državah IaJuja vsako sredo. # ——— NASLOV uredništva in upravništva: 1951 W. 22ad Place Chicago, DL m OFFICIAL ORGAN THE GRAND CARNIOLIAN SLOVENIAN CATH. UNION Entered m S«Hsond-ClM« Matter Junary 18, 1915, at the Port office at Chicago, Illinois, under the Act of Augmt 24, 1912 The largest Slovenian weekly in the United States of America. Issued every Wednesday OFFICE: 1951 W. 22nd Place Chicago, DL No. 20. v Štev* 20. Ameriške vesli. Molitev za mir. Topeka, Kans., 24. maja. — Državni guverner Capper je izdal v svoji proklamaciji glede praznika "Venčanja grobov" prošnjo in željo, naj dne 31. maja opoldne, na gorinavedeni praznik vsi stanovniki države Kansas mo lijo in prosijo Boga za mir. Tedaj se bode potegnilo vse zastave na poldrog in bode istočasno tudi zvonilo po vseh cerkvah širom te države. \ Chicago* I1L, 26. maja (May) 1915 Obsojen pastor. Iz Milwaukee, Wis., se poroča, da je bil minuli teden ondi obsojen luteranski pastor James M. Darnell na 3 leta državne ječe v Leavenworth, Kans., na podlagi Mannove belosuženske postave, ker je zvabil neko Ruth Soper iz Minneeote v Kenosha, Wis. Vanderhilt proglašen mrtvim. New York, N. Y., 22. maja. — Družina znanega milijonarja Alfred G. Vanderbilta je danes prvič javno naznanila v raznih lokalnih listih vest o njegovi smrti. Vanderbilt se je dne 7. maja t. 1. ponesrečil s potopljenim parnikom Lusitania. Dasiravno iščejo njegovo truplo že dlje časa, ga niso še zamogli najti. Za najdenje njegovega trupla je razpisano $5000 nagrade. Leto 1. Volume 1. New Yorku. ., 24. maja. — Žrtve Lusitanije v New York, N. Y Danes je dospel semkaj iz Liver poola parnik "New York" na katerem se nahaja 9 trupel a*i žrtev parnika "Lusitanija" in več rešencev. Med mrtveci so prepeljali semkaj znanega pisatelja gledal, iger Charles Froh-mana in Mr. in Mrs. Charles A. Plamondon iz Chicaga. Obsojen porotnik. Lincoln, 111., 22. maja. — Red-kokedaj se čuje, da bi porotniki kakega svojega tovariša ali porotnika obsodili. In vendar se je to danes tukaj pripetilo. Okrajna velika porota je tu sinoči obsodila vsled krive prisege porotnika Toliver Burleya iz Corn landa. Rooseveltova pravda. Syracuse, N. Y., 22. maja. — Danes se je tukaj zaključila več-tedenska sodnijska obravnava med bivš. preds. Theod. Roose-veltom in politikarjem William Barnesem. Slednji je tožil Roose-velta za odškodnino $50.000 vsled obrekovanja in žaljenja časti. Porota je Roosevelta popolnoma oprostila. Plačati bode le moral polovico pravdnih stroškov. K predsedn. volitvam 1916. Des Moines, Iowa, 22. maja. — Sinoči je bil tukaj proglašen kandidatom republikanske stranke za predsedniško nominacijo 1916 senator Albert B. Cummins. Grank Rapids, Mich., 23. maja Republikanska stranka je postavila danes kandidatom za bodoče predsedniška volitve zvezinega senatorja William Alden Smitha iz tega mesta. Gompers odstopil od "Amer. de lavske zveze". New York, 24/ maja. — Na tu kaj se- vršeče m zborovanju Ame riške delavske zveze se je preči talo minulo soboto 22. tm. pismo ali odstop iz te zveze predsednika Amer. Fed. of Labor, Samue Gompersa. Gompers je odstopi od te organizacije vsled tega, ker ni povsem delavcem naklonjena Nakup konj za Italijo. Omaha, Neb., 24. maja. — Ita lija je poslala semkaj več svojih zastopnikov ali agentov kateri bodo nakupili v zapadnih državah 80.000 ameriških konj za sedanjo vojno. Sovraštvo napram Nemcem. Toronto, Kanada, 24. maja. — V tem mestu je postalo sovraštvo napram Nemcem že tako ostro, da le sklenil danes občinski svet, aa se ne sme postavljati več javno reklamnih napisov ali znamenj, ki tvorijo nemška in^ena. Istotako se je tudi določilo, da naj se vse mestne uslužbence nemške ali avstrijske narodnosti odstavi Nova zlata polja v Alaski. Fairbanks, Alaska, 23. maja. — Iz okolice Livengood Creek, ali nove Tolovana rudarske naselbi ne, 40 milj od tukaj je dospelo te dni semkaj več zlatoiskalcev z veselim poročilom, da so našli tamkaj nove in velike zlate poljane. Zlato najboljše kakovosti se nahaja na raznih zemljiščih blizu imenovane reke. Ta zlata polja so 5 milj dolga in 600 čevljev široka. V varstvo živine. Springfield, 111., 22. maja. — Guvernor Dunne je podpisal danes predlogo, ki določa sklad 1,000.000 za zatiranje nalezljivih živinskih bolezni v državi Illinois. Po nedolžnem zaprt. Topeka, Kans., 23. maja. — Dr. G. H. Bučka, ki je bil 2 leti po nedolžnem zaprt in obsojen v dosmrtno ječo, so danes iz iste izpustili, ker se je dokazalo, da on ni zastrupil pred 2 leti svoje so proge. Samomor morilca. Columbus, Ohio, 22. maja. — V nekem hlevu blizu West Toledo, O. so našli danes ustreljenega 36-letnega William Storma, ki si je sam končal življenje. Označeni je pred nekaj dnevi tu umoril Mrs. Karol Jaeger in nato zbežal. Za povečanje mornarice. Washington, D. C., 22. maja. — Vsled prizadevanja in priporočila admirala Dewey, bodo Zedinjene države še tekoče leto pričele graditi 4 velike moderne bojne ladje in več podmorskih čolnov. Mišijon v slovenski cerkvi sv. Štefana v Chicagu. Od nedelje dne 6. junija do nedelje 13. junija se bo obhajal v cerkvi sv. Štefana W. 22. Place in Lincoln St. sveti misijon, ki ga bo vodil d. g. Franc Ažbe, slovenski župnik iz Steelton, Pa. Geslo vsakega misijona je: Kristjan, reši svojo dušo! Vsporcd svetega misij ona bo naznanil d. g. misijonar sam v nedeljo dne 6. junija pri obeh svetih ma&h. Za danes obveščamo vse čikaške Slovence in Slovenke le toliko, da bosta vsak dan svetega misijona dve sveti masi: ob pol šestih in ob osmih zjutraj. Poleg drugih malih pobožnostij in kratkih nagovorov, katere si bo č. g. misijonar sam izbral, bo glavna misijonska pridiga vsak dan ob polosmih zvečer. Cel čas bo več slovenskih in hrvatskih duhovnikov pomagalo spovedovati. V cerkveni dvorani bodo vsak dan na prodaj rožni venci, masne knjige, svete podobe, sveta razpela in druge stvari, ki so potrebne za katoliško hišo. Upam, da se bodo rojaki sebi v prid pridno udeleževali misijonskih pobožnostij, ker to bo čas milosti, ker to bodo dnevi zveličanja! ANTON SOJAR, župnik. Telefon: Canal 4199. Važna iznajdba. New York, N. Y., 23. maja. — Znani Thomas A. Edison, ki je iznašel nad 1000 raznih električnih naprav je izumil te dni po 30 letnem delovanju nove vrste telefonski aparat (Telescribe), s pomočjo katerega se zamore besede v razdalji 3000 milj zapisati na voščeni papir ali rekorde. Stranka, koji se bo telefoniralo, bode našla lahko torej govor ali pdročilo že zapisano na posebnem aparatu. Rekordna vožnja. ~ New York, N. Y. 24. maja. — Minuli teden se je pripeljal s svojim avtomobilom semkaj iz San Diego, Cal. M. E. G. Baker, rodom iz Indianapolisa, Ind. 3778 milj dolgo pot je prevozil v 11 dneh, 7 urah in 15 min. Dosedaj ni še nihče prevozil tolike razdalje v tako kratkem času. Italija zaveznica Triple Entente Rim, Italija, 23. maja. — Takoj ko je italijanski zunanji minister Sonino odslovil a vstro-o grškega in nemškega poslanika je pokli cal k #sebi poslanika Anglije Francije in Rusije. Na tem vele važnem sestanku se je uradno do ločilo, da pristopi Italija k tem za veznikom ali v Triple Entento. Maščevanje. Champaign, HI, 23. maja.—Zamorec Oliver Curtis je danes u-strelil svojega ljubimskega tekmeca Ed Hursta ker je slednji zasledoval njegovo zaročenko. Inozemske vesti KOCKA MED ITALIJO AVSTRIJO JE PADLA. IN Počitnice v kaznilnici Moundsville, W. Va., 24. maja. Minulo soboto je imelo 1227 ujetnikov tuk. državne kaznilnice prvič pol dneva počitnic. Ta odredba velja v poletnem času, ali do jeseni. Novi možnarji. Boston, Mass., 23. maja. — Na tukajšnem vojaškem vežbališču so se vršile danes poskušnje z novimi obrežnimi možnarji. Tako so metali iz njih uspešno pol tone težke krogle v razdalji milj. Te možnarje se namerava uporabljati za potopljenje sovražnih bojnih ladij. Odpoklic Italijanov v vojno. New York, N. Y., 24. maja. — Italijanski generalni konzul G. Faraforni je pismenim potom odpoklical pod orožje vse svoje podanike bodisi naturalizirane državljane ali nenaturalizirane, v starosti od 19 do 39 let. Kdor se ne bode odzval temu, bode pri po-vratku v Italijo kaznovan z zaporom ali se pa ne sme sploh nikedar več vrniti v svojo staro domovino. Umorila svojo hči. Muskegon, Mich., 22. maja. — Včeraj popoldne je tuk. velika porota obsodila na dosmrtno ječo Mrs. Albert Steele, ki je pred e-nim mesecem umorila svojo 11 letno hčerko Evelino. Italija napovedala vojno. Dunaj, via London, 24. maja 2:05 zjutraj. — Včeraj popoldne je izročil italijanski poslanik voj-voda Avarna avstro-ogrskemu zunanjemu ministru baron Buria-nu po naročilu svoje vlade pismeno napoved vojne med Italijo in Avstrijo. V tej napovedi se je nanašalo, da je Italija prisiljena i ormelno stopiti iz trozveze, da ifl^a za napoved vojne gotove vzroke in da se bode smatralo od jutrišnjega dneva naprej Avstrijo kot sovražnico. Zaeno je italijanski poslanik tudi izročil svoje poverilne listine in je obvestil baron Buriana, da bode italijanska vlada vrnila tudi poverilne listino avstrijskega poslanika v Rimo. Avarna se je zatem takoj podal na pot proti svoji domovini. Rim, Italija, 23. maja. — Kralj Viktor Emanuel je danes popoldne podpisal napoved vojne Avi seriji, potem ko so Se vsi člani njegovega kabineta tudi za vojno izrazili. To je dalo povod, da se je petrgalo tudi diplomatično zvezo med Italijo in Nemčijo, kajti takoj po tej napovedi vojne se je tudi nemški poslanik princ von Buelow napotil proti Berlinu. Prvi spopad. Še predno se je proglasilo urad no napoved vojne, je že prišlo na italo avstrijski meji pri Montozzo do spopada med vojaštvom. Neka avstrijska vojaška patrulja je prekoračila laško mejo, katero so italijanski gorski strelci uspešno napodili. Pričetek pravega spo pada se pričakuje šele jutri ali v nekaj dneh. • Avstrijska vlada je zadnje dni svoje vojaštvo, ob južno tirolski meji zelo ojačila. Na severni strani jezera Lake Garda je av strijska artilerija porušila velik most, vsled tega se je podrlo več poslopij v mestu, ker je sovražnik predaleč streljal. Med poškodo vanimi poslopji se nahaja tudi zavetišče sv. Križa in Marijina bolnišnica. Mesto Riva, kake 3 milje odda ljeno je preplašeno ljudstvo kma lu zapustilo in zbežalo v hribe. V Roveredu na Tirolskem in okolici je avstrijska vlada zaprla več osumljenih italijanskih podani kov. Avstrijci so tudi porušili nek italijanski državni most med Vosino in Malborgethom. Koneč no so se morali umakniti za trdnjavami v Trentu. V Trent je došlo na novo 40.000 vojaštva iz Tirolske, Češke in Rutenije. V Ali in več drugih mestih je policija aretirala dosti italijanskih ogleduhov. Vse gorske točke na italijansko-avstrij-ski meji so zasedene od avstrij skega vojaštva. Vojno navdušenje v Avstriji. Dunajp-Avstrija, 24. maja. — Ko je došla semkaj vest, o napovedi vojne z Italijo, je to vest ljudstvo z navdušenjem sprejelo. Po mestu so se vršili obhodi tvo-reči tisočero in tisočero množico ljudstva. Manifestanti so se zbirali pred