wean.' ^ MQQGGW AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER CLEVELAND 3, 0., FRIDAY MORNING, MAY 18, 1945 EETO XLVIII—VOL. XL Till KLO DRAGA BO ZMAGA ZA OTOK OKINAWO ' 17. maja. — Dozdaj je pa-Okinawa 46,505 Japoncev Jjbolj krvavih bojev na Paci-kanci so se zrinili že v sre-'lte Prestolnice Naha in zdaj j^0 z močnim zidovjem obdale Shuri in pa Yonabaru. j°n stroške. Razstava bi bila jeseni ali začetkom zime. Idejo zlasti podpira župan Tom Burke. VOJNA PROTI JAPONCEM OKINAWA — Patrulje marinov so prekoračile reko Asato in stopile v mesto Naha, ki je prestolnica otoka. .FILIPINI — Osma ameriška armada vedno bolj potiska Japonce v gore na otoku Mindanao. BORNEO — Avstralci s0 izvedli novo invazijo na južni točki otoka Tarakan pri Borneu. JAPONSKA — Včeraj je 500 ameriških zračnih trdnjav B-29 vrglo 4 milijone zažigal-nih bomb na mesto Nagoya. -o--— V Kalifornijo! V sončno Kalifornijo so se odpeljali z avtomobili; Mr. in Mrs. Louis Podpadec iž 16701 Waterloo Rd. in Mrs. Antonija Mlakar ter sin iz Sylvia Ave. Namen imajo, da se stalno naselijo v Redondo Beach blizu Los Angelesa. Gostilno Gaiety Bar Inn, ki sta jo dozdaj vodila Mr. in Mrs. Podpadec, je pa zopet prevzel John Trček. Novim naseljencem želimo prav prijetno bivanje v zlati Kaliforniji, če vam bo dolg čas, pridite pa zopet nazaj k nam. Seja skupnih društev Skupna društva fare sv. Lovrenca bodo imela v nedeljo popoldne ob dveh važno sejo. Vsi zastopniki in zastopnice društev naj se udeležijo. Seja bo v SND na 80. St. Maša zadušnica V soboto ob osmih bo darovana v cerkvi Brezmadež, Spočetja na Superior in 41. cesta maša za pokojno Nežo Pižem. NOVA DESETICA BO IMELA SLIKO ROOSEVELTA Washington. — Zakladniški tajnik Morgenthau naznanja, da bo kovana nova desetica namesto sedanje in da bo nosila podobo pokojnega predsednika Roosevelta. Ta nova desetica bo potem stalno v veljavi. Nova desetica bo prišla v promet začetkom prihodnjega leta, to je ob času, ko ise vrši vsakoletna kampanja za zbiranje desetič v pobijanje otroške paralize. Morgenthau je tudi povedal, da bo tiskana Rooseveltova podoba na vojnih bondih ,ki bodo izdani za 8. vojno posojilo. —-o—- Zed. države bodo upravljale nemško pristanišče Bremen London. — Žanesljivi viri trdijo, da je bil izročen Bremen, drugo največje nemško pristanišče ,v upravo ameriški mornarici. Enako bo upravljala ameriška mornarica tudi bližnji Bre-merhafen. Ti dve pristanišči bodo Amerikanci uporabljali za dovoz .potrebščin za svoje armade, ki bodo okupirale Nemčijo. Pričakujejo, da bodo ti dve pristanišči počistili min in potopljenih ladij v teku treh mesecev. Pomoli v Bremenu so še precej ohranjeni. Ameriški mornariški častniki in moštvo so prišli v Bremen še 25. aprila, da si ogledajo kraj. -o——— V San Franciscu so čutili včeraj potres San Francisco. — V četrtek zjutraj ob 8:08 so čutili v mestu potresne sunke, ki so trajali tri minute. Potresni inštrumenti so kazali kot centrum potresa 60 milj proč. škode ni bilo nobene. -o——— Iz raznih naselbin Duluth, Minn. — V sanatoriju v Nopemingu, kjer je bila 14 let, je umrla Ana Gondeng, doma iz Austna (?) in v Ameriki 18 let. Njen pogreb je imela v oskrbi družina Jacob Skala v Chishol-mu. — V bolnišnici St. Mary's se nahaja Marko Kastelec. Barberton, O. — Dne 25. apr. je umrl po štiriletni bolezni Andrew Kranc, star 24 let in edini sin družine Anton Kranc. Poleg očeta zapušča dve sestri in več drugih sorodnikov. Library, Pa. — Dne 30. apr, je tukaj umrl za srčno hibo Mike Alich, star 75 let. Doma je bil iz vasi, Javorje nad Škofj0 Loko in v Ameriki več kot 40 let. V starem kraju zapušča žena in štiri otroke. -o-- Maša zadušnica V soboto ob 7:30 bo darovana v cerkvi sv. Pavla na 40. cesti sv. maša za pokojnega John Fortuna iz 47. ceste. Zavezniki so na lovu za nemškim ministrom von Ribbenfropom London. — Zunanji minister Eden je povedal v poslanski zbornici, da zavezniki zdaj preiskujejo krivdo vojnih zločinov nemškega admirala Doenitza, ki je zdaj zaprt. Rekel je tudi, dp, so zavezniki vneto na lovu za nemškim zunanjim ministrom von Ribbentropom, o katerem ne vedo, kje se skriva. Na vprašanje, če se bo kmalu postavilo pred sodišče feldmar-šala Goeringa, je Eden odgovoril, da to vsaj upa. Rekel je, da ne ve, kdaj se bo pričela obravnava proti nemškim vojnim zločincem, ker se je treba o tem posvetovati z zavezniki, kar pa vzame čas. POROKE Mr. in Mrs. Jerry Krašovec, 1131 E. 76. St. naznanjata, da se bo v soboto ob desetih poročila v cerkvi sv. Vida njiju hčerka Molly z Mr. Roger De Marco. Vse najboljše jima želimo v novem stanu. V soboto sta se poročila v cerkvi sv. Patrika v S. Thompson, O. Miss Mary Lustig, hči poznane družine John Lustig iz Thompson, O. in pa Thomas J. Robinson od istotam. Bilo srečno! V soboto 19. maja se bosta poročila v cerkvi sv. Lovrenca ob devetih Michael Verbič iz 3543 W. 63: St. in Antonija PovH iz 1163 E. 58. St. Prijatelji in znanci so prijazno vabljeni k poročni, maši. Vse najbolj^-še jima želimo v novem stanu. -o- Nov grob Po dvotedenski bolezni je umrl na svojem domu Joseph Tomšič (Tomas), star 65 let, stanujoč na 10724 Olivet Ave. Doma je bil iz vasi Klečet, fara šmihel, odkoder je prišel v Cleveland pred 42 leti. Do 40 let je delal pri NYC železnici. Tukaj zapušča soprogo Rose roj. Lap, dva sina, Pfc. Edwarda nekje v Nemčiji in Henrya, hčer Josephine in brata Antona, v starem kraju pa dva brata. Pogreb bo v pondeljek zjutraj ob devetih iz Zakrajškovega pogrebnega zavoda v cerkev sv. Vida in na Kalvarijo. Naj mu bo lahka ameriška zemlja, preostalim so-žalje. Trije glavni uradniki OPA bodo odstopili V Clevelandu so podali svojo resignacijo trije glavni uradniki OPA in sicer: Clinton Fiske, Alfred Benesch, ki je reguliral najemnino, in Anthony Fiorette, odvetnik za OPA. Odpoved naj stopi v veljavo 1. junija, pravijo. Dar za begunce Za slovenske begunce v Rimu so darovali: Mrs. Mary Sterk iz 7710 St. Clair Ave. $10, družina Rozman iz 76. ceste $5.00. Najlepša hvala v imenu slovenskih revežev. Razne važne vesti j iz prestolnice j * Prekupčevalci s kavo pravijo, da se zaenkrat ni bati višjih cen in tudi ne pomanjkanja iste. ičieprav jo brazilski plantažniki zadržujejo doma, da bi izsilili višje cene, jo je doma dovolj vsaj za 3 mesece in pol. Vrhu tega jo imajo Zed. države že mnogo nakupljene v Braziliji, ki čaka samo na prevoz. * Armada je obljubila 85,000 vojnih ujetnikov na zapadne kmetije, da bodo pomagali obse-jati polja z sladkorno peso. Vprašanje pa je, če bodo ti ujetniki še v deželi jeseni, ko bo treba letino pospravljati. * Vlada pravi, da bodo ameriške železnice prepeljale od vzhodnih pristanišč od 300,000 do 400,000 vojakov na mesec. Kakih 50,000 jih bodo pa prepeljala transportna letala. To bo-, do oni vojaki, ki se bodo vračali z evropskih bojišč. * Ameriški izdelovalci barve so prodali v aprilu za več kot 59 milijonov dolarjev barve. Prej je bil največji rekord v juniju lanskega leta in sicer so jo prodali za nekaj več kot 58 milijonov dolarjev. -o- Kdo je izgubil očala? Najdena so bila otroška očala na Norwood Rd. Nazaj se