OGLAŠAJTE V NAJBOLJŠEM SLOVENSKEM ČASOPISU ★ Izvršujemo vsakovrstne tiskovine EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ADVERTISE IN THE BEST SLOVENE NEWSPAPER Commercial Printing of All Kinds vol. xxxiv.—leto xxxiv. CLEVELAND, OHIO, FRIDAY (PETEK), JULY 13, 1951 ŠTEVILKA (NUMBER) 136 XOVI GROBOVI Pauline japel V prometni nesreči v Barnes-ville, Ga., je bila smrtno ponesrečena Pauline Japel, rojena Zupončič, ki je svoječasno živela na 5208 Erwin Ave., Maple Heights, zadnje čase pa v Floridi. Zapušča pet hčera; Mrs. Edith Sienkiewiecz, Mrs. Valeria Bie-len, Mrs. Helen Sukey, Mrs. Lou-cille Nerad in Barbara Ann, šti-^ ^*^"ate: Joseph, Louia, Jack in rank Zupončič, in štiri sestre: rs. Josephine Peskar, Mrs. Edith Bauman, Mrs. Emma ^i®ger in Mrs. Frances Ro-^ito. Soprog Anton je že pred časom umrl. Pogreb se je vršil ald''^^ zjutraj ob 8. uri iz Don-^ Johnson pogrebnega za-^ v ®®dford. O., v cerkev sv. ovrenca in nato na pokopališče Calvary. * mary komocar Preminila je Mary Komočar, dojena Markovič, stanujoča na 13612 Strecher Ave. Zapušča soproga John, tri hčere, Mrs. Mary Contin, Mrs. Frances Kocsis in Mrs. Anna Smith, vnuke in sestro Mrs. Theresa Lach ter brata Joseph. Pc greb se je vršil včeraj zjutraj Corrigan's pogrebnega zavo-na Lorain Ave. in W. 148 St., V Annunciation cerkev in nato Pokopališče sv. Križa. Pogajali se bomo, le je iskrenost SEOUL, Koreja, 12. julija— yrhovni poveljnik zavezniških cet na Koreji, general Ridgway, J® naslovil potom radia na ko-l^uniste posebno poslanico, v ateri obtožuje komuniste, da °čejo obrezuspešiti razgovore ° premirju. Zahteva, da se odstranijo vse oborožene čete iz ®^esta Kaesonga, kjer se vrše razgovori. Zavezniki bodo obno-razgovore, če bo dokazana iskrenost na drugi strani. Komunisti so bili zaustavili ^avezniške dopisnike na cesti, 1 Vodi v Kaesong. General idgway protestira proti tem omejitvam svobode. Kitajski komunisti obtožuje-30 s svoje strani zaveznike, da so ^Jihovi predlogi za premirje rzni in da uganjajo takisto iz-®4jevanje. Pogajanja na Koreji so torej popolnem zastoju. Posebni odposlanec Trumana Harriman na poletu v Iran WASHINGTON, 12. julija — Predsednik Truman se je odločil, da napravi še zadnji poskus pri iranski vladi, da bi prišlo do sporazumne ureditve britansko-iransko petrolejskega spora in je poslal v Teheran svojega osebnega svetovalca in poslanika Harrimana. Pred to odločitvijo so se vr- ^vtni koliziji ^ torek, 3. julija okrog 6.30 ге zvečer se je na državni ce-б 1 20 vzhodno od Painesville, 10, zgodila avtna nesreča, v ateri je dobil poškodbe Rudy ryately, star 27 let, sin pozna-^'^žine Mr. in Mrs. John Pri-^ Glj iz Conneauta, Ohio. Noreča se je pripetila, ko je oznik truka, v katerem sta bila ^tiri leta stara otroka voz-10 f nečaka, stara devet in et, zadel v avto, ki ga je vo-1 Pryately. Voznik truka in ptroci so bili po prvi po-I izpuščeni iz bolnišnice, tri-t ^ ^®klica pa je baje dobila ? ke poškodbe. Pryately, čigar Ofo nov avto, je bil popolnoma it, se sedaj zdravi doma. šila med Washingtonom preko poslaništva v Teheranu in predsednikom iranske vlade Mossa-deghom pogajanja, da-li bo Mossadegh sploh sprejel Trumano-vega odposlanca, če bi ta prispel v Teheran. Po 11-urnih pogajanjih je končno predsednik Mossadegh pristal na Trumanov predlog, pri tem pa se je Mossadegh zavaroval proti temu, da bi obljubil kake koncesije Britancem. V Washingtonu se naglaša, da je teheranska vlada zavrnila načrt, ki se da razbrati iz razsodbe mednarodnega razsodišča v Haagu in ki naj bi pustil britanske nameščence na njihovih dosedanjih položajih. Obstoja mnenje, da se je predsednik Truman odločil, da gre svoja lastna pota in da poskuša v Teheranu z lastnimi predlogi, brez ozira na Britance in na razsodišče v Haagu. Njegov qdposlanec Harriman naj se sam na licu mesta prepriča, kakšen je položaj v Iranu kot državi, posebej pa na iranskih petrolejskih poljih. Amerika ni nasprotna nacionalizaciji petroleja Aiiici ika je dala vedeti Mossa-deghu, da nima ničesar proti temu, da upravlja iransko ljudstvo samo svoje naravne zaklade. To pa spričo dejstva, da se predsednik Mossadegh sklicuje na pravomočno in soglasno izglasovan in podpisan zakon, ki zahteva nacionalizacijo iranskega petroleja. Odposlanec Harriman se je posvetoval pred odhodom s predsednikom Trumanom in državnim tajnikom Achesonom. Washington je označil za smešne in le propagandne vesti, da naj bi poslala oziroma izbrala Amerika tisoče strokovnjakov, ki naj bi nadomestili Angleže pri upravi iranskih petrolejskih polj. Enako se je označila kot brez podlage vest, da naj bi bil v Iranu zamenjan ameriški poslanik Grady, katerega naj bi nadomestil sedanji ameriški poslanik v Indiji Loy Henderson. MILJARDO DOLARJEV POTROŠIMO V ENEM TEDNU WASHINGTON, 12. julija — Iz zveznega vladnega proračuna je razvidno, da vlada potroši približno 1 milijardo dolarjev na teden. Če se bodo nadaljevali in poviševali izdatki po lestvici kakor do sedaj, bo vprašanje inflacije postalo vedno bolj pereče, čeprav se objavlja, da so se cene predvsem na živilskem trgu v zadnjem času ustalile. Kdo bo kandidat— ali gen. Eisenhower ali senator Taft? WASHINGTON, 12. julija — Gotovi krogi republikanske stranke so začeli z aktivno propagando, da bi bil nosilec republikanske kandidatne liste za predsednika Amerike leta 1952 general Eisenhower. Sestavil se je poseben odbor, ki bo organiziral volilno borbo in sicer tako, da bi general Eisenhower ne bil direktno prizadet, ampak ostal na svojem položaju, v Evropi do izvolitve. Ta odbor bi za njega opravil,vse potrebno, da bi bil 1952 sigurno izvoljen za predsednika in trdi, da si republikanci splošno želijo generala Eisenhowerja za svojega kandidata. Omenjeni odbor nadalje trdi, da je naravnost presenetljivo, koliko ugodnega odmeva je dobila kandidatura Eisenhowerja med republikanci v kongresu. Nasprotno pa javlja okolica ohijskega senatorja Roberta Tafta, da je le del republikancev za ISisenhowerja in da ima Taft najbolje izglede, da bo on republikanski nosilec kandidatne liste za predsednika leta 1952. Po Ohio so se izvršili predhodni poiskusi pri strankinih odborih, ki so potrdili, da so ohij-ski republikanci za Tafta, ne pa za Eisenhowerja. Taft sam, tako se zatrjuje, pa stoji na stališču, da bo kandidiral le, če bo videl, da ga hoče večina republikancev. Piknik Društvo Brooklyn št. 135 SN-PJ priredi svoj piknik v nedeljo na vrtu Doma zapadnih- Slovencev na 6818 Denison Ave. Pričetek zabave bo ob 4. uri popoldne, godba bo pa pričela igrati ob 5.30 uri. Odbor je pripravil vse potrebno, da bodo poset-niki čim bolje postreženi in da bo zabava vsestransko zadovoljiva. Priporoča se članstvu SN-PJ kakor tudi ostalemu občinstvu za obilen poset. 