Dezélui zakonik in vladni list za krajnsko kronovlno# LXV. Del. III. Tečaj 1851. Izdan in razposlan 23. Decembra 1851. Landes - Gesetz - und Regierungs - Blatt für das Mûr oui and Mirain. LXV. Stück. III. Jahrgang 1851. Ausgegeben und versendet am 23. December 185 i. 1—13» 1--------------- V Ljubljani. Natisnila Rozalija Eger. — MjtsšDtsch. Druck aus der Eger’schen Buchdruckerei. Pregled zapopada : Stran Št. 408. Spisek od c. k. kupčijskega ministerstva 4. Novembra 1851 podeljenih izklenivnih privilegij .... 813 „ 400. Razpis c. k. kupčijskega ministerstva 11. Novembra 1851. Vgasnjenje Pavl Pihclovc privilégie . . 814 „ 410. Spisek od c. k. kupčijskega ministerstva 11. Novembra 1851 podeljenih izklenivnih privilegij .... 814 „ 411. Razpis c. k. kupčijskega ministerstva 17. Novembra 1851. Prenešenje privilégié....................... 815 „ 412. Razpis c. k. kupčijskega ministerstva 18. Novembra 1851. Podaljšanje privilčgij....................... 816 „ 413. Razpis c. k. kupčijskega ministerstva 19. Novembra 1851. Prenešenje privilégie....................... 816 „ 414. Razpis e. k. kupčijskega ministerstva 20. Novembra 1851. Prenešenje privilégié....................... 816 ,, 415. Okoljni ukaz c. k. štaj, ilirsk. dnarstv. dežel», vodstva 18. Novembra 1851. Prostost davšinc poverjenih prepisov oddatvinih recepisov poslatev po vožnji pošti................................................. 817 „ 416. Deržavna pogodba med Avstrio in Modeno 4. Junija 1851, zastran naprave in vzajemnega zedinjenja telegrafskih potez............................................................................................... 817 „ 417. Deržavna pogodba med Avstrio in Parmo 15. Septembra 1851, zastran naprave in vzajemnega zedinjenja telegrafskih potez............................................................................................. 810 „ 418. Razpis dnarstvinega ministerstva 14, Novembra 1851, s kterim se popravi natisni pogrešek v obrazcu v ukazu 16. Novembra 1850 št. 448 derž. zakonika............................................................... 821 „ 419. Razpis c. k. kupčijskega ministerstva 21. Novembra 1851, s kterim sc razglasi, da se bode vožnja po poprejšni Krakovski gornosilezki privatni železni cesti od 1. Januarja 1852 naprej v deržavno oskerbovanjc prevzela, ti cesti ime „e. k. izhodna deržavna železna cesta“ dalo, in za nje vodbo začasno c. k. vozno vodstvo v Krakovu odločilo................................................................. 822 Inhalts- Vehersicht : Seile Nr. 408. Verzeichntes der von dem k. k. Handelsministerium am 4. November 1851 verliehenen aus- schliessenden Privilegien............................................................................... 813 ,, 409. Erlass des k. k. Handelsministeriums vom lt. November 1851. Erlöschung des Privilegiums des Paul Pinel.......................................................................................... 814 „ 410. Verzeichniss der von dem k. k. Handelsministerium am lt. November 1851 verliehenen aus- schliessenden Privilegien............................................................................. 814 „ 411. Erlass des k. k. Handelsministeriums vom 17. November 1851. Privilegiums-Uebertragung. . . 815 „ 412. Erlass des k. k. Handelsministeriums vom 18. November 1851. Privilegien-Verlängerung . . 