedagogike. Proti koncu omenjenega teksta pa me je razveselil stavek: “Človekova usoda se odloča v tem zemeljskem življenju in po njem z nepreklicnim dejanjem milostnega Gospodarja”. To je misel teologa Hansa Künga, ki jo je Peter verjetno staknil v enem od njegovih del. Fant me je tudi iznenadil. Dejal je: “Pri nas je navada, da se delo nekomu posveti. Jaz bom posvetilo napisal takole: Delo posvečam svojemu staremu očetu, ki ga moj oče ni poznal, in moji babici, ki je mojega očeta prinesla iz tujega naroda v Nemčijo. Ko sta se našla, jima ni bilo usojeno daljše skupno življenje, ker sta hitro drug za drugim odšla v večnost. Kot Nemec vem, da se po mojih žilah pretaka tudi slovenska kri. Tako imam dve domovini in obe ljubim. Naj to v srcu nosijo tudi moji otroci”! Pa še pripomni: “Posvetilo bom napisal v slovenskem in nemškem jeziku”. Ko sva se pred odhodom poslovila, sem mu obljubil, da mu bom drugič, ko pride, še nekaj podaril. Šel sem na njivo, kjer je ta nona kot dekle plela, in sem v tamkajšnjo zemljo vsadil rožmarin in nagelj. Naj bo to darilo temu mladeniču kot spomin na njegove korenine. Ambrož Kodelja Dušan Jakomin in Jakob Ukmar Goriška25. junija 20206 ostilna Koršič je vabljiv lokal v Števerjanu, v za- selku Sovenca, kjer lah- ko uživamo ob pogledu na hri- be, na lepo urejen vrt, popol- noma utopljeni v Goriška Brda. Hadrijana Corsi in njen mož Damjan Miklus se pri svojem delu naslanjata na več kot sto- letno družinsko tradicijo in za- puščino nonotov in pranono- tov - iz nje črpata znanje, mo- drost in navdih za novo. Hadri- jana in Damjan ljubita domačo zemljo, tipična in avtohtona vi- na; jedi, ki se spreminjajo glede na letni čas, so pa vedno kako- vostne in sveže. Hadrijana, prosim, da našim bralcem poveste kaj o vaši gostinski dejavnosti. Ka-ko in kdaj je nastala? Naša dejavnost je družinska, stara že več kot sto let. Ustano- vili so jo moji pranonoti v začetku 20. stoletja. Gostilna je bila v isti stavbi, kjer je danes, kasneje sta jo vodila nono Ivan in nona Pavla: nono se je uk- varjal tudi z vinogradništvom, stavbo pa je prenovil moj oče. Po nonotovi smrti je bila dejav- nost zaprta približno dvanajst let, nato pa smo njeno upra- vljanje prevzeli vnuki - nova, četrta generacija Koršičev je začela z delom v družinski go- stilni. Od leta 2009 upravljam gostilno s svojim možem Dam- janom, seveda ob podpori ce- lotne družine, predvsem svoje sestre Kristine in mame Jolan- de, pa tudi brat Mihael nam priskoči na pomoč ob potrebi. Z možem nisva korenito pre- novila prostorov gostilne, svo- jim družinskim potrebam pa sva prilagodila način dela. Kako sta si z Damjanom razde- lila delo? Damjan je poklicni kuhar, po- leg tega skrbi za vse administra- tivne zadeve, za račune, jaz pa za urejanje prostorov, za bar in strežbo. Imava tudi tri otroke, Franca, ki je najstarejši, Milo in Vido - z njimi imam tudi veliko dela. Trenutno imamo dve ose- bi zaposleni na polovičnem de- lovnem urniku in eno na pol- nem urniku. Koliko časa je bila vaša go- stilna zaprta? Na začetku marca smo bili na dopustu, odprli smo za prazno- vanje dneva žena, zaprli pa 11. marca, takoj ob izidu zakonske- ga odloka, ki je to določal, torej od vsega začet-ka epidemio- loške krize. Ponovno smo od- prli v petek, 22. maja. Trenutno delamo samo ob petkih, sobo- tah in nedeljah, pred krizo pa smo imeli le dva prosta dneva, in sicer torek in sredo. Kako so se spremenili vaši dnevi v času pandemije? Imela sva več časa za naju in družino. Brala sva knjige, a opravila tudi veliko dela: pre- pleskala sva stanovanje, prebar- vala lesene mize in klopi, ure- dila vrt, Damjan je zgradil tudi gugalnico za otroke - naredila sva veliko takih stvari, za katere v navadnih razmerah ne bi imela časa. Veliko sva se ukvar- jala z otroki in s “šolo na dalja- vo” - jutra smo navadno po- svečali šolskim obveznostim, popoldneve pa spravljanju in G čiščenju.Damjan, med zaprtjem stezačeli z dostavo na dom. Ko- mu ste dostavljali vaše jedi? V času koronavirusa sva s Ha- drijano delala sama: jaz sem kuhal, ona pa je prevažala jedi naročnikom. Priznati moram, da so nas v času zaprtja naši so- vaščani zelo podprli. Jedi smo vozili tudi v Gorico in se- veda našim zvestim, sta- rim in novim klientom. Več velikonočnih kosil smo dostavili na domo- ve, začel sem peči tudi pice in to je naše stranke navdušilo - bilo je pe- stro! Kako lahko naročimo pri vas kosilo ali večer- jo? Naši gostje lahko še da- nes naročijo jedi po tele- fonu. Na naši facebook strani je objavljen meni - prijatelji in znanci nam napišejo sporočilo kar na whatsapp. Trenutno se v gostilni ne ukvarjamo več z dostavo na dom, nudimo pa možnost, da nam naši gostje naročijo svoje najljubše jedi in jih odnesejo s seboj. Kako bi ocenil tak način de- lovanja? V obdobju epidemiološke krize sva pripravila in dostavila lepo število kosil - tudi do petindvaj- set menijev sva sama pripravi- la. Tak način dela nama je ustrezal. Jedi so bile preproste, delala sva v miru, ritem je bil sprejemljiv in hitro sva za- ključila naš delovni dan. Naše stranke so naročale večerjo že za 18. uro, zadnje dostave pa smo opravljali okoli 20.30 - ku- hinja je bila ob 22. uri že čista, nato pa smo lahko uživali mir- ne večere v družini. Hadrijana, kakšne posledice je prinesel koronavirus v vaše poslovanje? V tem času bi morali verjetno gostovati svatbe za poroke in druge pomembne priložnosti… Meseca maja imamo navadno vse nedelje zasedene s prazno- vanji za prva sveta obhajila, ta predstavljajo velik del našega letnega dohodka - vse smo iz- gubili. Pričakujemo pomoč države, vložili smo prošnjo za prispevke in vsekakor upamo, da bodo obhajila in birme pre- loženi na mesec oktober. Žal se moramo zavedati, da je eko- nomska kriza, ki jo je povzročil koronavirus, prizadela veliko družin, ki trenutno nimajo več dovolj sredstev, da bi si lahko privoščile velika praznovanja in to bo seveda vplivalo tudi na našo kategorijo. Damjan, katere so največje težave v vsakdanjem delu? Na prvem mestu so birokracija in seveda davki, ki jih moramo v vsakem primeru izplačevati državi. Tudi nejasnost zakon- skih odlokov in vseh predpisov v zvezi s preprečevanjem okužbe s koronavirusom je predstavljala za nas velik pro- blem. Naj povem še, da smo v dneh, ko so v javnost pronicale najrazličnejše informacije v zvezi z novimi predpisi, preje- mali po elektronski pošti veliko sporočil podjetij, ki so nam po- nujala razkuževalna sredstva in storitve v zvezi z razkuževan- jem in preurejanjem prostorov. Ta sporočila pa so bila tako na- pisana, da bi marsikoga lahko zavedla - zdelo se je, da bi se morali gostinci nujno po- služevati storitev teh podjetij, v resnici pa lahko sami poskrbi- mo za razkuževanje in urejanje prostorov. Hvala Bogu smo se v Števerjanu pridružili what- sapp skupini, v kateri so še ne- kaj drugih števerjanskih go- stincev, maršal orožnikov An- gelo Sammarco in županja Franca Padovan - oba sta nam zelo prijazno skušala razjasniti vse dvome v zvezi z zakonskimi odloki, nastal je koristen pre- tok informacij, čudovita akcija, izraz medsebojne solidarnosti. Kaj menite o predpisih, ki jih zakon določa glede pre- prečevanja okužbe s korona- virusom? Nekateri predpisi se mi zdijo pretirani. Naj povem le, kako težko je pri našem delu toliko ur nositi zaščitno masko. Težko je v kuhinji in tudi za osebje, ki se ukvarja s strežbo, saj se mo- rajo natakarice zelo hitro pre- mikati po zunanjih prostorih, med mizami in kuhinjo. Večkrat se zgodi, da jim pri- manjkuje svežega zraku. Kako ste uredili prostore vaše restavracije, da lahko spoštujete vse varnostne predpise? Imate mize tudi zunaj? Vse prostore smo razkužili, v notranjosti smo odstranili do- ločeno število miz, da lahko spoštujemo varnostno razdaljo enega metra med gosti (od pri- bližno 45 imamo se- daj 25 mest). Vsi no- simo maske in tudi naši gostje jih mora- jo nositi ob vstopu v gostilno in vsako- krat, ko zapustijo svoj prostor ob mizi. Razkužilni geli za roke so na voljo v vseh prostorih. Na vsaki mizi je nati- snjen jedilnik za en- kratno uporabo, ne- kaj jedi smo sicer napisali na velike table, večino- ma pa našim strankam ustno predstavimo vso ponudbo jedi, med katerimi lahko izbirajo, in vina, ki jih imamo na razpola- go. K sreči imamo v zunanjosti veliko miz, h katerim se največ ljudi usede, tudi v tem primeru pa se je število mest zmanjšalo. Hadrijana, od kod prihajajo vaši gostje? Zadnja leta so se Goriška Brda spremenila, zelo je naraslo šte- vilo turistov, kar 60-70 % naših gostov prihaja iz drugih, sosed- njih in daljnih držav. Veliko je Avstrijcev in Nemcev, resnično pa prihajajo k nam tudi iz bolj oddaljenih držav, npr. iz Angli- je, Španije, Francije, celo iz Amerike - v našem dvorišču smo slišali veliko različnih je- zikov. Tudi po odprtju mej tu- jih gostov še vedno nimamo, zato je naša gostilna odprta le tri dni na teden. Kdo upravlja vašo spletno stran? Mislite, da je za vašo dejavnost pomembna pri- sotnost na spletu in družbe- nih omrežjih? D. M.: S spletom in družbenimi omrežji se ukvarjam jaz. Je pa zahtevno delo, ki terja veliko truda in časa. Prepričan sem, da je nujno potrebna prisot- nost na spletu, saj se je gostin- stvo zelo spremenilo - ni več dovolj nuditi kvalitetne jedi in lepo urejene prostore, potreb- no je, da te čim več ljudi spozna, in splet igra da- nes v tem neza- menljivo vlogo. H. C.: Pomem- bno je tudi sode- lovanje z drugi- mi gostinci in vi- narji iz naših krajev. Mi smo prisotni na šte- verjanskem Likofu in na praz- niku Brda in vino v Šmartnem, poleg tega pa smo letos sode- lovali pri zelo zanimivi pobudi občine Miren - Kostanjevica, ki je ob prazniku špargljev izdala publikacijo “Šparglji-Beluši” z izborom edinstvenih receptov gostincev iz Vipavske doline, s Krasa in iz zamejstva. Gospod Damjan, kdaj ste se odločili, da boste postali ku- har? Že kot otrok. Sanjal sem, da bi postal pek, saj sem svojo mamo Magdaleno vedno rad opazo- val, ko je pekla v domači ku- hinji. Po opravljeni nižji srednji šoli sem se odločil za petletno kuharsko šolo v Vidmu. V letih študija sem opravil veliko de- lovnih praks, kjer sem pridobil dragocene izkušnje in znanje. Tak način dela je zelo koristen za gostince in za mlade kuhar- je. Kasneje sem bil zaposlen za poletno sezono tukaj, v gostil- ni Koršič, in tedaj sva se s Ha- drijano dobro spoznala in zal- jubila. Se vam zdi pomembno, da vaš meni prilagajate novim okusom oz. da ga od časa do časa modernizirate? Meni ostaja zvest naši kulina- rični tradiciji, vsekakor do- ločene jedi skušam včasih pri- praviti na drugačen način, po- skusiti kaj novega. Vse je v iskanju najboljšega načina ku- hanja in ravnovesja med ra- zličnimi okusi. Koliko je za vaju pomembno ostati zvesti kulinarični tra- diciji našega ozemlja? H. C.: Tradicija je osnova, na kateri gradimo - za meso na žaru je bila naša gostilna znana že v času mojih nonotov. Moja mama še vedno pripravlja veli- konočne fulje, gubanco in žolc. Danes, tako kot v prete- klosti, ponujamo sezonske jedi iz kakovostnih, svežih, krajev- nih surovin. D. M.: Zelenjavo kupujemo na goriški tržnici, meso v Italiji in večinoma v Sloveniji, tako kot sire. Veliko jedi, ki jih pripra- vljam, je bilo na meniju že pred mojim prihodom in naši gostje še vedno sprašujejo po njih. To so naše ‘klasične’ jedi, pripra- vljene po starih receptih. Ključ za uspeh je po mojem mnenju uporaba visokokakovostnih, svežih sestavin in priprava jedi v hipu, ko jih gostje naročijo - mi delamo “express” kuhinjo, ne pripravljamo jedi, ki zahte- vajo zelo dolgo kuhanje, in to je pomeni, da lahko pridem v kuhinjo kasneje, delam pa pod večjim stresom. Svežina je filo- zofija našega dela! Damjan, kakšne lastnosti mora imeti danes dober ku- har? Ljubiti mora svoj poklic in hra- no. Biti mora radoveden in si vzeti čas za eksperimentiranje, samo na tak način lahko najde najboljšo pot do odličnih re- zultatov. Biti mora iznajdljiv in iskati primerne rešitve. Osebno skušam čim bolj poenostaviti svojo kuhinjo in način dela ter svoje izkušnje posredovati mla- dim, ki se zanimajo za ta po- klic. Všeč mi je poučevanje, pet let sem tudi vodil kuharske tečaje pri zavodu Ad Forman- dum. Prepričan sem, da dobre- ga kuharja oblikujeta tudi trdo delo in večletna praksa. Danes iščejo mnogi gostinci že uspo- sobljeno delovno silo in si ne vzamejo časa, da bi mlade naučili dela. Pripravljate tudi jedi za vega- ne, vegetarijance ali za ljudi s posebnimi prehranskimi intolerancami? Od nas ne gre nihče lačen do- mov. Pripravljamo jedi za vse okuse in za vse potrebe. S Ha- drijano sva sledila tečaju o ku- hanju jedi za bolnike s celiakijo in sodelujeva z italijan-skim združenjem AIC (Associazione Italiana Celiachia). Gospa Hadrijana, če bi mo- rali izbrati, katera je najbolj reprezentativna jed za vašo gostilno? Težko bi rekla, da imamo samo eno tako jed, lahko bi bili to “špacli” ali “toč” - polenta s si- rovo omako in ličnico, vendar sem prepričana, da ljudje ne prihajajo k nam samo za eno jed, pač pa za lastnosti naše ku- hinje, ki je sveže pripravljena. Upate, da vas bodo vaši otro- ci nasledili pri upravljanju vaše dejavnosti? D. M.: Največji, Franc, pravi, da bi rad postal kuhar. Večkrat pride v kuhinjo, jaz pa mu skušam razložiti, ka- tere so težave tega poklica, naj omenim le pomanjkanje prostega časa, ki je za mlade včasih nepremostljiva težava. Danes veliko mladih sledi televizijskim oddajam o kuhanju in vsi bi radi po- stali znani, kuharske zvezde, realno življenje pa je nekaj dru- gega. Če se bo najin sin odločil za ta poklic, mu bom svetoval, naj pet let potuje po svetu in dela v različnih restavracijah, tako da, ko se bo vrnil in v pri- meru, da bo boljši od mene, bom jaz njega poslušal. H. C.: Vsak od najinih otrok ima svoj potencial in srčno upam, da ga bo izkoristil na najboljši način. Najini otroci bodo prosto odločali in izbirali svojo pot, upam le, da bodo srečni. Kaj načrtujete za prihod- nost? D. M.: Potrudili se bomo v mar- ketingu, da nas bo spoznalo še več ljudi. V kuhinji namera- vam uporabljati več divjačin- skega mesa, ki je kvalitetno, biološko, ki je raslo v naravi. In ker je naša pica dosegla zelo ve- lik uspeh, razmišljam, da bi jo lahko redno pekel ob petkih. H. C.: Želim si, da bi bili čim bolj neodvisni od drugih doba- viteljev. Rada bi imela na raz- polago več zelenjave iz svojega vrta. Moj nono je bil vinar, imeli smo klet in tega žal ni- smo nadaljevali, zato je moja pobožna želja tudi ta, da bi v prihodnosti ob vinu briških vi- narjev lahko ponudili tudi naše vino. Seveda si želim, da bi bili v naši družini vedno složni, kot smo bili do sedaj. Katja Ferletič Hadrijana Corsi, Damjan Miklus Tradicija je osnova, na kateri gradijo, svežina pa je glavna lastnost njihove kuhinje POGOVOR Goriška 25. junija 2020 7 Giuseppe Klavcic, gospodar trgovine Sprintauto “Ni enostavno, treba je vztrajati, sem pa optimist” POGOVOR ulici Bellinzona v Go- rici, nekaj korakov od našega uredništva in glavnega mestnega trga, Trav- nika, je mnogim ljudem na Goriškem in tudi v širšem pro- storu znana trgovina avtode- lov Sprintauto. Gospodar Giu- seppe Klavcic, “za prijatelje” Jožko ali tudi Mauro, po rodu iz Podgore, je prijazno pristal na pogovor za naše bralce in nam v zelo prijetnem pogovo- ru razkril marsikaj zanimivega o trgovini in njeni preteklosti. Vaša trgovina avtodelov v središču Gorice obratuje že veliko let... To je prva, najstarejša trgovina z avtodeli v Gorici. Od prejšnjih lastnikov, gospe Cu- mar, sem jo odkupil leta 1982 in ji dal ime Sprintauto. Vo- dim jo torej že 38 let. Leta 2001 smo se preselili v prosto- re v ulici Bellinzona; prej je trgovina bila le nekaj metrov stran, v ulici Arcivescovado 13. Kaj nam lahko poveste o trgovini, ki je delovala pred letom 1982? (G. Klavcic nam pokaže staro, zgovorno črno-belo fotografi- jo, obešeno na zidu; op. p.) Trgovina je nosila ime Auto Rifornimenti, gospodar je bil Giovanni Cumar. Pred njo je stala prva goriška bencinska črpalka. Fotografija, na kateri so gospodar, hčerka in vaje- nec, naj bi bila posneta v letih 1935-1940. To nam je poveda- la hčerka omenjenega vajen- ca, ki je na posnetku spoznala svojega očeta. To je bilo torej v času, ko so v Gorici krožili prvi avtomobili in je bil svet seveda še zelo drugačen. Imeli so telefonsko številko 110 … Točnih podatkov o tem, kdaj je bilo izdano prvo