Leto 1892. 659 Državni zakonik za kraljevine in dežele v državnem zboru zastopane. Kos XLVI. — Izdan in razposlan dne 25. avgusta 1892. (Obsega štev. 138.—140.) 138. Ukaz ministerstev za finance, trgovino in poljedelstvo z dne 13. avgusta 1892. 1. o uvozu gnojilnih soli (otrebinskih in odpadninskih soli iz fabrik in solovarnic in pa umetalnih gnojil iz solnih zmesi) in dvojnate soli iz inozemstva. Porazumno z vdeleženimi kraljevo-ogerskimi ministerstvi se za uvoz gnojilnih soli (otrebinskih in odpadninskih soli iz fabrik in solovarnic in umetalnih gnojil iz solnih zmesi), omenjenih v tarifni št. 319. a obče čolne tarife za avstrijsko-ogerski čolni okoliš z dné 25. maja 1882. I. (Drž. zak. št. 47., Ukazn. št. 16. iz 1. 1882.), — izpremenjene sô zakonom z dné 21. maja 1887. 1. (Drž. zak. št. 52., Ukazn. Št. 16. iz 1. 1887.) in pa za uvoz v tarifni št. 321. o té čolne tarife omenjene dvojnate soli (sôsoli) izdajejo nastopna določila, ki zadobč veljavnost in moč osem dni po razglasitvi in oh enem razveljavijo dotična do-sedaj veljavna določila v ukazih z dné 7. avgusta 1882. 1. (Drž. zak. št. 114., Ukazn. št. 39. iz k 1882.) in z dné 16. oktobra 1887. 1. (Drž. zak. št. 4., Ukazn. št. 1. iz 1 1888.). I. Kalijeve surove soli v njih prirodni zvezi (takozvane otrebinske soli), kakor so n. p.: kajnit, krugit, karnalit, gorska krščevica, silvinit itd., ki imajo v sebi klorovega natrija (kuhinjske soli) 50 odstotkov največ, in vse druge odpadnlnske soit in utnetalna gnojila iz solnih zmesi, ki imajo v sebi klorovega natrija 20 odstotkov največ, sméjo pod pogoji in priglednimi naredbami, ustanovljenimi v priloženem „izvršitvenem predpisu“, ne da bi bilo treba prej prositi za t6 posebnega dovolila in da bi prej bilo treba preiskovati, kobko imajo v sebi klorovega natrija, in tudi ne da bi jih bilo prej treba denaturovati, prejemati: a) pravi kmetovalci za tö, da jih uporabljajo samô in edino za gnojilne namene v svojem lastnem kmetijstvu, in sicer ali naravnost iz dotičnih inozemskih fabrik in solovarnic (glej odstavek I. priloženega izvršitvenega predpisa) ali pa s posredovanjem za to posebe pooblaščenih tozemskih kmetijskih združeb ali firein (glej odstavek II. priloženega izvršitvenega predpisa) in h) že pod priglcdom pripadninskega urada stoječa obrtna, fabriSka ali drugačna obrtnijska pod- (Slovonl»cli.) 111 jetja, da jih podelujejo samö in edino v svojem opravilnem obratu (glej odstavek lil. priloženega izvršitvenega predpisa). II. V vseh drugih slučajih se smejo gnojilne soli tarifne št. 319. a uvažati samö, ako se je preiskalo, koliko imajo v sebi klora, oziroma klorovega natrija, in če imajo tega več kakor 4 odstotke, samö na podstavi posebnega dovolila, katero se bo edino za tö, da tisti, ki dobi pravico prejemanja, uporablja uvedeno gnojilno sol sâm za se, ne pa za speča-vanje, dodeljevalo s pogoji, kateri se bodo v za-brambo zlorabe sè solmi, ki jih je uvesti, spoznavali za potrebne od slučaja do slučaja (glej odstavek IV. priloženega izvršitvenega predpisa). m. Z razglasom finančnega ministerstva z dné 21. maja 1887. 1. (Drž. zak. št. 55., Ukazn. št. 18. iz 1. 1887.), in z dné 30. aprila 1888. 1. (Drž. zak. št. 57., Ukazn. št. 13. iz 1. 1888.) izdani uradni abecedni blagovni spisek iz leta 1887., oziroma dodatek k temu iz leta 1888. je pri iskalnicah „Gnojilne soll“ in „Dvojnata sol“ izpremeniti takö-le: Pri iskalnici „Gnojilne soll“ je prečrtati besede „samö na posebno dovolilo..................do konca“ in na njih mesto postaviti: „s pogoji ukaza z dné 13. avgusta 1892.1. (Drž. zak. št. 138., Ukazn. št. 41. iz leta 1892.)“. Iskalnica „Dvojnata sol“ naj se glasi: „Dvojnata sol (Arcanum dublicatum, poli-hrcstna sol) z vsebino nad 80 odstotkov žveplenokislega kalija . . T. št. 321. a 80 kr. na 100 kilogramov z vsebino do 80 odstotkov žveplenokislega kalija kakor gnojilne soli .... T. št. 319. « prosto; zastran prejemanja glej posebni ukaz z dné 13. avgusta 1892. 1. (Drž. zak. št. 138., Ukazn. št. 41. iz 1. 1892.)