816 ,, 413. Erlass des k. k. Handelsministeriums vom 19. November 1851. Privilegiums-Uebertragung . . 816 ,, 414. Erlass des k. k. Handelsministeriums vom 20. November 1851. Privilegiums-Uebertragung . . 816 „ 415. Umlaufs-Verordnung der k. k. Finana-Landes-Direction für Steiermark, Kärnten und Krain vom 18. November 1851. (lebührenfreiheit der Legalisirungen der Unterschriften der Abgabs-rezepissen über Fahrpostsendungen.............................................................................. 817 „ 416. Staats-Vertrag vom 4. Juni 1851 zwischen Oesterreich und Modena wegen Errichtung und gegenseitigen Anschluss von Telegraphen-Linien.................................................................... 017 „ 417. Staats-Vertrag vom 15. September 1851 zwischen Oesterreich und Parma wegen Errichtung und gegenseitigen Anschluss von Telegraplien-Linien..................................................... 819 ,, 418. Erlass des k. k. Finanzministeriums vom 14. November 1851. Berichtigung eines Druckfehlers in dem Formular L. in der Verordnung vom 16. November 1850 Nr. 448 des Reichsgesetzblattes 821 ,, 419. Erlass des k. k. Handelsministeriums vom 21. November 1851, womit kundgemacht wird, dass der Betrieb der früheren krakauer-oberschlesisclxen Privatbahn vom 1. Jänner 1852 an in die Aerarial-Regie übernommen, dieser Bahn die Benennung : „k. k. östliche Staats-Eisenbahn" beigelegt, und zu deren Leitung eine provisorische k. k. Betriebsdirection mit dem Sitze in Krakau bestimmt wird........................................................................................... 822 408. Spisek od c. k. kupčijskega ministerstva 4. Novembra 1851 podeljenih izklenivnih privilegij. C. k. kupčijsko ministerstvo je 4. Novembra 1851 té le izklenivne privilégié podelilo. 1. W i 1 i a m u Elliotu, komercijnemu posvetovavcu v Berolinu , po doktorju in notarju Andreju vitezu Gredlerju na Dunaju, za iznajdbo nove tiskarne za izdelovanje električnih z gutaperbo in svincom ovitih dratov;— za pet let. Na Pruskim je ta iznajdba od 5. Septembra 1851 za šest let patentirana. Odperti popis té privilégié je pri c. k. zd. avstr, poglavarstvu vsakemu v pregled shranjen. (St. 8255-k.) 2. Leopoldu II ali n u, izdelovavcu elastičnih reči na Dunaju (Vidmu št. 643) po Jožefu Gregorju Bartschu, agentu na Dunaju (mesto št. 730) za iznajdbo in popravo v izdelovanju elastičnih Urbasov, ki naredé obuvalo za vsako nogo prav, se složneje nosi in ložeje obuje, noge ne tiši, se vdaja, enako ostane in je v ceni niže kakor vsako dosadanje; —- za dve leti. Odperti popis privilégié je pri c. k. zd. avstr, poglavarstvu vsakemu v pregled shranjen. (Sl. 8275-k.) 3. Petru Vizetu v Parisu po Frideriku Rödigerju na Dunaju (pri sv. Urhu št. 50), za iznajdbo nove sostave voz, ki se da pri vsili vozovih (že-lezničnih, poštnih i. t. d.) napraviti, in nevarnost, preberniti se, odpravi; — za eno leto. Odperti popis privilégié je pri c. k. zd. avstr, poglavarstvu vsakemu v pregled spravljen. (St. 8346-k.) 4 Jakobu Brettu, inženirju iz Londona v Parisu (rue verte št. 34) po Gispertu Kappu, c. k. ministerialnem tajniku na Dunaju, za iznajdbo in popravo na električnih telegrafih; — za osem let. Na Francozkim je ta iznajdba z iznajdbinim odpisom 26. Maja 1847 in dostavnim odpisom 5. Avgusta 1850 do 13. Novembra 1859 patentirana. Odperti popis privilégié je pri c. k. zd. avstr, poglavarstvu vsakemu v pregled