ADVERTISE IN THE BEST SLOVENE NEWSPAPER ★ Commerical Printing of All Kinds ENAKOPRAVNO EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI Čiiaielji v: CHICAGL NEW YORKU, p JJTW /*»*'"— sploh po in izven Amerike VOL. XL. — LETO XL, CLEVELAND, OHIO, THURSDAY (ČETRTEK), JANUARY 24, 1957 ŠTEVILKA (NUMBER) 17 Zadnje vesti Temperatura je med torkom in sredo v Oevelandu in sploh v Ohio, padla kar za 50 stopinj —en dan skoraj spomlad, potem pa spet trda zima. Nekako tako ali podobno bo tudi danes h jutri, to se pravi, da nas ima zima zopet prav v pesti. Predsednik Eisenhower je na svoji prvi tiskovni konferenci, odkar je bil ponovno izvoljen, dejal, da če bi prišlo do oboroženega konflikta na Prednjem Vzhodu, bi se verjetno rabila tudi atomska orožja. Pristavil je seveda, da je svoj program ali doktrino za Srednji vzhod zato objavil, ker hoče, da Rusija natančno ve, kaj ima pričakovati, ^ bi šla predialeč, s tem pa da So možnosti, da bo mir tudi ohranjen, povečane. Komaj par ur po tej izjavi predsednika Eisenhowerja je Imela Moskva že pripravljen od^ govor. Podan je bil v obliki sva-Hla za arabske države na Srednjem vzhodu, ki bi Amerikan-%«n dale pravico za Itetalske ba- na svojem ozemlju. Take dr-^ve, je rekla Moskva, naj se pripravijo,-da bodo prve postale ^rtve atomske vojne. Kriza med E^ptom in Izraelom, odhosno organizacijo Združenih narodov se ostri. Judje ^^ajajo, da ne bodo umaknili svojega vojaštva iz Gaze in Sina ja, dokler jim ne bodo da:m iSarancije, da bodlo meje Izraela Joslej vame. Združeni narodi ^ako vztra ja jo, da mora Izrael Ibogati ukaz za umik, šele po-se bo govorilo in pogajalo. Egiptu to daje korajžo, pa je Ogrozil, da se bo ustavila čiščenje Sueškega prekopa, če ne iz-8ine slednji judovski vojak z Egiptovske zemlje. Nevarnost poplave v krajih v dolini reke Allegheny in njenih Pritokov v zapadni Pennsylvani-S. je odstranjena. Odstranil jo fe mraz, ki je spet pritisnil. Prihodnji teden bo predised-Eisenhovrer poslal zvezne-kongresu še dve poslanici. V ^ni se bo bavil z ameriškim šolstvom, v drugi pa z vprašan jem Sprememb v obstoječi vselitve-postavi. Poljedelsko tajništvo v Wash-l^gtonu je objavilo številke o ki jo je naredila dolgo-suša v južno-zapadnih državah Amerike. Vsled vetrov, ki odnašajo razsušerio zemljo, .je Postalo nerabnih za poljedelstvo ^ 2,700,000 akrov zemlje. Dalje, ee ne bo suša odneha-K je v enaki nevarnosti ozemlje, ki obsega 29,400,000 akroi\ Zver v človeški podobi, ki ubija otroke v Chicagu? Dne 28. decembra sta v Chicagu brez sledu izginili Barbara Grimes, stara 15 let, in njena sestra, stara 13. Ko je bilo to javljeno oblastem, so nekoliko preiskovale, a ker ni bilo nobenega uspeha, so zaključile, da gre prejkone za nov primer bega z doma iz "romantičnih" nagibov, kakršni se tako pogostoma dogajajo med mladostniki. V slučaju sestra Grimes je govorila za to razlago tudi ta okoliščina, da nista imeli pravega doma, ker sta bila njen oče in mati ločena. Zdaj pa so našli obe deklici, ki sta bili zabodeni z nekim koničastnim orodjem, potem pa njuni nagi trupli puščeni v jarku nedaleč od glavne ceste v chicaškem predmestju Willow Springs. Prebivalci mesta Chicago, ki+- George Metesky, 53-letni sa-**%c, ki je na opazovanju, potem ko so ga prijeli kot človeka, Id k 16 let New York strašil z bom-Wii domačega izdtelka, je priz ^al, da je v svoji teroristični kampanji naredil 34 bomb in jih Potem pustil v raznih javnih lokalih. Dve od teh bomb niso bile *^oli najdiene. Mednarodna verska sekta, ki P^ ima svoj začetek v Ameriki, ^ *%enom 'Triče Jehove" (Jehovah's Witnesses), ima svoje ^fovanje v britanski koloniji obali v Afriki. Delegatje ^ naslo\11i na predsedmika sov-^tske vlade Bulganina prošnjo, ^ Itusi osvobodijo 7000 članov Sekte, o katerih je znano, dla ^ ^ zaporih. so sicer vajeni zločinstva vseh vrst, že dolgo niso bili tako razburjeni, kakor je to slučaj sedaj. Zdi se namreč, da živi v mestu nekdo, zver v človeški podobi, ki ima poseben užitek od tega, da ubija otroke. Slučaj treh dečkov Chicažani namreč še niso pozabili na zelo podoben primer, v katerem so bili hladnokrvno umorjeni trije mali dečki. To je bilo v oktobru 1955, ko so na enak nepojasnjeni način izginili in bili pozneje najdeni umorjeni John Schuessler, star 15 let, njegov brat Anton, star 11 let, in pa Robert Peterson, star 13 let. Ta zločin ni bil nikoli pojas-njefi, ne glede na velike napore oblasti, da bi mu prišle do dna. Pojavila se je vest, da je mati umorjenih deklic po njunem izginjenju prejela pismeno zahtevo, da naj plača $5,000 odkupnine, ampak policija te govorice ni ne potrdila in ne zanikala. Izprašujejo osumljenca Iz drugih virov se trdi, da je mati pisanje izročila zastopnikom FBI, ki da ga primerjajo s pisavo nekega osumljenca z imenom Walter Krantz, ki ga je policija prijela in ga sedaj iz-prašuje. Krantz je šest čevljev visok in je uposlen kot delavec pri železnici. Krantz je menda priznal, da je pred tednom dni poklical policijo in, ne da bi izdal, kdo da je, povedal, da bosta trupli deklic, ki sta bili izginili, najdeni v parku Santa Fe. Dejal da je, da se mu je o tem "sanjalo." Razburjenost, katero je ta zločin povzročil, se lahko razbere iz tega, ker se je nekaj ur po najdenju trupel kakih devet tisoč ljudi zbralo, da preiščejo vsako pod zemlje v bližini kraja, kjer sta bili deklici najdeni. Pozneje je 70 moških raziskovalo okolico ob potoku Devil's Creek, ampak niso našli ničesar, kar naj bi pomagalo razjasniti zločin. Ni bilo oskrumbe Trupli deklic sta bili zdravniško preiskani, preiskava sicer še ni popolna, vendar je precej gotovo, da deklici pred svojo smrtjo nista bili oskrunjeni. Trupli sta ležali le pet čevljev od ceste, iz česar policija sklepa, da se je morilcy mudilo, ker sicer bi bil trupli ponesel nek^j čevljev dalj in ju vrgel preko strmega brega, kjer bi po vse; verjetnosti ostali dalj časa neodkriti. \ Chicago ni nikoli pozabil, kako so v jeseni leta 1955 izginili in bili umorjeni trije dečki. Le en dan pred -najdenjem trupel sester Grimes, je skupina bogatih Chicažanov ustanovila posebno organizacijo za preiskovanje podobnega zločinstva in obljubila $100,000 nagrade tistemu, ki bi odkril sled, da bi se razjasnila tajnost umora dečkov. Trupli sester Griihes je prvi zapazil Leonard Prescott, star 39 let, iz Hinsdale, 111., ki pravi, da je najprvo mislil, da gre za dvoje oblačilnih modelov, kakršne se rabi v trgovskih izložbah. Potem je šel domov, povedal o najdbi svoji ženi, nakar sta se oba vrnila na pozorišče, potem pa so bile obveščene oblasti. Truplo Patricije je ležalo vznak vrh trupla svoje sestre. Na jrsih Barbare je bilo opaziti tri vbodljaje, ki bi mogli biti zadani z bodalcem, kakršni so rabljeni za sekanje ledu. Obraz Patricije je bil razbit in potolčen. O oblačilu deklic ni bilo nikjer nobenega sledu. Ko so privedli očeta na kraj, ijer sta ležali trupli, je v njih nakoj spoznal svoji hčerki. "Saj sem jim pravil," je ihtel očd, "da moji hčerki nista nikamor zbežali. Pravil sem jim, ampak mi niso hoteli verjeti." Tudi mati je vse od dneva, ko sta hčerki izginili, trdila, da nista nikamor zbežali. Kakor oče, tako je bila tudi ona čisto zrušena. PROSTO CEPIVO ZOPER POLIO V EUCLIDU! Prve šole v okraju Cuyahoga, kjer se bodo otroci brezplačno cepili zoper polio, bodo one v občini Euclid. Program tega ceplenja je organizirala Akademija zdravnikov. Danes se bodo čepih otroci, ki obiskujejo šole, Memorial, Lincoln, Roosevelt in Franklin, jutri pa v šolah Upson in Noble. Cepljeni bodo vsi šolarji, ki še sploh niso bih cepljeni zoper polio. Kakor znano, je za popolno zaščito potrebno trikratno cepljenje. Šolska obalst v Euclidu pa je v tej zvezi odkrila, da je mnogo staršev dalo otroke cepiti pri družinskih zdravnikih, ne da bi čakali