jih dobi na 1184 Norwood Rd. zgo-rej. Važna seja V soboto zvečer ob osmiji bo seja podružnice 5 SMZ v SND na St. Clair Ave. v navadnih ATI Vi. Razne vesli od naiih borcev v službi Strica Sama kjer je graduiral in bil povišan v poročnika 12. marca letos. Lt. Paulich je star 24 let, graduiral je iz East Tech višje šole ter Kent State univerze. Poročil se je z Josephine Mihalik. Sedaj je stacioniran v taborišču Ritchie, Maryland, kjer čaka za na-daljnih ukazov. «es na Poročnik Robert M. Skebe, sin Mr. in Mrs. Mike Skebe iz 19709 Cherokee Ave. je prišel za dva tedna domov na dopust iz Texasa. Prej je služil osem mesecev v Angliji kot bombardir pri 8. zračni armadi. Prijatelji ga lahko obiščejo na gornjem naslovu. Iz Nemčije pošilja pozdrave Pvt. Louis Gliha, ki služi zdaj pri 63. diviziji 7. armade. Louis pravi, da je vse srečno prestal in zdaj upa, da bo kmalu zopet doma, če ne bodo "višji" ukrenili kako drugače. Ameriški senatorji zahtevajo, da se Rusiji ne daje več pomoči, ker nam ne pomaga proti Japoncem P v Trstu se risal, ko sta Ni popustili 11/ Napeti položaj v ■I te izdatno izboljšal, ^ko, ko sta obe ■ijv aza'i. da sta za miren Rntraili je maršal Tito ječanje s tem, da je Koč Je čete z zapadne |(la ' V Rimu se pa za-L^ške bojne ladje Ifj,^ v Trst, da pokaže- Ko6ne vesti še ni, če je na noto An&bje ■o ' ki sta zahtevali, IV. kne svoje čete iz |Dai.pStu še vedno patrulj . l2ani istočasno kot J^ an£leške čete. ■L^abiti rdeči leta-L ' "Bodočnost Trsta io8JVi.jo-" Tak napis je v Gorici, kjer je lift ^eriške armade. pli]0 j sugestiral, naj bi »iij Jugcslovanskim celile na Koroškem, toda i Po Jr. na poznane NjCl Mrs. John Pau-l\, obr° idočo gostil-< A vciJ° na 5238 St. U ;V>d0 je stopil 4. P k %b je bil kmalu IMr ^ bnega narednika. v\' v jPa poslali v oficir-Benning, Ga., V NEWBURGHU BO V NEDELJO ODKRITA SPOMINSKA PLOŠČA PADLIM VOJAKOM V nedeljo popoldne ob treh bo velika slavnost na prostem pred Union javno knjižnico na 9319 Union Ave. Na slovesen način bodo namreč odkrili spominsko ploščo padlim vojakom iz tiste okolice. Ves program je pod pokroviteljstvom Woodland Hill Community Business Men's Ass'n in pa Clevelandske javne knjižnice. Program bodo pričeli z dvigom ameriške zastave in petjem narodne himne. Molitev bo opravil Rev. M. L. Moriarty, župnik fare sv. Katarine. Pred knjižnico bosta vsajena v spo- min pacuim vojakom dva zimzelena, pri vhodu v knjižnico bo pa vzidana spominska plošča. Ploščo bo izročil javni knjižnici Louis L. Ferfolia v imenu trgovske zveze. V prostorih knjižnice bo na razpolago spominska knjiga, v katero se bodo podpisali sorodniki onih vojakov is tj okolice, ki služijo Strica Sama. Ker bo vsa prireditev na prostem so ljudje iz te okolice prijazno vabljeni, da se udeleže v velikem številu ter s svojo navzočnostjo počaste spomin padlih junakov. AMERIŠKA DOMOVINA AMERICAN HOME JI. ! .■ .. 1II -ISilliJ.'M.1.' Li£..' '".L.-LL. ............. ........"■.......... ■■ - ............................."" "■ "'i» ............ ■^'■■T-ww-r—" „i| ,||m. AMERIŠKA DOMOVINA, MAY 18, 1945 "AMERIŠKA DOMOVINA" AMERICAN HOME SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER (JAMES DEBEVEC, Editor) C1X7 St. Clair Ave. HXnderson «628 Cleveland S. Ohio. __Published dally except Sundays and Holidays_ NAROČNINA: Za Ameriko In Kanado na leto $0.50. Za Cleveland, do Doitl. celo leto 17.50. Za Ameriko ln Kanado, pol leta $3.50. Za Cleveland, po pošti, pol leta $4.00. Za Ameriko ln Kanado, četrt leta $2.00. Za Cleveland, po pošti četrt leta $2.25. Za Cleveland In Euclid, po razn&šalcih: Celo leto $6-50. pol leta $3.50, četrt leta $2.00 Posamezna številka 3 cente SUBSCRIPTION RATES: United States and Canada, $6.60 per year. Cleveland, by mall. $7.60 per year. U. S. and Canada. $3.50 for 0 months. Cleveland, by mail. $4.00 for 6 months. 0. S. and Canada. $2.00 for S months. Cleveland, by mail, $2.25 for 3 months. Cleveland and Euclid by Carrier. $6.50 per year; $3.50 for 6 months. $2.00 for 3 months. Single copies 3 cents. la, zavezniška mornarica je preprečila nemški rezervi v Normandijo, da bi ustavila invazijo. Kar se tiče napada na Rusijo je rekel: Vseeno, če bi mi ne napadli Ruse, bi.bili pa oni naš. Povedal je tudi, da je bil narejen načrt za invazijo Anglije, toda je bil opuščen, ker ni bilo prevoznih sredstev. Kar se tiče pomoči od Japoncev je Rundstedt rekel, da ni bila za Nemce nobenega pomena, dokler ne bi napadli Sibirije. Kar se tiče ameriških generalov jih je pohvalil zlasti v terp, da znajo bliskovito uaariti tam, kjer je sovražnik najšibkejši. Entered as second-class matter January 5th. ISO*, at the Post office at Cleveland. Ohio, under the Act of March 3rd. 187®. 83 No. 115 Fri., May 18, 1945 Alttbo gora zopet hitela k Mohamedu? Oba, predsednik Truman in premier Churchill sta zadnje čase izrazila željo, da bi rada videla, če bi se zopet kmalu vršil sestanek velikih treh. Tretji člen te verige, Stalin, pa glede takega sestanka vneto molči. Naš predsednik bi rad videl, če bi bil ta sestanek v Washingtonu, pa tudi v London bi bil pripravljen iti. Churchill je pa za to, da bi se sestali vsi trije v Londonu. V Angliji bodo namreč kmalu volitve in premier bi se zelo postavil pred narodom, če bi omogočil sestanek velikih treh v Londonu. Stalin se je dozdaj vedno izgovarjal, da ne more iz dežele, ker mora biti kot vrhovni poveljnik rdeče bojne sile vedno doma, ali pa vsaj blizu doma. Komaj, da je šel za par dni takrat v Teheran, ki ni daleč od Moskve. Toda Rusija je v tem času brez vojne, torej nima Stalin pod milim nebom prav nobenega vojaškega zadržka, da ne bi šel na konferenco nekoliko dlje iz Moskve, recimo v Londjon ali v Wash ington. Predsednik Roosevelt je bil tudi vrhovni poveljnik ameriške bojne sile in je imel na rokah kar dve aktivni bojni fronti, pa je šel vendar na konferenco v Casablanco, v Egipt, v Teheran, na Krim, v Kanado. Pa je treba pri tem podčrtati to, da je bil Roosevelt z veliko telesno hibo, ker je moral nositi na nogah za oporo jeklene oklepe in vendar je potoval na tisoče milj daleč, samo da je ustregel Stalinu. Ta pa, zdrav in krepak kot je, ne pokaže svojega nosu iz Moskve, ali vsaj daleč ne. Ne vemo, ali je to zato, ker je njegov diktatorski prestol v taki nevarnosti, da se ne sme oddaljiti od njega, ali je že tako mogočen, da morata taka državnika, kot je predsednik Zed. držav in ministrski predsednik angleškega imperija, hiteti k njemu za vsako besedo. To je zelo slabo za prestiž mogočnih Zed. držav, ki so v tej vojni, lahko rečemo, storile največ za poraz skupnega sovražnika. Kje bi bila danes Sovjetija brez ameriške industrije in brez ameriške hrane? Kar bi bilo pošteno, če vlada razumevanje in sloga med velikimi tremi, bi bilo to, da bi se vsi trije predstavniki zbrali enkrat na domu tega-, enkrat na domu drugega, ali pa vsaj na neki točki, ki bi bila približno enake razdalje za vsakega izmed velikih treh. Na konferenco v Jalti je moral na smrt bolni predsednik Roosevelt potovati 14,000 milj, ker ni hotel Stalin nikamor z ruske zemlje. Morda bi bil Roosevelt še danes