shranjen. (8t. 8349-k.) 5. Jakobu Fr. 11 e n r. H em berger ju, oskerb. vodju na Dunaju (mesto st. 785) za iznajdbo mehaničnega sodarslva, ki obstoji v mašini v izdelovanje dog 8/S Verzeichntes der von dem k. k. Handels - Ministerium am 4. November 1851 verliehenen ausschliessenden Privilegien. Das k. k. Handels-Ministerium hat unterm 4. November 1851 folgende ausschliessende Privilegien verliehen : 1. Dem William Elliot, Commerzienrathe in Berlin, durch Doctor und Notar Andreas Ritter v. Gr edler in Wien, auf die Erfindung einer neuen Pressvorrichtung zur Herstellung von elektrischen mit Gutta - Percha und Blei umschlossenen Leilungs- Drähten ; — auf Fünf Jahre. In Preussen ist diese Erfindung seit 5. September 1851 auf sechs Jahre patentirt. Die offene Privilegiums-Beschreibung befindet sich bei der k. k. n. ö. Statthalterei zu Jedermanns Einsicht in Aufbewahrung. (Z. 8255 - II.) 2. Dem Leopold Hahn, Erzeuger elastischer Beslandtheile in Wien (Wieden Nr. 643), durch Joseph Gregor Bartsch, Agenten in Wien (Stadt Nr. 730), auf eine Erfindung und Verbesserung in der Verfertigung elastischer Stiefeletten - Oberlheile, wodurch dieselben für jeden Fuss geeignet gemacht, im Tragen passender und bequemer beim Anziehen seien als die bisherigen , den Fuss nicht drücken, bei jeder Bewegung leicht nachgeben, ihre Form nie verändern, und im Preise billiger a/s bisher zu stehen kommen; — auf Zwei Jahre. Die offene Privilegiums-Beschreibung befindet sich bei der k. k. n. ö. Stalthalterei zu Jedermanns Einsicht in Aufbewahrung. (Z. 8275-11.) 3. Dein Pierre Viz et in Paris, durch Friedrich Rüdiger in Wien (St. Ulrich Nr. 50), auf die Erfindung einer neuen Wagenconstruction, welche auf alte Arten von Fuhrwerken (Eisenbahnwaggons, Postkutschen etc.) anwendbar sei, und wodurch die Gefahr des Umwerfens beseitiget werde; — auf Ein Jahr. Die offene Privilegiums-Beschreibung befindet sich bei der k. k. n. ö. Slatthallerei zu Jedermanns Einsicht in Aufbewahrung. fZ. 8346- H.) 4. Dem Jakob Brett, Ingenieur aus London, in Paris (rue verte Nr. 34), durch G is pert Kapp, k. k. Ministerial- Secretär in Wien, auf eine Erfindung und Verbesserung an den elektrischen Telegraphen; auf Acht Jahre. In Frankreich ist dieser Gegenstand mit Erfindung brevet, ddo. 26. Mai 1847 und Zusatz brevet, ddo. 5. August 1850 bis 13. November 1859 patentirt. Die offene Privilegiums-Beschreibung befindet sich bei der k. k. n. ö. Statthalterei zu Jedermanns Einsicht in Aufbewahrung. (Z. 8349 - H.) 5. Dem Jak. Franz Heinrich Hemb er g er, Verwallungs-Director in Wien (Stadt Nr. 785), auf die Erfindung einer mechanischen Böttcher g, za sode, s ktero se doge bolj lično in urno, kakor doslej izdelovati dajo; — za pét let. Odperti popis privilégié je pri c. k. zd. avstr, poglavarstvu vsakemu v pregled shranjen. (St. 8393-k.) 6. Ferdinandu Knierimu, mestnj. sedlarju na Dunaju (Leopoldovo mesto št. 507) za iznajdbo in popravo stopnic pri vozéh, ki se pod vozov koš vlože s čimur se stori s pomočjo zaklepnega mehanizma, da se stopnica ali vratiča ne premikajo nazaj, kadar kdö v voz ali iz njega gré, in ta naprava se da pri vsili vozovih z vraticami ali brez njih hasnovito narediti; — za dvé leti. Odperti popis te privilégié je pri c. k. zd. avstr, poglavarstvu vsakemu v pregled shranjen. (Št. 8394-k.) 409. Razpis c. k. kupčijskega poglavarstva 11. Novembra 1851. Vg-asnjenje Pavl Vinelove privilégié. Privilégia Pavla Pi n ela dne 10. Julija 1849 za iznajdbo mašine za dia-metrično kaneliranje in kalibriranje železnih in bakrenih prejnih vreten vsakega pre-mérnika je po prostovoljnim nazaj položenju vlastnika vgasnila. 