na javno cepljenje. Pobiranje asesmenta Tajniki društev, ki zborujejo v Slov. nar. domu na St. Clair Ave., bodo pobirdli asesment petek zvečer v spodnji dvorani. Ne izaostanite z asesmentom, da ne boste imeh nepotrebnih sitnosti v slučaju bolezni. ■f Društvo Napredek št. 132 A.B.Z. bo pobiralo asesment v petek zvečer od 6. do 8. ure v A.J.C. na Recher Ave. članstvu se sporoča, da bo letos moral vsak odrasli član plačati 50c v društveno blagajno, ker se ne bo priredilo veseUce ali piknika. Prog. Slovenke Jutri, v petek zvečer ob osmih se vrši seja Glavnega odbora Progresivnih Slovenk v Slov. nar. domu na St. Clair Ave. Prosi se vse glavne odbomice, da se gotovo udeleže. OHIJČANI GA DIHAMO-PA ZARES! Rekord, na katerega prebivalstvo države Ohio nima vzroka, da bi bilo nanj ponosno, je bil včeraj javljen iz Colmnbusa. To kljub temu, da ta rekord pomeni, da se v državno blagajno stekajo visoki dohodki. Direktor dlržavnega monopola za prodajo alkoholnih pijač, Robert B. Kru-pansky je namreč objavil številke, ki kažejo, da smo v Ohio v letu 1956 prodali in popili žganja in drugih alkoholnih pijač v vredinosti $219,182,946. Državna blagajna in pa zvezna davkarija sta pri tem napravili 175 milijonov dobička, to se pravi, po obitku poslovnih stroškov. V letu 1955 so državne prodajalne z alkoholom, katerih imamo v Ohio 297, imiele prometa za vrednost $203,208,038. V letu 1956 se je povečala takp prodaja na drobno, kakor tudi prodaja na debelo. HRANIMO DENAR, POZIVUA EISENHOWER, DA CA BOMO IMELI DOVOLJ ZA DAVKE! Naliv v Floridi v centralni Floridi je poljski pridelek težko prizadet, škoda znaša do 15 milijonov dolarjev, radi silnega deževja. V okolici Pompano Beach so bili nasadi Dovrtnine, ki je skoraj popolnoma uničena. Vsega skupaj je tam padlo 16 in pol palcev dežja, V torek je skoraj 24 ur lilo, kakor iz škafa. Včeraj je bilo kakih 25 tisoč akrov Obdelane zemlje še vedno pod vodo. SNEG DOBROTNIK! Pred dvema tednoma je Ruth Baldwin v Clevelandu izgubila denarnico, v kateri je im^la $15 in bančni ček. Ko je prišla domov, se je spomnila, da se je to najbrž zgodilo, ko je stopila iz avtobusa. Padal pa je sneg in ni šla nazaj. V torek, ko je sneg popolnoma izginil, se je vrnila na dotični kraj. In res, na tlaku, med gručo otrok, j^ ležala njena denarnica. Notri sta bila denar in ček nedotaknjena. EKSTRA! Včerajšnji popoldanski ameriški časopisi so na prvi strani objavili kot najvažnejšo vest—da je Grace Kelly, princesa državice Monaco, ki šteje 5,000 prebivalstva, rodila otroka. Je hčerka. Mati in dete sta zdrava. Domovina je rešena . . . REKORDNI MRAZ Najbolj mrzel kraj v Ameriki je bil včeraj v Bemidji v Minne-soti. Temperatura je bila 33 sto pinj pod ničlo. NARODNI DOHODEK JE VISOK, IN ŠE VEDNO RASTE Predsednik Eisenhower je včeraj kongresu v Wash-ingtonu predložil svojo gospodarsko poslanico, v kateri je Amerikance pozval, da naj hranijo denar, ker drugače ne bodo sposobni, da plačajo davke, ki jih od njih tirjajo federalna, državne in krajevne vla^e. Javna oblast je v našem času prisiljena, da prevzema na svoje rame čedalje večja bremena, ker to ljudstvo od nje zahteva. Zato so davki vseh vrst visoki, v prihodnjosti pa bodo verjetno še višji. Poročilo predsednika vsebuješ ogromno številk in razne statistike, o kateri je dejal, da predstavlja podobo, ki prikazuje, da se davčni dolar trosi tako, da prinaša tudi čim več blagostanja med širokimi množicami judstva. $1 od $5 za—davke! Predsednik je med ostalim opozarjal, da od vsakih pet do-arjev, ki jih Amerikanci potrošimo za svoje vsakdanje potrebe, gre en dolar za davke. Na splošno pa je predsednik naslikal vabljivo sliko o gospodarskem stanju Amerike. Lansko proračunsko leto je bila ameriška proizvodnja v blagu iii postrežbi vredna 412 milijard dolarjev, ampak pleza še vedno navzgor. Produkcija v zadnjih treh mesecih leta 1956 je bila tolikšna, da bi na tej podlagi za polno leto znašala nič manj kot 424 milijard dolarjev. Vendar je bil predsednik glede leta 1957 previdno optimističen, to se pravi, da ni pretiraval. V gospodarski poslanici, kakor že poprej, ko je predložil svoje poročilo o stanju republike, je Eisenhower svaril pred inflacijo, in zopet trdil, da morajo vsi stanovi, delodajalci in delavci, biti zmerni v svojih zahtevah, ko gre za dobičke in plače, ker le potem bo naša prosperiteta trajala. Predsednik je v tej zvezi tudi izdelkom v minulem letu nara-stle za 8 odstotkov, cene, ki jih plačujemo kot konzumenti, pa za 2.7 odstotka. Predsednik je dalje trdil, da so se delavske mezde bolj povečale, kakor pa se je povečala delavska produktivnost. Obrestna mera se je dvignila, ker je manj denarja na razpolago za posojila. Če se hoče te inflacijske tendence zaustaviti in ohraniti gospodarsko ravnotežje, bodo morali zastopniki vlade, delodajalcev in delavcev nastopati kot ljudje, ki se zavedajo svoje skupne odgovornosti do vsega naroda. Naraščanje dolgov Velike zahteve za kredite, za posojila, so prisilile k zvišanju obrestne mere. Dolgovi, za katere so zastavljene razne hipoteke, so zrastli za 15 milijard dolarjev, bančna posojila za osem milijard dolarjev. Ljudje, ki si želijo postaviti svoje domove, ali ki dom kupujejo, imajo težave, ko iščejo posojilo. Ob steno so pritisnjena tudi manjša podjetja, v trgovini in industriji. Vlada torej ni v stapju, je nadaljeval Eisenhower, da bi sama, s kontrolo nad krediti in drugimi podobnimi sredstvi, zaustavljala pot inflaciji. Na po moč morajo priti zasebni prihranki, ki naj bodo vir kredita, ki ga rabijo bodisi zasebniki, kakor tudi države in krajevne vla- Novi grobovi omenil, da so cene industrijskim de. SODNIJA PODPRLA UNUE Premenitev datuma seje Delničarjem Slov. nar. doma na 5050 Stanley Ave., Maple Heights, O., se sporoča, da je moral direktorij spremeniti datum delničarske seje, katera se je oglašala, da se vrši v nede Ijo, 27. januarja. Seja se ne bo vrši to nedeljo, pač pa je bil datum premenjen na nedeljo, 3. februarja, kar se prosi delničarje, da upoštevajo. Pev. zbor Zarja Pevci in pevke zbora Zarja so prošeni, da gotovo pridejo nocoj na pevske vaje, da se skupno podajo v želetov pogrebni zavod na 6502 St. Clair Ave., kjer se bo v zapelo žalostinko v spomin umrlemu podpornemu članu John Hodnicku. Vrhovna sodnija Združenih držav je podala pomembno odločitev, v kateri se je raztolma-čila določba Taft-Hartleyega zakona, da se delavske stavke ne smejo vršiti, dokler ne poteče 60 dni, potem ko je bil napravljen sklep za stavko. Gre za ta-kozvano "dobo ohladitve." . V nekem aktualnem slučaju, ki je prišel pred vrhovno sodni-jo v končno razsodbo, je justič-no tajništvo argumentiralo, da dotična določba v zakonu pome- ni, da so stavke protizakonite, dokler obstoja pogodba med de lodajalcem in organiziranim delavstvom nekega podjetja. Sodnija je ta argument zavrgla. Odločila je, da pogodbe, ki so sicer sklenjene za več let, ampak so gotove točke v njih odprte za pogajanja pred potekom pogodbe kot take, dopuščajo stavke brez 60-dnevnega predhodnega naznanila, kadar so na razpravi take točke v delavskih pogodbah. JOHN HODNICK Kakor smo včeraj poročali, je v St. Alexis bolnišnici umrl poznani John Hodnick, st., star 76 let. Stanoval je na 1203 Addison Rd. Doma je bil iz Oslinga v Avstriji. Bil je član društva Car-niola Tent št. 1288 T. M. in društva Naprej št. 5 S.N.P.J. Soproga Mary je UAirla leta 194.8. Tukaj zapušča sinova John ml. in Louis, tri vnuke in več sorodnikov. Pogreb se vrši v petek popoldne ob 1. uri iz pogrebnega zavoda Joseph Žele in sinovi, <6502 St. Clair Ave., na pokopališče Highland Park. + JOHN RUZIČ V Cleveland Clinic bolnišnici je snoči umrl John Ruzič, star 59 let, stanujoč na 972 E. 73 St. Pogreb se, vrši iz pogrebnega z&vcda Joscrili in ainovi, 6502 St. Clair Ave., v soboto popoldne. Podrobnosti bomo poročali jutri. Pogreb pok. Frances Ratkovich Pogreb pokojne Frances Ratkovich se vrši v soboto popoldne ob 1. uri iz pogrebnega zavoda Joseph Žele in sinovi, 458 E. 152 St., na Lake View pokopališče. Pokojnica zapušča hčer Mrs. Lillian Badovinac (ne Badovich, kakor je bilo včeraj napačno po-ročano). 