trgovsko dovoljenje, sicer nimam, saj jih nisem iskal ne na občini ne na Trgovinski zbornici. Ve- mo pa, da ima trgovina goto- vo vsaj 80 let. Ste zadovoljni z delom? To delo mi je všeč. Od leta 1982 do danes sem videl ogromno sprememb. Spreme- nil se je sistem prodaje, v pre- teklosti smo vse delali na ka- talogih; računalnik je delo se- veda olajšal, vse se “obrača” hitreje, dostop do podatkov je V lažji in hitrejši.Je več dela danes ali ga je bi-lo več v prejšnjih desetlet- jih? Do razpada Jugoslavije in osa- mosvojitve Slovenije sem v glavnem delal z vso Jugoslavi- jo, veliko sem tudi izvažal. Kupci so prihajali v Italijo kupovat to, česar v svoji državi niso našli. Z osamo- svojitvijo in odprtjem tržišča ter vstopom Sloveni- je v EU je prišlo do velikih sprememb, tržišče v Slove- niji ponuja veliko več in ljudje nimajo več tolikšne potrebe hoditi v Italijo. Do vstopa Slovenije v EU je bilo 75% strank iz Slovenije, 25% iz Italije; zdaj jih je pri- bližno pol in pol. S strankami ste vedno ze- lo razpoložljivi in prijaz- ni, marsikaj jim naredite kar na parkirišču pred trgovino … Poleg tega, da stranki kaj prodam, če me zaprosi za kakšno manjše delo, kot npr. zamenjavo brisalcev ali žarni- ce, to naredim kar tu na par- kirišču. Stranki rad naredim uslugo, da je potem zadovol- jna. In opažam, da se nato ra- da vrača. Naredim, kar mo- rem. Če ima kdo večje potre- be, ga usmerim v razne meha- nične delavnice v Italiji ali Sloveniji, kjer lahko reši pro- blem. Imam veliko stikov z ra- zličnimi mehaniki, v ne- kakšni “mreži” dobro sodelu- jemo. Kako je šlo v zadnjih mese- cih? Ste imeli zaprto trgovi- no? Ob začetku “lockdowna”, pri- silnega zaprtja zaradi epide- mije koronavirusa, smo prva dva tedna lahko obratovali sa- mo za mehanične in klepar- ske delavnice; blago so mi na- ročali telefonsko ali po mailu, sami so ga prihajali iskat, lah- ko smo jim ga dostavljali tudi mi. Prometa je bilo, kar je bi- lo. Ko smo bili vsi prisiljeni ostati doma, so avti ostajali v garaži … Kvečjemu je bilo tre- ba zamenjati baterijo ali ploščice, torej najnujnejše. Trgovino smo imeli odprto sa- mo do 15. ure. Normalno smo začeli obratovati po prvomaj- skih praznikih, ko smo lahko spet prodajali tudi zasebni- kom. Tudi takrat ni bilo kaj dosti prometa. Posle smo ma- lo bolj zagnali prve dni junija. Seveda ni še tako, kot je bilo januarja ali februarja, je pa le opaziti neki premik. Ste utrpeli veliko škodo? V mesecu aprilu smo imeli okrog 60% prometa manj, v maju je šlo malo bolje, v juni- ju počasi še bolje. Upate, da bo država kaj po- magala vašemu sektorju? Država je nekaj pomagala, osebno sem doslej dvakrat prejel prispevek 600 evrov. Za zdaj to. Vložili smo tudi druge prošnje, a v tem trenutku še čakamo in upamo v pozitiven odziv. Je treba čakati. Italijan- sko birokracijo poznate, vse se vleče. Te stvari bi morali rešiti takoj, kot to delajo v Sloveniji, Avstriji, Nemčiji itd. V trgovini morate seveda upoštevati varnostnime predpise … Ker trgovina ni velika, lahko vanjo vstopa po ena oseba. Obvezno je nošenje maske, na razpolago je razkužilo za roke itd. Spoštujemo pač vsa pravi- la, ki veljajo za trgovine. Težav nismo imeli. Nekatere stranke se pravil držijo, druge mora- mo opomniti. Če pride kon- trola, odgovarjam jaz. So se ljudje vrnili? Imate dosti stalnih klientov? Počasi se stvari normalizirajo, stalne stranke so se vrnile, prišla je tudi kakšna nova. Za- sebniki ali obrtniki, mehaniki ali avtoličarji so se vrnili. Ostajamo v stiku po telefonu ali mailu, poslovanje se vrača na stare tirnice. Ste imeli težave z dobavitel- ji? Nekaj smo jih imeli v začetku, v drugi polovici marca in cel mesec april, ker niso mogli dnevno dostavljati blaga. Tudi oni, veletrgovci ali proizvajal- ci, so imeli skrčeno proizvod- njo in dostavo. V glavnem smo morali malo potrpeti, počakati; če nismo prejeli po enem dnevu, smo pa to uredi- li po dveh ali največ treh dneh. Nič hujšega. Kako ste doživljali zaprto mejo? Zaprta meja je gotovo vpli- vala na kupce, pa tudi name osebno. V Slovenijo vozim tudi štirikrat oz. petkrat dnevno, saj blago hodim iskat ali dovažam tudi v Slo- venijo. Vajen sem iti skozi naše, goriške mejne preho- de, na Solkan, Šempeter, Er- javčevo, Rožno Dolino. Na Vrtojbi je bilo treba čakati v vrsti, v začetku so merili temperaturo, vprašali so, kam grem, niso pa kompli- cirali. Ko sem se vračal v Ita- lijo, me k sreči niso nikoli ustavili. Občutki na meji ni- so bili prijetni; saj nisem ničesar skrival, v Slovenijo sem hodil samo službeno, pa bi le ne bilo prijetno naj- ti policaja, ki vse sprašuje, na- redi zapisnik ali pošlje v ka- ranteno. To bi bilo grdo. Marsikaj se je torej spreme- nilo. Kako gledate v prihod- nost? Sem optimist. Treba je potrpe- ti in vztrajati, se vsak dan bo- riti, saj ni enostavno. Kriza je obstajala že prej. Brez dvoma se godi hujše prodajalcem av- tomobilov, saj je prodaja močno upadla. Če ne prodaš novih avtomobilov, je to za moj sektor pozitivno. Ljudje nimajo možnosti kupiti nove- ga avta, morajo ohraniti stare- ga, ki pa ga je potrebno vzdrževati in popravljati, saj se vedno kaj polomi. Moramo pa biti vztrajni in dnevno mora- mo spremljati spremembe, ker se svet hitro spreminja. Kar si dosegel danes, je to čez leto dni lahko že prestaro. Da bi še naprej uspešno posloval, bi želel, da bi se virus spet ne začel širiti. Če bo prišlo do te- ga, se bo vse spet zapletlo, oblasti bodo gotovo ukrepale strožje, čeprav upam, da je bi- lo obdobje, ki je za nami, za vse, zlasti pa za zdravstveni sektor, dobra šola. Če se bo spet kaj zgodilo, upam, da bo- do znali tudi zaradi te izkušnje pravilno in dobro ukrepati. Danijel Devetak Seja občinskega goriškega sveta / Dve interpelaciji svetnice SSk O razstavi na gradu in razsvetljavi v severnem delu mesta Obvestila Občni zbor Slovenskega planinskega društva v Gorici bo predvidoma v drugem sklicu, v petek, 24. julija ob 20. uri, v Kulturnem domu v Gorici, Brassova ulica 20. I tal i janska konferenca pr i Svetovnem slovenskem kongresu obvešča, da zaradi strogo omejitvenih navodil, ki jih je vlada v Rimu uvedla proti razšititvi pandemije za covid-19, letošnja proslava Dneva državnosti v centru L. Bratuž odpade. Vse prosim za razumevanje, predsednik Italijanske konference Karlo Bresciani. (od 26. junija 2020 do 2. julija 2020) Radijska postaja iz Vidma oddaja na ultrakratkem valu s frekvencami za Goriško 97.5, 91.9 Mhz; za Furlanijo 103.7, 103.9 Mhz; za Kanalsko dolino 95.7, 99.5 Mhz; za spodnjo dolino Bele 98.2 Mhz; za Karnijo 97.4, 91, 103.6 Mhz; na internetu www. radiospazio103. it. Slovenske oddaje so na sporedu vsak dan od 20.00 do 21.00. Spored: Petek, 26. junija (v studiu Niko Klanjšček): Zvočni zapis: posnetki z naših kulturnih prireditev - Glasba iz studia 2. Sobota, 27. junija (vodi Ezio Gosgnach): Okno v Benečijo: oddaja v benečanskem, terskem, rezi janskem in ziljskem narečju. Nedelja, 28. junija, ponovitev oddaje Okno v Benečijo. Ponedeljek, 29. junija (v studiu Katja Volpi): Moderen svet od leta 1800 do danes. Torek, 30. junija (v studiu Matjaž Pintar) : Utr inki v našem prostoru - Glasbena oddaja z Matjažem. Sreda, 1. julija (v studiu Danilo Čotar): Samotni pastir: Gobe, ljubljene in osovražene 2. del. Izbor melodij. Četr tek, 2. julija (v studiu Andrej Bavcon): Četr tkov večer z glasbo - Zanimivosti, obvestila in humor. ponedeljek, 15., in to- rek, 16. junija, se je se- stal občinski svet na vi- deokonferenci. Na prvem me- stu dnevnega reda so bili svet- niška vprašanja in interpela- cije. Pri tem so svetniki le-te postavili v slovenščini in jih naknadno prebrali v itali- janščini v prevodu občinske- ga prevajalca. Med svetniški- mi vprašanji sta bili tudi dve, ki ju je postavila dr. Marilka Koršič, svetnica v goriškem občinskem svetu iz vrst stran- ke Slovenska skupnost. Prvo je naslovila županu Rodolfu V Ziberni in odborniku FabriziuOretiju glede razstave, ki jopripravljajo na Goriškem gra- du o Maksimilijanu Hab- sburškem. Razstava naj bi tra- jala do januarja 2021. Ker mnogi grajski prostori niso ogrevani in skoraj vsi so že za- sedeni z drugimi stalnimi raz- stavami, povezanimi z vode- nim ogledom, je svetnica vprašala, kako bodo to izvedli. Zanimalo jo je tudi, ali bo občina razstavila povsem no- ve eksponate ali bodo na ogled zlasti tisti, ki so bili že razstavljeni na prejšnjih raz- stavah, kot je bila tista iz l. 2002 iz zasebne zbirke odvet- nika De Grassija. Odbornik za kulturo Oreti ji je pojasnil, da bo razstava povsem nova in da bodo pri tem začasno od- stranili stalno zbirko starih glasbil in tudi te prostore iz- koristili za postavitev novih eksponatov. Drugo vprašanje je svetnica Koršičeva postavila županu in odbornici Arianni Bellan. Opozorila je na popolno te- mo, ki ovija nekatere goriške mestne predele. Kot zgovoren primer je navedla skrajni se- verni del Svetogorske ulice, ki čez nekdanji mejni prehod vodi v Solkan. Prav tik pred tem prehodom že pet let šest zaporednih svetil ne sveti. Sa- ma na to opozarja že več časa, a vselej neuspešno. Tema re- sno ogroža predvsem kolesar- je, ki ubirajo to pot za kolesar- ske izlete v Soško dolino ali se vanjo vračajo. Kolesarjev je zmeraj več, pa tudi turistov. Kot so obljubili, bi morala biti ta težava v tem mestnem pre- delu rešena že lani v sklopu varnostnega načrta. Svetnica vprašuje še, ali bo letos to končno urejeno, ker: “V prav- kar odobreni bilanci za ob- dobje 2020-2022, pri razdel- ku, označenem s številko 28, ki ima kot predmet javno raz- svetljavo, berem, da je na- menjenih za leto 2020 150.000 evrov”, je napisala. Kritično je nato vprašala, ali je v to vključena tudi razsve- tljava na Svetogorski ulici. Odbornica Bellan ji je zagoto- vila, da bodo v najkrajšem času poskrbeli za namestitev novih luči. Koršičeva bo še naprej vztrajno in skrbno spremljala razvoj tega proble- ma, ki bi moral biti že davno rešen. Voščilo Silvanu “Spet prišel bo Abraham v gričevnati Števerjan, ob Poberajšču se ustavil, Škorjanca Silvana pozdravil. Katrin cel se teden trudi, da ob Terezini pobudi tudi Irina jim pomaga in Vasilij kaj predlaga. Živio kliče številna žlahta, prosi Boga, naj te vedno ahta, da bi brica še mnogo pili, bi vsi skupaj veseli bili”. Svojci ▫ Mladinska pevska skupina VIHAR Vrh Sv. Mihaela zborovodja Mateja Černic ▫ Gojenci Slovenskega centra za glasbeno vzgojo Emil Komel Kulturni center Lojze Bratuž - pod šotorom Torek, 30. junija 2020, ob 20.30 Rezervacije: +39 0481 531445 info@centerbratuz.org Kultura25. junija 20208 Mladinska knjiga / Vicmaher Izpiljeni opilki Aleša Bergerja e samo to, kako sem v času pandemije, ko je bi- la državna meja strogo zaprta, prišel do knjižne novo- sti slovenskega prevajalca in pisatelja Aleša Bergerja, ki je izšla pri Mladinski knjigi, bi bilo vredno literarne zgodbe, a se ta mora umakniti v ozadje, ko imaš v rokah književno delo, ki zahteva od bral- ca občudovanje in spoštovanje. Naslovnica knjige je opremljena z oljem na platno Zdenka Huzjana, odveč je pri- pomba, da ni naključje dejstvo, da nosi naslov Okruški. Aleš Berger nas je tokrat presenetil s književnim delom, ki sem ga zelo ve- sel, hudomušno, kot zna avtor, bom samo dodal, da literarni kritiki ne bo- do vedeli, kam naj ga da- jo, saj presega “predalčkanje” po literarnih zvrsteh. Ko sem avtorju po telefonu povedal, knjige še nisem odprl, a sem jo imel v rokah, da jo bom prebral še isti večer, mi je od- vrnil, kot le on zna, brunda- joče in šaljivo: “No, prav, ti jo boš prebral v enem večeru, jaz sem jo pa pisal štiri leta”! Že to je bilo dovolj, da obljube nisem izpolnil, knjigo sem prebral počasi, bila je ena red- kih, ki sem jo bral z veseljem v času koronavirusa, in to v najhujši osamitvi, v času, ko v Ž jutrih nisi slišal lajati niti psovv Furlanski nižini, kjer živim.Vicmaher je knjižno delo, ki ga je Aleš Berger napisal in z njim postavlja slovensko književnost ob bok velikim svetovnim književnostim, ki take knjige imajo, pa naj gre za italijansko, angleško, fran- cosko, ameriško, špansko ali kako drugo večjo, tudi rusko. Gre za tisto vrhunsko pisanje, ki ga ne moreš uvrstiti niti v poezijo niti v prozo, ne moreš reči niti tega, da so to aforizmi ali maksime, četudi tudi to so, kot tudi ne moreš reči, da ni- ma vrhunske literarne vredno- sti. Kar mi je pri Alešu Bergerju, ki je na Slovenskem bolj poznan kot prevajalec iz francoskega in španskega literarnega sveta, Rudarji so naleteli na antično rimsko ladjo Pri kopanju premoga pri Kostolcu v Srbiji je bager v letošnjem marcu nepričakovano naletel na antično rimsko rečno ladjo. Kar polovica 15 metrov dolge ladje, ki je ležala na sedmih metrih globine, je zelo dobro ohranjena. Ob ladji so arheologi nato odkrili še dva manjša čolna. Gre za znano arheološko najdišče v Srbiji, saj je v neposredni bližini arheološkega parka Viminacium, vzhodno od Smedereva. “Doslej smo našli skupaj tri plovila. A glede na to, da še naprej kopljejo po tem delu morda starega toka Donave ali pa katerega od njenih kanalov, računamo, da bodo sledila nova odkritja”, je ob tem povedal arheolog Ilija Danković. Večja ladja je dolga 15 metrov in ima leseno konstrukcijo, ojačano s kovinskimi deli. Po prvih ocenah je stara okrog 1.600 let, torej iz časa, ko je bil Viminacium v največjem razcvetu. “Tukaj je bilo znano pristanišče Classis Flavia, zato imamo zdaj priložnost, da raziščemo nekatere od ladij, ki so takrat plule po Donavi, ter seveda vse tisto, kar se je potopilo z njimi in ostalo zakopano v glini”, je dodal Momir Korać, direktor Arheološkega inštituta Srbske akademije znanosti in umetnosti. Ta priznava, da je za tovrstna odkritja potrebne tudi nekaj sreče. Obenem dodaja, da so na ladjo naleteli sredi krize koronavirusa, zato so se praktično prikradli na najdišče in s skupnimi močmi izkopali in “ukradli” dragoceno najdbo. V normalnem času bi ustavili izkopavanje premoga, kar bi rudniku povzročilo tudi visoke stroške. Ladjo in oba čolna bodo arheologi odpeljali v arheološki park Viminacium, kjer jih bodo konzervirali in nato predstavili javnosti. Po prvih podatkih je že zdaj mogoče občudovati takratno tehniko gradnje ladij, predvsem pa tesarsko spretnost ladjedelcev. Zaradi epidemije novega koronavirusa je park zdaj še zaprt za obiskovalce. Viminacium je eno najpomembnejših arheoloških najdišč v Srbiji iz časa Rimljanov. Skupaj se razteza na velikosti 450 hektarjev in leto za letom razkriva nove zaklade. Mesto je bilo nekoč središče rimske province Moesia Superior, ki so jo leta 584 zavzeli Avari. Kasneje je ostanke prekrilo rečno blato, v zadnjih desetletjih pa so arheologi med drugim izkopali mavzolej, amfiteater, mozaike in freske ter številne predmete iz rimskega obdobja. Srbija / Pomembno odkritje DROBCI DOMAČE ZGODOVINE (117) Primorski spomini na brate Plečnik (5. del) Zdravnik prof. dr. Janez Plečnik je bil tudi velik človekoljub in ljubitelj narave, zgodovine, glasbe - predvsem klavirja - in slovenskega jezika. Po njem je imenovan vsakoletni strokovno-znanstveni memorial, mednarodni kongres klinične patologije, ki ga prireja Medicinska fakulteta v Ljubljani od leta 1970. Na ta memorial me vežejo osebni spomini, saj je bil eden prvih večjih kongresov, katerega sem se udeležil leta 2000, ko sem bil še zelo mlad zobozdravnik. S ponosom hranim potrdilo o udeležbi, na katerem je natisnjen lep portret prof. Janeza Plečnika. Potrdilo nosi podpisa predsednika znanstvenega komiteja prof. dr. Blaža Rozmana (Ljubljana, 1944) - zdravnika, doktorja znanosti, rednega profesorja na Katedri za interno medicino na Medicinski fakulteti v Ljubljani, mednarodno priznanega strokovnjaka in raziskovalca na področju revmatologije in interne klinike, strokovnega pisca in urednika, člana in voditelja državnih in mednarodnih zdravstvenih organizacij ter člana SAZU - in predsednika organizacijskega komiteja prof. dr. Dušana Ferluge (Grubišno Polje - Hrvaška, 1934), zdravnika, doktorja znanosti, mednarodno priznanega specialista patologa, rednega profesorja patologije - pionirja pri uvajanju imunohistoloških in elektronskomikroskopskih metod v diagnostiko in raziskovanje, ustanovitelja svetovno uveljavljenega Oddelka za nefropatologijo, člana in voditelja državnih in mednarodnih zdravstvenih organizacij, strokovnega pisca in urednika, člana norveške in slovenske akademije znanosti in umetnosti (vir: spletna stran