410. Spisek od c. k, kupeijskega ministerstva 11. Novembra 1851 podeljenih izklenivnih privilegij. C. k. kupčijsko ministerstvo je 11. Novembra 1851 sledeče izklenivne poob-lastnjenja podelilo : 1. Jožefu Kustritzkemu, tapccirju v P,agi (št. 68-2) za iznajdbo iz prostega papirja s pomočjo posebnega laka slikarske dela izdelovati; — za eno leto. Odperti popis privilégié je pri c. k- ceskim poglavarstvu vsakemu v pregled shranjen. (Št. 8467-k.) 2. Vil i am u P id d i n g v Londonu (Bernard street, Russel square št. 24), pn Frideriku Rödigerju na Dunaju (pri sv. Urhu št. 50) za popravo v iso-lirovanju in priterjevanju telegrafovega dratii; _ ZSL en0 leto. l)a skrivaj ostane, je bilo prošeno. (Št. 8546-k.) 3. Janezu Bapt. May er ju, posestniku privilégié na Dunaju (Vidmu št. welche in einer Maschine zur Anfertigung von Fassdauben besiehe, wodurch selbe auf eine regelmässig er e und schnellere Weise als bisher verfertigt werden können; — auf Fünf Jahre. Die offene Privilegiums - Ueschreibung befindet sich bei der k. k. n. ö. Statthalterei zu Jedermanns Einsicht in Aufbewahrung. (Z. 8393-H.) 6. Dem Ferdinand Knieriem, bürgerl. Sattler in Wien (Leopoldstadt Nr. 507), auf eine Erfindung und Verbesserung von Wagen fusstritten, welche sich unter den Wagenkasten legen, wobei mittelst eines Sperr - Mechanistnus jede rückgängige Bewegung des Trittes oder der Thüre beim Ein- und Aussteigen verhindert werde, und welche sich bei allen Wagengattungen mit oder ohne Thür en mit Vortheil anbringen lassen; — auf Zwei Jahre. Die offene Privilegiums-Beschreibung befindet sich bei der k. k. n. ö. Statthalterei zu Jedermanns Einsicht in Aufbewahrung. (Z. 8394- H. ) 409. Erlass des k. k. Handels - Ministeriums vom 11. November 1851. MZrliischung des Privilegiums des Paul Pinet. Das Privilegium des Paul Pine1, ddo. 10. Juli 1849, auf die Erfindung einer Maschine zum diametrischen Cannel/iren und Calibriren der eisernen und kupfernen Spinn-Cylinder jeder Dimension, ist durch die freiwillige Zurücklegung des Eigenthümers erloschen. 410. Verzeichniss der von dem k. k. Handelsministerium am 11. November 1851 verliehenen ausschliessenden Privilegien. Das k. k. Handelsministerium hat unterm 11. November 1851 nachfolgende ausschliessende Privilegien verliehen : 1. Dem Joseph Kustritzky, Tapezierer in Prag (Nr. (>8-2), auf die Erfindung, aus ordinärem Papier mit Anwendung eines eigenen Lackes Bildhauer-Arbeiten zu verfertigen; — auf Ein Jahr. Die offene Privilegiums-Beschreibung befindet sich bei der k. k. böhmischen Statthalterei zu Jedermanns Einsicht in Aufbewahrung. (Z. 8467-11.) 2. Dem William P id ding in London ( Bernard Street, Bussel square Nr. 24), durch Friedrich Bö dig er in Wien (St. Ulrich Nr. 50), auf die Verbesserung in der Isolirungs- und Befestigungsweise der Telegraphen- Drähte/ — auf Ein Jahr. P(e,.