parlamentom in česan sko palačo, kjer so navdušeno klicali: "Živel naš cesar! Doli z izdajico Italijo! Živela Avstrija!" Proklamacija avstrijskega i cesarja. London, Anglija, 24. maja. — Glasom Reuterjevega izvestja, došlega semkai preko Inozemske je izdal avstrijski cesar Franc Josip včeraj na svoje ljudstvo in čete sledečo proklamacijO: "Italijanski kralj mi je napovedal vojno. To postopanje ali ta na- stop italijanske vlade je narav nost nesramen in nečuven. Tekom 30 letnega zvestega prijateljstva in zavezništva s to državo, sem jaz dostijjripomogel, da je Italija pridobila več pravic, kolikor jih ji je šlo._ Sedaj — v naših urah stiske in nadloge nas je pa Italija pustila na cedilu. Izneverila se nam je, ter postala naša izda-jica! Mi nismo Italiji z ničemer grozili, nismo kratili na časti, ali posesti. Bili smo si vedno pri jatelji. — Ta korak bode Italija gotovo še obžalovala, kajti moje hrabre čete na severu so 6i pridobile zadnji čas že lepe zmage nad sovražnikom. Jaz trdno zaupam še v bodočo hrabrost avstrijske armade. — Spominjajte se pri tej priliki dobljenih naših bitk pri Novari, Mortaru in Lissi, tedaj ko sem bil jaž še mladenič. Spominjajte se sedaj nepozabnega Radetzkija, nadvojvode Albrehta in admirala Tegetthoffa. Jaz pozdravljam celo mojo armado in se nadejam, da bodo moji hrabri vojaki ščitili čast naše mile domovine . Prosim tudi Boga, da bi nam podelil konečno zmago!" Napad na Benetke. Rim, Italija, 24. maja. — Uradno se tukaj poroča, da so se avstrijski vojaški aeroplani pokazali nad Benetkami, ter so spuščali v mesto zračne bombe. Napad se je vršil na arzenal, ali državno vojno skladišče. Istotako se je pojavilo v bližini Benetk, že več avstrijskih bojnih ladij, katere so obstreljevale mesto, — a brez kakega vspe-ha, ker so jih naši podmorski in torpedni čolni prepodili. Odstop avstrijskega ministrsk. predsednika? London, Anglija, 23. maja. — Iz Pariza se semkaj brzojavlja, da je avstrijski ministrski predsednik baron Burian, vsled napovedi zopetne vojne odstopil. Vendar se ta vest uradno še ne potrjuje. Švica mobilizira. Ženeva, Švica, 22. maja. — Švicarska vlada bode pomnožila svojo armado na 400,000 ter bo vojaštvo odposlala na vse obmejne točke. Švica hoče ostati na vsak način nevtralna in radi tega bode branila z vso silo prihod kakega sovražnika v deželo. Italijani bežijo v domovino. Berlin, Nemčija, 23. maja. — Iz raznih nemških in švicarskih mesi bežijo preplašeni italijanski podaniki v svojo domovino. Kar je italijanskih trgovin, so vse zaprte, ker je domače ljudstvo zelo ogorčeno vsled napovedi vojne Avstriji, svoji bivši zvesti zaveznici Vojna med Švedsko in Rusijo? London, Anglija, 24. maja. -- Is zanesljivih virov se semkaj naznanja, da se je pričelo tudi na Švedskem živahno gibanje za vojno. Po mestih in deželi se deli lepake ter okrožnice, naj bi stopila Švedska sedaj v vojno z Rusijo samo da bi se doseglo popolno neodvisnost Finske. Nemčija napovedala Italiji vojno London, Anglija, 24. maja. — Iz Pariza se poroča listu "Ex change Telegraph", da je Nemčija danes napovedala Italiji vojno, ter je odpoklicala brzojavnim potom svojega poslanika princa von Buelow. Na fronto se bo podal sam nemški cesar Viljem. Italijani navdušeni za vojno. Rim, Italija, 24. maja. — Nepopisno je navdušenje italijanskega prebivalstva za vojno. Vsepovsodi je videti, da je ljudstvo nad vse zadovoljno, ker je laški kralj nastopil sovražne korake napram Avstriji. Na raznih postajah se zbira na tisoče in tisoče vojaštva, ki gre navdušeno v boj. Žene se pri tem kažejo prave junakinje, ker dajejo pogum svojim, v vojsko odhajajočim možem. Sinoči, ob 9.15 se je podal na fronto načelnik generalnega štaba general Cadorna, v nekaj dneh se pa poda na fronto tudi sam kralj, ki bo vodil vse vojne operacije . Navdušena duhovščina. Italijanski duhovniki so zelo navdušeni za vojno. Večina njih se hoče tudi v sovražnih vrstah boriti, vsled tega so naprosili vojaško oblast, naj se jih oboroži s puškami. Tako bodo ti duhovni o-pravljali v vojni dvojno službo, sot vojaki, in vojaški kurati. Samomor špijona. V Londonu nit Angleškem se je minuli teden v zaporu obesil nemški ogleduh Anton Kuepferle, kojega so angleške oblasti še pravočasno zasačile. Dokazalo se je, da je deloval v prid Nemčije. Kuepferle je živel pred leti v Brookly-nu, N. Y. v Zedinjenih državah, kjer si je pridobil ameriško državljanstvo. Lokalne vesli. Sv. oče za italijanske ranjence v vojni. Rim, Italija, 23. maja. — Sv. oče, papež Benedikt XV. je dal iz vatikanske blagajne en milijon lir ($193.000.) za italijanske ranjence v vojni. Črnogorska princezinja Natalija, bolniška strežnica. Paris, Francija, 23. maja. — Iz Rima se poroča tuk. listu 'Temps', da se je prijavila sestra italijanske kraljice Helene, črnogorska princezinja Natalija prostovoljno za strežnico pri Italijanskem Rdečem križu, ker je izbruhnila vojna med to državo in Avstrijo. — Kakor kažejo sedanje razmere, ne bode stavka tesarjev v Chicagu še tako kmalu končana. Minuli teden je bilo splošno glasovanje tesarjev na redu, jeli naj se sprejme ponudbo kontraktor-jev ali ne? Nasprotnih glasov je bilo pri tem oddanih 11.167 za poravnavo stavke pa samo 5 glasov. Tekoči teden se bode vršilo več posvetovanj med organizatorji tesarske unije in med delodajalci. Pri tem bo posredoval tudi mestni župan in državna arjutracijska komisija. — Minuli teden je spoznala tukajšnja velika porota krivim umora Mrs. Elle Coppersmith in njenega sinčka klerka grocerij-skega Rusell Pethrika. O groznem umoru Mrs. Coppersmith smo že poročali na tem mestu. .Morilca so izsledili s posredovanjem odtisov na prstih. Najbolj grozno pri tem je, ker je bestija-len morilec svojo žrtev, lepo Mrs. Coppersmith zlorabil, ko je bila že mftva. Sedaj se izgovarja, da je'slaboumen? — V Chicagu in okolici živeči Nemci so tekoči teden otvorili v znanem velikem "Bismark Garden" velik dobrodelni bazar v korist nemškega 'Rdečega križa* Tekom 10 dni nameravajo spraviti skupaj $500.000. Zaeno se vrši bazarjem vred razstava Za najlepše in najbolj dete je razpisana primerna nagrada. — Dne 13. junija bodo pa priredila razna tujenarodna pevska društva v Riverview parku velik koncert in tekmovanje v petju, čisti prebitek je določen za nesrečne poljske družine prizadete vsled vojne. Nastopilo bode 18 pevskih društev vsaka druge narodnosti, ali skupaj 500 pevcev. tudi z otrok, zdravo sveto ro "bolnih in Marije Kre-▼ Wl8- 0ndi ie Študiral modro-nji seji dne 2. maja 1915 sklenilo slovj* 2 letl m 3 leti bogoslovje, in potrdilo, da se bodemo korpo- Mr- Plaznik je bil v tej šoli prvi rativno vdeležili velike slavnosti Slovenec tekom zadnjih 20 let tuk. srbskega društva "Kolo," ki Po8lal je tajkaj Rev. F. X. bode dne 20. junija t. 1. blagoslo-1 BaJec- Za slavnostnega govornika pri novi maši si je izbral č. g. A. So- vilo svojo novo druStveno zasta- j vo. Člani našega društva se zbere- Narja, slovenskega župnika is mo označeni dan v djmštv. dvora- Chicaga. C. g. novomašnik je ni ob 8-ih zjutraj, odkoder odko- obljubil, da se bode mudil dne 6. rakamo skupaj na 90 st. in Green-bay ave. Tudi opozarjam vse člane društva Vit. sv. Florijana, da naj sel junija v nedeljo v Chicagu, kjer bo v ondotni slov. cerkvi sv. Štefana daroval sv. mašo. č. g. novomašniku kličemo že držijo bolj redno svojih dolžnosti vnaprej pri vplačevanju mesečnih ases-1 mentov, ker se bo v tem strogo ravnalo po pravilih društva, nam-j reč, da se bo take člane suspen-dalo. Bratski pozdrav! Jacob Smrekar, tajnik. 5. 19. — 6. 2. dino ljen! in: Dobrodošel v našo sre-prisrčno nam pozdrav- Poročevalec. NAZNANILO cen j. članstvu in glavnim uradnikom K. S. K. J. Društvo sv. Srca Jezusovega I st. 70 K. S. K. J., St. Louis, MoJ se je na svoji redni mesečni seji La Salle, HL Društvo Vitesov sv. Martina it 75 K. S. K. J. je na svoji redni mesečni seji dne 16. maja soglasno sklenilo, da se korporativno vdeležimo korakanja ali nastopa v nedeljo dne 30. maja t. L o priliki nove maše, katero bode ta dan daroval v naši slovenski cerkvi sv. Roka naš rojak, č. g. Ivan Plaznik. Tako je sklenila tudi večina slovenskih društev v La dne 16. maja t. izreklo proti. a n , , , novi poškodninski določbi. Mi se Salle' da 8e celokupno vdeležijo bodemo ravnali le po pravilih K. te redke slavnosti S. K. J., katera so bila narejena Slovenci tukaj in v okolici smo in potrjena na- zadnji konvenciji lahko zelo ponosni na to, da si je v Milwaukee, Wis. Ker je se- z?°raj omenjeni rojak Ivan Plai-danji asesment že dovolj visok, nik izbral našo slovensko naselbi-se naše društvo nikakor ne stri- no in našo farno cerkev, za kraj nja s kakim povišanjem. Toliko kjer bode prvič daroval sveto v blagohotno naznanilo in pojas-|mašo Radi tega se razni društveniki in posamezniki zelo trudijo, da bodo priredili č. g. novomašniku kolikor mogoče veliko slavnost O enem so vabljeni tudi rojaki in rojakinje iz drugih bližnjih Iron Mountain, Mich. I slovenskih naselbin, da nas pose-društva sv. Petra in | na zgoraj omenjeni dan in z nami vred praznujejo ta pomenljiv dogodek. Člani dr. Vit, sv. Martina naj nilo. 3 pozdravom do celega član stva K. S. K. J. Za odbor: John Mihelič, tajnik. Iz urada Pavla št. 51 K. S. K. J., Iron Mountain, Meh. Tem potom opominjam dotične člane gori omenjenega društva se zbirajo z regalijami v društve* radi spričevala velikonočne dolž- ni dvorani točno ob 9 uri dopol nosti ali spovedi. Člani, ki so oddaljeni izven mesta svojega društva, in še do dne, odkoder odkoraka naše dru-štvoj z godbo na čelu, proti slovenski cerkvi. Pričetek nove sr. danes niso poslali spovednih list- maše hode točno ob 10. uri op. tov, so naprošeni, naj iste v krat- Vitezi našega društva korakajo cem času dopošljejo društvenemu v uniformah, za njimi pa ostali tajniku najkasneje do prihodnje člani, da sprejmemo vsa ostala društvene seje, dne 6. junija t. 1. slovenska društva, ki se bodo te N. Paljuk, tajnik, slavnosti vdeležila. 1106 Vulcan St. Iron Mountain, Mich, j Odbor dr. Vit sv. Martina *t 75 K. S. K. J. J. v La Salle, 111. uljudno vabi Slovence na veselico dne 31 maja, to je na praznik Venčaja grobov. Veselica se vrši v prostorih sobrata Math Kompa na prvi cesti. Na vsporedu bode kegljanje za kostrnna in več drugih dobitkov. Igrala bode izvežbana slovenska godba, za vso drugo postrežbo bode preskrbel veselični odbor. Sklenilo se -je na zadnji redni mesečni seji, da kdor izmfec elanoV se goriomenjene veselice ne vdeleži, plača $1 v društveno blagajno. Zadnje čase se je naša društvena blagajna skoro docela posušila, ker smo zadnje tri me sece izplačali $395 bolniške pod pore. Prosim torej vse sobrate da kolikor Vam je mogoče pri-pomagajte, da se veselica povolj-no zvrši in si s tem društvena bla gajna zopet opomore. Torej vsi na svidenje dne 31. maja na veselici dr. sv. Družine, ker čisti dobiček bode namenjen bolnim društvenim sobratom. S obratskim pozdravom John Pražen, tajnik. Naznanilo. Manor, Pa. S tem prosim in opozarjam vse člane društva sv. Barbare št. 68 K. S. K. J. v imenu celega odbora. da se vdeležijo cenj. sobratje seje, katera se vrši dne 6. junija 1915 v navadnih zborovalnih pro štorih. Na dnevnem redu imamo nekaj važnih točk razmotrivati. Pozdrav na vse sobrate in so-sestre K. S. K. J. Vam udani John Terbots, tajnik. Kansas City, Kans. Iz urada društva sv. Veronike št. 115 K. S. K. J., Kansas City, Kan. se naznanja, da priredi imenovano društvo na nedeljo 30. maja t. 1. veselico (Ice Cream Social party).