i ! | THE ONLY SLO- j i VENIAN DAILY ! I j BETWEEN NEW i | YORK & CHICAGO j | THE BEST ME- | | DIUM TO REACH ! | 180.000 SLOVENI- ! | ANS IN U. S., CA- I NADA AND SO. I AMERICA. L_____________I ZASTOPAJOČ INTERESESLOVENSKEGAD^^SWA^^ ^ "WE PLEDGE ALLEGIANCE TO OUR FLAG AND TO THE REPUBLIC FOR WHICH [ IT STANDS: ONE NATION INDIVISIBLE WITH LI-j BERTY AND JU-| STICE FOR ALL." VOLUME III. — LETO III. CLEVELAND, O., V TOREK, (TUESDAY) MAY 18th, 1920. ŠT. 118. * Single Copy 3c Entered as Second Class Matte r April 29th, 1918, at the Post Office at Cleveland, O. under the Act of Congress of March 3rd, 1879. Posamezna šte Published and distributed under permit (No. 728) author . by the Act of October 6, 1917* on file at the Post Office of Cleveland, O. By order of the President, A. S. Burleson, Postmaster, C ŽELEZNIŠKE ItfŽBE ZA ZVIŠANJE PLAČ USLUŽBENCEV. PREDSTAVNIK DRUŽB PRAVI, DA SO NEKATERI ŽELEZNIČARJI UPRAVIČENI DO ZVIŠANJA. ODLAŠANJE LAHKO PRINESE GENERALNO STAVKO ŽELEZNIČARJEV. CHICAGO, 17. maja. — Pred dvema tednoma so bili pred železniškim delavskim odborom v Wash.ingtonu zaslišani uslužbenci, izza onega časa se je ta odbor preselil v Chicago, kjer so bili danes zaslišani predstavniki železniških družb. Ker družbe izprevidevajo, da uslužbenci puščajo delo na progah, ker s sedanjimi plačami ni mogoče shajati, so se pred odborom izjavili, da so železniške družbe pripravljene deloma ugoditi zahtevam svojih u-službencev, število katerih znaša 2,000.000. . Družbe pravijo, da je gotovo, da so nekateri železničarji sedaj predalo Plačani in da morajo v očigled visokih življenskih cen dobiti zvišanje. Iz izjave, ki jo je podal predsednik eksekutivnega odbora železniških ravnateljev, je popolnoma jasno, da so družbe pripravljene v nekoliki meri zadostiti zahtevam delavcev le zato, ker jih drugače ne morejo obdržati na delu. Poročila iz Washingtona pravijo, da se v najkrajšem času pričakuje odredbe, da vse železniške proge širom Ze-1 dinjenih držav ppet preidejo pod kontrolo vlade. To sej bo podvzelo v prvi vrsti vsled bojazni, da se proglasi na progah generalna stavka, in pa vsled tega, ker je zmešnjava na progah pod privatnim vodstvom z ozirom na stavko Premikačev in splošno pomanjkanje delavcev in opreme nastala tako velika, da je to edina pot, po kateri se more rešiti industrijo dežele pred popolnim preneha-] njem obratovanja. PROVIDENCE, R. I. 17. maja. — Prvi korak v splošnem protestu železničarjev proti dolgemu odlašanju z ozirom na zvišanje plač so podvzeli tukajšnji čuvaji, katerih 150 po število je danes odšlo na stavko. CHICAGO, III, 17. maja. — Več tisoč štrajkujočih železniških premikačev je včeraj paradiralo po cestah v sredini mesta. Strajkarje je vodil John Grunau, predsednik zveze štrajkujočih kolodvorskih delavcev. Parada se je vršila kot protest proti železniško-delavskemu odboru, ki njih zahtev sploh noče sprejeti v razmotrivanje. NEW YORK, 17. maja. — Uradniki new-yorške zveze kolodvorskih uslužbencev naznanjajo, da je včeraj odšlo na stavko na zapadnih kolodvorih N. Y. Central že-1 leznice 150 premikačev in zaviračev. ZAVEZNIKI IN TURKI. Nobena stvar ne bi mogla bolje pokazati popolno bankerot-^ost zavezniške politike in nje-popolno nezmožnost rešiti' današnje probleme kot brezmi-J selno in budalasto reševanje tur skega vprašanja. Zavesniški mi-, ^istrski predsedniki so se zbrali v 'San Remu ter so napisali pogodbo, o kateri jim je znano, da se ne bo mogla nikdar vsiliti ali Uresničiti. Ti državniki so fak-tično odločili, da se "Kurdistan dobo dveh let prepusti še Turkom, potem pa se izroči ligi Narodov." Pri tem se seveda omenja, kako naj se vzam^l Turkom in kako naj se izroči ligi, katere življenje je pa tudi Precej rahlega zdravja. S popolnoma resnimi obrazi vam godijo, kateremu ozemlju se mo-Jajo Turki odpovedati, ko se še 8ami med seboj ne morejo sporazumeti, kdo naj dobi to ozemlje, in zavzetje katerega nimajo fiikake moči. Maršal Foch jim povedal, da bi vzelo armado ^00.000 mož, da se uresniči turško pogodbo, z drugimi besedami: treba je napovedati Turčiji Uovo vojno, katere pa ne more podvzeti niti Millerand niti pa Lloyd George. Medtem pa se reči na vzhodu hitro premičejo in neka Turkinja, Halide Edib, je članica kabineta, ki resnično vlada Turčijo, medtem ko so Baku, katerega so si odločili že Angleži na račun Turčije, zasedli ruski boljševiki in s tem dobili v posest tamkajšnje oljne vrelce . FRANCIJA ZAHTEVA TALCE. Berlin, 17. maja. — Neka frankfortska brzojavka pravi, da so Francozje zahtevali kot, garancijo proti demonstraciji prebivalcev porenskih mest, ko se je danes pričelo iz umikanjem francozskih čet, da Nemci podajo en milijon mark in šest talcev, vštevši župana, go-vernerja, policijskega načelnika in predsednika mestnega sveta, i DUHOVEN SE JE ZGRUDIL MRTEV MED MAŠO. Columbus, 17. maja. — Rev. D. E. Clark, župnik tukajšnje cerkve Holy Family se je danes j tekom maševanja zgrudil mrtev] na tla, zadet od srčne kapi. Nesporazum med mehikanskimi revolucionarji. SAN ANTONIO, TEX., 17. maja. — Navzlic ponovnim poročilom, da je med generaloma' Obregonom in Gonzalesom, kij sta največja činitelja v sedanji' revolti, prišlo do sporazuma, pa' kažejo informacije, ki so jih'; prejeli uradni krogi, da spora-; jzum ni tako gotov kot bi se da-j 1 lo soditi iz tozadevnih poročil, j Najzaneslivejša poročila iz Mex-( ico City pravijo, da Gonzales kontrolira Mexico City z precej dobro opremljeno armado, medtem ko so Obregon nahaja v Tacubaya, nekoliko proč od Mexico City z nekako enako armado 'Z ozirom na število, toda sla-beje opremljeno. Oblasti na meji opozarjajo, da se morajo vse vesti, ki sedaj prihajajo iz Mehike vzeti z velikim pridržkom. Nikakega dvoma ni, da je Carranzova vlada propadla, toda bolj dvomljiva reč pa je, da-! ! li vlada v vrstah revolucionarjev, ki so dosegli ta propad, po-i polna sloga. Kot je znano je Obregon za to, da se postavi provizoričnim predsednikom De la Hue:-^a, go-vernerja države Sonore, Gonzales pa je za generala Jacinto1 Trevino. Gonzales je baje obvestil druge revolucijonarne vo-l ditelje, da on ne bo podpiral' Huerte. Vesti, ki jih imajol zvezne oblasti v svojih rokah, i kažejo, da položaj v Mehiki nikakor ni zadovoljiv. San Francisco, 17. maja. — General Manuel Metza, gover-ner južnega distrikta nižje Ca-lifornije, je pobegnil iz La Pa-ža in je vzel s seboj $200.000 državnega denarja. Nahaja se na poti v Zedinjene države. i WOOD ALI DEBS? - V newyorški reviji "The Na-I tion" čitamo sledeče zanimivo pismo, ki ga piše neki A. Fr-kanaln iz Brooklyna, N. Y.: "Jaz sem nekompromisen socialist in delujem kolikor je v moji moči ža uresničitev soci-jalizma v naši deželi. — Toda sem ne vem kaj naj napravim. Koga naj podpiram kot kandidata za predsednika, generala Wood-a ali sodruga Debsa? Problem ni nikakor lahak. Z izvolitvijo Wooda za predsednika bo brezdvoma tudi v kongres prišla večina republikancev. Kongres in administracija ne bosta samo republikanska, temveč tudi konzervativna in reakcij onarna. Kapital, vestirana pravica, lastninska pravica, privilegij, monopol — na kratko — plutokracija bo vladala kot še nikdar preje. Skupine v kontroli naše vlade bodo uničile brez obotavljanja ali usmiljenja vsej poskuse organiziranega ali ne-j organiziranega delavstva za izpremenjenje sedanjih odnoša-j jev, za pridobitev večje količi-j ne produktov zase ali za večjo j moč pri upravi v industriji. Ker| se delavstvo ne bo moglo izra-] žati, bo postalo suženj strasti, | globoke in vroče strasti. Prišlo bo do kakega dogodka, Zavezniki in Nemčija PARIZ, 17. maja. — Konfe-j renca v Hythe je bila zelo daleč od popolnega uspeha. An-j gleški in francoski ministrski' predsednik sta se tamkaj sešla, da odločita, koliko vojne odškod' , nine naj bi Nemčija plačala in j kako naj bi jo plačala, toda pri-' j šlo ni do nikakega sličnega zaključka. Prišlo je samo do del-| nega sporazuma in vršila se bo j še ena konferenca v Ostend o j istem vprašanju, j Neuradno se poroča, da se je' I določilo odškodnino Nemčije na j 120.000.000.000 mark v zlatu j ali okrog $28,500.000.000. Kar| Francija želi, je odškodnina v! gotovini ali materijalu in sicer v najbližji bodočnosti. V ta namen je Millerand predlagal, da se izdajo mednarodni bondi na podlagi nemške odškodnine, katere naj bi garantirale vsa zavezniške države. Toda Anglija ni nič kaj pri volji, da bi podala garancije za izplačanjej bondov, od katerih bi ona prejela le 25 odstotkov. Toda Fran! jcija na drugi strani zahteva, da obdrži pravico, da svoto odškod-! / nine lahko zviša v kateremkoli; poznejšem času, ako se ne pri-; redi izplačan je odškodnine na! podlagi izdaje bondov. Franci-i ja upa, da se bodo predlagane, I bonde dalo prodati v Ameriki in: ! nevtralnih deželah. Ameriški I j bankirji so obvestili Francoze,! | da je uspeh takih bondov z ozi- j ; rom na notranje obdavčenje j j dvomljiv. Francija navzlic te-! mu upa na uspeh, ker je mne- j nja, da bo vlada Zedinjenih držav pripravljena sprejeti te bonde v zameno za dolg, ki ga imajo zavezniki v Ameriki. NOVA JUNKERSKA REVOL-TA V NEMČIJI? London, IS", maja. — Brzojavke, ki so danes dospele iz Berlina, poročajo, da je general von Luettwitz dospel v mesto Kottbus. Poroča se, da so delavci omenjenega mesta kot protest takoj pustili delo in da je zastavkalo 50.000 bančnih u-službencev širom Nemčije. Poroča se tudi, da so oboroženi delavci zasedli mesto Sanger-hausen na Saksonskem in pre,-vzeli vlado. Istočasno so nastavili smrtno kazen za tatvino in ropanje. NITTI SESTAVI NOVO MINISTRSTVO. Rim, 17. maja. — Signor Nit-ti, katerega kabinet je odstopil pretekli teden, je sprejel naročilo kralja Emanuela za sestavo, novega kabineta. Naročilo se jej podaljšalo potem, ko je kralj j imel posvetovanje z bivšima mi-j nistrskima predsednikoma Tit-tionijem in Orlandom. ki bo privedel do izprožitve in prišla bo grozna eksplozija, ki bo pretresla ves naš sedanji so-cijalni sestav. Toda iz razvalin se bo dvignil novi red, socialistična država. Resnica je, da sem za mirno akoravno dolgo pot v obljubi je-1 no deželo, — toda sam ne vem, ■ kaj naj storim. Koga naj volim za predsednika Zedinjenih držav — generala Wood-a ali sodruga Debsa?" J Naseljevanje se je I zopet pričelo. i 1 ■ ! ;| WASHINGTON, 17. maja. —j i Po preteku petih let, med ka-! i terim časom je bilo število nar| j seljencev v Zedinjene države! j skoro brezpomembno, se je val j 'naseljevanja zopet z veliko silo; obrnil proti Ameriki. Pretekli teden je dospelo vj new-yorško pristanišče več kot j 12.000 oseb, kar je tudi največ-' je število za tolikšno dobo, od-i ! kar je izbruhnila svetovna voj-! I na. Ako se bo naseljevanje v!, i tem obsegu nadaljevalo, tedaj i j bo število novodošlecev v teku j j enega leta znašalo približno ' 625.C00. Toda z ozirom na dej-! stvo, da se število dohodov stal-! no viša, je možno, da številka1 doseže 750.000 na leto. To sta- j nje se smatra za izredno z ozi-' rom na dejstvo, da je naselje-1 vanje iz Nemčije, Avstrije, O-j j grške, Turčije in Bolgarije še i vedno nemogoče, ker Amerika' I še ni odobrila mirovne pogodbe J ! z onimi deželami. | Naredba, ki določa, da mora | znati vsak naseljenec pisati in i čitati se strogo izpolnuje in i-! stotako mora vsak potnik pred-' J