SAZU). Profesorja Ferlugo - rojenega v družini tržaških Slovencev na Hrvaškem - poznamo tudi kot enega od zdravnikov, ki so opravili obdukcijo jugoslovanskega predsednika Josipa Broza - Tita. Sestavek teh osebno in primorsko obarvanih spominov na tri brate Plečnik - duhovnika Andreja (1866-1931), arhitekta Jožeta (1872-1957) in zdravnika Janeza (1875-1940) - želim končati z besedami, ki jih je že omenjeni ljubljanski škof Anton Vovk izrekel na Jožetovem pogrebu in se delno navezujejo tudi na arhitektovo stvaritev na Ponikvah, z opisom katere sem začel ta zapis: “Velikemu oblikovalcu kamna, lesa in kovine pojejo in bodo peli nesmrtno hvalo in zahvalo pomniki in spomeniki nekdanjega cesarskega Dunaja, zlate Prage, našega Beograda, sosednjega Zagreba, posebej pa naše drage Slovenije od hribovitih Ponikev na Tolminskem, kjer po njegovih načrtih na razvalinah novo cerkev dovršujejo, mimo Maribora, kateremu je želel z izvirnimi potezami znamenito Slomškovo stolnico polepšati, pa do Bogojine v Prekmurju, kjer novo cerkev po njegovih načrtih v potankostih že trideset let urejajo. – Hvale in zahvale mu je posebej dolžna ljubljanska škofija. Saj se je njegova skrb za cerkveno lepoto ustavljala že pri sosedu njegovega domovanja – v trnovski cerkvi. /…/ Ljubil je lepoto in spoštoval je delo vsakega, posebej še domačega človeka. Kar objemal in gladil je kamen, kovino in les, ki so ga pognale korenine domače zemlje. Med največje prijatelje je štel tiste, ki so darove rodne zemlje spoštovali in jih s svojo roko po njegovi zamisli oblikovali. Ko sem ga leta 1952, ob ogledu novega škofovskega sedeža v ljubljanski stolnici po njegovem načrtu, vprašal, če naj izrujemo starinski žebelj, ki je držal prejšnji baldahin, je skoraj prosil: ‘Pustite ga v zidu, kjer je že veliko let, saj ga je skovala in v zid zabila gotovo slovenska roka /…/” (vir: casnik. si, 2017). Od leta 2007 poteka postopek za njegovo beatifikacijo. Grob duhovnika Andreja Plečnika v Vodicah nad Ljubljano. Monolitni spomenik je delo njegovega brata, arhitekta Jožeta Plečnika. Na istem pokopališču je pokopan tudi Šimen Prešeren (1762-1837), oče pesnika Franceta Prešerna. Po prof. Janezu Plečniku je imenovan vsakoletni strokovno-znanstveni memorial, mednarodni kongres klinične patologije, ki ga prireja Medicinska fakulteta v Ljubljani od leta 1970. Cerkev Obiskanja Device Marije stoji na griču v zahodnem delu idilične Šentviške planote. Grob zdravnika Janeza Plečnika na ljubljanskih Žalah. Nagrobni spomenik je delo njegovega brata, arhitekta Jožeta Plečnika. Plečnikov sosed je bil trnovski župnik, pisatelj, jezikoslovec, prevajalec in dramatik Fran Saleški Finžgar (Doslovče, 1871 - Ljubljana, 1962), s katerim je arhitekt Jože navezal odlične prijateljske stike. Na sliki: skupni spomenik na pročelju trnovske cerkve. Dimitri Tabaj sam mu rad rečem, da je sa- moten, a radodaren sprehaja- lec po duhovnih poljanah teh jezikov, najbolj všeč, je dej- stvo, da je gospod in zelo re- sna oseba, v življenju in takrat, ko piše. Tokrat se je kot uglajeni go- spod izkazal v tem, da je v svo- jih kratkih opilkih včasih tako zbodel, da človeka zaboli, a nikdar ni s prstom pokazal točno na koga misli, tako, da bralec lahko pomisli na neko- ga, ki je temu podoben, a nik- dar točno ne ve, če je Aleš Ber- ger mislil prav nanj. Bom po- vednejši: Aleš Berger je vse svoje življenje posvetil knji- gam in književnosti, kot ured- nik pri Mladinski knjigi je za tisk pripravil več kot sedemsto naslovov, največkrat vrhunske literature. Kdor se je napajal z zbirko Kondor, ve, o čem go- vorim. Sam, recimo, kar na pa- met znam kar nekaj naslovov v tej imenitni zbirki, prvi mi pride na misel Pri meni luč go- ri, izbor slovenskih novel med ekspresionizmom in social- nim realizmom … Kondor nas je uvajal v svetovno literaturo, Aleš Berger je bil urednik … Boste rekli, da vse to nima opravka s knjižno novostjo. Pa še kako ima! Prav s teh duhovnih poljan je Aleš Berger odnesel ogromno, vse življenje je posvetil izbi- ranju in odbiranju besed, kot prevajalec jih je skladal, da so potem zvenele čim bližje izvir- niku, da smo mi, bralci, lahko zaznali lepoto, kot urednik je izbiral najboljše... In to se v delu Vicmaher poz- na, napisano je kleno, nikdar jedko, vedno neprikrito hudo- mušno, včasih trpko, a navse- zadnje življenjsko sveže, saj Aleš Berger ve, da je ironija tista, ki premosti še take tra- gedije, življenje naredi zno- snejše in bolj sprejemljivo; različne lege jezika, podtoni in odtenki skrbno izbranih besed dajo tisto dodano vrednost, ki iz pisanja nare- di umetniško delo. Slog je izpiljen, zato naslov tega za- pisa izpiljeni opilki. Lepo, boste rekli, a o delu nisi povedal veliko. Sem, sem, predvsem to vam polagam na srce: vzemite knjigo v roke, berite jo po požirkih, kot se za vrhunsko vino spodobi. Če se boste ob kom, ki ga Berger označi kot “zelo pre- poznavno nulo” nasmejali, pa boste ob verzih “kjer so bili kostanji, je asfalt” pomislili na svoje otroštvo, kajti tam, “Kjer je bila policija, je še zdaj poli- cija”. Imenitno branje, priporočam. O iskanju očeta, ki je podton in rdeča nit Bergerjeve knjige Vicmaher, najlepše spregovori istoimenska pesem, ki je, kot sam avtor prostodušno prizna, presenetila tudi njega, tako, kot bo vas! Jurij Paljk Kultura 25. junija 2020 9 Podelitev prve Cankarjeve nagrade Prejel jo je Sebastijan Pregelj za roman V Elvisovi sobi rvo nagrado za naj- boljše izvirno leposlov- no delo preteklega leta, poimenovano po Ivanu Can- karju, je 21. junija 2020 na Vrhniki prejel pisatelj Seba- stijan Pregelj za roman V El- visovi sobi. Kot je oceni- la žirija, v romanu dobro zajame občutke genera- cije, ki je razpad Jugosla- vije, vojno in tranzicij- sko obdobje doživljala v zgodnji mladosti. V Elvisovi sobi je roman, prelit s spominom na zgodovinske premike zadnjih let. Zgodba, v kateri se intimno prekri- va s širšim družbenim dogajanjem, sovpada z obdobjem od konca 70. let prejšnjega stoletja do osamosvojitve. “Pregelj proces spremin- janja družbenih razmerij ponazori na jezikovni ravni, ko v sprva zamejeno prvoo- sebno perspektivo vpleta vse več elementov tedaj aktual- nega diskurza, odraža pa tudi protagonistovo postopno ozaveščanje silnic, ki so ra- zrahljale vezi otroškega prija- teljstva. Z rabo 'večnega se- danjika' avtor ohranja iluzijo nezaključenosti in po- P doživljanja vseh možnosti, kiso se odpirale v Elvisovi sobikot simbolu neobremenjene- ga otroštva”, je o nagrajenem romanu zapisala žirija. Njegova pisava je artikulira- na in kaže nedvomno pripo- vedno veščino: ve, kaj hoče, in ve, kako to tudi povedati, je nagrado še utemeljila žiri- ja, ki so jo sestavljali Ana Geršak, Darja Pavlič, Matej Bogataj, akademik Niko Gra- fenauer in Ivan Verč kot predsednik. Kot je ob prejemu nagrade povedal Pregelj, roman govo- ri o njegovi generaciji, ki je odraščala ob nekih prelom- nih dogodkih. Po njegovih besedah je prišel čas za to, da pogledajo nazaj, zgodbe za- pišejo in jih povedo genera- cijam, ki prihajajo. Da jim pokažejo čase, ki so bili “ma- lo bolj razburljivi”. Takrat je po Pregljevih besedah treba držati skupaj in lahko tudi uspe. “Roman pripoveduje tudi o tem - o ljudeh, ki so se ne po svoji krivdi znašli na napačni strani, drugi pa brez pravih zaslug na pravi strani”, je do- dal nagrajenec. Nagrado, vredno 5.000 evrov, so lani ustanovili Slo- venski center Pen, Slovenska akademija znanosti in umet- nosti (Sazu), Univerza v Lju- bljani in Znanstvenorazisko- valni center Sazu. Donatorka je Občina Vrhnika. Podelili so jo v Cankarjevem lazu na Vrhniki, na zemlji, ki je bila nekoč v lasti Cankarjevih. Zanjo so bili nominirani še Vinko Möderndorfer z zbirko esejev, dnevnikov in krajših mnenjskih zapisov Ljudom- rznik na tržnici, Simona Se- menič z igro To jabolko, zlato in Brane Senegačnik s pe- sniško zbirko Pogovori z ni- komer. Literarno srečanje na daljavo Zlata hruška in moč pravljice četrtek, 2. julija 2020, ob 18. uri bo na spletu prva predstavitev italijanskega prevoda pravljice Zlata hruška Frana Milčinskega. Za spletno re- vijo Fare Voci jo je prevedla Elena Cerkvenič. Spletno literarno srečanje, ki bo potekalo v itali- janščini z možnostjo dvojezičnih posegov, v italijanščini in slo- venščini, ima naslov La pera d'oro Di Fran Milčinski e il pote- re della fiaba (Zlata hruška Frana Milčinskega in moč pravljice) in se je porodilo v sklopu prireditve Maggio dei Libri 2020 (Maj knjig 2020). Prireja ga Centro Italiano Femminile (Žensko italijansko središče) v sodelovanju z Eleno Cerkvenič in s podporo knjižnice Bibiloteca rionale Fabio Saffi. Pri predstavitvi bodo sodelovale Elena Cerkvenič, prof. Cristina Benussi in psihologinja Nevia Monaco ter druge osebnosti iz tržaških kulturnih krogov. Pravljica spada h knjigam Libri salvati (Rešene knjige), saj bila prepovedana v času fašističnega režima. Zbirko Zlata hruška je 2. oktobra 1934 policija zasegla v ti- V skarni založbe Goriška Mohorje-va družba. Od te izdaje so ostalile trije izvodi; enega hrani knjižnica Dušana Černeta v Trstu. Pravljica je prvič izšla l. 1917, ko ni bila še povsem tako očitna gonja proti slovenskemu narodu, katere krut začetek znači požig Narodnega doma 13. julija 1920. Pravljica pripoveduje o kralju, ki je hčerko obljubil za ženo tiste- mu, ki mu bo prinesel zlato hruško. Ta je visela na vrhu viso- kega, nedosegljivega, čarobnega drevesa. Glavni protagonist je re- ven pastirček, ki mu po mnogih prigodah vendarle uspe prinesti kralju zlato hruško. Tako si pri- dobi kraljičino, a izgubi svobodo javno govoriti o vseh nepoštenih kraljevih dejanjih. Konec pravlji- ce prikliče v spomin fašistično prepoved izražaja v slovenskem jeziku in fašistično zatiranje. Na srečanju bo govor o literarni vrednosti te pravljice (prispodo- be za oblast, ki hoče zmeraj zma- gati), kako pravljice vplivajo na otroka, pa še o čem. Kdor želi sodelovati, se lahko po- veže na spletni naslov Join Zoom Meeting https: //us02web. zoom. us/j/87052357279? pwd=TUl- TYUk5cWU5ajFiZHQ0cyt3L2w2 UT09 Meeting ID: 870 5235 7279 Password: 447475 Prevedla in priredila Iva Korišič Umetnostnozgodovinski biseri Dolenjske Grad Mirna ima novega lastnika rad Mirna na Dolen- jskem, ki velja za enega lepših in redkih obnovlje- nih kulturnih spomenikov sred- njeveške arhitekture na Sloven- skem, je te dni dobil novega lastni- ka. Kot sponzor nemškega v ZDA živečega zvočnega terapevta, mul- tiinstrumentalista in umetnika Kailasha Koko- pellija ga je kupila v Me- hiki živeča Američanka Tatiana Rodriguez Ander- son. Z mirnske občine so spo- ročili, da dedinja profe- sorja gledališke zgodovi- ne Marka Marina, ki je grad s prijatelji prenavljal do svoje smrti leta 2015, in kupec višine kupnine nista želela izdati. Dodali so, da je omenjeni Kokopelli novo lastnico gradu Rodriguez Ander- sonovo za nakup nav- dušil s svojo vizijo. Tam načrtuje vzpostavitev šolskega, izo- braževalnega, raziskovalnega in te- rapevtskega centra. Po podatkih mirnske občine Ko- kopelli zdravilne učinke zvoka ra- ziskuje od zgodnjih devetdesetih let prejšnjega stoletja, preden je odkril mirnski grad, pa je 12 let živel in delal na Švedskem. Na Mirni je bil prvič pred letom G dni. Na tamkajšnjem grajskemgriču je bil “ob junijski polni luni,ravno ob sončnem zahodu”, je de- jal ob nakupu in dodal, da je pre- pričan, da ga je grad nekako sam poklical, da bi nadaljeval Marino- vo vizijo. Mirnski grad je sicer prodajala ne- premičninska agencija Remax, kupca pa je zastopala nepre- mičninska agencija Novi list, so še sporočili z mirnske občine. Po podatkih omenjene agencije grad pokriva nekaj več kot 2.400 kvadratnih metrov, obdaja ga ne- kaj manj kot 5.300 kvadratnih me- trov zemljišča. Grad je do svoje smrti leta 2015 s prijatelji in podporniki prenavljal profesor gledališke zgodovine Ma- rin, ki je po mnenju agencije iz ne- povezanih ruševin obnovil grad do nekdanje podobe. Po podatkih agencije gre sicer za kompaktno, vase zaprto osrednjo grajsko stavbo - palacij, ki “sodi med najmogočnejše to- vrstne motive v predal- pskem prostoru”. Grad zaz- namujejo romanske, gotske, renesančne in baročne stil- ne značilnosti. Zelo dobro ohranjeni so avtentični poz- nogotski šilastoločni portali iz 15. stoletja in obnovljena velikopotezna zasnova ar- kadnih galerij iz sredine 17. stoletja, ki na dvoriščni stra- ni obtekajo celotno stavbo, so še dodali. Začetki gradu Mirna sicer se- gajo na konec enajstega sto- letja, kar ga uvršča med naj- starejše listinsko izpričane gradove v Sloveniji. Stoji na območju, ki je leta 1016 z darov- nico cesarja Henrika II. pripadlo Viljemu II., sinu grofice sv. Eme Krške. Mirnski grad viri prvič omenjajo leta 1250, samo vaško naselje pa leta 1180. Mirnsko žup- nijo so ustanovili leta 1862, Občino Mirna pa leta 2011. Na mirnski občini so prodajo mir- nskega gradu pozdravili. Prva predstavitev knjige Goriške Mohorjeve družbe o primorskih priimkih, ki je šla v tiskarno pred začetkom epidemije, je bila v okviru Večera pod Čavnom v Ajdovščini. Večer je vodil televizijski novinar Igor Gošte in nato o tem pripravil televizijsko oddajo Sledi korakov. Oddaja je na ogled na kanalu YouTube. Knjigo je predstavil avtor, profesor zgodovine Tino Mamić. Knjiga Priimki, njih izvor in pomen je nastala kot rezultat večletnega dela v slovenskih arhivih. Med predstavitvijo je avtor spregovoril tudi o nekaterih najbolj zanimivih priimkih. Knjiga je zanimiva tudi zato, ker ne gre le za golo naštevanje priimkov, ampak za poglobljene zapise o posameznih priimkih, o tistih, ki te priimke nosijo, in še marsikaj zanimivega izvemo ob njenem prebiranju. Vse zapisano sloni na trdnih, zgodovinskih in preverjenih virih in dokumentih. Istočasno pa so zapisi o priimkih dovolj poljudni, da so zanimivi tako za strokovnjake kot za preproste bralce, ki o tej temi morda ne vedo veliko. “Tokrat je opisanih nekaj manj kot 100 priimkov, upajmo, da bo kmalu izšla tudi knjiga, v kateri bo popisanih spet vsaj toliko priimkov, in potem še tretja, četrta … Ja, priimkov je pri nas veliko. Manj takih, kot je Tino, ki bi zavihali rokave in jih raziskali in o njih napisali knjigo”, je povedal Igor Gošte. LM Krstna predstavitev knjige Priimki avtorja Tina Mamića Poklon velikemu Goričanu Stanič naj v Gorici dobi svoj kip! četrtek, 18. junija, so se na dvorišču nekdanje gluhonemnice (da- našnje šole ISIS D'Annunzio, objekta, ki žal nosi ime prav po osebnosti, ki je sovražila vse slovansko) v Gorici poklo- nili Valentinu Staniču (1774 – 1847) ob 200-let- nici njegovega pri- hoda v Gorico (1819). Na srečan- ju, ki sta ga prire- dila Kulturni dom in Slovensko pla- ninsko društvo Gorica s pokrovi- teljstvom SKGZ, so spregovorili pred- sednik KD Igor Komel, časnikar, planinec in član SPDG Vlado Klemše ter časni- kar Andrea Bella- vite. Dobrodošlico pri- sotnim je dal Igor Komel, ki je dejal, da si organizatorji prizadeva- jo, da bi spomin na Staniča ostal živ in da bi ga Gorica ne pozabila. Treba je opozoriti goriško javnost, da je Stanič zelo pomemben lik za goriško območje in bi ga bilo treba za- radi tega primerno obeležiti, saj je nesramno, da ima celo v Nemčiji več obeležij in na- grado, ki nosi njegovo ime, je poudaril Komel. Predsednik KD je izkoristil trenutek in se sicer zahvalil občinskim svet- nikom in članom konzulte, ki so se pred leti borili in izbori- li, da je parkirišče ob nekdanji gluhonemnici naslovljeno po Valentinu Staniču, zaslužil pa bi si veliko več, vsaj še kip, kot ga ima Simon Gregorčič v Ljudskem vrtu. Zgodovinski okvir in pomem- V bno delovanje Valentina Sta-niča je obudil Vlado Klemše,ki je naštel vse pomembne mejnike, ki so zaznamovali Staničevo življenje. Pred do- brimi dvesto leti je Stanič sprejel mesto stolnega kano- nika v našem mestu in nadal- jeval in nadgradil niz novih pobud in načrtov. Eden naj- pomembnejših je zagotovo ustanovitev in postavitev za- voda za gluhoneme otroke, prav objekt, kjer danes stoji italijanski višješolski zavod. Stanič je bil gotovo najpo- membnejša osebnost na kul- turnem, vzgojnem in social- nem področju v Gorici v prvi polovici 19. stoletja, je pouda- ril Klemše. Bil je pravzaprav tudi velik planinec, prvi alpi- nist v Vzhodnih Alpah, kar priznavajo tudi zgodovinarji na nemškem območju. Podal se je na najvišje vrhove da- našnje dežele FJK in v okolici Salzburga. Miril je višine in si vse