—Veselica se vrši v korist društvene blagajne v slovenski naselbini na 515 Ohio Ave. Torej ste prav uljudno vabljene vse članice tega društva, da se v obilnem številu vdeležite te pri. reditve. Ravnalo se bode namreč v tem oziru po sklepu društva, da bode morala plačati vsaka članica, ki se ne vdeleži te veselice kazen $2.00 v dr. blagajno. Torej na veselo svidenje cenjene sosestre, dne 30. maja 1915. S pozdravom Mary Guštin, preds. Izjava. Mineral, Kans. Društvo sv. Martina štev. 126 K. S. K. J. v Mineral, Kans., je na svoji zadnji redni mesečni se ji ne 7. maja t. 1. razmotrivalo o zadevi povišanja plačevanja po-škodninskih podpor za 1, 2 ali 3 prste na eni roki ali nogi. Naše društvo se je izrazilo in zaključilo, da naj ostane cela zadeva glei de te poškodninske podpore po STAREM, kakor je bila dosedaj. Martin Dolenc, predsednik. Peter Dolenc, tajnik. Peter Benda, zastopnik. F« nejša zahvala soprogi Jerinatovi in Zorcovi, kateri sta delovali pri sladoledu in prigrizku; Fr. Fur-lanu, Frank Brence-tu, John Bar telju, kateri so neumorno delovali za "baro" pri pijači; Fr Zorcu in John Dobravoljcu, ka tera sta bila pri tiketih; šaljivemu poštarju Fr. Mikšu, ter vsem kateri so kolčkaj pripomogli, da se je veselica tako dobro obnesla KA ALTA*. domovino c. k. Waukegan, 111. Cenjeni g. urednik: Tukajšnje slovensko podporno dr. sv. Jožefa št. 53 K S. K. J. je priredilo dne 16. maja zvečer dramatično predstavo z veselico, v prid društveni blagajni. Predstave, kakor tudi veselice se je vdeležilo nad vse pričakovanje mnogo slavnega občinstva, tako, da je bila prostorna M. Slanato-va dvorana natlačeno polna. Veselica je prav dobro izpadla. Sedaj znaša čisti prebitek $91.05, h katerem še prispevajo dr. člani (ice) prihodnjo redno mesečno sejo $55.00 kot vstopnino k igri. Skupno bode toraj veselica prinesla okrog $145.00 čistega dobička. Štejem si v svojo častno dolžnost, da izrekam na tem mestu v imenu dr .sv. Jožefa najprisrčntj-šo zahValo cenjenim gostom, oz. vsem rojakom in rojakinjam, kateri so v tako obilnem številu po-setili našo priredtiev; ter nam s tem pripomogli do tako lepega gmotnega vspeha. Posebna hvala vsem našim cenjenim igralcem pri igri, kateri so se potrudili, da so tako častno in v zadovoljstvo vseh navzočih, rešili svoje uloge. Iskrena zahvala vrlim slovenskim gospisam:— Margareti Svete, Alojziji Leben, Frančiški Židanek, Mariji Čuden, Mariji Čat in Mariji Malavah za požrtvovalnost, ki so jo izkazale Pri naši zadnji redni dr. seji z dne 9. maja je bilo odobravano vabilo našega sobratskega dru štva Marije Pomagai št. 79, ter sprejeto, da se korporativno vde ležimo veselice, katero priredi to društvo ob priliki lOletnice dru štvenega obstanka, dne 31. maja v Math. Slanovi dvorani. Kakor je Vam znano, cenjeni bratje, se je društvo Marije.Pomagaj radovoljno odzvalo vsakemu vabilu ali prošnji našega dru štva ,ter nam stalo vedno na strani v vsakem slučaju.* Korpo rativno se je vdeležilo slavnosti, katero smo priredili ob priliki lOletnice obstanka našega društva ; vsacega našega umrlega brata oz. sobrata je spremilo k večnemu počitku, ter mu tako izkazalo z nami vred zadnjo čast. Radovoljno se je vdeleževalo piknikov in veselic dr. sv. Jožefa in tudi na naši zadnji veselici je zavzemalo ffllu, ali meri; pridite k Chicago, katero se pa mora pra- meni 1x1 pripričajte sel vilno glasiti "Slovensko samo. Za obilna naročila in poset se rtojno podporno društvo Wank* toplo priporoča j gaa & North Chicago." Toliko Joseph Sten, atomski krojač in] v blagohotno naznanje! trgovec s moško obleko John Pstkovšek. 1602 —10 St; vogal McAllister av. Waukegan, HL Nadaljevanje dopisov na 6 strani/ If . (Adv. «. 17.) TELEFON: CANAL 2910 Pogovor na cesti: "Hallo Katijt Kam pa kamf" "Tjakajle na korner k Banlchn." "Lepo spomladansko vreme, kajne t'' "Kakor nalašč sa našo vrtno solato! Pri nas jo jemo sedaj po večkrat na dan!" Kaxolina: ."Kje pa kupnjei solatno oljef" Katarina: "Ravnokar grem s galonco ponj k Banlchn, tj ale na 22. cesto ia Bo. Lincoln St. Pri njem sa dobi najboljše solatno olje galonca po 90c." kvwJHi^- "Dobro da si mi povedala, jas ga poj dem pa jntri iskat!" Karolina: Katarina: Karolina? Katarina: o in uprmviuitvo: 22nd Place, Chicago, 111. Canal 2487. #0.60 #1.00 ...............»1.50 OFFICIAL OBOAN of the BRAND CARNIOUAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION _* of the UNITED STATES OF AMERICA I—nod every Wodn—day. Owned by the Grand Camiolian Slovenian Catholie Union of the United 8tate» ef America. OFFICE: 1961 West 82nd Place, Chicago, HI. _Phone: Canal 2487. Snbeeription rate: Por Members, per year..........$0.60 For Nonmembers................$1.00 For Foreign Coantries...........$1.50 doba. Sedaj se ve, če j* bo učakal. V mislil kaže ta spominski dan v vse domišljijah si gre namreč iskat drugačni podobi kakor pa pozno težav daleč, daleč tja v neznano jeseni. Nekako bolj živo, — prihodnost" in že žaluje in tarna veličastno in občutljivo. Kamor- zastran nesreč, ki ga bodo zna-koli se ozreš v maju, se ti nudi biti čez dolgo časa kdaj zadele, vse v naravi prenovljeno. Kar si ali pa Se nikoli ne. Še celo tako želel že mesece in mesece, ti je malo modri smo, da grenkosti, ki prinesel zopet težko zaželjeni so že zdavno minule, nočemo po- mesec maj;—zelenje, tudi na gro- zabiti, ampak jih vedno nevoljno bu znak upanja, upanja do zopet- premišljujemo ter si s staro gren- nega snidenja z našimi blagopo- kobo nove dneve in si s starimi kojniki tamkaj nad dami! Žal« da bode praznoval marši zvez-J težavami vedno nanovo obtežuje-mo svoje ubogo srce. Kar nam v sedanjosti deja ne- kedo letos ta dan z bolj težkim pokoj in žalost, hočemo imeno-srcem in bolj britkim spominom vati po splošni navadi trpljenja, da < ima nekaj tolažljivega v kjer se nalagalo v to hi lošte, tudi v onih ni prave poštnp hrani kakor lani! — V prvi vrsti se bo za pretekle neljube nam reči ima-spornihjal svojih pogojnih sorod- mo besedo žalostni spomini inltakali, in zvedel boš, kako gren-llahko kretom poste dvigalo cele sebi veselo prepričanje, da nam ne postaje. Stranka ali vložnik zadobi odpuščenje, ako je skl* se mora samo zglasiti na svoji njeno s poboljsanjem. Tako ke- pošti kamor spada. Lokalni po-sanje je imel sv. Peter; vsaj jaz Utar mu bo šel v tem na roke, da si ne morem drugače misliti, ka- se izdela in spiše potrebne listine k or da mnog6 tistih obilnih solz, pri prvi vlogi, zatem bode pa doki so mu naredile brazde po licih, mač poštar odpremil to vlogo je bilo prelitih iz veselja in tolaž- bližnji poštno hranilnični posta be; kolikokrat se je spomnil ne-1 ji, ako iste ni v dotičnem kraju skočne ljubezni Zveličarja, ki mu I bomač poštar bode dal stranki je tako ljubeznivo vse odpustil, tudi potrebna navodila, kako je je začel jokati prevelikega ve- pošiljati prve in nadaljne vloge selja — neizrekljive hvaležnosti, v najbližjo poštno hranilnico ali In solze, ki se večkrat po vredni s poštno nakaznico, ali pa v pri-prejemi sv. zakramentov zaleske- poročenem pismu, odkoder bode tajo v očeh, so enakega pomena, dobil vložnik tozadevna potrdila Le vprašaj tiste, ki so jih že pre- in certifikate. Ravno tako se bode prijateljev, zlasti kesanje, za prihodnje pa ko so sicer solze pravega kesanja, ali samo delne zneske vloge m iina" v na-1 skrbi I pa kako tudi obenem nedopoved- obresti. ljivo tolažijive. Zdi se mi pa, da nikov, sobratov m ko je krije "tuja žemljica" v na ši novi domovini. Spominjal se bo pa morda še velikfi več in bolj svojcev, ki so minule mesece po-1 čase. Nekateri so že rekli, da bi|lastne izkušnje, stalj žrtev nepričakovane vojne V novih okrožnicah ali toza- ai Na pokopališču. Prišel zopet sem obiskat, Vas in gledat ta grobovja; Semkaj mi srce velelo Je, da v Vaša zrem domovja! — Saj med živimi več sreče Ni,--miru in ne ljubavi; Svet sovraštvo le navdaja, Sili dalje v boj krvavi. —. Tu pri 'Vas pa mir kraljuje, Zadovoljnost, prava sloga. V večnem snu ste pozabili, Kaj gorje je, — kaj nadloga? Nove, tihe te domove, Spet poml&d je okrasila; S cvetjem raznim in zelenjem Vam grobova prenovila. "Blagor Vam se!"—ptice pevke, Doli z vrbe se glasijo; Njene vejice košate, Grob po leti Vam hladijo. ! • Oj povejta mi grobarja: Kje skopala pa gomilo Bosta menit--kjer telo se, Bo za vedno odpočilo ? — Grob si bom že sam okrasil Preje,--s travco in bršljinom; Z nageljnom rudečim, belim, Ter zelenim rožmarinom! Ivfan Z. skrbi KESANJE. Najprej se ozrimo v pretekle [J0 kolikortoliko Je veš tudi iz|devnih navodilih se povdarja, da lahko naloži denar v poštno hra- bilo za človeka bolje, ko bi ne I To kesanje torej, ki nam pri-lnilnico vsaka oseba, dovršivša 10 v stari domovini.--Li morda veš I jmei dobrega spomina, da bi kar naža presladko srečo .na svetu, leto. Pri tej hranilnici nalagajo — ali boš morda sploh znal, kje vse sproti pozabil in bi mu pre- sladko tolažilo, da nam je odpu- tudi lahko denar omožene ženske počiva tvoj oče, brat, svak, bra- tekle bridkosti in zoprnosti ne ščeno vse razžaljenje božje — to brez kakega posredovanja ali tranec ali iskreni prijatelj, — hodile vedno na mar in bi mu ne še ohranimo, vsako drugo kesa- kontrole od strani njenega moža. kojega je nemila smrt ugraoila j delale tolikokrat solznih oči. - ---- med časom, ko se je na severu a- li na jugu bojeval za svojo tu2-j zabIjivost izvrstna reč; a podru-l11^ ne koristi, ampak le obtežujel vsakej no domovino? — gi strani bi bila pa vendar ne* Isrce- Takega praznega kesanja vemu vložniku. Denar se lahko Bog zna, kje je njegov grob ? I izmerna škoda, ker bi bil človek nikar ne gojimo, temveč pri vseh dvigne brez kakega odpovednega Kje in kako je zakopan tam na tako tu ob vse vesele spomine. O, okoliščinah, če smo si nakopali roka; vlada Zedinjenih držav pa bojnem polju?--Na stotine in kako škoda bi bilo teh sladkih še tako zoprne sitnosti, ostanimo jamči in stoji dobra za varnost stotine bo pa še takih bojnih žr-spominov iz nagih ^^ srečnih mirni in Prav hladnokrvno pre- vloge in takojšnje izplačilo glav-tev, ki za svojo zvestobo cesarju dni! Če se nam zdi sedajnost pu-Udarimo samo tole dvoje: ali se nice in obresti, kadar to stranka in domovini niso dosegli še toli-lgta prazna in dolgočasna, po- ^ prenarediti, ali se ne da zahteva. ko plačila. — da bi se jih tamkaj peije nas lahko spomin daleč tja več? ^e Je mogoče še prenarediti Vlada je dala tiskati ogromno na sovražni in tuji zemlji dostoj- nazaj v 8rečne čase, znabiti celo tisto' kar nas Peče, ganimo se z število navodil, ali nasvetov o no pokopalo na primernem prostoru ! Njih trupla morda že trohnijo v kakem samotnem jarku, razjedena od hijena, krokarjev in vremena!