ložiti potni list, potrjen od obla-! : sti domače države, kakor se jej j zahtevalo tekom vojnega časa.; I Državni department je prejel | poročila od konzulov, da se bo i število naseljencev stalno viša-! lo. Največ naseljencev, ki priha-jjajo sedaj, je iz Italije, Poljske, j Anglije in Irske. Norveška in1 Švedska prispevata tudi s precejšnim številom jako dobrodošle vrste naseljencev. Delodajalci se tega naseljevanja zelo veselijo, ker so prepričani, da v njem tiči razrešitev "delavskega problema". Organizirano delavstvo pa izraža upravičeno bojazen, da bo na-j seljevanje imelo vpliv na seda-! nje plače. Kongresni naselniški komitej namerava predložiti v sprejem i naredbo, glasom katere bi morali vsi naseljenci še pred odhodom iz domovine dati svoje potne liste v potrditev tamkajšnjemu ameriškemu konzulu. To:; se namerava napraviti iz razloga, da se prepreči naseljevanje "nevarnih" elementov. NOVA VLADA NA MADŽARSKEM? rt « ■ - Pariz, 17. maja. — ''Petit Parisien" poroča, da se pričaku-j je, da sedanja madžarska vlada j vsak čas odstopi. Poročila iz j Dunaja in Budimpešte pravijo, ! da se bo stvoril nov koalicijski kabinet pod vodstvom grofov Teleki in Klebilsberg. MADŽARSKI DENAR. Budapest, 17. .maja. — Novi madžarski denar bo najlepši v Evropi. Denar bo zelo trpe-| žen in se ga bo dalo tudi oprati. I Denar za večje s vote bo tiskan ! na svilo in bo sličen ameriškemu. | Kupite delnice S.N.D.! "UPORNE" STAVKE IN POSLEDICJL i ! Val takozvanih "nepostavnihj j štrajkov", ki so tekom pretek-j . i lega leta napadli skoro vsako; (industrijo, se je končno zapodil' j z največjo sili? v železniške or-j ganizacije, ki se jih je smatralo : dosedaj kot one izmed najkon-zervativnšjših. To je pač ča-| sovno znamenje, kako veliko ne-i zadovoljstvo vlada dandanes v j delavskih vrstah. Kakor v slu-i čaju stavke tiskarjev v New ! Yorku in mornarjev, so železni-| čarji vzpričo vedno naraščajo-| čih cen postali s kompromisi Nevojih voditeljev nezadovoljni | in razvil se je boj med dvema 'frakcijama unijskih uradnikov. ■ V slučaju železničarjev se ni-j ! kakor ne more očitati, da so de-1 ! lovali pod vplivom hitre odloči-[ tve ali razburjenega tempera-' menta. Vzrok njih nezadovolj-! stva je bil tako star, tako jasen j in tako neznosen, da je po pre-| teku večmesečnega čakanja pri-: šlo do nenadnega neprisiljenega I izbruha, proti kateremu so na-| stopili vsi njih regularni vodje. Toda pojavili so se med njimi j novi voditelji. Kot za časa i stavke premogarjev, tako tudi 1 tukaj ni prišlo do nikakih na-! silnosti, kajti železniški delavci . kot premogarji so dobro izvež-bani v unij ski disciplini. Še ce-' io več: gledalo se je, da se promet gotove vrste še vedno1 vzdrži. V splošnem je pošta o-stala nedotaknjena od stavke in tudi se je skrbelo za prevoz mleka, ki je glavna hrana o-trok. Vse kaže, da je takozva-na "protizakonita" stavka premikačev in drugih železničarjev vse drugo kot zarota, ali delo I. W. W., temveč samo upor pro ti skrajno neznosnim razmeram, pri čemur pa so stavkarji pokazali izvanredno disciplino in upoštevanje javnega blago- i stanja. i j Ustanovila se je nova organi-j zacija železničarjev "United Railvvorkers of America", katere jedro tvorijo premikači, h I kateri pa so se začeli pridruževati drugi železničarji, ki so zgubili zaupanje v stare železni čarske voditelje. Pri starih j železničarskih organizacijah so i bili vrhovni uradniki absolutni gospodarji nad svojimi člani. Imeli so v rokah vsa sredstva, da se obdržijo na svojih mestih. Ker so člani uvideli, da jih je skoro nemogoče odstaviti, ali pa zelo teško, ker kontrolirajo vso mašinerijo organizacije, t. j. or-j ganizacijske organe, so uprizo-! rili revolto. -----—-- KARL ZA MADŽARSKO POGODBO. Budapešta, 17. maja. — Privrženci bivšega cesarja Karla, ki dosedaj še niso dobili nikakih informacij z ozirom na njegovo stališče glede pogodbe, so sedaj iz Praginsa baje dobili sporočilo, da naj pogodbo podpirajo, toda da naj se pristavi še ena tajna točka, glasom katere -naj bi se on vrnil na Madžarsko. Tukaj se smatra gotovim, da se bo Kari v kratkem vrnil na i Madžarsko. Kupite delnice S.N.D. | Voditelji nove železničarske j organizacije, ki prihajajo iz 1 vrst navadnih delavcev, ki so | prišli na površje iz potrebe, mo-jrajo svojemu članstvu služiti, ne pa mu ukazovati. Vstop v !novo železničarsko organizacijo | se je olajšal s tem, da se je i vstopnina, ki je dosedaj znašala od $75 do $100, znižala. Ustava nove zveze premikačev tudi določa, da noben uradnik organizacije ne more dobiti večje plače kot jo dobivajo delavci. Ker je bilo med delavci splošno nezadovoljstvo s podpornim značajem stare železničarske organizacije, se je nova organi-J zacija postavila v tem pogledu j tudi na drugačno stališče. Kot se izjavlja, železničarji zahtevajo delavsko organizacijo, ne • pa zavarovalno družbo. V Ameriki je med delavci raznih strok ene industrije bilo dosedaj opažati veliko samozavest. Vsaka stroka je strogo vzdrževala svoje organizacije in ni hotela imr-"' : drugo ničesar opraviti. Tudi ta predse-! dek, ki je veliko oviral napredek 1 ameriškega delavca, se je počasi začel krhati. Ko' je lani v New Yorku izbruhnila stavka stavcev, so poklicali napomoč tudi "pr&wbvnane" in druge tiskarske delavce, kar so proglasili stari unijski voditelji 'za greh brez primere in ravno sedaj se v organiziciji črkostav-cev bije velik boj med staro in novo strujo, ki je sličen oni že-lezničarski, obstoja le ta razlika, da črkostavci ne 'skušajo u-stanoviti novo organizacijo, tem več delujejo, da postavnim potom vržejo stare uradnike iz njih mest. Med žefezničarji se je zavira, ki je obstojala med posameznimi strokami, začela jako močno krhati. Ko so vsi videli, da trpijo pod enakimi krivicami in da so njih zahteve in potrebe identične, so začeli tudi spoznavati, da bodo mogli doseči nekaj le skupno. Dasirav-no je organizacija vseh železni-čarskih delavcev v eni veliki u-niji še negotova in najbrže še precej oddaljena stvar, vendar je gotovo, da gibanje, ki se je pričelo pod pritiskom skrajne potrebe, ne bo preje nehalo, dokler se ne uresniči. To bo zopet vodilo naprej k neizogibni "eni veliki uniji delavcev", ki je strah in groza kapitalistov, ki pa se bo sčasoma naučila rabiti svojo moč ne samo v industrijalnih sporih, tem več bo pokazala svojo silo v še večji meri na političnem polju. POLJAKI DOBILI 30.000 UJETNIKOV. Koblenc, 17. maja. — Poročila, poslana od ameriškega poveljstva v Varšavi izkazujejo, da se Poljaki koncentrirajo južno od Kijeva v Podoliji in da se pripravljajo za pohod na Odeso. Leon Trocki, boljševiški vojni minister je izdal apel na vso Rusijo, da se dvigne proti poljski invaziji. Poroča se, da nove boljševiške čete napadajo Kijev. Med 25. aprilom in 10. majem so Poljaki dobili 30.000 ujetnikov, 150 topov in 500 strojnic. STRAN 2. "ENAKOPRAVNOST" MAY 18th, 1920. \m ^fgopyis^ ^WE^'NIK ZASTOPAJOČ iNTERZSS SLOVENSItEiiA DELAVSTVA IZHAJA VSAK DAN IZVZEMŠI NEDELJ IN PRAZNIKOV ISSUED EVERY DAY EXCEPT SUNDAYS AND HOLIDAYS Owned and Published bv iJALITY" PRINTING AND PUBLISHING COMPANY. INC. Bussines Place of the Comoration: "LAIR AVE. 6418 ST. CLAIR AVE. SUBSCRIPTION RATES: ................1 year $4.50. 6 mo. S2.25. 3 mo. $1.25 od, Newbruirh. by mail 1 y. $5.00 6 m. $2.50. 3 m. $1.25 .......................S4.00 per vear. 6 months $2.5C ......................87.50 nor year, 6 months S4.0C iRTISING RATES UPON APPLICATION Lastuie in izdaia sra JIJA TISKOVNE DRUŽBE "ENAKOPRAVNOST". LAIR AVE. 6418 ST. CLAIR AVE. Princeton 551. CENE LISTU: .aznašalcu ...............na leto $4.50. pol leta $2.25. četrt. S1.25 -ind. Collinwood, Newbrutrh. po postil 1. $5.00. 6 m. $2.50. 3 m. $1.25 Združene države .......................na leto $4.00. pol leta $2.50 a inozemstvo ...........................na leto $7.50. pol leta $4.00 POSAMEZNA ŠTEVILKA 3c SINGLE COPY 3c OGLASI PO DOGOVORU. Za vsebino oirlasov ni odsrovorno ne uredništvo, ne upravništvo. CLEVELAND, O., V TOREK, (TUESDAY) MAY 18th, 1920. 104 HMAVUNA f CVETJU. Ko se je končala velika morija, katero imenujemo svetovno vojno, smo mislili mi vsi, da se bo svet iztreznil i pi-išel do pameti. Mislili srno, da bo prišel do spoznavna j je prav in kaj ne, in da se bo tudi držal svojega j'.'ega prepričanja. Motili pa smo se. — Kot v prejšnjih časih, tako so še danes narodi le materijal s katerimi razpolagajo razni državniki, ki so zopet pod komando mednarodnega Vipitalizma. Mednarodna kapitalistična organizacija, ki je bila vstanovljena pred približno osemdesetimi ali sedemdesetimi leti, je v resnici mednarodna, to se pravi, da je bolj mednarodna kot so vse socijalistiene internacijona-le. Glavni namen te mednarodne kapitalistične organizacije je spravljati vse bogastvo sveta, vse vire in vse zmožnosti ter sposobnosti narodov celega sveta pod kontrolo majhne skupine ljudi, ki ne da nič, ne na Boga, ne na naeijonalizem in na nobeno prepričanje in koje edina želja je vladati celemu svetu. Ta vlada pa i\\ javna, kajti vsaka javna vlada ima svoje dolžnosti ter je izpostavljena nevarnosti, da se je strmoglavi. "Navaden cesar, kralj ali predsednik kake republike, avtokrat ali odličen diplomat se vedno izpostavlja nevarnosti, da ga bo kdo odzadaj sunil z nožem ali da bo razpočila na njem bomba. ■Glavni kolovodje mednarodnega kapitalizma pa ne žive v tem strahu, kajti nepoznani so javnosti, ker ne nastopajo javno ter ne zavzemajo v javnem življenju narodov nobenih mest. Ker pa- je ravno ta mednarodna kapitalistična organizacija tako skrivnostna/ji tudi ni mogoče proti tako lahko do živega kot se pride možem, kateri javno delujejo ter nastopajo v javnosti. kot različni potentati in vladarji dežela. Proti tej mednarodni kapitalistični organizaciji, ki je bila naravna Posledica organiziranja modernih industrijalnih narodov na kapitalistični podlagi, se je pričel pred nekako sedemdesetimi ali osemdesetimi leti, ko se je pojavila predvsem v Nemčiji nova stru-ia, namreč struja socijalnih demokratov. Socijalizem kot narodnogospodarski in politični na-ukje sicer starejšega izvora, kajti temelje modernega socijalističnega naziranja so položili veliki francoski, angleški in španski misleci v času, ko ni bilo še nobene moderne industrije, in ko se je vršil boj navadnega naroda proti fevdalizmu, ne pa proti modernemu industri-jalizmu. Vsled tega je povsem naravno in dosledno, če so prišli možje, ki so se pričeli zanimati za industrijalno delavstvo v industrijalno razvitih državah do prepričanja, da sedaj obstoječi red ne more vstrajati ter se obdržati za vedno. Kot se pravi, so pripravili tla za nov red na svetu ter obrazložili v svojih spisih tudi temeljne principle, katere naj bi se nekoč, po strmoglavljenju kapitalističnega nadgospodstva prestavilo v dejstvo in prilagodilo dejanskemu življenju. Ti temeljni misleci so se pojavili predvsem v Nemčiji ter dali s tem postanek novi politični struji — socijalni demokraciji. Ta socijalna demokracija, ki se je v kratkem času razširila po celi Evropi, je zasledovala tako politične kot narodnogospodarske cilje, kajti politika in narod-gospo-darstvo sta v nerazdružnem stiku ter ne moreta obstajati drug brez drugega. Ideja se je širila Po vseh deželah a prodrla dosedaj z