“. Opomnja ostane neizpremenjena. Fftlkenliayn s. r. Bacquehem s. r. Steinbach s. r. Izvršitveni predpis k ukazu z dné 13. avgusta 1892. I. (Drž. zak. št. 138., Ukazn. št. 41. iz I. 1892.) o uvažanji gnojilnih soli (otrebinskih in odpadninskih soli iz fabrik in solovarnic in pa umetalnih gnojil iz solnih zmesi). I. Pravi kmetovalci, ki ne trgujejo sè soljo, morejo — ako o njih ne velja kak v nasledni točki 6. in 7. oznamenjen razlog, ki jih od tega izločuje — kalijevo surovo sol v prirodni njeni zvezi (otrebinske soli) kakor n. pr. kajnlt, kruglt, karnallt, gorsko krščevico, silvinit itd., ki ima v sebi kuhinjske soli (klorovega natrija) 50 odstotkov največ, in vse druge odpadninske soli in umetalna gnojila iz solnih zmesi, ki imajo v sebi kuhinjske soli 20 odstotkov največ, naravnost iz dotičnih inozemskih fabrik in solovarnic, prejemati za tö, da jih uporabljajo samö in edino za gnojilne namene v svojem lastnem kmetijstvu, toda ne da bi morali prej prositi posebnega dovolila in tudi ne, da bi se prej morala preiskati, koliko imajo v sebi klorovega natrija in da bi se té soli prej de-naturovale, in to pod nastopnimi pogoji: 1. Dotični kmetovalec mora množino gnojilne soli, katero potrebuje za gnojilne namene v svojem kmetijstvu, pri tistih inozemskih fabrikah ali solo-varnicah, od katerih hoče prevzeti to sol, naročiti s posebno „naročilnico“, narejeno natančno po priloženem obrazci „71“; to naročilnico mora takö, kakor je razvidno iz tega obrazca, potrditi tista v prilogi VAU oznamenjena kmetijska združba, v katere okraji naj se uporablja ta gnojilna sol. 2. Inozemski fabriški zavod ali inozemska solo-varnica, ki odpravlja takö naročeno pošiljatev gnojilne soli, mora ji razen spredaj omenjene „naročilnice“ v izvirniku priložiti v dvojnem izdatku še „potrdilo“ po obrazci „C“. 3. Tista colnija, h kateri dojde dotična pošiljatev za uvoz v avstrijsko-ogerski čolni okoliš, preskusi naj najprej to, ali to nista pošiljatev naročujoči kmetovalec ali pa odpravljajoči jo fabriški zavod ali dotična solovarnica morda v zmislu točke G. in 7. izločena od ugodnosti, dodeljenih v tem poglavji gledč na uvoz gnojilnih soli, in pa to, ali listini, ki pošiljatev spremljata, namreč „naročilnica“ in „potrdilo“, poslednje v dveh izvodih, obsegata, vse v dotičnih obrazcih zahtevane pövedi natančno in popolnoma in na to, naj se, ogledavši pošiljatev od zunaj, prepriča, ali ta pošiljatev ustreza tem povedim sosebno gledč na težo. 4. Ako pri tém ni nobenega pomisleka, ker bi sicer z dotično pošiljatvo bilo postopati po določilih poglavja IV. tega ukaza ter jo eventuvalno popolnoma zavrniti, naj colnija pošiljatev taköj, ko je dela na njo pripadninsko-uradno zaporo in ko je izvršeno colnijsko odpravo potrdila na naročilnici in pa na obéh istopisih potrdila, odda naročniku, oziroma prevozniku, da jo prvemu pošlje naprej, izročivši mu en istopis ,potrdila“. Ta istopis „potrdila“ bodi dotičnemu kmetovalcu v izkazilo, da je to pošiljatev prejel po predpisu, in on naj ga zategadelj hrani dotlé, dokler popolnoma ne porabi dotičnega gnojila. Drugi istopis „potrdila“ naj obdrži colnija. „Naročilnico“ pak naj ta urad ob enem z odpravo dotične uvozne pošiljatve dopošlje vodstvu priglednega okraja finančne straže, ki je ozname-njeno v tem listu, oziroma najbliže tistemu kraju, kjer se bo sol uporabljala. 5. V poistimbo, da je resnično došla dotična pošiljatev v kraj uporabe in da jo je prevzel naročnik, naj poslednji naznani dohod gnojilne soli bližnjemu vodstvu priglednega okraja finančne straže, katero je zategadelj treba v naročilnici imenovati; to naj na to odpošlje svojega človeka, ki naj pošiljatev ogleda ter sname ž nje zaporo pripadnin-skega urada. Samovlastno snemati to zaporo je prepovedano, in ako bi se to pripetilo, pokoriti je to sainovlast po dotičnih določilih pripadninskega kazenskega zakona (§. 452.). » Da se je ta uradni posel opravil, zabeležiti je takö na „potrdilu“, ki je mora kmetovalec pokazati, kakor na „naročilnici“, katero vhodna colnija dopošlje naravnost vodstvu priglednega okraja finančne straže in katero naj shrani poslednje. Ako se gnojilna sol uporablja v stojališči col-nije, ki posluje kot vhodna colnija, ali pa v stojališči kake druge colnije, more spredaj oznamenjene uradne posle izvrševati tudi organ téh uradov. Ako se pak sol uporablja zunaj stojališča oddelka finančne straže ali colnije, in ako se spredaj oznamenjeni uradni posli zastran nujnosti, da se prične uporabljati gnojilno sol, ne morejo po do-tičnem pripadninskem organu opraviti o priliki drugačnega služabnega opravka, dolžna je stranka povrniti erarju potne stroške, ki mu nastanejo s tém. 6. Vhodni colniji