---Gotovo boste, cenjeni čitatelji, ta dan v dneve naše brezskrbne mlado- rokami in z nogami in z umom, I vlaganju denarja pri poštnih hrasti. Kajti tako nesrečen ni noben Ida bržkobrž prenaredimo in iz- nilnicah in sicer v 22 različnih človek, da ne bi imel nikakršnih boljšamo, kar smo prej napak na- jezikih. Te hrošurice bode kma-veselih spominov iz preteklosti. redili- ^e se pa ne da več prena- lu dobiti brezplačno tudi v sloven-In če se prav' živo spominjamo I rediti, izročimo vse božji volji in skem jeziku na vsakem poštnem veselih dni, ki smo jih imeli ne- okrnimo svoje misli na kaj dru- uradu. Dosedaj so se inozemci kaj klicali iz srca vsem tem: "BlagUdaj, je skoraj za nas toliko ka- Tukaj je zmagal pregovor: radi posluževali poštne hranilni-Vam spomin! Počivajte v miru kor bi še t in t už\vali "Kar je, to je" — učeni gospodje ce torej bodo služile te nove bro-tamkai v tuiini. Vi žrtve seda- • x I ^..o"f«;* »> „ —~ n___ tamkaj v tujini, Vi žrtve seda nje nepotrebne vojne! — isto veselje. pravijo "fait accompli".—Edino šurice tem še bolj v dobro. Gene- Pa kaj pomaga ko je s trplje- Pametno v takem položaju je to: ralni Doštar Burleson se je o tem Dnr3v -i™* se.?08te tuvd.* sp°- njem ravnotako; če se spominja. PwtaUa nesreča naj nas zmodri; izrazil sledeče: minjah-Vaših starisev m ožjih so- m0 zoprnih reži> nam je tudi ta- ker je kesanje bridko, glejmo, da "Dosedaj znaša skupnq število rodnikov, koje krije morda do- ko> kakor bi nam t nanovo se nam vprihodnje ne bo treba vložnikov pri tej hranilnici že fv^fir«™ » J trgale srce. Zato nam je treba kesati! 500.000, ki zavzemajo vse narod- prav modrega preudarka, da nam ^>rav posebno pa moraš, ako ti nosti, kar jih je na svetu in tako je tudi Vam tekla zibelka?-- Osobito usooito se pa moramo sporni- že zdayno minuli dogodki ne bo- i« sreča mar, pozabiti stare " njati ta dan pokojnih sobratov do kali1i . kpatili * . mere". Ravno krivica in raz in sester naše podp. organizacije K. S. K. J. Dosti izmed teh je bilo danes leto še čilih in zdra-| vih, — a danes so pa njih trupla v črni zemlji že deloma strohnje-na če iz groba: "Memento mori! Bodimo torej vedno pripravljeni tudi vse stanove v človeškem do kalili in kratili sedanje sreče. Imer©". Ravno krivica in razža- življenju. Večino vložnikov tvo-Med brezštevilnimi težavami 1 jenje vseka navadno najglobljo rij o pa inozemci (delavci), okoli in zoprnostmi, ki smo jih imeli rano> katera se najteže zaceli. S 200.000 ali 40% in imajo več kot prestati že dozdaj, je bilo mno- takimi ranami, katere je bližnji polovico od celokupnih hranilnih go takih, katerih smo zdaj lahko katerikoli vsekal našemu občuti vlog tako naloženo. To kaže, da v \rA a vr |Prav veseli, ker smo jih slavno in ljivemu srcu, je treba ravnati ka- imajo naši novi stanovniki oz. ^nuu. premaga]i. S kolikim ve- k°r 8 telesnimi ranami sploh. Ko- državljani zaupanje v njih novo n seljem pripoveduje stari vojak ljkorkrat ponoviš staro rano, to- domovino, in da tudi na ta način svoje vojskine bridkosti, izkušeni Hkokrat bo hujša in nazadnje izvršujejo svoje dolžnosti napram MeniPIltn mnrif \T trenotek lovec srečno prestano nevarnost, neozdravlji^va. Stare rane je tre- svoji adoptirani državi 1V1C1UC1IIU llKUrii kem življenju, na: "smrt!" L ,___. .f- hs Ti«ihnli zRviisti in vsrnvati , . . (Premišljevanje na praznik "Venčanja grobov.") kem življenju, na: "smrt! Pohitimo dne 31. t m. samo za trenotek na kraj, — kojega se žal svet tako rad ogiba in plaši, na. — pokopališče!--Vse sveto --Molče trobental bo: "Me- . ^ t v . , , na takrat, ko jo je bil izgubil, ali mirno, tiho, složno m enako! n& te |ay r- . k -v« mento mori!" — Tako nas naš I Poglej danes bogatin, ali revež ^VevaTvJeTie^da nepozabni pesnik Preširen sporni- tjakaj v vrsto grobov! Oj tam ne JQ . zopet nag€] ' nja na smrt v svojeip prekrasnem najdeš razlike! Črna zemlja je 1 ^ ozdravljeni bolnik bolečine več- ba najbolj . zavijati m varovati. Dosedaj niso vsi inozemci na-letne bolezni; kako neizrečno je tako tudi staro razžaljenje skri-haj?ali denarja v poštno hranilni- pastir vesel, ker je spet našel iz- vati sam.pred seboj, da se ne po-L^ tukaj vsled- neznanja našega gubljeno ovco; nič več ne misli novl: velikodušno iz ljubezni do deželnega jezika in nevednosti Tako trpljenje iz preteklih dni | je I katerem spominskem, ali nagrob-l T' je torej lahko vir vfse1^' J 1 .... , -v i v ___■ lako se ga znamo prav spominjati, sonetu, ki se začenja z vrstico: I P° smrti za vse enaka! Na marsi-'Dolgost življenja našega kratka!" — Memento mori! — nem križu boš našel napis: Spominjaj se smrti! — Kako po- "To e^j X življenju je človeka. menljivi memento, ali poziv za O čemur nikdar sanjal ni!-- vsakega posameznega človeka! Smrt vsakemu načrt preseka. — Izmed milijonov in milijonov vrsto prideš tudi ti!"--- zemeljskih stanovnikov bi se I lahko marsikogar še to uro domislilo in opomnilo na ta Pre-širnov klic; kajti bas sedaj sel morda še raduje in veseli zemeljske sreče,--čez eno uro, ali dve bode pa morda ležal na mrt-| vaškem odru! --- Spomin vseh teh, ki so že do- Blagor žalostnim! Spisal A. K. NAŠE TROJNI VZROK ŽALOSTI. Prav veseli, prav srečni tukaj segli in prestali cilj življenja vina zemlji nikoli ne bomo, — po-tej solzni dolini naj nam bode polnoma radostni, popolnoma svet in blag! "De mortuis nil srečni bomo šele tedaj, ko pride-nisi bene;" — o mrtvih nič dru- mo v obljubljeno deželo, — v ne-zega kot dobro!, tako nam veli|beški Jeruzalem že staroveški pregovor. — Tako obhajamo spomin naših blagopokojnih v naši novi domovini zopet tekom nekaj dni, — in dokaj nam pripomore, da potrpežljive je prenašamo tudi sedanje težave, ker si lahko mislimo: "Toliko sem že prestal, bom že še to in ono. Ali tako majhno trpljenje bi me premagalo, ko sem bil vendar že zmagovalec v desetkrat večjem?" A ve drugače je s takimi nezgodami, ki smo jih sami zakri vili in ki imajo še nasledke. Pri teh pa nastane našem srcu, kolikorkrat se spominjamo, tisto tužno čuvstvo ki se imenuje kesanje. Ne le hu- Jezusa križanega odpusti enkrat za vselej ,pa ne misli več na razžaljenje ! Poštna hranilnica v Zedinj. državah. kako se denar pri naši vladi var no nalaga. To je dalo povod, da je bil že marsikak izseljenec ali inozemec opeharjen za svoje prihranke po slabih privatnih bankirjih, ki so izrabljali njih narodnost za svoj plen Lansko leto so prekosile poštne Dolgo časa se je rabilo, prednolvloge vse vloge v zadnjem času. se je uvedel tudi pri nas ali v Tekom 8 mesecev do 1. aprila je Zedinjenih državah poštnohranil- znašal skupni znesek novih vlog nični sistem, ki je tukaj šele par $19,000.000, dočim je znašala ta let v veljavi. Sedaj se je šele svota leto preje samo $8,000.000. pokazalo, da je ta naprava nad Dasiravno je bilo v teh mesecih vse praktična v vsakem ozira bo- povpraševanje po dolarjih ali disi glede vložnika samega, ali denarju na dnevnem redu vsepo- v| jih donašajo strankam Gotovo je to mislil mili Jezus, ko je na gori izrekel tretji blagor, rekoč: "Blagor žalostnim pa poštne hranilnice. Sprva je vsod, se je med tem časom otvori-zdaj zoprne | šlo bolj težko, predno so se stran- lo na tisoče in tisoče novih poštno ke privadile vsem tozadevnim hranilnih vlog in tako spravilo na predpisom in določbam, a vrhov- milijone preje skritih dolarjev v na poštna oblast je prišla zadnji promet, da čas vsem nedostatkom v okom, | obresti." dodelniki in veliki grešniki, tu-1 tako da se lahko udobnosti poštno hranilnega poslovanja vsakdo poslužuje. Tako je izdal generalni poštar Burleson tekoči mesec novo od- di sicer pošteni in dobri ljudje le predobro poznajo iz lastne izkuš nje/ to grenko čuvstvo. Ljudje se namreč ne kesajo samo greha, ampak tudi drugih zmot in sploh Ob prelazu llžok. redbo, ki določa, da bode lahko Pot k užoskemu prelazu, katerega avstrijske čete v trdem bo- ker' Bodo potolaženi!" Četudi|neprevidnega ravnanja, ki Jej^ l.'julija dalje naložila denar^^t^/i Mi- — zadnji dan meseca majnika, namreč niso tukaj na zemlji, po- vzrok mnogim zoprnostim to je 31. t. m. na "Decoration tolaženi bodo enkrat v srečni več- sil™> da nikogar m med n« _ , praznik "Venčanja nosti. Vendar, kakor drugi Jezu- Je bl1 8e tako moder m dober, da 8egia že 10 leto starosti. Enako sovi blagri, velja tudi ta poneko- bl ne bl1 P"moran reči: "Oh, ko se je tudi razširilo ali povečalo m. na Day" ali grobov." V starem kraju smo se spominjali tega dne že pozno v jeseni, ko si je nadela cela narava že jesensko — zimsko žalovalno obleko. Živo nam stopajo danes pred oči spomini onih dni, ko smo na __ _ ___ ________w v postno hranilnico vsaka oseba . . Decoration | tolaženi bodo enkrat v srečni več-1 nikogar ni med nami, če | v Zedinjenih državah, ki je do' I ^vnlga^mesta^komitaU^Un* v romantično dolino Unga, k Iz vodi deželna cesta mimo razva- liko za ta svet. žalost pride prej bi bil vendar takrat drugače rav- okrožje pri tem posloVanju ^ ki todi^i ali slej nad vsakega človeka — nal; ko bl nikdar ne bil storil te- vlogah. Po novem sistemu bode v,1 teee zeiezmca, ki %odi skozi J - I — -----1 xt----- t.. I . « ... lunsko dolino. Njene tracnice se blagor tistemu, ki se da potola- ga in °nega! Ne vem, kaj bi ho-|0d i. julija dalje vsakomur mogo žiti, kmalu potolažiti, — takoj|tel. dati» ko bi.