vso silo le na Ruskem. Nemški socijalisti, ki so prevzeli vodstvo nove nemške vlade, so se izpremenili v ta-kozvane dvorne socijaliste, ker so le preveč hrepeneli po tem, da sklenejo kompromis s takozvanimi meščanskimi in junkerskimi strankami prejšnjega nemškega cesarstva. Vsled tega so prišli v veliko zagato, kajti njih ukrepi niso ugajali niti skrajnim ter doslednim so-cijalistom niti reakcijonarcem in junkerjem. Sedaj ne vedo kam in radi tega je tudi sedanja Ebertova vlada vse prej kot predstaviteljica resnične volje in resničnega mišljenja nemškega naroda kot je izšel iz svetovne vojne vihre. Drugačna pa je stvar v Rusiji. Ce smo odkritosrčni, moramo priznati, da so se ruski boljševiki polastili sile z zvijačo in z nasiljem. Ko je bila namreč sklicana v Moskvi ustavodajna skupščina vsled prizadevanja Ke-renskijeve vlade, so se ruski boljševiki kot skrajno levo krilo zadnje dume s silo polastili vladnih vajeti. Držali so se pri tem znanega jezujitskega principa, da Posveču-j je namen sredstva in tega jim končno tudi ne moremo zameriti, če premislimo, kakšne so bile razmere, ki so prevladovale v Rusiji in kaj vse je moral prestati ruski narod pod avtokratično carsko vlado. Konec prihodnjič) Izjava večkratnega morilca žensk. Walter Andrew Watson, ki je priznal, da je umoril pet svojih žena, pravi sedaj, da je blazen in da naj se mu da pri-. .liko, da ozdravi. Los Angeles, Cal žnaja. — Walter Andrew Watson ali James P. Watson kot se imenuje sedaj, ki je sam o sebi priznal, da je morilec in bigamist, je izdal značilno izjavo na javnost, v kateri prosi usmiljenja pod pretvezo, da je izvršil svoje zločine v ' blaznosti. Prosi tudi, naj se ga spravi na kako mesto, kjer bi lahko "ozdravel" ter postal zopet normalen človek. To izjavo je obelodanil njegov zagovornik J. Morgan Mar-maduke. Obtoženec obrazlaga v njej svojo karijelo kot bigamist ter vprašuje, če je smatrati njegova dejanja za dejanja zdravega človeka, ki se zaveda rizika, kateremu se izpostavlja. Njegov zagovornik pravi, da je ta izjava neizpremenjena, kot je prišla iz njegove roke. V svoji izjavi pravi ta bigamist in morilec: — Pogosto sem čul govoriti, da je postava tukaj, ne za os veto, temveč za zdravljenje, — če je taka stvar sploh mogoča. — V številnih slučajih pa zahteva občinstvo osveto ter niti noče razpravljati o drugi stra ni cele zadeve. — Predvsem je tukaj vzrok za vsako stvar. Prepiral sem se sam s seboj skozi dblga leta ter skušal ovladati neodoljivo željo, da storim stvari, jih sem storil a nekaj, kar je bilo močnejše da bi ga premagal, mi je reklo iti naprej. Pogosto, sem se čudil, izakaj sem izvršil take stvari ter si rekel, da moram iti ter prositi, naj me utaknejo v kak azil ter skušajo ozdraviti me. Ono negotovo v meni pa je reklo: — Ne stori tega, temveč pojdi naprej in naprej. — V navadnih zadevah življe- nja sem mehkosrčen ter me je lahko ganiti do solza vspričo žalosti in nesreče in vedno sem pripravljen pomagati. Dočim sem videl in razumel, da so dejanja drugih grda, nisem mogel razumeti, kako bi moglo biti moje stališče isto. — Pustil sem iti mimo prilike, ko bi se brez dvoma lahko polastil velikih svot, ki bi mi zadostovale za leta, dočim sem vzel druge, ki niso imele nič. Vzel sem celo nekatere deklice, ki niso imele niti lepih oblek, in katere sem moral obleči jaz. — Le pomislite na to, da sem imel tri ženske v Frisco ob i-stem času. Pomislite, da sem šel s temi ženskami po cestah ter obiskoval restavracije in za-bavališča, kjer bi me vsaki trenutek lahko videla kaka druga ženska, da ne rečem ničesar o njih prijateljih ali sorodstvu. Pomislite, da sem nosil pri sebi listine, ki so kazale naravo mojih odnošajev z vsemi strankami, ,s katerimi sem imel posla. — Moje prejšnje življenje je brez vsakega dejanja, katero bi se lahko smatralo za nečastno. Čeprav sem bil kot deček tramp, ki ni imel nobenega doma in nobene druge obleke kot ono, katero sem nosil na sebi, brez de- ! narja in lačen, me vendar vse to 'trpljenje ni pripravilo do tega, da bi ukradel najmanjšo stvar, da jo zavžijem. — Kot otrok sem trpel tako kazni kot težkoče kot jih nisem nikdar videl na kino-slikah ali čital v knjigah. — Dostikrat sem bil tudi telesno poškodovan in parkrat v 'mojih poznejših letih in to je mogoče prispevalo k mojemu , sedanjemu stanju. Bil sem bolan, telesno in na duši in le zdravnik bi mogel presoditi, kako so te bolezni uplivale name. — Pogosto imam deluzije, ka-: terih si ne morem pojasniti. Po-! gosto pozabim, dočim govorim ' glede kake stvari ter moram j prenehati ter vprašati onega, s i katerim govorim, o čem sem ! pravzaprav govoril. Neki nepo- jasnjeni vzrok me je izpremenil tako duševno kot telesno, kajti ' po svoji naravi nisem bil slab ' niti v mislih, niti v dejanju ter sem želel, da se vse obrne na boljše. — Znana mi je le ena stvar, namreč ta, da nisem svoj na- j ravni jaz, kajti če bi bil, bi ni- j kdo ne trpel radi tega, ker se je | sestal z menoj. DOPIS. Collinwood, O. Za naselbino v Collinwoo- j du se bliža čas, ko se bo treba I prijeti dela, ki bo tako ogrom- 1 no, da je potrebno, da se ga lo- ] ti vsa naselbina z vso intenziv- j nostjo. Pri tem pridejo v ve- j liki meri v poštev tudi slovenski j trgovci. Vsakdo lahko vidi, da j trgovci so ona sila, ki nam lah- j ko veliko pripomorejo do čim j hitrejše zgradbe stavbe. Seve- j da vse delo odvisi od vseh in po- | prijeti se ga nam bo treba ta- ] kaj, ne pa spati spanje pravic- ] nega. So nekatere osebe, ki ja-ko veliko delujejo zla Slov. Del. Dom in pri tem žrtvujejo čas ] in denar. Toda to ni prav, da se trudijo samo nekateri. Treba je, da vsakdo nekaj stori, j treba je, da vsakdo dobi veselje do dela, da bo potem toliko laž- j je za one, ki imajo sedaj vse na ■ svojih ramah. Govorjenje po- | polnoma nič ne pomaga, treba i je iti na delo, potem šele more- ; mo upati na popoln uspeh, od katerega bomo imeli vsi enak j dobiček, od katerega bomo uživali vsi enake koristi, posebno pa še posestniki. Bliža se čas semnja, katere- j ga priredi Waterloo Klub v ko- j rist Slov. Del. Doma na svojem zemljišču dne 29. 30. in 31. maja. Rojake se opozarja, da k se vsakdo poprime dela, ki bo v zvezi s semnjem. Ne čakajte, da vas kdo sili, temveč stopite k vodju, ki vam bo odkazal delo, ki je potrebno, da se izvrši. Bodite ponosni, da imate priliko, delati za podjetje, ki bo naša skupna last in ki bo v čast vsaj collinwoodskr naselbin« Bodimo složni in dosegli bode-mo, po čemur hrepenimo že toliko časa. Upam, da se še kdo H ' oglasi, s kakim novim nasvef^ ; tom, kako naj se naše| delo izvede na čim uspešnejši način. K. K. • Z E N A . SPISAL ARTHUR SEVER Ig. spoznala pa je tudi maščevalnost usode— spomni© se je v tem trenutku besed, ki jih je nekoč govori^; Henrik: Rene, uničene) življenje se kaznuje s smrtjo . . . maščujejo, grozno se maščujejo take stvari. ■Ona je ubila svojega soproga, počasi in svesta si svojSga greha in zločina ga je mučila, ta usoda Se je maščevala. Potrato ji je zapustil živo bitje, živo slabo vist, ki naj jo spremlja skozi vse življenje, ki naj jej IJp vedno za petami, ki naj jo v trenutkih največ-jega^veselja spominja njenega zločina, ki naj ji v sredi vesele in razuzdane družbe kliče v spomin njeno grozno dejanje! -Grozno, kruto se je maščevalo vse to nad nje vsi grehi njenega življenja so zahtevali sedaj zadoščenja ... A Rene ni občutila v sebi kesanja, preveč bojazljiva je bila; bala se je samo onih groznih ur, ko se o^ive vsi spomini, ko se prikažejo k teme strahovi — ko pride trenutek, ko stopi sad njenega lastnega telesa pred njo in ji zakliče z glasom usode: Zkvčinka! Ubila si mi bitje, ki bi me ljubilo, pahnila si me v srnrfe feot nerabno stvai4--bodi prokleta. Bodi prokleta...... Preplašeno se je ozrla Rene po sobi naokolo, zdelo sci ji jc, da je čula jasno in razločno to besede, da so odmevale v zamolklih odmevih po vseh stenah. .Bodi prokleta!-- Ali naj nosi to grozno prokletstvo vse svoje življenje s seboj, ali naj ne najde nikjer miru .... Videlo se ji je in bila je prepričana, da mora čuti vedno le te beseda . . . čuti jih mora iz lahnega šustenje ve-•.'•ertoiga vetra, iz viharja, iz petja, iz godbe — Nikjer na svetu ne najde mirnega zavetja, kot divje furije boda'zanjo spomini — strahovi ... in tako naj bo njeno življenje--strah, groza, obup, peklo? "Hotela je zbežati iz sobe— a niti noge ni mogla pi crkniti . . . zapustile so jo moči in zgrudila se js tik otrokove postelje na tla — In v tqm trenutku je začutila v svoji glavi bolečine tako hude in grozne, kot še nikdar doslej, mrzel pot je oblil njen obraz, stresla se je po vsem telesu — a vse to je bilo le trenutno . . . hipno, kot da bi odrezal, so prenehale vse bolečine--neko prijetno, ugodno čustvo se je je polastilo . . . Zasmejala se je, na ves glas se je zasmejala, in tako čudno je odmeval njen smeh po sobi .... Zdelo se ji je, da se je razlil naokolo nek tih, opojen mir, ki jo osrečuje, tolaži . . . dvignila je počasi glavo in pogledala naokolo, a njene oči so postale tako motne, nje pogled tako nejasen, bezizrazen! Pogledala je na otroka in zdelo se ji je, da se je v teh trenutkih popolnoma spremenil, nič več onih znanih, sovražnih potez ni opazila a jegovem bbrazu, bilo ji je kot da leži pred njo popolnoma tuje bitje, ki ga ni videla še nikdar . . . Vse, kar se je zgodilo, se ji je zdelo, da so bile le sanje, strašne sanje, fantazije in vizije razburjenih živcev--Sanjala je, sanjala je grozne sanie — a vse je laž, samo domnevanje — Postala je popolnoma mirna, breizrazno so gledale njene oči naprej kot v neizmerno daljino, okolo usten pa ji je igral čuden nerazumljiv smeh. Ah, da so le minule te grozne sanje o neusmiljeni preteklosti, sedaj so izginile one bolečine — sedaj je šele srečna, in zadovoljna po tolikih nesrečah in tolikem trpljenju . . . Ničesar se ni več spominjala, vse je pozabila . . . sedaj sloni tukaj poleg neznanega bitja, ki ga ne pozna, ki ga še ni videla nikdar--Kako je prišla semkaj . . . Kdo je ta otrok — zakoj mora biti tukaj, saj vendar nima nikakih dolžnosti do njega, saj ga lah" ko pusti samega, naj skrbe zanj oni, ki morajo, ki imajo pravico do njega. V tem trenutku se je dete prebudilo in odprlo oči, ki so radovedno in veselo pogledale naokolo; zadovoljen smehljaj je zaigral na njegovih ustnih . . . Rene je opazila ta nasmeh — a ni na njo vplival tako, kot je prej vplivol speči obraz — V teh potezah, v tem smehu je zobet zapazila enkrat sliko umrlega soproga ,v tem smehljajočem obrazu je zopet zapazila svojo slabo vest, ki jo je tolikanj mučila .... In dete je stegnilo svoje bele ročice proti materi, kot da jo hoče objeti, da se ji hoče zahvaliti za življenje, ki mu ga je d1®!, smehljalo, tako zadovoljno in ljubeznivo se je smehljalo, kakor da čuti v svoji bližini ono bitje, ki se imenuje mati . . . zacepetalo z nožiemi, skušalo dvigniti glavico, kot da si želi k materi . . . Rene pa je preplašeno odskočila — ona ni videla v teh gibijajih ljubezni in velikih otroških čuvStev — ona je mislila le na ono neizprosno maščevanje usode, ona ni videla pred seboj nedolžnega otroka . . . ona je videla le strah, očitajočo slabo vest-- In naenkrat jo je prešinila grozna misel . . To dete živi, dolgo bo živelo ... a dokler živi, toliko