JOHN PdLLOCK 1-8-49 24465 LAKELAND BLVD. EUCLID,OHIO 23 OGLAŠAJTE V NAJSTAREJŠEMU SLOVENSKEMU DNEVNIKU V OHIO ★ Izvršujemo vsakovrstne tiskovine VOL. XXXI. — LETO XXXL EQUALITY »VISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ADVERTISE IN THE OLDEST SLOVENE DAILY IN OHIO ★ Commercial Printing of All Kinds CLEVELAND, OHIO, FRIDAY (PETEK), AUGUST 27, 1948 ŠTEVILKA (NUMBER) 168 Domače vesti Na operaciji , Louis Pugel iz 466 E. 148 St. se nahaja v Cleveland Clinic bolnišnici, kjer se bo moral podvreči operaciji. Prijatelji ga lahko obiščejo, mi mu pa želi-Kio, da bi čim preje okreval! Nova žrtev paralize Mrs. Olive Klemm, ki je bila včeraj pripeljana v mestno bolnišnico, je že 94 žrtev infantilne paralize v clevelandskem okrožju. Njeno stanje je resno. Na obisku Iz Cambrooka, Pa., so prišli na obisk k sorodnikom in prijateljem Mr. in Mrs. Mike. in Anna Penko ter njiju sin John in žena Angie. Tu so se nahajali pri Mr. in Mrs. Joseph in Mary Penko, 18516 Chapman Ave. V spremstvu Mrs. Penko so si včeraj tudi ogledali našo tiskarno. Upamo, da so se dobro zabavali v naši metropoli. Lausche že podvzema volilno kampanjo Frank J. Lausche je v svoji kampanji obiskal že 30 ohijskih niest. Danes bo govoril v Dela-Waru, v soboto pa v Freeportu in Youngstownu. Sinčka imajo Pri družini našega councilma-na 23. varde, Mr. Edwarda Ko-vačiča, 7308 Hecker Ave., vlada veliko veselje, kajti njegova žena Marie je včeraj povila krepkega sinčka. Mati in dete se do-bro počutita in se nahajata v St. Luke's bolnišnici. Dekliško inae matere je bilo Marie Tel-ban. V družini imajo devetletno hčerko Barbaro, kateri bo mali bratec Eddie sedaj delal družbo. Čestitamo! Piknik farmskega odbora ^ V nedeljo popoldne se bo vršil piknik Farmskega odbora SNPJ na njih lastni farmi na Chardon in Heath Rd. Za ples je bila najeta Bajčeva godba iz Fairporta, ki bo ustregla vsem starim m mladim plesaželjnim. Z ozirom na okrepčila bo tudi Vse prvovrstno preskrbljeno, da se bo vse posetnike zadovoljilo. Odbor se priporoča za obilen po-set. Izrael krši premirje, pravi grof Bernadotte Židovski vojaški poveljnik se pritožuje radi pristranosti; pravi, da so Arabci kršili premirje Čiang Kajšekovi dnevi so šteti, pravijo poročila STOCKHOLM, 26. avg.—Posredovalec Z. N. grof Bernadotte je danes zagrozil, da bo židovsko državo Izrael označil na kršilca premirja v Palestini, ako Žid je ne bodo takoj umaknili svojih čet iz zone Mednarodnega Rdečega križa v Jeruzalemu. * Grof Bernadotte je svojemu *" šefu štaba gen. Aage Lundstru-mu dal navodila, naj dobi končni odgovor od izraelskega zunanjega ministra Moše Šertoka glede te mednarodne zone. Če Šertok ne bo privolil na umik židovskih čet, bo Varnostnemu svetu Združenih narodov sporočeno, da je Izrael prekršil premirje. Posebni predstavnik grofa Bernadotta v Jeruzalemu ameriški brigadni gen. William Riley, je izjavil, da je lokalni židovski vojaški poveljnik zavrgel zahtevo, da umakne svoje čete iz mednarodne zone Rdečega križa. Židovski poveljnik odgovarja na obtpžbe Iz Jeruzalema pa poročajo, da je židovski vojaški poveljnik Moše Dayan v pogovorih s časnikarji opozoril na neučinkovitost akcije, ki jo je v Jeruzalemu podvzela organizacija Združenih narodov. Dayan je posebno opozoril, da opazovalci Združenih narodov se ne zmenijo za opetovane kršitve premirja s strani Arabcev, toda zavzetje poljedelske šole, ki se nahaja v mednarodni zoni Rdečega križa s strani Zidov, so takoj označili za "očitno kršitev." Židovski poveljnik je izjavil, da so Židje navzeli šolo, ker Egipčani niso pristali na predlog Združenih narodov, da se okrog zone Rdečega križa ustanovi "neutralni pas." "Židje niso imeli nobenega drugega izhoda, kot da ponovno zavzamejo šolo, ki je židovska last in katero so ogrožali Arabci," je izjavil Dayton. Avstrijski komunisti ne bodo več podpirali zahtev koroških Slovencev Dunaj, 24. avg. — Kritika "^informe proti vodstvu jugoslovanske komunistične stranke je v manjšem obsegu' Zmedla tudi avstrijske komuniste. Morali so spremeniti svoje stališče napram slovenski manjšini v Avstriji, ki je že dolgo zahtevala priključitev slovenske Koroške in spodnje Štajerske k Jugoslaviji. Ko še ni bilo spora s Kominformo, so , ^•vstrijski komunisti vsaj v neki! obliki podpirali zahteve koroških Slovencev za priključitev. ®pdaj pa jih izobčajo iz komunističnih vrst. Z ene strani je položaj avstrijske komunistične stranke olajšan, kajti njihova obramba slovenske manjšine v Avstriji in s tem neposredno tudi zagovar-Janje zahtev za priključitev k Jugoslaviji, je za njih bilo težko ^eme. Toda avstrijska komunistična stranka je že itak pre-^ej šibka, kar se tiče števila članov in ne more dovoliti obsežnih čistk. Avstrijski komunisti so šteli tako malo, da niso celo bili vključeni v Komunistični infor- NEW YORK, 26. avg. — Revija "United National World" je %anes podala pregled položaja na Kitajskem, ki ga zaključuje z mnenjem, da bo diktator Čiang Kajšek neizogibno vržen z oblasti. Revija zagotavlja, da prihajajo iz raznih kitajskih virov znaki, da se, bo Čiang Kajšega vrglo s silo, če bo to potrebno. Pri likvidaciji Čiang Kajšeka važno vlogo igrajo sedanji vojaški uspehi komunistov in njihova vedno večja kontrola enega dela kitajskega ozemlja. V nacionalistični Kitajski je inflacija dosegla takšen obseg, da je denar dejansko brez vsake veljave. Krožijo tudi govorice, da je že prišlo do nekakega sporazuma med vladino stranko in komunističnimi generali. Revija navaja kot znak, do bo v bližnji bodočnosti prišlo do spremembe na Kitajskem, tudi nagli odhod "krščanskega" generala Feng Yu-Hsianga, ki je prostovoljno odšel v begunstvo v Ameriko in se sedaj vrača nazaj. V drugem članku glede položaja na Kitajskem, ki ga je spisala Pearl Buck, pa je poudarjeno, da Kitajci vedno pričakujejo in dobijo novega človeka, ako je cena rižu tako visoka, da ga ne morejo kupiti. mativni urad (Kominformo). Preteklega meseca so poslali v Bukarešto svojo delegacijo, ki je zaprosila za članstvo v Ko-minformi. Kot pravijo poročila,, ji je bilo obljubljeno, da se bo razmotrivalo o prošnji avstrijske komunistične stranke. Sedaj, ko je iz Kominforme izobčena jugoslovanska komunistična stranka, je verjetno, da imajo avstrijski komunisti več izgledov, da bi bili sprejeti v članstvo. Ne samo avstrijski komunisti, ampak na splošno vse druge politične stranke Avstrije so željno pričakovale, da bo Avstrija pridobila s sporom med Titom in Kominformo. Sovjetska zveza je močno podpirala jugoslovanske zahteve glede Koroške in prav vsled tega je prišlo do poloma konference, ki se je vršila v Londonu in na kateri se je razmotrivalo o avstrijski mirovni pogdobi. Upajo, da bo Sovjetska zveza prenehala podpirati Jugoslavijo radi zadev s Titom in nekaterimi drugimi voditelji jugoslovanske komunistične stranke. TAT OKEADEL TATA TOKIO, 26. avg.—Hashimoto se je nahajal radi tatvine v zaporu, ko mu je bilo naznanjeno, da je neki tat vdrl v njegovo stanovanje in ukradel 12,000 jenov in večjo zalogo riže. "Edina podgana, ki lahko stori takšno reč, je moj prijatelj Kikuchi," je v zaporu izjavil Hashimoto. Policija je Kikuchi ja, ki je takoj tatvino priznal, vrgla v zapor. "Jugoslovanski dani" v Euclidu Prihodnjo nedeljo 29. avgusta bo Združeni odbor Jugoslovanov v Clevelandu priredil na prostorih Slovenskega društvenega doma na Recher Ave. "Jugoslovanski dan." Zabave bo do-[volj za stare in mlade. I Kot sporočajo iz urada Združenega odbora, bo letošnji "Jugoslovanski dan" posebno dobro organiziran. Vsak posetnik bo imel priliko, da dobi dva glavna dobitka: električni pralni stroj in moderni radio aparat. Odbor apelira na vse svoje prijatelje in občinstvo, da pridejo na to pomembno proslavo. Cisti preostanek bo kot vedno šel za progresivne namene. VČERAJ JE BILA DOSEŽENA REKORDNA VROČINA ZA AVGUST Včeraj je živo srebro splezalo na 97 stopinj, kar pomeni, da že sto let ni bilo tako vročega 26. avgusta, Za danes pa se tudi ne pričakuje nobene olajšave. Vremenski urad napoveduje, da bomo imeli najmanj 95 stopinj, za jutri pa nam obljublja nevihte. Radi včerajšnje vročine so neki uradi''v mestu poslali uradnike domov bolj zgodaj. Ena oseba je radi vročine umrla, pet pa jih seja-haja v bolnišnici. Žrtev vročine je 55 let star Joseph Clark, ki je umrl v St. Alexis bolnišnici, potem ko se je onesvestil v bližini 55. ceste in Woodland Ave. V Barbertonu, O., se smrt Clevelandčana James P. Gravena pripisuje vročini. Huda vročina pa je udarila tudi ostala mesta v deželi; tako so v Hartfordu, Conn, imeli 105 stopinj, v New Yorku 101, v Bostonu 96, v Huntin^onu W. Va, in Alpena, Mich., 100 v De troitu in Cincinnati ju pa 98. Poslednja poročila kažejo, da so najbolj vroč dan v deželi imeli v Satan's Kingsdomu, Conn., kjer je živo srebro splezalo na 112 stopinj. Za "hudičevo kraljestvo" to seveda ni prav velika vročina, nekaj pa je že... No, kar potolažimo se^ bomo danes imeli zopet 97! -V-Satan's Kingdomu se res evrejo. Komunisti zasegli mestno zbornico v Berlinu in ustanovili akcijske odbore Nov grob AGNES GOMBACH Preminila je A g n e s Gom-bach, žena pokojnega Franka. Tukaj zapušča šest otrok: Mrs Mary Slabe v Chicagu, 111., Mrs. Caroline Stanonik v Madison, O., Mrs. Frances Devecki v Lynhurst, O., Alexa v Lake-woodu, O., Mrs. Irene Schroe-der v Eagle Rock, Gal., in Mrs. Agnes Whitfield, vnuke in brata Mathew Stanonik v Beach Grove, Ind. Pogreb se bo vršil v soboto popoldne ob 1. uri iz Želetovega pogrebnega zavoda, 458 E. 152 St., na pokopališče Lake View. V zadnje slovo članice društva sv. Katarine št. 29 ZSZ so prošene, da pridejo nocoj ob osmih v Zakrajškov pogrebni zavod, da izkažejo zadnjo čast umrli članici Juliji Poje, ter da se naj jutri zjutraj po možnosti udeleže njenega pogreba. Jugoslovanski gen. Popivoda zbežal z letalom v Romunijo Časnikar vržen iz službe radi ocene "Iron Curtain" filma TOKIO, 25. avg. — Glavni stan gen. MacArthurja baje namerava izvršiti preiskavo v zvezi s posledicami, ki jih je povzročila ocena filma "Iron Curtain" s strani člana časnikarskega štaba armadnega časopisa "Star and Stripes." Ocenjevalec Donald Richie iz Lima, O., je napisal, da ta propagandni film "ni dober." Opisal ga je kot navadno propagando, ki pretirava "brutalnost sovjetskih diplomatov in ustvarja junaka iz nekega komunista, ki Je postal izdajalec." (Ta protisovjetski film je povzročil val protestov tudi v Ze-dinjenih državah. V zvezi je z neko špijonsko afero v Kanadi, v katero so vpletli sovjetske diplomate). Iz zanesljivih virov poročajo, da je armada vrgla iz uredništva ocenjevalca Richie-ja, katerega podpirajo vsi ostali civilni člani časnikarskega štaba. BUKAREŠTA, 25. avg.