4- V zadnje slovo članstvo društva Washington št. 32 Z.S.Z. je prošeno, da pride nocoj ob osmih v pogrebni zavod Mary A. Svetek, 478 E. 152 St., da izkaže zadnjo čast umrlemu članu Frank Fende. MALO DAVČNE POPUSTLJIVOSTI Volivci mesta Cleveland so dvakrat zaporedoma zavrnili predlog za davčno doklado pri zemljiškem davku. Pretekli ponedeljek je šel predlog pri posebnih volitvah tretjič na volitve, to pot so volivci povišek, davka z veliko večino odobrili. Pri tem je največ pomagala trditev župana Celebrezzea, da bo Cleveland uvedel mestni dohodninski davek, če bi povišek davka na nepremičnine zopet propadel. Predlog, ki je bil na glasovanju in tudi po volivcih sprejet, je dal mestni vladi oblast, da davek zviša za $1.50 pri vsakem tisočaku ocenjene vrednosti. O položaju mestne finance se je župan posvetoval s svojim finančnim direktorjem, in skupno sta prišla do zaključka, da bo mesto znioglo izdatke, vsaj za enkrat, ne da bi se razpisal polni pooblaščeni davčni povišek Zadostovalo bo, če se povišek omeji na $1.20 za vsak tisočak ocenjene vrednosti. Davčni povišek, ki so ga volivci odobrili, obdrži veljavnost za dobo treh let. Skupni občinski zemljiški davek, že obstoječi in uporabljeni povišek, bo torej znašal $16.80 za vsak tisočak ocenjene vrednosti. Ta vsota bi bila $17.10, če bi se bil uporabil celotni dovoljeni povišek. Za bingo! v ohijski državni zbornici jd senator Calabrese iz Clevelanda predložil zakonski načrt, da bi se dalo na glasovanje ljudstvu posebno dopolnilo k državni ustavi, da se dovoli hazardna, igra "bingo." o tem načrtu bi dovbljenje za igranje "binga'' stalo $1,000. Tako dopohiilo k ustavi drž?-ve Ohio bi bilo potrebno, če bi se hotel "bingo" legalizirati, ker ustava izrecno prepoveduje vsako igro, v kateri se direktno ali indirektno stavi za denar. Podobnih poizkusov, kakor ga je napravil Celebrezze, je bilo neopravljenih v preteklosti že veC^ pa so vsi propadli. Zanimiv zakonski načrt je predložil tudi državni senator Shaw iz Columbusa. Namreč, da naj se pod kaznijo prepove, da bi kdo vozil avto bolj počasi kot 30 milj na uro. Shaw trdi, da so vozniki, ki vozijo počasi In ^ tem delajo druge voznike nejevoljne, enako opasni %a varen promet na cestah, kakor taki, ki vozijo prehitro. STRAN 2 ENAKOPRAVNOST 24. januarja 1957 U ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by The American Jugoslav Printing & Publishing Co. 6231 St. Clair Avenue Cleveland 3, Ohio HEnderson 1-5311 — HEnderson 1-5312 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays, Holidays and the First Week in July SUBSCRIPTION RATES — (CENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town; (Po raznašalcu in po pošti v Clevelandu in izven mesta); For One Year — (Za eno leto) _________________t___________________________________ For Six Montlis — (Za šest mesecev) ________________________________________ For Three Months — (Za tri mesece)_________________________________________ .-_.$10.00 —. 6.00 4.00 For Canada, Europe and Other Foreign Countries; (Za Kanado, Evropo in druge inozemske države); For One Year — (Za eno leto) _________________________________________________________$12.00 For Six Months — (Za šest mesecev) _______________________________________________ 7.00 For Three Months — (Za tri mesece) ________________________________________________ 4.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. UREDNIKOVA POŠTA 104 Izpod "Lipe" CLEVELAND, Ohio —Letošnja prva seja društva Lipa št. 129 S.N.P.J. se je vršila dne 13. januarja 1957 z lepo udeležbo članstva. Po prečitanju zapisnika z letne seje v decembru, me tajnica pozove, da predno nadaljujem z dnevnim redom, naj sprejmem zavitek, ki ga ima in naj odprem. Pristavila pa je, kot zna to storiti naša Mrs. Mary Stokel, "Pa glej, da ne boš preveč neroden in še kaj polomiš." Previdno obračam zavitek, po lahko ga odpiram, ko zagledam nekaj kot knjigi podobno. Prednja stran kot znotraj je bila krasna z narisanimi svečami, okrog plamenčka pa je zgledalo kot mala okenca. Presenečen sem bil kaj naj bi to bilo. Ko pa prečitam verzo in vrstice, ki jih je Mrs. Stokel kot tajnica vpisala v imenu društvenih odbornikov in drugih članov, sem se znašel. Svečke niso imele oken-m, ampak srebrne dolarje—25 po številu, in vsaka svečka je značila eno leto mojega urado-vanja pri društvu kot predsednik. Dopolnil sem 25 let te službe, sedaj mi teče 26. leto. Da mi je ob tej gesti postalo toplo pri srcu, mi ni menda treba posebej povdarjati. Ni mi to-iko za srebro, ker ga še imajo če si delaven in zdrav. "Bolj so n^e ganile tiste črtice, ki so bile iziražene iskreno v znak priznanja. Tako se čutim dolžnega, da se tem potom toplo zahvalim vsem soodbornikom in članstvu društva "Lipa" št. 129 S.N.P.J. Še posebno pa se zahvalim tajnici Mrs. Mary Stokel in Mrs. Mary Meklan, ki ste imele največ opravka s tem krasnim darilom. Še enkrat prav lepa hvala vsem skupaj in kot ste vi napisali, da želite, da bi še nadalj-nih 25 let uradoval, tako tudi vam vsem skupaj želim, da bi vam bila sreča mila, da bomo skupno na sejah "Lipe" še nadaljnjih 25 let! Joseph Trebeč. Problemi šol Sistem clevelandskih javnih šol se nahaja v zagatah vseh vrst, kar je vsaj v neki meri posledica tega, ker se prebivalstvo seli iz enega dela mesta v drugega. Ker ni stalnosti z o žirom na bivališče prebivalstva, je tudi nemogoče napraviti točne načrte, ki bi resnično odgovarjali. Tako so danes na primer gotova okrožja, kjer je preveč šolskih sob na razpolago, drugod zopet pa jih krvavo manjka. Zakaj pa se otroke iz okrožij, kjer sob manjka, ne bi poslalo v taka okrožja, kjer je sob preveč? Zato seveda, ker so razdalje prevelike. Letos je premalo šolskih lob predvsem v okrožjih v sredini in pa na severovzhodnem concu Clevelanda. TO IN ONO O NAŠIH IN DRUGIH Piše John M. Steblaj VPRAŠANJE ŽIVLJENJA IN SMRTI V državi New Jersey je 166 zdravnikov poslalo državni zbornici prošnjo, da naj se sprejme zakon, ki bi dopuščal, da se neozdravljivo bolnim brez bolečin pomaga, da umrjejo. S tem se hoče napraviti konec tako imenovanim "umorom iz usmiljenja," ki^e mnogokrat pojavijo na sodnijah. Proti tej akciji pa je nastopila državna zveza zdravnikov, ki bo vložila protest proti uzakonitvi takega zakona. če hodiš ali se pelješ po glavni ulici CoUinwooda, to je po Waterloo Rd., ki pelje od E. 152 St. pa do Nottingham Rd., oziroma do E. 185 St., hodiš mimo slovenskih trgovin, ki se vrstijo na obeh straneh vseskozi. Pa je onih, ki so pričeli trgovino in, kakor pravimo, orali ledino, manj in manj. Smrt jih po-3ira in JVaterloo Rd. izpreminja lice. Če pričnemo na E. 152 St. predno zavijemo na Waterloo Rd. ugotovimo izgubo fotografa John Widgoja. Na Waterloo Rd. John Zupančič, ki počiva že nekaj let v hladni zemlji. Poleg poznani cvetličar Frank Jelerčič in njegov sin Rudolph, ki je mo-al umreti v najlepgi moški dobi. Izgubili smo kamnoseka Frank Kosiča, Frank Spenko, in NAJVEČJA TOVORNA LADJA ZGRAJENA V Quincy, Massachusetts, je bila splovljena ladja, za prevažanje petroleja, ki je največja ladja te vrste, ki je bila kda,j zgrajena v Ameriki. Ladja je 737 čevljev dolga in je last grškega parobrodnega magnata Stavro sa Niarchosa. Nosilnost ladje je 106,500 ton in prekaša sploh vse ladje n& svetu z izjemo dveh največjih britanskih, dveh največjih francoskih in pa ameriške potniške ladje "United States." V isti ladjedelnici še gradi še ena, samo za malenkost manjša ladja za