časa ne najde miru, toliko časa jo bodo zasledovali strahovi. Koliko časa bo trajalo to--dokler živi dete? In kaj, kako umre? — V njenih blaznih možganih se je v trenutku porodila nečloveška misel--ona ni v otroku videla človeka, videla je v njem le strahove, prikazni iz neznanega sveta ... in teh strahov, teh pošasti se mora otresti, zadušiti mora glas vesti . . , Sprožila je svojo roko in se dotaknila telesca, ki je bilo tako mehko in gorko, da jo je nekako čudno pretrslo, vedno višje in višje so ji silile roke, dokler se niso približale tenkemu, nežnemo vratu . . . .Tedaj jo je zapustila zavest, zamižala je ....njene koščene roke so se oprijele vratu, njeni prsti so se zagrebli vedno globokeje in globokeje . . Otrok se je v prvem trenutku nasmehnil . . . ker je mislil, da dela mati to iz ljubezni — a naenkrat je preplašeno1 zakričal ... .a nato takoj umolknil .. . .slišalo se je samo še pridušeno grgranje... . dete je bilo z nogami okolo sebe, slabotne ročice so se trdno oklenile rok, ki so ga tiščale za vrat. . . Obrazek je postal naenkrat zabuhel — najprej je zardel, a nato zadobil neko temno, višnjevo barvo — — skozi usta so silile s krvjo pobarvene pene. Še parkrat so vstrepetale nožice, mlado telesce je zadrhtelo — in ooležalo je mirno, neobčutljivo — Roke nesrečne matere so se pa še vedno trdno oklepale vratu-- Rene je odprla oči in tedaj 3e je zavedla svojega dela ---divje je zakričala, začela otipavati telesce, ki je pa bilo mrtvo, mrzlo . . . Groza jo je pretresla, sklonila se preko telesca in solze so jo polile--zavedla se je svojega zločina, jokala je, klicala dete, da naj se prebudi, da bo vse pozabila, da ga bo ljubila z vso močjo materinske ljubezni — samo pogleda naj jo, samo enkrat naj se nasmeje tako zadovoljno in lju beznivo kot malo prej in vse, vse bo dobro . , . A dete je ležalo mirno in neobčutljivo--bilo je mftvo---- Dolgo je jokala in zdihovala Rene ob truplu mrtvega otroka — a naenkrat se ji je zazdelo, da so se odprla tiho nastežaj vrata, zagledala je veliko, nezna- mo osebo, ki se ji je približevala---stegovala je proti nji svoje roke, ki so se bližale njenemu vratu, oprijele so se ga, tako mrtvaško mrzle so bile, da se je stresla po vsem telesu, hotela se je braniti, a ni mogla, tako slaba je bila — niti rok ni mogla dvigniti, da bi odtrgala raz svoj vrat pošastne roke, ki so se vedno bolj udirale v njeno meso; zakričala je s svojimi zadnjimi močmi--potem pa se je zgrudila preko mrtvega telesca umorjenega otroka ---- sggi Po vrtu mestne blaznice je hodila pred nedavnim časom elegantna mlada dama; vedno je sama, z nikomer ne govori, ogiblje se vsake družbe — po cele mesece ne spregovori nobene besede ... le včasi v svoji celici, ko je sama, ko prihaja lahen večer, skloni se preko postelje, takrat zarde njena bleda lica, takrat zašepečejo njene izsušene ustne: "Dete, moje ljubo dete, zakaj se ne smeješ, zakaj je tako resen, tako ledeno mrzel tvoj obraz, zakaj so tako mrzle tvoje ustne —r jaz sem pri tebi, tvoja mati, ki te ljubim! Vse, vse je pozabljeno, poglej kako lepo sije solnce, ki bo nama svetilo--euj me, moj ljubček — zakaj me ne pogledaš, zakaj se ne zasme-ješ tako veselo in zadovoljno kot nekdaj? Ali me res ne poznaš? Ali par trenutkov po teh ljubeznivih besedah, je navadno planila pokonci, skočila v kot, preplašeno vi' lirala z rokami in kričala: "Ne, ni res, ti nisi moj otrok, ti nisi moja kri —' ti si strah, pošast, ki me mučiš in preganjaš vse mojs življenje . . . Proč, proč — pomagajte, rešite me, odtrgajte raz moje prsi vampirja, ki pije mojo kri!" In zopet so se prebudili v nji spomini na nekda* nje dni ....zdelo se ji je, da se nahaja v velikanski dvorani, da so uprte vanjo oči neštevilnih gledalcev, raztrgala je raz sebe svojo obleko; in njeno telo se j® zavrtalo v divjem plesu — plesala je, pela, kot nekdaj, dokler je niso zapustile moči, dokler se ni zgrudila nemogla in nezavestna .... Kričala in divjala je nesrečna blaznica toliko !iiltz!ii!a!ii!Hlicliclit!B!iilKb:is![!lali:!B!i>'HHilBlEilMTiilHl^ IŠČEMO Težaka za kamnosek na parno g-" i s i IN ZA IZDELOVALNICO APNA. DOBRA PLAČA Ali želite bivati v zdravem kraju ob obrežju jezera. Dobre hiše — najemnina od $6 do $12 na mesec skupno z vrtom. Vzgajajte svoje lastne kokoši in imejte kravo, ako treba. Prosta paša. Dobre šole in cerkve. Dobra in primerna stanovanja s hrano za samce. Tovarne se nahajajo v Marblehead, Ohio in Kel-leys Island blizu Sanduskija, Ohio. Ako hočete delati in si prihranite denar, nam pišite, kajti življenski stroški so zelo nizki. Nikakih Delavskih Nesporazumov. THE KELLEY ISLAND LIME and TRANSPORT CO. 1125 LEADER — NEWS BUILDING Cleveland, O. Si! U^f! li^; L|J?J L^Eil ?š»4J si^j« =USi* ILiEJi USJ J LlEJi iLEI! US1I Uii! UHi!=iHI" ILHi! iiSii IWUi Z 18. aprilom pride v naš urad Dr. J. Westerfield iz Youngs-towna, O. Njegov prihod v naš urad vam bo vedno zagotavljal hitro postrežbo. Dr. Westerfield je špecijalist pri ruvanju zob. Dr. H. MEHLING ZOBOZDRAVNIK \ ('Tošteno zobozdravništvo in zmerne cene".) m i 2209 Ontario St. a Vogal Huron Rd. Cleveland. O. sa ki a fi ! J ■ 3 B a En block od Market House ........."Pri Veliki Uri" Odprto zvečer in ob nedeljah dopoldne. ("Mi trovorimo vaš iezik"*) i&H3SesaEEBE2Ba3B3EE!:CCE53£££ffiHB3»ESSHB« IBflB s maqnifigwt steamers 3 The C.roat Ship "SBEANDEgE" CLEVELAND Cleveland Arrive PuffaI-o ■ C7 ERIE" - "CITY OF BUFFALO" ay iiiiol^ov. 15th — BUFFALO 9:00 P. M. ?. E/isTrs« 5 Lnvc Buffalo 7:iC A. M. ) Sr/tf-DAnn tskp ( A:rive Cleveland 9:00 P. M. 7:80A. M. Catecctims.it ZJnilaio for Nbigrt. Tails all pastem and Canadian points. Railroad tickets readmit I . - . mC.luvelaadand Bulralo aro E' ' ; -r trtmaoortaiLm on our dbaawn. Aok ™a fcckotor •nam Aamt for t!c\clDO. ft B. Line. How tourist AaSnŽSS ■vitr _ . i rotor:; '.-.it, lor ears not exceeding 12? in. whoelbnae. Rate-510.00 Eouiui Tri; Ber.utiiTuliy col->rcd sectional pu^[dThartTr;lhe Great Ship~EEAKDBEE" BetttcmrSoeh*£f five confcc. Aiao^z.: for pietoric? .tr-l ckaeriytivo booklet; free. receipt ot Tho ^Cifc-Ttlti.- <2: Transit Company I Cleveland, Oliin^ ^ Tha GreatSHo " S E S A K E » K —the largest and most cosily a passenger Steainci on inland K "waters of the vorld. Sle3p"cg n capacity, 1500 paBaenr»erOc NEW YORK & MARN & SMUK, lastnika. 6220 St. Clair Ave. Princeton 1944 W. 108-10-12-14-16-18 SLOVANSKA DELAVSKA mirni, pričeli so napadati svoje nike, oborožene stražnike ter lastne stavkokaze, ko .so se vra- jim dali tudi na razpolago de- čali z dela domov. tektivske znake. Vse druge Zakaj se je to zgodilo? Iz raz- smo obvestili, da morajo služiti ličnih vzrokov. Naše simpatije kot posebni stražniki. To je NE BODITE BOLNI! Ne zgubljajte upanja, ako drugi zdravniki niso bili usoešni.! POSVETUJTE SE Z DR. K E N E A L ¥ Jaz sem usoešno zdravil. PODPORNA ZVEZA Zdrutai?.i j Slov. Podp. Dr. Sv. Barbare in s S. D. P. D. SLOV ANIC WORKINGMEN'S BENEFIT UNION SEDEŽ V JOHNSTOWN, PENNA. GLAVNI URAD: 634 MAIN ST., JOHNSTOWN, PA. USTANOVLJENA 16. AVG. 1908—INKORPORI-RANA 22. APR. 1919. Je močna in sigurna organizacija s 154 krajevnimi društvi, ima nad $200.000.00 premoženja in okrog 11.00 članov. Nove in zastarale bolezni kot so: Krvni, Kožni ali Nervozni Neredi Želodčne, Črevesne in Ledvične Nadloge, Revmatizem, Bolečine v Hrbtu in Oklepih, Glavobol, Zabasanost, Vrtoglavost, Iz-Dahke ali Prehlajenje v Nosu ali Grlu. NE ODLAŠAJTE,POSVETUJTE SE TAKOJ Z MENOJ. Ali trpite radi Slabega Živčevja. Bolečega Hrbta, Pozabljivosti, Srčne Napake, Slabih Pljuč, Zabasanosti, Vrtoglavosti, Glavobola, Slabega Vida, Slabega Oko-stja, Raznih Ran, Prehlajenja Bolečega Grla, Že-lodčnih Neredov, Izpahkov? Ta vin še mnogo drugih znamenj so največkrat prva znamenje, da izgubljate zdravje in moč. ^OJDITE K PRAVEMU ZDRAVNIKU TAKOJ OB POJAVU MN0G0 ZASTARELIH BOLEZNI, katero so bile zanemarjene ali nepravilno zdravljene so mnogokrat o-^»'avljcmu pri meni. Kar neni storil za druge, storim lahko tudi za vas. Jafc vas bom natančno PREISKAL in vam odkritosrčno razložil, I j mislim o vašem stanju in ako ga li(hko ozdravim. Akoravno sto se že drugod zdravili in niste našli uspeha, neglede, 'kako dolgo že b°lelute, PRIDITE K MEM. Ako vas je kdo napačno zdravil, nika ne obupajte, bili ste sami krivi, ker ste se podali k napačnemu zdravniku. končen Uspeh šteje URADNE URE: Od 9. ure dopoldne do 8. ure zvečer. 647 Euclid Ave. Nad New Idea nekurno Dr. Kemealy DRUGO NASTROPJE REPUBLIC BUILDING. Polee Star cledališča. OB NEDELJAH: OD 10 ure dopoldne do 2. ure popoldne Cleveland, O. PRIDITE K MENI SE DANES. ROJAKI IN ROJAKINJE! Slika vam kaže mojo pobeglo ženo, ki je zapustila dom z dvema ptičkoma ter z mojim trinajstemesecev starim otrokom. Eden izmed njenih spremljevalcev je John Krejščak, visoke postave, doma pri Severu, Hrušje pri Postojni. Drugi moški je bolj majhne postave, temne polti ter ima male črne brke, piše se Matija Obreza, doma iz Cirkn;ce. ■ Cenjene rojake in rojakinje prosim torej, da ako kdo ve kje se pobegli nahajajo, naj mi nemudoma sporoči zakar se že naprej zahvaljujem in dobi nagrado $20.00. Kje se nahaja ona hočem zvedeti zato, ker zahtevam otroka in tudi, da se naji-np poroka razveljavi in se končajo vse vezi med nama. LOUIS TREBEVŠEK, 14605 Darwin Ave. Cleveland,O. Sprejema vsako značajno osebo ne glede na veroizpo-vedanje, zmožno kakega slovanskega ali angleškega jezika. Članstvo zavaruje v starosti od 18—45 leta na $250.00 $500.00 in $1000.00 smrtnine in za $1.00 ali $2.00 dnevne bolniške podpore. Osebe aifd 45—55 let starosti za $100.00 smrtnine in $1.00 dnevne ali brez bolniške podpore. Zavaruje se tudi lahko samo za smrtnino brez bolniške podpore. Celo bolniško podporo plačuje za dobo 6 mesecov in polovico iste za nadaljnih 6 mesecev ene in iste bolezni. Člani lahko zavarujejo tudi otroke v starosti od 2—rl6 let do $200.00 smrtnine proti 10c mesečnine. S. D. P. Z. posluje po National Fraternal Congress lestvici. Svoje obveznosti plačuje redno n točno. Nova društva se ustanavljajo z osem ali več novimi člani v starosti od 18—55 let. Vstopnina ?.naša $1.00 poleg redne mesečnine za mesec, v katerem pristopi. S. D. P. Z. ima krajevna društva po vseh naprednih naselbinah v Ztlr. državah in Canadi. i \ Po naselbinah, kjer še ni društva S. D. P. Z., pišite za pojasnila kako istega vstanoviti na glavnega predsednika ali pa tajnika. J. PROSTOR, preds. 