21,500 "NA CESTI" V DETROITU DETROIT, 12. julija—Kakih 21,500 delavcev v avtomobilski industriji je postalo čez noč brezposelnih. Najprvo je stopilo v stavko delavstvo Chrysler Corp. iz protesta, ko je bil odpuščen nek delavec, ker da ni izvršil naročenega mu posla. Ker je stopilo teh 6,000 v stavko, je imela stavka odmev tudi v tovarni Briggs Manufacturing Co., ki je v tej posledici odpustila 5,500 delavcev. Tovarna Hudson Motor Car Čo. pa je odpustila 10,000 delavcev. MARGARETA TRUMAN SE JE VRNILA WASHINGTON, 12. julija — Margareta Truman, hčerka predsednika Trumana, se je vrnila s potovanja po Evropi. V New Yorku jo je pričakala njena mati. Miss Truman se je vrnila s prekooceansko ladjo "Constitution." Obisk sanatorija Na zadnji seji krožka št. 1 Progresivnih Slovenk sch članice sklenile obiskati bolniški oddelek za kronične bolezni v War-rensville, in sicer v sredo popoldne, 18. julija. Opozarja se vse one članice, ki nameravajo posetiti bolnico, da so v sredo popoldne med 12. in 12.30 sigurno pred Slovenskim delavskim domom na Waterloo Rd., odkoder se skupno podajo. ČLOVEŠKE OČI SO VREDNE $50.000 Washington, 12. julija— Sedaj 4-letni James M. Shellenberger iz Mishawa-ka, Indiana, je bil rojen leta 1947 v vojaški bolnici v pristanišču Leghorn v Italiji. Pristanišče je znano kot tako, ki ga je ponudila italijanska vlada za ba/o na razpolago ameriškim vojnim silam. Otrok je bil pohabljen že pri operacijah pri rojstvu, zlasti v obrazu, V oči so mu dali preveč srebrnega nitrata in najbrž so bile te operacije vzrok, da je otrok izgubil za vedno vid na levem očesu. Z desnim očesom vidi nekaj več kot megh^no. Skratka: Deček je zapečaten za svoje življenje ko mu vida nihče ne bo povrnil. Kongres je sedaj priznal dečku vsoto $50,0^0 kot odškodnino, ker so ga pohabile ameriške vojaške zdravniške moči. ZADNJE VESTI WASHINGTON, 12. julija — Spodnja zbornica je zavrnila osnutek zakona, kakor ga je predložil predsednik Truman glede zgraditve in uprave objektov, ki bi se postavili v obrambe-ne namene. Nadalje je zavrnila drug predlog predsednika Trumana glede kontrole na živila. Južni demokrat je in republikanci gredo složno skupaj pri glasovanju. Truman jc odklonil vsako odgovornost in je prepustil kongresu tudi iniciativo, da naj začne, in za vse, kar izglasuje, prevzame vso odgovornost. WASHINGTON, 12. julija — po vzgledu severno atlantskega pakta za obrambo zapadne Evrope, se bo sklenil med Ameriko, Avstralijo in Novo Zelandijo pakt o obrambi skupnih interesov na Pacifiku. Ta pakt ho podpisan septembra meseca v San Franciscu, ko se ima podpisati mirovno pogodbo z Japonsko. TOPEKA, Kansas, 12. julija -Vsa razpoložljiva letala so bila pozvana, da prihitijo na pomoč po povodnji ogroženemu prebivalstvu. Nadaljnih 10,000 ljudi je moralo izprazniti svoja stanovanja in domove. Povodnji naraščajo v vzhodnem in srednjem delu Kansasa. ONTARIO, 12. julija — Letalo, ki je nosilo tri am,eriške ribiče, ki so šli na ribolov v Cana-do, je eksplodiralo in treščilo na tla v bližini Niagara. Vsi trije ribiči so iz Pittsburgha, med njimi zdravnik dr. Marshall. Ostanki letala so razkropljeni daleč naokrog, med^ njimi pa bankovci po 10 in 20 dolarjev. Priče dogodka pravijo, da je bila eksplozija strašna. Trupla so razmesarjena, vendar so se dala identificirati. Na Koreji ni ničesar novega; V pogajanjih in bojih-vse obenem Stanje "nemirov in terorja" v Madžarski WASHINGTON, 12. julija — "Glas Amerike" javlja, da je madžarska vlada izselila iz Bu dimpešte čez 30,000 oseb ter da vlada v madžarski prestolici Budimpešti "stanje nemirov in terorja." Ker je splošna negotovost, kako se bodo dogodki nadalje razvijali, in ker komunistična vlada ni sigurna, da-li ne bodo nemiri zavzeli večji obseg, je močno pojačila policijo in pritegnila v mesto policijsko silo iz pokrajine. Ceste in železnice, ki vodijo v prestolico, so močno zastražene. V mestu se opaža dezorganizacija v prehrani. Črna borza prodaja hlebec kruha po $1.50. Iz Budimpešte pregnane družine so bile poslane na kolektivne kmetije, kjer so jih naselili v karabih po 10 do 12 na enem prostoru. "Glas Amerike" nadalje javlja, da so dopisniki ameriških listov pod posebnim nadzorstvom in jim je onemogočeno, da bi pbročali objektivno resnico. ZAKLENILA OTROKE IN ODŠLA Princeton, Ind., 12. julija — Neki posestnik, ki je dal tuji družini v najem svojo hišo, je dobil v svojem poštnem nabiralniku pismo, v katerem mu javlja mati treh otrok, to je gospodinja omenjene družine, da so v njegovi hiši zaklenjeni njeni trije otroci, katere naj odda v sirotišnico. Posestnik je res našel tri zaklenjene otroke in sicer dva dečka v starosti dveh in štirih let in deklico, staro komaj tri mesece. Mati je na policiji izjavila, da jo je njen mož kratkomalo zapustil, ona pa je posnemala njegov vzgled in je enostavno zapustila svoje otroke. KONGRES MESA" 'KONJSKEGA WASHINGTON, 11. julija — Demokratski kongresnik Ra-naut je napovedal, da se bo imenoval sedanji 82. kongres "kongres konjskega mesa," če ne dovoli, da se znižajo cene mesu in klavni živini. Amerikanci se bodo morali zateči h—konjskemu mesu, ker bo goveje predrago. % ... X Vile rojenice % Pozdravi iz Floride Iz Miami Meach, Fla., kamor so se podale na dvo-tedenski oddih, pošiljajo svojcem in prijateljem najlepša pozdrave Mary Grmsek, Helen Bonach, Gertrude Sorsek in Alla B., ki pišejo, da se jim floridsko sonce zelo dopade. Zadušnica V nedeljo zjutraj ob 8. uri se bo brala zadušnica v cerkvi sv. Kristine v spomin 13. obletnice smrti Jožefe Zorko. Sorodniki in prijatelji so vabljeni, da se opravila udeleže. Pri družini Mr. in Mrs. Dickie Malovasic na 391 E. 162 St. so se včeraj zglasile vile rojenice in jima pustile zalo hčerkico-pr-vorojenko. Dekliško ime mame je bilo Marion Lenaršič ter je hči družine Lenaršič na Grove-wood Ave. Mlada mama in dete se nahajata v Huron Rd. bolnišnici in se dobro počutita. Tako sta postala poznana Mr. in Mrs. John in Albina Malovasic iz E 162 St. prvič "grandpa" in "grandma." Čestitamo! OBE FRONTI SE UTRJUJETA; KAKO SO OBOROŽENI KITAJCI TOKIJO, 12. julija—Ali bo prišlo do premirja ali ne bo? Se bodo li razbili razgovori v Kaesongu, ker zahteva komunistična delegacija debato o političnih, zavezniška pa le o strogo vojaških vprašanjih Koreje? Dejstvo je, da trajajo boji na Koreji dalje in je prišlo v zraku do največ-iega dosedanjega zračnega spopada med 33 letali zžfvezni-kov in 30 od komunistov. Dejstvo je tudi, da javljajo zanesljiva poročila, da se opaža zbiranje komunističnih čet v severni Koreji. S tem bi lahko označili psihološko in bojno stanje na Koreji, ko se vršijo razgovori o premirju v mestu Kaesongu. člani zavezniške delegacije so ponovno podčrtali, da ne bodo vojnih operacij, da ima kitajoka pristali na komunistični predlog, komunistična vojska svojo orož- da se razgovarjajo v Kaesongu je in opremo iz vseh vetrov sve- tudi o političnih vprašanjih; da ta, potrjujejo tudi očividci, ki so ne bodo pristali na to, da se bili pripuščeni v Kaesong, da so umaknejo zavezniške čete iz Ko- kitajske komunistične straže reje in naj bi ta korak bil za- najrazličnejše o b le č e n e in popaden v sporazumu o premir- opremljene. Naletiš na stražo, ki JU. Na splošno se lahko trdi, da so je le nekaj doseglo, da komunistična delegacija ne kaže več tiste brezobzirnosti in neupogljivosti kot jo je kazala prvi dan sestanka, da so gotovi znaki, ki kažejo na to, da bo le možno priti do sporazuma, кзг se obe delegaciji že bolje razumete. To so izjave članov zavezniške delegacije, ki lahko pomenijo vse, pa tudi ničesar. ne uspe premirje . . . Za ta slučaj ostane zavezniška politika nespremenjena, t j. da ne dopusti, da bi se vojna razširila izven Koreje. Zavezniško poveljstvo bo nadaljevalo s svojo nalogo, ki bo zahtevala od njega večje vojaške napore. Razgovori v Kaesongu niso spremenili položaja na terenu bistveno v ničemur. Tako zavezniške kakor komunistične čete se utrjujejo na svojih položajih, odkoder je vsak trenotck mogoč izbruh večjih sovražnosti. Zavezniško poveljstvo je v posesti zanesljivih vesti, da zbirajo komunisti v zaledju nove sveže moči. Posebej je podčrtati, da se je pojačilo kitajsko komunistično letalstvo. število žrtev na Koreji je padlo Ameriške žrtve znašajo do sedaj 78,726. Porast zadnjega tedna znači 164, dočim je znašal porast prejšnjega tedna 441. Iz teh številk izhaja, da so borbe popustile v srditosti, da se pa še vedno nadaljujejo. Ker nosi na zavezniški strani Amerika glavno breme vseh vojaških akcij na Koreji, so tudi njene žrtve v primeri z žrtvami kateregakoli naroda, ki se bojuje na Koreji pod zastavo Združenih narodov, najvišje. Tako izkazuje Velika Britanija le 260 ubitih, 819 ranjenih in 1,101 pogrešanih britanskih vojakov na Koreji, vsega skupaj dobrih 2,000 v primeri z skoraj 80,000 ameriških žrtev. Ce bi ne prišlo na Koreji do