prevažnje petroleja. Tudi to ladjo bo lastoval neki grški magnat z imenom Aristotel Ona-sig, ki je svak Niarchosa. V ITALIJI PEREJO ŠKANDAL DR. NIKO ŽUPANIČ Mnogi ameriški Slovenci se bodo še spominjali dr. Nika Županiča, ki je bil v času prve svetovne vojne v Ameriki kot propagator ideje jugoslovanskega edinstva. Zato bodo gotovo z zanimanjem brali članek o njem, ki je bil objavljen za njegovo 80-letnico v reviji "Naši razgledi." Zato ga tukaj navajamo. Niko 2upaniČ je glasnik dveh rodov slovenskega izo-braženstva, ki je zorelo nš prelomu XIX. v XX. stoletje; prvega narodnostnega, ki se ni več zadovoljeval z jezikovnimi in upravnimi drobtinami Avstrije, temveč je načelno terjal združitev avstro-ogrskih Južnih Slovanov s Srbijo in Črno goro v eno državo, in drugega znanstvenega, ki se je s posebnimi študijami pripravljal za akademsko delo na zahtevani slovenski univerzi. Družbena nasprotja, ki so postala očitna na koncu XIX. stoletja v Taaffejevih in Badenijevih parlamentarnih brodolomih, ki so na Slovenskem vodila zlasti do vse številnejšega izseljevanja, so živahnemu gimnazijcu v Novem mestu in poznejšemu študentu zgodovine na dunajski univerzi pod vplivom literarne omike sicer jemala pregled nad domačim,! aktualnostmi, a mu odprla poglede na področje kosovskih izročil z jugoslovanskim Piemontom, ki jih je Zupanič stvarno razširjal kot urednik kulturno-politične revije "Jug" in poročevale o razmerah na slovanskem Balkanu pod turško vlado. Svoje jugoslovansko razpoloženje je dokazal leta 1907 z rodoljubno in hkrati drzno preselitvijo v Beograd, kjer je postal muzejski ku stos, ki je z objavami v slovenskem tisku jasnil takrat še pogosto meglene nazore zlasti o vprašanjih v osrčju Balkana in z njimi postal neposredni obveščevalec Slovencev, pa tudi Nemcev o balkanskih Slovanih. Zgodovinsko utemeljena in zemljepisno podprta poročila na primer o Makedoniji in Stari Srbiji predstavljajo prve slovenske študije o srednjem Balkanu in hkrati popularizacijo srbske državnosti. Ugled, ki si ga je Zupanič s svojimi poro Čili pridobil v srbskih vladnih krogih, mu je ob izbruhu prve svetovne vojne omogočil posredovanje za Slovence v tako imenovani Niški deklaraciji, ko je 7. decembra 1914 srbska narodna skupščina proglasila za srbski vojni cilj med drugim tudi osvoboditev Slovencev izpod Avstro Ogrske. Skladno s tem ciljem je Županič kot eden od slovenskih predstavnikov v londonskem" Jugoslovanskem od boru med prvo svetovno vojno propagiral osvoboditev Srbov, Hrvatov in Slovencev zlasti med ameriškimi Južnimi Slovani in po končani vojni sodeloval v etnografsko geografski sekciji jugoslovanske delegacije na mirovni konferenci v Parizu. Po prvi svetovni vojni, ko so je Županič vrnil v Slovenijo, je zlasti pomembno njegovo znanstveno delo Vzgojen v zgodovinski šoli K. Jirečka in zemljepisni E Oberhummerja na Dunaju je razširil svojo strokovno izobrazbo z antropološkimi, arheološkimi in etnološkimi študiji ter postal z obravnavami najstarejših balkanskih prebivalcev slovenski predstavnik paleoetnologije in etnologije v znanstvenem sestavu, ki ga je gojila in razvijala dunajska antropološka družba. Izvirnost zastavljenih vprašanj, velika intuicija, širina obravnavanja ob pritegnitvi klasičnih virov, posluh in oko za kulturne usedline v polpreteklem in sedanjem življenju Južnih Slovanov in vera v samega sebe.so usposobile Županiča za obdelovanje prazgodovinskih in zgodovinskih ledin, ki jih je zaoral od Kavkaza in Pontide do Helade in Bele kraj me, kamor se je ponovno vračal k razgledom iz novejše domače kulture Vrednost antropološko in demografsko poudarjenega zgo dovinskega dela so mu priznale z imenovanjem za dopisnega člana Srbska akademija znanosti v Beogradu, Franco sko antropološko društvo v Parizu ter Italijansko demo grafsko-sociološko društvo v Rimu, z imenovanjem za častnega člana pa Matica srbska v Novem Sadu. Za Slo vence posebno važna je Županičeva gradnja slovenske znanstvene etnogjrafije, ki ji je postavil temeljne karane z dela v korist slovenske etnografije in zadovoljstvo števil-ustanovitvijo Etnpgrafgkega muzeja v Ljubljani (1921),jnih tovarišev, učenk in učencev. Franjo Baš Za obrambo mesta Clevelanda Armada Združenih držav je izbrala še osem krajev v Clevelandu in njegovi okolici, kjer bodo zgrajene posebne baze, s katerih bi se odbijal napad na mesto v slučaju vojne. Gre, za takozvane baze "Nike," katerih glavni cilj bi bil, da s protiorož-jem preženejo elektronsko vodene atomske bombe, predno bi zadele mesto. Toda osem takih postaj še ni dovolj, pravijo vojaški krogi, ki iščejo nadaljnje kraje, kjer bi se zgradile baze %a obrambo Clevelanda. V Benetkah se je začela sodna razprava, ki je tudi vehka politična senzacija, ker na zatožni klopi sedi sin bivšega italijanskega zunanjega ministra, 35-letni Pierro Piccioni. Obtožen je, da je zakrivil smrt. 21 letne lepotice Wilme Montesi, hčere preprostega rimskega tesarja, katere skoraj nago truplo je bilo najdeno na obali morja blizu Rima v aprilu leta 1953. Smrt Wilme Montesi je bila politični in družabni škandal prvega reda in je zamajal tudi italijansko vlado. Sodna razprava, ki se je sedaj končno začela, sledi po dolgih preiskavah in zašli-, šanjih. Pričakuje se, da bo razprava trajala tri mesece. Pierro Piccioni je Italiji znan kot skladatelj in kot dirigent jazz-banda. Poglavitna obtožba proti njemu se glasi, da je lepotico Montesi verjetno zlorabil in jo pustil na samotnem kraju, da bi skril svoje dejanje, 3 tem pa povzročil njeno smrt. Poleg Piccionija sedita kot glavna obtoženca na zatožni klopi tudi bivši šef rimske policije Saviero Polito, star 75 let, valeč Ugo Montana, star 45 let. Ta dva se morata zagovarjati, ker sta po izvršenem zločinu poskušala zabrisati sled za njim in ovirala policijsko preiskavo. Devet nadaljnjih oseb je obtoženih krivega pričanja v času preiskave. Sodno razpravo vodijo trije sodniki. Vseh prič, ki imajo nastopiti za eno ali dru go stranko, je 180. KRIZA V GRADNJI V Chicagu zboruje zveza ameriških stavbenikov domov, ki je vznemirjena nad obstoječim položajem, za kar se dolži vladno denarno politiko, ki navija ob restno mero za posojila. Izrečeno je bilo svarilo, da če se polo žaj ne izboljša, bo milijon ame riških stavbenih delavcev na cesti, to pa da lahko izzove splošen gospodarski polom. DRAGE CIGARETE! Na okrajni sodni ji v Clevelandu je bil obsojen na 10 let zapora George Minor, star 47 let, pri katferemu je policija našla štiri KDO BO PLAČAL ZA POLOM V SUEZU Iz New Yorka poročajo, da se generalni tajnik Zdi-uženih narodov Dag Hammarskjold ba-vi z idejo, kako naj se krijejo stroški, ki bodo potrebno za očiščenje Sueškega prekopa. T'| stroški, ki bodo potrebni za nov dolarjev. Hammarskjold meni, da naj bi se naložilo posebne pristojbine za vse ladje, ki bodo rabile prekop, in te pristojbine naj bi bile v veljavi, dokler ne bo zbran ves denar. MNOGO DIJAŠTVA Uradno se javlja, da danes v ameriških visokih šolah, kolegijih in univerzah študira 2,497,-000 mladih ljudi. To je rekordno število v zgodovini Amerike. Ker •38 dijaki prijavljajo tudi med letom, je pričakovati, da bo do konca šolskega leta že več kot tri milijone študentov na ameriških visokih šolah. PAMETNA KRAVA? Iz Wadesboro, North Carolina, poročajo o temle zanimivem slučaju. Živinozdravnik dr. Guy Jones se je pripravljal, da cepi kravo. Krava je brcnila in instrument s cepivom se je pri tem zarinil v zdravnikovo roko, ki je bil tako proti svoji volji cepljen proti živinskim boleznim. NESREČA VRH NESREČE dolgo let nazaj John Mandel, Ko gremo naprej, pridemo do Kmetovih in do trgovskih prostorov, v katerih je vodil trgovino Anton Dolgan. Že 10 let je poteklo, odkar smo ga položili v hladni grob. Čez cesto so bili Joseph Kunčič in njegova