6120 St. Clair Ave. Cleveland, O. BLAŽ NOVAK, tajnik 634 Main Street, Johnstown, Pa. STRAN 3. STRAN 4. "ENAKOPRAVNOST' MAY 18th, 1920. LOKALNE NOVICE — Delničarje tiskovne družbe. "Enakopravnost" se prosi, da takoj vrnejo spolnjena pooblastila na naš urad, ako se sami ne mislijo vdeležiti delničarske seje, katera se vrši dne 22. maja ob 8. uri zvečer v S. N. Domu. Najbolje pa je, da je vsakdo sam navzoč, ker stvar je nadvse važna. —J£arl Kotnik, predsednik. — Na vogalu Addison Road in St. Clair Ave. je včeraj okrog 8. ure zvečer prišlo do kolizije med vozom poulične železnice in šestimi avtomobili. Vzelo je pol ure, predno so vse razmota-li narazen. Poškodbe je dobila le ena ženska, katere ime je neznano. — Neki črnec, ki se je že ponovno pojavil na vzhodni strani mesta in napadal ženske in udiral v domove, se je včeraj zopet pojavil. Stopil je v stanovanje Mrs. Rose Soldowski na 2562 E. 43rd St., nameril je nanjo revolver in ji ukazal, da molči. Ona pa je zakričala. Mrs. Ida Stanzona je slišala krik in prihitela na lice mesta z revolverjem v roki. Tedaj je napadalec zgubil pogum in je skozi zadnja vrata letel proti o-gVaji, medtem ko je Mrs. Stanzona streljala za njim. Na pomoč je prihitel tudi Ben Letsky toda ker je imel črnec revolver, ga je moral pustiti. Prihitelo je še več drugih oseb z revol-! ver j i, toda napadalec je bežal in je naposled zmešal sled svojim slediteljem. Zasledovanje tega terorista se vrši že več tednov in je ostalo berzuspešno navzlic temu, da je bilo včasih na straži, da ga ujamejo, po 100 policistov na enkrat. — Včeraj jo se igralo na pomolu E. 9th St. več dečkov, ko eden izmed njih nepremišljeno sune 121etnega James Brooks, 1921 Hamilton Ave., da se prevrne v jezero. Medtem ko so dečki prestrašeni bežali, da dobijo pomoč, pa je eden izmed njih imel toliko prisotnosti duha in razsodnosti, da je vrgel dečku v vodi vrata od nekega tovornega vagona in mu je za-klical, da se splazi nanje. Ko je prišla pofnoč, dečka ni Jbilo videti že nikjer več. Iskalo se ga je vsenaokoli po jezeru in se ga je končno našlo, blizu zidane zatvornice. Ako bi se bilo i-skanje nadaljevalo še eno uro, tedaj bi ga bili valovi gotovo zanesli na odprto jezero in bi bil izgubljen. — Dva navihana ptička sta se včeraj oglasila pri Grant A-l ingtonu, 2519 37th St. in sta se predstavila kot zvezna zastopnika za prohibicijo. Obljubila pa sta mu, da ga ne bosta naznanila, ako da vsakemu po $25 in pa pint žganja. Arring-ton se je ustrašil in vsakemu dal $10 in pa steklenico žganja. — Iz mestne bolnišnice sta sinoči ušli dve ženski. Ena je ušla skozi okno v drugem nadstropju po varnostnih stopnicah in potem izginila neznano-kam, druga pa je pobegnila v avtomobilu nekega moškega, ki jo je obiskal. Obe sta se nahajali v bolnišnici že več mesecev. — Clevelandska policija je dobila včeraj obvestilo, da se je v Elyriji aretiralo osem oseb, katere so v izvezi z veliko tatinsko družbo kokoši, ki je imela svoje mreže razprte med Cle-velandom, Lorainom, Elyrijo, Amherstom in drugimi bližnimi mesti. Pri tem se je zaplenilo tudi kokoši, katerih skupna vrednost znaša več tisoč dolarjev. — Frank T. Haffner, ki stanuje v hotelu Statler, ima zelo imeniten avtomobil, toda smolo ima pri tem, da ga sam še dosti preizkusiti ne more. Par dni po nakupu mu je bil ukraden, toda policija ga mu je dobila nazaj. Ko pa se je včeraj zjutraj pripeljal z njim pred sod-nijo, da priča proti tatu, je pustil avtomobil zunaj— in nekdo mu ga je zopet odpeljal. pita in jo odkurim kam drugam, kjer so boljše delavne razmere. Najboljše bi pač bilo iti za "partnerja" v "luftšif" k Gregorju Korobaču, da bi si še enkrat ogledal sojnčne kraje — you know! Pozdrav vsem či-tateljem "Enakopravnosti". "Eden izmed 'puklastih'." TRAPERJI. ANGLEŽI BODO ZAHTEVALI STROGE POGOJE. Turist: — Prijatelj, ali zaslužite toliko, da morete živeti s tem, da lovite živali v pasti ter jih dajete iz. kože? Traper: — Da, to je že v dru žini. V Philadelphiji imam brata, ki je v istem businesu. Turist: V Philadelphiji? Traper: — Da. On je lastnik velike apartment hiše. London, 17. maja. — Angleški zastopniki pri komisiji, katere naloga je, da obravnava z zastopniki ruskih zadrug glede trgovanja, bodo zAhtevali, da boljševiki privolijo v j ako stroge pogoje, predno se izjavijo za zopetno trgovanje z Rusijo. Anglijo namreč zelo skrbijo dogodki na vzhodu in bode zahtevala od boljševikov, da prenehajo ne samo z vojaškimi operacijami, temveč tudi s propagando katerekoli vrste. V London so dospela poročila, da boljševiki ob zasedenju mesta Baku niso dovolili angleškim državljanom, da odidejo, temveč so jih prisilili, da delajo. IGRALNICE V ŠVICI PREPOVEDANE. Znano je, da so imeli v Švici javne igralnice, kjer . so bogataši celega sveta dan na dan za-igravali delavstvu ukradene milijone. Ljudsko glasovanje je sprejelo z 273.000 proti 216.000 glasovom predlog, da se te i-gralnice odpravijo. JE BIL SKRIT V KAŠCl. ! Pariz, 17. maja. — Danes je , bil v Lille aretiran neki far-merski delavec, Jules Renat po imenu, ki se je leta 1914, skril iz bojazni pred vojsko v neki kmetijski žitni shrambi. Sosedje se mu nosili hrano tekom vsega časa in ostal je neodkrit celo tekom nemške okupacije. DOPIS. South Fork, Pa. Pridno zasledujem dopise v "Enakopravnosti", le žal, da rojaki ne pišejo in se ne zanimajo kakor bi bilo želeti v časih kot so ravno sedaj. Vsak ičitatelj naj bi poročal, katere bi utegnile zanimati druge čitate-lje našega delavskega dnevnika, 1. delavske razmere, 2. stvari, katere utegnejo zanimati naše čitatelje, 3. razne novice iz naselbin itd. Ker imam večkrat preveč prostega časa, sem se namenil, podati nekaj stvari v širšo javnost. Delavske razmere so kaj slabe in seveda dobre za nekatere, katerim ni treba rabiti krampa in lopate. Tukajšnji premogorovi obratujejo kakih 12 do 18 ur v tednu ali pa še toliko ne, tako da se še za življenje ne zasluži. Ako se kaj ne izboljša, se bo treba pre-mogarjem seliti, kajti ako se ne dela vsak dan, se ob tej draginji ne more izhajati. Še posebno so prizadeti družinski o-četje. Upam, da se bo stvar predrugačila z volilnim listkom na dan volitev in da bo delavstvo glasovalo za socijalistične delAvske kandidate. Le potem so bodemo izboljšali sedanji položaj. Rojakom ne svetujem sem hodit za delom, ker bi bili razočarani. Želel bi, da bi rojaki iz raznih naselbin poročali o delavskih razmerah. Jaz nimam poročati posebnih novic. Kadar se razmere kaj izboljšalo, bom pravočasno poročal, ako pa ostane pri sedanjem poberem svoja šila in ko- Važno za naše naročnike in zastopnike. Dolgo časa smo odlašali povišati naročnino listu, ker smo se nadejali da bodejo neznosne cene vsem tiskarskim potrebščinam, če že ne padle pa vsaj pre nehale dvigati se. Toda ker nele da se niso znižale, ali vsaj vstavile, temveč še vedno rastejo in so se več kot popetorile, smo primorani zvišati naročnino listu, in sicer s 1. junijem tega leta. 1. junijem bo stala naročnina na Enakopravnost po sledeči lestvici. Za Cleveland po pošti $6 na leto. $3.50 za pol in $2.00 za četrt leta. Za Cleveland po raznašalcu: $5.50 za leto, $3.00 za pol in $2.00 za četrt leta. Za Združene Države po pošti $4.50 na leto. $2.75 za pol in $2.00 za četrt leta. Za Evropo in Canado $7.00 na leto in $4.00 za pol leta. Kot smo že zgoraj povedali, bodo stopile te cene v veljavo s 1. junijem, nakar še posebno o-pozarjamo naše zastopnike, da bodejo vedeli in se znali ravnati ko j, ko nastopi nova lestvica v veljavo, da bodejo pričeli isto O&JITE SEDAJ! Radi raznih zmešnjav, ki so nastale pri pošiljanju denarja v Jugoslavijo v kronah, bo Jugoslovanski Prometni Urad odse-daj naprej pošiljal denar samo V DOLARJIH, to se pravi, oseba, kateri vi pošljete denar, bo dobila v Jugoslaviji izplačanih toliko kron, kolikor so takrat vredni ameriški dolarji v Jugoslaviji, daj v lirah. 50 lir...... $ 2.80 100 lir...... $ 5.30 300 lir ...... $15.00 500 lir......$25.00 1000 lir ...... $49.00 Pošiljatev je jamčena. V tej vsoti so všteti vsi posebni stroški. Pošljite denar po Postal Money Order aii American Express na THE JUGOSLAV FOREIGN EXCHANGE & STEAMSHIP AGENCY 6418 St.. Clair Ave. Cleveland. O Pošiljatve v zasedene kraje pa pošiljamo še vedni kot dose- HITRA POMOO Oslabelost vsled pretežkega dela, izdelanost, okoreli sklepi in miSice, slaboten hrbot, pretegnjen je iz izpalinenjo, temu ja lehko liitro od pomoči s takojšnjo uporabo PAIN-EXPEIXERJA "Prijatelja v potrebi" Družine, ki so enkrat spoznale njegovo zdravilno moč, ne bodo več brez njega. Samo enl'ain-Kxj»eller je, in v vaSe varstvo je opremljen z naSo tvorniSko znamko SIDROM nJA če nima zavojček te tvorniSke znamke, ni pristen in ga zavrnite. 35 in 70 contov v vseh lekarnah ali /pa pri F. AD. KICHTBK & CO., 326-330 Broadway, New York upoštevati ko j s prvim junijem. Istotako opozarjamo vse naše čitatelje in naročnike, da to u-poštevajo. Do 1. junija, je pa še vedno stara cena naročnini in bo ista vpoštevana za celo leto, kakor do sedaj. Zato se potrudite in se takoj naročite, če hočete dobiti list še za staro ceno in celo leto. Mi vemo, da je marsikomu bilo teško plačati naročnino še do sedaj, ko je bila ista nizka in da bo sedaj še težje plačal, ko se je zvišala. Toda verujte nam, da nam je zelo njeljubo in smo se teško odločili za zvišanje in da nam so Ibile vse teškoče in položaj bednega delavstva pred očmi. Ali če hočemo vzdržati list, ki je delavska last in zagovornik, ter boritelj za koristi in pravice delavstva, na površju, smo primorani naročnino zvišati, ker nas je v to prisilila draginja vseh tiskarskih potrebščin, ne morda, ker ni teh potrebščin, pač pa po krivdi in lumpariji kapitalizma, ki hoče na ta način uničiti vse sebi sovražno časopisje in si nagrabiti na račun delavske nezavednosti novih milijonov. Apelirame na naše cenjene zastopnike, da se vržejo z vso e-nergijo na delo in nam pridobijo čimveč naročnikov, da se list potroji, ker le tedaj, če bo močen in če bo imel na svoji strani večino slovenskih delavcev, mu bo moč in eksistenca zago-toljena, ter se bo lahko tem ne-ustrašeneje in odločneje boril proti prvopijem delavstva. Istotako apeliramo na vse naše dosedanje naročnike, da o-stanejo kot do sedaj i v naprej zvesti svojemu listi. Tudi naše čitatelje in prijatelje prosimo, da si naroče list in tako pomnožijo njegove sobojevnike in oja-čijo vrste čitateljev in naročni: kov. Mi se ne hvalimo nikdar in sej tudi ne bodemo, da smo brez Vaše sopomoči in vzajemnosti zmožni in sposobni v tem oziru, pač pa priznamo rade volje, da brez vašega sodelovanja in sopomoči ne moremo ničesar kot časnikarji. Mi ne brez Vas in vi ne brez nas. Na delo toraj naši vrli zastop niki in naročniki da boste list ''Enakopravnost" čimprej v vsaki slovenski hiši in prej naj ne imamo počitka. Vsak naročnik naj pridobi vsaj po enega naročnika in že bodo naročniki podvojeni! Trdno upajoči na sopomoč in še v nadaljno naklonjenost delavskemu listu "Enakopravnost' kakor od strani naših zastopnikov, tako od naročnikov in čitateljev, zaključimo ta apel z i-skrenim pozdravom na vse zavedno delavstvo širom Amerike. Upravništvo. iiifiildii Dr. D. J. SMALLY Zobozdravnik _ _ „T 4m A„T„ ISLADŠCICARNA NAPRODAJ. 6204 ST. CLAIR AVE. j Sladščičarna, zaloga šolskih Moderno zobozdravništvo 'brez[ potrebščin ter knjig je naprodaj bolečin. Ruvanje zob, Bridge- j nasproti Madison šole. Dobra work, in Platework je naša ! prilika za v angleščini veščega MALI OGLASI špecijaliteta. URADNE URE: Od 9. ure zjutraj do 8:30 zvečer Ob nedeljah: od 9. ure zjutraj do opoldne. — Zaprto ob sredah popoldne. Pozor Rojaki Pozor Sprejemamo zaboje vsake velikosti do tisoč funtov in garantiramo da jih dobe naslovljenci. Slovenca. Zglasite se na 1135 Addison Rd. 115-120 LEPO ZEMLJIŠČE NAPRODAJ! Kdor hoče kupiti lepo zemljišče, je prošen, da se zglasi na Sylvia Ave. 14707 pri Jožef in Mariji Dolenc. Proda se radi moževe bolezni. RAČUNAMO LE OD FUNTA. 