živ, če bi ne bil letal v Casablanco, pa v Egipt, *jpa v Teheran in na Krim. Upamo, da naš sedanji predsednik ne bo tako lizal iz rok Stalinu Velikemu, da bi mu hodil kadit v njegov zape-ček. Če je Stalinu kaj na tem, da se vrši sestanek vseh treh zaveznikov, potem bo stopil s svojega prestola in napravil vsaj nekaj korakov iz Rusije do kraja sestanka, da se ne bo vedno reklo, da mora gora k Mohamedu, ampak da bo enkrat tudi Mohamed prišel k gori. Sicer je pa naše skromno mnenje, da tak sestanek velikih treh ni potreben. Ni bil neobhodno potreben prej, in ni neobhodno potreben zdaj. Mislimo namreč, da ni potrebno, da bi se najvišje glave teh treh držav osebno sesta le. Zakaj imajo pa svoje diplomate? Saj so vendar ti za to, da opravljajo take posle zanje. Saj imajo vendar svoje zu nanje ministre, ki so za to, da vodijo državne posle, dočim so najvišji predstavniki postavljeni za to, da ves državni voz nadzorujejo. Mislimo, da je bilo Stalinu prav toliko na tem, da se zdrobi Hitlerja, kot je bilo Rooseveltu in Churchillu. Pa je moral Roosevelt preko Atlantika, preko vse širine Severne Afrike, da je prišel v Kairo na-sestanek, Stalin ni pa hotel priti niti tje, ko je vendar tako blizu Moskve. Zato sta morala Roosevelt in Churchill še naprej do Teherana v Perzijo, če sta hotela videti Stalina Velikega, ki se je končno vendar toliko ponižal, da je dospel vsaj tje. Naši ministri in posebni odposlanci so neprestano letali v Moskvo, dočim ni prišel takrat nihče od tam sem. Tako ie hitel v Moskvo na dogovore Harry Hopkins, osebni Rooseveltov odposlanec, državni tajnik Cordell Hull, podpredsednik Wallace in drugi. Ravno tako sta bila dvakrat v Moskvi premier Churchill in njegov zunanji minister Eden. Kot rečeno, se je Stalin vedno izgovarjal, da radi vojne ne more pod nobenim pogojem oditi iz Moskve ali vsaj ne daleč od nje. Zdaj ima Rusija mir na vseh mejah, z nikomer ni v vojni, torej bi se lahko pričakovalo, da bo Stalin zdaj vsaj iz prijaznosti vrnil posete ameriškemu predsedniku ali vsaj angleškemu ministrskemu predsedniku. Junker v intervjuju Feldmaršal Karl Gerd von Rundstedt, ki je omogočil predor v Poljski, Franciji in Rusiji in ki ga smatrajo za najboljšega poveljnika, je postal vojni ujetnik ameriškega poročnika Burkea pri Monakovem. Ko so ga časnikarski porčočevalci vprašali za intervju, je bil takoj pripravljen in je odgovoril na vsako vprašanje. Kot vzroke poraza Nemčije je navadel: zavezniško bombardiranje Nemčije. Nemčija ni imela gazolina za vozila in leta- i »« ■ « « . . ............. ...... Newburske novice '«—•.......»mm ,.,„--............ L 26 miljonov otrok pohaja v razredne šole v Zjedinenih državah. 335 od teh gre v šolo sv. Lovrenca, * * m V nedeljo je praznik prihoda sv. Duha na apostole. To je rojstni dan katoliške cerkve. Vse druge cerkve so ustanovili ljudje sami, edino katoliška je vstanovljenja od Kristusa. Pravoslavno je začel Photius v desetem stoletju po Kristusu. Lute-ransko Martin Luter v šestnajstem stoletju. Episkopalsko Henry VIII malo pozneje. Pres-biteriansko John Knox nekako isti čas. Baptistovsko John Smith v sedemnajstem stoletju in tako naprej do kakih 300 različnih ver. Katoliško cerkev vodi sv. Duh, zato ostane vedno ena in ista. Ona ne sme in ne more spremeniti svojega nauka in ga ne bo, magari če svet stoji še deset tisoč let ali več. Resnica je večna. Dvakrat dve ne bo nikoli pet. * * * Nekdo je zapisal: "če bi bilo v Molotovu malo več MOLITO-VE, bi bilo bolje za cel svet zlasti sedaj pri ustanovitvi stalnega miru. * * * Father Gnidovec poroča, da je cerkev v Žužemberku porušena. To bo žalostna vest za naše žu-žemberčane tukaj, katerih ni malo. * * ♦ Ali veste, da bomo čez dva tedna slavili praznik presvetega Rešnjega Telesa? Upamo, da se vreme do takrat toliko poboljša, da bomo lahko zopet, kot običajno zadnjih dvajset let, imeli procesijo zunaj na prostem, že zdaj prosimo, naj se vrši vse kot običajno. Oltarčki bodo, prosimo, pri John Kužnikovih, Jos. Zale-telovih, Anton Štepcovihinpana šolskem dvorišču. Sodelujejo pa naj vsi farani, zlasti pa sosedje na miljo daleč. * * * Celotni cerkveni odbor, to se pravi pomožni in glavni odborniki bodo imeli sejo v ta namen 27. maja, to je v nedeljo teden. Father Baznik piše iz Italije in pravi, da je nekoliko že sodeloval pri poganjanju sovražnika ven iz dežele. Priklopljen je 175. inženirski deviziji. Pravi, da so ga fantje sprejeli z veseljem, ker skozi cele dve leti niso imeli katoliškega kaplana. Prav kmalu je dobil nov "jeep," v katerem ga sluga (orderly) vozi in spremlja od ene bolnice do druge, iz enega kraja, kamor ga kličejo, do drugega. Maševal je pa tiste dni v neki od bomb razma-hani hiši, kjer je bilo treba paziti na padajočo opeko in omet. Navzlic temu pa pravi, da je vesel, ker vidi v koliko moralno pomoč in tolažbo je fantom. Mi smo ves.čas vedeli, da se bo Father Lojze poprijel svojega dela z vso vnemo in navdušenjam. To zna! * * # Naši letošnji graduanti osmega razreda so malo hudi. Vzrok temu je to, ker smo odpravili ta-kozvani "graduation dance." Nikdar nismo bili vneti za ples tako mladih. Zdi se nam, da so otroci v starosti 13 let premladi za tako reč. Tega se bomo tudi držali za naprej. Pri 13 letih naj imajo otroci otroške zabave. To je morda moderno, da tako mladi plešejo, ni pa vse prav, kar je moderno. Dorasla dekleta, to se pravi dekleta dvajsetih in več let, si dandanes komaj v dvorano upajo, ker jih ta mlečni "folk" gleda, kot bi bili njih rojstni dnevi starodavna zgodovina. če so nekatere matere tako brezskrbne da pustijo svoje štirinajst, petnajst in šestnajst letne hčere same ponoči na plese in "dance," je to pač znak skvarjenosti modernih nazorov, ni pa pametno in ne v skladu s krščansko izobrazbo. * * ♦ Te dni bodo razposlane 'vstopnice" za naš "Summer Festival," ki se bo vršil 22. julija. Ta zabava bo v prav posebni namen. Gotovo ste si že predstavljali, kako primerni bi bili dve veliki sliki v naši cerkvi ob tsrani glavnega oltarja. Take slike, ki bodo segale do stropa med stenskimi stebri imamo sedaj v mislih. Na eni strani Vnebohod Kristusov, na drugi strani pa Vnebovzetje Marijino. Brez-dvomno take slike povečevale krasoto naše lepe cerkve. Poleg teh slik pa bodo tudi sosedne pa-nele okrašene v primernem slogu. To bo pa nekaj stalo. Ne vem še, ker natančnega proračuna od umetnika professor Zucchia še nismo dobili. Zucchi je poznan cerkveni umetnik ali slikar, ki ima dolga leta izkušnje. Njegove slike so njegova, najboljša jamčenja, da bo delo (ako mu damo naročilo) v resnici umetniško. Toda vse stroške bomo lahko poplačali, če vzame vsak samo en "paket" vstopnic za "Summer Festival." Poleg tega pa morda dobil lepo nagrado $400.00 "cash" na 22. julija, še nikoli nismo imeli take prilike, namreč dobiti toliko vrednosti za tako malo vsoto, 24 vstopnic stane samo $2.00. In, ko boste videli umetniški sliki, ki bbsta krasili sanktuarij cerkve, boste rekli: $20.00 bi ne bilo preveč žrtvovati za tak kras. To okra-šenje svetišča nam še manjka v cerkvi, da ne bo ospredje cerkve izgledalo tako prazno. Pojdimo