—Major gen. jugoslovanske zračne sile Pero Popivoda je danes izjavil, da je 14. avgusta zbežal z letalom iz Jugoslavije. V svojem pismu, ki je bilo priobčeno v glasilu romunske komunistične stranke "Scan-tiea" je gen. Popivoda izjavil, da ni hotel postati žrtev "diktatorja Rankoviča." (Rankovič je notranji minister Jugoslavije). Pobegli general je dalje izjavil, da je Rankoviceva tajna policija podzvela masne aretacije Jugoslovanov, ki se držijo marksistično-leninistične črte. Popivoda je obtožil tudi zastopnika jugoslovanskega zunanjega ministra Vladimira Vele-bita, da je "angleški vohun." Za Djilasa pa je izjavil, da poskuša slepariti člane stranke "z de-magoškimi lažmi." Končno pa je rekel, da bo jugoslovansko ljudstvo našlo potrebnih sil, ki bodo vrnile stranko nazaj k pravi doktrini, ako sedanji voditelji ne bodo priznali in popravili svojih zmot. Ima novo telefonsko številko Mrs. Catherine Pugel, tajnica društva Cerkniško jezero št. 59 SDZ, sporoča, da ima sedaj na svojemu stanovanju na 466 E. 148 St., novo telefonsko številko: KEnmore 2363. Mladi progresivci se bodo sestali v Clevelandu V soboto se bodo v Clevelandu sestali državni voditelji organizacije Young Progressives, ki bodo razmotrivali o načrtih za Wallace-Taylorovo kampanjo. Večina delegatov bo iz New Yorka. AMERIKA OBNAVLJA ŠPIJONAŽO, PRAVIJO RUSI BERLIN, 25. avg. — Časopis "Berliner Zeitung," ki ga za Nemce izdajajo sovjetske okupacijske oblasti vzhodne Nemčije, je danes poročal, da so Zedinjene države obnovile svoj urad za strategično (špijonsko) službo. Časopis je prav za prav vest ponatisnil iz glasila češke katoliške stranke, ki je poročalo, da bodo uradi ameriške OSS ustanovljeni v Švici, podružnice pa se bodo nahajale v Carigradu in Berlinu. Uradu bo, kot pravi časopis, načeloval Allen Dulles. Zahtevajo enotno Nemčijo in umik "kapitalistov" iz treh sektorjev BERLIN, 26. avg.—Vodstvo nemških komunistov v Berlinu je danes naznanilo, da so bili ustanovljeni akcijski odbori, ki da bodo prevzeli upravo mesta. Predsednik stranke Socialne^ zveze Paul Litke je naznani! ustanovitev akcijskih odborov po viharnih demonstracijah, k' so se končale z zajetjem berlinske mestne zbornice. V bolnišnici Poznana Mrs. Mary Slejko, mati poznanih godbenikov Frank in Stanley Slejko, iz 16203 Arcade Ave., se nahaja v Women's bolnišnici, kjer je srečno prestala težko operacijo. Obiski začasno niso dovoljeni. Želimo ji skorajšnje popolno- okrevanje! Demonstracij se je udeležilo kakih 10,000 Berlinčanov, ki so nosili rdeče zastave, prepevali komunistično internacionalo in s kliki napadali zapadne okupacijske oblasti, da poskušajo razklali Berlin. Litke je naznanil, da bo akcijski odbor prevzel vso oblast, ki jo je doslej imel berlinski magistrat, odnosno mestni svet ter da bo tesno sodeloval z nemško ekonomsko administracijo, ki se nahaja pod sovjetsko kontrolo. Litke je izjavil, da je akcijski odbor edini v stanju preskrbeti hrano, premog in surovine za Berlin. Pristavil je, da bo akcijski odbor vključil Berlin v dveletni ekonomski načrt sovjetske zone. Izjava, ki jo^4e poijaj Litke, pomeni končno prenehanje vlade, ki je bila ustanovljena na osnovi štirih sektorjev s strani Amerike, Anglije, Francije in Sovjetske zveze. Predstavlja v neki obliki vključitev sovjetskega sektorja Berlina v vzhodno Nemčijo. Demonstracije proti zapadnim silam Litke je dalje rekel, da se bo v akcijskem odboru nahajalo 9 mestnih zastopnikov in devet Berlinčanov. Mestni svet bi se moral sestati danes, toda sestanek je bil radi demonstracij preložen. Demonstratje so nosili napise: "Ena uprava en denar," "Hočemo krompirja," Proč s sovražniki delavcev," Proč z agenti kapitalističnih monopolov," "Proč s kapitalisti", itd. Berlinski mestni svet, v katerem so komunisti v manjšini, bi danes glasoval o resoluciji, da se pošlje berlinsko delegacijo na "ustavodajno skupščino" za zapadno Nemčijo, ki se bo sestala v Bonnu 1. septembra in ustanovila separatno nemško vlado za zapadne zone Nemčije. Vršilec dolžnosti župana Ferdinand Friedenburgh je članom mestnega sveta izjavil, da jim ne more jamčiti parlamentarne varnosti. Rekel je, da mu je neki član šefa policije Paul Mark-grafa povedal, da se bodo vršile demonstracije. Zapadne sile, naj se umaknejo, pravi Pieck Voditelj nemških komunistov Wilhelm Pieck je včeraj imel pred 3,000 poslušalci govor, s katerim je zahteval, da se zapadne sile umaknejo iz Berlina. Pieck je obtožil Zedinjene države, da hočejo osedlati Nemčijo z neskončnimi leti vojaške okupacije in da je njihov cilj povojno uničenje Nemčije. Pristavil je tudi, da so Berlinčani vznemirjeni radi engleško-ame-riškega zračnega prometa, s katerim se vrši oskrbovanje Ber- lina. Omenil je tudi vojno bombardiranje Berlina s strani za-padnih zaveznikov, katero je označil za "nesmiselno." Dalje je rekel, da hočejo zapadni zavezniki uničiti Berlin kot trgovinski center in kot nemško prestolnico. "Danes prihajajo s hrano, jutri pa bodo mogoča prihajali z bombami," je rekel Pieck. Rojakinja v potrebi v našemu uradu se je včeraj zglasila Mrs. Zoree Tek (Te-kavec), iz 1181 E. 74 St., ki je pojasnila položaj rojakinje The-rese Rawrnond, rojene Mahnič, ki se nahaja resno bolna že od 12. maja t. 1. Mrs. Raymond je 41 let stara ter je hči poznane Mahničeve družine, ki je dolgo let živela na 78 St. Njeni starši, ki so bili doma iz Sežane, so umrli pred nekaj leti, njen brat Stanley je tudi dobro poznan v naselbini, ker je več* let delal v Grdinovi trgovini s pohištvom. Omenjena Mrs. "Raymond, ki je mati treh otrok, v starosti 11, 7 in 5 let, je zbolela za paralizo. Najprvo jo je paraliza zadela po desni strani života, nato pa še na levi, da sedaj leži popolnoma brezmočna. V bolnišnici se je nahajala nekaj časa, a ko so pošli prihranki, je morala zopet domov. Doma ji je stregla 71-letna mati njenega moža, ki je sedaj sama zbolela, in tako je moral pustiti svoje delo mož, da ji streže. Prijateljice Mrs. Raymond ji strežejo kolikor mogoče in zbrale so tudi nekaj denarja, s katerim se je najelo zdravnika, ki ji je s posebnim masiranjem toliko pomagal, da jim je dalo malo upanja, ker je pričela nekoliko gibati s prsti. Stroški za takp zdravljenje so visoki in dolgotrajna bolezen kmalu porabi vse prihranke, zato pa se je Mrs. Tek obrnila na naše uredništvo, da bi potom pojasnila v listu seznanili prijatelje Mahničeve družine s težkim položajem, in bi kateri morda s prispevkom pomagal, da bi se moglo nuditi bolnici to potrebno zdravljenje še v bodoče in ji pomagati do ozdravljenja. Do sedaj je Mrs. Tek prejela sledeče prispevke: Mrs. Julia Kure, 16021 Waterloo Rd., $20; Mrs. Ann Kutcher, $10; Mrs. Charles Bratush, Windsor, O., $15; Mrs. Melvin Race, 1114 E. 77 St., $10 in Mrs. Mary Race, 1114 E. 77 St. $5.00. Mrs. Tek je prosila, da bi vsi, ki želijo kaj prispevati za bolno Mrs. Raymond, da bi izročili denar v uradu tega lista. Imena prispevate) jev bodo objavljena in denar bo šel izključno za njeno zdravljenje. Demokrat]e vabijo Trumana v Cleveland Clevelandski demokratje poskušajo dobiti predsednika Trumana v Cleveland, da bi 30. oktobra, tri dni pred volitvami, imel kampanjski govor. STRAN 2 ENAKOPRAVNOST 27. avgusta, 1948. "ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICAN JUGCSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3, OHIO HENDERSON 5311-12 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES—(GENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town; (Fo raznašalcu in po pošti v Clevelandu in izven mesta): For One Year—(Za eno leto)----$8.50 For Six Months—(Za šest mesecev)----5.00 For Three Months—(Za tri mesece) - 3.00 For Canada, Europe and Other Foreign Countries: (Za Kanado, Evropo in druge inozemske države); For One Year—(Za eno leto)--—-—-$10.00 For Six Months—(Za šest mesecev)--6.00 For Three Months—(Za tri mesece) --- 3.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office ax Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. 104 D. SAVNIK: VPRAŠANJE PLOVBE PO DONAVI (Nadaljevanje in konec) "Podonavsko vprašanje" Načela, katerih temelje je postavil Dunajski kongres o svobodni plovbi na mednarodnih rekah, so kljub suverenim pravicam obrežnih držav postala orodje imperialističnih sil—neobrežnih držav, ki pod videzom načel "svobodne plovbe" in "svobodne trgovine" v glavnem izrabljajo svoje pravice, da bi si tako zagotovile čim vplivnejši položaj na posameznih mednarodnih rekah. Obrežne države, zaradi katerih je bilo na Dunajskem kongresu postavljeno načelo svobodne plovbe na mednarodnih rekah, so bile ves čas ne samo zapostavljene po velikih silah, marveč so jim bile povrhu še naložene težke dolžnosti. Tedaj ustvarjeni mednarodni režim na Donavi je bil posledica borbe med velikimi silami za imperialistične pozicije na Balkanu in v Podonavju, pa tudi v Turčiji sami. S pariškim dogovorom (1. 1856) so namreč vstopile v donavski mednarodni organizem neobrežne države, kar pomeni dejanski odstop od načel, ki jih je prej postavil Dunajski kongres. Š iem je bil napravljen precedent z vsemi mučnimi posledicami "podonavskega vprašanja," ki se vleče vse do današnjih dni in za katerega se zahodne imperialistične sile danes prav tako navdušujejo kot pred desetletji. Neobrežne velesile Anglija, Francija in Italija so s pomočjo po njih zamišljene in ustanovljene Evropske donavske komisije stalno utrjevale in razžirjale svoje položaje na Donavi, naravno na škodo obrežnih držav Podo-navja. Načelo svobodne plovbe na rekah se je iz demokratičnega in naprednega sredstva na prehodu iz XVIII. v XIX. stoletje že v drugi polovici XIX. stoletja spremenilo v orodje imperialistične politike na škodo narodov in 'držav. Namesto, da bi mirovne pogodbe po prvi svetovni vojni popravile položaj obrežnih držav, so njihove položaje še bolj oslabile. Donavski režim, ki je bil ustvarjen za izvajanje pritiska na Avstro-Ogrsko in Turčijo, je po prvi svetovni vojni postal sredstvo pritiska in vpliva na male, komaj nastale in na pol neodvisne državice na bregovih Donave. Zahodne velesile so tedaj dale Donavi poseben mednarodno pravni položaj s konvencijo o dokončnem statutu plovbe po Donavi (Pariz 1. 