šve enkrat mogel potolažiti. Glejte tudi na žalost, najhujšo iznovega pričeti življenje!" bolezen človeške sreče, imamo praznik "Vseh vernih duš" me- zdravilo: tolažba se imenuje seca novembra krasili in poprav-] ljali grobove naših dragoljublje-nih pokojnikov! Oj, kolika iz-llostijo nas vse brezštevilne nad-prememba med tem praznikom in loge, katere v sedanjosti trpko dnem v stari domovini in tukaj! zadevajo naše telo in našo dušo. Kaj nam je storiti, da nam tu di ta žalost iz preteklih časov, ki . ... . , , . , . dotikajo Perecsenija z njegovimi ce otvoriti tako vlogo, najsibode .... v , .v • • . J B . biti mlad, ko bi še enkrat mogel |že v mestu ali na deželi, ali v ta- T^T kemif^ t0Va™mi> Z inn*^ r,^ lkem krajUj kjer dQ sedaj tQ ni katerih se vsako leto predela nad bilo mogoče. Denar se bo lahko zanaprej nalagalo na vsaki pošti 100.000 kubičnih metrov bukovega lesa v kemikalije, in postaje Trojni' je vzrok žalosti ki člo H zove kesanje> ne bo ^enila vc"U ne bo potreba hoditi 8trankiha.impr,eK'!il;an-'C ogrskih irujiii je vzroK zaiosti, ki cio- ... Jivlienint ^ v 1 • 1 • -it I državnih zeleznic. Diihnnies s veku od jemlje toliko sreče. Ža-S Ur nase^a življenja 7 v mesta ali kraj, kjer je kaka državnih železnic. Dubrinics, s ^^J^Zm^-l^^^ TraT^t 'Decoration Day" 'Ven- Ni ga skoraj dneva brez zoprno ČATI PREJŠNJE ZMOTE? Najprej moramo ločiti kesanje | zovoljo greha od vsakega druge- oz. postaja. Vrhovni poštni oblasti je pri- katoliškega baziljanskega samostana, Kis Bereziw^Uta nadaljni šlo namreč iz raznih krajev naše postaji; v Nagy-Berezni, sedežu . izza 1. ' velik meteor, in Bjskega kraja Luch, po daljšem potovanju končno mesteca Uszok, v Čegar izvira reka Ung. Še nekaj metrov dalje in pot nas prij za užoškim kopališčem na užoškega prelaza, po katerem teče ena najvažnejših cest, ki vodijo z Ogrskega v vzhodno Gali-cijo; odtod vodi pot čez gore v divjo dolino Lyute z veliko nad 14 km dolgo gorsko občino ena. kega imena. Užoški prelaz kljub svoji višini 900 m le malo spominja na znane slike alpskih prelazov. Kakor velika visoka planota leži pred našimi očmi? med pašniki in revnimi polji na obeh straneh ceste so v nerednih kupih raz-stresene visoke, s slamo krite koče, po lahno dvigajočih se pobočjih pa se razširjajo manjša lesov-ja in gozdovi. Tu prebivajo Boj ki, pleme ogrskih Rusinov. katerih revna noša in bedno o-premljena prebivališča le prejas« no govore o trdem boju, ki ga na teh karpatskih višinah vodijo z naravo. Njihove koče so napravljene iz olupljenih, a neotesanih smrekovih debel; špranje zamaše na zunanji strani z mahom, a znotraj pa zamažejo z blatom, potem pa stene pobelijo z belo ilovico. Čez postavijo visoko, koničasto streho in hiša, ki je razdeljena z vežo, sobo in majhno čumnato, je gotova. Na levo ob vhodu stoji velika, s klopmi obdana peč s svojim iz vrbja spletenim in z blatom ^ zamazanim dimnikom. Kjer pa tega ni, uhaja dim iz peči v sobo, kjer se zbira pod stropom, ki je kmalu prevlečen s prt debelimi sajami. Na užoškem prelazu se v teh hišah redko dobi kako drago pohištvo kakor ena postelja, surovo stesa-na miza in klopi ob stenah. Dalje dol v unški dolini je dobiti rusinske hiše z dvema sobama; posamezni domovi so obdani s pletenimi ograjami in združeni večje občine. Na višini prelaza pa meji posamezna posestva le ograja iz naredko zabitih kolov, ki . se zvežejo z drobnimi smrekovimi debli. Bojki so bili nekoč za svoje razmere bogati; pečali so se z živinorejo in njej na ljubo so posekali najlepše gozde in jih spremenili v travnike in pašnike. Tedaj je postal gozd državna last in Bojki so se morali radi ali neradi lotiti poljedelj-8tva, ki jim je bilo doslej samo postransko opravilo. Toda vsi napori v gospodarstvu so zaman, ker borna zemlja ne rodi toliko* da bi obdelovalca preživela. Vrhu tega je železniški promet napravil konec vozniški in plovni o-brti in vzel gorjancem zadnji zaslužek, ki se je splačal. Prelen in pretop, da bi se lotil kake domače industrije, prideluje uioski Rusin dalje svojo tursico in o-ves. Turšična okolica je bogatejša, kajti iz turšične moke se peče kruh in kolači in kuha 'tolkan;' debelo zmleta turšica daje tudi zdrob. Na višinah pa raste zgolj oves. Iz ovsene moke se peče trdi, kolačem podobni kruh, in se melje ovseni zdrob. Razen tega je pozimi gorjancem vsakodnevna hrana bob. Ovce na višinah dajejo mleko, smetano in sir, kar rasinski kmet sam povžije. Ako poleti zaloge živil poidejo, se hranijo s surovimi stvarmi: kumarami, lesnikami, repo i. dr. Bojko sicer rad veliko je, a njegova hra- ; na je zelo slaba; surovo maslo mu je neznana stvar, zabele ne rabi in meso ima le o praznikih. ^ na mizi. Zato griža in le gar nista redka gosta med njimi, kakor tudi ne razne vratne bolezni in osepnice kot posledica nezadostne obleke v ostrem podnebju; to pa tem bolj, ker v tesnih, zadim-jenih stanovališčih ni govora o zdravstvenih pogojih. In nad temi gorjanci, ki že v mirni dobi nimajo ničesar razen najpotreb- -nejšega, divja zdaj že več tednov vojna vihra. Lahko si je misliti, kaka stiska vlada med njimi in kako se bodo oddahnili, ko na njihovih gorah in pobočjih zopet zavlada mir. Lov na ribe in ženine si je zelo podoben, kajti večje in boljše ribe kaj rade ribiču uhajejo. ^ZA VSEBINO OGLASOV je uredništvo le toliko odgovorno, kolikor določa zakon"*3 glasilo k. a k. ^jednote. ifsrr' ■4 ;• 0itM*vljenaT Jo^tu, DL dne 2. aprila 1891 Inkorporirana v Jo-lietu, državi Illinois, dne 12. januarja, 1898. GLAVNI URADT JOLIET, ILL. Telefon 1048 Od ustanovitve do 30. aprila 1915. skupna izplačana podpora 91,€60.590.40. GLAVNI URADNIKI: Predsednik: Paul Schneller, 1961 W. 22nd Place, Chicago HL t podpredsednik: Joseph Sitar, 805 N .Chicago St., Joliet, m. H podpredsednik: Anton Grdina, 6127 St. Clair Ave., Cleveland, O. •lavni tajnik: Josip Zalar, 1004 N. Chicago St., Joliet, 111. Pomožni tajnik: Josip Rems, 2327 Putnam Ave., Brooklyn, N. Y. Olavni blagajnik: John Grahek, 1012 Broadway, Joliet, I1L Duhovni vodja: Bev. Jak. Černe, 820 New Jersey Av., Sheboygan, Wis. pooblaščenec: Martin Muhič, box 537, Forest City, Pa/ Vrhovni zdravnik: Dr. Martin Ivec, 900 N. Chicago St., Joliet, El. NADZORNIKI: Josip Dunda, 704 Raynor Ave., JoHet, m. Geo. Thomas, 904 East B. St., Pueblo, Colo. John Povsha, 311 — 3. Ave., Hibbing, »linn. Frank Petkovšek, 720 Market St., Waukegan, 111. Frank Frančič, 293 Reed St., Milwaukee, Wis. > POROTNI ODBOR: Mihael Kraker, 614 E. 3. St, Anaconda, Mont. Geo. Flajnik, 3329 Penn. Ave., Pittsburgh, Pa. Anton Gregorich, 2027 W. 23. St., Chicago, 111. PRAVNI ODBOR: Joseph Russ, 1306 E. 55. St., Cleveland, Ohio. Frank Svete, 1428 So. Sheridan Rd., Waukegan, 111. Frank Plemel, Rock Springs, Wyo. UREDNIK "GLASILA K. S. K. JEDNOTE": Ivan Zupan, 1951 W. 22nd Place, Chicago, HI. Telefon: Canal 2487. Vsa pisma in denarne zadeve, tikajoče se Jednote naj se pošiljajo aa glavnega tajnika: JOSIP ZAT.AR, 1004 N. Chicago St., Joliet, IU. dopise, društvene vesti, razna naznanila, oglase in naročnino pa na: "GLASILO K. S. K. JEDNOTE," 1951 W. 22nd Pl., Chicago, BI. IZ URADA GL. TAJNIKA K. S. K. JEDNOTE. Vsem članom in članicam K. S. K. Jednote, posebno pa še onim v državi Colorado, se službeno naznanja, da smo prejeli postavno dovoljenje (license) za poslovanje v državi Colorado. Postavno dovoljenje je nam bilo izdano od dr&vnega tajnika kakor tudi od zava-iwalninskega komisarja zgoraj omenjene države dne 12. maja 1915. Za K. S. K. Jednoto: Joseph Zalar, gl. tajnik. Joliet, lil., 20. maja 1915. Večkrat se je že poročalo o nagradah, ki jih je določil gl. odbor onim trem društvom, ki bodo med 1. jan. in 30. junijem tekočega leta pridobila največ novih članov in članic. Nagrade kakor cenjenim članom in članicam znano so tri in sicer $2500, $15.00 in $10.00. Iz števila novo pristopilih je razvidno, da društva v resnici neumorno delujejo za napredek naše slavne organizacije. Števjlo novo pristopilih članov in članic tekom letošnjega leta nam jasno kaže, da se članstvo posebno pa še uradniki (ice) krajevnih društev, zavedajo svojih dolžnosti in znajo ceniti dobrote in koristi, mogočne K. S. K. J. Vkljub slabim delavskim razmeram, ki vladajo širom Amerike, smemo biti ponosni na Članstvo, ki je pristopilo k Jednoti tekom letošnjega leta. Vsled tega čast, komur čast in to je našim slavnim krajevnim društvom, ki znajo ceniti dobrote naše organizacije ter vedo, kako neobhodno potrebno je biti zavarovan pri dobri, pošteni in mogočni Jednoti. kakor je K. S. K. J. Precejšnje število krajevnih društev je v tekmi za zgoraj omenjene nagrade. Nekaj nad mesec dni imamo še do zaključka razpisanih nagrad, vsled tega priporočam, da se posebno še sedaj požurijo in pridobijo kolikor največ mogoče novih članov in članic. Društva, ki bodo pridobila največje število članov (ic) bodo objavljena v Glasilu, kakor hitro bode odbor pregledal knjige in določil, katerim društvom pripadajo nagrade. Na noge torej ! Čas je kratek! PRISTOPILI ČLANI. K dr. sv. Jožefa 12, Forest City, Pa., 20870 Sever Ivan, 16, 1000. — spr. 9. maja 1915. K dT. sv. Jožefa 16, Virginia, Minn., 20851 Erzar Mihael, 31, 1000. — spr. 23. apr. 1915. K dr. sv. Vida 25, Cleveland, Ohio, 20852 Perko Alojz, 18, 1000. — spr. 1. maja 1915. K dr. sv. Frančiška Sal. 29, Joliet, 111., 20853 Jarc Šimon, 27, 500. — 20854 Pražen Karol, 19, 1000. — 20855 Slak Alojz, 17, 1000. — 20856 Rožič Ivan, 30, 1000. — spr. 2. maja 1915. K dr. Mar. Sed. Žal. 50, Allegheny, Pa., 20867 Balkovec Franc 17, 1000. — 20868 Česnik Josip 19, 1000. — 20869 Broz Alojzij 24, 1000. _ spr. 9. maja 1915. K dr. Marije Pomagaj 79, Waukegan, 111., 20857 Jelovšek Ivan, 24. 500. — 20858 Petkovšek Fr. 30, 500. — 20859 Troha Tomaž, 31, 500. — spr. 9. maja 1915. K dr. Marije Sedem Žalosti 84, Trimountain, Mich., 20860 Prša Jurij, 22, 1000. — 20861 Kalinovski Tropin, 21, 1000. — 20862 Ze-linski Peter, 21, 1000. — spr. 29. apr. 1915. K dr. sv. Petra in Pavla 89, Etna, Pa., 20863 Wandszura Josip, 19, 1000. — spr. 2. maja 1915. K dr. sv. Cir. in Metoda 135, Gilbe*, Minn., 20864 Visovati Tofel, 37, 1000. — spr. 8. maja 1915. Ji K dr. sv. Cir. in Metoda 144, Sheboygan, Wis., 20865 Kregel Ignac 40, 500. — 20866 Mežnaršič Jožef 40. 500. — spr. 2. maja 1915. K dr. sv. Mihaela 152, So. Deering, 111., 20850 Pavičič Jurij, 26, 1000. — spr. 29. apr. 1915. PRISTOPILE ČLANICE. K dr. sv. Jožefa 2, Joliet, 111., 7387 Rozman Barbara, 21, 1000. — spr. 7. maja 1915. K dr. sv. Jožefa 16, Virginia, Minn., 7388 Erzar Marija, 31, 500.— spr. 23. apr. 1915. K dr. sv. Lovrenca 63, Cleveland, Ohio, 7389 Kocjančič Jožefa, - spr, {L^tert915. K dr. Marifl^M^TOpoč. 80, So. Chicago, HI., 7390 Zupan Ana, 19, 1000. — 7*391 Kumar Julija, 16, 1000. — 7392 Artsh Marija, 33, 1000. — spr. 18. apr. 1915. ^ ^ K dr. Marije Sedem Žalosti 81, Pittsburg, Pa., 7393 Tusibit Helena, 34, 1000. — 7394 Gurija Helena, 35, 1000.— spr. 25. apr. 1915. K dr. sv. Alojzija 83, Fleming, Kans., 7395 Spon Justina, 24, 500. — spr. 9. maja 1915. K dr. sv. Barbare 128, Etna, Pa., 7396 Frketič Ana, 35, 1000.— sp. 4. maja 1915. K dr. sv. Ane 134, Indianapolis, Ind., 7397 Deželan Neža, 21, 1000. — spr. 9. maje 1915. K dr. Mar. Sed. Žal. 50, Allegheny, Pa., 7399 Novak Barbara, 23, 500.— spr. 9. maja 1915. K dr. sv. Barbare 92, Pittsburg, Pa., 7398 Baričevič Katarina, 23, 1000.— 7400 Biršič Barbara, 26, 1000.— spr. 10. maja 1915. K dr. sv. Ane 129, Waukegan, 111., 7386 Trček Frančiška, 19, 1000. — spr. 26. apr. 1915. SUSPENDOVANI ČLANI ZOPET SPREJETI. K dr. sv. Vida 25, Cleveland, Ohio, 15266 Papež Martin; 31, 1000. — 17274 Zobec Franc, 42, 1000. — 1. maja 1915. ' K dr. sv. Jožefa 41, Pittsburg, Pa., 18778 Krstič Simon, 29, 1000. — 10. maja 1915. K dr. sv. Alojzija 83, Fleming, Kans., 7807 Česen Jožef, 26, 500. — 18133 Korač Rudolf, 23,100.— 28. apr. 1915. K dr. sv. Alojzija 88, Mohawk, Mich., 16592 Malarič Anton, 23, 1000. — 3. maja 1915. K dr. sv. Petra in Pavla 91, Rankin, Pa., 18696 Ivanoševič Ivan, 25, 1000. — 9. maja 1915. K dr. sv. Cir. in Metoda 135, Gilbert, Minn., 15924 Zupanec Josip 28, 1000. — 26. apr. 1915. K dr. sv. Družine 136, Willard, Wis., 17764 Rovtar Ivan, 28, 500. 2. maja 1915. SUSPENDOVANE ČLANICE ZOPET SPREJETE. K dr. sv. Vida 25, Cleveland, Ohio, 4451 Papež Uršula, 25, 500. 