Ç’Çhfif/tihqltuny wurde angesucht. (Z. 8546-H.) î V 2 3. Dem Joh. Bapt. Mayer, Privilegiums-Besitzer in Wien (Wieden 210) za popravo v ravnanju z lojem za izdelovanje vsakterih sveč iz mila, s ktero se dajo lepši in boljši sveče delati, ktere dalje goré, posebno pa z nedišečim in čistim plamenom vse druge take izdelke zlo presežejo in so bolj kup; — za eno leto. Da skrivaj ostane, je bilo prošeno. (St. 8547-k.) 4. Gustavu Rutinerju, inšpektorju kr. zgodovinskega m us e uma v Drež-danab, in Ernstu Juliju Möringu, kr. saksonskemu kondukterju pri vodni stavbniji v Dreždanab, po Dr. Fr. Schmitt lu, dvornim in sodnim advokatu in notarju na Dunaju, za iznajdbo novega ravnanja, lés z raztopljenimi rudnimi solmi s posebnim aparatom strojiti; — za štori leta. V Saksonii je ta iznajdba od 28. Februarja 1851 za pet let patentirana. Odperti popis privilégié je pri c. k. zd. avstr, poglavarstvu vsakemu v pregled shranjen. (St. 8549-k.) 5. Terezii S tetter, inženirski soprugi na Dunaju (Jägerzeile št. 403), za iznajdbo posebnega izdelovanja lesenega ogelja za napravljanje jesiha; — za eno leto. Da skrivaj ostane, je bilo prošeno. (St. 8571-k.) 6. J. G. D au mu, posestniku hiše na Dunaju (mesto št. 575) za iznajdbo in popravo v sostavi in rabi mašine mehanika L eno tre v Parisu za napravljanje, napolnovanje v butelje in zamaševanje masirajočih pijač, s ktero se da v tajistim času še enkrat toliko butelij napolniti in zamašiti, brez da bi se kaj pijače, zgubilo in brez da bi zavoljo tega slabše bile; —- za eno leto. Da skrivaj ostane, je bilo prošeno. (Št. 8597-k.) 7. Francu Ks. K uk la, bivšemu apotekarju in poobl. fabrikantu kemijskih izdelkov v Hernalsu poleg Dunaja (št. 86), za iznajdbo, posebno narejenih tohtov po posebni napravi, kteri v čisto novih go reli h olje, mast i. t. d. povžijejo, luč dajajo, ktero, kar moč plamena in svitlobe utice vse doslej ne svečave preseže, in primeroma silno malo kurjave potrebuje, ker se ne naredita ne dim ne blip, ternuč vse popolnoma pogori; — za eno leto. Da skrivaj ostane, je bilo prošeno. (Št. 8598-k.) 411. Razpis c. k. kupčijskega ministerstva 17. Novembra 1851. I"rene»enje privilégie. Kupčijsko ininisterstvo je naznanjenje, da je Jožef 111 ich svoj dél privilégié, 81.5 Nr. 210), auf die Verbesserung in der Behandlung des Vnschlittes zur Erzeugung alter Gattungen Kerzen und Seife, wodurch eine viel schönere und bessere Waare und insbesondere Kerzen sich erzeugen lassen, welche durch die Datierzeit des Brennens, vorzüglich aber durch Geruchlosigkeit und Reinheit der Flamme alle anderen Produkte dieser Art weit übertreten, und selbst billiger zu stehen kommen; — auf Ein Jahr. Die Geheimhaltung wurde angesucht. fZ. 8547-H.) 4. Den Gustav Büttner, Inspector des k. historischen Museums in Dresden, und Ernst Julius Möring, k. sächsischen Wasserbau-Kondukteur in Dresden, durch Dr. Franz Schmitt, Hof- und Gerichts-Advokaten und Notar in Wien, auf die Erfindung eines neuen Verfahrens, die Hölzer mit Meta/Isalzlösungen mittelst eines eigenen Apparates zu imprägnircn; — auf Vier Jahre. In Sachsen ist diese Erfindung seit 28. Februar 1851 auf fünf Jahre patentirt. Die offene Privilegiumsbeschreibung befindet sich bei der k. k. n. ö. Statthalterei zu Jedermanns Einsicht in Aufbewahrung. (Z. 8549-H.) 5. Der Theresia Stet ter, Ingenieursgattin in Wien (Jäger zeile Nr. 403), auf die Erfindung einer eigentümlichen Erzeugung von Holzkohlen zum Behufe der Essig erzeug ung ; — auf Ein Jahr. Die Geheimhaltung wurde angesucht. (Z. 8571-11.) 