1921). S tem statutom je bila oživljena polmrtva Evropska donavska komisija. V njej so bile poleg Romunije same neobrežne države. Prav tako so bile zastopane tudi v Mednarodni donavski komisiji poleg nekaterih obrežnih držav prav tiste neobrežne velesile, ki so skozi desetletja ovirale plovno politiko obrežnih podonavskih dežel. Kljub temu, da je statut predvideval, da "bodo lahko v Evropski komisiji sodelovale tudi ostale evropske države, ki bi v bodočnosti pokazale, da imajo dovolj trgovskih, pomorskih in evropskih interesov v ustju Donave," je Jugoslavija v vseh letih med prvo in drugo svetovno vojno zaman dokazovala, da izpolnjuje pogoje, ki so potrebni za vstop v to komisijo. Imperialistične sile so imele z Donavo svoje račune in ni bilo važno, da zavzema Jugoslavija osrednji položaj v donavskem sistemu in da je skoraj polovica tega sistema v Jugoslaviji. Niti ni bilo važno, da je Jugoslavija imela tedaj na Donavi 2456 plovnih objektov, 221 vlačilcev in 65 potniških parnikov. Imperialistične sile so si v sedmen členu statuta zagotovile obvladujoč položaj. Ta člen namreč določa, daj preneha oblast Evropske komisije lahko samo na osnovi mednarodnega sporazuma, ki ga sklenejo vse države, kil so v komisiji, s čimer so si hotele zagotoviti gospodujoč! položaj na ustju Donave in s tem tudi popoln vpliv pri reševanju donavskih vprašanj. Položaj po drugi svetovni vojni Z mirovnimi pogodbami, po prvi svetovni vojni so zahodne imperialistične sile storile vse mogoče, da izolirajo Sovjetsko zvezo od Balkana in Podonavja. V nasprotju s tem pa je zanimivo pogledati na megalomanske težnje Mussolinija, ki je delal na to, da bi Italija zavladala v Podonavju, za kar je tudi pokupila veliko množino delnic največjega plovnega podjetja "Donavske paroplovne družbe" na Dunaju. Ti Mussolini j ovi načrti so propadli z vdorom Hitlerjeve Nemčije v Podonavje. Nemci so si hoteli zagotoviti premoč na Dcnavi, zato^ je bila UREDNIKOVA POSTA v nedeljo vsi na farmo SNPJ V nedeljo 29. avgusta ima odbor SNPJ farme svoj zaključni piknik na farmskih prostorih. Seveda se bodo pikniki še vršili, toda na september se ne moremo dosti zanesti, ker so včasih nedelje bolj mrzle in deževne. Zato se je odbor odločil za ta dan, 29. avgusta, ki bo dan vseh članov Jednote, kajti farma SNPJ je last vseh društev in potemtakem vseh članov. Smem reči, d^ smo lahko ponosni na naše prostore, ker popolnoma nič ne zaostajajo za prostori ali takozvanimi klubi, ki jih lastujejo bogatini. Razlika je samo ta, da so ti prostori bili kupljeni s težko prihranjenim denarjem, ki so ga darovali društva in čloni. še vedno je tako, da so vse naše ustanove odvisne ena od druge in posebno pa od zavednih ljudi. Farma SNPJ se je veliko izboljšala v zadnjih par letih, kljub temu pa še potrebuje nešteto stvari. Ker so dohodki pičli, sezona pa kratka, upam, da me boste razumeli. Farma še vedno potrebuje vaše pomoči. Lahko pomagate s tem, da se udeležit^ piknika, ali pa kupite knjižico tako zvanih srečk. To bo vse pomagalo, da se čimprej otresemo našega morečega dolga in obenem še bolj izpopolnimo farmo. Uspeh odbora bo h koncu voš uspeh! Torej, na svidenje v nedeljo 29. avgusta na naši farmi! M. Vidrich. P. S. — Progresivne Slovenke krožek št. 1 in društvo "Svoboda" bomo imeli skupni piknik v nedeljo 5. septembra na SNPJ farmi. To omenjam mimogrede, da ne boste pozabili. RAZNE VESTI IZ SOVJETSKE ZVEZE Tako živijo ljudje v Sovjetski zvezi V enem izmed novih sovjetskih mest, Voskresensku pripoveduje ruski pisatelj in novinar Boris Vdlgin, sem zvečer šel v klub na koncert. V odmoru so me seznanili z namestnikom glavnega inženirja v ondotnem kombinatu, s Stalinskim lauretom Grigorijem Elaginom. Brž sva bila v pomenku. Moj novi znanec mi je povedal, da je bil svojčas preprost delavec. Ponosno je pristavil: "Inženir sem postal po zaslugi delavske fakultete." V'prvih letih sovjetske oblasti so sovjetske univerze imele tako imenovane delavske fakultete. Naloge teh začasnih učilnic so bile, da izobrazijo delavce in kmete za vstop na višje šole. Delavske fakultete so obiskovali mladi ljudje z nižjo izobrazbo. V treh letih so obdelali snov celotne srednje šole. Te posebne učilnice so omogočile tisočem in tisočem nadarjenih ljudi iz preprostih slojev, da so v tako kratki dobi pridobili srednješolsko izobrazbo. Danes, ko je mreža vsakovrstnih šol na gosto razširjena po vsej Sovjetski zvezi, delavske fakultete niso več potrebne. Vsekakor pa se zdaj, ko so svojo začasno nalogo opravile, lahko ponašajo z nemajhnim številom gojencev, ki so danes zelo vidni predstavniki inteligenčnih poklicev širom .Sovjetske zveze. Življenjska pot inženirja Gri-gorija Elagina je zelo značilna za mnoge sovjetske ljudi. Bil je v mladih letih vajenec v delavnici vodovodnega instalaterja, potem kurjačev pomočnik in kurjač mehanične pralnice, nato pa je .obiskoval delavsko fakulteto v Kursku in Orlu in slednjiš postal študent kemi- tudi 1. 1940 sklicana na Dunaju konferenca, na kateri je Hitler razpustil Mednarodno donavsko komisijo in je bil namesto nje ustanovljen "Donavski svet." Likvidirana je bila tudi Evropska donavska komisija na ustju Donave, s čemer sije hotela nacistična Nemčija zagotoviti oblast na Donavi ob Črnem morju. Toda temu se je odločno uprla Sovjetska zveza, ki je junija 1. 1940 zopet dobila Besarabi-jo in se s tem pojavila kot obrežna država na Donavi. Medtem ko so po prvi svetovni vojni zahodne imperialistične sile diktirale mirovne odredbe, pri čemer so hotele čim bolj izolirati'ZSSR in obenem naložiti malim in srednje velikim državam tak režim na Donavi, ki je bil v interesu zahodnih velesil, je danes Sovjetska zveza glavna zmagovalka v vojni nad fašizmom, male in srednje države Evrope, posebno države v Podonavju, pa so našle v njej najiskrenejšega in najmočnejšega zaščitnika svojih pravic in interesov. Podonavje ni več poprišče, na katerem se lahko vodi borba za vpliv in za imperialistične položaje. Danes ob Donavi obstoje neodvisne države, ki se bore za to, da bi bile samostojne. Danes ni nobenega vzroka, da se na Donavi ustvarja poseben mednarodni režim pod vodstvom neobrežnih držav, ki bi bil v korist imperialističnim silam in bi škodoval neodvisnosti podonavskih držav. Na podlagi mirovnih pogodb, ki so bile podpisane po drugi svetovni vojni in na osnovi skleda Sveta zunanjih ministrov ZSSR, ZDA, Vel. Britanije in Francije decembra 1947 v New Yorku, se bo 30. julija začela v Beogradu donavska konferenca, ki naj premotri na novo nastali položaj v Podonavju in spre j ne sklepe glede organizacije plovbe na Donavi. V skladu s svojo ekspanzionistično politiko sodelujejo na donavski konferenci letos prvič tudi Zedinjene države Amerike kot neobrežna in celo kot neevropska sila. Britanska radijska postaja B. B. C. je ob imenovanju angleške delegacije za to konferenco objavila komentar, v katerem pravi, da želi Vel. Britanija ohraniti statut, ki je bil sprejet 1. 1921 in s tem tudi svoje "pridobljene pravice na Donavi." O teh "pridobljenih pravi-i cah" je podpredsednik jugoslovanske vlade tov. E. Kardelj i že na razpravi o mirovni pogodbi z Romunijo (na mirovni' konferenci v Parizu, oktobra 1946) dejal, da "je čas, da se ta slaba in načista dediščina preteklosti za zmerom odpravi z Balkana in iz Podonavja. . . Jugoslavija se ne| more strinjati z obstankom kakršnega koli mednarodnega, 7-1 režima na Donavi, ki bi ne bil rezultat izključno svobodnega sporazuma obrežnih držav." S tem je tov. Kardelj' izrazil tudi stališče jugoslovanske vlade do vprašanja plov-' be po Donavi in mednarodne donavske konference. ' čno-tehnološkega zavoda v Gor-kem. . . Boris Volgin pripoveduje o njegovi nadaljni življenjski poti in o njegovem današnjem življenju: — Po koncertu me je Elagin povabil k sebi na dom. Mesto Voskresensk je zraslo šele v dobi petletke in spominja na kakšno novo moskovsko četrt. Ima asfaltirane široke ceste, krasne večnadstropne hiše z vsem udobjem, velike prodajalne, povsem sodobne šole, klube, parke Grigorij Eiagin prebiva z družino v stanovanju treh sob, s kuhinjo, kopahiico, centralno kurjavo in vsem potrebnim orodjem. Takih stanovanj pa nimajo samo inženirji, marveč tudi mnogi delavci in nameščenci kemičnega kombinata med njimi odlikovanec z Leninovim redom, brigadir mehanične delavnice Nikolaj Sizov, pečar Stepan Škodin, mehanik Fe-dor Nesterov in še vrsta drugih. V Elaginovem kabinetu kjer nama je tekel pogovor, stoji pianino in velika knjižna on»a-ra, polna knjig. Vse priča o tem, da se mladi gospodar zanima za zgodovino in za druge države. Elagin, ki je pred meseci postal namestnik glavnega inženirja, je v nekaj letih pripomogel k temu, da je kombinat v mestu Voskresensku zrasel v eno izmed vodilnih podjetij te vrstg. S tremi inženirji moskovske načrtne organizacije "Gipro-him" je izdelal novi aparat za izdelovanje žveplene kisline. Že v letih Domovinske vojne je kombinat uvedel nove aparate, ki so se izkazali uspešnejši in cenejši kakor prejšnji. Učinek je bil ta, da je podjetje v enem letu izkazalo 6 milijonov dobička nasproti prejšnji proizvodnji! Leta 194. je bil Elagin odlikovan z redom Rdeče zastave, lani pa je bil s tremi inženirji svojega kombinata počaščen s Stalinsko nagrado. Po Domovinski vojni je Gre-gorij Elagin obiskal svoje domače kraje. Njegova rojstna vas Filipova v kurski oblasti je bila pod nemško oblastjo in so jo Nemci seveda požgali in porušili. Brž po vojni pa je pokazala prav tolikšno žilavost kakor njen prizadevni sin Grigorij Elagin. Domačini so zavil/teli rokave, si ustvarili nova bivališča, lepša kakor prej, in s posebnim ponosom zgradili novo šolo. Tako rastejo preprosti sovjetski ljudje. # V Sovjetski zvezi pa ni poskrbljeno samo za to, da se po-vzpnejo ljudje iz nižjih slojev k širšemu obzorju in višjim poklicem — poskrbljeno je tudi za tiste, ki poleg svojega rednega poklica, za katerega so se izšolali, kažejo tudi nadarjenost in veselje še za kak drug poklic. V tem pogledu je zlasti pomemben moskovski zavod, ki se imenuje "Študij likovnih umetnosti." Že pred desetimi leti so to šolo organizirali in ima danes svoje prostore v središču Moskve, v "Domu Sojuzov." V tej šoli lahko najdete že sivolasega učenjaka ali solidnega inženirja ali zdravnika poleg mladega uslužbeneca plinarne ali povsem mladega dijaka. Vsi z enako vnemo prerisujejo podobo, ki visi na steni, ali pa poslušajo predavanje o umetnosti, o