zapisoval. Klemše je spomnil, da je bil Stanič tudi med pobudniki nastanka vse- splošne slovenske založbe, ki je žal zaradi smrtne nesreče ni dočakal. Uresničil jo je leta 1852 A. M. Slomšek z Mohor- jevo družbo. V italijanščini je spregovoril Andrea Bellavite in dejal, ka- ko je bil Valentin Stanič po- memben za po- vezovanje in ustvarjanje no- vih dragocenih vezi na goriški in tudi medna- rodni sceni. “Bil je velik člo- vek, ki si je želel pomagati vsem, predv- sem manj srečnim”, je poudaril Bella- vite, ki je ra- zložil, kako si je želel v Gorici pomagati prav tistim, ki so bili takrat na robu družbe. Ustvaril je šolo gluhonemim, ki je de- lovala 160 let, preden se je ita- lijansko šolstvo končno orga- niziralo in poskrbelo tudi za to družbeno skupino. Bellavi- te ga je primerjal z Basaglio, saj je prav kot on vrnil člo- večnost in dostojanstvo zane- marjeni družbeni skupini. Velik človek, velik Goričan to- rej, ki mora dobiti še pravo ovrednoteno mesto v Gorici. Upamo, da se bo to zgodilo v kratkem. Pobude, kot je bila četrtkova, so vsekakor dobro- došle in hvalevredne, kajti če ne gojimo spomina mi Slo- venci v mestu, ki nam je Sta- nič pri srcu, bomo tudi mi prvi krivi, če tak pomemben slovensko-goriški lik ne bo primerno obeležen. MČ Tržaška25. junija 202010 Sredi junija je v Trstu zagledala luč peta številka revije Mladika. Uvodno misel je zapisal Sergij Pahor; v zapisu z naslovom Normalnost po slovensko? uvodničar razmišlja o odnosu, ki ga v Sloveniji imajo mediji do vlade Janeza Janše in o sistematičnem kritiziranju delovanja vlade. V rubriki Fokus je v ospredju revolucionarno nasilje nad Slovenci na Tržaškem in Goriškem med drugo svetovno vojno in po njej; ni šlo za vojaške obračune, temveč predvsem za civiliste, katerih smrti ostajajo po 75 letih nepojasnjene in neopravičene. O tem je pisal članek v Slovenskem Primorcu iz leta 1948 (ki ga revija ponatiskuje), na osnovi osebnih in družinskih pričevanj pa o tem v pogovoru z Eriko Jazbar pripoveduje Silvester Metlika. V rubriki o gospodarstvu se oglaša Rado Pezdir, ki piše o shemi vzporednega bančništva skozi primer ljubljanskega podjetja Elektrotehna. V članku z naslovom V Sloveniji osvobojeni koronavirusa se analizirajo sodobno gospodarsko stanje v Sloveniji in posledice pandemije. V rubriki In memoriam se Ines Škabar spominja akademika dr. Franceta Bernika, ki je bil en semester tudi gostujoči profesor na tržaški univerzi. V ekološkem članku z naslovom Narava brez človeka lahko preživi, človek brez narave pa nikakor ne avtor razmišlja o moralnih, ekoloških in gospodarskih posledicah pandemije koronavirusa, ko so naše prioritete postavljene na glavo, pod vprašaj je tudi delovanje številnih podjetij in tovarn, predvsem pa se je porodila zavest, da potrošniški sistem, v katerem živimo, je obsojen na propad. V rubriki literatura je objavljena kratka zgodba Milojke Krez Laboratorij, ki je prejela tretjo nagrado za prozo na 48. literarnem natečaju revije Mladika. Ivo Jevnikar piše o dobrotnikih, »angelih«, v fašističnem koncentracijskem taborišču v Monigu: Bredi Rus, Milanu Lenarčiču in Veri Magušar. Mira Cencič piše o narodnem delovanju voditelja goriške sredine dr. Ivu Juvančiču. Objavljen je tudi članek o družini Mizerit iz Števerjana, iz katere izhaja Tone Mizerit, letošnji prejemnik nagrade Vstajenje, ki živi in deluje v Argentini. Mojca Polona Vaupotič je avtorica umetniško-zgodovinskega zapisa o frančiškanski cerkvi Gospodovega oznanjenja Mariji v Kostanjevici nad Novo Gorico, kjer so v letih 2017–2019 potekala konservatorska-restavratorska dela in cerkvi dala nov sijaj. V rubriki o primorskih glasbenikih Franc Križnar piše o glasbeniku in učitelju Avgustu Arminu Lebanu, ki je živel v drugi polovici 19. stoletja. Mitja Petaros je avtor članka o spominskih evrskih kovancih vrednosti 2 Ř, ki se redno izdajajo od leta 2012. V rubriki Prebrali so za vas objavljene recenzija Maje Smotlak romana Marija Čuka Črni obroč, ter oceni Magde Jevnikar knjige Barbare Ane Fužir Schart Kam pa danes? in likovne razstave Melanie Calzi v Narodni in študijski knjižnici v Trstu. V mladinski prilogi Rast najprej preberemo uvodno misel Neže Petaros o slovenskih športnih društvih v zamejstvu in o njihovem odnosu do mladih. V anketi, ki sta jo pripravila Nicholas Taucer in Luna Callin, dijaki višjih srednjih šol Zois in Prešeren v Trstu odgovarjajo na vprašanje, kaj pogojuje njihovo izbiro športnega kluba in katero vlogo imata manjšinska pripadnost in raba slovenščine pri tej izbiri. Jernej Močnik se je o slovenščini v športnih društvih v Italiji pogovarjal s predsednikom Združenja slovenskih športnih društev v Italiji Ivanom Peterlinom. Veronika Bordon je pripravila članek s pričevanji nekaterih maturantov o njihovih pričakovanjih pred letošnjim izrednim maturitetnim izpitom. Izšla 5. številka tržaške revije Mladika Petra Pahor, predsednica DMK Vrata našega društva so odprta za vse mlade, ki želijo poživiti dejavnost na našem območju POGOVOR evinski mladinski krožek že 5 let soobliku- je družbeno življenje devinsko-nabrežinske občine in širše okolice. Mladi prirejajo šte- vilne prireditve za domačine in aktivno sodelujejo tudi z drugi- mi slovenskimi društvi v FJK. O delovanju, ki je bilo živahno tu- di v teh izrednih in kočljivih časih, saj se je uspešno preselilo na socialna omrežja, smo se po- govorili s študentko biokemije na Fakulteti za kemijo in kemij- sko tehnologijo v Ljubljani ter predsednico društva Petro Pa- hor. Kako si doživljala te posebne mesece? Po pravici povedano, ko se je začelo govoriti o virusu, sem bi- la v Ljubljani in kot večina sem mislila, da zadeva ni tako huda in da se bo pravzaprav hitro končala. Jaz in sestra sva takrat vseeno prišli iz previdnosti do- mov, a mislili sva, da se bova ta- koj vrnili spet v Ljubljano. Na koncu pa smo vsi razumeli, da je virus nekaj hujšega; izredno stanje in karantena sta se nam- reč bistveno zdaljšala. Sama sem dobro izkoristila ta čas za študij, saj so bile druge dejavno- sti zamrznjene in sem lahko bi- la koncentrirana na univerzitet- no pot. Glede na to, da sem štu- dentka, to stanje ni vplivalo ta- ko hudo name. Nedvomno pa sem pogrešala socialno življen- je, srečanje s prijatelji, petje in svobodo premikanja. Kako pa izpiti? Profesorji so bili zelo razumljivi. D V teh mesecih smo imeli naprogramu serijo kolokvijev, kiso zaradi izrednega stanja odpa- dli, tako imamo zdaj celotne iz- pite na koncu. Izpiti potekajo spet v živo, tako v bistvu, kar se tiče moje univerze, se ni veliko spremenilo. Preidimo na delovanje De- vinskega mladinskega krožka... Kako se je sploh začelo? Devinski mladinski krožek je nastal leta 2015 oz. konec leta 2014 smo prvič nastopili na božičnem koncertu v Štivanu, prav takrat se je vse začelo. Mla- di iz Devina in okolice smo se družili večkrat po nedeljski maši in tako je najprej nastal zborček, s katerim smo začeli nastopati na koncertih v vasi in potem počasi prirejati razne kulturne dogodke. Ustvarili smo abonma lutkovnega gleda- lišča z naslovom Lutkovno gle- dališče Pristanišče, ki je dožive- lo velik uspeh. Potem smo svojo dejavnost vedno bolj širili in dodali tudi spomladansko pro- dukcijo. Ta dva dogodka sta po- stala stalnici našega društva. Kako doživljaš vlogo predsed- nice? V bistvu je to formalnost, kot tudi odbor, saj ne radi razliku- jemo med odborom, člani in simpatizerji. Vsi si zelo poma- gamo in vsi skušamo dati svoj doprinos društvu in tukajšnji realnosti. Zdaj nas je približno 15 aktivnih članov, vrata pa so vedno odprta za vse mlade, ki si želijo sodelovati in poživiti dejavnost na našem območju. Veliko sodelujete z drugimi društvi, predvsem mladinski- mi … Ja, radi se povezujemo z drugi- mi društvi in skupaj ustvarjamo skupne pobude. Mislim, da sta res vredna omembe projekt in predstava Legende, ki smo jo uprizorili v sodelovanju s Pro- svetnim društvom Vrh Sv. Mi- haela in Slovenskim katoliškim društvom Hrast. Zbrali smo zgodbe oz. legende iz treh vasi in jih potem gledališko in pev- sko uprizorili. Res lepa zamisel, ki nas je dodatno približala našim krajem in obenem pou- darila pomen naše zgodovine, spominov, navad in ljudskega izročila. Februarja smo se pobratili s šte- verjanskim mladinskim krožkom, s katerim bi radi še naprej sodelovali. Udeležili smo se vseh pobud društva DM+ in res spoznali ve- liko mladih, novih prijateljev in tudi izkoristili novonastale vezi. Letos pripravljamo in že izvaja- mo projekt o narečjih in smo po zaslugi društva DM+ prišli v stik tudi z Benečani, s katerimi bi se drugače gotovo težje pove- zali. Bi povedala kaj več o tem načrtu o narečjih? V tem izrednem času ste to zamisel veliko delili na socialnih om- režjih, predvsem na Instagra- mu in Facebooku. Letos spomladi smo hoteli pri- praviti niz dogodkov, ki bi bili povezani z narečji v različnih slovenskih vaseh v naši deželi. Želeli smo uvesti to temo, ki bi se potem nekako navezala na večjo produkcijo, ki bi jo upri- zorili v jeseni z naslovom Dia- lektor. Epidemija pa nam je pre- križala načrte. Da ne bi zam- rznili dejavnosti in da bi mlade, ki so bili zaradi virusa zaprti v glavnem doma, malo razveseli- li, smo začeli predvajati kratke posnetke po Instagramu in Fa- cebooku, in to vsak torek, klica- li smo ga DialekTork. Začeli smo s kvizi, kjer je bilo treba iz- brati pravilen odgovor oz. po- men besede v narečju, in zdaj tudi redno določimo neki pred- met in vprašamo mlade, ali nam pošljejo posnetek, na kate- rem razkrivajo, kako temu pra- vijo doma. Zamisel nam je prišla prav na zadnji delavnici društva DM+. Tema narečja nam je vsem zelo blizu in pri srcu. Želeli smo si pobudo, ki bi povezovala celo slovensko na- rodno skupnost v Italiji in obe- nem privlačila mlade ter bila koristna za boljše medsebojno spoznavanje. V krožku je tudi jezikoslovka in nam veliko po- maga s tega vidika. Zamisel je bila uspešna in smo imeli kar velik odziv na socialnih om- režjih. Sicer kot vsaka novost ima v začetku večjo pozornost, ki se potem niža, zato skušamo ustvariti čim bolj raznolike po- snetke in pobude. Verjetno ni bilo lahko vse or- ganizirati v letošnjih nena- vadnih razmerah. Res je bilo nenavadno. Ideje pri- dejo na dan, prav ko se družimo v skupini, osebni stiki so res dragoceni. Tako smo se morali pogovarjati na drugačen način, kar nima istega učinka, vseeno pa smo zadovoljni z rezultatom. Kakšni so naslednji načrti? Rekla bi, da je skrb za naslednje načrte zopet na dnevnem redu. Zdravstvena kriza ni še mimo, zato najprej upamo, da se ne bo stanje v naslednjih mesecih spet poslabšalo. Cilj je začeti na- slednjo sezono, to se pravi v je- seni, spet z lutkovnim gleda- liščem in se dobro pripraviti na spomladansko produkcijo o dialektu. Če nam bodo razmere dopustile organizacijo načrto- vanega, bomo že zelo zadovol- jni. Matevž Čotar Poslovil se je p. Tito Magnani Zelo si je prizadeval za beatifikacijo p. Placida Corteseja o daljši bolezni je v bolnišnici v kraju Fel- tre pri Bellunu 19. juni- ja preminil zaslužni italijan- ski minorit p. Tito Magnani, ki je med drugim veliko de- lal za to, da bi p. Placido Cortese dosegel čast oltarja. Rodil se je 8. aprila 1928 v vasi Segno di Taio na Triden- tinskem, bil krščen za Do- menica in 11 let star stopil v semenišče v Camposampie- ru pri Padovi, kjer so ga tudi pokopali. P Večne zaobljube je naredilleta 1950, v duhovnika pa jebil posvečen leta 1954. Služboval je v Camposam- pieru, Padovi, Noventi, Tre- visu, Brescii, Sanzenu na Tri- dentinskem. Zadnje leto je bil v minoritskem domu za ostarele v Pedaveni. Kot zelo prijazen in razgle- dan redovnik je opravljal več odgovornih služb kot vzgo- jitelj in redovni predstojnik. Nekaj let je bil tajnik provin- ce sv. Antona, vrsto let pa vi- cepostulator za beatifikacij- ske postopke. Kot tak je po- skrbel za raziskave in gradi- vo za beatifikacijski posto- pek za mučeniškega p. Placi- da Corteseja, s katerim smo Slovenci globoko povezani. V Trstu sta bila izpeljana prvi in dopolnilni cerkveni proces, ki se je končal 25. oktobra 2012. P. Magnani pa je bil že leta 1981 avtor prve- ga v italijanščini pisanega Cortesejevega življenjepisa (v slovenščini je o njem pi- sal Vojko Arko v Argentini že leta 1967). Beatifikacijski postopek, ki ga zadnja leta zavzeto spremlja novi vicepostulator p. Giorgio Laggioni, se na- daljuje v Rimu. Sredi maja so se na kongregaciji za za- deve svetnikov v Vatikanu teološki konzultorji sogla- sno pozitivno izrekli o gra- divu (“Positio”), ki sintetizi- ra vse raziskave in utemeljit- ve za beatifikacijo. Zgodo- vinski konzultorji so se o njem pozitivno izrekli že 31. januarja 2017. Zahtevni po- stopek predvideva, da gre zdaj zadeva pred zbor kardi- nalov in škofov. Če bo tudi tam mnenje pozitivno, pa bo potrebno dokazati še za čudež, ki se je zgodil na Pla- cidovo priprošnjo. ij Slika P. TITO: P. Tito Magnani govori ob koncu drugega škofijskega postopka za beatifikacijo p. Placida Corteseja v škofijski kapeli v Trstu 25. oktobra 2012. Sedita tržaški škof msgr. Giampaolo Crepaldi in predsednik cerkvenega sodišča prof. Ettore Malnati (foto: Claudio Fedele). Tržaška 25. junija 2020 11 Darovi V spomin na prijatelja Sašo Rudolfa darujeta za Novi glas 100 evrov Tatjana in Antek. Misijonski krožek Rojan je prejel: Za misijonarja Pedra Opeko – Madagaskar: N. N. 100 evrov. Darove lahko nakažete tudi na: ZADRUŽNE KRAŠKE BANKE IBAN: IT22 L089 2802 2010 2000 0086 948 Codice BIC: CCTSIT2TXXX Misijonski krožek Rojan ul. Cordaroli 29 34135 Trst Po ponovnem odprtju državnih meja Srečanje na mejnem prehodu Lazaret ragocenost prostega prehajanja slovensko- italijanske meje smo občutili leta 2007 ob vstopu Slo- venije v schengensko območje. V zadnjih mesecih smo se zave- dali, kako krhek je lahko vsak napredek, kar je še bolj pouda- rilo naš občutek, da je ta drago- cenost temeljnega pomena. Slo- venska kulturno-gospodarska zveza, Svet slovenskih organiza- cij in Italijanska unija se veselijo novega odprtja mejnih preho- dov po globalni zdravstveni kri- zi. Prepričani smo namreč, da so doživeli največjo korist od pad- ca meje člani obmejnih narod- nih skupnosti. Tako sta zapisali krovni organizaciji v tiskovnem sporočilu pred srečanjem na slo- vensko-italijanskem prehodu. Na mejnem prehodu Lazaret pri Miljah so se v sredo, 17. junija, namreč srečali predsednik Sveta slovenskih organizacij Walter Bandelj, predsednica Slovenske kulturno-gospodarske zveze Ksenija Dobrila in predsednik Italijanske unije Maurizio Tre- mul. Predstavniki dveh narodnih skupnosti, Slovencev v Italiji in Italijanov v Sloveniji, so s srečanjem želeli obeležiti končno prosto prehajanje meje, za kar so si veliko prizadevali v D vseh teh mesecih, je povedalaKsenija Dobrila. “Skupaj smonaredili marsikateri korak, zapi- sali marsikateri dokument z žel- jo, da bi se državi usklajevali, da bi Evropa razumela, da so ob- mejna območja poseben pro- stor, kjer so skupna čezmejna načrtovanja, pogovori in odnosi posebno pod udarom, če se jim postavijo pregrade”, je še dodala Dobrila, ki je prepričana, da skupna pot, ki smo jo doživeli, nam bo koristila tudi v prihod- nosti. Walter Bandelj je povedal, da je srečen, ker se je zdravstvena kri- za umirila in smo lahko začeli ponovno živeti skoraj normal- no in je naše območje začelo spet skupno dihati brez meja. “Zidove smo že pred leti odstra- nili, zdaj so se ponovno pojavili, tako kot ni nihče pričakoval. Upamo, da se tako izredno stan- je ne bo nikoli več pripetilo”, je dejal Bandelj. Dodal je, da take okoliščine, kot so nas letos pri- zadele, res onemogočijo plodno delovanje vseh, in z veseljem pozdravlja ponovna osebna srečanja in načrtovanja z itali- jansko narodno skupnostjo v Sloveniji in prav tako z matično državo. Predsednik je tudi opo- zoril, da nas 13. julija čaka po- memben dogodek, ko bodo Na- rodni dom vrnili slovenski na- rodni skupnosti v Italiji. Dogo- dek, na katerem bosta prisotna predsednika Italije in Slovenije, bo zabeležil željo po drugačni prihodnosti za vse nas in predv- sem za mlade, kajti vsi si želimo prihodnost sožitja, miru in skupnega sodelovanja. Tudi Tremul je povedal, kako dobro poteka sodelovanje s slo- vensko narodno skupnostjo v Italiji in kako je z Bandljem in Dobrilo v stalnem stiku. “Danes smo želeli simbolično obeležiti ponovno odprtje prehoda in prav tako srečni smo, kot smo