premirja in bi se vobče ne rešilo korejsko vprašanje, bo gotovo kot prvo na dnevnem redu na strani zavezniškega povelj- svoj vojni prispevek za Korejo. Kitajska vojska ni enotna nosi japonsko, par korakov stran na stražo, ki nosi rusko puško. Enako je z oblačili in z obuvalom. Vidi se, da je kitajska komunistična vojska še vedno v bistvu partizanska, ki je jemala orožje od sovražnika in se z njim borila naprej, na sebe pa je dala, kar pač je dobila, ne da bi bili zanjo odprti posebni vojaški mazagini. Ti očividci so tudi sami ugotovili, da nosijo kitajski komunisti ki 2a j. ivojefiaMio dobavila Amerika v pomoč generalu Čiang Kajšeku, a je prišlo v roke kitajskim komunistom, zoper katere naj bi se uporabilo. Oatis je nedolžen, trdi Amerika WASHINGTON, 12. julija — Državno tajništvo je objavilo, da dokazuje potek razprave y Pragi zoper ameriškega dopisnika Oatisa, da Oatis ni bil v ameriški špijonski službi. Za to obtožbo praške oblasti niso mogle navesti in tudi ne izvesti prav nobenega dokaza. Člani ameriškega poslaništva v Pragi so napravili ponovne poskuse, da bi lahko prišli v zvezo z Oatisom v ječi. Že pred razpravo so češke oblasti obljubile, da bo ameriško poslaništvo v Pragi lahko govorilo z Oatisom, ko bo razprava končana. Razprava zoper Oatisa je končana in češke oblasti na vse ameriške pozive ne dajo niti odgovora. 250.000-TI BEGUNEC V AMERIKI NEW YORK, 12. julija—42 let stari poljski begunec Holu-biw in njegova žena sta 250,000-ta begunca, ki sta prispela v Ameriko iz Evrope. Potovala sta na krovu vojaške trasportne ladje "General Sturgis." Holubiow se bo naselil na neki farmi v državi Wisconsin. SREČA V NESREČI DETROIT, 12. julija — Pred kakimi 6 leti je bila družina Maspy obsojena, da je morala _ . „ izprazniti prisilnim potom sta-stva in washingtonske vlade novanje. Družina je imela de-vprašanje, v koliko naj prispe- klico Rosemary, katero je ko-vajo, bolje rečeno povišajo osta- misar Cody, ki je odredil izpraz-le članice Združenih narodov nitev, gledal s posebnim očesom. Cody je medtem postal sodnik in je sedaj prišlo na dan, da sta Rosemary Maspy in Cody že Poleg dosedanjih izkušenj iz davno, čeprav tajno poročena. enakopravnost 'ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND S. OHIO HEnderson 1-5311 — HEndeison 1-5312 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays and Holidays UREDNIKOVA POSTA SUBSCRIPTION RATES—(CENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town: (Po raznašalcu in po pošti v Clevelandu in izven mesta): For One Year—(Za eno leto) ___________________________________ For Six Months—(Za'šest mesecev) ________________________ For Three Months—(Za tri mesece) ..$8.50 - 5.00 _,3.00 For Canada, Europe and Other Foreign Countries: (Za Kanado, Evropo in druge inozemske države): For One Year—(Za eno leto)__________________ For Six Months—(Za šest mesecev) For Three Months—(Za tri mesece) _$10.00 _ 6.00 _ 3.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. 104 IZ DOMAČE POLITIKE ©bnašanje predsednika Trumana ustvarja vtis, da bo prihodnje leto ponovno kandidiral. A na drugi strani se opozarja, da njegovo postopanje morda izhaja iz želje, da ne bi izgubil toliko kontrole kot jo sploh ima nad člani svoje lastne stranke v kongresu. Kakor hitro bi namreč kongresniki bili sigurni, da gre Truman v pokoj, bi prenehala vsa disciplina in stranka bi bila tako oslabljena, da bi njene prilike za zmago na volišču ne bile vredne poče nega groša. Kot titularni vodja stranke mora Truman jemati v obzir to čisto praktično politično okolnost. -K * -K Kakšne načrte, ako sploh katere, ima za prihodnje leto general Eisenhower? Ali želi kandidirati, in ako je temu tako, mar kot republikanec ali demokrat? V vsaki drugi deželi bi bilo zadnje vprašanje absurdno, a, ne v Ameriki, kjer teče politično življenje po drugačnih tirih kot kjer koli drugod na svetu. In končno—ali je Eisenhower še vedno istih misli kot je bil pred štirimi leti, ko je rekel, da mu kot vojaškemu človeku v smislu ameriške tradicije ne pristoja, da bi bil kandidat za najvišji politični urad naše republike? + -K -K Profesijonalni politiki obeh s;trank bi dali veliko, če bi vedeli, kakšne misli rojijo v Eisenhowerjevi glavi. Eisenhower je namreč po vseh znamenjih sodeč tako močna osebnost, da bi mbgfel prodreti brez pomoči s strani pro-fesijonalcev v politiki, ki takih kandidatov ne ljubijo, ker jim ne morejo diktirati. Eden od najbolj močno zainteresiranih v Eisenhower j eve načrte je senator Tafe, kajti tisti trenotek, ko bi po pularni general stopil na politično pozornico, bi odklenkalo njegovim ambicijam za predsedništvo. -K -K -K V vrstah demokratske stranke ni niti enega vidnega politika, o katerem bi se moglo reči, da bi mu "logično" pripadala pravica do kandidature za slučaj, da bi Truman sklenil, da mu je skoro osem let v Beli hiši dovolj. Ne manjka pa se takozvanih "črnih šimelnov." Med temi je naš ohijski governor Frank Lausche, na drugi strani pa se njegovo ime omenja v zvezi s kandidaturo za podpredsed nika skupno s Trumanom. Da ta ugibanja niso čisto iz trte izvita, se da sklepati iz tega, ker bolj in bolj prodira vtis, da Lausche ne misli na to, da bi kandidiral proti senatorju Brickerju. To se v nekaterih krogi^i 'tolmači kot znamenje, da bo Lausche iznova kandidiral za governerja, a obstojajo tudi druge možnosti. Brez pomena ni okolščina, da governor očiviflno želi biti izvoljen za delegata na demokratski narodni konvenciji. * * * V naši lokalni clevelandski politiki je vse mirno, akoravno stojimo pred durmi' občinskih volitev. Župan Thomas A. Burke, ki stoji na čelu mestni upravi od časa, ko je Lausche nastopil svoj prvi governerski termin, je namreč tako zasidran, da bodo županske volitve, kakor je postala že navada, več ali manj gola formalnost. Nekaj časa je sicer izgledalo, da bo odstopil in prepustil kandidaturo pravnemu ravnatelju Lee C. Howleyu, a ko je ta položil ostavko. Burke ni imel izbire. Republikanci v Clevelandu imajo kandidata v osebi mladinskega sodnika William J. McDermotta, ki se je oči-vidno prenaglil, ko je naznanil kandidaturo za župana, misleč, da bo imel opravka ne z Burke-om, ampak s How-leyem. Ako noče javno priznati, da se je urezal, se iz tekme ne more umakniti, ampak up na zmago je splaval DO vodi. Cleveland je danes neoporečno demokratsko mesto. K temu sta prispevala dva faktorja. Drugi rod priseljencev, ki so se po pretežni večini znašli v demokratski stranki, je prišel do polne veljave, in pa glasovi črncev, katere so izgubili republikanci, ker je tradicijo, izhajajočo iz dobe Lincolna, zasenčil sloves nove tradicije, katero je ustvaril predsednik Roosevelt, y ^ 13. julija 1951 O tem in onem pri podrž. 