žena ter Krist Mandel. Tudi ti že počivajo tam na njivi smrti. Tako tudi Joseph Pozelnik, Jim Sepic, George Turek in njegova žena, John Zallar in njegova soproga, Louis Zupančič, Anton Gubane in njegova žena, Valentin Plesec, Frank Mullec, Frank Birtič. Vsi so odšli in Waterloo Rd. spreminja lice. Pa gre vse naprej na Waterloo Rd. Jelerčičevo cvetličarno vodi sin Albert in to prav uspešno. Pred božičem se je nabralo toliko naročil, da je moral odpovedati večim, stalnim odjemalcem, za kar želi, da mu oprostijo. Ima pač le dve roki. Dalje Joe Dovgan, ki prodaja avtomobilske potrebščine in druge stvari za hišo in dom. Pri Baragi pa točijo pristno rujno vince, isto dobite vse dobrote v Slov. del. domu. Košičevo kamnoseško obrt vodita Mrs. Kosič in sin in ste lahko gotovi, da bodete dobili umetniško izdelane nagrobne spomenike za svoje umrle drage. Kmetove in Dolgano-ve prostore imajo drugi ljudje, pač pa vodi Al Dolgan gostilno na E. 152 St. in Saranac Rd. (Caboose Cafe). Mandelnovi sinovi vodijo, eden lekarno, drugi trgovino z železnino. Zalarjeva pekarija slavi po pecivu, ki ga lahko dobite. Kruh in žemlje so res posebnost. Pekarija je v rokah Zalarjevih otrok, ki so se z vso vnemo oprijeli dela, ki so ga preje vodili stariši. Pozelnikove prostore vodita Mrs. Pozelnik in šin. Poleg gostilne, v kateri vM-dg, vedno red in čistoča, imajo zadaj veliko, moderno kegljišče. Bivše Turkove prostore imata sedaj Mr. in Mrs. Straus. Imata vedno na razpolago lepe sobe za v najem. Gubančevo poslopje še lastujejo otroci, in Plešcova ga-solinska postaja je vedno v polnem obratu. Lastniki so Mrs. Plešec in njeni otroci. Skoro na koncu Waterloo Rd. pa se ustavite lahko pri Mr. in Mrs. Martin Kožar, ki vam bosta postregla z dobrim vinom, ki okrepča človeka, in ga poživi če se ga preveč ne naseka; ter Mr. Kos, ki je imel dolgo let slaščičarno, a je sedaj v pokoju. Na dosmrtnih počitnicah se nahaja Mr. Matt Bajt, naš naročnik na East Park Drive. Dejal je, da je prav lepo. Vstane kadar hoče in spat gre tudi kadar se mu poljubi. (Pa mora isti človek prvo spat, potem šele lahko vstane. Je prav tako?) Rad gre balincat v Slov. del. dom na Waterloo Rd., potem pride ves "truden" domov in ženica mu streže kar se da, ker je mož "delal" tako težko. Sicer bi pomagal ženki, a mu ne pusti, ker ona še ni v pokoju in Park Drive. Pogovor se je nanašal največ o moji bolezni in i-iouis, KI se le kaj razume na razne znake bolezni, je ugotovil itaj je v resnici narobe z mojim ' želodcem in kaj povzroča kolca-nje. Drugače pa izgleda sam svež in zarav, da le kaj. Tudi njegovi ženki se vrača zdravje. ta. kako ne, vsaj je ona stalno pod nadzorstvom svojega moža, ki res prav pridno študira kaj povzroča razne neprilike, ki jih imamo sami s seboj. Na drugem koncu East Park Drive, blizu Lake Shore Blvd., lastujeta veliko moderno hišo za dve družini Mr. in Mrs. Joseph Pretnar. Ko sem njemu omenil, da mu kar sije zdravje iz obraza, je povedal, da mu je isto dejal eden njegovih prijateljev, nakar mu je Mr. Pretnar zaupal, da je napravil s sv. Petrom pogodbo za nadaljnih 25 let življenja. "Pa kje, oziroma kam se gre?" vpraša prijatelj. "E, kar na njegov ofic pojdi, pa se bosta pomenila. Odprto je noč in dan," mu je Mr. Pretnar pojasnjeval. "Če ne boš vedel pota, pa kar polic-mana vprašaj, pa ti bo pokazal pot." Zadnjič sem govoril z Tonetom Eppichom. Vprašal sem ga Kako in kaj, pa je dejal, da je sedaj najlepši del njegovega življenja. Je namreč v pokoju in se mu nikamor več ne mudi. Ure za njega ni več, le želodec pove kedaj naj bo kosilo ali večerja. Sicer pa ni zdravo, da se človek usede in gleda v zrak. Treba je, da imaš nekaj, da se motiš. Ženi je le v napotje in Eppich se tudi skrbno .čuva, da ni Francki v napotjo, ker za drugega ita^c ne, pravi. Kakor sem izvedel, rezlja Tone konjičke, ki zadaj piskajo, za kratek čas in za prodajo—kakopak! cigarete, ki so vsebovale mamilo "n pa bogati zemljiški prekupče- marijuana prvega slovenskega periodičnega zbornika etnoloških in etnografskih razprav "Etnologa" (1926-1941), prednika sedanjega "Slov. etnografa" in s prvo stolico za etnologijo na ljubljanski univerzi (1940), kjer deluje osemdesetletni jubilant še danes. Niko Županič je Beli Kranjec iz Gribelj ob Kolpi. Kot postava in človek je pravi Dinarec, poln možate volje in hudomušnosti, ki združuje antropološke in duhovne lastnosti prebivalstva tostran in onstran Kolpe. Za osemde-setletjiico mu želimo, naj še dolgo niožuje in znanstveno V Colunbusi!, Ohio, so se j med vožnjo cčlprla vrata nekega | Meno delo ji gre od rok kakor avtomobila ia V3 i na ccatni tlak in leta. je padla 39-letna Ethel Long. Mimo je privozil drug avto, zadel žensko, potem pa o d vozil naprej, ne da bi se voznik zmenil za svojo žrtev. Žonaka je bib ubita,' njena hčerka, stara 27 mesecev, ki je z materjo vred padla iz avtomobila, pa je ostala, nepoškovana. DR. TOWNSEND BOLAN Dr. Francis Townsend, zobozdravnik v Los Angeles u, ki je v letih depresije zaslovel po celi Amerike kot avtor radikalnega) programa za starostno pokojnino, se nahaja v bolnici. Dr. Townsend, ki je 91 let star, ima hud prehlad. Njih sosed (tako je povedal Mr. Bajt) pa je čisto drugačen. Vse znese skupaj svoji boljši polovici. Gre v pekarijo in nese štruco visoko dvignjeno kakor bi nosil šop rož. Pa gre zopet v lekarno in kasneje v mesnico in še kasneje v grocerijo, a prav nazadnje pa po pol galona mleka, nakar, ker je ves truden, leže za dobre pol ure k počitju. Ko se dobro odpočile, gre pa v Cafe; kaj tam pije? Menda močno turško kavo, ki ga kar zanaša ko gre zopet domov. To bo še luštno na svetu! I^ta nazaj, to je bilo v tistih čaif^lio nam je mbvef' oo'i^lpiDai-^ po dva avta v garaži in dve piški v peči, so stanovali Oblakovi in Eppichovi skupaj. Kako skupaj, ne vem, a povedano je bilo, da sti Eppichova Francka in Oblakova Francka napravili generalno čiščenje. Domenile sti se, da bosti potegnili dedce za nos. Ko prideta Tom in Tone iz štapanja (dela nisi dobil tiste čase za nič na svetu), sti povedali, da sti poleg vsega drugega tudi temeljito umile z milnico trompete in fidelne Tomu in Tonetu, da bo vse lepo in čisto. Eppichu je kar kri bušila v glavo in bolestno je stoknil, ker voda in mokrota sploh ' pomeni konec njegovi "ljubljeni vijoli." Oblaku pa je zledenela kri po žilah ob misli, da se je njegova trompeta kopala v milnici. Ko pa sti Francka in Francka videli, da cepca res verjameta, da sti napravili žehto, sti se pa one dve prav pošteno razjezile. Kako moreta kaj takega verjeti, vsaj sti vendar soprogi godbenikov in si vendar tudi razumeti na godbo in godala in na vse, kar je prav in ni prav. Kar grdo so se gledali in pikre so letele sem in tja, dokler se ni vsem zazdelo, da so špasni in so se začeli prav pošteno smejati. Ob koncu sta Tone in Tom zaigrala, a Francka in Francka sti pa zapeli: Jutri bo v Celov'c semenj, tja ga bom peljala, al' ga bom zamenjala, al' ga bom prodala. Prav poceni ga ne dam, težko sem ga dobila, raje ga domov pel jam, še bolj ga bom ljubila. Po dolgem času sem videl zopet prijatelja Mr. Louis Kaferle, ki isto lastuje lepo hiŠo na East Če napravi trgovsko podjetje "razprodajo" in zniža blagu cene za polovico, so te ugodnosti deležni vsi—tudi stari gdjemalci in ne samo novi. To pravilo bi bilo prav, da bi se, upoštevalo tudi ko se daje ugodnosti naročni' kom časopisov. ENAKOPRAVNOST STRAN 3 IVAN LAH Knjiga Spominov (nadaljevanje) "A sultan, sultan?" Hoteli so ^Gdeti, s kom gredo Turki. Zavezniki Avstrije! Oči se jim svetijo divje, nekako po mačje. A se, da se dobro zavedajo, za gre v tej vojni. Morebiti bolj '^Ggo mi, kulturen narod. Spomnil sem se na one Črnogorce, ki ob začetku balkanske vojne prišli iz Amerike v Trst. Vračali se domov, da bi branili Črno