se pridržuje, po njenem preudarku odvzeti dotični pošiljatvi ponamérnih vzorcev, da se kemiški ločijo (analizirajo), — toda takö, da se s tém ne pomudi odprava pošiljatve. Ako bi ta analiza pokazala bistveno drugačno zvezo, kakor je napovedana v dotičnem „potrdilu“, sosebno pak ako bi se po nji pokazalo, da ima pošiljatev v sebi več klorovega natrija kakor je zgoraj povedano, izključene so vse nadalje dohajajoče pošiljatve gnojilne soli onega inozemskega fabriškega zavoda ali inozemske solovarnice, o katerem se je našlo, da je izdal kako neresnično potrditev, od ugodnosti, dodeljenih v tem poglavji, in moči je te pošiljatve uvažati samo še v zmislu določil poglavja IV. v tem ukazu. Ako se poistini kaka taka neresnična potrditev, poroča naj o tem dotična colnija po predstojnem finančnem deželnem oblastvu finančnemu minister-stvu, da to dâ dotično fabriško ali solovarniško firmo na znanje ostalim colnijam. 7. Osebe, ki so bile zastran zlorabe gnojilnih soli, prejetih iz inozemstva po določilih tega ukaza, spoznane krive težkega pripadninskega prestopka, izključene so od nadaljnega prejemanja takih gnojilnih soli po določilih poglavja I., II. in III. v tem ukazu. Ako se kaka stranka po pripadninskem kazenskem pravu obsodi zastran takega prestopka, poročati je to vselej finančnemu ministerstvu, da jo to naznani vsem ostalim colnijam. 11. Po oblastvu potrjene kmetijske združbe (društva, kazini itd.) in pa posamezne, popolnoma zanesljive firme, ki se pečajo s trgovino gnojil, morejo v spredaj stoječem poglavji I. oznamenjene gnojilne soli iz inozemstva prejemati na podstavi posebnega dovolila tudi za nadrobno prodajo pravim kmetovalcem To dovolilo, za katero je zaprositi pri tistem finančnem deželnem oblastvu, v čegar uradnem okoliši je dotična kmetijska združba ali firma, bode finančno ministerstvo v porazumu s poljedelskim ministerstvom, omejujöö je na eno ali več inozemskih fabrik ali solovarnic, potèm na eno ali več določenih colnij, katerim se tiste združbe ali firme dadö na znanje od slučaja do slučaja, in pa na določene vrste gnojilnih soli, katere je v prošnji natančno oznameniti, za letno množino prejemka, katera ustreza potrebščini, dodeljevala pod nastopnimi pogoji: 1. Vsako posamezno uvozno partijo naj dotična združba ali firma naroča po posebni „naročilnici“, katero je napravljati po prilogi „fl“ in katero mora vodstvo priglednega okraja finančne straže, ki / mu je izročeno, nadzorovati prodajo te gnojilne soli, potrditi takö, kakor je v tém obrazcu povedano. Iti 2. Kar se tiče izvršitve te naročbe po inozemskem fabriškem zavodu ali inozemski solovarnici, potem kar se tiče ravnanja z dotično pošiljatvo, kadar dojde k vhodni, za to določeni colniji, in pa kar se tiče njenega nakaza na tisti sklad, od katerega naj se vrši nadrobna prodaja, veljajo v poglavji 1. tega predpisa pod številko 2. vštevši do 5. zastran tega ustanovljena določila. 3. Kar se tiče nadrobne prodaje gnojilnih, na ta način prejetih soli, postopati je z dotičnimi kmetijskimi združbami ali firmami takö, kakor z obrti, stoječimi pod prigledom, in zatorej je o njih uporabljati gledé na te obrte veljavna ukazila colnega in državnomonopolnega redu iz leta 1835. in pa uka-zlla predpisa o njegovi izvršitvi. Iz zapiskov, katere napravljajo imenovane združbe in firme, mora se tudi sosebno prav natančno dati posneti, katera množina gnojilnih soli, prejetih iz inozemstva, se je morda uporabila za na-rejanje gnoja mešanca, in koliko gnoja mešanca se je iž njih napravilo. 4. Te gnojilne soli in pa gnoj mešanec, ki se morda iz njih naredi, sméjo dotične kmetijske združbe ali firme oddajati samo takim pravim kmetovalcem, ki ne trgujejo sè soljö. Za to morajo ti kmetovalci donesti „izrecllo“, ki mora biti narejeno natančno po priloženem ubrazcu ter biti potrjeno po kmetijski družbi, katera je po spisku A pristojna. Gnojilno sol oddajajoča kmetijska združba ali firma naj to „izrecilo“ odvzame kot izkazllo za svoje knjige ter naj je shrani, zato pak naj prejemniku gnojilne soli izroči boleto po obrazcu v prilogi VFU, katera mu bodi v izkazilo, da je gnojilno sol prejel po predpisih, in katera je veljavna skozi eno leto, računčč od dné, katerega se je izdala. 