48 SANS Cleveland, Ohio—Vidi se mi, da je vse delo zadnje mesece pri SANSu v nekakšni stagnaciji, ni več tiste požrtvovalne aktivnosti kot smo je imeli v preteklosti. Kaj in kje je vzrok? Lahko jih je več. Največji je menda ta, da so ljudje med nami, ki smatrajo, da SANS nam ni več potreben, ter da je SANS že dovršil svoje delo, itd., itd., kar pa temu ni tako. Vsi vemo, da organizacija ameriških Slovencev, katera naj nas bi družila, je še vedno potrebna, zlasti sedaj, ko so v stari domovini ustanovili tako zvano "Izseljensko Matico," katere namen je imeti z nami tesno povezavo, naj si bo v kulturnem ali narodnem pomenu. Razume se, da take vezi med nami so nam v obče obojestransko potrebne ter nam znajo vedno dobro koristiti. Našim rojakom bi morali, oziroma smo jim lahko hvaležni, da so se po njih osvoboditvi začeli zanimati za nas izseljence slovenskega rodu. Dasiravno mi kot Amerikanci, kot državljani te naše nove domovine, ne moremo preko, vseeno še radi vidimo ter želimo tudi njim tam prebujenje, ne le gospodarsko, pač pa tudi njih kulturni razvoj. Zato je več vzrokov, da nam je SANS potreben ter nam je taka slična vez za izmenjavo obojestransko zelo potrebna. Zato bi bilo treba večjega razmaha, večje pozornosti pri tem našem skupnem stremljenju in večje zanimanje za SANS. No, vseeno ni moj namen sedaj razlagati pomen SANSove organizacije, ko smatram, da vsi, kateri se pač zanimamo za naše slovensko javno življenje, se tega dobro zavedamo. Mogoče bi bilo potrebno se poglobiti v to vprašanje od strani članov izvršnega odbora SANSa, ker tako razlaganje ter razmišljeva-nje spada pač v njih področje. Naša podružnica št. 48 SANS je na svoji zadnji seji določila, da za mesec julij in avgust ne bo zborovala, si je vzela počitnice v teh vročih dneh. Je mogoče res nam vsem potrebno, da se preveč ne mučimo z raznimi sejami po vročih dvoranah naših domov. Bomo pa nadaljevali z našim delom v septembru, ko bodo nastali hladnejši dnevi. Pa vkljub temu ni rečeno, da je šlo vse to delo tudi na počitnice. Ne! Pač pa vedno so še ljudje pripravljeni, da prispevajo v sklade, katere jih nabira SANS, to je za bolno deco v Sloveniji, za razna zdravila, za šolske potrebščine itd. Posebno za zadnje je potreba velika. Dobivamo veliko prošenj iz raznih krajev tamošnjih krajevnih šolskih odborov ter prosvetnih društev, da so njih potežkoče še vedno velike, ker je še vedno pomanjkanje raznih šolskih potrebščin za te ukaželjne otroke po Sloveniji V tem oziru se tudi veliko izvrši, kar pošiljajo razni privatni odbori in potom organizacij. Progresivne Slovenke, na primer, vrše to delo v precejšnji meri. Naj mimogrede tudi omenim, da so zadnje čase prispevali v razne dobre namene sledeči rojaki ter rojakinje; Mrs. Rose Gubane je prispevala $15 v spomin njenega pokojnega soproga Antona, ter eden prijatelj pokojnega prispeval $10, tako mi je Mrs. Gubane izročila vsoto $25. V namen slepih otrok v Sloveniji: Mrs. Angela Siškovič je prispevala $10 za zdravilni sklad v spomin pokojne Lene Lokar. John Filipič ravno tako $10 za sklad zdravil. Mrs. Birtič je tudi prispevala $5 v spomin pokojnega Antona Gubanca, ter John Lokar st. $2 za pokojnim Gašper Jelovšek, nekaj preje pa sta dala tudi Mr. in Mrs. Anton Prime prispevek $25 od preostanka predvajanja njih v domovini posnetih filmskih slik. Zdaj me je pa Mr. John Kvar-tič iz Bridgeville, Pa., presenetil z nakazanim čekom $50 tudi v sklad za bolne otroke v raznih bolnišnicah Slovenije. To vsoto je nakazala tamošnja federacija SNPJ, katere je Mr. Kvartič blagajnik. Vse navedene vsote so izročene našemu tajniku Andrew Božiču pri podružnici št. 49 SANS. Vsem tem izrekam najlepšo hvalo ter priporočam v bodoče obilo posnemalcev. Naj bo vedno naša dolžnost, da se ob vsaki priliki spomnimo te človekoljubne potrebe našemu rodu preko oceana, toliko časa, da se bodo osamosvojili ter prešli iz krize pomanjkanja. Kaj je lepšega kot vršiti dobra dela za sočloveka?! Pomnite tudi, da podružnica št. 48 SANS še vedno zbira prodajne znamke države Ohio (Sales Tax). Vas je lepo število, ki se zavedate ter zbirate in do-prinašate tudi v tem oziru svoj delež. Na primer zadnje čase jih je prinesla Mrs. L. Rebolj kar cel zaboj, katere je, kot je rekla, spravljala precej časa. Od Mrs. J. Piškur iz Loraina, Ohio, smo tudi prejeli njeno pošiljko potom "Enakopravnosti," ter drugi, katerih vas je veliko, ki se tudi s tem trudite, da zbirate ter prinesete k podružnici št. 48 SANS, nakar podružnica vnov-či znamke, da tudi tem potom dobimo kak groš v pomoč Slo veniji. Te znamke vedno lahko oddaste pri spodaj podpisanemu ali pa jih tudi izročite Mrs. Amaliji Terbižan, katera se jako trudi ter jih šteje ona sama sedaj, ko je Mrs. Terbižan v pokoju, ali pri podružniškem tajniku Andrew Božiču. Tudi drugi člani podružnice vam jih ne bodo odrekli. Ob vsaki priliki se spomnite dobrodelnih skladov, za katere SANS zbira prispevke in pomagajte po svoji moči. Za odbor podružnice št. 48 SANS: Joseph F. Durn Zahvala Tem potom se želim toplo zahvaliti vsem mojim prijateljem, sorodnikom in znancem, ki so mi priredili lepo presenečenje dne 30. junija za mojo odhodni-co na obisk stare domovine, kamor sem se podal 10. julija. Zabava se je vršila v Ameriško-ju-goslovanskem centru na Recher Ave., Euclid, Ohio. Iskreno zahvalo izrekam vsem onim, ki so si omislili to prireditev, kakor tudi vsem, ki so prispevali in darovali lepa darila ter vsem, ki so se udeležili. Hvala lepa Mr. Frank Der-dichu, ki je vodil omizje, predsedniku AJC Mr. Tony Vrh, predsedniku Kluba društev Mr. Frank Segulinu, predsedniku kluba Ljubljana Mr. Ludvik Prosen, bivšemu predsedniku doma Mr. George Nagode ter Mr. Joesph Durjava, predsedniku zbora Slovan, za lepe nagovore in pozdrave. Prisrčna hvala Mrs. Mary Medvešek, ki je kuhala in nape-kla vsakovrstne dobrote, s katerimi se je gostom postreglo; enako najlepša hvala tudi vsem ženam in dekletom, ki so ji pomagale v kuhinji in strežnicam, ki so nosile na mize. Lepa hvala tudi Mrs. Mary Godec, ki je pomagala moji ženi pri oskrbi bare, ter Mrs. Lojzki Derdich in Mrs. Frances Gorjanc za vso pomoč. Najlepša hvala zboroma Slovan in Adrija ter njih pevovodji Mr. Anton Schubel za lepo petje, kot tudi godcema John Ludvik in John Korošec, ki sta svi-rala, da je bilo večje veselje. V trajnem spominu mi bo ostala krasna zapestna ura, katero ste mi, dragi prijatelji, podarili ob tej priliki. Ne morem najti dovolj besed, da bi se vsakemu in vsaki mogel zahvaliti, ampak, bodite u ver jeni, da mi boste ostali v lepem spominu v mojem srcu, dokler bom živ. Dobro smo se zabavali, za kar gre vam vsem skupaj najlepša hvala, kateri ste količkaj storili. Ob priliki bom pripravljen povrniti to vašo prijaznost, do tedaj pa ostanite zdravi. Na svidenje zopet po mojem povratku iz Slavine pri Postojni, kjer imam brate in sorodnike! John Žigman, 20713 Recher Ave. ČETVORČKI ROJENI V ANGLIJI BOLTON, Anglije, 12. julija —Žena šoferja Watkinsa, 36 let stara Hilda, je porodila četvorč-ke, tri dečke in deklico. Porod je bil za tri mesece prezgoden. Otroci se umetno hranijo, zdravniki pa trdijo, da je njihovo stanje za enkrat zadovoljivo. KONJSKE REPE JE REZAL OLDENBUJIG, Nemčija, 12. julija—Časopisje poroča iz pro-vincije Oldenburg, da je v zadnjem času porasla cena konjski žimi. Posledica: kmetje so javiU oblastem 200 slučajev, ko so neznani storilci porezali njihovim konjem repe. MANJ MESA SE JE UŽILO WASHINGTON, 12. juhja — Kmetijski oddelek je napovedal, da bo prišlo na konsumenta v letošnjem pol letu 148 funtov mesa v primeri s 145 funti lanskega leta. Mesarji pa trdijo, da je konsum mesa v tem pol letu v primeri z lanskim padel. PrijateFs Pharmacy PRESCRIPTION SPECIALISTS Zastonj pripeljemo na dom Si. Clair Ave., vogal E. 68 SI. ENdicott 1-4212 Tomazic Tourist Home 13681 Euclid Ave., GL 1-9577 E. Cleveland, O. Turisti, ki se vozite skozi Cleveland, dobite lepe, čiste sobe. Kopalnice, prše in druge udobnosti. Prostor za рзгкапје avtomobilov. Se priporočamo. « Čistilna razprodaja pri A. BROFMAN'S DEPT. STORE 6806 ST. CLAIR AVE. EN 1-0150 Posebnost na ŽENSKIH OBLEKAH, stalne barve, jamčene_________________qq in več Ženske NYLON NOGAVICE. 51 gauge, z manjšimi hibami________ЛЛ in več Zaloga DEKLIŠKIH OBLEK, $2.98 in $4.49, posebnost..........................ЛЛ Otroške OVERALLS, stalne barve, vredne do $1.98...... .................49c Otroške SOLNČNE OBLEKE in PINAFORES vredne do $3.98 ..........................................QD Zaloga otroških KOPALNIH HLAČ, vredne do $1.49 __________________________________________ 49c Imamo tudi veliko izbero moških TEE SRAJC, ŠPORTNIH SRAJC in SLACKS. \ sak torek dobite dvojne znamke. A. BROFMAN'S DEPT. STORE 6806 ST. CLAIR AVE. EN 1-0150 Naprodaj je hiša za • 4 družine. Vse v prvovrstnem stanju. Nahaja se na 5416 Homer Ave. Za podrobnosti pokličite Wickliffe 3-0921 K A TRI NA'S 7510 ST. CLAIR AVE. V zalogi imamo lepo izbero oblek velikih mer ter spodnjega perila. Mere 42 do 52. Tudi lepi klobuki, pridite in oglejte si jih. PETER R O STAN PAINTER - DECORATOR Barvam hiše po zmerni ceni. Delo jamčeno. — Unijsko delo. 449 E. 158 St.. KE 1-0620 PAPIRAMO IN BARVAMO Prvovrstno delo, zmerne cene Pokličite, da vam damo prosti proračun.