anatomiji, o kompoziciji. Zvečer po delu trikrat na teden prihaja v to šolo 260 gojencev črpat praktično znanje, po en večer pa posvečajo teoriji. Šolo vodijo sami ugledni možje, med njimi narodni umetnik Jun, Med učitelji so tuOi veiiki mojstri Dorohov, Hazanov, Robanov, Horoškevič. Ta šola risanja in slikanja hna v Moskvi tri podružnice: v kulturnem domu Stalinske tovarne avtomobilov, v klubu tovarne "Kompresor" in v Kulturnem domu "Metrostroja." V vseh* treh podružnicah se posveča risarski in slikarski umetnosti okrog 200 umetnikov-amaterjev. Mno- gi delavci in uradniki, ki dovršijo to šolo, se potem izpopolnijo na višjih zavodih. V desetih letih se je 60 gojencev te šole posvetilo s v o jemu drugemu poklicu — postali so umetniki. Za tridesetletnico sovjetske oblasti so organizirali v Moskvi Vsevezno razstavo ljudsk? umetnosti. Moskovska šola je za to razstavo pripravila vrsto izbranih del. Po večini so se gojenci lotili motivov, ki so jim po poklicu najbližji. Tako je namestnik n a č elnika velike plavžarne in livarne černjavski naslikal veliko kompozicijo "Livarna." Inženir minjstrstva za gozdarstvo Artemjev je začno-val veliko platno "Na žagah." Uradnik notranjega ministrstva Denisov je naslikal prikupno umetnino "V pionirskem taborišču." Umetniki-amaterji sami sestavljajo posvetovalnico. V njej so: kurjač Oskolzki, ki izdeluje kompozicijo "Ribji lov v Ba-kuju," nadalje višji uradnik ministrstva za mesno in mlečno gospodarstvo Trojicki, ki je izvrsten krajinar, ter zdravnik-psihiater Erskoski in še nekateri drugi. Nedavno so tu ustanovili dopisno šolo in posvetovalnico. Vodi jo umetnik Osipov. Dnevno prihajajo pisma in risbe z vseh koncev Sovjetske zve- j ze. Vsakemu umetniku-amater-ju pošljejo odgovor na vsa vprašanja, ki ga zanimajo. Zdaj je v Sovjetski zvezi že okrog 160 študijskih krožkov, v katerih se ljubitelji likovn h umetnosti — delavci in namcščenci — brezplačno poučujejo, razvijajo svoje sposobnosti in talente in ras-to v idealna umetnike. Seveda je v Sovjetski zvezi velika skrb posvečena tudi umetniški izobrazbi otrok. V Moskvi js poseben zavod za umetniško vzgojo otrok, ki ga vodi Akademija pedagoških ved ZSSR. V zavodu sprejemajo otroke od osmega do sedemin-dvasetega leta, ki so zgodaj pokazali nadarjenost za to ali ono panogo umetnosti. Nadarjene otroke odbirajo za zavod moskovske šole in številni otro- j ski klubi, kakršne ima vsak ra-* jon v Moskvi in v drugih velikih; sovjetskih mestih. Učni načrt j v tem zavodu je tak, da lahko j otrok kar najbolj razvija vse svoje umetniške sposobnosti v j okviru svoje osnovne in srednješolske izobrazbe. Učitelji so sami kvalificirani vzgojitelji-specialisti z višjo umetniško izobrazbo. Ti pomagajo otroku negovati prirojene sposobnosti ,ter postopno razvijajo fante in dekleta v mlade umetnike. Zavod ima oddeleke: za kareografijo, za gledališče, za likovno umetnost, za glasbo in književnost. Pouk je brezplačen in se vrši dvakrat ali trikrat na teden. Poleg praktičnih vaj črpajo vsi gojenci potrebne teoretične nauke, da pridobe temeljno znanje, neobhodno potrebno človeku, ki stopa na pot resnega umetniškega dela. Amerika bo pomagala Angležem zadušiti vstajo na Malaji WASHINGTON, 25. avg. Državni oddelek je danes odobril nujnostno pošiljko orožja v vrednosti kakih $50,000, ki bo uporabljeno pri poskusih, da se zatre vstajo domačinov na Malaji. Uradniki so razkrili, da je pošiljke orožja za v deželo, ki obi-luje s cinkom in gurno, bila odobrena s strani posebnega odbora državnega oddelka. Orožje je že bilo poslano zračnim potom. Uradniki so razkrili, da so za pošiljke plačali malajske in kitajske uvozne agencije za ameriške družbe, ki lastujejo na Malaji bogate plantaže gume in rudnike cinka. Angleške sile se že dlje časa nahajajo v borbi proti upornim Malajčanom, katere označajo za "komuniste" in "bandite". Uporniki očividno v poskusu, da iz-ženejo iz svoje dežele tujce, uničujejo in napadajo rudnike in plantaže gume, ki jih lastujejo tuja podjetja. IZDAJALKA ARETIRANA TOKIO, 26. avg. — Danes je bila aretirana ameriška državljanka japonskega porekla Iva Ikuko Toguri, ki je za časa vojne širila potom radia japonsko propagando med ameriškimi vojaki na Pacifiku. S petimi ostalimi Japonkami, ki so poskušale ubiti moralo vojakov, je bila znana pod imenom Tokio Rose. Ameriškim vojakom so navadno govorile, da njihove žene in ljubice hodijo z drugimi moškimi, medtem ko oni umirajo daleč od Amerike. ZDRAVNIKI ODSTRANILI KROGLO IZ SRCA MANSFIELD, O., 26. avg. — Zdravniki so danes odstranili kroglo iz srca 13 let starega Ro-nalda Loflanda. Operacijo na srcu je izvršil dr. William Mef-fley, pomagali pa so mu trije zdravniki Willard bolnišnice. ITALIJANSKI TISK O IZJAVI DEWEYA RIM, 26. avg. — Italijanski tisk poroča, da je "ambasador" governerja Deweya obljubil, da bodo republikanci vrnili Italiji njene bivše kolonije. Zagotovilo je podal Edvard Corsi iz New Yorka, katerega italijanski tisk označa za "ambasadorja." Ali ste naročnik "Enakopravnost?" če ste, ali so Vaši prijatelji in znanci? "Enakopravnost" je potrebna vsaki družini zaradi važnih vesti in vedno ak-tuajinih člankov! Širite "Enakopravnost!" saB^J OBLAK MOVER Se priporoča, da ga pokličete vsak čas, podnevi ali ponoči. Delo garantirano in hitra postrežba. Obrnite se z vsem zaupanjem na vašega starega znanca JOHN OBLAKA 1146 East 61st St. HE 2730 27. avgusta, 1948. ENAKOPRAVNOST STRAN 3 RAZVOJ SOVJETSKE KNJIGE V 30 LETIH Eden izmed pomembnih ra-zultatov tridesetih let sovjetske oblasti je nesluteni razcvet kulture vseh narodov Sovjetske zveze, številke o knjigah, ki so izšle v Sovjetski zvezi po veliki Oktobrski revoluciji, so najboljše merilo za presojo kulturnega življenja v deželi socializma. Po nakladi knjig se ne more s Sovjetsko zvezo kosati nobena druga država na svetu. V Sovjetski zvezi je knjiga postala last ljudstva. V carski Rusiji so bile duhovne dobrine pristopne le ozkim plastem prebivalstva, ki je bilo v kulturnem pogledu zelo zaostalo. V tridesetih letih sovjetske oblasti je izšlo 87-3,000 knjig v skupni nakladi okrog 11 milijard izvodov, to se pravi, da je v tej dobi izšlo 5-krat več knjig kakor v prejšnjih desetletih. Leta 1913 je odpadlo na prebivalca povprečno 0.7 knjiga, f'red začetkom druge svetovne vojne zvezi 8754 časnikov z enkratno naklado 3715 milijona izvodov (na leto 7.4 milijarde izvodov) in 1760 revij s skupno naklado 227 milijonov izvodov. V zadnjih letih pred vojno je izhajalo na leto do 4000 knjig klasikov leposlovnih del in knjig sodobnih sovjetskih pisateljev. V primeri s to veliko založniško delavnostjo je med vojno izšlo seveda mnogo manj knjig, vendar še vedno precej; 71,900 knjig in brošur v nakladi 1 milijarde 193,000,000 izvodov. Najbolj priljubljena dela sovjetskih pisateljev so izšla v tridesetih letih v velikanskih nakladah. Največjo naklado je dosegel Šolohova "Tihi Don", ki je izšel v 125 izdajah, skupno v 5,859,000 izvodih. Ostrovskega romana ""k^ako se je kalilo jeklo" je izšel že v 155 izdajah skupno v 2,913,000 izvodih. Fa-djejeva "Razbitje" je doživelo že 133 izdaj, ki znašajo 2,661,-000 Vesti iz Jugoslavije 905,000,000 izvodov. V letošnjem prvem polletju je znašala skupna naklada knjig 261,000,-000 izvodov. Povprečna naklada znaša za knjigo po 19,000 izvo- v Zagrebu bodo letos uredili, ni šoli, končano pa bo tudi dedov ter je višja kakor predvoj- j 10 km cest, za kar je določenih lo pri srednjetehnični šoli. Med na. Povprečni obseg knjige se} 135,000,000 din. Tlakovali bodo je povečal na 7.7 tiskovnir pol. številna cestišča v novih ulicah Značilno je kulturno življenje popravili mnogo starih cest. v Sovjetski zvezi je tudi, kako znajo ceniti dela svetovnih klasikov. V tridesetih letih je izšlo v skupni nakladi 174,000,- pa je odpadlo na prebivalca 4.1 knjig. Glede na število prebival- j izšla v 53 jezikih v skupni na-cev je izhajalo skoraj 6-krat i kladi 16,300,000 izvodov. Alek- 000 izvodov del svetovne literature. Prevedli so dela nad 1400 avtorjev, klasikov in sodobnih pisateljev. Naklada prevodov angleških in ameriških pisateljev je presegala 67,000,000 izvodov, francoskih 48,000,000, poljskih in drugih slovanskih avtorjev pa 12.5 milijona. vec knjig kakor pred revolucijo. V carski Rusiji so izhajale knjige v 49 jezikih, medtem ko jih sedaj tiskajo v 119 jezikih. Do konca druge stalinske petletke je izšlo v jezikih raznih narodov Sovjetske zveze razen v ruskem 143,000,000 izvodov knjig ali pPibližno 20-krat več kakor pred revolucijo. Medtem ko je bila 1913 povprečna nakla-da knjige 3300 izvodov, se je do 1946. leta dvignila na 20,000. Tudi vojna ni mogla kljub Vsem strahotam in uničenju ninogih grafičnih podjetij zadušiti razcveta sovjetske knjige. V treh letih in pol tik pred vojno so sovjetske založbe izdale 151,000 knjig s skupno naklado 2,114,000,000 izvodov. Tik pred Vojno je izhajalo v Sovjetski F O R N E Z I Novi fornezi na premog, olje, Piin, gorko vodo ali paro. Resetting $15 — Čiščenje $S; premenjamo stare na olje. Thermostat. CHESTER HEATING CO., 1193 Addison Rd., EN 0487 ____ilovorimo slovensko KUHARICA, ki je izvežbanat za kuho v restav-^^ciji, dobi dobro službo za dopoldne. Vpraša se pri SORN'S RESTAURANT 6036 St. Clair Ave. _ EN 5214 V Sovjetski zvezi so številne knjige še preden izidejo popolnoma razprodane. Zanimanje za knjige je tolikšno, da jih dobijo le tisti, ki jih vnaprej naročijo. To dejstvo, da je sovjetska oblast uspela, da se je knjiga raz-izvodov. Dela Šolohova so i širila med široke delovne množice, najbolj priča o tem, da te množice razumejo pomen kulture in da je postala kultura tudi njihova last. Na Hr\'atskem so začeli junija t. 1. načrtno pritegovati no-I ve delovne moči v gospodarstvo. Po nepopolnih podatkih so zaposlili v Dalmaciji na zveznih kmetijskih posestvih tisoč novih sezonskih delavcev. V Slavoniji, Gorskem kotaru in v Liki je dobilo delo 2000 sezonskih delavcev. Razen tega so zaposlili več sto delavcev še v gozdovih in na stavbiščih. Skupno so pridobili okrog 40,000 novih delovnih moči. V Titogradu so doslej zgradili že več sodobnih stanovanjskih hiš, kjer seje nastanilo 185 družin. Kmalu se bo v nova stanovanja vselilo še 75 družin. Letos bodo dogradili dve osnov- seja Tolstoja v nakladi 13,700,-000 izvodov (v 38 jezikih), Simonova v 12,500,000 izvodih itd. V dveh povojnih letih je izšlo 47,000 knjig z naklado ZIDANE HIŠE ZA ISTE CENE KOT LESENE 19206 KILDEER AVE. 21180 BALL AVE. 21371 FULLER AVE. Odprti V nedeljo od 2. do 5. pop. 19600 MOHAWK AVE. 1825 SAGAMORE DR.. INDIAN HILLS Vse imajo forneze na plin. Te hiše in tudi druge zidamo po vaših načrtih. EUCLID MASON CO. Pokličite zvečer Wickliffe 145 J 2 IV 1104 IV 6357 CLEVELAND RAZSTAVA JEDIL in DOMA $10,000 v nagradah Public dvorana 9. SEPT. do 17. DNEVNO 1. - 11. ZV. Vstop. 