5. Osebam, katere so bile po pripadninskem kazenskem pravu obsojene zastran prestopka, ozna-menjenega v poglavji I. tega ukaza pod točko 7., in katere se dotičnim kmetijskim združbam ali firmam uradoma dadô na znanje, ne sméjo se oddajati take gnojilne soli. 6. Ako dotične kmetijske združbe ali firme gnojilno sol zlorabijo ali ako ne slušajo spredaj stoječih določil, izgubi za nje dotično posebno dovolilo pri ti priči svojo veljavo, ne gledé na posledke, ki nastopijo za nje po pripadninskem kazenskem pravu. 111. Tudi obrtna, fabriška ali drugačna obrtnijska podjetja, ki so že pod prigledom pripadninskih uradov, morejo zgoraj v prvem poglavji tega ukaza oznamenjene soli, da jih podelujejo samö v svojem opravilnem obratu, prejemati na podstavi „naročilnice“ narejene po obrazcu „Z>“ in potrjene po vodstvu priglednega okraja finančne straže, ki opravlja prigled o tem podjetji, s pogoji, navedenimi v poglavji I. tega ukaza pod točko 2. vštevši do 7., in to ne da bi se preiskovalo, koliko imajo dotične soli v sebi klorovega natrija in ne da bi se prej denaturovale, in pa brez posebnega dovolila. Nasproti pak je, ako imajo té soli v sebi več klorovega natrija, kakor je povedano zgoraj, in brez ozira na to, koliko ga imajo, in pa kadar dotično obrtno, fabriško ali drugačno obrtnijsko podjetje ni že pod prigledom pripadninskega urada, za prejemanje takih gnojilnih soli (otreblnskih in odpadnin-skih soli) po téh podjetjih treba posebnega dovolila. Brez poprejšnje preiskave, koliko ima vsaka uvozna partija v sebi kuhinjske soli, dodeljuje se to dovolilo samo s pogoji, predpisanimi za pristojbine prosto prejemanje inozemske kuhinjske soli. V drugačnih slučajih je s tako pošiljatvo ravnati po določilih nastopnega poglavja. IV. V vseh drugih slučajih, kakor tistih, ki so oznamenjeni v spredaj stoječem poglavji 1., II. in III., veljajo za uvoz gnojilnih soli (otrebinskih in odpad-ninskih soli iz fabrik in solovarnic, in pa umetalnih gnojil iz solnih zmesi) nastopna določila: 1. Vsaka h kaki colniji za uvoz v avstrijsko-ogerski čolni okoliš dohajajoča partija takih gnojilnih soli se najprej mora po ukazilih,*) danih col-nijam, preiskati, koliko ima v sebi klora. Ako ta preiskava pokaže, da dotična gnojilna sol nima v sebi prav nič klora ali sam6 majhen sled njegov, odpraviti je dotično pošiljatev za uvoz pri ti priči. 2. V drugačnem slučaji se mora določiti, koliko ima dotična uvozna pošiljatev v sebi klorovega natrija; v ta namen naj colnija odvzame skupni množini vzorec, po k.akovosti kar se da ustrezen, ter naj ga dopošlje kakemu c. k. preskuševališču ali sicer kakemu c. k. tehničnemu zavodu, da ta opravi ž njim kvantitativno analizo. 3. Ako po dotičnem analiznem izvidu vsebina klorovega natrija v dotični pošiljatvi ne presega 4 odstotkov, odpraviti je pošiljatev brez zadržka. *) Navodilo za preiskavo umetalnega gnoja (ne iz solnih zmesi) tarifne št. 353. gledé na to, koliko ima v sebi klora, z dné 8. oktobra 1891. 1., št. 35958, Ukazn. št. 40. iz leta 1891. To isto naj se tudi pri pošiljatvah, ki imajo kuhinjske soli v sebi za nekaj odstotkov ved, zgodi tedaj, kadar je stranka, ki prejema gnojilno sol, pripravljena, da se ta sol pri vhodni colniji na njene / stroške uradoma v masi denaturuje s tako množino Thomasove troske, superfosfata ali jedkega apna, kakor je to treba storiti po priloženi tabeli „G“, da potèm zmés, ki se doseže, nima v sebi več kakor 4 odstotke klorovega natrija. Da bo pak moči de-naturovanje opraviti uspešno, morajo gnojilne soli, katere se uvažajo, in pa tvarine, ki se jim pridevajo, biti zmlete ali vsaj drobnozrnate, ker bi sicer ne bilo moči, do dobra zmešati jih. 4. Nasproti pak se smejo zmesi, imajoče v sebi nad 4 odstotke klorovega natrija, colnijski odpravljati samö na posebno dovolilo. To dovolilo se daje na prošnje, katere je donašati od slučaja do slučaja, in to samo za lastno uporabo stranke, ki prejema te tvarine, in ne za nadaljno prodajo. Dotična stranka mora te prošnje svojeročno podpisati in kolkovati kakor gré; one morajo obsegati natančne povedi o množini tistih gnojilnih soli, katere stranka namerja prevzeti, o njih vrsti, potem o kraju, v katerem, in o namenu, za katerega se prejemajo, in naposled tudi izrecilo, da bo stranka dotično sol uporabljala sama in da je ne bo tretjim osebam prepuščala ni za plačo ni brezplačno. Te prošnje naj se zadajejo pri tisti colniji, pri kateri se dotična pošiljatev ustavi, oziroma katera je zaukazala preiskavo, koliko je v njih kuhinjske soli, ter naj se po ti colniji, priloženim izvidom analize predlagajo tistemu s finančnemu deželnemu obla-stvu, v čegar uradnem okoliši hoče stranka dotično pošiljatev uporabljati. Ako je pošiljatev namenjena posebe za kmetijske gnojilne namene, priloži naj dotična stranka svoji prošnji izrecilo, ustrezno narejeno po obrazcu in potrjeno po pristojni kmetijski družbi (zemljedelskem svétu). 