Soro. Sedeli so v tržaškem pristanišču—revni in utrujeni in ljudje so se jim smejali. Bilo jim nerazumljivo, kako more iti človek iz bogate Amerike reševat siromašno Črno goro, ker ga prav za prav nihče ne sili . . . Kaj je bilo to, kar je gnalo Črnogorca domov? Ali razumemo to ^avest dolžnosti? . . . Kruha mu dala domovina, a prišel jo je Reševat . . . Nekega večera me je pot za-'^ssla na Poljansko cesto. Rekli da odhajajo Janezi. Res, ^alu se bo že zaslišala godba, ^predaj nekaj mladine, nato %ljada. Sredi luči nosijo sliko "ranča Jožefa, nato sledi neka-zastava in za njo neki ljudje, Potem šele oficirji in moštvo in ^Rožica na obeh straneh ulice, ^'toj, kdo so tisti, ki nosijo parado tam spredaj ? Aha, prav tisti ki so stali takrat na rantah '^a Dunajski cesti. Poznamo se vse mesto gre sprevod, da je ^olj slavnostno, in oni skrbe za "^iiastično propagando, kajti na Češkem se je zgodilo, da se je par polkov uprlo . . . Odšel sem po Resljevi cesti na kolodvor in sem od daleč gledal. . . Vsak večer se vidi z mojega okna lepa jasna zvezda. Bog ve, kako ji je ime! Ako ima sploh ime . . . Saj zvezde krstijo samo učenjaki-zvezdogledi po svoji volji. So brez imen. In vendar se nam zdi, da jih poznamo in se pogovarjamo z njimi. One gledajo ponoči na svetovna bojišča v Srbiji, Galiciji, Belgiji, Franciji . . . Kaj se godi tam? Ko gi stran. A jaz sem tu, ae skrivam pred ljudmi in čakam na usodo. Ti, zvezda, tako lepa in jasna, kakor govori S. Gregorčič o naši zvezdi! Ali si ti tista zvezda? Zakaj me pozdravljaš tako prijazno z višav? Ali mi je usojeno preživeti ta vihar in dočakati, da boš vedno jasno svetila nad našim domom? A molče zvezdice jasne, odgovora ne dado ... Res, a ti, kakor da bi govorila s svojim svetlim migljanjem. Verujem vate, verujem . . . -¥ Na kazinskem vrtu je živahno. Tam slave zmage, dan na dan. Nemci so na pohodu v Francijo. Na Pariz! Svet se jih boji. Svet strmi. Kaj so ruske zmage na vzhodu? Te so samo navidezne. Dunaj se pripravlja na obrambo, kakor pravijo. Morava pričakuje Kozakov. Rusi pate. Nič ne de. Nemške zmage se množe. Rumunija še ni napovedala vojne. Italija je nevtralna in skrbi za to, da dobimo živil. Jesen prihaja. Vse se pripravlja na to, da bo vojna trajala čez zimo. Toda nihče ne more povedati, kdaj in kako se bo končala. Vojnih prerokov in umnih strategov je mnogo povsod. V vsaki hiši, v vsaki kavarni, na vseh bojiščih. A vsa prerokovanja in vsi strategi doživljajo razočaranja. Nihče ne ve povedati, kdaj bo konec. Eno je gotovo: konec pride in zmaga bo naša. Neke nedelje se je pomikala po Ljubljani procesija. Procesija za zmago in mir. Zdela se mi je nepotrebna, kajti Bog je vse-gaveden in torej ve, čigava bo zmaga. Zaradi procesije svojega sklepa ne bo izpreminjal, kajti njegovi sklepi so neizpremenlji- in pravica . . . Nemogoče je, da bi krivica zmagala. + Toda kaj sanjam? Jaz sem v ječi . . , Prvo noč v ječi . . . Svita se nov dan . . . Ljubljanski zapori. Moja nadaljnja pot je šla odslej po vseh pravilih. Zjutraj je prišel g. Bergant in mi želel dobro jutro. Ponujal mi je za zajutrek prežgano juho s kruhom. Odklonil sem. Nato je prišel oni deček, ki je bil zaprt zaradi tatvine in lenobe, pometat in pospravljat. Stražnik mi je rekel, da pridem gotovo že danes na sodišče. Res. Okoli enajstih so zarožljali ključi in stražnik me je pozval, naj grem z njim. Odšla sva po hodniku do železnih vrat, ki vodijo v aod-nijske zapore. S seboj sem imel nekaj stvari, ki sem jih bil dobil popoldne za seboj in dvoje bi človek mogel biti tam na dru- oblegajo Krakov in gredo v Kar- vi. Ve pa tudi, kje sta resnica rdečih rož. Da, ti dve rdeči roži! Prišel sem v oddelek, kjer pazniki sprejemajo jetnike. Pregledali so me, zapisali—in med tem se je pojavil direktor Rabitsch. "Kaj je s temi rožami?" je vprašal. "Te hočem vzeti s seboj." Pogledal je policijsko polo. | "Kaj, razžaljenje Veličanstva in rože, še tega se manjka!" "Prosim, meni še ni nihče ničesar dokazal, to je laž, navadna denuncijacija." Okoli po klopeh je ležalo nekaj utrujenih vojakov, ki so imeli ponoči stražo: bili so mokri in zaspani. "Naši vojaki na bojišču in tu rože marš!" In je vrgel rože po tleh. Zabolelo me je to bolj nego vse, kar se je zgodilo z menoj, kajti rože so lepše in boljše od ljudi, so brez greha in krivično je, maščevati se nad njimi! Direktor Rabitsch je nastopal po avstrijsko vojaško. Po poklicu! Pobrali so mi zopet moje stvari, uro, prstan, denar, cigarete; samo knjige so mi pustW. Odšla sva s paznikom po nekih, stopnicah, mimo vrste vrat do št. 9. To je bila ozka-mala celica, z visokim zamreženim oknom, skozi katerega se je videlo na prazno dvorišče in proti hišam ob Trdinovi ulici. Ko so se vrata zaprla, sem pregledal mizo in stol, da bi našel kakq sledove mojih prednikov. Bilo je precej imen. Kajti vkljub temu, da jetniki ne smejo stalno imeti s seboj pisalnega orodja, vendar najde vsak kako stvar, da zaznamuje tu in tam svoje ime. Poleg imen se najdejo verzi, napisi, življenjepisi, razne misli in dekoracije, n. pr. srce, prebodeno s pušico, ali slabi porterti nepriljubljenih oseb.. 1 (Dalje prihodnjič) v JUGOSLAVIJO..."""" ®"®"®®,''"®* pomem nepozabne dodatne pocitnice na poti! POTUJTE NA QUEEN ELIZABETH ALI QUEEN MARY zdaleka največji potniški ladji na svetu, ki pljujeti vsaki teden iz New Yorka • Uživajte 5 krasnih dni na morju, BREZ DODATNIH STROŠKOV, m zabavo v piijelni družbi • Obiščite spotoma Pariz • V Cunardovi mednarodni kuhinji Vam bodo šla v slast Vaša priljubljena jugoslovanska jedila • Znižane sezijske cene (do prihodnjega 31. marca). Kabinski razred od $232.50. Turistični razred od $177 DOBITE VAŠE DRAGE V AMERIKO: Po gotovi, pziroinl polt — kupite ]lia Cunard karto v U. S. in ptepattUe Cunazdu. da uredi vse ostalo. CUNARD Obiščite Vačepa lok^neoa potniiiieoii zastDpnilo •— uredil Vam bo vse potrebno za ninjo do Valiega cilja. # # ZAVAROVALNINA &a HIŠO BIZNES - A\TO -ŽIVLJENJE Pomnite, da kakršnokoli Zavarovalnino vi potrebujete, vam jo lahko preskrbi DANIEL STAKICH 815 EAST 185th STREET Clair Savings & Loan Co. tel. KE 1:1934 kombinacijski varilci Izkušeni v splošnem delu. Podnevi. Plača od ure. Morate znati angleščino. EBERHARD MFG. CO. 2734 Tennyson Rd. Parkwood Home Furnishings 7110 ST. CLAIR AVE. ZAVESE, DRAPES, POSTELJNA,PREGRINJALA Prvoirstno blago po pravičnih cenah "Nali odlcmalci s« vedno vrnejo" ŽELIMO KUPITI hišo za eno ali dve družini, nahajajoča se izpod E. 55 St., v okolici Superior-Payne Ave. Kdor ima za oddati, naj sporoči na urad tega lista. HE 1-5311 'Oglašajte v Enakopravbosti' RUDOLPH KNlFiC AGENCY IV 1-7540 820 E. 185 St. 24 HOUR SERVICE Complete Life, Auto & Fire Insurance. Rates given over phone. Our companies are rated A-plus. EtCLlU POULTRY i$4y EAST 186th ST., KE 1-3187 Jerry Pelkovsek, lastmk Vsakovrstna perutnina in sveža, prvovrstna jajca. Spre je mamo naročila za perutnino za svatbe, bankete in veselice, itd. NEKAJ POSEBNEGA: Prodajamo kokoši tudi zrgzano na kose ter si lahko nabavite samo one kose. ki vam najbolj ugajajo ali ste vil|pokusili ameriško edino na ognju varjeno pivo Dobili boste zadovoljivo okrepčilo ob prvem okusu STROH'S pive. Takoj bo vaš dober okus spoznal tisto lahkejšo, glad-kejšo, bolj osvežujočo slast, ki pride iz varenja na ognju ob 2000 stopinjah. In STEOH'S je Mino ameriško pivo varjeno na ognju. Odkrite fin okus, ki mu ga nima primerjave drugo ameriško pivo. Vprašajte za Stroll's pivo v steklenicah, v kantah, in na kozarce. Ugajalo vam .V.