torej na delo. * * * Kolika je razlika med ameriškimi osvoboditelji in pa Stali-novci: Amerika je prevzela vlado v Nemčiji. Ne bo se vtikala v kake privatne zadeve. Vse, kar hoče je to, da se Nemci naučijo demokratičnega življenja, kjer bodo svobodne volitve, kjer bo svoboda vere, tiska, in govora. Kaj pa Stalinovci? Tito je komaj prišel v kraje po Jugoslaviji, pa že ruši cerkve, preganja in mori duhovnkie, redovnike in redovnice in s silo trga veix> ljudem iz njih src. In to potem na-zivajo "demokracijo." In prostost tiska? Stavim, da nihče ne bo smel pisati iz Jugoslavije in nihče ne bo smel v Jugoslavijo, razen komunistov. Tudi nihče ne bo smel poslati svojim ljudem kako pomoč razen komunistom. Isto delajo drugi Stalinovci po drugih krajih, kot v Litviniji, Latviji in na Poljskem. In mi Amerikanci slovenskega pokole-nja bomo imeli prijetno zavest da smo darovali že $25,000 za prav tako osvoboditev naših ljudi v Sloveniji. In Glasilo katoliške jednote se bo lahko ponašalo s tem, da je dajalo moralno oporo pri rušitvi cerkva v Sloveniji in pri pobijanju slovenskih katoličanov, zlasti duhovnikov in škofov. Oh kako tolažilna bo ta misel, ko bomo stopali iz tfjga sveta pred sodni stol božji! * * * V nedeljo 20. maja popoldne ob treh bo velika slavnost na vogalu Union in 93 cesti. Igrala bo godba Cathedral Latin šole. Pomagali bodo prominentni možje kot je vodja ondotne banke, Mr. Hahn, cvetljičar Mr. Welling, pogrebnik Loui,s Fer-folia, Mr. Cermak iz tamošnje lekarne in še drugi. Ljudje v splošnem so vabljeni, da se udeležijo. Ker se vse to vrši na prostem, bo lahko na tisoče ljudi prisostvovalo. Pri t a m o š n j i knjižnici bo odkrita plošča v spomin padlim vojakom. Prijatelj, pomakni se bližje. # * * Tribune iz Chicaga je poročal o deset letnem dečku, ki se je obesil radi slabih domačih razmer. Družina je bila razdrta, baje radi nezastopnosti in deček in njegov bratec sta morala 1oiti pri tujih ljudeh. Ker otrok ni imel spoznanja Boga in ne tolažbe vere, si je naredil konec. Ali je res konec? Kdo bo kriv in odgovoren f>red Bogom za ta čin in njegove posledice? Tisti, ki so bili postavljeni od Boga, da bi otroka vzgajali prav, pa svoje dolžnosti niso storili. Vzemi otroku prave ideale in kaj mu ostane? Nič! čemo potem živeti?! * * * 70 otrok se je priglasilo za slovesno sv. obhajilo. To število je naraslo radi tega, ker lansko pomlad nismo imeli slovesnega obhajila. Vsi otroci so preko dvanajstega leta. če tudi so še mladi pa bodo koncem treh tednov intenzivnega pouka vendar le razumeli kaj obljubujejo, ko ponavljajo krstne obljube. * * * Kdo se ne veseli novoprišle-cev. Tudi mi se jih. Dva fanta pa ena dekle, so naši novi farani. Joseph Dennis Novak je sinko Joe Novakove družine iz Hor-ton Rd. Frank Novak iz Mentor in njegova soproga sta mu botrovala. Drugi je Andrew Victor Za-krajšek. Ta je sinko Andrej Za-krajšeka in Jennie rojene Kr-žič. Lucy Ann pa je hčerka Antona in Valentine) Mervar. Mati je Bizjakova, botri pa so Joseph in Rozalife železnik. In tako, vidite, je še vedno kaj novega. * * # Lepo slavnost so imeli pri John štreklu v nedeljo, ko so prazpovali 30 letnico poroke. Hrupa ni bila, vse se je vršilo v lepem dostojnem in krščanskem tonu. Zjutraj ob 10 se je družina zbrala pri mizi Gospodovi med daritvijo sv. maše. Potem pa se je vršil mali sestanek doma. štreklovi imajo trgovino z grocerijo vsa ta leta. Ves čas so tudi dobri farani cerkve sv. Lovrenca. Bog jih je obdaril z osmimi pridnimi otroci, kateri svoje starše ljubijo in spoštujejo in s tem osrečujejo starše in sebe, kajti Bog je rekel, da bo otrok, ki spoštuje starše srečen že na zemlji. Mnogim dobrim vošči-lom se pridružujemo tudi mi in jima želimo še mnogo zadovoljnih let. * * * Nisem mislil, da je John Gornik sedemdeset let mlad. Vsaj polovico njegovega življenja ga poznam, pa se mi zdi, da je vedno en in isti mladi John. 70 let je že nekaj. Polovico ljudi ne doseže teh let. Sicer sem bil pa vedno mnenja, da je John tam okoli petdesetih in še zdaj ne vrjamem prav rad. Vsekako pa mu voščim še prav lepo vrsto let. Bog živi njega in njegove! X * « Za nič ne dobiš nič. Tako pravijo in trdijo modroslovci. Pa sem prišel do prepričanja, da tudi modroslovci ne vedo vsega. Kako naj drugače mislim, ko gledam kako ljudje sejejo solato, zraste pa plevel. * * * Sgt.: "Umij roke, da bomo vzeli odtis tvojih prstov." R e k r u t : 'Ali naj obe roki umi jem?" Sgt.: "No, ni treba. Samo eno umij, bom videl kako to zmoreš." * * * Mr. in Mrs. Joseph Novak (Kajanc) sta prejela pismo od sina Patrick Novaka, v katerem pravi da sedaj "fura" po Berlinu. Sgt. Patrick je namreč "truck driver" pri vojakih. če verjamete al'pane iuiiiiuuimaBii "Takole bi bilo najbolj prav, po moji pameti, če bi našim dobrim in firbičnim Menišev-cem nič ne povedala, kako sva lovila medveda," je stavil Her-blan konkreten predlog Kranj-čmu ati, ko sta se poganjala iz Pretržja čez Jožetovo senožet proti slavni Menišiji, kjer so vaščani čakali poročila z bojne fronte; kjer je bila vroča debata pri skledah in pri delu, ali ga bosta dobila ali ga' ne bosta; kjer so ženske pri koritu točile vodo v škafe, jo razlivale in si popravljale svitke, ko so v hudem polemiziranju nekatere držale z lovcema, druge pa z medvedom. Glavno opozicijo proti lovcema je držala Blažo-nova Mica, ki je dokazovala krogu svojih poslušalk: "Ko-gaaa ga bosta, eno figo ga bosta dobila, vam pravim, ta dva že ne! O, ja, pri Bonaču sta že imela korajžo in ihto, ampak le meni verjemite, ženske, da niti v Pretržje ne bosta šla. Pod kakšnim grmom bosta preleža-la par ur, potem nam pa pripovedovala, da sta ves svet pretaknila za medvedom, pa ga nista mogla najti. O, ja, saj poznamo te naše dedce, kako se ustij o in bahajo, kadar so doma lepo na varnem. Kaj pravite, ali govorim prav?" Ker se je vsaka bala zameriti njeni protizračni bateriji v u-stih, ki se ji pravi po naše — Pojasnilo glede "Honor Roll-a" Cleveland, O. — Prosim rojake, da naj ne nadlegujejo mene, spodaj podpisanega zaradi "Honor Roll-a," ker še ni postavljen. Saj ga nisem jaz zadrževal. Ce bi bilo po mojem in po prizadevanju g. Plemena, bi bil "Honor Roll" postavljen na E. 167 St. in E. 165 St. že pred tremi meseci. Seveda na dan proslave bi bilo prav lepo, da bi ž njim počastili naše fante, ki se borijo za Ameriko in za nas, pa žal nismo imeli kam zastave obesiti. "Honor Roll" je že izdelan, pa saj vendar ne spada v garažo, kjer še danes stoji. Postavit ga je treba tam, kjer je bil prostor zanj določen. Tukajšnji prebivalci so bili zelo zadovoljni, ker sem pričel z delom, da se fante naše okolice počasti s tem, da se jim postavi "Honor Roll" iii nanj vpiše njih imena. Darovali so Velike vsote denarja in tako so danes nezadovoljni, ker odbor, ki je bil izvoljen, zadržuje z razstavi j en jem stavbe. Izgovor tega odbora je, da je še vedno premzrlo, a smo tudi taki na tej cesti, ki nas ne zebe, pa bi bili lahko tudi brez dotič-nega odbora to stvar naredili. Mesto da bi se stavbo postavilo, so šli travo sejati, sedaj pa hodijo poslušat, kako raste. Kaj pa takrat, ko bo vroče? Tedaj bo pa menda treba para-zol, da ne bo sonce stavbe preveč ožgalo. John Fende. -o-- SALVAGE . DIRECTORY U«ed Fats: Save and Sell to your meat dealer. 