—Se priporočamo. Geo. Panchur in Sinovi 16603 Waterloo Rd.—KE 1-2146. Trgovina s stenskim papirjem in barvo. Wallpaper Steamer for Rent T A NN ■ S Exclusive Accordion Co. 3347 East 55th Street — Ml 1-4447 Distributors—Wholesalers—Retailers italo-American Accordions USTANOVLJENO 1908 Zavarovalnimo vseh vrst vam točno preskrbi HAFFNER INSURANCE AGENCY 6106 ST. CLAIR AVENUE AUGUST F. SVETEK POGREBNI ZAVOD (Ust. 1921) 478 EAST I52nd STREET IVanhoe 1-2016 Bolniški voz na razpolago — Javni notar Izbera Clevelandcanov PREKO 50 LET MONCRIEF GRELNE NAPRAVE /•PLIN OLJE У PREMOG THE HENRY furnace CO., Aled/na/Ofi/o DomaČi ma!i oglasnik GOSTILNA FRANK MIHČIČ CAFE 7114 ST. CLAIR AVE. Dobro pivo, žganje in prigrizek ter slastno vino ENdicotl 1-9359 Odprto od 6. zj. do 2.30 zj. GAY INN CAFE 6933 ST. CLAIR AVE. MILLIE ZUBER, lastnica Pivo, vino, žganje in okusen prigrl-тек. Pohane ribe vsak petek. Se ■•^poroSamo v obisk. FRANK in JENNIE HRIBAR priporočata v obisk svojo BLUE DINE GOSTILNO 6911 ST. CLAIR AVE. Vedno dobro pivo, vino in žganje— ribja pečenka vsak petek, kokošja večerja vsako soboto. K J CAFE Pauline Janša in Rose Kern, last. 5363 ST. CLAIR AVE. Dobro pivo, vino, žganje in okusen prigrizek. Godba vsak petek, soboto in nedeljo GOOD TIME CAFE 9413 ST. CLAIR AVE. Victor in Ančka Hočevar Za kozarec dobre pive, žganja ali vina in okusen prigrizek, obiščite našo gostilno. Serviramo kokošjo pečenko in steak vsaki dan. Imamo odprto tudi ob nedeljah pop THREE CORNER CAFE 1144 EAST 71st ST. Frank Baraga in John Levstik, lastnika Izvrstno pivo — vino — žganje in okusen prigrizek. _ Se priporočamo GORDON PARK CAFE 7901 ST. CLAIR AVE. Joe Knaus - Joe Repar, lastnika Kadar zaželite kozarec dobre pi ve, vina ali žganja, pridite k nam Vedno prijazna družba. Postrežemo z okusnim prigrizkom MOLLY'S BAR 7508 ST, CLAIR AVE. Mr. in Mrs. Mike Fuches, lastnika Vabimo prijatelje na obisk naše moderne gostilne, kjer vam postrežemo vedno z najboljšim pivom, vinom in žganjem ter z okusnim prigrizkom. FINA GODBA ZA ZABAVO VSAKO SOBOTO. PARKVIEW TAVERN 7900 ST. CLAIR AVE. Stanley in Mamie Marin, lastnika Naše goste vedno postrežemo z najboljšo pivo, domačim in importira-nim vinom in žganjem. Vedno dobra druščina. Se priporočamo za obisk. FRANCES DRAGAR CAFE 5705 ST. CLAIR AVENUE Priporočamo se prijateljem in znancem v obisk. Postrežemo z najboljšo pijačo in okusnim prigrizkom. Dobra druščina. ANTON MAROLT NIGHT CLUB 1128 E. 71 St. — 1129 E. 68 St. Najboljše pivo, vsakovrstno žganje in okusna vina. Fin prigrizek in dobra družba. Vsako soboto domača zabava in godba. gostilna JOHN SAURIC JOHN LENARSIC CAFE — 7601 ST. CLAIR AVE. PIVO - VINO - ŽGANJE Vedno dober prigrizek in prijazna družba. Mr. in Mrs. Anton Kotnik gostilna 7513 ST. CLAIR AVE. Za kozarec dobre pive, vina ali žganja ter za okusen prigrizek pridite k nam. Vedno prijazna postrežba in vesela družba. HECKER TAVERN John Sustaršič in Frank Hribar ENdicott 1-9779 1194 EAST 71st ST. Pivo, vino in žganje ter okusen prigrizek. Odprto do 2.30 zjutraj AVTOMOBILSKA POSTREŽBA MAX'S AUTO BODY SHOP 1109 E. 61st ST. — UTah 1-3040 Max Želodec, lastnik Nove avte, ki so poškodovani, popravimo, da zopet zgleda j o kot novi. SUPERIOR BODY & PAINT COMPANY POPRAVIMO OGRODJE IN FENDERJE Prvovrstno delo. Frank Cvelbar 6605 ST. CLAIR AVE__EN 1-1633 RICH BODY SHOP 1078 E. 64 ST. — HE 1-9231 FRANK RICH, lastnik Popravljamo motorje, zavore in ogrodja ter sploh vsa popravila pri avtu. Barvanje avtov je naša posebnost. Delo prvovrstno. CVETLIČARNE SLOVENSKA CVETLIČARNA felercic Jf lorižtiS 15302 WATERLOO RD. IVanhoe 1-0195 THOMAS FLOWER SHOP SLOVENSKA CVETLIČARNA 15800 WATERLOO RD., IV 1-3200 Albin, Andy in Fred Thomas, lastniki Cvetlice za poroke, pogrebe in (Iruge namene. Točna postrežba. Oglašajte v Enakopravnosti 13. julija 1951 ENAKOPRAVNOST JOHN PETRIC GEORGE KOVACIC UNIJSKA BRIVNICA (preje Lipanje) Vedno najboljša posluga. Se priporočava. 761 EAST 185th STREET Г STRAN 3 HARMONIKE »seh vrst slovenske in nemške ter kromatične ali klavirske izdelujem in popravljam po zmernih cenah VSE DELO JE JAMČENO Se priporočam ANTON BOHTE R D. 2, Clymer, Pa. POPRAVLJAMO IN STAVIMO NOVE STREHE. ŽLEBOVE IN FORNEZE vam nudimo prvovrstno Delo po nižjih cenah, ker SAMI IZVRŠIMO DELO. IMAMO 25-LETNO IZKUŠNJO Se priporočamo v naklonjenost. Pokličite K O V I C H & SON 1554 E. 55 St.. EN 1-2843 CHICAGO and ali sections of the Midwest OUR ADVERTISING REPRESENTATIVES are the Chicago Advertising Co. 139 N. CLARK ST. CHICAGO. ILL. DEarborn 2-3179 WANTED TO RENT ATTENTION! British couple, no children, require house or apartment, preferably furnished before August 20th, North Shore area. Contact Mr. Lambert business hours: WHitehall 4-2821 Evenings and weekend: WHitehall 4-6211. 5 responsible Adults. 3 em-Ployed, 1 child, desperately heed 6 room unfurnished apart-^ent. Any good location. Present address 10 years. Moderate rental. ____BRunswick 8-4344 HELP WANTED—Domestic Fran Milcinski: Cvetje in trnje STARODAVNI MUHOBOR (Nadaljevanje) Hedervary jo je bil že pred njim na lastno odgovornost pobrisal noter in z nosom ob tleh uživajoč preraznovrstne dišave gostilniških tal, se izgubil po ovinkih v kuhinjo. Odprl je gospod Krunoslav vrata v gostilno, postal je na pragu in glas mu je razodeval bolesten očitek, ko je izpregovo-ril: "Gospodična Slovica, ne-mojte čitati v temi! V temi či-tati je zelo kvarno za oči. Meni je to povedal neki doktor, jaz to vem. Vi si pokvarite oči, ako čitate v temi. Nemojte čitati v temi!" "Oh," je odgovorila Slavica, "saj se še dobro vidi." Chicago, 111. wanted to rent Responsible family, 6 in all, desperately needs 5-6 room unfurnished, unheated apartment. N. W. preferred. Excellent references. Moderate rental. Dickens 2-2563 RESPONSIBLE Couple, adult, 4 year old child, need 3-6 room unfurnished apartment or house. Prefer Cicero Berwyn Avenue. Will decorate. Moderate rental. ROckwell 2-7720 RESPONSIBLE Couple, wife, 8 year old daughter, urgently need 4-5 room heated unfurnished apartment. Will furnish own stove and refrigerator. Willing to decorate. Prefer N. Moderate rental. Boulevard 8-5068 RESPONSIBLE Owner Trucking Concern, wife, no children, urgently need 4-5 room unfurnished apartment. Good location S. Prefer So. Shore Area. BEverly 8-2155 female help wanted Competent Cook also General Housework. Prefer two women, but will take couple. Good home. Living quarters. Call Collect Libertyville 2-3536 YOUNG WOMAN Must be experienced SILK FINISHER Working conditions and salary is tops. Paid vacation and away from Chicago turmoil HOME TOWN CLEANERS Phone Ontario 9192 GURNEE, ILL. HELP WANTED—MALE TOOL ENGINEER ELECTRONIC ENGINEER project engineer Well established company — offering permanent opportunity for advancement. write giving resume of experience. V-M CORPORATION 4th and Park Sts., Benton Harbor, Mich. Phone 8135 TOOL AND DIE DESIGNERS To those men who are experienced on the following work; LAYOUT ON TOOLS OR DIES DESIGN OF GAUGES MACHINE DESIGN DETAILING And who prefer professional engineering service, we have several Ф attractive positions in all classifications. Aammen and Denison, Inc., are a well known firm of consulting engineers, and our work is quite varied—always something different— our pay scale is above the average paid in the middle west. We want the best men in Chicago and we are willing to II them. Advancement is rapid for the men who can produce. We are working from 52 to 60 hours per average week. Call TAMMEN & DENISON. INC. 650 S. 