1. maja 1915. K dr. sv. Jožefa 41, Pittsburg, Pa., 5502 Krstič Marija, 26, 500, 10. maja 1915. SUSPENDOVANI ČLANI. iz vo|ne. Od dr. sv. Jožefa 12, Forest City, Pa., 19909 Dolinar Valentin, 26, 1000, 30. apr. 1915. Od dr. Jezus Dobri Pastir 32, Enumclav, Wash., 5505 Cernovše Matija, 39, 500, 30. apr. 1915, Od dr. sv. Jožefa 122, Rock Springs, Wyo., 15528 Mrcina Valentin, 19, 1000, 27. apr.. 1915. Od dr. sv. Cir. in Metoda 135, Gilbert, Minn., 19253 Juhant Ant., 19, 500, — 19254 Juhant Franc, 24, 500, — 19554 Trhlen Ivan, 32, 500, 26. apr. 1915. Od dr. Srca Jezusovega 70, St. Louis. Mo., 20009 Ogulin Matija. 21, 100, — 8070 Kos Leopold, 23, 500, 28. apr. 1915. Od dr. sv. Družine 5, La Salle, 111., 12808 Plantan Josip, 1000, — 19614 Plantan Martin, 23, 1000, — 6163 Perše Ivan, 24. 1000. — 18182 Pietorsk Josip, 27, 1000, — Kovačič Franc, 32. 1000, — 2070 Skrka Aleks, 39, 1000, — 6257 Smegel Valentin 41, 1000, 10. maja 1915. Od dr. Jezus D. Pastir 49, Pittsburg, Pa., 20447 Pintar Anton, 35, 1000, 27. apr. 1915. Od dr. sv. Barbare 96, Ka^lor, Pa., 18702 Hodak Danijel, 34, 1000 26. apr. 1915. Od dr. sv. Cir. in Metoda 101, Lorain, Ohio, 20069 Šetina Franc. 26, 1000, 2. maja 1915. Od dr. sv. Antona Pad. 137, Aurora, Minn., 17301 Jankovič Janko, 22, 1000, 27. apr. 1915. Od dr. Vit. sv. Florijana 44, So. Chicago, 111., 8859 Okleščen Karol, 18, 500, — 9645 Juratovič Ivan, 24, 1000. — 3729 Melegan Jakob, 36, 100, — 18644 Peternač Valent. 37, 1000 12. maja 1915. SUSPENDOVANE ČLANICE. Od dr. sv. Barbare 96, Kaylor, Pa., 5536 Hodjk Katarina, 34. 000, 26. apr. 1915. Od dr. sv. Srca Marije 111, Barberton, O., 5498 Runtie Marija, 20, 500, 22. maja 1915. Od dr. Vit. sv. Florijana 44, So. Chicago, 111., 3978 Okleščen Alojzija 18, 1000, 12. maja 1915. PRESTOPILI ČLANI. Od dr. sv. Ahacija 149, Tooele, Utah., k dr. sv. 'Jožefa 56, Lead-ville, Colo., 18993 Smith Jožef, 18, 1000, — 19807 Mehle Anton, 22, 000, — 19451 Skala Mihael, 27, 1000, — 18994 Rupar Anton, 32, 000, — 1902 Nemanič Martin, 38, 500, — 19542 Ule Franc, 36, 500, — 4400 Lah Ivan, 36, 1000, — 2. maja 1915. Od dr. sv. Petra 30, Calumet, Mich., k dr. sv. Štefana 1, Chicago, 11., Schneller Pavel, 24, 1000, 2. maja 1915. Od dr. sv. Florijana 44, So. Chicago, 111. k dr. sv. Štefana 1, Chicago, 111., 9304 Dokupil Ivan, 36, 1000A 2. maja 1915. Od dr. sv. Roka 113, Denver, Colo., k dr. sv. Jožefa 56, Leadville, Colo., 15526 Mlakar Ivan, 18, 1000, 29. apr. 1915. Od dr. sv. Valentina 145, Beaver Falls, Pa., k dr. Mar. Sed. Žal 50, Allegheny, Pa., 20360 Falica Nikolaj, Ž7, 1000, 9. maja 1915. PRESTOPILE ČLANICE. Od dr. sv. Florijana 44, So. Chicago, 111., k dr. Mar. Čist. Spoč. 80, So. Chicago, 111., 5734 Verbek Marija 43, 1000, 28. apr. 1915. Od dr. Mar. Čist. Spoč. 80, So. Chicago, 111. k dr. sv. Genovefe 108, Joliet, 111., 5784 Stern Angela, 34, 1000, 2. maja 1915. IZLOČENI ČLAN. Od dr. sv. Cirila in Metoda 135, Gilbert, Minn., 19553 Trhlin Josip, 23, 500, 26. apr. 1915. ODSTOPILA ČLANICA. Od dr. Marije Pom. 121, Little Falls, N. Y. 4543 Kolar Ana, 21, 500, 9. maja 1915. - ZNIŽALI ZAVAROVALNINO, $1000 NA $500. Pri dr. Mar. Device 33, Pittsburg. Pa., 15476 Spičič Franc, 18, zniž. 5. maja 1915. Pri dr. sv. Alojzija 47, Chicago, 111., 4934 Jambri Vincent, 29, zniž. 1. maja 1915. Pri dr. sv. Jan. Evang. 65, Milwaukee, Wis., 11260 Starič Josip, 44, zniž. 13. maja 1915. ZNIŽALI ZAVAROVALNINO $1000 NA $250. Pri dr. sv. Jožefa 7, Pueblo, Colo., 17886 Ferkulj Josip, 24, zniž. 25. apr. 1915. Spoštovanjem in bratskim pozdravom Joseph Zalar, gl. tajnik K. S K. J. Dosti je ljudi, ki so natihoma nevoščljivi udobnosti življenja brezskrbnih pohajalcev. • ^ Največ žensk tarna pred možitvijo, ker so same, — po poroki pa jadikujejo ker so omožene. Misli skopuha se zbirajo ponaj- vee v ekonomiji. • Dasiravno se marsikak mož ne sramuje svojih slabih lastnosti, — se pa sramuje morda svoje slabe žene. General med slovenskimi vojaki pri sv. obhajilu. Ivan Tratnik, četovodja pri 87. pešpolku, pionirski oddelek, doma iz Zadretja, piše s severnega bojišča : Z veseljem Vam naznanim, dragi rojaki, da Vaši sinovi, bratje ali možje pešpolka št. 87, kakor so zvesti v vojaški službi, tako se na bojišču zavedajo tudi dolžnosti do Boga. Veselje se je videlo na obrazih naših fantov, ko so izvedeli, da je polkovno poveljstvo izdalo dovoljenje, da sme vsak opraviti sv. velikonočno spoved. Ginjen je človek, ki opazuje vrle Spodnje-štajerce, kako pobožno se pripravljajo na sprejem sv. zakramentov ter s spoštovanjem pristopajo k mizi Gospodovi. Res, kakšna sprememba! Oni, ki so kakor levi v boju in neustrašeni pred sovražnikom, se klanjajo pred Najsvetejšim ter mu izkazujejo vredno mu čast in zahvalo. Vojaki ga prisrčno prosijo podpore in milosti še v bodoče. V vednem spominu mi ostane oni srečni in veseli dan, ko sem v družbi gospoda generala pokleknil k obhajilni mizi ter smo tako skupno prejeli sv. obhajilo. Ta dan si bom zabeležil kot najsrečnejši dan, kar sem jih preživel v sedanji vojski. Kaj, ne, lepo in posnemanja vredno! Vsa čast našemu vrlemu in priljubljenemu gospodu podpolkovniku Hoznerju, kateri po očetovsko skrbi za nas, svoje podložne, ne samo v bojih, pohodih itd., temveč na skrbi mu je tudi naše dušno stanje. Vrli poveljnik želi, da bi vsak vojak izpolnil svoje versko dolžnost ob velikonočnem času. Samo ob sebi je umevno, da to izvršiti ni lahka stvar na bojnem polju. Drugače pa se imamo kakor navadno na bojišču. Kadar pridemo ntoskali" skupaj, jim ali voščimo srečno rajžo na oni svet, ali pa jim pete namažemo, da lažje bežijo. Tistim, ki niso za prvo ali drugo fcposobni, pa dovolimo, da pridejo k nam. Najprej pa se morajo ločiti od svojih pušk, potem morajo vzdigniti roke in čakati, kakor da bi za dež prosili in sicer tako dolgo, da se jih usmilimo ter sprejmemo, oziroma pošljemo v pribežališče grešnikov. ! Kroglje, ki niso zadele. Predstavljamo si, da v vojski smrt vedno kosi, a pozabljamo, da vedno tudi v vojski gospodari smrt. Večkrat tudi v najhujši bitki Gospodova dekla, smrt, pozabi na svoje delo. Nekaj zgledov: V strelskem jarku. Vojaki se naslanjajo na prsteno ali cementno steno in gledajo, kam naj streljajo. Granate rijejo po zemlji, šrapneli pokajo in vsipavajo svoj ogenj na zemlio. Zdi se ti, da kroži smr^trcon in da išče svojih žrtev. Vojaki pa stoje mirno v svojih zavarovanih postojankah in se za nevarnost ne zmenijo. Tu in tam se kdo med njimi zgrudi mrtev na tla. Pade tudiž mož, ki stoji poleg podčastnika. Podčastnik se pripogne k svojemu ranjemu tovarišu in ga položi tako, da lagodno leži. Ko se zopet dvigne kvišku in pove nekaj svojemu sosedu na desnici, se mu zdi, kakor da mu kdo potisne nekaj trdega v usta. Zdi se mu, da se duši. Poklekne in se nagne naprej. Nekaj mu pade v roko iz ust... bila .je krogla. Dotaknila se ga je smrt, a se ga je usmilila in ga pustila nepoškodovanega, živega. Na patrulji. — Neki moj prijatelj z več tovariši pred gozdom. Streljati prično nanje. Hitro se razkrope v roj in se krijejo. Sledi boj. Sovražnikovo patruljo naši vržejo nazaj. Krogle plešejo okoli mene; mi je pripovedoval prijatelj, a nobena ne zadene. Ko se .vračajo, začuti na stegnu leve noge lahno bolečino, kot da je na kaj zadel. Ko čez nekaj ur seže v torbo, čuti nekaj trdega in potegne vun zmečkano kroglo; v torbi najde še malo luknjo. Neki drug vojak se je prej vrnil iz nekega vročega boja neranjen in je samozavestno zaklicali Ne zadene me nobena kroglja! a našel je pozneje v svoji suknji in v hlačah krogli, ki ga pa nista ranili. Po nekem manjšem boju se vrnejo čete nazaj v svoja bivališča V sobi neke enonadstropne hiše leži 12 mož. Prekmalu je še, da gredo spat; drugi dan so prosti službe. Vsedejo se okoli mize in kade in si pripovedujejo, kaj da so vse doživeli. Slabo razsvetljuje sobo petrolejka. Zakurijo železno peč, čisto prijetno se jim godi. Vesele se toplega stanovanja. Iz daljave se čuje grom »topov. Ko se najbolj smejajo v družbi, jih prestraši strašen ropot. Prestrašeni poskočijo kvišku. Vse se trese. Strop poči in v sobo pade granata. Vojaki so preplašeni, nekaj jih je lahko ranjenih. Dero iz hiše. Neki narednik gre zadnji iz hiše. V nekaterih sekundah se pojavi v njegovih možganih vsa njegova preteklost. Strmi na granato, ne more se premakniti. Od daleč čuje kričanje, a ganiti se ne more, zdi se mu, da ga nekaj vleče za roke med tovariše, ki si prestrašeni čestitajo, ker še žive. Mladi podčastnik se polagoma zave in zasmehlja, a lasje so mu osiveli. Razne stvari. Ladjedelstvo v letu 1914. Te dni je izšla statistika ladie-delstva za leto 1914., iz katere izhaja, da je zgradila Anglija tudi preteklo leto več trgovskih ladij kakor vse ostale države sveta. Angleška trgovska mornarica se je povečala za 656 ladij s skupno 1,-683.553 tonami deplacementa. Med temi ladiami je 621 parni-kov, od katerih jih je 71 večjih kot 6000 ton, 13 pa večjih kakor 10.000 ton. Na drugem mestu stoji Nemčija, ki je zgradila za 387.-194 ton novih ladij, med njimi 28 deplacementom 5000 do 10.000 ton, 6 pa s prostornostjo preko 10.000 ton. Rekord v ladjedel-stvu na je tudi leta 1914. dosegla Nemčija, katere družba "Ham-burp-Amerika" si je zgradila par-nik "Bismarck" s 56.000 tonami, ki je največja ledia sveta. Na tretjem mestu se nahaja v ladjedcl-stvu Severna Amerika, na četrtem Holandska, na petem Francija. Vse neanglcške države skupaj so si zgradile lani trgovskih ladij za 1,369.200 ton prostornosti. Preskrba svojcev padlih vojakov. Slovenski Narod piše: Poročali smo že o mirovinah, ki jih prejemajo svojci naših na bojišču padlih vojakov. Vdova po pro-staku dobi v celem 9 kron mesečno, vdova po poddesetniku 12 K, po desetniku 15 K, po četo-vodji 18 K; vdova po naredniku 22 K 50 v do 30 K, po kadetu 37 K 50 v. Vdove, ki so za vsako delo nesposobne in nimajo nikakih privatnih sredstev dobivajo vrhu-tega še doklado 8 K. Zakonski o-troci dobivajo do 14. (deklice) oz. do 16. event. 