bili pred leti, ko smo meje po- polnoma odstranili. Začasno za- prtje zaradi zdravstvene krize nas je znova ločilo, ostali smo v kontaktu, a smo bili prisiljeni prekiniti osebne stike, ki so bi- stveni za naši skupnosti in državi”, je poudaril Tremul. Na- rodni skupnosti v Italiji in Slo- veniji sta vedno sodelovali in si vedno prizadevali, da bi premo- stili vse meje, bodisi fizične kot mentalne, in to je tisto, kar si želijo delati tudi v prihodnosti, kajti samo z medsebojnim spoštovanjem in željo po skup- nem območju, kjer vlada mir, lahko gradimo bazo za nadal- jnje razvijanje. Predsednik Itali- janske unije se je tudi navezal na Bandljeve besede glede Na- rodnega doma in poudaril, kako je 13. julij pomemben tudi za italijansko narodno skupnost v Sloveniji, in dodal, da so vse ta- ke geste sprave in pravičnosti dobrodošle. “Vrnitev Narodne- ga doma ne bo pomemben do- godek samo za slovensko narod- no skupnost, ampak za vse, ki živimo na tem območju in ki si želimo skupne, mirne in plod- ne prihodnosti”, je sklenil. MČ avlova hiša v Potrni v bližini kopališkega kraja Gornja Radgona - Bad Rad- kersburg ni le kulturni center Slo- vencev na avstrijskem Štajerskem, temveč tudi kraj številnih regio- nalnih in nadregionalnih pobud, predavanj, razstav, literarnih na- stopov in koncertov. Ta slovenska štajerska ustanova deluje v okviru Kulturnega društva člen VII za av- strijsko Štajersko v prenovljeni hiši, ki je bila last družine v Som- botelu na Madžarskem tri kulture in narode povezujočega pesnika, etnologa in jezikoslovca Avgusta Pavla, ki je umrl leta 1946. Pavlo- va hiša je tudi muzej, galerija in založba, ki izdaja znanstvene in literarne knjige. V zbirki leposlov- nih knjig je izšlo že petnajst slo- venskih in nemških oziroma večjezičnih publikacij večinoma P s Slovenijo ter avstrijsko Štajerskoin Koroško povezanih avtoric inavtorjev. Štirinajsta knjiga leposlovne zbir- ke Pavlove hiše je bibliofilsko učinkujoča trijezična nemško – slovensko – italijanska pesniška zbirka Marie Valentine Kravanja Pesmi s Krasa. Pesmim v knjigi velikega formata je dodanih nad 20 črno-belih fotografij s kraški- mi in jadranskimi obmorskimi motivi mednarodno uveljavljene- ga umetniškega fotografa Branka Lenarta. Na Ptuju leta 1948 rojeni Lenart živi v Gradcu in v Piranu in od leta 1968 sodeluje na sku- pinskih in samostojnih razstavah v Evropi, Severni Ameriki in na Japonskem. V kratki spremni besedi k omen- jenim Pesmim s Krasa je tržaški pisatelj Marko Sosič med drugim zapisal, da pesnica “s svojimi na videz krhkimi verzi sega onkraj ganljive navezanosti na pokrajino gmajne in morja ter se dotika ti- stega čutenja, ob katerem se na stežaj odpirajo vrata do ranljivosti duha, k spominu in utrjevanju la- stne zavesti in spoznanj”. Maria Valentina Kra- vanja se je rodila leta 1979 v Gradcu. Je umetnostna zgodovi- narka, pedagoginja, romanistka in biote- rapevtka. Deluje na Inštitutu za umetno- stno zgodovino graške univerze. Zara- di družinskih vezi se ukvarja tudi s kulturo in umetnostjo na Tržaškem in na Krasu. V nemščini je napisa- la strokovno knjigo o tržaški likovni umet- nosti v prvi polovici 20. stoletja. Tudi v njenih pesmih je čuti- ti veliko ljubezen do Krasa in njegovih lju- di in do bližnjega morja. Pesmi s Krasa je avto- rica napisala v nemščini in jih istočasno prepesnila v itali- janščino. Za slovenske prevode je poskrbela Ana Jasmina Oseban, ki je med drugim v slovenščino prevedla dela pomembnih av- strijskih in nemških avtorjev Mu- sila, Rotha, Zweiga, Bölla, Gril- lparzerja, Reich – Ranickega in židovskih nemških pesnic Aus- länder in Domin. Znana prevajal- ka se je rodila leta 1978 v Celju. Prva pesem v zbirki z naslovom Kraj miru je subtilna hvalnica pe- sničinemu kraškemu vrtu, ki je predstavljen kot očarljiv locus amoenus, kot kraj ljubezni in za- dovoljstva, v katerega je pesnica vpeta med brinjem in cvetočimi grmiči, čebelami in metulji … Tu njene korenine sežejo “skoz braz- dat kamen” v globino in jo napo- jijo z vitalno silo. Naslednja pesem Nona Virca je posvečena - kot tudi celotna zbir- ka - “modrosrčni ženi”, ki je bila v času fašizma dejavna v sloven- skem odporniškem gibanju v Trstu in okolici. Med drugim za- piše: Tvoje življenje mi je v vzgled, da je veliko, dobrotno srce mnogo močnejše od najhujših dni … V pesmi, ki je v slovenščini in v nemščini imenovana Lęulivo in v italijanščini Lęolivo, se avtorica sooča s simbolnim drevesom kraškega in mediteranskega pro- stora, ki vanjo med drugim za- naša “sproščeno razgretost” in “rdečo usedlino vina”. V poeziji Marie Valentine Kravan- ja je veliko ljubkega in bukolične- ga. Kraška pokrajina zadiha v njej vedno znova na poseben način, ko pesnica sledi “dišavam pinij in galebjim krikom in se predaja ve- tru in zlati luči, ki prežarja hra- ste”. Marko Sosič je v spremni besedi zapisal, da so te “pesmi v resnici ljubezenske … in ljubezen je za- pisana v travah in stezah, po ka- terih stopa človek s svojim spo- minom in zgodovino”. V pesmi Kraševke se sooča s Kraševkami, ki jih zapiše z veliko začetnico. Piše o teh pogumnih kmečkih ženah, ki so se “vozile tja dol v mesto ob morju”. Posta- vlja si jih za zgled, ko si zaželi, da naj tudi njej “veter razmrši lase in naj jo bel, razpokan kamen nosi in greje …” Svoje notranje občutke zna pesni- ca združiti z impresivno obliko- vanimi podobami narave in po- krajine. Ta diha iz kraške zemlje in kamna z dušo njenih ljudi, s katerimi se vedno znova poveže tudi v socialnem in zgodovin- skem kontekstu, o čemer priča na primer pesem Mrtvo v meni, ki jo je posvetila staremu stricu Kar- lu in njegovim tovarišem iz slo- venskega odporniškega gibanja v času fašizma. Poetične refleksije se združujejo v prostih verzih v učinkovite po- dobe, iz katerih se pesnica, kot na primer v pesmi Timava, napaja iz njenih “sladko – hladnih” izvirov. Čuti se, da je avtorica tudi umet- nostna zgodovinarka, kar pride še posebno do izraza v pesmi Zim- ska svetloba v zaledju, v kateri se utišana milina tihožitsko preliva “skozi gole veje v bledo presve- tljeni megli”. Skozi lepe primere pride avtorica tu do spoznanja, da šele v skoposti tega letnega časa zaznamo “vonj … plodnosti”. Tudi Soči, katere “ime zapisuje z zlatim peresom”, je posvetila eno od besedil. Ve za njeno krvavo zgodovinsko zgodbo, vendar pra- vi, da je prišel čas, da se očisti v njenem viru in da svojo in njeno trpko zgodbo pusti v preteklosti. Pesem Nimfe ob morju je poz- drav morskim vilam, toda te so primorska dekleta Anica, Stanka, Mariuccia, Lidija, ki na obali ob morju “klepetajo o novicah in vsakdanjih rečeh”. Kar več besedil je posvečenih Trstu. Septembra ga vidi v gladki svetlobi in sliši v vetru, v pesmi Razumeti Trst pa skuša razpoznati njegovo pestro podobo. V eni od pesmi piše o galebih, ki ji v letu prinašajo novice z morja. Spusti se v živalsko bit in sanja, da je ga- leb. Ne zanemari niti za Trst tako posebnega in prijetnega dogod- ka, kot je Barcolana, kjer njeno dušo odnese “daleč onstran pisa- nih jadrnic na odprto morje”. Toliko lepih besed o Krasu, Pri- morski in Trstu ter njegovih lju- deh zmore verjetno samo huma- no pero ljubeznivega opazovalca ali opazovalke, ki prihaja z avstrij- skega severa v lesketajočo se bleščavo tržaškega obmorskega sveta in njegovega bolj trdega za- ledja, kjer pa je, kot pravi v eni od pesmi, celo v “skopi kraški zemlji vse, kar življenje potrebuje, da vzdrži”. Imenitne črno-bele fotografije Branka Lenarta z različnimi pri- morskimi pokrajinskimi motivi podarjajo pesniškim besedilom Marie Valentine Kravanja doda- ten čar. Lev Detela Naš dragi IVAN BUZEČAN praznuje v teh dneh častitljivo obletnico rojstva. Hvaležni za dolgoletno prizadevno sodelovanje, mu veselo nazdravljamo in želimo mnogo dobrega VSI PRI VINCENCIJEVI KONFERENCI Štirinajsta knjiga leposlovne zbirke Pavlove hiše v Potrni Pesmi s Krasa / Gedichte aus dem Karst / Poesie dal Carso Valentine Kravanja Ko sem Te pred sedmimi leti poklicala iz ljubljanskega v tržaški mestni vrvež, sprašujoč po zapuščini Tvojega očeta, niti slutila nisem, da boš tisti, ki bo poživljal vezi med zamejstvom in Muzejem novejše zgodovine Slovenije v matični domovini, vneto promoviral razstavne in knjižne projekte in spodbujal pomen ohranjanja zapuščin zgodovinske vrednosti. Tvoje - dostojanstvena drža, intelektualna širina in pripovedna moč – so hitro završale v muzejskih krogih. Tvoje domoljubje je preganjalo narodno otrplost, Tvoje kritike vzbujale samoizpraševanje izgovorjenega in napisanega. Izražal si ljubezen do družine. Hrepenel si po pokojnih prednikih in iz njihovih življenjskih usod črpal najdragocenejše. Zdaj si z njimi. Z mamo, s sestro, z očetom, ki Ti ga je bilo dano poznati le šestnajst let in ki si mu želel izkazati spoštovanje, ker se je v prelomnih časih odločil za življenje, za slovenski narod. Naj na Tvojem grobu gori luč življenja. Počivaj v Bogu. Tebi vedno hvaležna Irena Uršič Luč življenja na grob Saše Rudolfa Aktualno25. junija 202012 aposled se je končalo tu- di to prečudno šolsko le- to, katerega drugi del je tako odločilno in nenavadno pogojeval izbruh epidemije ko- ronavirusa covid-19. Le-ta je predčasno zaprl šolska vrata vsem šolarjem, ki so pouk mo- rali spremljati vsak s svojega do- ma, brez neposrednega stika z učitelji in razigranimi sošolci. Hvala Bogu, končala se je ta mo- ra in učencem je zasijalo počit- niško sonce, ki prinaša svobod- ne dni, gotovo polne lepih do- godivščin in novih izkušenj. Z otroki se veseli počitniškega od- diha tudi Pastirček s svojimi so- delavci in seveda urednikom Marijanom Markežičem, ki pri- poroča zvestim Pastirčkovim pri- jateljem, naj doživete počitniške vtise zabeležijo v spisih ali naj jih prelijejo v živobarvne risbice in naj jih zaupajo Pastirčku. Opozarja jih tudi, naj čim prej narišejo kakšno lepo risbico za Pastirčkovo naslovnico za na- slednje šolsko leto 2020/2021 in naj jo pošljejo po “navadni” pošti, ker tako prispe na ured- ništvo v vsem barvnem sijaju, ne da bi kaj tega spuhtelo v virtual- nem svetu. Vse potrebne podat- ke za natečaj najdejo bralci na 13. strani junijske, zadnje števil- ke Pastirčka v letošnjem 74. let- niku. Iz nje veje razigran počit- niški vetrič. Počitniško razpo- loženje preseva pesmico Počit- nice Vojana T. Arharja, v kateri “Tabla komajda še gleda / prah N na šolska vrata seda... ” Zlato,smejoče se sonce, ki siplje svojetople žarke na dremajočo šolo, je ilustrirala Danila Komjanc. Prav ona je namenila najm- lajšim Pastirčkovim bralcem idi- lično podobo morja v svoji ru- briki Besede v podobah. Male ri- sarje vabi, naj pobarvajo morske prebivalce in naj skrbno prebe- rejo njihova imena, da bodo tu- di tako bogatili svoj besedni za- klad. Tega bodo krepili tudi ob branju svojevrstne pesmice že omenjenega V. T. Arharja Verzi- ada in hudomušnih verzov Ber- te Golob Kdo je kdo: Kdor pesni, / je pesnik /... / Kdor bere, / ali je berec? ” Marijan Manček je pri- dal ilustracijo, ki komaj čaka, da jo otroci pobarvajo. Z besedami, vezanimi na poletje, morje, počitniško ozračje..., se na črkovni tabli poigrava tudi ne- pozabna ilustratorka Paola Ber- tolini Grudina s simpatičnim zajčkom Timijem v rubriki Čas za igro!!! Tudi dopolnitev le-te bo pripomogla k širjenju besed- nih obzorij. Morje in ribe so v središču pozornosti tudi v rubri- ki iste avtorice Spoznavajmo Sveto pismo. V njej je sicer pro- tagonist Jona, ki ga je pogoltnila velikanska riba, ko so ga mor- narji po njegovi volji vrgli v mor- je. Tega je razburkal sam Bog, ker se je ujezil na Jono, ki se je skri- val pred Božjim ukazom, naj gre v Ninive in naj posvari tam- kajšnje prebivalce, ki so živeli ra- zuzdano življenje. Jono, ki je tri dni preživel v ribjem trebuhu, najdemo tudi v tokratnem zapi- su rubrike Zgodbe iz Svetega pi- sma, ki jo pripravlja Walter Gru- dina ob ilustracijah svoje ljube, zdaj žal že pokojne žene Paole, ki nam s svojimi toplimi ilustra- cijami še zmeraj ogreva srca. Njene nežne upodobitve žlaht- nijo tudi zapis o hipoterapiji iz- pod peresa Nine Grudina. S hi- poterapijo - beseda izvira iz grščine - poimenujemo vedo, ki zdravi s pomočjo konja, te ple- menite živali. Konj je lahko čudovito zdravilo in pomoč pri otrocih s posebnimi potrebami. Kot je zapisala Grudinova, je cilj hipoterapije ta, da se otrok bolj osamosvoji. Tudi druge domače živali lahko zelo pomagajo otro- kom z različnimi težavami. Povsem nenavadne skrbi pa se motajo po Packovih možganih. Čeprav pusta že zdavnaj ni več, nosimo še zmeraj maske. Packo se osuplo sprašuje, ali so morda njegove napake res tako grozne in nalezljive, da se je treba pred njimi zaščititi z masko in raz- kuževati vsako besedo, ki jo izreče?! Kaj se je dogajalo s tremi veveri- cami, ko je v gozdu nastal silovit požar, pripoveduje Mariza Perat v povesti Tri veverice. Kot vselej je vanjo nasula kopico poučnih drobcev, ki pomagajo malim bralcem pri boljšem spoznavan- ju sebe, svojih dobrih in slabih lastnosti na strmi poti odraščan- ja, saj opisani živalski svet in ob- našanje živali odslikavata člove- kovo ravnanje. Peratova nadal- juje tudi svoj zapis o življenju mučenca, blaženega Alojzija Grozdeta, ki je se rodil 27. maja 1923 v Zgornjih Vodalah pri Tržišču na Dolenjskem in je kot 12-leten otrok šel v Ljubljano študirat. Bil je odličen študent na ljubljanski klasični gimnaziji, kjer so ga najbolj veselili slo- venščina in latinščina, pa še ve- rouk. Učil se je in znal še druge jezike, in celo stenografijo in strojepisje. Že od otroških let je častil Mater Božjo. Če je le mo- gel, je redno hodil k maši. Vsem je rad pomagal, bil je tudi dober športnik. Pisal je pesmi, še po- sebno globoke so tiste z versko vsebino. Ko je 1. januarja l. 1943 odšel za praznike domov, so ga v kraju Mirna prijeli, mučili in usmrtili pripadniki partizanske straže, češ da je obveščevalec in ovaduh. Pokopan je bil v Šentru- pertu, zdaj pa počiva v Marijini romarski cerkvi na Zaplazu na Dolenjskem. Dne 13. junija l. 2010 je bil Alojzij Grozde pro- glašen za blaženega. Slovesnost je bila v Celju, združena s slo- venskim evharističnim kongre- som. V počitniških dneh se bo kdo iz- med Pastirčkovih prijateljev lah- ko odločil za izlet v hribe ali go- re. Kako se moramo za take pod- vige pripraviti in biti zmeraj pre- vidni ter vzeti tudi sredi poletja s seboj topla oblačila, primerno obutev, hrano in pijačo, je vse lepo zabeleženo in upodobljeno v dopolnjevanki z naslovom V gorah in v “slikanici” V hribih, tej je priloženih še sedem po- membnih opozoril. Kdor pa se raje drži domačega ognjišča, se bo v mamini kuhinji lahko šel peka. Vesna Benedetič s svojima sodelavcema, medve- dom in zajčkom (ki se že oblizu- jeta pred vabljivo jedjo), v sliki in besedi ponuja recept za do- mačo pizzo, ki gotovo tekne prav vsem otrokom. Tisti pa, ki se rad igra s prijatelji, zdaj je sicer treba upoštevati varnostne raz- dalje!, bo v junijski številki Pa- stirčka našel dve kratkočasni igrici. Kakšna dragocena vrednota je svoboda, smo vsi, otroci in odra- sli, občutili prav v času, ko nas je nalezljiva bolezen prisilila biti med domačimi stenami. O svo- bodi, ki jo občutijo tudi ptice, ko se dvigajo visoko pod nebo, pa še mi, ko naša srca žene veter Svetega Duha, poje pesmica Svo- boda, ki jo je na papir zlila Berta Golob, na notno črtovje pa pre- nesel Patrick Quaggiato, ki je navdušenim malim pevcem uglasbil že celo vrsto pesmi. Vse- bino junijske številke Pastirčka dopolnjujeta razvedrilna stran in pisana Pastirčkova pošta, ki prinaša tudi sporočilo, da je pred kratkim pri Goriški Mohorjevi družbi izšla zanimiva in koristna knjiga Krasna potepanja z malčki (Kam pa danes?) izpod peresa Barbare Fužir Schart. Na razpolago je v Tržaškem knjižnem središču v Trstu in Ka- toliški knjigarni v Gorici. Tudi deseto številko Pastirčka najdejo otroci na spletni strani našega tednika www. noviglas. eu Vesele in doživetij polne počit- nice, dragi Pastirčkovi bralci! Iva Koršič Deseta številka otroške revije Pastirček v š. l. 2019/2020 Hurrraaa ... počitnice so tu! Praznični kavni obred Etiopija tretjič e smo v Alamati. In sre- di mesta zavijemo levo in obiščemo sestre ma- tere Tereze. Peljejo nas do si- rotišnice, v kateri so majhni otroci, najstarejši imajo le dve leti. Gledam naše dekli- ce, nekatere od njih sploh ne poznajo ne mame ne očeta, kako se igrajo s temi malčki, jih