'CLARK S&. HArrison 7-3955 Gospod Krunoslav je zaprl duri .približal se je in ponovil svoj skrbni opozor; "Gospodična Slavica, nemojte! Prosim vas, kakor se Bog prosi; Nemojte čitati! Meni na ljubo ne!" "Izborno še vidim," je dražila Slavica Krunoslava, "glejte, kako gladko še berem!" Drsala je s prstom čez list in hitela brati: "Ženitna ponudba. Mlad intelegenten trgovec v prijaznem kraju na Dolenjskem..." Gospodu Krunoslavu je postalo čudno pri srcu. Sklonil se je gospodični Slavici črez ramo in pogledal v list. Tačas se je pa zgodilo, da je Slavica hitro pokrila ženitno ponudbo z roko; rekla: "E!"—kakor bi trenil, obrnila svoje lice proti gospodu hiše naprodaj HIŠA ZA DVE DRUŽINI, 4 in 4 sobe, na 914 E. 239 St.; spodaj je prazno stanovanje. Lota 50x150. Se mora prodati, da se uredi zapuščino. $12,500. Priglasijo se naj samo privatniki. Za podrobnosti pokličite MR. ZORMAN HE 1-1713 OKOLICA NEFF RD. English Colonial, 6 prostorni natančno urejenih sob; v izbor-nem stanju; vhod skozi predsobo, tile kopalnica, so le nekatere izrednih posebnostih. OKOLICA GROVEWOOD AVE. Dobro ohi'anjen bungalow s 3 sobami; klet pod vso hišo; zimska okna, mreže, garaža; lepo splani-rana lota. Hiter prevzem. $10,900. Mnogo drugih hiš na izbero FRANCES POTOCAR 963 E. 185 St. IV 1-8515 MEN THIS IS A FUTURE! STEADY WORK AND PLENTY OVERTIME! WELDERS Experienced — Night shift — and Day shift MATERIAL HANDLERS Working conditions are best, employees say. Free hospitalization and many Company benefits. BELL 8 GOSSETT CO. 8200 N. AUSTIN AVE. MORTON GROVE, ILL. VAS KLUB ALI ORGANIZACIJA LAHKO NAREDI DENAR! RHINESTONE JEWELRY . . . LAHKO SE NAREDI! LAHKO SE PRODA! Naj pride vaša načelna oseba k nam in se zmeni z našimi zlatarskimi eksperti, da vidijo kako lahko je delati rhinestone bučke, uhane, zapestnice, zavratnice, monogranre in druge zlatarske kose. Mi imamo vso zalogo, katero rabite in damo pouk zastonj . Lično Rhinestone Costume Jewelry se lahko proda, ker je zdaj v modi in naredite dobiček, ker je vse tako poceni. PRIDITE. DOBITE KATALOG ZASTONJ! Dnevno in v soboto—8.30 - 5.30 V nedeljo zjutraj. V pondeljek zvečer. Javings will always . be important' to- the man who wants to look into the. future with a f e e 11 n g of security and personal independence! Savers always welcome Krunoslavu in s svojima ustnama se doteknila njegovih, skratka—ga poljubila. Vsaj gospod Krunoslav je do-trda prepričan, da se je reč prav tako zgodila in nič drugače. Seveda čudno je in čudno se je videlo tudi gospodu Krunoslavu, da je koj po tem višku naklonjenosti gospodična Slavica kakor ljuta kača skočila pokonci, z roko udarila gospoda Krunoslava v lice, vzkliknila, pa ne preveč na glas: "Nesramnost!" in potem pričela ihteti: "Kako si upate kaj takega, kaj pa mislite od mene!" Krunoslav Batič je bil ves zbegan. Na eni strani nič kriv in klofutan, na drugi strani sam v temi z ihtečo deklico—ako kdo pride, kaj si bo mislil! Zdelo se mu je najnujneše, da gre. / "Gospodična, ako je tako, on-da zbogom!" je rekel z razžaljenim glasom in iskal v temi svoj klobuk. Slavica si je obrisala oči, in zaihtela še dvakrat skozi nos, potem si je nesla stol sredi sobe pod svetilko, zlezla je na stol, snela cilinder s petrolejke in nejevoljo vzkliknila: "Ah!" Krunoslav Batič, razdrapane-ga srca se obotavljajoč pri durih, je vprašal: "Ali kaj želite?" in je bil še vedno užaljen. Slavica je zamrmrala: "Vžigalice! Pa saj grem že sama po-nje—" in je čakala, da ji jih prinesel Krunoslav. Nažgala sta luč in ko je Slavica stopila s stola, je resno pogledala Batiča v oči in rekla: "Jezna sem na vas!" Krunoslav je odgovoril: "Oprostite, gospodična, jaz—" Ona pa je ponovila: "Jezna!" —Šla je v kot k imenitni mizi, pometla drobtine s prta, vzdih-nila in potem vprašala: "Kaj pa boste pili? Pivo je sveže." In gospod Krunoslav je obesil klobuk in palico na kljuko, naročil vrček piva in sedel na svoj stari prostor, Slavica mu je prinesla pivo. Potegnil je pošten požirek, ob-liznil si pene z brk in se odhrk-nil in ko ga je potem Slavica prijazno, da si resno vprašala, ali ni dobro, je bilo zopet vse v redu. "Fino," je rekel in se doteknil njene roke, ki mu je ni odtegnila, "fino! Bogami, lansko po- letje sem bil na orožnih vajah v Slavoniji, bogami, če bi imel tam tako pivo! Pa ga ni bilo dobiti, makar da ste forint ponudili za vrček. Da je bil tam človek in je imel tako pivo na prodaj, ta bi bil delal kupčije: v treh mesecih bi bil bogat in bi si lahko stavil hišo.—Pa zakaj ne sedete, gospodična Slavica? Tako prosim lepo!—Da pivo, fino je in lepo izgleda. Znate, jaz pijem pivo najrajši iz takih nizkih gladkih vrčkov, iz drugih mi ne diši tako. Moj otec je takisto vedno pil le iz takih vrčkov—bogami, kako je bil srdit, ako se mu je doneslo pivo v drugačnem vrčku—in moj svak takisto kakor jaz. Lahko rečem, vsa naša obitelj pije iz ^akih vrčkov. Ali ni to čudno? Onda, ako pride na prisego—moj starejši brat, zgolj on ni pil iz ta-kovih vrčkov; toda ta brat je umrl! Kar nas je pa živih od naše obitelji—vsi samo iz takih vrčkov!" (Dalje prihodnjič) У "Enakopravnosti" dobite vedno sveže dnevne novice o dogodkih po svetu i* doma' NENMR FEDERAl DEPOSIT INSURANCE CORPORATION NAJHITREJŠA IN NAJBOLJ SIGURNA AGENCIJA ZA POŠILJANJE PAKETOV V JUGOSLAVIJO! V REKORDNEM ČASU PREJME PREJEMNIK V JUGOSLAVIJI NAŠE POŠILJKE VPBAŠAJT? ZA CENE ZA OSTALE VRSTE PAKETOVl Najfinejša BELA MOKA Kanadska v vrečah po 100 funtov. $11 00 ^ po 50 funtov. $6.50 SLADKOR 50 funtov...........$11 00 Surova KAVA 25 funtov........^22 50 Prvovrsten RIŽ 50 funtov.......QQ Čista SVINJSKA MAST 37 funtov Solatno OLJE 5 kg..............$ 9 50 GRES (farina) 25 funtov........^ 650 MILO ZA PRANJE 63 funtov. . , ^jу Najfinejša MARMELADA 10 funtov ^ ђ QQ POŠLJITE V POLETNEM ČASU KORUZO V ZRNU, v vrečah po 100 funtov......^ 0 gQ ŠPAGETI 50 funtov.............$12 50 Flj^OL (Kidney Beans) 25 funtov..^ 550 JEŠPRENJ (Barley) 25 funtov.....$ 6 00 BAKALAR (Cod Fish) 20 funtov. . ^j^ QQ $7.00 $10.00 CIKORIJA za kavo 10 funtov TOMATO PASTE 25 funtov PAKET št. 1 — $14.50 5 Ibs sirove kave 10 lbs sladkorja 10 lbs riža 5 lbs spaghetti 5 lbs svinjske masti 5 lbs mila za pranje PAKET št. 2 — $14.25 20 lbs bele moke 5 lbs sirove kave 10 lbs sladkorja 5 lbs miila za pranje 5 lbs svinjske masti PAKET št. 6 — $23.— 10 Ibs sirove kave 10 Ibs sladkorja 10 Ibs riža 10 lbs spaghetti 10 lbs svinjske masti 10 Ibs mila za pranje U. S. Ženske Nylon nogavice 3 pari QQ CEMENT 50 funtov.............^ g QQ BICIKLI, s pumpo, zvoncem in taško...............ženski QQ moški gQ U. S. RADIO APARAT za vse valove, 220 voltov, prirejen za Jugoslavijo.......$50 00 FINO BLAGO za moško obleko, z vsemi potrebščinami .................... $32 50 URA BUDILKA (Alarm clock) ... .J J QQ MLIN ZA MLETI KAVO.........g J QQ Mi pošiljamo vsa zdravila vedno z zračno pošto STREPTOMYCIN: 10 gramov. ^ ђ gQ 20 gramov ^'|0 QQ 50 gramov $37 00 PENICILLIN: 3 milijone enot----$ 7 00 ^ ^^blet.............QQ Za druge vrste zdravila vprašajte za naše cene! 1000 tablet............$31 ^0 ŠVICARSKE URE: V 9 DNEH DO PREJEMNIKA V JUGOSLAVIJI! Zapestna ura za moške, z jermenom, 17 kamnov, nepremočljiva, odporna proti vodi in udarcem, steklo se ne razbije, kazalo vidno v temi....................