5. Ako gré za uvoz kake gnojilne soli, ozna-menjene v poglavji I. tega ukaza, torej za uvoz kake kalijeve surove soli, ki nima v sebi več kakor 50 odstotkov, ali kake gnojilne sol, ki nima v sebi več kakor 20 odstotkov klorovega natrija, odločuje o téh prošnjah v točki 4. tega poglavja oznamenjeno finančno deželno oblastvo, ako pak gré za uvoz gnojilnih soli, ki imajo v sebi več klorovega natrija, odločuje o prošnjah finančno ministerstvo. Pogoji za dovolitev prejemanja bodo praviloma, sosebno kar se tiče zaukaza o pripadninsko-uradnem prigledu prejemkov in o uporabi dotičnih pošiljatev in pa ako pošiljalve imajo v sebi nad 10 odstotkov klorovega natrija, sestojali v denaturovanji vsake uvozne partije, ustrezajočem vsakočasnemu namenu uporabe, in eventuvalno, ako pošiljatev ima v sebi nad 50 odstotkov klorovega natrija, tudi v zahtevanji primérne položnine. Ako se zaukaže denaturovanje, opraviti je je ali pri vhodni colniji ali pa pri oddelku finančne straže, ki je najbliži kraju uporabe, po kakem organu teh uradov. Kadar je pošiljatev namenjena za gnojilne namene, denaturuje naj se po manjši ali veči vsebini klorovega natrija z 10 do 25 odstotki Thomasove troske, superfosfata ali jedkega apna, ako se pak denaturuje na kraji uporabe, tudi z dovoljno množino gnojnice ali hlevskega gnoja; kadar je pak pošiljatev namenjena za kemično-tehnične namene, denaturuje naj se po kaki metodi, ki je predpisana J za prejemanje fabriške soli v dotične namene. Priloga A. Spisek kmetijskih združeb, pooblaščenih za izdajanje naročilnic in iz real, ki jih napravijo kmetovalci po obrazci B in E. Dolenje Avstrijsko G. k. kmetijska družba na Dunaji. Gorenje Avstrijsko Zemljedelski svet ze Gorenje Avstrijsko v Linču. Salcburško G. k. kmetijska družba v Salcburgu. Tirolsko Oba odseka zemljedelskega svéta za Tirolsko v Inspruku in v Tridentu. Predarelsko Predarelsko kmetijsko društvo v Bregencu. Štajersko C. k. kmetijska družba v Gradcu. Koroško C. k. kmetijska družba v Celovcu. Kranjsko C. k. kmetijska družba v Ljubljani. Trst, Goriško in Gradiščansko, Istra C. k. poljedelski družili v Trstu in v Gorici in zemljedelski svèt za mejno grofijo istersko v Poreču. Dalmacija G. k. zemljedelski svèt v Zadru. Češko C. k. zemljedelski svèt za kraljevino češko v Pragi. Moravsko C. k. moravsko-sleška družba za pospeševanje poljedelstva , prirodoznanstva in deželoznanstva v Brnu. Sleško Avstrijsko-sleška kmetijska in gozdarska družba v Opavi in pa kmetijsko in gozdarsko društvo za severnozapadno Sleško v Bernaticah. Galicija C. k. kmetijski družbi v Levövu in v Krakovu. Bukovina Zemljedelsko društvo v Črnovcih. Priloga (Obrazec) B. Naročilnica. ..................(Ime in priimek naročnika)....................v...................(bivališče), posestnik, zakupuik ali upravnik kmetije v....................(podrobnejše ozamenilo zemljiškega posestnika, politični okraj, kronovina)...............naroča s tém pri....................(firma inozemske solarnice ali inozemskega fabriškega zavoda)................v...................(okraj, dežela)......................(množina).....................(kilogramov)...................(vrsta naročene otrebinske ali gnojilne soli)................ Ta pošiljatev naj vstopi preko c. k. colnije v.........................in tâ naj jo priznani c. k. vodstvu priglednega okraja finančne straže v................, da poistini dohod té pošiljatve na kraji uporabe ter sname ž nje zaporo pripadninskega urada. Podpisanec izjavlja s tém, da ne trguje sè soljé in da se zaveže, uporabljati prejeto gnojilo samo za gnojilne namene v svojem kmetijstvu ter ga ne prepuščati tretjim osebam ni za plačo ni brezplačno. (Kraj, kjer se je naredila naročilnica, in datum.) (Svojeročni podpis.) Št. Potrdilo. Podpisana kmetijska združba potrjuje s tém, da.......................