50c—Zaprlo ob nedeljah PRIPOROČAMO našo slaščičarno na 13343 Madison Ave. v obisk. Slaščice, sladoled, itd. Odprto od 10. zj. do 10. zv. E. 174 Si. OD LAKE SHORE BLVD. Moderen semi-bungalow s 9 velikimi sobami; 2 spalnici in popolna kopalnica spodaj; 3 spalnice, solnčna soba in dve popolni kopalnici na drugemu nadst. Ta hiša je nenavadna in popolna v vseh ozi-rih. Le nekaj izmed prednosti so: Avtomatična gorkota na soparo, najnovejši avtomatični grelec za vodo, shramba iz cedrovine; vdelana prsna kopel, vdelana električna ledenica 12 kubičnih čevljev, posoda za uničenje odpadkov, stroj za pomivanje posode; izredno velika električna peč, avtomatični stroj za pranje, električni sušilec perila Vsaka soba ima sanitas papir na stenah, na stotine električnih iztokov, odprto ognjišče in nešteto drugih posebnosti. Lota, ki je približno 80x200 čevljev, je krasno splanirana ter ima mnogo velikih dreves za senco. To posestvo se proda po zmerni c?ni, $22,900. Za podrobnosti pokličite KATHERINE J. WELTER REALTOR 26500 LAKE SHORE BLVD. RE 2000 NAZNANILO Cenjeni javnosti naznanjamo, da bomo ptvorili trgovino EUCLID, OHIO BEVERAGES NA 635 E. 200 V SOBOTO 28. AVGUSTA V ZALOGI BOMO IMELI VSAKOVRSTNO PIVO, VINO IN MEHKE PIJAČE. — NAROČILA PRIPELJEMO NA DOM BREZPLAČNO. SE PRIPOROČAMO. STEVE HABRLE in WILLIAM ZUPANC. lastnika javnimi poslopji bodo letos dogradili pošto, poslopje Investicijske in Narodne banke, državni hotel, narodni magazin in začasno stavbo kmetijskega ministrstva. Pri gradbenih delih pomaga prostovoljno nad 10,000 članov Ljudske fronte. V Dalmaciji bodo letos zgradili 71 šolskih poslopij. Pred med vojno je bilo 147 šol poru- šenih ali požganih. Doslej so vojno so imeli 287 šol. poslopij; popravili 131 šolskih poslopij. Letos bodo popravili še druga poslopja in sezidali 71 novih. Na Hrvatskem so v letošnjem prvem polletju številne mestne ekonomije, ki so bile ustanovljene lani ali šele letos, že mno- valstva in se pocenila povrtni-na. Ekonomije se ukvarjajo povsem z zelenjadarstvom, le nekje jih je, ki redijo tudi živino in zalagajo mesta z mesom in mlekom. Ekonomija v Slavonskem brodu redi 1000 kokoši in okrog 400 prašičev, ekonomija v Pulju pa ima 120 krav. Posebnosti — Naprodaj Hiša, 10 sob za 2 družini, na E. 172 St. ---------------------------------- $9,500 6 sob, za 1 družino, lepa velika lota na Arcade Ave. ________ $10,500 Dobroidoča delikatesna trgovina Licenca za prodajat pivo in vino - --------------------------------------- $6,800 Licenca za pivo in vino D-2, D-1 m C-2 (beer parlor) ____________ $5.000 Podrobnosti dobite pri JOHN KOVAČIČ ali FRANK MACK 6603 ST. CLAIR AVE. Radio aparate popravimo v vaše popolno zadovoljstvo EKSPERTNI MEHANIKI Popravimo tudi električne predmete. GENERAL RADIO REPAIR CO. 3720 West 25th St. HIŠA ZA 2 DRUŽINI Proda se hišo na 19206 Mohawk Ave. 6 sob spodaj in 4Vž sob zgoraj; 3 garaže in dodatna lota. Za podrobnosti pokličite OLympic 0641 V "Enakopravnosti" dobite go pripomogle, da se je izbolj- \^vedno sveže dnevne novice o do-šala preskrba mestnega iirebi-\godkih -po svetu in doma! Domači mali oglasnik GOSTILNA GOOD TIME CAFE 9413 ST. CLAIR AVE. Za kozarec dobre pive, žganja ali vina in okusen prigrizek, obiščite našo gostilno. Serviramo kokošjo pečenko in steak vsaki dan. Imamo odprto tudi ob nedeljah popoldne. GOSTILNA Frank Mihčič Cafe 7II4 ST. CLAIR AVE. Dobro pivo. žganje in prigrizek ter slastno vino ENdicott 9359 Odprto 0(J 6. zj. do 2.30 zj. Nakladale! tovora Tovorni nakladale! za Nickel Plate, E. 9th in Broadway Plača $1.09 na uro s, plačo čas in pol nad 8 ur.. Vpraša se za Mr. Phipps NICKEL PLATE RAILROAD CO. E. 9th & Broadway (?RtD , (Goott Shou HO£S NAZAJ V SOLO! Sedaj je čas, da opremite vaše otroke predno gredo žopet v šolo s FINIMI, MOČNIMI Tucker čevlji, IMAMO ČEVLJE ZNANIH IZDELKOV RED GOOSE IN BUSTER BROWN ZA VSAKO PRILIKO TUCKER'S SHOE STORE 686 East 185th Street ANTON CHAMP 8120 Crumb Ave., od E. 79 St. AUTO BODY 8 FENDER REPAIRS Cenjeni javnosti, zlasti pa lastnikom avtov naznanjam, da sem nanovo otvoril v lastnih prostorih popravljalnico avtnih ogrodij in fender je v. Delo je vedno prvovrstno, točno in po zmerni ceni. — Se priporočam. Tone seliškar; TRŽAŠKA CESTA ROMAN tabarharjem na kmetijah. Vedeli so povedati o kakšni nesreči na progi, pa o tem in onem gospodu, ki jih nadzoruje, ali je dober in pravičen ali narobe. Ti delavci so bili po večini kmečki fantje in hlapci; v soboto zvečer, ko so bili izplačani, so jedli in pili pri Klobasarju, da je teklo od miz. Kmečki fantje niso bili vajeni tolikega denarja. Včasih so se tudi oklali zaradi kakšne do bližnje čuvalinjice pred Dol HECKER TAVERN I John Sustaršič in Frank Hribar 1194 EAST 71st ST. ENdicott 9779 1 pivo, vino in žganje ter okusen: prigrizek. | Odprto do 2:30 zjutraj Three Corner Cafe 1194 EAST 71st ST. Frank Baraga in John Levstik, lastnika Izvrstno pivo — vino — žganje in okusen prigrizek. Pri nas dobite vedno dobro Se priporočamo MUSTAR'S CAFE GOSTILNA 5379 ST. CLAIR AVE. Vsak petek, soboto in nedeljo igra dobra godba. ZABAVA IN PLES Postrežemo z izvrstno pijačo in okrepčili DANICA'S CAFE Vogal E. 169 St. in Grovewood Ave. Danica in Joe Hrvatin Priporočamo se za obisk. Fine pijača in prijetna družba. CVETLIČARNE SLOVENSKA CVETLIČARNA Sfelercic Jf lorists: 15302 WATERLOO RD. IVanhoe 0195 Imamo še nekaj pravih naglenov in več vrst vrtnic. YALE FLOWER SHOPPE 7910 ST. CLAIR AVE., HE 3370 Naročite krasno cvetje, vence in šopke v naši cvetličarni, kjer dobite točno in prijazno postrežbo ter nizke cene. Frank in Josephine Gartroza, last. RAZNO GAY INN Frank in Emily Svigel 6933 ST. CLAIR AVE. Pino pivo, vino in žganje, ter I okusen prigrizek. — Za prijetno) družbo obiščite nas. "OLD OXFORD TAVERN" 1013 E. 63 ST., EN 9288 Prvovrstno sveže pivo in žganje; okusna jedila ter ribja pečenka; vsak petek zvečer igra Croatian Tamburitza. Se priporočamo. AVTOMOBILSKA POSTREŽBA MAX'S AUTO BODY SHOP 1109 E. 61st ST. — UTah 1-3040 Max Želodec, lastnik Popravljamo ogrodje in fender je avtov vseh izdelkov. Naša posebnost je barvanje avtov, da so kot novi. Nove avte, ki so polkodovaml, popravi-mo/ da zopet zgledajo kot novi. Re-Nu Auto Body CO. : 982 EAST 152nd ST. Popravimo vaš avto in prebarvamo, da bo kot nov. Popravljamo body in fenderje. Welding! J. POZNIK GLenville 3830 Elyria Auto Repair and Welding Joe Mrhar, lastnik Towing, Parts, Batteries, Painting Body Fenders 6815-31 SUPERIOR AVE. ENdicott 9361 Moderna slovenska popravljalnica Prodajamo tudi nove Willy# avtomobile in Iruke ANTON HIBLER 6530 ST. CLAIR AVE.—EX 8316 priporoča v naklonjenost svojo zlatarno vsem Slovencem in Hrvatom Kot izučen urar v stari domovini, prvovrstno popravi ure vseh izdelkov ter zlatnino. OGLAŠAJTE V "ENAKOPRAVNOSTI" Superior Body & Paint Co. Popravimo ogrodje in fenderje. Prvovrstno delo. Frank Cvelbar 6605 ST. CLAIR AVE__EN 1633 Rich Body Shop 1078 E. 64 Si. FRANK RICH, lastnik Se priporočamo za popravilo in barvanje vašega avtomobila. Delo točno in dobro. (Nadaljevanje) | stroja in se izgubljajo kakor ^ Onstran nasipa se je megla j kresnice po tihih njivah. Bil je kuhala, zdaj zdaj bo posijalo j nekako deset let star, ko ga je Sonce. Tine si je zakuril ob ko-'prešinilo to hrepenenje; potem ^Uzni njivi, očetu je bil izmaknil je raslo bolj in bolj, dan na dan I prevroče besede, največkrat pa ^^kaj žveplenjač. Ko je tako če- do danes, ko je sklenil, da pojde | zaradi Klobasarjeve dekle Tere-P®' pri ognju, se je ves predal, v mesto učit se za železničarja, j ze, ki jih je rada objemala in z ®^oji edini veliki misli, ki ga že Nikdar nikoli ni zamudil prilike, i njimi plesala. Bila je avša kore-^ekaj let zajema—kar noče se da ne bi poizvedoval o vsem, kar j njača obilnih in napetih prsi, da drugega misliti, železnica in so pač taki preprosti ljudje ob | dedci kar cmakali in o njej ^^leznica in tisočkrat železnica,! železnici vedeli o železnici. Vča- so fantje govorili take kvantar- kakor da je ves prežet od trač- i sih so delavci na progi izmenja-in vsega, kar se na nasipu vali proge ali popravljali nasip, časa do časa prikazuje nje- ■ pa se jim je pridružil, ko so Sovim očem od jutra do mraka Vso noč. Kolikokrat ga ponoči P^^ebudi hrup prihajajočega via-, tedaj se vzpne na svojem ^zišču v hlevu ter gleda v temo, a vidi lučice v vozovih in zlate, šareče iskre, ki lete iz dimnika opoldne ob nasipu južinali ter vlekel na ušesa; toda kaj prida mu niso znali povedati delavci, ki so sanio kramp vihteli in so jih najemali samo po potrebi. Hvalili so se, da so dobro plačani, da jim je stokrat lepše kakor ske, da si se moral prekrižati ob tolikšni izprijenosti. Kajpak, tudi popivanje in izprijenost sta šla na rovaš železnice. In čim več je slišal Tine, ki v svojem štirinajstem letu ni vsega prav natanko razumel, zabavljati o železnici, tem bolj se je je oklepal in tem bolj je hrepenel po nji. Ce je le mogel, je gnal kravo gim mostom ob cesti, ki jo je tu prerezala železnica. Gledal je in poslušal, kako cingljajo notri v hišici zvončki, znamenja za prihod vlaka, kako spušča čuvaj v modri železničarski obleki zat-vornici čez cesto, sname s stene majhno rdečo zastavico in se strumno postavi poleg hišice. Ko je vlak privozil, je pozdravil in strojevodja mu je odzdravil, vse je šlo lepo po določenem redu, kakor nobena druga stvar na svetu. Srečen, presrečen je bil, ko ga je čuvaj povabil v čuvajnico in mu je razkazal tisto malo prečudnega ki spel ju je vso stvar varno v daljni svet. Brzo-jav ga je seveda tudi silno zanimal. Revež ni imel pojma o elektriki, pa niti čuvaj sam mu ni mogel razložiti te čudne uganke; umel je sicer s to stvarjo ravnati in jo upravljati, vendar mu je ostala zagonetna, ker ne vidiš drugega, kot živo, pa vendar lahko pošlješ vesti skoznje na tolikšno daljavo. "Ma» je žica votla ifi če je votla, kako neki tako luknjico izvrtajo?" je spraševal. "Votla ni," je razlagal čuvaj, "ampak v Ljubljani sproti spuste vanjo takšno moč, ki bliskovito nese znamenja od postaje do postaje." "To