2 Red points and 4c for each lb. Waste Paper: Save Newspapers, Magazines, Corrugated and. Wrapping Paper. Give to your nearest school. Tin tans: Wash out and remove label. Cut out both ends and flatten. Save them for curb collection. Cleveland Collections Weal Side —2nd Sunday of Month Eaat Side —4th Sunday of Month If you live outside of Cleve-Ja"ds city limits consult your City Hall for collection dates. jezik, so ji vse vneto p da govori iz nje Prer°rsf, pravdanska beseda, in brez ovinkov. _ f "Mica govori meni n» iz srca," je važno P Škrlička, ki je bila ^ Mici najbližja soseda, deklici?" jJ "Mica ima pametno zadrobijo vse v krog"' "Čakajte, d*«*, la domov po pol 11 ffled« bomo spile na slavo ^ ^ ki vemo, da jo je ^ ma jagroma. Bom°P e kof pile, ki ga onadv sta," je rekla in o0'soi, Krznarjeve hiše, kjej^ svoje vsakdanje zb° ^p domov, kjer je nj«^ rica, gospa Blažon, j in vodila edino opalo šiji- rita Ker smo že ravno f ker smo ravno sanii, , ^ ta meniševski že"S-rales spravim na oder. ^ # to je bilo pred ^ je i v Krznarjevi hiši, ^c« na strategični toč:ki j, ci. Mimo te hiše "1 nslte< dyša, da je ne bi # ile in jo primerno P1*- ^ cenile, ji pretipa]J ^ tam za okni poW» j vse njeno preteklo ..flj, slučajih tudi bodo^j dejanje in nehanje ^ javne pregrehe. do, kdor je šel m'®^ ve hiše, ko je ^ sedanju in Pri v do ^ prišel mimo slečen j, o grešna duša, ki se ^ di in si opaluži vs jc< navlake, ki ji ^ v nebesa. ^o To se je godilo let, dan za dnem 1» jJ lo ppstave, ki bila ce prepovedale 111 ^ « pravi j an je bližnJe®". „i vim hrbtom namr i postavno, dokler prime tiste dobre ^ -t ' Ampak nekega ^ to prekoristno ju * ščilo kar iz jasn^^ se je sam od seb® -j v°5< stopil, kot se razt^ vroči peči. ^ Za to tajno org« f Krznarjevimi ok« bro vedel tudi ta ševski župnik K^ ' ^ ni Ribničan, je D g vsemi ukanami. 3iim' pride na svet vs -]t ribniške doline- ^ da bo jezičnim pravi — ženska®1' da jo bodo Po«1"1^ prav razumele- Jic0 vzame torej napoti iz župnij£ f mo Krznarjeve H1 ^ bro je vedel, da okni že na sVOP ^ konferenci in ko so ga že od ;; pj vzeli na piko / žensk in njih S1' ^jo ga zdajle že P^V ljev do klobuk«' dllJoj njegovo pridif j l)" Ijo in ugibU^J ška kuhanj je , na mizo. , uJ® j) kako zadevajo c b„ bo nevidne ^ čakajte, si je ^ ^ si mahal do Po*° . vaške konferenc^? ( Ko pride do* še, se župniki * pf0t' ( obrne naravnos^e /. v njena okna P 0i KJ Lahko si tedaj godijo J kni, kako so/Dce,0 y levale. Ce Je A Blažonovi M** ^ potem sila^W, kaj je bilo- Od nise , hodile grešne * mimo bi jih kdo vzel , Vidite, Pa ^cftj & po aavrteh. ® imam1, pa ttggg, » rad vse nakm zamudim. XHERlSKA DOMOVINA", MAY 18, 1945 S. N. muzej se zahvaljuje1 vedno zbiramo za korist muzeja- bilo po volji. Domov? Da bi jo oče napodil, kakor hitro bi stopila na prag? Le materi bi napravila tem večjo skrb in žalost. In če bi tudi zmagala tako dolgo pot, nazaj bi ne mogla. Ali naj res leže na posteljo in počaka smrti? Pes, ki je ležal ob peči, je za-renčal, skočil na noge in zalajal. "Tiho, Kljukec! Mir!" Marula je vsa drhtela. Res, neka senca je šla mimo okna. A bila je tako vsa obupana, da je ni obšla niti najmanjša na-da. S pridržano sapo je prisluhnila, kako je nekdo stopil v vežo. Beta? Ne, bili so moški koraki. Odprla so se vrata. Moški, ki je vstopil, ni bil Jernej. Nekdo, ki ga še nikoli ni videla. Naj bi bil prišel kadar koli prej, bi se ga bila hudo prestrašila. Tedaj pa bi se bila razveselila vsake žive duše, če bi bil tudi razbojnik. Došlec je po svoji zunanjosti res prej vzbujal strah ko zaupanje. Premočena obleka mu je bila raztrgana, obraz divje porasel in bled, strašno u-pal; oči so gledale radovedno in bile prijazne, ustnice mu je obkrožal truden, a prikupen nasmeh. "Dober dan, Bog daj!" je pozdravil. "Jaz sem Gašper." "Bog te sprejmi!" mu je odgovorila Marula in mu dala roko. "Saj si že slišala o meni." "Da. Takoj sem si mislila, da si ti." Dvakrat se ga je razveselila. Da je le zopet videla živo dušo, ko je bila tako dolgo sama! Morda ji bo vsaj kaj svetoval, čc ji ne bo mogel pomagati. Gašper je bil videti izmučen, sesedel se je na klop. V toploti se mu je začelo kaditi od mokre obleke. Z Marulo sta se gledala ko dva človeka, ki se -prvič vidita in ne vesta, kaj bi govorila. "Kje pa je Beta?" je vprašal Gašper. "Šla je, da z menoj ne umre od lakote* Saj se, mislim, kmalu vrne. Jernej pa je v ječi." "Vem," je rekel Gašper zamolklo. "Vse vem. Slišal sem. Presneto je na svetu. Naj naš eden počne, kar hoče, zmeraj se bo opekel." "In ti? Ali si prišel od daleč?" "Od daleč. V takem vremenu bi bilo še blizu predaleč. Delal sem,- dokler so me potrebovali. Potem pa zbogom, sam preganjaj mraz in lakoto! Fej!" je izpljunil. "A živeti človek mora, ker ga je Bog dal." "Gotovo si lačen," je rekla Marula, "a jaz nimam ničesar, da bi ti ponudila. Niti suhe drobnice. Požirek mleka dobiš, ko bom pomolzla kozo." "Saj ni treba," je zategnil Gašper. "Kaj boš pa ti imela?" Branil se je, a je opazila, kak volčji glad mu gleda iz oči. S poželjivimi pogledi je požiral psa, ki se je bil zopet zvil k peči. Bil se je ves zamaknil v neko misel, obraz mu je dobival čimdalje bolj grozeč izraz. Marula ga je razumela. Za trenutek se je zdrznila v sebi, nato se je opogumila. * "Gašper," je rekla s trepetajočim glasom, "ali hočeš zakla-ti kozo? Saj Sem jo že sama hotela, a je nisem mogla. Preveč se mi smili." Fant se je zdramil iz misli in jo je zavzeto pogledal. Ali je mar brala njegove misli? Nato se je ozrl po nožu, ki je ležal na mizi. Vzel ga je in ne da bi rekel le besedo, odšel iz izbe. (Dalje prihodnjič). Zadnjih pet mesecev pred zaključkom druge svetovne vojne v Evropi, so bili tudi zame izredno mučni, zato v tem času nisem napisal nobenega dopisa za javnost, kljub temu da bi bilo potreba. V tovarni je bilo treba delati v tem času večinoma tudi ob nedeljah, tekom tedna pa po 10 ur dnevno, kar je vzelo večji del moje energije. Sedaj delo pojenjuje in če bo šlo tako naprej, pa kmalu ne bo nobenega dela več in menda bomo odslov-ljeni ali kaj. Za sedaj morem poročati glede našega muzeja toliko, da stalno napreduje. Vsaki teden dobimo kaj novega in zanimivega v muzej. Sedaj imamo na razstavi tudi krasno "dolly" v Slovenski narodni noši, katero nam je poslal iz New Yorka Mr. F. Rado Vavpotič. Njena obleka je Če jih imate kaj zbranih, prosim, izročite jih v ta namen. Zadnja tri leta je bil to največji dohodek muzeja. Naj ostane še tako tudi v bodoče, da se zbirajo znamke za to ustanovo, kjerkoli je mogoče. Kadar kakšna skupina želi videti naš muzej, lahko pokličete mene na telefon HEnderson 4245, pa vam bom po šesti uri zvečer prav rad in z veseljem razkazal muzej. Po dnevi pa vam bo istotako rad postregel tajnik S. N. Doma, Mr. John Tavčar, ako se zglasite pri njem v uradu S. N. Doma. Erazem Gorshe, tajnik — arhivar muzeja. -o- Nadzorovanje brzine vožnje na avtomobilskih cestah Washintgon. — Col. Monroe