24. leta (dečki) vzgo-jevalnino 4 do 6 K na mesec. Nezakonski otroci ne dobivajo ničesar. Poudarjali smo že, da so te mirovine popolnoma nezadostne in da se splošn ČLANI FEDERAL RESERVE BANKE Ustaaavtjaaa lata 1857 laeijaaaliza-faaa lata 1884 Pod nadzorstvom vlade Zedinjenih držav NALAGAJTE VAS DENAR v najstarejšo, največjo in najbolj močno BANKO V JOLIETU -ki daje- 3% obresti 3% i - pripisuje polletno k glavnici i Mi pošiljamo denar v staro domovino po najnižjem dnevnem lcurzu. (Prva Nacljonalna Banka) FIRST NATIONAL BANK m 'ssrs; $5,000.000.00 DOMAČA NARAVNA OHUSKA VINA kakor DELAWARE, CATAWBA In CONKORD prodaja JOSIP SVETE 17SO-82 E. 29th St., Lorain, Otilo CONCORD RDEČE VINO 60c. galona. CATAWBA BELO 80c. galona VINO Te cene veljajo od £ galonov naprej, pri manjih naročilih cene po dogovoru. Pn teh cenah je vojni davek že vra&W —Vina so popolnoma naravna, kar jamčim,_ Naročilu je treba pridejati denar ali Money Order. Novice iz stare domovine. KRANJSKO. Umrli so v Ljubljani: Marija Pirnat, poljska dninarica, 69 let. _Josip Zavašnik, posestnikov sin, 1 dan. — Marija Škof, posestnikov a žena, 68 let. —- Avgust Edv. Koehler, podčastnikov sin, 3 mesece. — Josip Kraany, pešec J.3. pešpolka. — Pavel Krašovec, sin železniškega delavca, 9 mesecev. — Josip Ojster, posestnik-hiralec, 44 let. Umrl je dne 6. aprila na Dunaju generalni nadzornik avstrijskih železnic Hans pl. Zhuber, rojen Ljubljančan. Osebna vest "Wiener Zeitung" poroča, da je naučili minister podelil nadučitelju v Spodnji Šiški g. Francu Lavtižar naslov ravnatelja. Redka} obletnica. Prave bele vrane so idSndanes uslužbenci, ki skozi dolgo vrsto let v eni in isti hiši pošteno in skrbno opravljajo svoje delo, ki so zvesto udani svojemu gospodarju in uživajo nje-govo popolno zaupanje. Lep vzgled takega moža je g. Lovro Grohan, ki je 5. aprila praznoval 401etnico, odkar je, vstopil v bar-varijo tvrdke M. Pire v Kranju Razen desetih mesecev, katere je za časa okupacije Bosne in Hercegovine prebil kot dragonec v voj ni, je Lovrenc Grohan od 5. apr 1875 naprej nepretrgoma v služ bi imenovane tvrdke. Odlikovan je bil z vojaškim za 8lužnim križcem 3. vrste z vojno dekoracijo stotnik Franc Globoč nik, zet komercijalnega svetnika in poslanca gosp. Povšeta. Odlikovanje. Nemški cesar je podelil polkovniku Wurji, povelj niku 29. domobranskega pešpolka, železni križ drugega razreda Polkovnik Wurja je Štajerc in je delj časa služil pri našem 17. peš-polku in 27. domobranskem polku. Rusini med Slovenci. Rusinski tednik "Dilo" je objavil dva članka o bivanju Rusinov med Slovenci: Ukrajinec profesor dr Lakota (sedaj v Stari Loki) jako simpatično opisuje znanega slovenskega poznavalca ukrajinske književnosti in zgodovine, župni ka J. Abrama. Zelo hvali njegovo ljubezen in sočutje do Ukrajine in njegove izvrstne prevode ukrajinskega pesnika Sevčenka. Ukra jinski župnik Mihajlo Zubrickij o-pisuje bivanje Rusinov na Vrhniki; zelo hvali izredno gostoljubnost in naklonjenost Slovencev Zahvaljuje se Slovencem z željo, da jih ne bi nikoli zadela taka nesreča, kakor je zadela Ukrajince. Draženje živil Ker so zahtevale pretirane cene za mleko, so se morale koncem zadnje dni zagovarjati pred kazenskim sodnikom ljubljanskega okrajnega sodišča tri prodajalke mleka.- Neka po-sestnica iz bližnje ljubljanske o-kolice je zahtevala za liter mleka 30 vin., čeprav je vedela, da je splošna tržna cena le 24 vin.; dve drugi sta pa prodajali mleko v kozarcih večinoma vojakom po taki ceni, da je prišel liter mleka nad 40 vin. Obsojena je bila vsaka na tri dni zapora in 20 K denarne globe, poleg tega mora kajpada trpeti vsaka tudi stroš kazenskega postopanja. — Še nekoliko poprej je pa bil obsojen pred istim sodiščem neki ljubljanski trgovec z moko, ker je isto predrago prodajal, na 200 K denarne globe ali v slučaju neizterljivosti na 20 dni zapora — Radi draženja raznih živil, osobito krompirja, je bilo v zadnjih časih tudi pri mnogih iz-venljubljanskih okrajnih sodiščih z občutnimi, deloma zapornimi, deloma denarnimi kaznimi — do 150 K — kaznovanih več produ-centov, kakor tudi prekupčevalcev živil. O usodi okrajnega komisarja kranjske deželne vlade dr. Karola Biceka, rezervnega poročnika v Jelačičevem polku, piše komisarjevim starišem v Mariboru praporščak Jožef Urbančič med drugim : Z vašim sinom sva bila zadnjič skupaj dne 6. septembra v Bjelini. Pripovedoval mi je, kaj da vse govore v Ljubljani o njem, da je padel, da so mu četaši odrezali, ušesa in nos itd. Od takrat se nisva več videla Poizvedoval sem, kaj da se je zgodilo ž njim. Čul sem tri govorice, ki se pa ne ujemajo. Po prvi govorici je bil ranjen pri Drini, šrapnelova krogla mu je baje predrla obe li- ci, a je, dasi ranjen, se kljub pre povedi prepeljal s Čolnom čez Drino in nastopil proti sovražniku. Do tu je vse res; a zdaj slede vojne fantazije. Eni pripovedujejo, da se je čoln potopil in da je tudi vaš sin utonil. Neki desetnik mi je pripovedoval v bolnišnici, da je prišel vaš sin čez Drino, kjer ga je druga krogla zadela v prsi. Ko sem se vrnil v Otočac, sta dva vojaka trdila, da je odtrgal šrap-nel vašemu sinu vso čeljust in da je prosil vojake, naj ga rešijo strašnih bolečin. Upa se le še, da so ga morebiti Srbi ujeli, ker ga naši parlamentarji niso našli med mrtvimi in zato ni izključeno, da se še po vojski vrne domov. Po drugih poizvedbah ni dr. Biceka med ujetniki v Srbiji. Brat g. komisarja dr. Biceka, nadporočnik Pavel Bicek je umrl na ranah 9. oktobra 1914 v bolnišnici v Novem Sandecu . Od naše v Przemyslu zajete ar made se je že oglasil iz ruskega u jetništva četovodja Aleksander Ličan iz Ilirske Bistrice, brat mons. dr. Jos. Ličana, profesorja bogoslovja v-Gorici. Pismo je da tirano iz Moskve dne 3. aprila t 1. Med drugim piše: Mi gremo ujetništvo v Penzo. Več takoj, ko pridemo na mesto. Ako Bog da se po vojski zopet srečno vidimo Vojnim ujetnikom v Rusijo pi site dopisnice, ne pa pisem! "Rdeči križ" priporoča, naj se vojnim ujetnikom v Rusijo pišejo le dopisnice in naj ljudje ne pišejo pisem. Na iz Rusije došlih dopisnicah je namreč povsod natisnjeno da so odgovori ujetnikom dopustni le po odprtih dopisnicah. Vojnim ujetnikom iz Przemysla nameravajo Rusi dopisnice hitro dostaviti, a zato naj se naslovu pripiše " Besatzungstruppe Prze-mysl" ali pa "Garnison de Prze-mysl." Seveda morajo poznati tisti, ki pišejo przemyslskim voj nim ujetnikom, tudi natančen njih naslov. Iz seznama ižgub št. 159. Praporščak Glantschnig Emil, 4. dom p., 6. stot., Pliberk, mrtev (21.— 31. ja. 1915); nadporočnik Grab-ner Silvester, .8 lov. bat., 4. stot., ujet; nadporočnik Intihar Miroslav, 71. pp., 5. stot. Obloke, ranjen; kadet Safron Gvido, 4. dom. ., 4. stot., ranjen; praporščak gur Ivan, 4. dom. p.. 1. nad. stot., Podgora, mrtev (24. dec 1914). Iz seznama izgub št. 162 Lovec Prinčič Ludovik, 8. lov. bat., 3. stot., ujet; Sekol Alojzij, 8. lov. bat., 3. stot., ranjen; Srebrnik Andrej, 8. lov. bat., 4. stot., ranjen; Umek Viktor, 8. lov. bat., 4 stot., ranjen. Iz seznama izgub št. 165. Nadporočnik Barle Alojzij, 2. dom. p., stotnija, ranjen; poročnik Vouk Anton, 61. pp., 11. stotnija, Trst, ranjen. Popravek k seznamu izgub št. 31. Infanterist 2. bos. here, p., 13. stot., Jurman Avgust, Medvode, rojen 1889, mrtev (10. okt. 1914). Pokopan dne 11. oktobra 1914 v ^ešcisku. Bil je svojedobno označen za ranjenega. Odlikovanja Zlato hrabrostno svetinjo je dobil štabni narednik Ivan Slanič. Srebrno hrabrostno svetinjo I. vrste so dobili: narednika Rupert Sterf in Ivan Cerno-šek in medicinec Gustav Sorko, vsi trije pri 4. dom. p., nadalje narednik Martin Steharnik, četovo-dji Karel Jerčin in Josip Susič in infanterist Josip Sever, vsi štirje 27. dom. p., in narednik 26. dom. p. Rudolf Jouschnig. Srebrno hra-)rostno svetinjo 2. vrste so dobili: narednik Ludovik Ropototschnig, medicinec Anton Cizelj, Josip Verdnik, infanterist Anton Jošt, Valentin Zuber in Anton Smeh, vseh šest pri 4. 4om. p.; rezervni praporščaki Anton Braunecker, ?ilip Friederich, Alojzij Semtsch, Adolf Stradner, Karel Koecher, Rihard Stutz, Arnold Goldner in Karel Novotny, štabni narednik Anton Fifra, naredniki Peter Matz, Ivan Fasch, Rudolf Jausch-nigg, Franc Scshoenwetter, Feliks Bucher in Ivan Padažic, četo-vodje Ivan Ivanuša, Karel Slan-tišek, Miroslav Hočevar, Franc )ežovnik, Vinko Skoffer in Vinko Berner, korporali FraAc Win-diseh, Štefan Vadelke, Vid Jurko, Maks Muhič, Frane Weiss in Jacob Kranjc, enoletni prostovoljec tit. korporal Franc Ambros, poddesetnika Blaž Mutz in Egidij M a & JBDNi Kos, infanterista Rudolf Gert in kiro ubitega 761etnega posestnika Franc Lang, vsi pri 26. dom. p.; Mihaela Grada. Morilec je vzel rezervni praporščaki Mihael Le- Gradu 1000 kron. Policija je su vec, Karel Sefman in Vladimir mila umora rajnikove sorodnike, Pirkovič, narednik Josip Grohar ki so Grada sovražili. Sorodnike in poddesetnik Ivan Mallner, vseh so zbrali in policijski pes "Afra" pet pri 27. polku. last orožniških stražmojstrov bra- Umetniški štimpendij. Naučno tov Goriup v Celju je, ko je obi ministrstvo je podelilo slikarju vohal zidanico, obvohal tudi so-Franc Tratniku štimpendijo v rodnike in renčal nad svakom znesku 500 kron. ubitega, Francom Košarjem, ki Oderuške cene. Zadnji čas je je bil tako presenečen, da je pri-bilo v ljubljanskem deželnosod- poznal roparski umor. Košar ja nem območju na podlagi cesar- so zaprli, ske nardebe z dne 1. avgusta 1914 ZoP«* nesreča * orožjem. — radi neopravičenega zvišanja cen Brat ustrelil bratra. 18-letni va-krompirju, moki in pšenici obso-1 jenec mizarskega mojstra Jožefa jenih več oseb na občutne zapor- Pučkota v Spodnji Polskavi Mane in denarne kazni. Tako je bil tija Pokrivač je obiskal 10. m. m. neki pekovski mojster v litijskem svoje starše, posestnika Jurija in okraju radi podraževanja kruha Ivano Pokrivač v Loki. Opoldne obsojen na 50 K globe oziroma je vzel v veži s stene puško dvo-dva dni zapora, dva posestnika iz cevko, ki jo je nameril in izprožil istega okraja pa na enako kazen na svojega tri in pol letnega radi previsoke cene, ki sta jo bila bratca misleč, da ni nabita, a zahtevala za pšenico. Nekemu mo- puška je počila in zadet je bil kar ju v Ljubljani se je radi pre- mali bratec v desno stegno. Ranje-visoke cene ječmenove moke na- nega bratca so takoj prepeljali v ložila globa 200.kron oziroma 20- mariborsko bolnišnico, kjer je dnevni zapor; z zaporom je bilo umrl. Pred sodiščem se bosta kaznovanih tudi več mlekaric, ki morala zagovarjati neprevidni so zahtevale neopravičene cene za brat in oče, ker ni zadostno varno mleko. Na okrajnih sodiščih v shranil puške. Kranju in Škofji Loki se bo vrši- Na ranah, dobljenih v vojski, je lo več kazenskih razprav proti po- umrl v Celovcu topničar Ivan sestnikom, ki so svoj doma pride- Brumčič iz Ljutomera, lani krompir prodajali po novem Glavo mu je odrezalo. V pone-letu 1915. po 15 do 20 K stot. deljek, dne 12. aprila, je nek vo-Škofjeloško sodišče je doslej iz jaški oddelek se nameraval od-istega vzroka že obsodilo tri po- peljati z kolodvora v Wildonu na sestnike iz Gornje vasi in enega Srednjem Štajerskem. Ko se je iz Rateč na 100 oziroma 150 kron vlak že začel pomikati, je skočil globe ali na odnosni zapor. Treba nek korporal z vlaka. Mož pa je pa naglasiti, da neverjetno in de- skočil tako nesrečno, da je prišel loma neopravičeno visokih cen p(Mj Voz, ki mu je glavo popolnoma kromprju, fižolu, živini in preši- odrezal s telesa. Ponesrečeni se čem niso toliko krivi kmetje, mar- iraenuje Stanislav Kužer in je več v prvi vrsti prekupčevalci, ki | rodom Poljak iz Galije. Cesar Fran Josip in cesar Viljem — botra. Stotniku 87. pehotnega polka Karlu Reussu v Celju sta se na dan mobilizacije rodila 2 sina, ter bila v celjski pro testantski cerkvi krščena na ime Verner Karel Fran Josip in Kurt Volfgang Gvidon Viljem. Botrstvo za Vernerja je prevzel cesar Fran Josip, kakor piše cesarska vojaška pisarna z dne 31. marca "iz posebne milosti in v Najvišje priznanje očetu, ki je bil že opetova-no ranjen na bojišču,"bdtrstvo za Kurta pa nemški cesar Viljem, čemer je očeta obvestilo nemško veleposlaništvo na