ni para ali sopuh?" "To je elektrika." "Kje pa jo dobijo?" "V nekakšnih loncih, v katerih kuhajo razne stvari, ne- oglje in cink, pregledal, preizkusil; čuvaj seveda jedra ni razumel, ker je znal le za silo brati in pisati in so ga v Ljubljani v nekaj tednih pripravili za službo. Zdaj je zadovoljen, ne bi zamenjal za nič na svetu. "Strojevodja, ah, ta ti je imeniten!" je dejal čuvaj. "Najbolj važna služba pri železnici. Toda za to je treba mnogo znanja. Stroj ni majhna stvar. Si videl, koliko vsega je na takem stroju; kakšno železo, cin in oglje, vse pa j ročic in vijakov, cevk in kolesc in vsega šmenta! Zdaj pa pomis- je zalito s posebno hudičevo vodo, ki to žre—na, le poglej!" Pod zvoncem je bilo v leseni omarici nekaj galvanskih členov, povezanih med seboj z žicami, od tod je bila žica napeljana v zvonec in spet ven iz hišice na brzojavni drog in dalje in dalje do prihodnje čuvajnice, do postaje in tako prav do Trsta, od Trsta, od tam pa v Ljubljano in kar naprej do Dunaja in kdo ve kam še po svetu. Vsak teden je prišel strokovnjak z glavne postaje in premenll tekočino. dejal Tine zamolklo, "potem bom delal, kar bom hotel." "Pa menda si ne želiš očetove smrti, otrok božji?" se je ustrašil čuvaj teh besed. Ne, tega si Tine ne želi, da bi kar tako dejal: naj umre! Vse preveč je v njem strahu pred božjo sodbo in pred vsemi posledicami, če bi kaj takega izrekel. Oče, veš, je en sam in čeprav je včasih trd, je le oče, nihče ti ga ne nadomesti. Revež je bolan in ko umre, bo vse breme kmetije padlo na tvoje rame. Edini li, kakšno glavo moraš imeti, da J moški si pri hiši, ti boš dedo-si vsako najmanjšo stvar za-i val!" pomniš! Jaz bi že ne bil za to." "Jaz pa bom!" je vzkliknil Tine. "Privoščil bi ti, ker si mlad in srčen! Morda dosežeš to veliko srečo, ampak pot do nje je dolga in težka. Le kako boš, rev-še, vse to doseglo ? Kolikor vem, je tvoj oče trd in bolan in zdaj, ko je brat odšel, si hamo ti še kaj prida za delo pri hiši." "Oče bodo kmalu umrli!" je (Dalje prihodnjič) HARMONIKE vseh vrst slovenske in nemške ter kromatične ali klavirske izdelujem in popravljam po zmernih cenah VSE DELO JE JAMČENO Se priporočam ANTON BOHTE R. D. 2, Clymer, Pa. STRAN 4 ENAKOPRAVNOST 27. avgusta, 194,8,. MIHAIL ŠOLOHOV TIHI DON DRUGA KNJIGA (Nadaljevanje ) V prvih dneh novembra so začeli prihajati h kozakom raz-novi'stne govorice o prevratu v Petrogradu. Poveljniški sli, po navadi najbolje poučeni, so trdili, da je začasna vlada zbežala v Ameriko, Kerenskega pa so ujeli mornarji, ga na čisto ostri-gli, namazali s katranom kakoi pocestnico in dva dni sprevajali po petrograjskih ulicah. Pozneje, ko je prišlo uradno obvestilo o strmoglavi jen ju začasne vlade in o prevzemu oblasti po boljševikih, so kozaki pričakujoče potihnili. Mnogi so bili veseli, upali so na konec vojske, a nejasni odmevi govoric o tem, da gre tretji konjeniški korpus obenem s Kerenskim nad Pe-trograd, od juga pa ga podpira Kaledin, ki se mu je posrečilo o pravem času potegniti na Don kozaške polke, so razširili zaskrbljenost. Bojišče še je razkrajalo. Če so v oktobru odhajali vojaki v posameznih, neorganiziranih krdelih, so se proti koncu novembra s postojank umikale čete, bataljoni, polki; nekateri so odhajali praznih rok, po veliki večini pa so pobirali polkovno imetje, podirali skladišča, streljali častnike, spotoma ropali in se kakor sproščena, viharna poplavljajoča lavina valili po domovini. Ko se je položaj zapletel, je bila nesmiselna določitev dvanajstega polka, naj zadržuje begune, zato so polk — potem ko so ga vnovič postavili na postojanke, skrbno poskušajoč zapolniti vrzeli in razpoke, ki jih je napravila pehota, ko,je zapu-, ščala svoje odseke — v decembru umaknili s postojank, v rednem pohodu je prispel na najbližjo postajo, natovoril vse polkovno imetje, strojnice, zaloge nabojev, konje in se pomaknil proti notranjosti v bojih se premetava joče Rusije . . . Preko Ukrajine so se oddelki dvanajstega polka pomikali proti Donu. Ne daleč od Znamenke so polk poskusili razorožiti bolj-ševiki. Pogajanja so trajala pol ure. Koševoj in še pet kozakov, predsednikov stotnijskih revolucionarnih odborov, so prosili, naj jih spustijo dalje z orožjem. — Kaj vam bo orožje? — so poizvedovali člani postajnega sveta odposlancev. — Svoje meščane in generale gremo pobijat! Kaledinu bomo dali po repu! — je za vse odgovoril Koševoj. — Orožje je naše, kozaško, ne damo ga! — so se vznemirjali kozaki. Oddelke so spustili dalje. V Kremenčugu so jih spet poskusili razorožiti. Sklenili so jih spustiti dalje šele potem, ko so.'kozaki strojničarji postavili pri odprtih vratih voz strojnice, yih namerili proti postaji in se je ena izmed stotnij raztekla v strelce in polegla za železniški nasip. Pod Jekaterinaslavom ni pomagalo niti puškarjenje z odredom rdeče garde, polk so kljub temu deloma razorožili: pobrali so strojnice, več sto zabojev streliva, aparate vojaškega telefona in nekaj kotačev žice. so kozaki dobili nalog, naj primejo častnike, so se uprli. Na vsej poti so zgubili enega samega častnika, polkovnega pribočnika Čirkovskega, ki so ga obsodili na smrt sami kozaki, obsodbo pa sta izvršila Čopasti in neki rdeči gardist mornar. Proti večeru 17. decembra so kozaki na postaji Sineljnikovo potegnili pribočnika iz voza. — Ali je.ta tisti, ki je izdal kozake? — je veselo vprašal brazgoti^asti črnomorski mornar, oborožen z mavzerjem in japonsko puško. — Ali misliš, da smo se zmotili? Ne, nismo zgrešili, pravega smo potegnil na plan! — je so-peč odgovoril Čopasti. PAPIRAMO IN BARVAMO Prvovrstno delo, zmerne cene. Pokličite, da vam damo prost proračun.—Se priporočamo. Geo. Panchur in Sinovi 16603 Waterloo Rd. — KE 2146 Trgovina s stenskim papirjem in barvo. Wallpaper Steamer for Rent Pri nas iradevolje PRIPRAVIMO ZDRAVILA ZA POŠILJKE V JUGOSLAVIJO Mandel Drug Co. 15702 WATERLOO RD. Za cementna dela KOT PLOČNIKE IN DRIVEWAYS pokličite JOHN ZUPANČIČ 18220 MARCELLA RD.—KE 4993 V blag spomin četrte obletnice smrti našega ljubljenega sina in brata j iPrijateFs Lekarna! PRESCRIPTION SPECIALISTS j Zastonj pripeljemo na dom ! . St. Clair Ave., vogal E. 68 St. j 1 ENdicott 4212 | Jack Žagar ki je preminil 27. avgusta i 1944 Odšel si od nas prerano in nas pustil za vedno ali naš spomin na Tebe, dragi sin in brat, še vedno živi in ostane v srcih naših do konca naših dni. Žalujoči ostali: Starši, brat in sestra Cleveland, O., dne 27. avg. 1948. V priporočilo Za vljudno In točno postrežbo ter zmerne cene OBIŠČITE DAVID'S no 934 E. 152 St. GLenville 8287 kjer si boste lahko izbrali iz njih obširne zaloge zlatnino, stenske '.n zapestne ure, srebrnino, radio aparate in električne predmete. VABIMO VAS, DA SI OGLE DATE NAšd TRGOVINO IN SE SEZNANITE Z NAMI Pribočnik, mlad nadporočnik, se je zbegano oziral, gladil lase s prepoteno roko in ni čutil ne mraza, ki mu je žgal v obraz, ne bolečine od udarca s kopitom. Čopasti in mornar sta ga odvedla malo vstran od voza. — Zavoljo takihle vragov se ravno upirajo ljudje in revolucija je nastala zavoljo njih . . . U-U-U-U-, ti ljubček moj, ne tre-si se, da se ne sesedeš, — je šepetal čopasti, snel čepico in se pokrižal. — Drži se, gospod nadporočnik? — Si pripravljen? — je vprašal Čopastega mornar, se igral z mavzerjem, se predrzno smejal in kazal bele zobe. — Pri-prav-1 jen! Čopasti se je še enkrat pokrižal, se izpod čela ozrl, ko je mornar izprožil nogo, dvignil mavzer, pazljivo priprl oči, se mrko zasmejal in ustrelil prvi. | Pri Čaplinu se je polk po na-! ključju zapletel v boj, ki se je! bil med anarhisti in Ukrajinci, i izgubil tri kozake, ki so padli, j in se šiloma prebil, potem ko jej z veliko težavo očistil pot, za-; sedeno z oddelki neke strelske; divizije. i Čez tri dni se je čelni oddelek' polka že iztovoril na postaji j Milerovo. [ Drugi^o obtičali v Lugansku.; Polk je v polovičnem sestavu (drugi so se razšli po domovih že s postaje) prispel v vas Kar-gin. Drugi dan so na sejniu razprodajah vojni plen: z bojišča prignane konje, ki so jih bili odvzeli Avstrijcem, razdeljeveli so" denarne zaloge polka, opremo. Koševoj in drugi kozaki iz vasi Tatarski so prišli domov proti večeru. Povzpeli so se na greben. Spodaj je nad belkastim za-ledenelim okljukom čira, ki je lepši kakor zgornji Don, stala vas Kargin. Iz dimnika parnega mlina je v gostih žogicah poska- koval dim; na sejmišču se je gnetla truma ljudi; zvonilo je večernico. Za karginskim klancem je bilo nekolikanj videti vrhove vrb iz vasi Klimovski, za njimi, za pelinasto zelenkasto sivino zasneženega obnebja se je iskril in temnordeče žarel ča- PRODA SE 2 HIŠI vsaka na svoji loti—984 E. 74 St. Prva hiša je za 2 družini,, druga za eno družino, 6 sob ter je prazna. Lastnik se bo naliajal na prostoru v soboto in nedeljo. Kdor se zanima, naj se zglasi tam. ' HIŠE Za eno družino, od Euclid Ave. na E. 196 St., 3 sobe spodaj, 2 zgoraj, garaža za 2 avta __________$10,500 Trgovina in 5 sob; garaža za 2 avta; na Waterloo Rd. VključivSi slaščičarna. - . _____ $13,500 Za eno družino, 6 sob, od E. 140 St. na Chatauqua Ave.; nanovo barvana, _________________________ $11,500 Za podrobnosti pokličite DANIEL STAKICH 15813 Waterloo Rd., KE 1934 HIŠA NAPRODAJ V EUCLIDU 21251 ARBOR AVE__Bungalow s 4 sobami in kopalnico spodaj ter eno sobo zgoraj. Zaprt porč spredaj in zadaj. Klet pod vso hišo. Garaža in pol; kokošnjak; lota 63x 121 s sadnim drevjem. Lastnik se seli izven mesta in proda hitremu kupcu za samo $8,500. JOHNKNIFIC 820 East 185th Street IV 7540 ali KE 0288 { ZAVAROVALNINO j i proti i I • Z i ognju, tatvini, I I avtomobilskim nesrečam 1 itd. preskrbi ! j j preskrbi ; I JANKO N. ROGELJ \ i 6208 SCHADE AVE. { I POKIČITE: I I ENdicott 0718 j NAZNANILO CENJENI JAVNOSTI SPOROČAMO, DA SMO ' PREVZELI ČISTILNICO OBLEK na 1138 East 71st Street KJER BOMO ODSLEJ NUDILI PRVOVRSTNO POSTREŽBO. Obleke bomo sčistili, zlikali in zt^krpali v popolno zadovoljstvo. JOHN MOCILNIKAR 1136 E. 71 St. UT1-0355 MONCRIEF avtomatično gretje pomeni grelno udobnost v "bodočih letih" PLIN ★ OLJE ★ PREMOG THE.HENRY-FURNACE CO., MEDINA', O. A. GRDINA & SINOVI Pogrebni zavod 1053 EAST 62nd ST. HEnderson 2088 Ambulančna posluga podnevi in ponoči USTANOVLJENO 1908 Zavarovalnino vseh vrst vam točno preskrbi HAFFNER INSURANCE AGENCY 6106 ST. CLAIR AVENUE SLOVENSKI RADIO PROGRAM VSAKO NEDELJO POPOLDNE OD 1.30 DO 2. URE NA RADIO POSTAJAH WSRS -1490 in FM - 95.3 Društva, ki bi