stiskajo k sebi, poljubljajo, kako so nežne in vesele obe- nem. Gledam Myron. V ro- kah drži malega dojenčka, ga pestuje, mu nekaj prigovarja. Ko pogleda proti meni, v nje- nih očeh opazim solze. Velja za težavno deklico, a koliko miline, koliko ljubezni in hrepenenja je v njenem ran- jenem pogledu. Sklenem, da bom sestram predlagala, naj jo med počitnicami za kak te- den ali več pošljejo sem. Pre- pričana sem, da bi ji taka iz- kušnja zelo pomagala. In tem malim otročkom bi lahko da- la veliko ljubezni. Na poti iz Alamate do Koba nas seveda vsaj trikrat ustavi- jo vojaki. Ko pogledajo skozi okno in vidijo sestre, se včasih le zelo prijazno na- smehnejo in nas spustijo na- prej. Katoliške sestre so v Etiopiji zelo cenjene. Ljudje niso pozabili, da je bila Cer- kev edina, ki jim je pomagala v časih najhujše lakote. To- krat se eden od vojakov začudi: “Čigavi pa so vsi ti otroci? Kje imajo starše”? “Naši so”, rečejo sestre, “me smo njihovi starši”. In spet nasmeh: “Lahko greste na- prej”. Tretjič vojak stopi do zadnjih vrat naše toyote. Čisto pri vratih sedi sestri v naročju mala Hijap. Njeno Ž ime pomeni Dar. Štiri letaima. Oblečena je v roza oble-kico s čipkami in tančicami, v laseh, ki ji štrlijo na vse stra- ni, ima v eno samo kitko pri- peto veliko roza pentljo. Ko vojak odpre vrata, mu Hijap v trenutku poda roko. Tako se rokujeta naša mala kraljična v rožnati obleki in vojak v strogi modro sivi vojaški uni- formi. Tega prizora ne bom pozabila nikoli. Vsaj zame ima tudi globok simboličen pomen. Vojak se nasmehne in spet lahko gremo naprej. Hijap je res Dar. Ko so se nje- ni starši razšli in jo zapustili, se najbrž sploh niso zavedali, kaj delajo. Proti večeru se vrnemo do- mov. Sestre, ki so ostale do- ma, nas pričakajo na dvo- rišču. Veselja ob snidenju, objemanja in poljubljanja ni ne konca ne kraja. In tako je vedno, tudi če pridejo le iz šole, vrtca, s krajše poti. Ve- selijo se druga druge, kot se ne bi videle celo večnost. Res, take ljubezni ne vidiš niti v najboljših družinah. Nedelja je, konec počitnic in jutri se začne šola. Na dvo- rišču se nekaj dogaja. Dekleta iz jedilnice prinašajo lesene klopi in jih postavljajo v krog. Tla okrasijo z zelenjem in rožami. Pripravijo žerjavi- co, v ponvi pražijo surova kavna zrna, jih nato zmeljejo v možnarju, skuhajo kavo, jo prelijejo v lončen vrč in na- točijo v majhne kavne skode- lice. To je kavni obred, tradi- cionalno kuhanje kave ob nedeljah in velikih prazni- kih. Pridejo sestre, vse dekli- ce iz sirotišnice in seveda je logično, da sva zraven tudi medve z Gabrijelo. Vse je ne- kam slovesno. Kaj neki se do- gaja? Sestra Abeba pove, da je kavni obred namenjen na- ma, v zahvalo za prečudovit izlet, ki ga ne bodo nikoli po- zabili. Takrat k sestri stopi še Samrawit, srednješolka, in tu- di ona ima svoj govor. V mo- jem grlu je cmok. Potem sko- zi solze kar naenkrat zagle- dam malo punčko, ki proti meni steguje paketek, zavit v darilni papir. Najprej sploh nisem razumela, za kaj gre. Svoje darilo dobi tudi Gabri- jela. Obe sva ganjeni zaradi njihove pozornosti. Dekleta so zbrale nekaj denarja in na tržnici kupile dve sliki. Na moji je koptski duhovnik s Svetim pismom in palico v roki, na Gabrijelini pa mami- ca z dojenčkom na hrbtu. To so reprodukcije, ki jih bom videla še drugod, a okvir, ok- vir je ročno izdelan iz žival- ske kože in obrobljen z beli- mi okrasnimi šivi. Kavna ce- remonija se nadaljuje med grizljanjem kokic, srkanjem kave iz malih skodelic, klepe- tanjem, igro in veselim sme- hom malih punčk. Ogled zanimivosti, tudi jeze- ra Tara in njegovih otokov s starodavnimi cerkvicami Medtem ko se jaz najraje igram s punčkami, posebno rada se posvečam Lidiji in Ba- jush, ki sta obe deklici s po- sebnimi potrebami, Gabrijeli hitro postane dolgčas. “To ni nobeno delo! Ne morem se samo igrati”! se jezi. Loti se obrezovanja žive meje okrog vrtne ute, narejene v obliki tukula, tradicionalne okrogle hiške. Opleve vrtne gredice, potem na dvorišče privleče klopi iz bambusa, jih očisti in prelakira na novo. Dekleta ji pomagajo prepleskati še vra- ta v sobe. Nato želi čim prej oditi na pomoč k sestram v Alamato. Sestra Bisirat pa ima drug načrt. Ve, da si želim tudi kaj videti. Že lani mi je svetovala: “Špela, ma ne smeš skrbeti samo za punčke, tudi zase kaj naredi! Če bi rada kaj videla, nam piši kak mesec ali dva, preden prideš, povej, kaj bi rada videla, pa bomo naredi- le tako, da bo avto na razpo- lago in bo šofer prost”. Res sem ji napisala nekaj predlo- gov. A vseh krajev se ne da obiskati, ker so v državi ne- miri in ceste niso varne. Na- mesto za Dire Dawo se odločimo za Bahir Dar in je- zero Tana, kjer izvira Modri Nil. Enajstega februarja zjutraj se odpravimo na pot. Šofer So- lomon, sestra Bisirat, Nigisti, ki je odraščala v sirotišnici in zdaj pomaga sestram, Gabri- jela in jaz. Zajtrkujemo eno uro in pol prej kot po navadi. Treba je iti dovolj zgodaj, ko še ni vročine in so ceste praz- ne. Potem jih napolnijo ba- zadži, redki avtomobili in ka- mioni. Predvsem pa koze, ov- ce, osli, konji, govedo, kame- le in pastirji, pa otroci v uni- formi in z zvezkom pod paz- duho. Odpravljajo se v šolo, včasih tudi uro ali več peš. Ti- sti seveda, ki imajo to srečo. Mnogo otrok zaradi revščine ostane doma in pomaga staršem. Odrasli pešačijo na delo, na njive, nosijo vodo, drva ali kar sedijo ob robu ce- ste. Osli in konji vlečejo vo- zičke ali na hrbtu nosijo to- vore ali pa so del kake črede. Kak osel se trmasto ustavi sre- di ceste in noče naprej. Tu in tam se sredi ceste stepeta dva osla. Cesto prečka še kak pes, tudi kokoš sredi ceste obstane in razmišlja, ali bi se umak- nila levo ali desno ali kar tu znesla jajce. Spomnim se na osla, ki je lani poleti zbežal z neke kmetije in se sredi turi- stične sezone znašel v koloni avtomobilov na cesti z Belve- derja do Strunjana. Revež ni vedel, kaj bi, z avtobusov pa so zmedenega osla med vzklikanjem veselo fotografi- rali potniki. Prišel je policij- ski avto, mu sledil do Strun- jana in mu blizu gostilne So- sič zaprl pot. Policaj je odprl okno, stegnil roko in zgrabil osla za grivo. “Aha, aretirali so osla”! je hudomušno pri- pomnil eden od potnikov. Ta- ko bi se končala ta zgodba, če se ne bi že isti dan ta osliček znašel skoraj v vseh medijih, tiskanih in elektronskih. Ko to pripovedujem sestri, sploh ne more doumeti. Čeprav je že bila v Evropi, natančneje v Italiji, vseeno začudeno vpraša: “A ja? A pri vas ni ta- ko? Ni živali na cesti”? Poleg tega je pot iz Koba do Bahir Darja dolga 410 km. Ceste seveda niso take kot pri nas. To je le dvosmerna cesta z veliko ovinki in tudi veliko luknjami. Ponekod niti asfal- tirana ni. Vmes se bomo mo- rali tudi kje ustaviti in kaj po- jesti. Šofer dobro ve, da bo- mo prišli na cilj šele zvečer. In upa, da pred temo. Oba dobro vesta, kakšna je trenut- na situacija v državi. Sestra Bisirat nam pripoveduje strašne, a resnične zgodbe o razbojnikih. Najbolj odmev- na je bila ugrabitev skupine okrog dvajset študentk z uni- verze. Še danes, po nekaj me- secih, se ne ve, kdo so ugra- bitelji in kam so odvlekli de- kleta. Le eni je uspelo pobe- gniti. Tri dni se je skrivala na drevesu, da je ne bi izsledili. Nato je našla pot do ceste. Tam je srečala starejšega možaka in ga prosila za po- moč. Ko mu je povedala, kaj se je zgodilo, se je ustrašil, a vseeno ji je našel neki pre- voz, da je lahko šla naprej in policiji prijavila ugrabitev. Povedala je, da so z njimi rav- nali grdo, jih vlekli po tleh, da niso dobile niti vode. Ljudje zdaj protestirajo, češ da vlada za te študentke ni naredila še nič. /dalje Špela Pahor Slovenija 25. junija 2020 13 zadovoljstvom in za- doščenjem pišemo, da je zaskrbljenost zaradi zmanjšanja pozornosti in skrbi pri omejevanju oziroma za od- pravo novega virusa covid-19, na kar smo opozorili v prejšnji šte- vilki Novega glasa, bila razumlje- na in utemeljena. Ko so 17. junija okužbo potrdili pri osmih ljudeh, kar je bilo največ v enem dnevu od 29. aprila dalje, so Nacionalni inštitut za javno zdravje, voditel- jica svetovalne skupine za novi virus pri ministrstvu za zdravje prof. dr. Bojana Beović, minister za zdravje dr. Tomaž Gantar, vlad- ni govorec veleposlanik Jelko Ka- cin in premier Janez Janša jav- nost obvestili, da so se prebivalci Slovenije po odpravi večine ome- jevalnih ukrepov zoper virus pre- več sprostili pri svojem obnašan- ju, kar bi lahko povzročilo nov val okužb. Poudarili so nujnost samozaščitnega življenja in rav- nanja, ki lahko prepreči nove vnose in okužbe z virusom covid- 19. Vlada je zaradi obnovljene grožnje z epidemijo virusa spre- jela novo usmeritev in določila nove stroge ukrepe zoper priha- janje potnikov v Slovenijo iz držav, v katerih imajo veliko okužb. To so zlasti Srbija, Bosna in Hercegovina ter Kosovo. Za vstop v Slovenijo iz omenjenih držav, pa tudi iz večjega števila drugih, ki so na tako imenovani rdeči listi, je odslej obvezna 14- dnevna karantena, ta je obvezna tudi za potnike, ki so slovenski Z državljani. Prav tako je za vstop vSlovenijo zahtevano potrdilo onegativnem testu potnika glede na okužbo z novim virusom, ki mora biti izdano v eni izmed držav članic Evropske unije in ne sme biti starejše od treh dni. Mo- rebitni ponaredki tega dokumenta, ki so se že pojavili, bodo strogo kaznovani. Nasploh pa vlada slovenskim prebi- valcem odsvetuje poto- vanja v države s po- slabšano epidemiološko sliko, med katerimi so, kot že zapisano, Srbija, Bosna in Hercegovina ter Kosovo. Hrvaška in Italija ostajata na tako imenovani zeleni listi, kar pomeni, da je preha- janje meje z obema bližnjima državama še naprej prosto. V obdobju razburkanih političnih pretresov in krize v Sloveniji je kori- stno presenetila Sloven- ska akademija znanosti in umetnosti, ki je najvišja nacio- nalna znanstvena in umetnostna ustanova. Priredila je simpozij o spravi z izhodišči in cilji, ki so jih oblikovali akademik dr. Tadej Bajd, akademik dr. Tine Hribar, akademik dr. Jože Krašovec in izredni član Slovenske akademije znanosti in umetnosti dr. Peter Vodopivec. Na simpoziju so se spraševali, “če smemo upati, da bomo v Sloveniji kdaj poleg ob- stoječega spravno nejasnega spo- menika postavili tudi jasen obe- lisk sprave. Ali še lahko verjame- mo v uresničitev prešernovske želje, da ‘koder sonce hodi, prepir iz sveta bo pregnan’ in da bomo tudi doma kdaj živeli spravno. Ali še lahko dosežemo argumentiran pogovor o odgovornosti za tra- gične slovenske dogodke v prete- klosti. Kaj narediti, popraviti in pripraviti, da bi lahko živeli spravno, čeprav ne v človeka pre- segajoči čisti ljubezni, pa vendar brez ubijalskega sovraštva”. Šte- vilo udeležencev in nastopajočih na simpoziju je bilo omejeno na manjšo skupino, saj po trditvi or- ganizatorjev večjega števila zdrav- Maša za bolnike in invalide v brezjanski romarski cerkvi Na Brezjah je obilica Božjih darov bjavljamo pridigo, ki jo je škof Franc Šuštar imel pri sveti maši za bolnike in invalide v cerkvi Marije Pomagaj na Brezjah 19. junija 2020. Spoštovani bratje in sestre, Najprej lepo pozdravljeni vsi preizkušani bratje in sestre, ki ste zaznamovani s križem in ste danes z zaupanjem poromali k Mariji Pomagaj sem na Brezje! Lepo pozdravljeni bratje frančiškani, ki že vsa leta z veliko ljubeznijo in odprtostjo sprejemate množice vernikov, bolnih in zdravih, da molijo in prosijo Nebeško Mater Marijo; lepo pozdravljeni sodelavci Založbe Ognjišča, ki že 52. vsako leto organizirate to čudovito molitev pred Marijo; lepo pozdravljeni sodelavci Slovenske karitas, ki letos praznuje 30- letnico obstoja, pozdravljeni malteški vitezi, odrasli skavti in prostovoljci različnih združenj ter domači, ki pomagate bolnim in ostarelim, da lahko prihajajo na Brezje! Prav lepo pozdravljam vse vas, ki nas od doma po valovih Televizije Slovenija ter Radia Ognjišče spremljate in ste z nami v molitvi. Za ta prenos se prisrčno zahvaljujem sodelavcem Televizije Slovenija in Radia Ognjišče. Na Brezje smo poromali pravzaprav k Mariji Pomagaj in k Jezusu. Marija nas vse sprejema v svoje naročje, kamor je že pred tem sprejela Božjega Sina Jezusa Kristusa. Kar poglejmo na sliko brezjanske Marije Pomagaj in O vidimo, da ima v svojem naročjuše prostor poleg Jezusa - zame inzate. Tako kot Jezusa tudi nas želi objeti z vso svojo materinsko ljubeznijo, nas potolažiti in usmeriti na svojega Sina Jezusa: na njegovo besedo in na njegov način življenja. Prav zato smo prišli; po tolažbo, po zdravje za dušo in telo; še posebej smo prišli po utrditev v veri, da bi zmogli živeti po Božji volji. Pred Marijo in Jezusa danes prihajamo takšni, kot smo: vsak s svojim križem, ki je lahko bolezen, invalidnost ali starostna oslabelost; lahko je tudi križ skrbi in strahu za prihodnost; lahko je križ slabih medsebojnih odnosov in osamljenosti; morda je križ zaradi nevere in oddaljenosti od Boga … Križev je zelo veliko, vsak ima svojega … Še zelo dobro imamo v spominu preizkušnjo preteklih treh mesecev. Zaradi pandemije smo bili izolirani in v določeni osamitvi. Nekateri so zboleli zaradi virusa, nekateri celo umrli. Vsi, ves narod, pravzaprav vse človeštvo se je znašlo v stiski zaradi koronavirusa. Doživeli smo nemoč in človeško krhkost. Danes doživljamo čudovite napredke v tehniki, medicini in znanosti. Pa kljub temu ostajamo ljudje, ki lahko zbolimo, ki nas je strah, ki smo odvisni od drugih. Doživetje zadnjih mesecev nas lahko naredi ponižne; nas lahko odpira k Bogu in Mariji, da prosimo pomoč ter zaupno molimo. Morda je bil zaradi te izkušnje to tudi milostni čas. V zgodovini človeštva se vedno srečujemo z boleznijo in onemoglostjo. V evangeliju smo slišali dobro poznani dogodek srečanja Jezusa s slepim Bartimejem v Jerihi. Vabim vas, da se skupaj vživimo v to srečanje. Ta slepi Bartimej je beračil ob cesti v zelo imenitnem mestu. Jezus je šel mimo. Ta berač pa je že prej slišal o nekem dobrem Jezusu iz Nazareta, ki dela čudeže. Mislil si je: “Ali zdaj ali nikoli”! Zato je začel kričati in prositi: “Jezus, Sin Davidov, usmili se me”! Drugi so ga hoteli utišati in ga svarili, naj se lepo obnaša in utihne; bilo jim je nerodno pred ljudmi, morda celo pred Jezusom. On pa je še bolj kričal: “Jezus, Sin Davidov, usmili se me”! Jezus je nekoliko preizkušal njegovo vero, potem pa ga je poklical k sebi. Čudovito je bilo tisto srečanje. Bartimej se je takoj odzval, odvrgel svoj plašč (morda edino premoženje) in pritekel do Jezusa. Zanimivo je Jezusovo vprašanje. “Kaj stvene razmere, nastale zaradi vi- rusa, niso dopuščale. Je pa na simpoziju sodelovala dr. Spo- menka Hribar, filozofinja, socio- loginja in publicistka, ki je v Slo- veniji domnevno prva utemeljila nujnost sprave. Ni pa bilo pova- bljenih nekaterih drugih izve- dencev, ki bi s svojimi mnenji, iz- kušnjami in pogledi lahko vse- binsko dopolnili in obogatili simpozij. Organizatorji na simpo- zij niso povabili nobenega sode- lavca Študijskega centra za narod- no spravo, tudi ne predsednika in podpredsednika vladne komisije za reševanje vprašanj prikritih grobišč, Jožeta Dežmana, kot tudi ne dr. Janeza Juhanta, ki vodi Združenje ob Lipi sprave, in tudi ne pred- stavnika Zave- ze, revije za du- hovna, kultur- na in politična vprašanja se- danjosti in pre- teklosti – s po- sebnim ozirom na krizo sloven- stva po boljševiški revoluciji in državljanski vojni. V nedeljo, 21. junija, je minilo natanko sto dni, odkar so v koa- licijskih strankah SDS, SMC, NSi in DeSUS prevzeli vodenje države. Začela je delovati takoj po razglasitvi epide- mije z novim koronaviru- som oziroma boleznijo co- vid-19. Uspešno je zajezila virus in bila pri tem de- ležna priznanj z vsega sve- ta. Od tedaj dalje pa spre- jema ukrepe, ki naj zago- tovijo odpravo ovir, nasta- lih z virusom, ter nov za- gon slovenskega gospodar- stva in družbe. Delovanje vlade je po večinskem mnenju slovenske javnosti dobro, občasno celo odlično. Vendar pa obsta- jajo tudi nasprotniki vlade in nove koalicije. Toliko negativizma, kot so ga raz- ni nasprotniki izvajali in širili v stotih dneh delo- vanja vlade, ni bilo ne pro- ti prvi ne proti drugi Janševi vla- di. Narašča zavzetost raznih poli- tičnih skupin v nameri, da bi uli- ca s pestmi postavljala vlade, na- mesto da bi o njih odločili na vo- litvah. Jože Biščak, odgovorni urednik tednika Demokracija, je zapisal, da so se proti