Johnson, ravnatelj v Office of Defense Transportation, je pozval vse guvernerje držav, da 3 svojimi državnimi in lokalnimi uradi pomagajo izvesti važno nalogo nadzorovanja brzine vožnje na avtomobilskih cestah da se tako ohrani čim več kritično potrebnih avtnih plaščev. pravilna narodna noša po vseh predpisih z avbo vred. Ža ta prispevek smo Mr. Vapotiču iz srca hvaležni. Druge prispevke raznih predmetov bom opisal v enem prihodnjih dopisov. Za sedaj naj se omejim le na finančne podpornike muzeja. S temi vrsticami se v imenu Slovenskega narodnega muzeja želim zahvaliti iz dna srca vsem tukaj navedenim darovalcem, ki s0 izza minule jeseni pa do sedaj prispevali v podporo muzeja denarne prispevke, kot sledi: društvo Naprej št. 5. SNPJ $10; društvo Napredne Slovenke št. 137. SNPJ $10; društvo Cleveland št. 126. SNPJ $6; društvo Spartans št. 576. SNPJ $5; Progresivne Slovenke, krožek št. 2. $10; društvo Frederick Baraga, št. 93. KSKJ Chisholm, Minn. $4.50; društvo Kristusa Kralja, št. 226 KSKJ, Cleveland, O. $2; Mrs. Planinšek in Mrs. Erjavec iz Jolieta, 111. $3; Mr. Sajoveciz New Yorka $3; Suzi Slame 50c; Joseph Zalokar, gostilničar na Addison Rd. $5; Dr. James W. Mally, zobozdravnik v S. N. Domu na St. Clair Ave., $10; John Pollock, Euclid?'Ov($'5"; Mrs. Josephine Zakrajšek $3; Anton in Mary Jordan, Millvale, Pa. $3; John Tavčer, tajnik S. N. Doma $3.45. V nedeljo 13. maja, po kon-ccrtu mladinskega pevskega zbora SNPJ v S. N. Domu, pa so sledeči Clevelandčani obiskali naš muzej in prispevali za njega nadaljni razvoj navedene vsote: Mrs. Antoinette Simčič $5; Leo Poljšak in družina $5; Carl Samanich $3. Po $2 so prispevali: Mrs. Agnes Žagar, Joseph Frank in John Samanich. Po $1 pa so prispevale: Mrs. Margareta Tancek, Mrs. Mary Samartich, Mrs. Uršula Koren-čan in Mrs. Agnes Kaučič. želeti je, da bi ob priliki še drugi obiskali naš muzej. Sedaj gremo v poletje in v Cleveland jo prišlo v prihodnjih mesecih precej obiskovalcev iz raznih a-ajev in držav. Predno se vrnete domov, obiščite naš Slovenski narodni muzej v S. N. Domu na St. Clair Ave. in oglejte si razstavljeno zbirko. Ne bo vam il. Videli boste marsikaj. Ohijskq sales tax znamke še MALI OGLASI Popravljam in predelujem hiše, stanovanja in trgovske prostore Strehe pokrijemo nanovo ali pa popravimo stare strehe. Zanesljivo in točno delo. Cene zmerne. Dam brezplačno proračun. Se priporočam FRANK JANŠA 5715 Trosser Ave. EX 1904 (Fri.-x) v Za 5 družin Naprodaj je hiša za 5 družin v slovenski naselbini, v lepem kraju na 19515 Arrowhead Ave. Tri garaže, cementni dovoz, furnez na plin, zelo dobra investicija. Proda se poceni hitremu kupcu. Za več informacij pokličite KE 5152. (116 Izvrstna prilika za Slovenca Proda se licenca' za pivo in vino s poslopjem iii opremo; približno en aker zemlje pri poletnem letovišču '(Summer resort) blizu Madison, Ohio. Nobenega tekmeca daleč naokoli, zato dela dober dobiček. Skupna cena $13,000. Katerega veseli kaj takega, naj ne odlaša do prvega drug mesec. Več podrobnosti vam da drage volje Frank Preveč 960 E. 185. St. KE 5030 Ali ako vas veseli imam tudi lep prostor z grocerijo in mese nico v Euclidu. Zahvala! Prisrčna .zahvala Bogu za zdravje po šest mesecev trajajoči bolezni. Dalje iskrena zahvala mojim dragim sorodnikom, prijateljem in znancem za obiske in ker ste se me spominjali v molitvah ter darovali za sv. maše, cvetlice m darove; za številna vzpodbujevalna pisma in voščila, ko sem se nahajal v St. Alexis bolnišnici in doma. Vaša prijaznost in naklonjenost mi bo ostala za vedno v najlepšem in hvaležnem spominu. Še enkrat: iskrena hvala vsem skupaj. Louis Ižanec Lepa prilika Naprodaj je hiša za 2 družini na 370 E. 161. St. Cena zelo zmerna. Skoro nova fur-neza, dvojna garaža, 8 sofb. Ena izgotovljena soba z gorko-to na 3. nadstropju. Poizve se pri lastniku na tem naslovu, zgorej. DELO DOBIJO DELO DOBIJO Lepa prilika s 10 sobami na 6401 Bonna Ave. Za dve družini. Cena zelo zmerna. Dva furneza in dve kopalnici. Poizve se pri lastniku na 370 E. 161 St., agora j. Rodney Adams Heating Service Instaliramo nove furneze na plin in premog. Popravimo vse vrste furneze. Inštaliramo pihalnike in termostate Za točno postrežbo pokličite KE 5200 550 E. 200. St. (x) Električna napeljava Napeljujemo električno žico za silo in razsvetljavo. Licenzi-ran strokovnjak. Pokličite MU 1188. . (126) Stanovanje iščejo Išče se 4 ali 5 sob od E. 71. St. do Nottingham. Trije v družini, otrok star dve leti in pol. Kdor ima kaj primernega, naj pokliče EN 8031. (116) Za 2 družini Hiša 9 sob, 2 furneza, 2 kopalnici, 2 garaži, na 19803 Che rokee Ave. Cena $6,800. Hiša 8 sob za 2 družini na 365 E. 161. St. Cena $6,600. V to hišo se lahko takoj vselite. L. Petrich IV 1874 Realtor 19001 Kildeer Ave. Dober kup Na E. 112. St. hiša za 1 družino, 7 sob, garaže, $4,800. Na E. 111. St. za 1 družino, 8 sob, garaža, $6,300. Na E. 114. St. za 1 družino, 7 sob, $6,500. Vse te hiše so , v izvrstnem stanju. Ekskluzivno. Kirkwood Realty 11201 Superior Ave. SW 0033 (116) THE TELEPHONE CO. POTREBUJE ženske za hišno oskrbovanje ZA POSLOPJA V MESTU Poln ali delni čas, šest noči v tednu Od 5:10 pop. do 1:40 zjutraj stalno delo. Zahteva se državljanstvo. Zglasite se v Employment Office, 700 Prospect Ave. soba 901 od 8 zjutraj do 5 popoldne vsak dan razen v nedeljo THE OHIO BELL TELEPHONE CO. Se priporočamo za nabavo dobrega naravnega vina. KOROŠEC WINERY . 6629 St. Clair Ave. ENdicott 2233 Pravkar smo dobili 500 steklenic Kimla po $2.35 steklenica Mandel Drug slovenska lekarna 15702 Waterloo Rd. Sprejme se dve ženski za čiščenje, eno za podnevi, eno za ponoči. Zglasite se v uradu na 842 E. 79. St. HE 2000. (x) Moške se sprejme za delo na ENGINE LATHE BORING MILLS SHAPERS ASSEMBLERS LABORERS 53 do 60 ur na teden Plača od ure in overtime Zglasite se Osborn Mfg. Co. 5401 Hamilton Ave. (117) BODITE PREVIDEN VOZNIK \ Mnogo nesreče se pripeti radi pokvarjenih oči. Dajte si pregledati oči. da se boste počutili varne. Vid mora biti tak, da lahko razločite številke na metru brzine, da vidite, kako hitro vozi. Imamo 30 let izkušnje v preizkovanju vida in umerjanju očal. Zadovoljni bo ste v vsakem oziru. Mi imamo polno zalogo elastičnih nogavic za zabrekle žile. EDWARD A. HISS Lekarna—farmacija in optomctristlčne potrebSčine. 7102 St. Clair Ave. Mi imamo v zalogi pasove za pretrga-nje, za moške in ženske. Ohijska vina! Prodajamo na debelo in drobno . Joseph J. Smole, Jr. 6112 Glass Ave. Spreten mizar Za vsa mizarska (karpenter-ska) dela zunaj ali znotraj vašega doma, kakor tudi'popravo streh; dobro delo in zmerne cene. Pokličite John Kocjančič 1246 E. 58. St. Tel. EN 1182. (Fri. — x) Klerk za pekarijo Sprejme se klerk za pekarijo za poln čas. Za okolico E. 220. St: in Lake Shore Blvd. Pokličite IV 0991 ali EV 4417. _(119) Moške se sprejme za Shipping in Packing v Axle in Gear oddelkih Dobra začetna plača in bonus Predznanje ni potrebno Zglasite se Lempco Products, Inc. Warehouse 10205 Harvard Ave. (117) Moški in ženske ki morajo nositi dpore (trusses) bodo dobro postrežem pri nas, kjer imamo moškega in žensko, da umerita opore. Lekarna je odprta ob nedeljah. Mandel Drug Lodi Mandel, Ph. G., Ph. C. SLOVENSKI LEKARNAR 15702 Waterloo Rd. Cleveland 10, Ohio Lekarna odprta: Vsak dan od 9:30 dopoldne do 10. zvečer. Zaprta ves dan ob sredah. Za cementna dela kot pločnike in driveways pokličite John Zupančič 18220 Marcela Rd. Tel. KE 4993 (Fri., Sat.