14c Štrukel & Horak EUROPEAN TRADING & EXPORT CO. NEW YORK, CITY. 88 Ninth Ave. Tel. Chelsea 3966 OPERATORJI za SREW MACHINE MULTIPLE DRILL PRESS tudi URNI TESARJI IN DELAVCI Zglasite se takoj V Najemevalnem Uradu Standard Parts Co. AMERICAN AXLE PLANT W. 83rd blizu jezera. Vzemite Clifton Bvld. karo. 118-120. PLANER HANDS RIVETERS STRUCTURAL FITTERS TEMPLET WORKERS BOILERSHOP HELPERS. TEŽAKI Dobra plača in čezurno stalno delo. Zglasite se Variety Iron & Steel Works Company. E. 40th & Hamilton Ave. 113—118 ROJAKOM V NAZNANILO. IŠČEM čevljarskega pomočnika. Stalno delo; plača po dogovoru. Poizve se lahko v uradu Enakopravnosti ali pa se obrnite o-sebno ali pismeno na JOHN KE-NIK, Shoe Repair Co., Box 402 Vermilion, Ohio. 115—120 HIŠE NAPRODAJ. Nove hiše po 10 sob za 2 družini; vse moderno urejeno. Nove hiše po 8 sob za dve družini ter vse udobnosti. Več hiš po 6—8 sob za eno družino. Različne cene. Farme na prodaj ali v zameno vašega posestva v mestu. Vprašajte na 15813 Waterloo Rd. vogal 160. ceste, pri J. KRALL & D. STAKICH. 115-16-17-18 POHIŠTVO NAPRODAJ. Naprodaj je nekaj pohištva v 10 LOTOV NAPRODAJ! Naprodaj imam 10 lotov West Parku, blizu kare. Lotil so 85 čevljev široki in 114 do! gi; cene so od $600 do $800; koj se plača $100 in potem na mesec; na denar po 6% ob-resti. Za natančnosti se obrri te na GUST. KOVAČIC, 440 E. 157th St., Collinwood. I 118-20-22-23-25^' LOT V NILES, OHIO. Naprodaj je zemljišče in cer v Niles, Ohio ' na PubB Square. Ker odhajam v sW kraj zadene enega izmed roj' kov lepa priložnost da dobi ^ ber lot po zmerni ceni. Za vs> nadaljna pojasnila se obrnite' upravništvo Enakopravnosti. (24. apr.—24 maj-J GROCERIJA, MESNICA »I SLADŠCICARNA NAPRODJ V sredini slovenske naselH ne. Dobra prilika za Slovenk ki želi prevzeti dobroidočo trg vino. Več se poize v upravn'j štvu "Enakopravnosti". IŠČE SOBO. Rad bi dobil snažno sobo kopališčem, pri dobri družin Kdor ima kaj sličnega na ra2' polago naj sporoči s uradu En8'| kopravnosti. - HIŠA ZA 3 DRUŽINE, 11 si dobrem stanju Zglasiti se je v , . , ,.w , . .VJ ; 1 stramsce m kopališče blizu Ci uradnistvu tega lista. 118—120. RAD BI DOBIL dekle ali žensko za delo v restavrantu. Dobra plača. Zlasiti se je na 6920 St. Clair Ave. JOS. BIZJAK. 118—122 Ave. Cena samo 6,500, taP $2.000. Oglasite se na 1065 66th St. 115— NAPRODAJ JE PISALNI STROJ (Typewriter) v najboljšem stanu. Proda se radi odhoda v domovino. Cena nizka. Poizve se na 15625 School Ave. Collinwood, O. 118-120 STO DOLARJEV NA TEDEN. i in še več in poleg tega čaka sil ŽELIM POHIŠTVO. . Rad bi kupil nekoliko rablja | no pohištvo. Kdor ima kaj # nega naj se zglasi pri MIK® BAMBICH, 6122 St. Clair A* 118— NE ZAMUDITE TE PRILltf V kratkem času bodo zgotov' ljene tri nove hiše, vsaka eno družino po 6 sob; kopali^® in električna . razsvetljava, kleti se nahajajo fornezi in P*", Vsako zemljišče m1 V risca. Rojakom- v Collmwcx^u, ka- bodo(inost moškega, ki se 40xl20. Okrog hiš nasajf iri zehjo dobiti sorodnika ali - ^ organizaciji za sadno drevje. Poleg E# •natena iz stare domovine, na 1 . . ......? A*»« tm:__t>j „ ui:s;_s if • teri prijatelja iz stare domovine, pa naj si bode iz od Italije zasedenih pokrajin ali iz Jugoslavije, naznanjam, da vam lahko jaz preskrbim, da vaši sorodniki ali prijatelji dobijo dovoljenje za potovanje v Ameriko. Nimam pa nikake zveze s kako agenturo ali zastopništva za prodajo vožnjih ter parobrod-nih listkov. Vse to si lahko vsak sam preskrbi ali kupi kjerkoli. sam hoče. Joseph Zajec, 15605 Waterloo Rd. Pisarna odprta do 9. ure vsak večer. 112—118 Tel. Central 359G W Gramofonske Plošče zahtevajte / novi cenik Velika zaloga ur in zlatnine. Grocerijska trgovina naprodaj. Ker sem sam in ne moram zdržavati vsega sem primoran prodati poceni. Trgovina je lepo urejena v sredini slovenske naselbine na glavni cesti; cena $5000 ali pa dolar za dolar Več se poizve v uradništvu Enakopravnosti. Vprašajte za Kari Kotnika. 118—121 prodajo najboljših prostorov v celem mestu Clevelandu za posta vi j en je hiš. Ako še nimate prakse v tem, vas bomo mi poučili in vam pomagali do uspeha in vodstva med vašimi rojaki. Da ste vešč v angleščini je glavno. Mi se nahajamo v drugem nadstropju Kinney in Le-van poslopja, Euclid Ave. in 14. cesta. Zglasite se med 10. in 12 uro dopoldne ali od 2. do 4. ure popoldne in vprašajte za Mr. BIRO. 118,122 Ave. in Bliss Rd. v bližini varn. Za podrobnosti se žr site pri JOS. DEMŠAR 1164 Norwood Rd. Telefon Rosedale 1502 W. Po 6 uri zvečer. Wm. Sitter 5805 ST. CLAIR AVENUE Cleveland, O. IZ URADA SL. DEL. DOMA V COLLINWOODU. Vsi tisti, ki ste prodajali žre-balne listke na lot v prid "Slovenskega Delavskega Doma" ste prošeni, da vrnete prodane listke tajniku Doma. Andrew Zupane, 385 E. 162nd St. 117—22. KOLIKO SLOVENCEV JE V CLEVELANDU? Tega mislim, da ne bomo nikoli natanko vedeli, vemo pa vsi, da nas je precejšnje število. Veliko slovenskih družin bode odpotovalo vsaj začasno v domovino in bodo s tem seveda prisiljeni prodati svoje pohištvo in v gotovih slučajih tudi pose-j stvo. Veliko naših rojakov bo ! seveda tudi sem prišlo, in ti j bodo zopet potrebovali vsakovrstno pohištvo. Jaz sem pa tukaj, da vam postrežem v obeh slučajih. Torej, karkoli imate za kupiti ali za prodati, pohištvo, posestvo, trgovino, avtomobil, vozove itd. Jaz vam bom posredoval v vseh slučajih za malo odškodnino, to pa zato ker imam najcenejši način ali bolje rečeno, sistem za posredovanje, kupovanje in prodajanje. Tudi novo pohištvo dobite pri meni po zmerno nizkih cenah. MIKE RIBNIKAR, 640 E. 152nd St. Pri mostu v Collinwoodu. Odprto od 6—8 ure zvečer. Pohištvo in druga domača oprava, katero ne rabite in vain je v napotjo, je vredna denarja. Mali oglas, za par HIIIIUIIIIIIII^ POZOR! Vzgajevalci sladkor ne Pese. MOŽJE IN ŽENSKE TEB DRUŽINE. Mi plačamo $35.00 od akra, prosta vožnja, stanovanje, vrt in okurjava. THE U. S. SUGAR COMPANY. MILWAUKEE, WIS Za nadaljna pojasnila se obr'11' te na John Mark-a. 7208 Filbert Court blizu E. ^ ceste in Woodland Ave. TEŽAKI IN BRUSILCI ZA LIVARNO Electric Vacuum Cleaner Co., Inc. Euclid Ave. & Ivanhoe Ro^' East Cleveland. , ___116-^1' liberty bondi in vo> no varčevalne znamke. o Prodajte sedaj. Mi plač9"?, v gotovini takoj.Simon, zanesU vi prekupčevalec, soba 216 , ,, noxBldg.,. drugo nadstropJ centov v našem listu vas bo zadovoljil Vzemite vzpejačo< Vogal s tem. da boste hitro Prodali. ta ^ ^ ^ ^ md S* w-r ji* ci \T n ser Sewing Machine Co. O) Kupite delnice S.N.D. i0 do 6. ure zvečer. V Najhitreje in najstalneje pošiljanje denarja v staro domovino je potem čeka (draft). TUKAJ JE KAR JE POTREBNO: Mi vam pošljemo ček. Ta ček pošljete vi našlov-ljencu in kadar on ček prejme, gre z njim na dotično banko, kjer dvigne denar. Mi izdajamo čeke na vse večje banke v Jugoslaviji- — Pošiljamo denar tudi potom pošte in brzojavno. — Naša cena je vedno najnižja. Pošiljamo denar na bančne uloge na vse hranilnice v Jugoslaviji in vam dobimo vložilne knjižice v najkrajšem času. Prodajamo parobrodne listke vseh parobrodnih družb. Našim potnikom preskrbimo vsa potna izka-zila brezplačno. Dobimo vam vašo družino iz starega kraja v Ameriko. Izpolnjejemo vse javne notarske posle kot so: pogodbe, in raznovrstne druge postavne listine. Pridite osebno ali pišite za pojasnila. i ■ Z 18. aprilom pride v naš urad Dr. J. Westerfield iz Youngs- H towna, O. Njegov prihod v naš urad vam bo vedno zagotavljal ■ hitro postrežbo. Dr. Westerfield je špecijalist pri ruvanju zob. 1 Dr, H. MEHLIMG I K/ j Nemeth State Bank John Nemeth pres. Glavnica i rezerva preko $2.000.000.00. : v bančnem poslopju 1597 Second Ave. 10 E. 22nd St. NEW YORK CITY ZOBOZDRAVNIK ("Pošteno zobozdravništvo in zmerne cene".) M i 2209 Ontario St. En block od Market House Si Vosral Huron Rd. Cleveland. O............"Pri Veliki Uri" Odprto zvečer in ob nedeljah dopoldne. SI ("Mi covorimo vaš iezik",) AVTORIZIRAN KAPITAL $500.000.00 SLOVENSKO STAVBINSKO IN posojilno DRUŠTVO 6313 st. clair avenue 6313 — Plačuje 5% obresti. — Najboljši čas, da vložite svoj denar v napredno slovensko podjetje. Denar je varen, dvigniti ga morete vsak dan. Zavod je pod strogim državnim nadzorstvom. Uradujemo tudi zvečer, ko imate čas in pogovoriti se morete v svojem materinem jeziku. Kadar prodajate, ali kupujete posestva, oglasite se pri nas za svet. Vlagajte svoj denar tam, kjer boste lahko dobili pomoč v slučaju podpore. Naš zavod je za slovenske in hrvatske delavce — od njih tudi pričakujemo sodelovanja. SLOVENSKO STAVBINSKO & POSOJILNO DRUŠTVO. PODPORNA ZVEZA --- ---— Novo zdravljenje, ki je gotovo. Naravnost čudovita poročila so dospela na mene v zvezi z Kovim načinom mojega zdravljenja, katerega se poslužujem, da ozdravim dolgotrajne in zastarele bolezni, želodčne, ledvične in črevesne nerede in zatekle sklepe. Jaz rabim tudi ameriška in evropejska zdravila ter metode Ztl druge vkoreninjene in zastarele bolezni. Jaz imam električne stroje, s katerimi doseženi katerikoli del obolelega telesa. Jaz rabim sokrvico za krvne nerede in kož-nadloge. V uradu se nahajam od 9. ure zjutraj do 7 ure zvečer razun Pedelj, ko so moje uradne ure od 9 ure zjutraj do opoldne. Moj zdravniški oddelek je popolen, moje preiskave so natančne. V dojeni uradu govorite lahko v vašem lastnem jeziku. DR. C0WDRICK, (34 let skušnje) 2209 ONTARIO ST. CLEVELAND, OHIO. Nad Welfovo Zlatarno. ZdrucSKt iS Slov. Podp. Dr. Sv. Barbare in s S. D. P. D, SLOV ANIC WORKINGMEN'S BENEFIT UNION SEDEŽ V JOHNSTOWN, PENNA. GLAVNI URAD: 634 MAIN ST., JOHNSTOWN, PA. USTANOVLJENA 16. AVG. 1908—INKORPORI RANA 22. APR. 1919. Je močna in sigurna organizacija s 154 krajevnimi društvi, ima nad $200.000.00 premoženja in okrog 11.00 članov, Sprejema vsako značajno osebo ne glede na veroizpo-vedanje, zmožno kakega slovanskega ali angleškega jezika. Članstvo zavaruje v starosti od 18—45 leta na $250.00 $500.00 in $1000.00 smrtnine in za $1.00 ali $2.00 dnevne bolniške podpore. Osebe arfd 45—55 let starosti za $100.00 smrtnine in $1.00 dnevne ali brez bolniške podpore. Zavaruje se tudi lahko samo za smrtnino brez bolniške podpore. Celo bolniško podporo plačuje za dobo 6 mesecov in polovico iste za nadaljnih 6 mesecev ene in iste bolezni. Člani lahko zavarujejo tudi otroke v starosti od 2—,16 let do $200.00 smrtnine proti 10c mesečnine. S. D. P. Z. posluje po National Fraternal Congress lestvici. Svoje obveznosti plačuje redno n to'čno. Nova društva se ustanavljajo z osem ali včč novimi člani v starosti od 18—55 let. Vstopnina znaša $1.00 poleg redne mesečnine za mesec, v katerem pristopi. S. D. P. Z. ima krajevna društva po vseh naprednih naselbinah v Zclr. državah in Canadi. Po naselbinah, kjer še ni društva S. D. P. Z., pišite za pojasnila kako istega vstanoviti na glavnega predsednika ali pa tajnika. ROJAKI IN ROJAKINJE! Slika vam kaže mojo pobeglo ženo, ki je zapustila dom z dvema ptičkoma ter z mojim trinajstemesecev starim otrokom. Eden izmed njenih spremljevalcev je John Krejščak, visoke postave, doma pri Severu, Hrušje pri Postojni. Drugi; moški je bolj majhne postave, j temne polti ter ima male črne j brke, piše se Matija Obreza, do-j ma iz Girkn;ee. • Cenjene rojake in rojakinje prosim torej, da ako kdo ve kje se pobegli nahajajo, naj mi nemudoma sporoči zakar se že naprej zahvaljujem in dobi nagrado $20.00. Kje se nahaja ona hočem zvedeti zato, ker zahtevam otroka in tudi, da se najina poroka razveljavi in se končajo vse vezi med nama. LOUIS TREBEVŠEK, 14605 Darwin Ave. Cleveland,O. ggg J. PROSTOR, preds. 