rada dala naznanila na temu programu brezplačno, naj se priglasijo pri JERRY BOHINC NORTHEAST APPLIANCE & FURNITURE )R1 .AK 22530 LAKE SHORE BLVD. REdwood 2303 .FiiNERAt IfOM AUGUST F. SVETSK Pogrebni zavod 478 East 152nd St. Tel. IVanhoc 2016 Bolniški avto na razpolago dasti sončni zahod, ki se je razprostrl do pol neba. Osemnajst jezdecev je šlo mimo griča, na katerem so rasle tri zainjene divje jablane, v urnem drncu so krenili na severovzhod, da so poškripavale sed-Ine blazine. Za grebenom se je tatinsko skrivala mrzla noč. Kozaki so se zavijali v bašlike in kdaj pa kdaj prešli v vojaški] dir. Ostro, do bolečine zveneče, so pele podkve. Proti jugu je tekla pod konjskimi kopiti bežeča cesta; ob straneh se je za-ledeneli srež snega, ki je bil nastal ob nedavni od jugi, oklepal travnih bilk, se bleščal pri mesečini in se prelival v kredasti, živi luči. Kozaki so molče spodbadali konje. Cesta je tekla proti jugu. Na vzhodu se je v Hrastovi debri opasoval gozd. Mimo konjskih nog so brzele mrežaste pentlje zajčjih sledov. Nad stepo se je kakor nabran kozaški pas vila mlečna cesta in praznično prepasovala nebo. (Dalje prihodnjič) Zadnji' KJic na SELITVENO RAZPRODAJO KI JE V Mandel's Shoe Store 6107 St. Clair Ave. IZBERITE ZDAJ TRPEŽNO OBUVALO ZA ŠOLARJE, KER MNOGO PRIHRANITE Na razprodaji so čevlji in obuvalo za vso družino in to ne glede na cene, po katerih smo jih kupiji VSEH 8,000 PAROV ČEVLJEV MORA BITI PRODANIH NA TEJ RAZPRODAJI Tukaj navajamo nekaj izmed številnih vrednosli 1 lot otroških sandalov podplati iz belega usnja, odprti zadej, mere do 3 ženske ^ Nylon nogavice prve kakovosti, prej 1.79, na tej razprodaji | posebno $1 Otroški čevlji t)atent ali beli, reg. cena 4.45, mere do 3, na tej razprodaji 2. praznični Oxfords m javi, Goodyear podplati, reg. cena 8.95, na tej razprodaji 5.97 Moški fini delovni čevlji usnjeni podplati, reg. cena 7.95, na tej . razprodaji 4.94 Moški rujavi Mokasini Oxfords močni podplati, reg. cena 5.95, na tej razprodaji 4.48 1 lot moški in deški Tennis čevlji reg. 2.75, •razprodajna cena , 1.88 Moški delovni Oxfords črni ali rujavi, s težkimi podplati, reg. vrste 5.95, razprodajna cena 3,97 ženski Arch Support Črni, rujavi, ties in pumps reg. 7.95 vrste, vseh mer, na razprodaji samo k. 1 lot ženskih Nove(ty čevljev straps, pumps, visoke in nizke pete, vseh barv, so bili prej do 6.50, na razprodaji 48C I lot otroški klobuče-vinasti sliperji vseh mer, razprodajna cena 58( Moški klobučevinasti ali Corduroy sliperji reg 1.98 vrste, razprodajna cena . 97c Pridite, izberite in prihranite denar, dokler je zaloga Odprto zvečer do 8 Mandel's Shoe Store 6107 St. Clair Ave. ' k ' k k ' h 27. avgusta, 1948. ENAKOPRAVNOST STRAN 5 One Week in New York City THE NATION'S CULTURE, COMMERCE. AND ENTERTAINMENT CENTER (Conclusion) TUESDAY:— A day at Rockefeller Center, starting with a visit to the Museum of Science and Industry, exhibiting scientific discoveries. Lunch at the Plaza which serves as a beautiful open-air restaurant in summer with colorful umbrellas near the Prometheus fountain and in win-as an ice skating rink. The baked Alaska dessert at the f'rench Village of the Plaza was ^ real treat. During the sunny afternoon, off We went on a two and a half hour tour of the Center, consisting of 14 buildings of almost 12 acres of land leased from By Fran Brate tables were established on the narrow winding streets of China Town, a combination of East and West. Of all places in NYC, this would be the least I'd care to be lost in. Our bus went by Wall St., the great financial center. In the afternoon, we were left to go wherever we wished. So, I hurried through Washington Square adjacent to NY Univ., largest municipal institution of learning in the world; to the Metro. Museum of Art, the finest and largest art museum in America, here I slowed down a bit to take notes and to appreciate the historic collections or art illustrating the history of culture from ancient times to Columbia Univ., concluded on | the present. From there I rushed e R. ^ Observation Roof to stop in an exclusive shop to iiOth floor) for a grand view of the big city. The National broadcasting Co. occupies 10 floors of this building for 37 studios and other facilities. The ^3-rious types of building materials, the reasons for using same, the forms of indirect lighting and ventilization combined by artistic design were practical ^■nd purposeful facts. The guide stated Radio City was built in years. One cannot help but ®xclaim, "What man can do"! Wisdom and knowledge shall ® the stability of the time," is j'^ritten above the entrance of ^ R-C.A. Building. I could give ^ detailed report on the art ound therein but instead shall simply state that Cert's paint-of the Past, Present, and uture on the ceiling of the "^^by is well worthwhile to re-l^ember. His talent for depth ^pressed me to the extent that ^ent back alone twice to gaze %on this magnificent master-Piece 'Tuesday evening.-— Tuesday evening the group ^parted for a three hour lec-^red sight-seeing cruise around anhattan Island. Points of Interest: Empire State Bldg., , ® tallest in the world, 102 stor-1,250 feet high; Palisades of ® Hudson, rock range about miles long, 350 to 550 feet ^§h, the most fantastic and picaresque cliff formation in the orld. NY and NJ now have it state protection from Quarrying at tremendous cost; ®o. Washington Bridge which onnects 179 St. Manhattan '^h Fort Lee, NJ took four and o. years to build at a cost of g '*^00,000; Bowling Green, a ^^11 park at the foot of Broad- ay. Legend says this is the spot inquire about a brown and white checked gingham peasant styled dress (before closing time) which I saw in the window Sunday afternoon. Much to my disillusionment it was sold. But after the price being quoted, I did not feel too depressed, for it was more expensive than I imagined. Just a case where one's taste exceeds one's means. Still alone and going swiftly, I went to see the Blandings Dream House right on Fifth Ave. The interior decoration was in excellent selection, my favorite period. Early American. In the way to the hotel, stopped at Radio. City to take notes that I did not have time for during the Tuesday morning tour. Wednesday evening, we dressed for dinner at the famous Gripsholm (smorgasbord) Restaurant, followed by the theatre to see Finian's Rainbow,,most entertaining with music and .dancing. THURSDAY:— Thursday, and the last chance to crowd in as much as one possibly can in a day's time. I was up early to go to Saks and Fifth Ave. to have a promised gift sent to Dad. He likes his new grey sweater which fits in size and goes well with his greying hair. After breakfast, we were headed for a visit to the United Nations General Assembly at Lake Success via th» Long Island Railroad. While we waited for the meeting to begin ( after lunch at the Lakeville Manor), I bought an all silk scarf with the United Nations flags hand painted. There were large drawings of the proposed plans for the new U.N. Center to be built near the Port of NY. During the meeting, the English speeches I where Peter Minuit gave were involved and' complicated tj,f ^^^ians $24.00 worth of|i think this an ideal place for ^kets for Manhattan Island. this voyage of dis-to a of us did not want turn in so early so we con-to Grand Central Termi-tan' Chrysler Bldg., second . 6St in the world in which lob-the world's largest single ^Ull^^ ^ural by Edward Trum-in ^ especially interested - story the mural related. in because bf the noted art W Waldorf-Astoria Hotel, I ked casually through the lobby and past Park Ave., Cg greatest residential gon-jjj|\''ation of wealth. About ftight in our room for much Qed shower and even more shuteye. ^^^NBSDAY:_ Qj^W^'^'iesday morning found us ^ a bus tour of lower Manhat-taking in Greenwich Wil-Se the "Bohemian" section, the ]|, ® of political, artistic, and l-h^^ary rebels; China Town, and Bowery. Chinese restau-g, joss houses, curio shops, ' with strange green vege- students of foreign languages. The General Assembly "Is one of the greatest endeavors of civilization in all time, the endeavor towards constructing a world organization for the purpose of peace." To quote Trygve Lie, secretary-general, (address to Harvard Alumne of June'48) "The U.N. is today the greatest influence in the world for peace and understanding between nations. It is the one common denominator among all nations and all political creeds. It is the one great hope of humanity for a better world for everybody. It is our hope for peace." Now to quote Lowell Thomas: "Whether the U.N. organization can produce an enduring peace will depend in" large measure upon whether the peoples of this earth understand each other. This can be done by education. There is no other way." All that has been undertaken by the U.N. is to give people in all parts of the world a better chance — in the words of the Atlantic Charter — "to live out their lives in freedom from fear and want." The U.N. is composed of six principal organs, these are: the General Assembly, the Security Council, the Economic and Social Council, the Trusteeship Council, the International Court of Justice and the Secretariat. THURSDAY MORNING:— Wanting to catch the last boat to Bedloe Island to get a close view of the Statue of Liberty, three of us left U.N. before the one hour recess. In great haste, we just made the last boat and our last chance to see Bartholdi's huge female figure of "Liberty Enlightening the World" presented to U.S.A. by the French, in the day-light. It took 10 years to complete this copper statue. THE NEW COLOSSUS Not like the brazen giant of Greek fame, With conquering limbs astride f-rom land to land Here at our sea-washed, sunset gates shall stand A mighty woman with a torch, whose flame Is the imprisoned lightning, and her name Mother of exiles. From her beacon-hand Glows world-wide welcome; her mild eyes command The air-bridged harbor that twin cities frame. • "Keep ancient lands, your storied pomp!" cries she With silent lips. "Give me your tired , your poor. Your huddled masses yearning to breathe free, The • wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tost to me. I lift my. lamp beside the golden door!" —E. Lazarus THURSDAY EVENING:— The rest of our party inform-1 ed us Thursday evening that | they were almost bombed out