-x) Točna postrežba! Zavarujem vam vašo hišo ali pohištvo, kot tudi vaš avto. Točna in zanesljiva postrežba. Za podrobnosti vprašajte John Prišel 15908 Parkgrove Ave. KEnnaore 2473- (Fri. x) MERRYMAKERS CAFE 4814 SUPERIOR AVE. Vedno vesela družba Prvovrstno žganje - pivo - vino okrepčila Glavobol, revmatizem in druge stare bolezni Vam najhitreje ozdravi SUN-KRAFFT LUC Cena $64.50 Dobe se pri MANfiEL DRUG 15702 Waterloo Rd. POZOR! HIŠNI GOSPODARJI. Kadar potrebujete popravila pri vaših poslopjih, pri strehi, žlebovih ali /ornezih, zglasite se pri LEO LADIIIA 133Q. E. 55th St. HEnderson 7740 Gornja slika nam predstavlja skupino vojakov 8. britske armade v zadnjih vežbah z metalci ognja za ofenzivo, ki so jo izvršili 9. aprila ob Jadranski obali na italijanskem bojišču. Po dolgih mesecih so se ti fantje zopet pokazali na že skoraj "pozabljeni fronti." Za 2 družini - Naprodaj je hiša za 2 družini, 5 in 5 sob, 2 furneza, 2 garaži, cementni dovoz, lot 40x167. Vprašajte na 15302 Daniel Ave., spodaj. (May 11,12,18,19,25,26) KUPITE IN PRIHRANITE pri Northeast Sales & Service Roper, Grand. Norge—plinske peči. Kombinacij ski grelci na premog, plin in na olje. Oddajte važe naročilo za lednico ln pralni stroj sedali Northeast Sales & Service JERRY BOHINC, lastnik 819 E. 185. St. odprto do 8 zvečer k ^ je Jerneja pričako-^ dan, vsako minuto. šumu zunaj koče, (111 iaježu psa ji je za-srce. Ko je bila odšla izgubila še to upa-Pride razsodba? Te-Sl)i vedel. Morda spo-'Iorda pozneje. Gospo-pMi. Dotlej ji lahko 'in umre. Slutnje, da ;vedno izgubila, se ni Hiti ■ !toPljena v svoje misli j [ 6 se skoraj ni zavedala ?aSlo ji kopni tisto > kar ga je imela, I 8^oraj. nič jedla. De-^ je bil Jernej pu-L davnaj porabila; saj t°iinogo. Do konca se L^ila šele, ko se je I 114 Beta odpravila za Ij! je vprašala. ljudem." I v Pustiš samo?" t*0«!" se je Beta od ij^et sesedla na klop. IL1 vse pojem, kar i-ftj °m že sama pretol- ltte dnov- ^ €e bom I 11611 me boš potrebo- Posilile solze, a 4C.bl'anila oditi. § ,e ostala skoraj čili;. Sv°jimi mislimi. Za IJ6 kil pes, a še ta je l^111 tih in je le poie-kdaj je odšel iz A sam poišče hrane, jl|lt'" s krvavim gobcem.. Aj^ redko stopila čez *w . a dan je prine-jljea'sih je stopila h ko-JOd »!0^°žila in jo po-|L ziveža ji je bilo o-Jtij ^ Ječmena, ki ga je( jfit^ku. Zmanjkalo P°j€dla Je P°" Jšf^t ro'bnice. Ko ni |m ,Več razen nekaj jfffcil se ji. J'e misel 'Tk j1 °d Jerneja in jo '! J J Nofinost. Saj je - 'T^hotno shujšana, 'm. Sai«e kosti in .oči. ■ la od lakote u- 1C bil°le z'dni°- A~ '•IvUmrla sama-oči fie Ali res? Ali tes Zaslužila tako fl ' 0lla morda, a ne rtf^v* k °Snjišču. Te-lCm .^obilju le toplo-i" vr0^e -S° ji P°'zele P° fmki jJe jokala, je bila "l^.tudi čutila več i'';T^tlj časa je strmeli 'f (t° Se nae'o dvig-je za nekaj 1 ^ a »ož in odšla v v s [le v bukovem ij°: L^ignila in zame-jo je popraska-\to Jo je zgrabila V Gledala v njen %■) ^ajočo roko je f % 7«j je opazila, 11''t <>].ed a z ljubezni-i 'iij6^ slutečimi oč-°mahnila. Tiho, ^rf \tlVo> kakor osra-^ ;S seboj se je ^ zastokala in K1°P. "Saj ne mo- 1'Hii ' i • Strahovito vre" 111)4tlakov je že v sneg' Pla- 5t>čCCjem grmeli v ^-<•1% bi se Maru" ^IVNku niti malo P Pfjala, odšla bi £«• jJX .eclaJ je še imela J^ednji dan jo I čolnoma zapu- k 0 i' ate*ije od hi-J>^og0če! K Da-j \>\ nfmajo kaj I udi Jerneju n« AVTNA ZAVAROVALNINA za S ali 10 tisoč dolarjev "Liability" za samo $20 Nctva državna postava zahteva, da ima vsak voznik avtomobila zavarovalnino na avtu. Za nadaljna pojasnila se obrnite na MIHALJEVICH BROS. CO. BLISS COAL CO. PREMOG Zastopstvo WHITING STOKERS 22290 LAKELAND BLVD. KEnmore 0808 VINO! ' f Bevk " Pravica do 5 življenja Mi dajemo in izmenjavamo Eagle znamke THE MAY CO.'S BASMEINET " ■ ...... ( I^MHHI /A -g ----, MM?" Otroški /p—^ Z^f NE-RACIONIRANI g^^^B^^J HHP poletni Casuals OTROŠKA OPRAVA IN POLETNA NOŠA Mix-and-match Playiogs "Smartee" Play Shorts Broadcloth "Bobby" Suits Dekliška Rayon spodnja 90« 1-69 95c Vključivši v naprej skrčene S naramnicami in žepi zadaj. Oblekce za otroke, iz finega športne srajce in hlačke, in pi- Najnovejše barve. Se opere. Me- broadcloth blaga, ki se pere. Ne- Krojaško umerjena z širokimi sane overalls. Mere 3 do 6Vž. re 3 do 6. regularne. Mere 1 do 3. naramnicami. Mere 2 do 10. Sa- mo v bpli barvi. Žal: Ne sprejemamo poštnih ali telefonskih naročil. AMERIŠKA DOMOVINA, MAY 18, 1945 Že dan prej je bila sklenila, da p o j d e do Warrentonovih in da bo poskušala govoriti s Perry jem. V teh dveh mesecih se je bila odločila: mora razdreti zaroko z Geoffreyem, ker je spoznala, da ljubi samo Perrya. Vso pot je premišljala samo o tem, kako bo Warrentonovim razložila namen svojega prihoda in kako bo našla Perrya. Teh nekaj ur, ki jih je prebila v kočiji na cesti, na kateri so samo tu pa tam srečali kako vojaško patrolo ali karavano, je bilo zanjo cela večnost. Toda njena volja ni oslabela, kakor je to ponavadi, kadar se mlado ' dekle pripravlja na kak odločilen korak, pa mora čakati dolgo na priliko — nasprotno: čim bolj se-je bližala cilju, tem odločnejša je postajala. Ni se bala več družbenih pomislekov: kaj bo dejal Sir Warrenton, kako se bo držala Lady Warren ton'ova in kaj bo rekel njen cče, ko bo izvedel za njeno pustolovščino. Čakala je samo, kdaj bo prišla v Loharo in se tam dobila s Perryjem, za katerega je iz pogovora z očetom izvedela, da je premeščen v Loharo in dodeljen Siru Warrentonu. Ko je nazadnje stopila v vilo Warrentonovih, je bila docela mirna in skoraj vesela. Lady in Sir Wdrrentonova dela vaš očarlivi fant?" "Mladi Vickers je danes dospel v Loharo in bo najbrž še pred lunchom prišel k meni," je dejal nato mož. "Ti si se zmotil, kakor ponavadi, Benny . . . Saj ni njen zaročenec ta mlajši Vickers, marveč njegov brat Godfrey." "Geoffrey, draga," jo je popravil Sir Warrenton. , ■ Lady Warrentonova se je zagonetno smehljala. Slutila je, da se v duši tega mladega dekleta odigrava žalostna igra, in je bila že vnaprej pripravljena, da ji bo pomagala. "Draga moja, ali se še spomi-nate tistega plesa pri guvernerju na čast Surat-kanu? Jaz sem tedaj zares mislila, da je oni drugi . . . mlajši brat . . . vaš zaročenec, ne Godffrey. . ." "Geoffrey!" jo' je spet popravil mož. • Elizabeta je prišla malo v zadrego in je zardela. Ta trenutek ji je bilo skoraj žal, da je prišla sem. Ni vedela, da je tudi gospa Warrentonova v zadregi in da prav zato igra vlogo malce preradovedne ženske. Njen mož je razumel položaj in jima^'e pritekel na pomoč: "Nič ne poslušajte, kaj vam govori moja žena, Miss Camp-bellova. Moja žena ima dve muhi: mene hoče krmiti s samimi kroglicami, vrh tega pa rada spletkari." • Elizabeta se je spet znašla, ker je čutila