6120 St. Clair Ave, Cleveland, O. blaž novak, tajnik 634 Main Street, Johnstown, Pa MAY 18tH, 1920. "ENAKOPRAVNOST" " v STRAN 3. 5%. ■ 5% N 5% '—GLASIH ^ .j '■■'... -,.,/,., J NE BODITE BOLNI! Ne zgubljajte upanja, ako dragi zdravniki niso bili uspešni.!' POSVETUJTE SE Z DR. KENEALY Jaz sem iis»ešno zdravil _ Ali trpite radi - _- Slabega Živčevja. Bolečega Hrbta, Pozabljivosti, Nove in zastarale bolezni kot so: Krvni, Kož- IsMM |/\r, Srčne NaPake> Slabih Pljuč, Zabasanosti, Vrtani ali Nervozni Neredi Želodčne, Črevesne in Le- J^JM i ]p/B glavošti, Glavobola, Slabega Vida, Slabega Oko-Jmčne Nadloge, Revmatizem, Bolečine v Hrbtu in J stja, Raznih Ran, Prehlajenja Bolečega Grla, Že- y Oklepih, Glavobol, Zabasanost, Vrtoglavost, Iz- Ajpjjg V lodčnih Neredov, Izpahkov? Tayin še mnogo dru-Pahke ali Prehlajenje v Nosu ali Grlu. NE OD- gih znamenj so največkrat orva znamenje, da iz-t-AŠAJTE,POSVETUJTE SE TAKOJ Z MENOJ. ^ ^ gubljate zdravje in moč. i'ojdite k pravemu zdravniku takoj ob pojavu mnogo zastarelih bolezni, katere so bite za- nemarjene eh nepravilno zdravljene so mnogokrat o-^ravljena pri meni. Kar sem storil za druge, storim lahko tudi za vas. Jaz vas bom natančno PRElISKAL in vam odkritosrčno razložil, «aJ mislim o vašem stanju m ako ga ldhko ozdravim. Akoravno sto se že drugod zdravili in niste našli uspeha, neglede "kako dolgo že D°lehate, PRIDITE K MENI. Ako vas je kdo napačno zdravil, nikar ne obupajte, bili ste sami krivi, ker ste se podali k napačnemu ..........zdravniku. « , - URADNE URE: ¥/" 1 OB NEDELJAH- I-—— KONČEN Od 9. ure dopoldne JVGllGSuV 0D 10 ure PRIDITE USPEH d° 8" Ure ZVeČer" ' " J do 2. ure popoldne ^tfif 647 Euclid Ave. drugo nastropje Cleveland, 0. _ ^^^^ Nad New Idea nekaruo. REPUBLIC BUILDING. PoleE star eledališča. SE DANES. ! SLOVANSKA | DELAVSKA l! M FABRICIRAJO V AMERIKI (! BOLJŠEViKE. i i _______ ! ZLOČINSKE DETEKTIVNE AGENTURE, KI SO ZA-! SLUŽILE LEPE DENARJE, UPORABLJAJO VSE MOGOČE ELEMENTE, DA SLUŽIJO KOT STAV-KOKAZI TER SKUŠAJO ZLOMITI UPRAVIčene štrajke. Piše John T. Quimby. H ka, da ne moremo pričakovati j| od njih, da bi želeli napraviti] !f hiter konec stavke. Skušajo !| vsled tega podaljšati ter poli množiti zadrege s tem da nail stavljajo vedno več ljudi. H f§ Agentura računa za vsakega j| j svojega uslužbenca od osmih do jf desetih dolarjev na dan, ter jim P plača od štirih do $6 dolarjev. P Razen tega pa predloži tudi stro j| škovnik, ki daleko presega de-jf janske izdatke. Vsakega poji sameznega človeka, ki se ga spravi v službo, ceni na pet doli larjev na dan, a kje je oni, ki [| bi v resnici dobil to svoto.. . p No, tako smo odšli na delo. fc Prva stvar, ki smo jo storili, ^ je bila, da smo bombardirali z i opekami ljudi, katere je najela naša lastna detektivska agentura. Naši ljudje so čakali na! vozove, kjerkoli so mogli, se borili proti našim lastnim stavko-kazom in stražnikom ter napeli vse sile, da bi prišlo do splošnih izgredov. — Zakaj? — bo vprašal kdo. Odgovor na to vprašanje je zelo lahak. V prvi vrsti se hoče doseči, da bi smatralo splošno občinstvo štrajkarje za divjake in neredne ljudi ter jih stavijo .s tem pred sodišči in javnostjo v slabo luč. V drugi vrsti pa'se je skušalo na ta način raz vneti delodajalce ter jih utrditi v sklepu, da vztrajajo do konca ter se bore z vsemi silami, ki so jim na razpolago. Bila pa je še tretja stvar, namreč, da dobimo priliko svetovati delodajalcem, da nastavijo še več mož in da pokličejo v službo po-- sebne oddelke, ki bi bili opremil Ijeni s streljnim orožjem.. | Ljudje, ki spadajo v zadnjo skupino, se vozijo po celem mestu ali okraju v avtomobilih navidezno v namenu, da vstra-^ hujejo stavkarje. Resnični namen detektivskih agentura pa je, da se spravi v službo par ducatov nadaljnih ljudi, ki dobivajo po deset dolarjev na dan. ? Delodajalci v mojem poseb-I nem sluičaju so najeli tri skupi-j ne takih ljudi, ki so se pričeli J potikati po salonih ter skušali S terorizirati štrajkarje, ki so se H obnašali povsem spodobno in : ne oporočeno. Ker so bili štrajkarji preveč ^ mirni, pričeli so napadati svoje _ lastne stavkokaze, ko.so se vi*a-čali z dela domov. Zakaj se je to zgodilo? Iz različnih vzrokov. Naše simpatije J so bile na strani stavkarjev, če-) prav smo ljubili denar, ki so ga nam dajali delodajalci. Oni med nami, ki so se smatrali pra vim detektivom, so zaničevali stavkokaze. Resnični namen cele vprizoritve pa je bil prestrašiti stavkokaze ter s tem podaljšati celo stavko. Čimveč bi bilo napadov na stavkokaze, tem bolj bi bili namreč prisiljeni delodajalci sprejeti nadaljne število stražnikov, ki bi spremljali skebe na delo in z dela. Kaj ne, da je bila to čudovita stvar. Glavarji dotične detek-tivne agenture so morali gotovo napraviti dosti denarja samo v eni stavki. V resnici je bilo nekaj velikih stavk, tekom katerih so načelniki detektivskih a-gentur napravili toliko denarja, da so se lahko umakniji v privatno življenje po zakl j učenju ene same stavke. Javnost nima niti najmanjše-j ga pojma, na kak način se izkorišča delodajalce in na kak način se zadržuje delavce od dela ter jih izroča bedi in stradanju. Vse to me spominja na neko drugo stavko, ki se je završala pred nekaj leti in katero sem jaz zlomil z dosti bolj postavnimi in dovoljenimi sredstvi. Izurjeni ter strokovno izobraženi izdelovalci ur v neki veliki napravi v bližini nekega velikega vzhodnega mesta so se pripravljali na stavko. Jaz sem stopil v stik z managerjem tovarne ter mu povedal, da sem v stanu dati na razpolago toliko izdelovalcev ur kot bi jih potreboval. Rekel sem mu nadalje, da mu dam na razpolago toliko stražnikov in detektivov, kot bi jih bilo potreba. V resnici sem pa imel na razpolago le dva pomočnika, a to me ni vznemirjalo. Dobil sem pogojno ponudbo, in takoj nato sem stavil v ene-! ga izmed listov naslednji oglas: — Potrebuje se ljudi, ki bi delali v tovarni. — štiri dolarje na dan in hrano s stanovanjem vred. Bumi in postopači so se takoj oglasili z vseh mogočih strani. One, ki so se obotavljali, smo mi obiskali na domu ter jih pregovorili, da so vzeli službo. Vse, ki so izgledali malo boljše, smo izpremenili v stražnike, oborožene stražnike ter jim dali tudi na razpolago detektivske znake. Vse druge smo obvestili, da morajo služiti kot posebni stražniki. To je bila v resnici lepa.družba, ki sel; je zbrala. Kakorhitro so se zbrale krog i tovarne, sem jih poučil in bilo i jih je več kot sto. Stavkarji so i bili zbrani naokrog ter videli, ] kako smo dospeli mi, kar je se- j veda dalo povod za precejšnje ! ogorčenje. i Upravitelj dotične tovarne pa j je bil bolj prebrisan kot smo si j mislili. Obrnil se je ter rekel: — Kaj, ti bumi bodo stražili naše tovarne? Meni se zdi, da ne bodo opravili ničesar. — Meni se zdi, da so vsi ti pošteni izdelovalci ur — sem rekel ter se pri tem p'oredno smejal. Vsak posamezni človek med j temi je bil na našem plačilnem i seznamu več kot eno leto. . — Bomo videli, je rekel upra- j vitelj. Ali so prinesli seboj ka- : ko orodje? — — Nam se ni zdelo potrebno . prinesti seboj orodje — sem la- j gal jaz. i (Dalje jutri.) _ i i --— i V I Našim odjemalcem naznanjamo, da smo s prvim majem pre-; nehali pobirati obleke od hiše do i hiše. Vzrok temu je pomanjkanje delavcev in neznosni stroški, ki so s tem v zvezi. Kdor želi da pridemo po obleko na dom, nas mora poklicati po telefonu ali nas kako drugače obvestiti. C tem, da se izognemo ogromnim stroškom, bomo lahko posvetili toliko več pozornosti, da se vsako delo naj skrbne je izvrši. Čistimo, likamo in barvamo vsa moška in ženska oblačila, ter izvršujemo na njih vsakovrstna popravila. . NEW YORK' Dry Cleaning MARN & SMUK, lastnika. 6220 St. Clair Ave. Princeton 1944 W. 108-10-12-14-16-18 ! MAGF- VT STEAMERS 3 1 *** C"«* SMg "SBEAMPBgff' — "CTi- C.7 ERIE" - "CITY OF BUFFALO" I CLEVELAND—let io Nov. liitfc—BUFFALO 1 S-kvc Cleveland - 9:00 P.M.!. Easttcin 5 L«re Buffalo - 9:00 P. M. g Arrive Buffalo - 7:3C A. M. J Stamdasti Tnra ( A: rive Cleveland 7:80 A.M. « Connections at JJn!Wo for Niararc, FaJln ar.d ail Bantcm and Cmaaian pointo Railroad ticket. H and buffalo aro eoort for taamUk on ko je bila ista nizka in služite toliko, da morete živeti) da bo sedaj še težje plača]; ko se je zvišala. Toda verujte nam, ANGLEŽI BODO ZAHTEVALI STROGE POGOJE. London, 17. maja. — Angleški zastopniki pri komisiji, katere naloga je, da obravnava z zastopniki ruskih zadrug glede trgovanja, bodo zahtevali, da boljševiki privolijo v jako stroge pogoje, predno se izjavijo za s tem, da lovite živali v pasti ter jih dajete iz kože? Traper: — Da, to je že v dru žini. V Philadelphiji imam brata, ki je v istem businesu. Turist: V Philadelphiji? Traper: — Da. On je lastnik velike apartment hiše. IGRALNICE V ŠVICI PREPOVEDANE. Znano je, da so imeli v Švici javne igralnice, kjer.so bogataši celega sveta dan na dan za-igravali delavstvu ukradene mi- , , . t> •• hjone. Ljudsko glasovanje je zopetno trgovanje z Rusijo. An- J . , „„„ A ® ' r. v ,, ... J, , sprejelo z 273.000 proti 216.000 glijo namreč zelo skrbijo dogod ki na vzhodu in bode zahtevala od boljševikov, da prenehajo ne samo z vojaškimi operacijami, temveč tudi s propagando katerekoli vrste. V London so dospela poročila, da boljševiki ob zaseden ju mesta Baku niso dovolili angleškim da odidejo, temveč so jih prisi lili, da delajo. glasovom predlog, gralnice odpravijo. da se te i- JE BIL SKRIT V KAŠCl. Važno za naše naročnike in zastopnike. ! Dolgo časa smo odlašali povi-državljanom,. §ati naročnino listu, ker smo se nadejali da bodejo neznosne cene vsem tiskarskim potrebščinam, če že ne padle pa vsaj pre nehale dvigati se. Toda ker nele da se niso znižale, ali vsaj vstavile, temveč še vedno rastejo in so se več kot popetorile, smo primorani zvišati naročnino listu, in sicer s 1. junijem tega leta. 1. junijem bo stala naročnina po sledeči Pariz, 17. maja. — Danes je bil v Lille aretiran neki far-merski delavec, Jules Renat po imenu, ki se je leta 1914, skril iz bojazni pred vojsko v neki kmetijski žitni shrambi. Sosedje se mu nosili hrano tekom j na Enakopravnost vsega časa in ostal je neodkrit i lestvici celo tekom nemške okupacije. OOPIS South Fork, Pa. Pridno zasledujem dopise v ''Enakopravnosti", le žal, da rojaki ne pišejo in se ne zanimajo kakor bi bilo želeti v časih kot so ravno sedaj. Vsak čitatelj naj bi poročal, katere bi utegnile zanimati druge čitatelje našega delavskega dnevnika, 1. delavske razmere, 2. stvari, katere utegnejo zanimati naše čitatelje, 3. razne novice iz naselbin itd. Ker imam večkrat preveč prostega časa, sem se namenil, podati nekaj stvari v širšo javnost. Delavske razmere so kaj slabe in seveda dobre za nekatere, katerim ni treba rabiti krampa in lopate. Tukajšnji premogorovi obratujejo kakih 12 do 18 ur v tednu ali pa še toliko ne, tako da se še za življenje ne zasluži, Ako se kaj ne izboljša, se bo treba pre-mogarjem seliti, kajti ako se ne dela vsak dan, se ob tej draginji ne more izhajati. Še posebno so prizadeti družinski o-četje. Upam, da se bo stvar predrugačila z volilnim listkom na dan volitev in da bo delavstvo glasovalo za socijalistične dellivske kandidate. Le potem so bodemo izboljšali sedanji položaj. Rojakom ne svetujem sem hodit za delom, ker bi bili razočarani. Želel bi, da bi rojaki iz raznih naselbin poročali o delavskih razmerah. Jaz nimam poročati posebnih novic. Kadar se razmere kaj izboljšalo, bom pravočasno poročal, ako pa ostane pri sedanjem poberem svoja šila in ko- Za Cleveland po pošti $6 na leto. $3.50 za pol in $2.00 za četrt leta. Za Cleveland po raznašalcu: $5.50 za leto, $3.00 za pol in $2.00 za četrt leta. Za Združene Države po pošti $4.50 na leto. $2.75 za pol in $2.00 za četrt leta. Za Evropo in Canado $7.00 na leto in $4.00 za pol leta. Kot smo že zgoraj povedali, bodo stopile te cene v veljavo s 1. junijem, nakar še posebno o-pozarjamo naše zastopnike, da bodejo vedeli in se znali ravnati koj, ko nastopi nova lestvica v veljavo, da bodejo pričeli isto BtlJITE SEDAJ! Radi raznih zmešnjav, ki so nastale pri pošiljanju denarja v Jugoslavijo v kronah, bo Jugoslovanski Prometni Urad odse-daj naprej pošiljal denar samo V DOLARJIH, to se pravi, oseba, kateri vi pošljete denar, bo dobila v Jugoslaviji izplačanih toliko kron, kolikor so takrat vredni ameriški dolarji v Jugoslaviji, daj v lirah. 