(imé naročnika) ........................obdeluje zgoraj imenovano kmetijo kot posestnik, zakupnik ali upravnik in da se po njem naročena množina.....................kilogramov..................(vrsta naročenega gnojila).................zlaga z obsegom in kulturnimi razmerami te kmetije. (Kraj, kjer se je dalo potrdilo, in datum.) Priloga (Obrazec) C. Potrdilo. Da po........................(ime, firma solarnice ali fabriškega zavoda)............... v.............(kraj, okraj, dežela)...............za..............(imé naročnika.............. v (bivališče naročnikovo) na podstavi priloženega naročila poslednjega z dné...(datum naročbe) ..............dostavljenih............(množina;...............kilogramov...............(vrsta otrebinske, odpadninske ali gnojilne soli)........sestoji iz nastopnih tvarin : 1. (n. p. klorovega natrija).....................kilogramov 2. („ „ žveplenokislega kalija).................... „ 3. (, , klorovega magnezija)....................... » 4. („ „ žveplenokisle magnezije)................... „ 5. („ „ vode)......................................... 6. („ » drugih sestavin)....................... » vsega vkupe .... kilogramov in da ima potemtakem v sebi kuhinjske soli...........odstotkov vse množine. Podpisana firma je porok za resničnost teh povedi, ker bi sicer njene gnojilne soli izgubile posebne ugodnosti, ki so za uvoz inozemskih gnojilnih soli v avstrijsko-ogerski čolni okoliš dodeljene v poglavji I ukaza z dné 13. avgusta 1892. 1„ oziroma v poglavji I., II. in III. izvršitvenega predpisa k temu ukazu. Drž. zak. št. 138. iz 1. 1892.). (Kraj, kjer se je dalo potrdilo, in datum.) (Znainenilo firme in podpis.) Priloga (Obrazec) 1). Naročilnica. kmetijske družbe) .............................(Ime in oznamenilo naročujoče -------——— --------- . ... iabnške firme j v..............(njen sedež, kraj, politični okraj, kronovina)............naroča s tém za svoje hra nišče v..............(kraj, politični okraj, kronovina)...........pri...............(ime inozemske solarnice ali inozemskega fabriškega zavoda) .... v ... . (okraj, dežela)...........(množina) .............(kilogramov)...................(vrsta naročene otrebinske, odpadninske ali gnojilne soli) Ta pošiljatev naj vstopi preko c. k. colnije v................in td naj jo priznani c. k. vodstvu priglednega okraja finančne straže v............ , da poistini dohod te pošiljatve na kraji uporabe ter sname ž nje zaporo pripadninskega urada. (Kraj, kjer se je naročilnica naredila, in datum.) (Svojeročni podpis naročnika.) Št.......... Potrdilo (c. k. vodstva priglednega okraja finančne straže, kateremu je izročeno, nadzorovati uporabo té pošiljatve. in sicer: a) ako se ta pošiljatev prejema po poglavji II., točki 1. spredaj stoječega izvršit-venega pred piša.) Da ima na podstavi dovolila finančnega ministerstva z dné............št..........(ime in kmetijske družbe \ sedež naročujoče — ■ —-------!........... pravico, prejemati inozemsko gnojilno sol in da naročena količina za ... . (množina)................(vrsta naročene gnojilne soli)............ vštevši že prejeto množino .... kilogramov ne presega dovoljene letne množine za.............. (b) ako se ta pošiljatev prejema po poglavji III., odstavku 1. spredaj stoječega izvršitvenega predpisa.) Da je . . . . . (imé in sedež naročujoče fabrike)...........pod prigledom pripadninskega urada iu da se naročena množina za..............................kilogramov.(vrsta)...... zlaga ž njeno potrebščino. (Kraj, kjer se je dalo potrdilo, in datum.) (C. k. vodslvo priglednega okraja finančne straže, podpis in uradni pečat:) (Mluvonlich.) 11*2 Priloga (Obrazec) E. Izrecilo. ............(Ime in priimek kupovalca)...........v...............(bivališče) ..... (posestnik kmetije) ■------————--------——.............(podrobnejše oznamenllo zemljiškega posestva, politični okraj, (zakupnik ah upravnik) kronovina).........izjavlja s tem, da ne trguje sè soljo ter da se zaveže, množino za ... . kilogramov ............(vrsta gnojilne soli).................. ki jo hoče prejeti od.......... kmetijske družbe \ (ime—......^......................v...............(kraj, politični okraj, kronovina) ...... fabnške firme ) uporabljati samo za gnojilne namene v svojem kmetijstvu ter je ne prepuščati tretjim osebam ni za plačo ni brezplačno. (Kraj, kjer se je to izrecilo napravilo, in datum.) (Svojeročni podpis.) St. . Potrdilo. Podpisana kmetijska združba potrjuje s tém, daje...............................