«'''' 'W.WWWWWxw. mm ; Female Help Wanted C I R L For general office work in furniture store; hours, Mon., Thurs., Fri. 10 a.m. - 9 p.m., Tues. and Sat. till 6, Wed. till noon; knowledge of Polish language helpful but not necessary; good salary. Mr. Shaffer at FURNITURE MART 7776 Broadway Female Help Wanted HOUSEWORK Experienced cook; no laundry or heavy cleaning; stay; room, bath, TV on 2d; 2 adults, high school student; $45 week. WY 1-4339 WANTED elderly lady as companion for widow. This is a wonderful opportunity for someone who wants a congenial home rather than high wages. Inquire MRS. B. E. BOREMAN 246 Souih Buckeye St., Wooster, O. typist Do you like interesting variety? Work covers advertising, circulation and editorial. Ediphone and soundscriber transribing included. Experience desirable but not essential. Permanent 5 days, downtown, salary. Call Mrs. Skuderin MA 1-8260 Salad Girl and Kitchen. Help Short hours; evenings; hourly rate. GOLDEN BOWL RESTAURANT GA 1-9543 12313 Mayfield Rd. COOK — PART TIME 8 hours a day. Good hourly rate. Pleasant working conditions. Call CE 1-8487 1867 East 82nd Street clerk-tYpis t Auditing Dept. — Figures Pleasant working conditions, salary, benefits. Personnel Office HOTEL STATLER PR 1-6800 Female Help Wanted Female Help Wanted HAND ■ BILLING A Challenging Opportunity Interesting varied figure work, security with opportunity for promotion; no filing, no layoffs; 5-day week. Good salary paid weekly. Must be high school graduate. Call Mr. Biggs TO 1-6777 GENERAL OFFICE Typing and shorthand a necessity for pleasant and diversified work in sales and service office. Mr. Troutman. GREYVAN LINES, INC. 914 Superior Ave., E. Room 513 CLERK - TYPISTS Girl for General Clerical Accurate typing and some knowledge of shorthand required. 5 day — 3716 hour week. EN 1-5187 , H. H. WHITE CO. 5225 Superior Ave. DELO DOBIJO MOŠKI električar ji Izkušeni v napeljavi. Dnevno delo. Plača od ure. Morate znati angleščino. EBERHARD MFG. CO. 2734 Tennyson Rd. DELO DOBI MOŠKI ZA RAZVAŽANJE OBLEK. Zglasite se pri COLLINWOOD DRY CLEANING 15210 Saranac Rd. GL 1-4746 je lahkejšei ttie Strah Brewery Co, Detroit 26, Michigaa sedaj po lokalnih cenah DIEMAKERS in TOOLMAKERS (Morate biti Journeymen) Dobre delovne razmere, zavarovalnina, hospitalizacija, penzija, visoka plača od ure poleg dodatka za življenjske stroške. Zglasite se v Employment Office Odprto od 8. zj. do 5. pop. od ponedeljka do petka. FISHER ' BODY Cleveland tovarna General Motors Corp. E. 140th St. in Coit Rd. Help Wanted Male sheet metal men WANTED Must be thoroughly experienced fabricating stainless steel food equipment. 44-hour ' week. Clean modern shop. ALSO GRINDER-POLISHER WANTED. MONARCH EQUIPMENT 5200 Euclid Ave. UT 1-7900 S^T^ION ATTEN^^ Experience required. Full time. 25 years of age and up. S O H I O W. 45th - Detroit WO 1-9693 sandwich grill Experience in Delicatessen Preferred Good Salary and Meals LAKESHORE TASTY SHOP 22350 Lake Shore Blvd. teller - clerk Excellent working conditions and company benefits for high school graduates. Able to type. East 131-Miles area. Call Mr. Davison. WY 1-0909 or WA 1-6811 (evenings) switchboard operator with Typing Experience. Parking and lunch' provided. CLEVELAND CONSTRUCTION CO. 3866 Carnegie EN 1-6100 SECRETARY, JR. Good salary. Employee benefits. A friendly place to work. Call Mr. Butler, PR 1-4242 Superior at E. 25 BOOKKEEPER Experienced as full charge bookkeeper for women's residence. Full maintenance and salary. Prefer older woman. Phone Mr. McCracken ; SW S-V714_ WAITRESSES SOME GRILL WORK -r-DAYS OR EVENINGS. WEST SIDE UnO Triskett Rd, BILLING - TYPIST Downtown - 5 girl pffic$, 5 day week. International manufacturer of musical instruments. SCHERL & ROTH 1729 Superior TO 1.764Q shirt operator EXPERIENCED AND STEADY ev 1-5900 PLANER HAND Must be first class on close work; high hourly rate, overtime; paid vacation, holidays, other benefits. BOBINCHUCK MACHINE & TOOL 3202 Reno Ave. DI 1-6336 FIXTURE AND TOOL DESIGNER , Excellent position; about 10 years' experience; shop experience beneficial; pleasant surroundings; good chance for advancement; company benefits small,- progressive Euclid manufacturer; age no barrier, RE 2-8850 waitresses Days or nights; apply in person or call manager. EH 1-3420 COACH HOUSE 3102 Mayfield Rd. BOOKKEEPING Maintain accounts receivable ledgers. Experienced desired. Must be good typist, willing to learn machine operation. Salary. 5 day week. CLEVELAND FRUIT JUICE CO. 3506 Vega WO 1-1872 BORING MILL OPERATOR HORIZONTAL DO OWN SET UP 60-Hour Week — Day Work Paid Holidays — Vacation SEE MR. GEHRISCH AMERICAN ROLLER DIE CORPORATION 29501 Clayton. Avenue WH 3-4100 Wickliffe, Ohio Clerk-Typist FOR CREDIT DEPT. 5-day week. Salary Vacation with pay PITTSBURGH PLATE GLASS CO. S849 Hamilton UT 1-1700 See Mr. Schabel FILE CLERK Light Typing and General Office CL^IM DEPT. 5-DAY WEEK SALARY PERMANENT Mr. Burwig 3740 Euclid Avenue GIRL ^ to work in company owned restaurant. Steady work. Hourly rate. Permanent position, excellent working conditions. Must be able to speak and understand English. Located near Square. Apply 9 a.m. to 4 p.m. FAIRMONT FOODS CO. 2310 W. !7 Stenographers and Typists Mature women, 40-45 years old needed to fill important openings. Interesting work, good starting salary, 5-day week. THE STEEL IMPROVEMENT & FORGE CO. 970 EAST 64th STREET Stenographer High School Graduate See Mr. Schabel PITTSBURGH PLATE GLASS CO. 8849 HAMILTON AVE. UT 1-1700 January Graduates Start your business career with a progressive company, offering pleasant working conditions, good pay and company-paid employee benefits. Typists and stenographers needed for interesting work in the following departments: Sales, personnel and production control. Apply now. THE STEEL IMPROVEMENT & FORGE CO, 870 EAST S4th STREET BTRAN 4 ENAKOPRAVNOST Kako so v Kjužettt hadiča izganjali (nadaljevanje) Dve ženski sta pripeljali okrog 20 let starega mladeniča. Bil je živčno bolan in se je branil iti v cerkev. Šiloma so ga slednjič spravili v zakristijo. Tudi iz tega mladeniča so izgnali hudiča. Duhovnik je molil nad mladeničem, dal mu je steklenico blagoslovljene vode, svetih podobic in rožni venec. Navzoče ženske so silile bolnika, da je poljubljal te stvari, v usta pa so mu vlivale blagoslovljene vode. Hudič, ki je obsedel mladeniča, je moral biti krotak, zakaj bolnik se je kmalu pomiril in je poljubil križ. Romarji pa so bili vsi navdušeni in takoj raznesli novico, da je že spet en hudič panan. Duhovščina se je udejstvova-la le v redkih primerih. Ponaj-več so opravljali ta posel najeti izganjalci, zlasti ženske. Neki romar je klical voditelja procesije na pomoč. —Kaj je? —PridKe pomagat, moja sestra je obsedena in noče iti v. cerkev! Starec je šel v cerkev, prinesel križ in se z njim postavil pred obsedenko. Na prvi mah je bilo videti, da je ženska umobolna. Izganjalec hudiča je začel ves divji mahati s križem nad njeno glavo, kakor bi jo hotel udariti. Ženska pa se je prestrašila in je začela vpiti. Toda mahanje s križem se je nadaljevalo, dokler ee ni ženska umirila in ni končno poljubila križa. Ko so jo nehali strahovati, je šla nazadnje tudi v cerkev. Tudi v tem primeru so bili vsi trdno uverjeni, da jq bil hudič panan! Izganjalec je med svojim poslom govoril razne nerazumljive besede, kar se je videlo ljudstvu neznansko imenitno. Hudič je šel iz ženske, izganjalec pa je dobil za svoje delo 10 kron. Med ostalimi so pripeljale ženske tudi majhnega otroka. V usta so mu mašile kruha in druge jedi. Nato mu je izganjalka hudiča vlila vode v usta, vzela ga v naročje, prijela za roko, mu stisnila prste in mii začela zvijati roko. Ubogi otrok je strašno vpil, končno pa ga je vrgla božjast. — Med obsedenci je bila tudi stara, očividno versko blazna žena. V usta so ji najprej vlili neke kapljice, potem steklenico vina in slednjič tisto vodo, s katero se hudič pa-na. Ženska je postala pijana, nato pa je tudi njo napadla božjast. Pri tem poslu