$22 25 Zapestna ura za ženske, 17 kamnov, s steklom, ki se ne razbije; kazalo vidno v temi ^20 25 Žepna ura za moške, z dvemi pokrovi....................................................................gQ Ako želite drugačne vrste pakete—obrnite se na na${ Mi kupujemo in odpremljamo vsakovrstno novo blago po zmernih cenah. Odpremimo vaše lastne pakete, katere pošljete ali prinesete v naše skladišče. Za prevoz teh paketov do Reke, računamo $1.75 po kubičnem čevlju, od Reke do najbližje postaje prejemnika v Jugoslaviji, po 3c od funta. Za zavarovanje pošiljke v primeri celotne izgube, računamo 4% od označene vrednosti. S paketom pošljite nam popis vsebine in njeno vrednost. Z našim posredovanjem si prihranite na denarju in času. Naše cene vključujejo vse stroške za dostavo do najbližje železniške, parobrodske ali poštne postaje prejemnika v Jugoslawji, kakor tudi zasiguranje v slučaju polne ali delne izgube pošiljke. POŠLJITE NAROČILA, PISMA. DENARNE NAKAZNICE ALI MONEY ORDRE NA: EXPRESS TRADING CORP. 27 -18 40th AVENUE - LONG ISLAND CITY 1, N. Y. TELEFON: STILWELL 6-9083 ALI KAŠUATE? Pri nas imamo izborno zdravilo, da vam ustavi kašelj in prehlad. MANDEL DRUG CO. Ledi Mandel, Ph. G., Ph. C. 15702 Waterloo Rd. — IV 1-9611 AKO IMAli; , Hiše, farme ali zemljišča naprodaj ali želite kupiti, se obrnite na nas. Po naši dolgoletni izkušnji vam lahko zagotovimo točno in pošteno poslugo. JOHN KNIFIC REALTOR 820 E. 185 St.. IV 1-7540 TURK ROOFING COMPANY 4477 W. 138 St., OR 1-2537 Izvršujemo vsa dela spadajoča h kleparski stroki. Popravimo in nanovo stavimo strehe na reziden-čne hiše in komercijalna poslopja. Delo jamCeno in cene zmerne. Se priporočamo. (Preje 22 let z Norton Bros. Co.) PRODA SE D 5 LICENCO IN VSO GOSTILNIŠKO OPREMO. Zglasite se na 5363 ST. CLAIR AVE. Mašinisti Milling Machine operatorji _ Screw Machine operatorji Vajenci Polni ali delni čas. Podnevi. Visoka plača od ure. Zglasite se 8. do 4.30, vklj. v soboto EADS METAL PRODUCTS 12607 Shaw Ave. REPUBLIC MFG. CO. 1930 W. 77 St. DELO DOBIJO MOŠKI DIE REPAIR MAN IZURJEN DELA NA MAJHNIH STAMPING DIES. Plača od ure. Podnevi. THE LANGENAU MFG. CO. 8403 Franklin Blvd. DIE SETTER VEŠČ DELA NA MAJHNIH STAMPING DIES. Plača od ure. Podnevi. THE LANGENAU MFG. CO, 8403 Franklin Blv<4. FITTERS & ARC WELDERS PLAČA OD URE IN NADURNO DELO. BRUCE MACBETH ENGINE CO. 2111 Center St. MA 1-5816 KOVINAR popolnoma izurjen dela na gostilniški in restavracijski opremi. Povprečno 50 ur tedensko; dovolj nadurnega dela. iVsoka plača od ure. Vprašajte za Mr. Koelliker. MONARCH EQUIPMENT CO. 5200 Euclid Ave. UT 1-7900 ASSEMBLERS izurjeni na strojih prenavljanju machine tool. Visoka plača od ure poleg bonusa; podnevi nadurno delo. NOLL EQUIPMENT CO. 4533 St. Clair Ave. EX 1-0700 narodaj je pohištvo ZA OBEDNICO IN GUGALNI STOL. Za podrobnosti se poizve na 902 E. 75 ST. Mrs. Petranek TOOL MAKERS MACHINE HANDS PLAČA OD URE. SNELL TOOL & ENGINEERING 9117 St. Catherine blizu Union in E. 93 St. SCREW MACHINE OPERATORJI 9 UR NA DAN — 6 DNI V TEDNU IZURJENI. FERRO MACHINE & FOUNDRY INC. 3155 E. 66 St. BEGUNCI ki imajo izkušnjo v brušenju, umerjenju in sestavljanju "dies,' dobijo dobro stalno delo. Visoka plača od ure za kvalificirane delavce. Dovolj nadurnega dela, dobre delovne razmere. SCOTTISH TOOL & DIE _1101 CENTER ST. ASSEMBLERS (Meial Working Moški izurjeni na strojih za kovinska dela, izdelovanju, in as-sembliranju jeklenih plošč, "angles," "rods" in drogov za izdelovanje pihalnikov in ventilacijskih enot. Dobra plača od ure in dobra plača od dela. Nad 80 odstotkov mož v tem oddelku se nahaja na delu nad 10 let. Stalno, zavarovalnina in podpore plačane po družbi. Podnevi. BISHOP & BABCOCK MFG. CO. Vogal E. 49 St. & Hamilton Ave. Learn Home Nursing Skflls Dr. Harold J. Knapp, Commissioner of Health, said today that one way homemakers can acquire better health protection for theif' families is to join a class in Red Cross Home Nursing. This 12 hour course prepares you to cope with illness in the family by teaching the basic skills used in caring for the sick. You will learn what to do when sickness occurs, what to do before the doctor comes, how to give simple treatments ordered by the doctor and how to make the patient comfortable. You will also learn how to keep your family in good health and how to protect it against communicable disease. The course is given under the supervision of an American Red Cross Nurse-instructor. Each member of the class gets an opportunity to practice the skills which the instructor demonstrates. The Red Cross is now organizing a class at the Newton D. Baker Health Center at 1465 E. 55th Street. Be prepared. Sign up for class now. Ask your friends or club to sign up with you. For further information, call the Red Cross, SUv 1-1800. TELEVISION & RADIO REPAIR Anthony Debel j ak IV 1-5437 4-8 p. m. RUDOLPH KNIFIC AGENCY IV 1-7540 820 E. 185 St. Complete insurance service. Our companies are rated A-plus. Auto and Fire Rates given over phone. A Thief In th* NIgM Cam take every penny of your (reatured savings end place you In personal danger If you're foolish enough to hide your money at hoRiel Open • saving account you know Is safe at our bank today. Mtmbtr Ftirr*! Drfttll lutHtantt Cffortlloe 3 OFFICES «131 SK Clair 15»1t Wa«*rloo 34*» E. 93d St. BRoadWay 6666 Civil Defense Advice The only real difference between an ordinary bomb and an atomic bomb, aside from the fact that the latter has tremendous explosive power, is the accompanying radiation. This radiation can be divided into two types. The first is the radiation associated with the actual instantaneous detonation of the A-bomb. The second type is called residual radiation, or radioactivity which is produced after the bomb has exploded. The forms of radiation included in residtial radioactivity are gamma rays which are similar to X-rays but have more energy and have the ability to penetrate dense materials such as concrete and lead. Two other nuclear particles, alpha and beta particles, are also present. These don't contribute much of a hazard as external sources of radiation because they lack the ability to penetrate dense materials and can travel only short distances in air. These latter two, however, become hazards where there is the possibility that the radioactive dusts are inhaled, ingested, or absorbed through wounds, In order to determine the presence of radioactivity, detecting equipment such as a Geiger counter must be used. These instruments are sensitive to all forms of radiation and are designed to determine not only the presence of radioactivity but also the qiianitity at any one place. Geiger counters for this type of work are portable and can be carried easily by one individual. Some of them can be strapped to an individual's back and the detection instrument used like mine detector squads used their equipment during World War II. This equipment can also be attached to motor vehicles. We have cash buyers for your property. Singles, 2 families, apartments and commercial buildings. RUSNOV REALTY CO. 404 E. 156 St., EX 1-81.39 Howard McLean Charles & Olga Slapnik FLORISTS Beautiful Bouquets, Corsages, Wreaths,. Potted Plants and Flowers for all Occasions 6026 ST. CLAIR AVENUE EX 1-2134 BEROS STUDIO 6116 ST. CLAIR AVENUE TEL: EN 1-0670 For the Best in Photography—Weddings in Studio; Candids; in Church and Home: Satisfaction Guaranteed. %0 I, When your feet hurt, you hurt all over! Don't suffer. Take advan-tage of this opportunity ... learn about the modern Foot Relief Aids perfected by Dr. Wm. M. Scholl, world-noted authority., DR. SCHOLL'S ARCH SUPPORTS AND APPLIANCES If you have Arch Sag ... if weak or fallen arches are causing foot and leg pains and are making you "hurt all over" ... get relief with the proper Dr. Scholl Arch Support adjusted to your individual requirement. DR. SCHOIL'S REMEDIES AND OTHER FOOT RELIEF AIDS There is a Dr. Scholl Remedy, Pad, Plaster or other aid for the relief of most every common foot ailment. If your feet hurt, this is your opportunity to learn about our facilities for relief. Come in for free foot test. SCIENTIFIC SHOE FITTING SERVICE...FREE FOOT TEST Now more than ever, properly