(ime kmeto- posestnik valca)..............................—;-----;---—--------— zgoraj imenovane kmetije in da se množina zakupnik ali upravnik za..............kilogramov.................(vrsta gnojilne soli)................. katero hoče prejeti, zlaga z obsegom in kulturnimi razmerami tega posestva. (Kraj, kjer se je potrdilo dalo, in datum.) Priloga (Obrazec) F. Št. 1. \ ...............(imé in bivališče kupovalca) .......se je na podstavi njegovega izrecila z dné.......(datum).........oddalo.......... (množina)..........kilogramov..........(vrsta gnojilne soli)..............dné............. (datum) Št. 2. isto Št. 3. isto Št. 1. Boleta. ................(Imé in bivališče kupovalca) .............se je na podstavi njegovega po ....................(imé in sedež kmetijske združbe)............pod št......potrjenega izrecila z dné.........(datum)............ oddalo.....(množina)...............kilogramov .......(vrsta gnojilne soli)...za gno- jilne namene v njegovem lastnem kmetijstvu. Kraj in datum: kmetijske družbe: Imé fabriške firme: Št. 2. isto isto Priloga G. Tabela, da se množinam gnojilne soli, ki imajo kuhinjske soli v sebi več kakor -t odstotke zmanjša vsebina kuhinjske soli na 4 odstotke. Vsebina klorovega natrija (kuhinjske soli) A k o s e p r e j e m a k i 1 o g r a m o v ' 2 3 4 (» 7 8 9 10 v odstotkih mora se primešati, da se vsebina klorovega natrija (kuhinjske soli) zmanjša na 4 odstotke 4-1 0-025 0-050 0-075 o-ioo 0-125 0-150 0 -175 0-200 0-225 0-250 4-2 0'059 0-100 0-150 0-200 0-250 0-300 0-350 0-400 0-450 0-500 4-3 0-075 0-150 0-225 0-300 0-375 0-450 0-525 0-600 0-675 0-750 4.4 0-100 0-200 0-300 0-400 0-500 0-600 0-700 0-800 0-900 1-000 4-5 0-125 0-250 0-375 0-500 0-625 0-750 0-875 1-000 1-125 1-250 4G 0-150 0-300 0-450 0-600 0-750 0-900 1-050 1.200 1-350 1-500 4-7 0.175 0-350 0-525 0-700 0-875 1-050 1-225 1-400 1-575 1-750 4-8 0-200 0-400 0-600 0-800 1-000 1-200 1-400 1-600 1-800 2-000 4-9 0-225 0-450 0-675 0-900 1-125 1-350 1-575 1 -800 2-025 2-250 5-0 0-250 0-500 0-750 1-000 1-250 1-500 1-750 2-000 2-250 2 • 500 5-1 0-270 0-550 0-825 1-100 1-375 1-650 1 • 925 2-200 ‘2-475 2-750 5-2 0-300 0-600 0-900 1-200 1-500 1-800 2-100 2-400 2-700 3 000 5-3 0-325 0-650 0-975 1-300 1-625 1-950 2-275 2-600 2 925 3-250 6-4 0-350 0-700 1-050 1-400 1-750 2-100 2-450 2-800 3-150 3-500 5-5 0-375 0-750 1 • 125 1-500 1-875 2-250 2-625 3-000 3-375 3-750 4-6 0-400 0-800 1.200 1-600 2-000 2-400 2-800 3-200 3-600 4-000 5-7 0-425 0-850 1-275 1-700 2-125 2-550 2-975 3-400 3-825 4-250 5-8 0-450 0-900 1-350 1-800 2 250 2-700 3-150 3-600 4-050 4-500 5-9 0-475 0-950 1-425 1-900 2-375 2-850 3-325 3-800 4-275 4-750 6-0 0-500 1-000 1.500 2-000 2-500 3-000 3-500 4-000 4-500 5-000 G-l 0-525 1-050 1.575 2-100 2 -625 3-150 3-675 4-200 4-725 5-260 G'2 0-550 1-100 1-650 2-200 2-750 3-300 3-850 4-400 4-950 5-5i»0 G-3 0-775 1-150 1-725 2-300 2-875 3-450 4-025 4-600 5-175 5-750 6-4 0-600 1-200 1-800 2-400 3-000 3-600 4-200 4-800 5-400 6-000 G-5 0-625 1-250 1-875 2-500 3-125 3-750 4-375 5 000 5-625 6-250 G-G 0-650 1-300 1-950 2-600 3-250 8-900 4-650 5-200 5-850 6-500 G-7 0-675 1-350 2-025 2-700 3-375 4-050 4-726 5-400 6-075 6-750 G-8 0-700 1-400 2-100 2-800 3-500 4-200. 4-900 5-600 6-300 7-000 G 9 0-725 1-450 2 175 2-900 3-625 T 4-350 5-075 5-800 6-525 7-250 Vsebina klorovega natrija (kuhinjske solf) A k ose a r e j e ma k i 1 0 g r a m 0 v 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 v odstotkih mora se primešati, da S( vsebina klorovega natrija (kuhinjske soli) zmanjša na 4 odstotke 7-0 0-750 1-500 2-250 3 000 3-750 4-500 5-250 6-000 6-750 7-5U0 7-1 0-775 1-550 2-325 3-100 3-875 4-650 5-425 6-200 6-975 7-750 7-2 0-800 1-600 2-400 3-200 4-000 4-800 5-600 6-400 7-200 8-000 7-3 0-825 1-650 2-475 3-300 4-125 4-950 5-775 6-600 7-425 8-250 7-4 0-850 1-71.0 2-550 3 400 4-250 5-100 5-950 6-800 7-650 8-500 7-5 0-875 1-750 2-625 3-500 4-375 5-250 6-125 7-000 7-875 8-750 7-6 0-900 1-800 2-700 3-600 4-500 5-400 6-300 7-200 8-100 9-000 7-7 0-925 1-850 2-775 3-700 4-625 5-550 6-475 7-400 8-325 9-250 j 7-8 0-950 1-900 2-850 3-800 4.750 5-700 6-650 7-600 8-550 9-500 j 7-9 0-975 1-950 2-925 3-900 4-875 5-850 6-825 7-800 8-775 9-750 8-0 1-000 2-000 3-000 4-000 5-000 6-000 7-000 8-000 9-000 