vladi zarotili tudi mediji, pri čemer da pred- njači javna RTV Slovenija. Vsak njen prispevek o novi vladi je bil namenjen temu, da se ne posta- vijo pod vprašaj le njena politika in ukrepi, ampak tudi legitim- nost te desnosredinske vlade. Tu- di dr. Janez Juhant, predsednik Društva Združeni ob Lipi sprave, zatrjuje, da RTV Slovenija spod- kopava dobro delovanje vlade. Časnikarka, političarka in narod- na delavka Erika Jazbar je v novi številki Slovenskega časa, ki je časopis za družbo in kulturo, si- cer pa priloga tednika Družina, zapisala, “da je v Sloveniji bilo zaznati strah pri tistih, ki se boji- jo, da bi bila nova vlada uspešna in da bi državljani začeli spreje- mati dejstvo, da je menjavanje barve oblasti, ki je temelj demo- kracije, nekaj normalnega. Verja- mem tudi, da je po treh desetlet- jih prepočasne preobrazbe v ma- tičnem prostoru le napočil čas ti- stih, ki verjamejo v zahodno de- mokracijo, v slovensko državo, in se ne sramujejo slovenske zasta- ve”. Odrezav pa je bil in neposre- den poslanec Socialnih demokra- tov Marko Koprivc, ki je vladi po- smehljivo sporočil, “da je parla- mentarna večina njena, ulice pa so od opozicije”. V Sloveniji je 25. junija praznik, dan državnosti. Obeležuje spo- min na 25. junij leta 1991, ko je Slovenija v formalno-pravnem pogledu postala neodvisna država. Na ta dan sta bili v tedaj še delujoči Skupščini sprejeti De- klaracija o neodvisnosti Slovenije in Temeljna ustavna listina o sa- mostojnosti in neodvisnosti Slo- venije. Razglašeni sta bili nasled- nji dan, to je 26. junija, na Trgu republike v Ljubljani. Dva dni ka- sneje (po nekaterih pričevanjih na Primorskem že en dan prej, op. a.), 27. junija 1991, se je z na- padom Jugoslovanske ljudske ar- made začela slovenska osamo- svojitvena vojna. V njej je Slove- nija ohranila svojo neodvisnost. Marijan Drobež hočeš, da naj ti storim”? Tudi nas Jezus danes sprašuje: “Kaj hočeš, da ti storim”? Slepi ga je prosil, da bi spregledal; in zgodilo se je tako. Jezus je takoj pokazal na njegovo vero. Bartimajevo vero prepoznamo v njegovem vpitju, prošnji, v zaupanju na ozdravitev, v tem ko je odvrgel plašč in slep tekel naproti Jezusu – vse to je izraz vere. Ta evangelij nagovarja nas vse k poglobljeni veri in zaupanju v Jezusa. Jezus je pustil, da je slepi človek zahrepenel po ozdravljenju in ga klical. Bartimej je pravzaprav molil in ni ga motilo, kaj si pri tem mislijo drugi. Klical je Jezusovo ime – to je pravzaprav molitev srca, ki jo v Cerkvi imenujemo Jezusova molitev. Klicati Jezusovo ime! Ob današnjem srečanju se zahvaljujemo za svojo vero, za poznanje Jezusa Kristusa, ki prihaja, ki je usmiljen in dela čudeže. Ne prihaja zaradi lepšega, pač pa zato, ker ga potrebujemo. Vedno ga potrebujemo, saj smo krhki, grešni in slabotni. Tudi danes Jezus dela čudeže. Naj nam čudeži v zakramentih pomnožijo vero in upanje. Zaustavimo se ob čudežu bolniškega maziljenja. To je za človeka Božje zdravilo za telo in dušo. Apostol Jakob pravi: “Če je kdo med vami bolan, naj pokliče starešine Cerkve in naj nad njim molijo ter ga v Gospodovem imenu pomazilijo z oljem” (Jak 5,14). Vsak duhovnik je pripravljen vedno priti k bolnemu človeku, ki prosi za zakramente, tako na dom kot v bolnišnico. V vseh bolnišnicah je duhovna oskrba. Po vsej Sloveniji je navada, da ob prvih petkih in za velike praznike župniki obiščejo starejše in bolne. Le zdaj v času epidemije je bilo to ovirano. Poleg tega so vsako leto tukaj na Brezjah in po župnijah srečanja za bolne in ostarele, kjer je možnost za spoved, maziljenje in obhajilo. O vsem tem so poučeni otroci pri verouku; vsi verniki pri različnih nagovorih. Kljub temu je marsikje prisotna napačna miselnost, da je zakrament maziljenja primeren le za zadnje ure življenja. Zato vabim vse kristjane, da bi verovali v Jezusovo odrešenjsko delo, cenili svete zakramente in zanje tudi prosili. Razmišljanje o pomembnosti zakramenta bolniškega maziljenja in duhovne oskrbe bolnikov zadeva vse, tako mlade kot starejše. Mladi rod je poučen oziroma nepoučen od svojih staršev. Če so starši verni in cenijo svete zakramente, se to vidi tudi na zunaj. Starši in stari starši naj o tem govorijo z resnostjo, in to tudi pokažejo s svojimi dejanji. Če starši pokličejo duhovnika in tako poskrbijo za svoje ostarele starše, sorodnike in sosede, to otroci vidijo; dobro si zapomnijo, kaj je potrebno storiti ob resni bolezni. Pomembno je, da se med seboj pogovarjamo v bolezni ali starosti o moči molitve in svetih zakramentov. Morda so otroci zelo zaskrbljeni za zdravje staršev in imajo edini cilj ozdravljenje? Morda so uvidevni in ne želijo omeniti resnosti bolezni in smrti? S spoštovanjem in odprtostjo se je možno pogovarjati tudi o smrti in večnosti pri Bogu, ki je naše upanje. Včasih se zgodi, da so starši verni, njihovi otroci pa ne. V tem primeru bi prosil te otroke, da bi spoštovali svoje starše, njihovo vero ter njihove želje po zakramentih; če že iz svoje vere ne povabijo duhovnika, naj to storijo iz spoštovanja do svoje mame in svojega očeta. Tukaj na Brezjah je obilica Božjih darov. Zdaj bom šel med vas in vsem, ki ste pripravljeni in želite prejeti zakrament, bom podelil zakrament bolniškega maziljenja. Amen. Prvič udeležena ena najpomembnejših ustanov v Sloveniji Slovenska akademija znanosti in umetnosti je priredila simpozij o spravi! Aktualno25. junija 202014 Gorica / 39. Filmski festival Sergio Amidei Sedem filmov za mednarodno nagrado za najboljši scenarij petek, 19. junija, so v pro- storih goriške Mediateke predstavili 39. izdajo fil- mskega festivala Sergio Amidei, ki bo letos potekala na nov, krizi pri- lagojen način. Na predstavitvi so ob navzočnosti prefekta Massima Marchesiella prisotne pozdravili goriški župan Rodolfo Ziberna, podpredsednik Trgovinske zbor- nice za Julijsko krajino Gianluca Madriz in predstavnik ter organi- zator festivala eStoria Adriano Os- sola. Program letošnjega festivala so v podrobnosti predstavili pred- sednik združenja Sergio Amidei Francesco Donolato, sodelavka Martina Pizzamiglio, ki je med drugim prebrala pozdrav deželne odbornice za kulturo Tiziane Gi- belli, in organizacijski vodja nagra- de Amidei Giuseppe Longo. Med letošnjimi novostmi je tudi sode- lovanje festivala Amidei s priredit- vijo eStoria: na filmskih večerih bodo namreč predvajali odlomke nekaterih predavanj z letošnjega spletnega festivala eStoria z naslo- vom Controvirus (Protivirus) - to bo zgodovinski pregled epidemij, ki so prizadele človeštvo od antike do današnjih dni. Letošnji program festivala se bo začel s predvajanjem celovečercev, ki se bodo v parku dvorca Coroni- ni med 16. in 26. julijem potego- vali za mednarodno nagrado za V najboljši scenarij. Letos se za priz-nanje poteguje sedem filmov, kijih je izbrala žirija med tistimi, ki so izšli v sezoni 2019-2020: Ham- mamet Giannija Amelia, I misera- bili Ladja Lya, Lontano lontano Giannija Di Gregoria, L’ufficiale e la spia Romana Polanskija, Martin Eden Pietra Marcella, Ritratto della giovane in fiamme Celine Sciam- ma in Sorry we missed you Kena Loacha. Ob tekmovalnem progra- mu bodo na sporedu še trije filmi, en večer pa bo posvečen otrokom z običajnim sklopom Amidei Kids: 17. julija bo namreč na sporedu animirani film La famosa invasio- ne degli orsi in Sicilia italijanskega režiserja Lorenza Mattottija. Sce- narij je bil povzet po zgodbi Dina Buzzatija, pripovedni glas v filmu pa je znanega pisatelja in drama- turga Andree Camillerija, čigar prvo obletnico smrti bodo obe- ležili še isti dan. Program se bo nadaljeval jeseni s podelitvijo nagrad za avtorski opus in filmsko kulturo ter z bo- gato ponudbo predstavitev, delav- nic, okroglih miz in srečanj z av- torji. Nagrado za avtorski opus, ki jo vsako leto prejme avtor, ki se iz- kazal za popolnega umetnika s po- sebnim poudarkom na pisanju scenarijev in pripovedovanju zgodb, so letos dodelili bratoma Jean-Pierru in Lucu Dardennu, belgijskima režiserjema in scena- ristoma, dvakratnima zmagoval- cema zlate palme na filmskem fe- stivalu v Cannesu. Nagrado za fil- msko kulturo prejme letos Walter Veltroni, italijanski politik, ki je v zadnjih tridesetih letih kot časni- kar in režiser igral pomembno vlogo tudi na italijanski kulturni sceni. To nagrado podeljujejo osebnosti, ki se v delu ne omejuje le na svoje območje, ampak pred- stavlja transverzalno referenčno točko za filmsko kulturo in s tem prispeva k ustvarjanju in zorenju vedno novih izkušenj ter znan- stveno pripomore k razvoju kine- matografije. Program festivala sega vse do začetka naslednjega leta z me- sečnimi srečanji in predstavitvami - leto 2021 bo za festival pomem- bno, jubilejno leto. Festival Sergio Amidei bo namreč praznoval svo- jo 40-letnico, obenem pa se bodo organizatorji poklonili spominu na italijanskega scenarista in fil- mskega producenta Sergia Amide- ia ob 40-letnici njegove smrti. Festival prirejajo združenji Sergio Amidei in Hiša filma, oddelek DAMS videmske univerze ter občina Gorica s finančno podporo Trgovinske zbornice za Julijsko krajino, Fundacije Cassa di rispar- mio di Gorizia in Dežele FJk. Pu- blika bo morala letos za ogled večernih projekcij plačati vstopni- no - simbolični prispevek treh evrov v podporo kinematografski industriji, ki je trenutno v globoki krizi. Kat ODGOVORNI UREDNIK Jurij Paljk, e-mail paljk@noviglas.eu Izdajatelj Zadruga Goriška Mohorjeva - Predsednica Franka Žgavec Registriran na sodišču v Gorici 28.1.1949 pod zaporedno številko 5 - št. ROC 3385 Uredništvo v Gorici: Piazza Vittoria-Travnik 25, 34170 Gorica, tel. 0481 550330, faks 0481 548808, e-mail gorica@noviglas.eu Uredništvo v Trstu: Ulica Donizetti 3, 34133 Trst, tel. 040 365473, faks 040 775419, e-mail trst@noviglas.eu Uprava: Piazza Vittoria-Travnik 25, 34170 Gorica, tel. 0481 533177, faks 0481 548276, e-mail zadruga.gm@gmail.com www.noviglas.eu TISK: Centro Stampa Veneto S.r.l., Via Austria, 19/B - 35129 Padova PD, tel. 049 8700713 - faks 049 8073868; e-mail cdascv@libero.it LETNA NAROČNINA: Italija 50 evrov, Slovenija 50 evrov, inozemstvo 100 evrov - Poštni tekoči račun 10647493 PODPORNA LETNA NAROČNINA: 100 evrov Bančni podatki: IBAN: IT 61 H 0892812400013000730643, SWIFT ali BIC koda: CCRTIT2TV00 naslovljen na: Zadruga Goriška Mohorjeva - P.zza Vittoria/Travnik 25 – 34170 GORICA. OGLAŠEVANJE: tel. št. 0039 0481 533177 – e-mail gorica@noviglas.eu Jamčenje zasebnih podatkov: v skladu s 13. členom Uredbe EU 2016/679 in z zakonskim odlokom 101/2018 (varstvo osebnih podatkov) jamčimo največjo zasebnost in tajnost za osebne podatke, ki so jih bralci posredovali Novemu glasu. Bralci lahko brezplačno zaprosijo za spremembo ali izbris podatkov, ki jih zadevajo, kakor tudi izrazijo svoje nasprotovanje rabi le-teh. Novi glas je član Združenja periodičnega tiska v Italiji USPI in Zveze katoliških tednikov v Italiji FISC Izdajanje našega tednika Novi glas podpira tudi Urad Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu ter Dežela Furlanija Julijska krajina po DZ št. 26/2007. Tednik Novi glas prejema neposredni državni prispevek za založništvo po zakonu št. 198/2016 in zakonskem odloku 70/2017 (prej zakon št. 250/1990). Novi glas prejema javna sredstva za medije. Novi glas je kot član združenja FISC tudi v inštitutu IAP (Istituto dell’Autodisciplina Pubblicitaria) in spoštuje njegov kodeks To številko smo poslali v tisk v torek, 23. junija 2020, ob 13. uri NATUROPATSKI NASVETI (297)Erika Brajnik Beech Bachove cvetne esence so lahko zelo dragocena pomoč v času koronske krize, saj krepijo duha in dušo. Urejajo vibracijo negativnih emocionalnih stanj, predvsem pa ne morejo škoditi! Če izberemo esenco, ki je ne potrebujemo in katere vibracija je v telesu že v harmoniji, esenca ne bo imela učinka, škodila pa tudi ne bo. Zato so Bachove cvetne esence primerne za dojenčke, starostnike, nosečnice itd. Ne pridejo v interakcijo z nobenim zdravilom. Kupite jih lahko v vsaki zeliščni trgovini v Evropi, v Sloveniji pa samo v nekaterih. Cvetna esenca Beech je esenca tolerance. Oseba, ki potrebuje to cvetno esenco, je hiperkritična, misli si, da samo ona vse ve, vse zna, nobenega ne pohvali, nihče ne naredi dela dovolj dobro. Rada obsoja, kritizira, opozarja na napake drugih, svojih pa nikakor ne vidi in ne prizna. Je zelo stroga do drugih, nikdar ni delo narejeno dovolj dobro, vedno najde vrzel, pomanjkljivost, pa čeprav minimalno. Skratka, išče dlako v jajcu! Zato je zelo trda, stroga, s časom tudi njeno srce postane trdo, neomajno. Ozkogleda oseba, ki priznava in odobrava samo svoj pogled na svet in svoj prav. Ni odprtosti, ni fleksibilnosti, ni tolerance. Tako ostane sama v življenju, starost je zagrenjena z negativnim pogledom na svet. Cvetna esenca je odlična za otroke, ki si grizejo nohte. Grizenje nohtov izraža neodobravanje okolice, ki ni dovolj dobra, in se ne odziva pravilno, glede na kriterij opazovalca – otroka. Vendar otrok svojega mnenja ne more ali ne zna izraziti, ker je premajhen. Zato si grize nohte. Cvetna esenca Beech odpravi notranji konflikt in strogost otroka in tako si potem otrok preneha gristi nohte. Ko si pa odrasla oseba grize nohte, je konflikt globlji, zato je potrebno uporabiti več esenc, vsaj 5, in sicer vzročnostno. Na primer: če vam preveč pomeni mnenje drugih in si grizete nohte, potem morate uporabiti Agrimony in Beech, če ste doživeli zlorabo ali vas je strah prihodnosti in si grizete nohte, morate vzeti Aspen in Beech in tako dalje. Vsak teden bom objavila opis ene esence. Skupno je 38 cvetnih esenc. Terapija učinkovito pomaga otrokom, živalim in rastlinam. Tudi nam odraslim. Vendar čim manj toksinov imamo v telesu, tem bolje in hitreje bo učinkovala. Za več informacij ali personaliziran nasvet mi pišite na info@saeka. si. Iščimo zdravje! Gorica / Del letošnjega programa bo potekal tudi v Cankarjevem domu v Ljubljani Raziskovanje zvoka v filmu bo rdeča nit letošnjega festivala Poklon viziji d 2. do 10. oktobra bo v sedmih mestih (No- va Gorica, Gorica, Vi- dem, Trst, Ljubljana, Izola, Špeter) potekal čezmejni fil- mski festival Poklon viziji. Kot vsako leto, bo festival, ki ga Ki- noatelje organizira v sodelo- vanju z raznimi partnerskimi institucijami, ponudil bogat program s filmskimi vsebina- mi, delavnicami, okroglimi mizami, predavanji in strokov- nimi srečanji. O prireditvi in letošnjem prejemniku nagrade Darko Bratina so v sredo, 17. junija, na dvoru Darko Bratina v Hiši filma na Travniku v Go- rici spregovorile Mateja Zorn, vodja festivala in koordinator- ka programa Kinoateljeja, San- dra Jovanovska in Dora Cicco- ne, programski sodelavki sklo- pa Prvi Poleti, ter Patricija Ma- ličev, selektorka in program- ska sodelavka festivala. “Naša želja je, da se v živo družimo, obstaja pa možnost, da bomo del programa prene- sli na virtualno platformo, na splet, če bo to potrebno”, je po uvodnem pozdravu napo- vedala Mateja Zorn. Kinoatelje od vedno skrbi tudi za izo- braževanje mladih in širjenje filmske kulture - v tem kontek- stu bo 1. oktobra v Hiši filma seminar za učno osebje, ki ga bo vodil pedagog in filmski kritik Alejandro Bachmann na temo raziskovanje zvoka in glasbe v filmu in njun vpliv na človekovo dojemanje gibljivih O podob. 