fitted, comfortable shoe« are of utmost importance. We use Dr. Scholl's scientific shoe fitting methods, including Pedo-grapb prints of your stockinged feet, to assure proper, satisfactory fit. MANDEL'S SHOE STORE 6125 ST. CLAIR AVE. a Doors From North Amerfcan Bank ENAKOPRAVNOST 6231 St. Clair Avenue HEnderson 1-5311-12 ENGUSH SECTION FRIDAY JULY 13, 1951 Home After being confined to the hospital for 12 days, Mrs. Anna Bergoch returned to her home at 15500 Glencoe Road. She wishes to thank all friends for their cards, gifts, flowers, and visits. * Convalescing at his home, after being confined to the hospital due to prolonged illness, is Mr. John Prisel, 15908 Park-grove Avenue. Law Graduate El:ter* Army On Tuesday, July 3rd, Joseph Savrich, son of the well known Mr. and Mrs. John Savrich, 7601 St. Clair Avenue, left for the service. He is stationed in Maryland with the army. This is the second son of the Savrich family to enter the service. Vacationing Greetings arrived this week from Mr. and Mrs. Ludvik Sana-bor who are vacationing in Washington, D. C. * « Vacationing in Miami, Florida, are Mr. and Mrs. Reginald Resnick of Kirtland, Ohio. Mrs. Resnick is the daughter of the well known Mr. and Mrs. Anton Novak. Both are members of Singing Society Jadran, of which Mr. Resnick is pianist. Sale Marsich and Russ Dry Goods Store at 6108 St. Clair Avenue, is having a clearance sale to-day and tomorrow. Bargains in materials and many other items are available. BILL'S HARDWARE CO. For a Complete and Dependable Line of Your Hardware Needs, BILL and LEE ZAVASKY 6011 St. Clair Ave., EN 1-5141 HALL available for weddings, parlies, meetings, etc. For information call EX 1-1143 LITHUANIAN HALL 6835 Superior Ave. B. J. RADIO SERVICE INDOOR — OUTDOOR Makes of Radios SOUND SYSTEM Expert Repairing on All Tubes, Radios, Rec. Players All Work Guaranteed 1363 E. 45th ST.—HE 1-3028 NOTICE You can pay Gas, Water. Electric and Telephone bills every day at the office of: Mihaljevich Bros. Company 6424 ST. CLAIR AVENUE With our Special Money Orders you can pay all other bills, such as doctors, hospitals, rents, stores, etc. Office hours: 9 a. m. to 6 p. m. TWO FUNERAL HOMES For Reliable Experienced Sympathetic Funeral Services A.GRDINAi^SONS funer^^DIJ^ctors IOS5E»S'62-JST HSnJtrsM t-20Se 'KUmort Ш90 Rudolph Zaduik Rudolph Zadnik, son of Mr. and Mrs. Tony and Angela Zadnik, 9801 Prince Avenue, recently completed law training and graduated from Western Reserve University. Born in Cleveland, Rudolph, who is 23 years of age, attended St. Vitus School and John Adams High School, prior to entering Western Reserve. Congratulations, and much success on your chosen profession! Birilt Mr. and Mrs. Ralph Stevens, 1260 East 168th Street, are announcing the birth of a baby boy, their second. Mother is the daughter of Mrs. Mary Gubane, 1264 East 168th Street. Congratulations ! Ill lIoKpital Mrs. Louise Merhar, 15804 Grovewood Avenue, was taken to Glenville hospital Tuesday, where she underwent an operation. Visitors are not permitted for several days. St. Clair Rifle Club Members of the St. Clair Rifle Club, are notified that shooting practice will take place this Sunday, July 15th at the club's farm in Painesville, Ohio. During the summer months practice will be held every third Sunday of the month. All members are requested to take note. Ill Cleveland Mr. and Mrs. Valentin and Josephine Šinkovec, formerly of Euclid, are visiting friends and relatives here. They are staying at the home of a daughter, Mrs. Josephine Simanik, 865 East 237th Street. Mr. and Mrs. Šinkovec will leave Cleveland about August 15th, and will stop in Missouri to visit friends, before returning home to New Smyrna Beach, Florida. In Hospital Mr. John Prusnick of 664 East 160th Street, is confined to Room 317, Glenville hospital. Friends may visit him. ^ * • Critically ill in St. Alexis hospital, is Frank Arhar of 6305 Glass Avenue. He is confined to Room 219, where friends may visit him. Picnic Sunday Brooklyn Lodge No. 135 SNPJ of the west side of Cleveland, will hold its annual picnic Sunday, July 15th, on the grounds of the Slovenian National Home, 6818 Denison Avenue. A cordial invitation is extended to all friends and members to attend. Stan Mauser and his Polka Knights will furnish music for dancing, which begins at 5:30 p. m. and will continue on until 10:30 p. m. —C. S. En Route to Europe Mr. John -Zigman, caretaker of the American Jugoslav Center, Recher Avenue, left Cleveland this week, to return to Jugoslavia for a visit. He will return to Cleveland in several months. * On July 27th, Krist Stokel of Richmond Road, and Frank Ci-goj of East 200th Street, will leave for Europe, to visit relatives. Telencws Theatre The Telenews Theatre is currently showing films on the following subjects: U. N. Allies meet on truce terms for Korea War. President urges post-war might. British rush warships as oil crisis deepens in Iran. Korea facing huge refugee problem. America celebrates 175th birthday. Telenews Report: Germany: Life on the Red border. "Fort Worth" premiere sweepstakes. Snead wins PGA golf crown. Plus other head-line news and sports. Charles KuUnian Met Tenor in Pop Concert Eight outstanding figures in the world'of music have been named as soloists for the second half of the current po^ concert season, which are presented in Cleveland Public Auditorium by the Cleveland Summer Orchestra, under the baton of Dr. Rudolph Ringwall, associate conductor of the winter orchestra. First of the newly-announced artists is Charles Kullman, leading tenor of the Metropolitan Opera Company, who will appear this Saturday evening (July 14). Star of opera, concert and screen, Kullman is one of the most popular figures in the international world of music. His start began when he joined the Glee Club of Yale University. Later he studied at the Juilliard School of Music in New York and at the American Conservatory in Fontainebleau, France. The Saturday evening program has been designated "A Night at the Opera" and will consist of works by Wagner, Verdi, Puccini, Mascagni, Bizet, Massenet, Herbert, Goldmark and Nimsky-Korsakoff. Alex Templeton, pianist-humorist star of radio and the concert stage will be starred on July 19. This concert will fall on a Thursday night instead of the traditional Wednesday evening because of previous Public Auditorium commitments. Home Mr. and Mrs. Mike Razborsek of Madison, Ohio, returned home after a visit to Jugoslavia. Brand New Kind of 2-DOOR REFRIGERATOR %E Automatic Defrost at the J ever offered! PHILCO 1018 FREE MEASURING CUP or Never before within many dollars of its new low iprice could you get any 2-Door Refrigerator-Freezer of 10 cu. ft.... and never at any price with full, Automatic Defrost. 11 NEW 1951 PHILCO Philco 2-Door Duplex Here from Philco at far less cost than ever before is the convenience of separate doors for the built-in Freezer and the main Food Compartment. And, in addition, Automatic Defrost of the complete refrigerator. No defrosting any where 1 And 12. 10 and 8 cu. it. from $379,95 up MODELS FROM . . . for the first time in any 2-Door refrigerator —wall sweating and flooding are gone forever—eliminated by the new Philco Duplex design. Yes, the most wanted features—at a real saving in cost. See it and compare now. Payments to suit your needs. 209.95 EASY TERMS FREE POT HOLDER +0 all who come to our store to see PHILCO REFRIGERATOR Yes, when you see the NEW PHILCO you'll get one of these handy items. BRODNICK BROS. APPLIANCES & FURNITURE STORE 16013-15 WATERLOO RD. IV1-6072 - IV 1-6073 Open every Monday, Thursday and Saturday from 9:00 a. m. to 9:00 p. m. Tuesdays and Fridays from 9:00 a, m. to 6:00 p, m. Closed all day Wednesday.