prikrito prisrčnost, ki sta jo ta dva človeka čutila do nje. Veselo je dejala: "Glavno je, da se ne jezite, ker sem prišla!" Zdaj se je na vratih pokazal vojak: "Kapitan Vickers, sahib!" "To je naša usoda . . ." Trenutek zatem je prišel v sobo Perry Vickers. Obstal je na pragu, tako je bil presenečen, ko j ezagledal Elizabeto. "Dobrodošli, dragi Vickers!" ga je pozdravil Sir Warrenton. "Sir, oglasil sem se službeno pri vašem namestniku, ki mi je dejal, da me pričakujete tu. Lady Warrentonova . . . Miss Campbellova ..." In mladi častnik se je priklonil. Lady Warrentonova mu je dejala: "Kakor vidite, imamo pri nas ljubega gosta, zato vas prosim, da bi ostali tudi vi pri lunchu, da bo naša dama imela kavali-rja, zakaj če bi se začel Benny vrteti okoli nje, bi postala ljubosumna." "Dragi Vickers, razgovarjala se bova po lunchu. Dami mi bosta, zdaj oprostili, ker moram za trenutek v štab." Ko je bil že na pragu, mu je žena zaklicala: "Nikar ne zamudi luncha, Benny!" Perry se je zagledal dekletu v oči- in ?je takoj vedel, da je Elizabeta prišla sem zaradi njega. Ta trenutek je pozabil ves svoj obup zaradi prestavitve v Loharo, ppzabil je na jezo do brata in na vse svoje skrbi za- HtWHIffk LOANS TO REPAIR, MAINTAIN, MODERNIZE YOUR HOME OR BUSINESS PROPERTY * Atk st *ny of our 46 Offim * radi Elizabetine bodočnosti. Saj ga je Elizabeta ljubila! Perry je med pogovorom prišel bližje k Elizabeti. "Otroka, pustila vaju bom sama, ker moram poskrbeti za lunch; vi, kapitan, pa boste imeli Miss Campbellovi zatrdno veliko povedati o njenem zaročencu Godfreyu!" "Goeffreyu, draga," jo je že s hodnika popravil mož. "Ne bova vama v nadlego, Lady Warrentonova, in poj deva na majhen sprehod po vrtu, ne, Perry?" "Zunaj je že vroče! Pojdi va v senčnico konec vrta'" Lady Warrentonova je še dolgo gledala za mladim parom. "Vsej družbi kljubujeta v brk!" si je mislila in se spomnila lastne mladosti in poroke. Čutila je kot dolžnost, da temu dekletu in temu fantu pomaga, da jima bo prijateljica in zaveznica. Prišla sta v staro senčnico, ki je bila konec vrta. To je bil velik lesen paviljon. Les je bil že ves počrnel. Samo tla iz črnih in belih štirioglatih plošč so bila nova. V sredi senčnice je stalo nekaj pletenih nasla-njačev in majhna okrogla miza. Perry in Elizabeta nista sedla. Stala sta dolgo objeta pri ograji in nista nič govorila. Perry ni pričakoval, da bo dobil Elizabeto tu, in je bil vso sta jo zelo prisrčno sprejela. Nista dosti spraševala, zakaj je prišla, marveč sta jo pozdravila kakor ljubega gosta. "Najbrž ste zelo trudni, moja ljuba! Popili bomo malo čaja, pa bo vse dobro. Saj si lahko mislim, kako ste se utrudili, preden ste prišli do sem! Midva šele zdaj veva, kako je bilo v Kalkuti lepo! Ceste so tu strašne in polne prahu. Potovanje po Indiji je grozna stvar!" Sir Warrenton je vprašal "Kako bi bilo, če bi Miss Campbellova popila kozarček sladkega brandya?" Pri teh besedah je že nata kal. "Prav dobro, Benny! To lio našo malo Elizabeto okrepčalo! Ti boš pa popil kozarec ledene vode in boš vzel svojo kroglico ker si davi pozabil!" "Mislim, da bi bilo treba našemu gostu napiti!" "Miss Campbellova ne bo nič huda, če boš to naredil s ko> zarcem vode." Lady Warx-entonova je neprenehoma žvrgolela, sir Benjamin pa je dobrodušno uenta čil ter se po svoji stari navadi delal čmernega, čeprav ni bil niti malo hud. In tako Elizabeta ni dobila prilike, da bi pojasnila, zakaj je prišla v Loharo in da bi se opravičila, da je padla v hišo kar tako in ne da bi se bila napovedala. Z ženskim čutom je zaslutila, da Lady Warrentonova v resnici ni taka, kakor se je to zdelo ljudem, in da se v tej neznosno klepetavi ženski, ki je preganjala dobrodušnega moža zara di pijače, kjer ga je mogla, v resnici skriva prava žena, dobra tovarišica, ki razume marsikaj in je vedno pripravljena pomagati. "Lady Warrentonova, upam, da niste preveč hudi, ker sem prišla danes k vam?" "Ampak, Miss Campbellova, kje pa, še posebno ljubo nama je, da vas vidiva v svoji hiši," jo je ustavil Sir Benjamin. Njegova žena je vzkliknila: "Vsa navdušena sva! Kaj pa pot od Kalkute do tu ves obupan, ker je prav dobro razumel guvernerjevo zapoved, da ne sme zapustiti Lohare: to je bila nekaka kazen, razen tega pa je hotel Sir Charles za vsako ceno preprečiti, da bi se dobil z Elizabeto. Zdaj pa je sama prišla sem in to zaradi njega! In vedela je, da bo danes tudi Geoffrey ALI SLABO SLIŠITE? Pridite k nam in poskusi btezplačno novi Zenith Radi nic pripomoček za sluh. > tisoče oseb si ga je že nabavi in ?daj ne morejo biti br( njega. i /w 1 'incoMpim V t 'tiftg i Model A-2-A V j J Wrt> NtuMCm Mandel Drug Lodi Mandel, Ph. G., Ph. I SLOVENSKI LEKARNAR. 15702 Waterloo Rd. Cleveland 10, Ohio Lekarna odprta: Vsak dan od 9:3 dopoldne do 10. zvečer. Zaprta ves dan ob sredah. prišel v Chukoti! A kljub temu je prišla v Loharo! Elizabeta ga je imela rada! Nazadnje je zašepetal: "Kako srečen sem! Samo . . . ali tvoj oče ve, da si prišla sem . . . prav danes, ko pride Geoffrey v Chukoti ... T' "Ne ve! . . ." VOŽNJA i^ITErV M PREKO NOČI V Y j / DETROIT V m Nobenega dvoma ni, da je te dni N0- I VIČA, da lahko potujete udobno. Toda resnica je, da velike D&C ladje nalože I mnogo potnikov, pa je še dovolj prosto- 1 ra. Vsako noč ob 11:30 E.W.T. SEDAJ! \ ODRINE od East K .9. St. pomola ym^^^^lfk %JFtffl k CHemj 0550 DR. P. B. VIRANT - OPTOMETRY J PREGLED OČI — PREDPIS OčAt Uradne ure: 9:30 do 12:00; 1:30 do 5:00 |tx Zvečer: 6:30 do 8:30 ^ v sredo in soboto: 9:30 do 12:30 ^ *8 15621 Waterloo Rd. % clevek**' v poslopju North American Banke ^ Za sestanek pokličite IVanhoe 6436^^^ ^ ~ ^^ l Ustanovljeno 1908 J jtfb Zavarovalnino vseh vrst vam točno Pr ^ HAFFNER INSURANCE AGE^ | 6106 St. Clair Avenue i ž___ _j^^ggp ^ K I I^B^hjj.. iiMuHftjgPMMVTji*1'^' * ■ V BLAG SPOMIN Jh DRUGE OBLETNICE SMRTI NAŠE ^ fl K. • LJUBLJENE IN NIKDAR POZABI* p SOPROGE IN MATERE ROSE VIDMAR] I ki je v Bogu zaspala večno spanje in n %i Srce, ki vedno za nas je skrbel • IV s. našlo zaslužen je večni pokoj. m J v naših srcih vlada žalost, I ker so žalostni spomini za nas- »L IV ^ I ti ii 6 L Draga soproga in ljubljena n18 ' 1 Y « na Tvoj grob danes misli hite t^ i in za vse trpljenje tu na zem'3 - »Sok. / v nebesih naj Ti plača Bog- j hil Žalujoči ostali: IV^ IGNAC VIDMAR, soprog; jnovi'.J u 5 JAMES, ANTHONY in EDWARD' » IV J, JOSEPHINE, ANN, JEAN poročena Zl^1 hčere; rnN?, k1^ THERESA in ALICE, sinahe; ANTHUx |j 0 Ž ■v* Cleveland, O. 18. maja 1945. BECKER'S FLORAL SHOPPE CVETLICE, VENCE IN ŠOPKE ZA VSE SLUČAJE JOSEPHINE DRASLER-BECKER 15800 Waterloo Rd. _Bus-: tVanhoe 3200 _Re8.: K E umore 5325 IgS M oT(Vi E F Vrednosti IteOrm Vprašajte svojega MONCRIEF trgovca A. GRDINA & SINOVI Pogrebni zavod 1053 EAST 62nd ST. HEnderson 2088 _^mbulančna posluga podnevi in ponoči M. Jacoby - R. Leigh: POROČNIK INDIJSKE BRIGADE ROMAN t ----.j "A'kako si potemffS^ \ ti? Ali te ni strah, da V "Morala sem! Tal«""j, do zaradi očeta! Vem, ga razočarala! . . ■ ,otjjli | mu, da se ne bom vec j teboj, toda nisem ^ brez telbe . . . ne da w i la . . ^AL