Dunaju v dopisu z dne 23. februarja 1915. so kupovali z zvišanjem nakupnih cen, samo da so dobili blago. Proti mnogim teh predprodajal cev se je že uvedla preiskava, proti nekaterim pa je že dvignjena obtožba državnega pravdni-štva. Enega predprodajalca iz Godesič je deželno sodišče že ob sodilo na osem dni strogega, poostrenega zapora in vrhu tega na 200 kron globe. Proti razsodbi se je obtoženec pritožil, a tu&i dr žavni pravdnik je vložil vzklic radi prenizko odmerjene kazni. Uporaba kaznjencev za delo ob žetvi. Pravosodno ministrstvo je pooblastilo predsedstva višjih deželnih sodišč, da smejo pol jedel cem na njih prošnje po možnosti dajati kaznjence na razpolago za dela ob žetvi. Z ozirom na izredne razmere je pravosodno ministrstvo tudi dovolilo, da se smejo v ozira vrednih primerih dati kaz njenci na razpolago edino proti plačilu stroškov, ki jih ima država dejansko pri tem. Poljedelci se zaradi preskrbe kaznjencev ahko sami obrnejo do predsedstva višjega deželnega sodišča profesorja Mandiča bo za celi hrvatsko-slovenski narod v Istriji zelo velika Ko je še bil pri zavesti, je izrekel besede, ki so mu bile tudi zadnje: "Žal mi je, ker sedaj umiram, ne da bi videl usodo svojega dragega ljudstva ' Istri." — Smrtne nesreče. Pekovski mojster Jakob Gerbec iz ulice sv. Antona v Gorici je vozil s kolesom od Cingrafa po klancu proti ulici Novi most. Hoteč se na strmini izogniti vozu, se je z glavo zaletel v drevo. Težko poško-dovanega so prepeljali v bolnišnico, kjer pa je umrl. Pogreb je bil 14. m. m. popoldne. — 29 letni železničar Anton Tomšič je 12. aprila pripenjal na državnem kolodvoru v Gorici dva vagona, katerih eden pa ni imel odbijačev. Mož se je izpočetka branil, toda predstojnik mu je zapovedal, naj gre med vozove. Ko so se vozovi skupaj zadeli, ga je pritisnilo čez del života tako zelo, da je zvečer v bolnišnici umrl. — V Oradežu letos ne bo kopa-liščne sezone, ker je sploh nemogoča. Ako bi tudi ljudje hoteli priti, je y nemogoče prehranjevanje. Škoda bo ogromna. V normalnih časih so bila v aprilu oddana skoro vsa stanovanja in koncem aprila je bilo tam že nekaj gostov. — Odlikovanja pri 97. peš-polku. Odlikovani so s srebrno hrabrostno svetinjo I. razreda: narednik Sterle; četovodje Anton Skočir, Andrej Rozman in Franc Laginja; desetniki Josip Radetič. Matevž Jurjevič, Ciril Arčon, Angel Žunja; poddesetniki Leopold Pipan, Mirko Maurič; infan terista Karol Lavrenčič in Albin Hamerschmidt. — Srebrno svetinjo II. razreda so dobili; četovodje Josip Saksida, Josip Kralj Ivan Bele; desetnika Alojzij Krašna in Anton Figel; stot. Tro« bec Franc, Schilanjz in infanterist Franc Koren. Dosti je trgovcev ali obrtnikov tudi članov naše Jednote. Podpirajte jih torej in pazite na oglate v našem lista! PRIMORSKO. - Dedek zgorel med bojno igro. Iz Trsta poročajo, da so se dečki na nekem travniku igrali vojsko in so zažgali ogenj. En deček se je preveč približal ognju in se mu je vnela obleka. Tovariši so zbežali, ne da bi mu bili pomagali. - Umrl je v Kraju pri Lovra-nu, kakor oproča "Piccolo della Gradcu ali pa na deželno delavsko Sera" od 12 m* m* akademlc™ posredovalnico, ki potem dalje slikar Valentm Lucas, rodom iz potrebno ukrene. V vsakem slu- Labina v Istri- Sv0J'e nauke čaju se mora natančno navesti, dovršil na akademiji lepih umet koliko kaznjencev želi poljedelec nosti v Benetkah- Bil je dober dobiti, za kaj jih potrebuje in ka-1 Portretist in znan cerkvem sllkar- ko jih bode preskrboval. Koznjen- j ci se bodo oddajali le v skupinah, ne posamezno. * ŠTAJERSKO. — Gradec za gaffike begunce a A »prt. Štajerska ces. namestnoja g^j regiti je zaprla mesto Gradec za gališke ' begunce. Nadaljno priseljevanje nesrečnih žrtev vojne v štajersko glavno mesto je prepovedano. — Mlini za rekvirirano žito v mariborskem okrajnem glavar, stvu^ Eno izmed prvih na Štajerskem je seglo mariborsko glavarstvo po kmečkem žitu in ga je rekviralo. Najprvo je ta usoda zadela katoliško-narodno občino Sv. Križ nad Mariborom. PSeni-ca se plačuje po 44, rž po 34, ječmen 33 in koruza 3» K 100 kg. tflini, kjer bo okrajni glavar Weiss imel zaloge rekviranega žita in moke so: Ehrlichov v Ka-niži pri Pesnici, Scherbaumov v Mariboru, Bohmov v Framu in 3mndenrjev v Poljčanah. Mali cmečki mlini so izključeni. Kmet- imajo ponekod 5—7 ur daleč voziti odvzeto zrnje na mlin. Kdor hoče imeti moko, mora dati za njo 56 vin, za 1 kg. Veliko pomanjkanje moke se čuti v mariborskih okoliških občinah. Najprvo se je reklo, da bodo te občine priklopljene mestu Maribor a glavar pl. Weiss je bil proti temu. — Celjski policijski pes izsledil ropartkaga morilca. Ponoči od 16. na 17. aprila so našli v Prešlo Dolu pri Sevnici v zidanici s se-1 — Prof. Matko Mandič smrtno nevarno bolan. Iz Trsta se poroča, da je smrtno nevarno obolel drž. in dež. poslanec prof. Matko Mandič. Pričakuje se katastrofe Prejel je sv. zakramente za umirajoče. Zdravniki so ga poizku-a brez uspeha. Izguba — šestdesetletnico svojega rojstva je dne 21. aprila praznoval vpokojeni šolski voditelj Janko Leban ,znan kot pesnik, pisatelj in skladatelj. Rojen je bil v Kanalu na Goriškem in je služboval kot učitelj v raznih krajih na Krasu in na Kranjskem, nazad* nje v Bukovici nad Škofjo Loko. kjer živi še sedaj. Pisateljevati je začel že v mladih letih in je že v starosti 15 let priobčil svojo prvo pesemeo v tržaški "Jadranski Žar ji". Leta 1871. je izdal "Pesmi in povesti za poskušnjo" in tedaj je pridno sodeloval pri različnih slovenskih časopisih ter napisal več knjig, zlasti mladinskih. Leban je s slovensko in nemško knjigo opozoril širšo javnost na znamenitega Andreja! Čehovina, ki si je kot oficir poleg drugih odlikovanj, pridobil tudi baronstvo in^Lebanova zasliu ga je, da je bil Čehovinu v Branl-ci postavljen spomenik. Tudi na glasbenem polju je bil Leban uspešno delaven in je našla zlasti njegova "Zbirka cerkvenih pesmi za mešani zbor" najtoplejše priznanje. L. 1911. je bil Leban predčasno vpokojen; današnje razmere nam ne dopuščajo, da bi vzeli to vpokojitev v pretres. Kličemo pa zaslužnemu pisatelju in skladatelju ob njegovem jubileju: Na mnoga leta! SLOVENSKA NASELBINA v Jump River, Wis., obeta postati jedna najboljših v Ameriki Zemlja je rodovitna, na njej raste vse, in je tik železnice. Podnebje je zdravo, voda dobra, vse se lahko proda. Živinoreja, svmjereja, ovčjereja, kurjerega bodo dajale tukaj lep dobiček. Skušali bomo vstanoviti zadružno mlekarno, zadružno sušilnico za s vinsko meso in klobase itd. Muštrov zemlje ne pošiljamo; vsak naj si pride stvar ogledat sam. Požurite se rojaki, dokler ni zemlja tik železnice pobrana ali prodana. Cena za aker $20.00 in višje na osemletno plačilo. Obrnite se na rojaka: Wm.Bnmschmid FARMER Jump River, Wisconsin. OPOMBA: Prodajam tudi obdelane farme, konje, živino, svinjat, kurjad, sadno drevje, trsje, inkubatorje. Cream Separatorje, razne poljedelske stroje itd. 4. 14. —7. 14. 15. Marija Sluga 4154 West 31st St. Chicago, m. TELEPHONE: Lawndale 8390. izkušena in z državnim dovoljenjem potrjena BABICA M uljadn. priporoča slovenskim in hrvaškim ten am. United Undertaking Go. POGREBNIKl Podjetje, • katerim bo t zvezi tudi Slovenei. Na vogalu Union & D. St., Pueblo, Colo. Se priporoča Slovencem za blagohotno naklonjenost. 3.17.16 Dr. Martin J, Ivec Slovenski zdravnik MqrsMM-Sir|a«B Vrhovni zdravnik K. S. K. J. 900 N. Chicago St. Corner Clay St., JOL1ET, ILL. Urad zraven slov. cerkve. Telefon N. W. 1012, all Chicago telefona: Urad 1364 J. Dom 2192 L. Zanesljivo pride sedaj denar v staro domovino. Do dobrega sem se prepričal, da dospejo denarne po-šiljatve tudi sedaj zanesljivo v roke naslovnikom; razlika je le ta, da potrebujejo pošiljatve v sedanjem času 20 do 24 dni. Torej ni nobenega dvoma za pošiljanje denarjev sorodnikom in znancem v staro domovino. 100 K velja sedaj $16.50 s poštnino vred. Frank Sakser 82 Cortlandt Street, New York, N. V. 61D4 St. Clair Ave., Cleveland, O lilo. 29 E. Madison St. Roc CHICAGO, ILL. Pišite po cenik! PETER CUUG J A. VffI JVOTAH 1245 So. Santa Fe Avenue, Izdeluje vsakovrstne pravove-ljavne listine, spadajoče v notar, sko stroko za Združene države ia staro domovino. POZOR BO JAKI! ALOJZ STRITAR slovenska GROCERIJA IN MESNICA oblastv. potrjeni POGREBNIK 21Q St. MarK* Street' PERU, ILL. Se toplo priporoča rojakom Slovencem v Peru, La Salle, Oglesby in Depue, 111., za oskrbo pogrebov. Jaz sem rodom Čeh in sem edini pogrebnik v tem kraju ter okolici, ki je tudi član K S. K. J. Na razpolago imam vedno ambulančni voz, ter kočije za razne prilike: poroke, krstije, itd. člaai podpiraj«* člana! 2018 West 21. Place CHICAGO, ILL. Priporoča rojakom svojo veliko zalogo grocerijskega blaga. Fino namizno, ali solatno olje po 90c galona. Osobito priporočam, vsa kovrstno sveže in doma prekajeno meso, fine domače suhe VVrtmm, reberca, gn.fati, krače in preks-jeno slanino. 5. 26—6.26 \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\v\\\v Vsi oni, kateri želijo kupiti farmo, naj pišejo takoj po knjige, katere jim polijemo zastonj. V tej knjigi je natančen opis ozemlja, katerega proda-jemo. Sedaj smo razdelili 10,000 akrov zem lje za farme za vstanovitev nove slo venske naselbine v Draper, Wis. V te; knjižici je veliko zahvalnih pisem od onih, ki so že kupili od nas zemljiSče Zemljišče prodaja znana Edward Hinec Lumber Co. največja trgovina z lesom na svetu. Da se boste sami prepričali pišite na A. E CODE, Landsale Manager EDWARD HINES F ABM LAND CO. 1324 Otis Bldg., Chicago, 111. Naš zastopnik za Slovence je: Mr. MATH CESAR, 1900 W. 22nd St.. Chicago. HI. 2/24—5/24 Važen nasvet Ako ste v zadregi, da morda potrebujete ODVETNIKA ALI ZAGOVORNIKA obrnite se za zaupno na ki Vam bode stal na strani m pripomogel do Vaših pravic. Ta odvetnik*je prijatelj delavcev, ker je vrhovni svetovalec in odvetnik velike unije United Mine W or kjer s of America. 1 I , . . ^ , . District 12. v kateri točim vedno sveže PIVOr ŽGANJE, VINO IN BAZNO VRSTNE DEUGE PIJAČE. Priporočam se cenjenemu občinstvu nsjobilnejši obisk. — Vsi znanci in neznanci vedno dobrodošli! NA SVIDENJE! _ ROOM 810-811 ""i--FERGUSON BUILDINC Geo. Flafnlk, lastnik springneid, minou. I 8329 Penna A vs. Pittsburg. Ps ——— ^ Vsem Slovencem in Hrvatom priporo čam mojo gostilno Hotel Flajnik Osobito se priporoča delavcem v odškodninskih tožbah. Njegov naslov je: A. W. KERR, priporočamo prvo ta Dijstarajšo domačo tvrdko - F. Kerže Co. a^M 2711 So. Millard Avenue i ^vfJZHBBB)) Chicago, IIL > wVS^^^&W (L Vse delo in blago garantirano. — ^JJJJJC Ceniki zastonj. — V zalogi imam še CyBC^JJS W nekaj obeskov na spomin 20. letnice m ▼ K. S. K. J. kot so jiti prejeli dele- # gatje zadnje konvencije. Pozlačeni fl^^® yf in čisto zlato. " (I V zalogi jih imam samo jaz in nikdo drugi ne. Joliet Trust/ se otvori lahko pri nas hranilno vlogo katera se obrestuje Joliet Trust & Savings Bank 114 N. Chicago Street JOLIET, il l SAYINGS Bankv T« banka je pod državnim nadzorstvom.