10-000 8- 1 1-025 2-050 3-075 4-100 5-125 6-150 7 175 8-200 9-225 10-250 8-2 1-050 2-100 3-150 4-200 5-250 6-300 7-350 8 400 9-430 10.500 : 8-3 1-075 2-150 3-225 4-300 5-375 6-450 7-525 8-600 9-675 10-750 8-4 1-100 2-200 3-300 4-400 5-500 6-600 7-700 8-800 9-900 11-000 8-5 1-125 2-250 3-375 4-500 5-625 6-750 7-875 9-000 10-125 11-250 8-6 1.150 2-300 3-450 4-600 5-750 6-900 8-050 9-200 10-350 11-500 ; 8-7 1-175 2-350 3-525 4-700 5-875 7 050 8-225 9-400 10-575 11-750 8-8 1-200 2-400 3-600 4-800 6-000 7-200 8-400 9-600 10-800 12-000 : 8-9 1-225 2-450 3-675 4-900 6-125 7-350 8-575 9-800 11-025 12-250 9-0 1-250 2-500 3-750 5-000 6-250 7-500 8-750 10-000 11-250 12-500 9 5 1-375 2-750 4-125 5-500 6-875 8-250 9-625 11-000 12-375 13-750 lft-0 1-500 3-000 1 •4-500 6-000 7-500 9-000 10-500 12-000 13-500 15-000 O p o m n.j a. Za vse druge preračune, ki niso podani v zgorenji tabeli, velja to-le : Množina (x), ki jo je od predpisane denaturovalne tvarine pridejati, da se uvozna partija gnojilnih soli v čisti teži q (n. p. 2565) kilogramov, katera po analiznem izvidu obsega p (n. p. 5.28) #/0 ali c (n. p. 135.43a) kilogramov kuhinjske soli (klorovega natrija), zmanjša na vsebino kuhinjske soli 4 odstotkov, da. se najlaže preračunih po eni izmed teh dvéh formul: /p—4-\ torej v zgorenjem primeru : ali x= 2565 X 2565 X 1 -28 4 = 2565 X 6.32 = 820.a kilogramov, ail pa: x = (25 X c) — 'j; torej v zgorenjem primeru: * = (25 X 135.432) — 2565 = (3385.0 = — 2565 = 820.8. m V spredaj stoječem primeru je torej 565 kilogramov treba dennturovati z 820.4 kilogramov Tho-masove stroske, snperfosfata ali jedkega apna. Tako dobljena zmés 3385.„ kilogramov («1 = 25 c) obsega tudi samo 135.$3., kilogramov ali 4 odstotke kuhinjske soli. (Slovenisch.) 113 130. Zakon z dné 9. avgusta 1892.1., da se začasno ustavi progresivna zvišava najemni domarini in petodstotni davščini od čistega donosa poslopij v okolici tržaški. S pritrdftvo obeli zbornic državnega zbora ukazujem tako : §• 1. Sè zakonom z dné 30. decembra 1891. 1. (Drž. zak. št. 2. iz 1. 1892.) dovoljena začasna ustavitev progresivne zvišave najemni domarini in petodstotni davščini od čistega donosa poslopij v Trstu naj s pogoji, ki so v tém istem zakonu ustanovljeni, velja tudi o onih zunaj tržaškega mesta stoječih poslopjih, za katera je po §. 6. zakona z dne 9. februvarja 1882. 1. (Drž. zak. št. 17.) najemno domarino predpisovati z 20 odstotki odbivši 30 odstotkov za stroške vzdrževanja in razdolžitve. §. 2. Ta zakon stopi v moč z dnem razglasitve ter naj se uporablja na predpisovanje najemne donia-rine počenši z letom 1892. §• 3. Izvršitev tega zakona se naroča Mojemu finančnemu ministru. V Išlu, dné 9. avgusta 1892. 1. Frančišek Jožef s. r. Taaffe s. r. Steinbach s. r. 140. Zakon z dné 13. avgusta 1892.1., da so delne zadolžnice štiriodstotnega prednostnega zajma. katerega je delnična družba ..Dolenjski železnici“ v založbo napravnih stroškov za gradnjo in obrat teh železnic vzprejela v nominalnem znesku sedem milijonov goldinarjev avstrijske vrednote v notah, uporabne za plodonosno nalaganje ustanovinskih, sirotinskih in enakih glavnic. S pritrditvo obéh zbornic državnega zbora ukazujem takö : §• 1- Délne zadolžnice štiriodstotnega prednostnega zajma, katerega je delnična družba „Dolenjski železnici“ na podstavi §. 7. v dopustilnici z dné 16. decembra 1S91. 1. (Drž. zak. št. 9. iz 1. 1892.) v založbo napravnih stroškov za gradnjo in obrat teh železnic v letu 1892. vzprejela v nominalnem znesku sedem milijonov goldinarjev avstrijske vrednote v notah, smejo se uporabljati za plodonosno nalaganje glavnic ustanovili, pod javnim nadzorom stoječih zavodov, potem sirotinskih, fidejkomisnih in pokladnih novcev in pa po borznem kurzu, vendar ne nad njih nominalno vrednost, za služabne in opravilne položnine. §. 2. Izvršitev tega zakona se naroča ministrom za notranje stvari, pravosodje in finance. V Langbathsee-ji, dné 13. avgusta 1892. I. Frančišek Jožef s. r. Taaffe s. r. Schimborn s. r. Steinbach s. r. Popravek. V dvajsetem dodatku k meroskusnemu redu z dné 19. decembra 1872. L, objavljenem pod št. 103. v XXXVIII. kosu Državnega zakonika, izdanem in razposlanem dné 15. julija t. !.. je na strani 616. Državnega zakonika, v 2. stolpci, vrsti 24. od zgoraj namesto: „pri meri 01“ postaviti: „pri merah >/„ in O' 1 litra“.