50 lir...... $ 2.80 100 lir...... $ 5.30 300 lir ...... $15.00 500 lir......$25.00 1000 lir ...... $49.00 Pošiljatev je jamčena. V tej vsoti so všteti vsi posebni stroški. Pošljite denar po Postal Money Order ali American Express na THE JUGOSLAV FOREIGN EXCHANGE & STEAMSHIP AGENCY 6418 St.. Clair Ave. Cleveland. O Pošiljatve v zasedene kraje pa pošiljamo še vedni kot dose- HITRA POMOČ Oslabelost vsled pretežkega dola, izdelanost, okoreli sklepi in miSioo, slaboton lirbot, pretegnjenje iz izpalmenjo, temu ja lehko hitro odpomoči s takojSnjo uporabo PAIN-EXPELLERJA "Prijatelja v potrebi" Družine, ki so enkrat spoznale njegovo zdravilno moč, ne bodo več brez njega. Samo en l'aiii-Expcller je, in v vaSe varstvo je opremljen z naSo tvorniško znamko sidrom j/ če nima zavojček te tvorniSke znamke, ni pristen in ga zavrnite. 35 in 70 centov v vseli' lekarnah ali fpa pri F. AD. RICHTER & CO., 326-330 Broadway, New York da nam je zelo njeljubo in smo se teško odločili za zvišanje in da nam so t>ile vse teškoče in položaj bednega delavstva pred očmi. Ali če hočemo vzdržati list, ki je delavska last in zagovornik, ter boritelj za koristi in pravice delavstva, na površju, smo primorani naročnino zvišati, ker nas je v to prisilila draginja vseh tiskarskih potrebščin, ne morda, ker ni. teh potrebščin, pač pa po krivdi in lumpariji kapitalizma, ki hoče na ta način uničiti vse sebi sovražno časopisje in si nagrabiti na račun delavske nezavednosti novih milijonov. Apelirame na naše cenjene zastopnike, da se vržejo z vso e-nergijo na delo in nam pridobijo čimveč naročnikov, da se list potroji, ker le tedaj, če bo močen in če bo imel na svoji strani večino slovenskih delavcev, mu bo moč in eksistenca zago-toljena, ter se bo lahko tem neustrašene je in odločneje boril proti prvopijem delavstva. Istotako apeliramo na vse naše dosedanje naročnike, da o-stanejo kot do sedaj i v naprej zvesti svojemu listi. Tudi naše čitatelje in prijatelje prosimo, da si naroče list in tako pomnožijo njegove sobojevnike in oja-čijo vrste čitateljev in naročnikov. Mi se ne hvalimo nikdar in se i tudi ne bodemo, da smo brez Vaše sopomoči in vzajemnosti zmožni in sposobni v tem oziru, pač pa priznamo rade volje, da brez vašega sodelovanja in sopomoči ne moremo ničesar kot časnikarji. Mi ne brez Vas in vi ne brez nas. Na delo toraj naši vrli zastop niki in naročniki da boste list ''Enakopravnost" čimprej v vsaki slovenski hiši in prej naj ne imamo počitka. Vsak naročnik naj pridobi vsaj po enega naročnika in že bodo naročniki podvojeni! % Trdno upajoči na sopomoč in še v nadaljno naklonjenost delavskemu listu "Enakopravnost' kakor od strani naših zastopnikov, tako od naročnikov in čitateljev, zaključimo ta apel z i-skrenim pozdravom na vse zavedno delavstvo širom Amerike. Upravništvo. Dr. D. J. SMALLY Zobozdravnik 6204 ST. CLAIR AVE. Moderno zobozdravništvo brez i bolečin. Ruvanje zob, Bridge-work, in Platework je naša špecijaliteta. URADNE URE: Od 9. ure zjutraj do 8:30 zvečer Ob nedeljah: od 9. ure zjutraj do opoldne. — Zaprto ob sredah popoldne. Pozor Rojaki Pozor Sprejemamo zaboje vsake velikosti do tisoč funtov in garantiramo da jih dobe naslovljenci. RAČUNAMO LE 14c OD FUNTA. MALI OGLASI SLADŠClCARNA NAPRODAJ. Sladščičarna, zaloga šolskih potrebščin ter knjig je naprodaj nasproti Madison šole. Dobra prilika za v angleščini veščega Slovenca. Zglasite se na 1135 Addison Rd. 115-120 LEPO ZEMLJIŠČE NAPRODAJ! Kdor hoče kupiti lepo zemljišče, je prošen, da se zglasi na Sylvia Ave. 14707 pri Jožef in Mariji Dolenc. Proda se radi moževe bolezni. Štrukei & Horak EUROPEAN TRADING & EXPORT CO. NEW YORK, CITY. 88 Ninth Ave. Tel. Chelsea 3966 10 LOTOV NAPRODAJ! Naprodaj imam 10 lotov West Parku, blizu kare. Loti so 85 čevljev široki in 114 do'' gi; cene so od $600 do $800; takoj se plača $100 in potem f na mesec; na denar po 6% resti. Za natančnosti se obrnite na GUST. KOVAČIČ, 440 E. 157th St., Collinwood. 118-20-22-23-25$ IŠČEM čevljarskega pomočnika. Stalno delo; plača po dogovoru. Poizve se lahko v uradu Enakopravnosti ali pa se obrnite o-sebno ali pismeno na JOHN KE-NIK, Shoe Repair Co., Box 402 Vermilion, Ohio. 115—120 HIŠE NAPRODAJ. Nove hiše po 10 sob za 2 družini; vse moderno urejeno. Nove hiše po 8 sob za dve družini ter vse udobnosti. Več hiš po 6—8 sob za eno družino. Različne cene. Farme na prodaj ali v zameno vašega posestva v mestu. Vprašajte na 15813 Wa-j terloo Rd. vogal 160. ceste, pri J. KRALL & D. STAKICH. 115-16-17-18 LOT V NILES, OHIO. j Naprodaj je zemljišče in s1' cer v Niles, Ohio na PuM Square. Ker odhajam v kraj zadene enega izmed rojakov lepa priložnost da dobi dober lot po zmerni ceni. Za v3a nadaljna pojasnila se obrnite J181 upravništvo Enakopravnosti. (24. apr.—24 maj-J OPERATORJI za SREW MACHINE MULTIPLE DRILL PRESS tudi URNI TESARJI IN DELAVCI Zglasite se takoj V Najemevalnem Uradu Standard Parts Co. AMERICAN AXLE PLANT W. 83rd blizu jezera. Vzemite Clifton Bvld. karo. 118-120. PLANER HANDS RIVETERS STRUCTURAL FITTERS TEMPLET WORKERS BOILERSHOP HELPERS. TEŽAKI Dobra plača in čezurno stalno delo. Zglasite se Variety Iron & Steel Works Company« E. 40th & Hamilton Ave. 113—118 POHIŠTVO NAPRODAJ. Naprodaj je nekaj pohištva GROCERIJA, MESNICA $ SLADŠClCARNA NAPRODAJ V sredini slovenske naseli)1-ne. Dobra prilika za Slovene8, ki želi prevzeti dobroidočo trg0' vino. Več se poize v upravi11' štvu "Enakopravnosti". išče sobo. Rad bi dobil snažno sobo kopališčem, pri dobri druži"1. Kdor ima kaj sličnega na polago naj sporoči s uradu En8' kopra^nosti. , . „ . . VI HIŠA ZA 3 DRUŽINE, 11 ** dobremstanju. Zglasiti se je v gtranišče in kopališge blizu Ca'1 uradništvu tega lista. 118—120. RAD BI DOBIL dekle ali žensko za delo v restavrantu. Do- Ave. Cena samo 6,500, $2.000. Oglasite se na 1065 \ 66th St. 115—^ . , ŽELIM POHIŠTVO. bra plača. Zlasiti se je na Ra(J k i] nekoliko rab$ 6920 St. Clair Ave. JOS. BIZ-jno pohiStvo. Kdor ima kaj # JAK" 118—122 nega naj se zglas. pri M0 BAMBICH, 6122 St. Clair Ave' 118— ROJAKOM V NAZNANILO. Rojakom v Collinwoodu, kateri želijo dobiti sorodnika ali prijatelja iz stare domovine, pa naj si bode iz od Italije zasedenih pokrajin ali iz Jugoslavije, naznanjam, da vam lahko jaz preskrbim, da vaši sorodniki ali prijatelji dobijo dovoljenje za potovanje v Ameriko. Nimam pa nikake zveze s kako agenturo ali zastopništva za prodajo vožnjih ter parobrod-nih listkov. Vse to si lahko vsak sam preskrbi ali kupi kjerkoli. sam hoče. Joseph Zajec, 15605 Waterloo Rd. Pisarna odprta do 9. ure vsak večer. 112—118 Grocerijska trgovina naprodaj. Ker sem sam in ne moram ■zdržavati vsega sem primoran prodati poceni. Trgovina je lepo urejena v sredini slovenske naselbine na glavni cesti; cena $5000 ali pa dolar za dolar. Več se poizve v uradništvu Enakopravnosti. Vprašajte za Kari Kotnika. 118—121 Tel. Central 3590 W Gramofonske Plošče zahtevajte / novi cenik Velika zaloga ur in zlatnine. Wm. Sitter 5805 ST. CLAIR AVENUE Cleveland, O. Ustavi'te »e pri tej uri »n ste na pra-vein prostoru NAPRODAJ JE PISALNI STROJ (Typewriter) v najboljšem stanu. Proda se radi odhoda v domovino. Cena nizka. Poizve se na 15625 School Ave. Collinwood, O. 118-120 STO DOLARJEV NA TEDEN. in še več in poleg tega čaka sijajna bodočnost moškega, ki se pridruži naši organizaciji za prodajo najboljših prostorov v c6lem mestu Clevelandu za po-stavljenje hiš. Ako še nimate prakse v tem, vas bomo mi poučili in vam pomagali do uspeha in vodstva med vašimi rojaki. Da ste vešč v angleščini je glavno. Mi se nahajamo v drugem nadstropju Kinney in Le-van poslopja, Euclid Ave. in 14. cesta. Zglasite se med 10. in 12 uro dopoldne ali od 2. do 4. ure popoldne in vprašajte za Mr. BIRO. 118,122 V s NE ZAMUDITE TE PRILl^ V kratkem času bodo zgot°v' Ijene tri nove hiše, vsaka- ^ eno družino po 6 sob; kopali^, in električna . razsvetljava, kleti se nahajajo fornezi in risca. vsakozeml j išče to^ 40x120. Okrog hiš nasaje": sadno drevje. Poleg Euc'1 Ave. in Bliss Rd. v bližini varn. Za podrobnosti se site pri JOS. DEMŠAR 1164 Norwood Rd. Telefon Rosedale 1502 % Po 6 uri zvečer. IZ URADA SL. DEL. DOMA V COLLINWOODU. Vsi tisti, ki ste prodajali žre-balne listke na lot v prid "Slovenskega Delavskega Doma" ste prošeni, da vrnete prodane listke tajniku Doma. Andrew Zupane, 385 E. 162nd St. 117—22. KOLIKO SLOVENCEV JE V CLEVELANDU? Tega mislim, da ne bomo nikoli natanko vedeli, vemo pa vsi, da nas je precejšnje število. Veliko slovenskih družin bode odpotovalo vsaj začasno v domovino in bodo s tem seveda prisiljeni prodati svoje pohištvo in v gotovih slučajih tudi posestvo. Veliko naših rojakov bo seveda tudi sem prišlo, in ti bodo zopet potrebovali vsakovrstno pohištvo. Jaz sem pa tukaj, da vam postrežem v obeh slučajih. Torej, karkoli imate za kupiti ali za prodati, pohištvo, posestvo, trgovino, avtomobil, vozove itd. Jaz vam bom posredoval v vseh slučajih za malo odškodnino, to pa zato ker imam najcenejši način ali bolje rečeno, sistem za posredovanje, kupovanje in prodajanje. Tudi novo pohištvo dobite pri meni po zmerno nizkih cenah. MIKE RIBNIKAR, 640 E. 152nd St. Pri mostu v Collinwoodu. Odprto od 6—8 ure zvečer. Pohištvo in druga domača oprava, POZOR! Vzgajevalci sladkor' ne Pese. MOŽJE IN ŽENSKE TEB DRUŽINE. Mi plačamo $35.00 od akra, prosta vožnja, stanovanje, vrt in okurjava. THE U. S. SUGAR COMPANY. MILWAUKEE, WIS. , Za nadaljna pojasnila se obr111' te na John Mark-a. 7208 Filbert Court blizu E. ^ ceste in Woodland Ave. BBBBBBBBBBBBBBjf TEŽAKI IN BRUSILCI ZA LIVARNO Electric Vacuum Cleaner Co., Inc. Euclid Ave. & Ivanhoe Roa^< East Cleveland. __116-^ LIBERTY BONDI IN VO* NO VARČEVALNE ZNAMKE. Prodajte sedaj. Mi plačaj . v gotovini tako j.Simon, zanestij katero ne rabite in vam je v napotjo, y. prckupčevalec> soba 2l6 je vredna denarja. Mali oglas za par noxB1(J drugQ nadatroPJe centov v našem listu vas bo zadovoljil ^^ vzpejačo> yogal d^ s tem, da boste hitro prodal,. ^ cegta Jn ^ _ n&d odpf Kupite delnice S.N.D. t0 do 6 ger Sewing Machine Co. ure zvečer.