of 1 U.N. Excitedly, they showed us ' the red headlines in the news- i papers: Plane Drops Bomb Over U.N. To quote Daily Mirror Friday July 23, 1948. "A mystery plane propped a home-made bomb over the U.N. headquarters causing turmoil among the 3,000 staff members when the missile exploded with a loud report about 20 feet above the ground. No one was injured. Detective E. C. Horning said, "It seemed to be pretty authentic that it was a mail-drop torpedo. These are used as a warning by planes which are about to drop mail. They contain a couple of pounds of black powder and are sometimes used as noisemak-ers." Horning did not rule out the posibility that the bomb was not dropped for fun. Then the group parted to do as they please until departing time. I After a lobster supper, two of us went to see The Play's The Thing, both sofisticated and amusing. We still had time to kill after the show. Taking our last look at N.Y. on a midnight brisk hike to the Little Church Around the Corner, probably more marriage ceremonies here than any other church in the world, exceeding-jly pictlresque with grouping of small stone buildings around the garden. Back to the Greyhound Station all packed, exhausted, and ready to come home. I was fighting fatigue in order to see the scenic beauty of sky, mountains, and valleys. We could see more pictured paintings than any museum could hold, enroute home. In a sentence, NYC, the city of sky-scrapers is big, fast, exciting, and impersonal. It's good to be home, and live in Cleve. at Cleve's. tempo. Now, I realize more than ever before what it means to have our own backyard! The Justifiability of the Yugoslav Claims Towards Austria I For several months the i deputy foreign ministers of the four great powers have been preparing the peace treaty with Austria, which is of first-class importance for Yugoslavia and for peace in Europe. Yugoslavia has on two occasions already been the victim of Austro-Ger-man aggression and what Austria will be like after this treaty is essentially important for Yugoslavia: whether it will be a peaceable ^nd democratic country or the old, chauvinistic Austria, imbued with Germanic pretension to enslavement. That is what lead the Yugoslav government to submit a memorandum to the deputy foreign ministers and also to explain the UNIQUE SLAVIC RECORD ALBUM New York, N. Y.,Aug. 20— The National Office of the American Slav Congress today announced that the unique and artistic collection of records comprising a half hour of Slavic music recorded by Zlatko Balakovic and Ivan Petroff would be available at the Fourth American Slav Congress in Chicago, Sept. 24 to 26, and urged that all Slavic Americans take advantage of this opportunity to have for their enjoyment at home this example of Slavic culture. Reports from various parts of the country indicate that in every city where these albums were displayed in concert halls, a quick sell-out was realized, and ASC offices throughout the country have also reported interest in this musical offering. It is a collection of classics which rightfully belong to Slavic Americans, whose cUlture has become such an integral pai't of the American scene. of Slovene Carinthia and reparations. Slovene Carinthia is ethnically, ethnographically and economically an organic part of Yugoslavia. It was seized by Austria from the Slovene people and germanized, and the planned and deliberate falsification of the true state of affairs which was carried out in the official .Austrian censuses cannot conceal this fact. These "documents" are the reflection of the policy of germanization of the Austro-Hungarian m o n a rchy and the Austria of Saint Germain and also an instrument of this policy. Two hundred thousand Yugoslavs who inhabit I slave and subject various coun-! tries to the plan of imperialist If you crash into something when you are driving 20 miles an hour, it is like driving off the top of a one-story building, but if you crash at 60 miles an hour, you might as well drive off a ten-story building. The Cleveland Police Department warns that speed causes too many of our traffic accidents. Czechoslovak youth will continue ^the construction of 250 apartm.ent houses in Most and Litvinovo and also the railway Vizovice-Zidec in Moravia. mrtomL Am nACE$ CLEVSLAMD AISlPOJtT\^ SEPT. "C . savings will always : be -ifPportdnt. to the _ man who -Wants to look into the future with d ieeling of: security and personal, independence!'' ~ Savers always welcome An action-packed 3-d^y program oi dramatic racing events teaturing— • THOMPSON TROPHY RACE-t-300 mile high speed classic of the worW Monilay • BENOIX TROPHY RACE-spectacular trans-continental speed dash. Jet Division flown by U. S Navy jets finish Saturday ©GOODYEAR TROPHY BACES-series of 8 speed competitions for midget planes. Daily ©ALLISON TROPHY EVENT-Jet flying demonstration by U S Air Force. Sunday « SOHIO HANDICAP TROPHY RACE-105 mile classic for P-51, P-38 and P-63 planes. Sunday ^ • KENDALL TROPHY RACE-75 mile competition for women pilots only. Sunday ' C TINNERHAN INTERNATIONAL TROPHY RACE ' —106 mile free-lor-all classic Saturday I # TENNESSEE AIR NATIONAL GUARD-155th Fighter Squadron—daring exhibitions Sponsored by American Steel & Wire, a U S. Steel Corp., subsidiary Daily • U.S.AIR FORCE, NAVY&MARiKbS-coiorful and spectacular combat maneuvers. Dally THRILLING! ENTERTAININOI INSPIRING I 12 noon to 5:30 P.M. dally Seats Reserved Section $1.00 up including tax and free parking privileges Buy Your Tickets in Advance for Choice Seats -ON SALE AT--- Ticket Office—Main Lobby UNION BANK of COMMERCE East Pth at Euclid Avenue Open 9:30 A.M. to 3:30 P. M. this narrow belt preserved their attitude of its peoples and their ^ consciousness de- claims to the Council orally =0 ,pite century-long enforced ger-as to establish the Austrian,^^^.^^^.^^^j^^^ggg terror, treaty^ on the principles which were proclaimed as the aim of ^his iin- Lhe great liberation war: 2xtermination of the roots of i^to Yugoslavia and the mighty new aggression and freedom for consciousness, oppressed peoples. contrary, the Carinthian ^ However, the policy of "mar- Slovenes alone of all the peoples shallization" which is being con- j who lived within Hitler's Reich, ducted by the western powers,' athough small in number and has as its aim not only to en-^ most oppressed, had the courage to rise against mighty nazism and in this way, once again and most convincingly gave proof to their national consciousness and their right to decide upon their own destiny. "Marshallization," "indoctrination" the theses of "western democracy" and other imperialist variations of the same theme dispute the rights of the Carinthian Slovenes, thus distorting the basic principles for which the great liberation war was fought. Today they want to punish the Carinthian Slovenes for having fought so heroically against fascism on the side of the Allies and for the Allied cause. The United States, Great Britain and France are doing domination but also to turn these countries into a springboard for new threats to peace and the democratic rights achieved through b 1 oodshed. Such a policy was also expressed through the methodical prevention of a just peace treaty with Austria. This is the line which is being consistently upheld by the representatives of the western powers. They have no arguments but they are attempting to dispute and belittle the justness of the Yugoslavia requests with base falsehoods. Yugoslavia's demands upon Austria are twofold: territorial and economic: the incorporation everything to prevent Austria frojn taking the road of democracy and to make her play the role intended for her by the enemies of peace and democracy. The Allied list of war criminals responsible for crimes committed in Yugoslavia contains numerous nazis of Austrian origin. Their share in the massacring of the Yugoslavia population and the plimdering of their property is enormous. These facts need no further proof. No diplomatic perfidy will be able to wipe out these facts or the justifiability of Yugoslavia's economic demands upon Austria. And the attempts which are being made by what are called the western democracies to prevent the conclusion of a just peace treaty with Austria and the satisfaction of the just Yugoslav demands means jacquiting the Austrian germa-nizers of their crimes and inciting them to new crimes and new aggression. That is also a new form of Marshall "aid" to Europe. "Our cause is just and, socl.-er or later it will triumph—said Dr. Ales Bebler—and the west-tern "reasons" which not only have nothing in common with the noble aims for which the allied peoples shed their blood, but are in sharp contradication to them, cannot shake the people of Yugoslavia in the struggle for their rights because the struggle for these rights is at the same time a struggle for democracy and peace, a struggle against imperialist aggression." The Cleveland Police Department points out that it is up to you to protect yourself against the other driver who is not smart enough to ease up. Make sure you can stop quickly in case of trouble. Drive at speeds which are not too fast for traffic conditions. Don't give up. When you come to the end of your rope tie a knot in it and hang on! / ivit'jnocx Federal Deposit Insurance Corporation Sometime in the very near future, a finger will pres« your doorbell. The ring will be for you, in more than one sense of th# word. For the doorbell ringer will be a volunteer represent ative of the U.S. Treasury, aiding the Security Drive to increase automatic buying of U.S. Security Bonds. For your future, for your security, he will urge you to sign up for one of the two painless, easy, and systematic plans for putting part of your income—regularly—into U.S. Security Bonds. One is the Payroll Savings Plan, for people on wages or salary. The other is the Bond-A-Month Plan, for ' those not on payrolls but who have a checking account in a bank. In all fairness to yourself, you should welcome this man ... and listen to him well. He is offering you peace of mind—the peace of mind that can only come from regular saving for the needs and wants of the future. AM£/i/cA*$ S£C(/R/ry /S YOUR. Security! ENAKOPRAVNOST This is an official U. S. sdvertisement—prepared under auspices of Tteasurj Department *n