5. oktobra bo tudi pre-davanje Film in zvok, film inglasba, na katerem bodo sred- nješolci poskušali razumeti, kaj filmu doprinaša zvok, razi- skovanje zvoka pa bo rdeča nit celotne letošnje izvedbe festi- vala. V močni partnerski mreži, v katero je Kinoatelje vključen z drugimi filmskimi in kultur- nimi institucijami, je glavni element združevanja medkul- turni dialog in skrb za razvi- janje filmske kulture ter pro- mocija avtorskega filma. V mrežo je vključen festival Kino Otok - v Izolo bo konec avgu- sta odpotovala nadgrajena in- stalacija Camera Obscura - Stičišče pogledov avtorjev Ja- koba Koncuta in Blaža Pavlice, ki je lani zaživela na Trgu Evro- pe, letos pa sta se v to partner- sko mrežo vključila tudi Can- karjev dom in Ljubljanski fil- mski festival Liffe. Tudi letošnja edicija festivala bo obogatena s tridnevnim programom Prvih poletov / Primi Voli / First Crossing, ki bo potekal med 2. in 4. okto- brom na osrednjem prizorišču v prostorih Mostovne in na drugih lokacijah v Novi Gorici in Gorici. O programu platfor- me, ki je namenjena razisko- vanju novih filmskih govoric preko kratkih filmov, sta spre- govorili Sandra Jovanovska in Dora Ciccone. Na voljo bodo raznolike vsebine, projekcije kratkih filmov, animiranih fil- mov, delavnice za otroke, DJ- VJ glasbeni večeri, predavanja. Sodelavki sta opozorili, da je od maja odprt razpis, na po- dlagi katerega bodo sestavili program. Prijavijo se lahko fil- marji in avtorji iz vsega sveta, ki se v prvi vrsti zanimajo za tematiko meje, rok prijave pa je 1. avgust 2020. Festival Poklon viziji postavlja v ospredje celotni opus izbra- nega cineasta, vsakoletnega prejemnika nagrade Darko Bratina. Letošnji, enaindvajse- ti nagrajenec, je srbski režiser Srdan Golubović, o katerem je na srečanju spregovorila Patri- cija Maličev: “V svojem opusu igranih filmov Golubović por- tretira življenje posttranzicij- ske družbe in z brezkompro- misno naracijo razkriva moč skorumpiranih politično-eko- nomskih sistemov, ki za seboj puščajo pokopališča ne samo usod posameznikov, temveč tudi idealov”. “Srdan Golubo- vić je posnel štiri celovečerce, spada v gneracijo t. i. srbske Nouvelle vague, je pa bil ves čas ‘lonely rider’. Problema- tičnega obdobja po razpadu Jugoslavije se loteva na svoj- stven način, v njegove filme ideologija nima vstopa”, je še dodala Maličeva. Mateja Zorn je predstavila bo- gati program Kinoateljejevih poletnih filmskih doživetij: ju- lija bo Letni kino v Štandrežu, v Tolminu bo Kino pod breza- mi, od 29. julija do 5. avgusta bo v Novi Gorici Letni kino Silvana Furlana, od 9. do 14. avgusta pa 9. Mednarodni mladinski filmski tabor, konec avgusta bo sezono sklenil Kino v Gozdu, ki ga organizirajo skupaj s parkom Pečno. Ob koncu srečanja se je Zorno- va spomnila tudi ustanovitelja Kinoateljeja: “Letošnji prejem- nik nagrade je pravi hommage našemu ustanovitelju Darku Bratini, ki je verjel, da ima film veliko moč in prav skozi njega raziskujemo družbo in lažje ra- zumemo, kako si želimo zako- rakati naprej, v prihodnost”. Kat Srdan Golubović Jean-Pierre in Luc Dardenne Walter Veltroni Aktualno 25. junija 2020 15 Pogovor / Prof. Peter Černic Nabrali smo si izkušnje ... S 3. STRANI Ocenili so jih profesorji, ki so jih poznali, spremljali celo šol- sko leto in jih na koncu tudi ocenili. To je po mojem tudi prav. S tem da ni bilo pisnega dela izpitov, smo marsikatere- mi dijaku pomagali. Pisni del je večkrat bolj zapleten. Zlasti druga pisna naloga, ki profilira dijaka, je ponavadi bolj zaple- tena in niža oceno. Ta norma po mojem ni nastala samo za- to, ker je bilo organizacijsko težko imenovati komisarje, ki bi šli z ene šole na drugo, am- pak ima tudi neko didaktično valenco. Za člane komisije je to bila novost, toda zadeve so kmalu stekle. Ko sem vprašal člane komisije, kaj mislijo o tem, so mi rekli, da se jim je iz- pit konec koncev zdel v redu. Že razmišljate o naslednjem šolskem letu? Še v tem tednu bodo izšla za- konska določila in smernice ter bomo izvedeli, kako se bomo morali ravnati v novem šol- skem letu. Določiti morajo ne- kaj protokolov, da bomo razu- meli, kaj pomenijo določila tehnično-znanstvenega odbo- ra. Vse bo odvisno od njihove interpretacije. Če bo treba za- kon interpretirati bolj restrik- tivno, bodo v naslednjem šol- skem letu lahko nastali nema- jhni problemi. Govori se, da bi se didaktika na daljavo nadal- jevala, morda ne v polni obliki kot doslej, toda na bolj zmeren način, da dijaki opravijo nekaj v šoli, nekaj doma. Povsem ja- sno mi je, da avgusta počitnic ne bom imel … Problem je že začetek šolskega leta. V italijanskem šolskem si- stemu bo zaradi upokojitev in pomanjkanja mest manjkalo okrog 60 tisoč oseb. Šolsko leto se bo začelo s 1. septembrom, da bi nadoknadili to, kar ni bi- lo storjeno v zadnjih mesecih. Naslednje šolsko leto zato go- tovo ne bo tako, kot je bilo prejšnje. Sploh pa, dokler ne bo nekega cepiva in se razmere ne bodo stabilizirale, se bo zgodilo še marsikaj zanimivega … V Ita- liji je vedno dobro biti pripra- vljeni na presenečenja, saj ne vemo, kaj nas čaka. V mislih imam “scenarij nor- malnosti”, ko vsi hodijo v šolo, sicer z upoštevanjem predpi- sov, ki bi jamčili varnost. Dru- ga opcija je “opcija nenormal- nosti”, ko dijaki ne bodo stalno na šoli; v tem primeru bi bil pouk deloma “virtualen”, de- loma “realen”, v pričakovanju drugega vala bolezni, ki naj bi se menda pojavil oktobra. Ne- kaj izkušenj z didaktiko na raz- daljo smo si nabrali. V le- tošnjem šolskem letu so dijaki malo nastradali, so pa kljub vsemu uspeli marsikaj narediti. Morda niso dosegli 100%, go- tovo pa vsaj 80%, v nekaterih primerih tudi več. Dobro nam je šlo tudi zato, ker so na naši šoli nekatere stvari delovale že prej. Virtualne učilnice so ob- stajale že prej: niso jih upora- bljali vsi profesorji, nekateri pa ja. To nam je omogočilo, da smo se na nove razmere odzva- li razmeroma hitro. Za organi- zacijo pouka, nove urnike, ri- tem dela itd. smo seveda potem tudi zamudili nekaj časa. Pro- fesorji so bili prisiljeni na novo programirati dejavnosti, opu- stili smo nekatere vsebine, osredotočili smo se na jedro, določili nove kriterije ocenje- vanja itd. Narejeno je bilo mar- sikaj. Profesorji so prejeli pozi- tivne odzive, kako lahko ocen- jujejo tudi na razdaljo, čeprav nekaj vseeno manjka. Če bomo morali tudi naslednje leto na- daljevati kot v zadnjih mesecih, ne bomo startali prav od niča. Imamo izkušnje, na osnovi ka- terih lahko gradimo. Vsaka težava lahko zaustavi normal- no delo, lahko je pa tudi pri- ložnost. Za marsikaj je to, kar se je zgodilo, lahko slabo; raz- mišljam pa, da bi v prihodnosti lahko uvedli tudi npr. pouk na daljavo za nekaj ur na teden. To bi slovenski šoli ponudilo ne- katere mehanizme fleksibilno- sti. Naš problem je med dru- gim ta, da dijaki, ki prihajajo z avtobusi, nimajo enakih urni- kov kot vrstniki na italijanskih šolah. Urniki javnih prevozov so namreč določeni po meri za italijanske šole, ki imajo ra- zlično število ur. Omogočiti našim dijakom, da se vrnejo domov in imajo popoldne en- krat tedensko dve uri lekcij na daljavo, bi lahko bila tudi zani- miva rešitev. O teh in podob- nih zadevah bomo seveda mo- rali še razpravljati in jih uokvi- riti v dosleden didaktični načrt. Naša nogometna moštva v prihodnji sezoni V elitni ligi po novem Sesljan in skupna ekipa Primorja in Primorca olno košaro vesti je zadnje dni prinesel amaterski no- gomet pri nas. Po preki- nitvi prvenstev marca zaradi zdravstvene krize je vladalo dol- go zatišje, ko se je govorilo celo o možnosti nadaljevanja tekmo- vanj v poletnih mesecih, tako kot v poklicnih ligah. Naposled pa so sezono “zaprli” in glavni svet deželne nogometne zveze FIGC – Lega nazionale dilettanti je na pričakovani seji sestavil skupine za prihodnjo športno sezono 2020/2021. V naši nogo- metni srenji je kar nekaj ekip vi- selo med napredovanjem in iz- padom. Nazadnje bosta Primor- je in Sistiana/Sesljan (sploh prvič!) vključena v razširjeno najvišjo deželno elitno ligo, Kras Repen in Juventina pa v B sku- pino promocijskega prvenstva. Za ostale ekipe v nižjih konku- rencah (Mladost, Zarja, Breg, Pri- morec, Sovodnje, Vesna) pa naj bi na papirju ne bilo novosti. Novice pa so na področju pro- P jektov o sodelovanju oziromazdruževanju med našimi klubi.Primorec in Primorje sta na no- gometno federacijo vložila prošnjo po spojitvi, po kateri bi bili proseško in trebensko društvo (pravzaprav njuni davčni številki) formalno ukin- jeni in rodila bi se nova kluba, Primorje 1924 in Primorec 1964. Primorje bi nogometne pravice odstopilo Primorcu, ki naj bi prevzel breme elitne lige. Obe društvi pa naj bi vodil ne- kakšen skupni odbor. V paradni postavi v najvišjem deželnem rangu bi igrali nekateri člani proseške enajsterice, ki je v pre- kinjenem prvenstvu zasedala zadnje mesto, igralski kader pa bi nato dopolnili z nogometaši iz vrst sežanskega Tabora, s ka- terim so vzpostavili načrt o so- delovanju. Za novo ekipo bi zai- grali fantje s slovenskega Krasa, ki ne pridejo v poštev za prvoli- gaško moštvo Maura Germana Camoranesija. Primorje pa bi se vpisalo v tretjo amatersko ligo za igranje z domačimi igralci oziroma mladinci. Glavni tvorci nove zgodbe so predsednika Pri- morja in Primorca Robert Zup- pin in Darko Kralj ter dosedanji športni vodja Trebencev Enzo Esposito. Oba kluba bi še naprej upravljala športni središči na tre- benski Griži in proseški Rouni, na Proseku pa naj bi snovali tudi mednarodni športni center, saj je med domom Ervatti, nekdan- jim bezbolskim igriščem z bivšo stavbo olimpijskega komiteja in sedanjim igriščem z umetno tra- vo veliko neizkoriščene športne infrastrukture. Zelo se veselijo elitne lige v Vižovljah, Sistiana/Sesljan ni bil namreč še nikoli tako visoko. Uprava je zagnana, potrdili so glavnino lanskih igralcev (ki so zasedli drugo mesto v promocij- skem prvenstvu) in trenerja Alessandra Musolina. Napredo- vanje so proslavili z velikim praznikom, čestitala je tudi županja občine Devin-Na- brežina Daniela Pallotta. Se- sljanski delfini se želijo v elitni ligi tudi obdržati. Kljub širitvi elitne lige na dvajset ekip med sodelujočimi ne bo re- penskega Krasa, pri katerem so po tihem upali v repasaž. Bodo pa še naprej ambiciozni v pro- mocijski ligi. Na klop se kot tre- ner vrača športni vodja in nek- danji ostrostrelec Radenko Kneževič (namesto Andreja Pa- horja), ostajata pa aduta Dalibor Volaš (lani prvi strelec lige) in kapetan Dalibor Radujko. HC Predstavitev knjige Partizani dr. Jožeta Pirjevca “Odločil sem se, da reagiram proti demonizaciji partizanov” ri Cankarjevi založbi je izšla obsežna monografija dr. Jožeta Pirjevca z naslo- vom Partizani. Avtor je o njej spregovoril na predstavitvi v ni- zu tradicionalnih srečanj z avtor- ji v soboto, 20. junija, v Kultur- nem domu v Gorici. Knjiga je sad večdesetletnega ra- ziskovanja svetovne znanstvene literature na temo zgodovine druge svetovne vojne na jugo- slovanskih tleh in pregledovanja zaupnih virov v arhivih po sve- tu. Temelj, na katerem je nastala, predstavljajo tudi dnevniki, osebni zapisi in pričevanja nekate- rih neposrednih udeležencev NOB v Jugoslaviji - po- vod za pisanje je bil še neobdelani rokopis Titovih spominov, saj, kot pravi avtor, je bilo partizansko giban- je Titova kreatura: “Ko sem pisal knji- go o Titu, sem v jugoslovanskem arhivu v Beogradu naletel na rokopis, Titove spomine iz vojnega časa. V de- belem šopu dokumentov je predvsem prikazano ključno le- to 1943”. Avtor se je zahvalil tudi prijatelju zgodovinarju Dušanu Bibru, ki mu je podaril celotno zbirko ameriških in britanskih dokumentov ter bogato zbirko knjig, vezanih na vojno temati- ko. Dr. Pirjevec je o nastanku knjige povedal: “Odločil sem se, da reagiram proti demonizaciji partizanov, do katere je prišlo pri nas po razpadu Jugoslavije. Ja- sno, nisem mogel pisati tako, kot so o tem gibanju pisali v času Tita - nisem mogel pisati apolo- gije in spraviti na stran vse tem- ne strani tega gibanja. Vojna je strašna dogodivščina, ki konta- minira človeka, in partizani so naredili tudi marsikaj hudega. Kljub vsemu ostane partizansko gibanje čisto, ker so se preprosti P ljudje borili in trpeli ter seodločili, da stopijo v boj”. Ko jegovoril o notranjem ustroju par- tizanskega gibanja, je povedal, da so “partizani imeli globoko vero”. Primerjal jih je “s prvimi kristjani, tistimi, ki so sprejeli mučeništvo. Bili so prepričani, da bodo ustvarili nov svet. Bili so zelo disciplinirani in to jim je dalo tako priljubljenost med ljudstvom, ki je nihče drug ni imel”. Avtor ocenjuje to gibanje za edinstveno, najbolj razvito in intelektualno podprto med vse- mi evropskimi odporniškimi gi- banji. Dr. Pirjevec je v svojo pripoved vložil opis vloge komunistov, ki so sčasoma nad partizanskim gi- banjem prevzeli nadzor: “Na začetku je Tito mislil samo na gverilo, težko si je predstavljal, kaj bo iz gibanja nastalo”. Dodal je, da je komunistični prevzem oblasti potekal v zapletenih mednarodnih razmerah in ob ostrem nasprotovanju med ko- munističnimi in kapitalistični- mi družbenimi ureditvami. Par- tizansko gibanje je bilo kom- pleksno in pomembno kot vo- jaška sila, pravzaprav kot vezni člen med dvema frontama - vzhodno in zahodno fronto, “vključevalo se je v evropsko merjenje moči”. V takih razme- rah so se pojavili tudi tisti, ki so se odločili, da bodo stopili na stran okupatorja - “katoliška Cer- kev in katoliška stranka sta bili prepričani, da je komunizem bolj nevaren od nacizma in fašizma… Pri nas ljudje, ki so se udinjali Italijanom in pozneje Nemcem, niso bili avtonomni, zato ne moremo govoriti o državljanski vojni”. Avtor je med drugim le bežno spregovoril o temnih plateh par- tizanskega gibanja. Omenil je ustanovitev Varnostne ob- veščevalne službe leta 1941, ki je imela nalogo, da je pobijala na- sprotnike - “Nekateri nasprotni- ki so bili vred- ni, da se jih pobije, nekate- ri so bili ma- jhne ribe, ne- katere pa bi tu- di jaz streljal, recimo Ehrli- cha”… “O partizanih se je pisalo že tako dosti, da, če bi imel tri življenja, ne bi mogel prebrati vsega. Popol- noma se zave- dam, da sem lahko izrabil samo en drobec gradiva, ki je na razpolago, a vam povem po pra- vici, naredil sem vse, kar je bilo v moji moči” - tako je avtor, znan zgodovinar in odličen go- vornik, sklenil svoj nastop v go- riškem hramu med hrupnim aplavzom prisotnih. Partizani so nedvomno imeli pomembno vlogo v naši zgodovini, na so- botni predstavitvi pa je bilo o temnih straneh tega gibanja žal slišati le malo, skoraj nič. Toni in način, kako je avtor predstavil ta izsek naše zgodovine, zlasti ko je le bežno omenil delovanje VOS-a, niso izzveneli kot kon- struktiven prispevek na dolgi poti do sprave slovenskega naro- da, po kateri hrepenimo v upan- ju na boljšo in zdravo prihod- nost. Katja Ferletič Pogovor / Prof. Mara Petaros “Z veseljem sem videla dijake, ki so zablesteli!” S 3. STRANI Ko ne bi bilo mature in bi se šolsko leto končalo še brez tega trenutka, bi vse skupaj bilo ta- ko … “plehko”. Osebno mi je žal, ker mi ni uspelo organizi- rati niti spletne zaključne pri- reditve s svojimi dijaki. Šolsko leto se je končalo na “zvode- nel” način. Nismo se srečali, nismo si zaželeli lepih počit- nic, nismo se pozdravili. Pre- hod iz dijaškega sveta v svet odraslih mora pa le biti zazna- movan na kakšen način! Slučajno že razmišljate o šol- skem letu 2020-2021? Drži, da nič več ne bo tako, kot je doslej bilo? Že smo na delu in že pripravlja- mo novo šolsko leto! To, da nič več ne bo, kot je bilo, so velike besede. Gotovo bo prišlo do sprememb, v šoli bomo morali spoštovati varnostno razdaljo in druge predpise. Pri nas smo še srečni, saj imamo malošte- vilne razrede in razmeroma ve- like učilnice. Ohranjati oddal- jenost zato ne bo velik pro- blem. Poleg tega naša stavba razpolaga s številnimi vhodi in izhodi: dijaki različnih razre- dov bi z lahkoto vstopali skozi različna vrata, da bi se izognili zbiranju oseb. Pouk v učilni- cah bi se pri nas lahko začel že 15. aprila. Podobno velja za klasični licej. Večji problem je zagotoviti socialno oddalje- nost med odmorom ali v ko- palnici. Še večji problem so javni prevozi: otroci namreč prihajajo v velikih skupinah z avtobusi... Na novo šolsko leto se pripra- vljamo, osebno sem o tem že razmišljala. Odgovorni za var- nost na delu pa mi je rekel, da nima smisla se s tem ukvarjati že sedaj, češ da je o tem bolje govoriti v drugi polovici avgu- sta, pač glede na razvoj epide- mije in tudi naših obveznosti. Osebno imam pred sabo tri scenarije: v najboljšem prime- ru bomo vsi v šoli; v naj- slabšem primeru bomo vsi do- ma in bo pouk potekal na dal- javo: to bi bilo hudo. Tretji pri- mer je nekje na polovici: da bi bili tri dni v razredu, tri dni do- ma in dijaki bi se vrstili. Doma naj bi bili povezani prek spleta, po določenem urniku itd., pre- verjanja pa naj bi potekala iz- ključno v šoli. V tem obdobju smo namreč prišli do spoznan- ja, da preverjanja na daljavo ni- so verodostojna. Telesna vzgo- ja naj bi potekala na odprtem, ker bomo telovadnico verjetno morali uporabiti za kakšen ra- zred. Imamo krasen avditorij, ki pa ga žal ne moremo upora- bljati zaradi tekstilnih talnih oblog, ki lahko “vpijejo” virus in jih ni mogoče učinkovito razkužiti. V šoli smo vedno ze- lo pozorni na vse predpise, var- nostne razdalje itd.; po maturi pa bodo dijaki šli skupaj v bar ali na pico … V šoli pač nosi odgovornost ravnatelj. Držati se moram vseh navodil.