so ji vili prste in roke. Pri izganjanju hudiča so uporabljali tak recept; dve tretjini žegnane vode, eno tretjino milnice in kolikor žlic te mešanice, toliko kapljic bri-novega olja. To zdravilo so vlivali obsedencem v usta, kar naj bi pomagalo za panaje hudiča Komur so vlivali to zdravilo v usta, ta je pač moral izpljuvati poštenega hudiča. Takole je pripovedoval in mo-ževal stari Kožuh o svojem romanju v Kjužet, o obsedencih in panan ju hudiča. In je še pristavil: "Ko sem gledal, kako izganjajo hudiča in obsedencev, sem pri tem vlekel svojo pipico. Naši Poljančani pa so mi rekli: "Daj no, daj, Kožuh! Vzemi faj-fo iz ust!" Pa sem jih odvrnil: "Ni sment, da bi mi hudič zlezel skozi vivček v usta!" Rudolf Dostal Ljubljana, Gestrinova 8. POZOR! LETNA SEJA LASTNIKOV CERTIFIKATOV SLOV. NAR. DOMA na 5050 Stanley Avenue v Maple Heights, Ohio SE JE PREMENILA NA nedeljo, 3. februarja 1957 ob 1. uri popoldne Volilo se bo direktorje za prihodnje leto in ukrepalo o zadevah, ki bodo prišle na dnevni red. Vabi se vse lastnike certifikatov, da se gotovo udeleže. FRANK S. LEGAN ml., tajnik Ljudje In kobilice 9 novih hiš . "ranch" tipa v Euciidu, v okolici Chardon Hill, je naprodaj. Nekatere imajo priključene garaže; klet. Izberite si barvo po okusu. Lota 51x135 in več. Za podrobnosti se obrnite na STREKAL REALTY 405 Eest 200th Street IV 1-1100 VABILO NA FORMALNO OTVORITEV EMBASSY LIQUOR LOUNGE Erie St., Willoughby, Ohio V soboto, 26. januarja Serviralo se bo vsakovrstno pijačo in okusen prigrizek. Igrala bo fina godba. Priporočamo se prijateljem in znancem v obisk. TONY in JENNIE PR IMC, STEVE in JEAN LOKAR, lastniki Predlani in v začetku prešlega leta praktično ni bilo napadov kobilic, v začetku oktobra pa so se pojavili veliki roji v vrsti severnoafriških dežel in so v trenutku "osvojili" vse prve strani tamkajšnjih listov. Človek se bori s kobilicami že od davnih dni, vendar so vlade nekaterih evropskih dežel organizirale šele pred 37 leti v Londonu ustanovo za obrambo pred kobilicami. V tej ustanovi se zbirajo podatki o rojih in o sredstvih za uničevanje te nadloge. Sodelovanje številnih dežel je dalo zanimive rezultate. Znano je, da se navadna kobilica z naših travnikov spreminja v tako imenovane potniške kobilice, medtem ko so poprej menili, da gre za posebno vrsto. Še vedno pa ni znano, zakaj se kobilice začno seliti, strokovnjaki pa so ugotovili žarišča, kjer se zbirajo roji kobilic. Dr. Uravov je prvi dokazal, da so navadne kobilice in pa one, ki napadajo v rojih, različne inačice iste živalske vrste. Znanstveniki so začeli proučevati vprašanja, zakaj se kobilice zbirajo v rojih, ki požro vse, na kar naletijo. Za sedaj natančne ugotovitve še niso znane, dobro pa vedo, kje se zbirajo ti veUkanski roji kobilic; to je velikega pomena za obrambo pred njimi. LETNA SEJA LASTNIKOV CERTIFIKATOV Slovenskega narodnega doma st. 2 na 3563 EAST 80th STREET se vrši v NEDELJO, 27. JANUARJA 1957 ob 2. uri popoldne v svrho izvolitve direktorija za prihodnje leto in reševanje vseh zadev, ki pridejo na dnevni red na dotični letni seji. ' JOHN F. WINTER, tajnik URADNO NAZNANILO ČLANOM IN DRUŠTVOM ČLANOM KORPORACIJE Slovenski delavski dom ; 15335 Waterloo Road CLEVELAND 10, OHIO Redna letna šeja korporacije S.D.D. se VTsi v nedeljo, dne 27. januarja V spodnji dvorani Pričeiek ob L uri popoldne Za direktorij SDD VINCENT COFF, tajnik Tako imenovane potujoče kobilice so znatno večje od navadnih, pa tudi krila imajo bolje razvita. Nekateri znanstveniki domnevajo, da vplivajo na rast kobilic sončne pege, drugi pri-)isujejo to preobrazbo zemeljskemu magnetizmu, zadnje čase pa je čedalje več naravoslovcev, d menijo, da začno te žuželke iz neznanih vzrokov ob določenem času proizvajati znatno več hormonov kakor sicer. Vse to so seveda domneve. Največ uspehov s^ dosegli doslej pri ugotavljanju krajev, kjer doživljajo kobilice omenjeno spremembo. Na področjih "rojenja" začno navadne kobilice od-agati množico jajčec, iz katerih se kmalu razvijejo buhe in nato mlade kobilice. Ker jih je mnogo skupaj, jim kmalu zmanjka trave in sploh hrane, zato se v ro jih odpravijo drugam. Na svoji 3oti uničijo vse, kar je zeleno. Ker so kraji, kjer roje te ko Dilice, že dobro znani, uničujejo egla s petrolejem, kavstično sodo in z aldrinom, novim sredstvom za uničevanje mrčesa. V tem delu so dosegli velike uspehe, nekaj "rojišč" pa je v pustih pokrajinah, zlasti v Sahari, torej na področjih, ki niso naseljena in jih je težko nadzorovati. Prav tak roj iz puščave, ki ga niso opazili o pravem času, se je pojavil pred kratkim v Sudanu in na področju Čada. Chicago, 111. S KOLESOM PO SVETU —Miha, si bral o trgovskem pomočniku iz Kranja, ki je s kolesom obredel že sedem držav, pa je za te rajže samo- po dva jurja na mesec dajal na stran .71_ —Saj sem mu že pisal, kdo mu zastonj izdaja potne liste in vizume . . . CHICAGO, ILL. FOR BEST RESULTS IN ADVERTISING CALL DEarborn 2-3179 REAL ESTATE BUSINESS OPPORTUNITY TAILORING AND CLEANING STORE — Profitable business established at same location in Elmhurst for 18 years. C)wner wishing to retire, will sacrifice. Call — TErrace 2-3250 GAS STATION — 3 bays. Established 15 years. Major Brand. Well equipped. Ready to continue. Good profitable business. Owner has other interests and has priced for quick sale. See at 3559 Belmont Ave. Call— Independence 3-9589 Outstanding BRICK BUNGALOWS Reasonably priced. 351 W. 101st. New boiler, hot water heat, 2 car garage. Also 9921 Lowe Ave., side drive, 2 car garage. Do not disturb occupants. Call south Shore 8-4347 for appointments FEMALE HELP WANTED DELICATESSEN — Homemade salads. Imported specialties. Good going business. Established over 30 years. Call — Bishop 7-5850 EXCELLENT OPPORTUNITY Immediate openings BOOKKEEPING MACHINE OPERATORS Experienced--Interesting varied work — General office — Detail. Hours 8:30 to 5. 5 day week-Good starting salary. 4501 W. Addison St. Call for appointment Klldare 5-7211 FOOD SHOP - DELICATESSEN — Good North location with 4 room apartment. Established 35 years. Well stocked, doing over $40,000 yearly. Rent $125.00 heated. Priced to sell. Leaving city. GRaceland 7-7971 MILLINERY SHOP — Established 20 years on busy thoroughfare. S.W. side. Serving select clientele. Exclusive manufacturer's lines. Large shop recently remodeled. Owner retiring. RAdcliffe 3-6173 MODERN SHOE REPAIR SHOP in Cicero. Steam heated living quarters. Modern store fully equipped. By owner. Will sacrifice for quick sale. Call at 2134 S. 60th Ct., or phone OLympic 6-0407 Bhlp^wanted male DESIGNERS LAYOUT DRAFTSMEN DETAILERS Experience Necessary Fine Working Conditions Usual Fringe Benefits Salary Commensurate with Ability Apply in Person Write or Wire Employment Office^ CLARK EQUIPMENT CO 24lh and LAFAYETTE BATTLE CREEK. MICHIGAN Društvo LOŽKA DOLINA PRIREDI Letno veselico v SOBOTO, 26. JANUARJA V S.N.D., St. Clair Avenue — IGRA — Johnny Vadnal orkester VSTOPNINA $1.00 »Odporno proti madežem • i li i','1 iWii iiMi the Mi damo in izmenjavamo Eagle znamke! CO S BASEMENT Sfere Aktualn« 5» v SOLUCIJI BARVANO' RAYON Boucle TWEED Broadloom 9,12 ali 15 čev. široke Dakota Gold Piper Black Desert Sand Highland Green 1 Preobrnili smo vse trge, da bi našli trpežne broadloom tweed preproge fine kakovosti, ki bi se prodajale po ceni, katera bi odgovarjala najbolj zmernemu budžetu ... in našli smo jih. Sedaj, še enkrat, vam lahko nudimo to trpežno, v soluciji barvano* broadloom preprogo po ceni, ki vas bo presenetila. Preproga, ki bo olepšala vaš dom in dala dolgotrajno nošo. Kupite za vložitev od stene do stene ali pa zrežite v manjše kose kot jih želite. The May Co.'s Basement oddelek s preprogami kvad. jarrda Poslužite se kupovanja na obroke . . . NOBENEGA PREDVPLAČILA