6. Dem J. G. Daum, Hausbesitzer in Wien (Stadt Nr. 5 75), auf die Erfindung und Verbesserung in der Construktion und dem Gebrauche der Maschine des Mechanikers Lenotr e in Paris, zur Erzeugung, Bouleillen - Füllung und Verkorkung moussirender Getränke, durch deren Anwendung in gleicher Zeit das doppelte Quantum von Bouteillen gefüllt und verkorkt werden könne, ohne dabei einen Verlust am Getränke zu erleiden, und ohne irgend eine nachtheilige Einwirkung auf den Genuss derselben; — auf Ein Jahr. Die Geheimhaltung wurde angesucht. (Z. 8597-11.) 7. Dem Franz Xaver Kuklu, gewesenen bürgerlichen Apotheker und landesbefugten Fabrikanten chemischer Produkte in Hernals bei Wien (Nr. 86), auf die Erfindung durch besondere Zubereitung eigens geformter Dochte, die in ganz neu construirlen Brennern Oehl, Fette u. dgl. verzehren, ein Eicht, hervorzubringen, welches an Intensität der Flamme und Leuchtkraft alle bisherigen Licht-vorrichtungen übertreffe, und verhältnissrnässig äusserst wenig Brennmateriale benöthige, da weder Rauch noch Dunst während des Brennens als Nebenprodukte erzeugt werden, sondern eine vollkommene und verlässliche Verbrennung stattfinde; —- auf Ein Jahr. Die Geheimhaltung wurde angesucht. (Z. 8598-H.) 41/. Erlass des k. k. Handelsministeriums vom 17. November 18.51. Privilegiums » Mfebertragung. Das Handelsministerium hat die Anzeige, dass Joseph III ich seinen 216 ki je bila njemu in Karlu Fridriku Kulmu 22. Maja 1851 za popravo ma-šine za vtikanje nemočenih netilnili klinčkov v močilnico podeljena, po odstopnim pismu 14. Julija 1851 v edino vlast Karla Friderika Kulma odstopil, v znanje in zainerk vzelo. \t$ \ A*jy bmi Yim'm Vtl. wib ■»vAuV *i’ v. - V ,\\ vY 412. Razpis c. k. kupčijskega ministerstva 18. Novembra 1851. I»oilnljianje privilegij. 1. Kupčijsko ministerstvo je za dobro spoznalo, dru. M. E hr m an n u v Ilolo-mucu podeljeno privilegio dne 31. Julija 1847, iz kuhinske soli sodo in druge izdelke delati, za peto leto podaljšati. 2. Kupčijsko ministerstvo je za dobro spoznalo, pervno Vencelj nu Schlei — s hertu podeljeno, zdaj v vlast Terezi e Hackl in Alojzi a Schleieherta prešlo privilegio 14. Oktobra 1850 za iznajdbo v izdelovanju mnogoterih žebljev s širocimi kapami za drugo leto podaljšati. 413. Razpis c. k. kupčijskega ministerstva 19. Novembra 1851. l’reneürnje privilégié. Po naznanjenju c. k. zd. avstr, poglavarstva 8. Novembra 1851 št. 36061 je Karl Ellen berger na Dunaju vlast pervno Francu Fleischu 10. Aprila 1850 za iznajdbo, iz svinca, cinja, cinka !» druzih lahko raztopljivih rud in sostav plehe mnogotere širokosti in dolgosti izdelovati, podeljene in 5. Aprila njemu, Karlu E11 e n b e rg e rj u, odstopljene privilégié po odstopnim pismu 3. Oktobra 1851 Janezu B. Egerju v Beljaku na Koroškim odstopil. 414. Razpis c. k. kupčijskega ministerstva 20. Novembra 1851. PrenpäenJ*’ privilégie. Po naznanjenju c. k. zd. avstr, poglavarstva 12. Novembra 1851 št. 36758 sta Jožef in Anton S el k a vlast privilégié 18. Avgusta 1850 za popravo v izdelovanju vsakterih hlač M. Lazarju Cohen, kupcu s konji na Dunaju z odstopnim pismom storjenim na Dunaju 25. Oktobra 1851 odstopila. Eigenthumsantheil an dem ihm und Karl Friedrich Kulm am 22. Mai 1851 auf die Verbesserung einer Maschine zum Einlegen ungelunkter Zündhölzchen in die Tunkbr eichen. ertheilten Privilegium, laut Cession ddo. 14. Juli 1851 in das Alleineigenthum des Karl Friedrich Kulm übertragen habe, zur Wissenschaft und in Vormerkung genommen. 412. Erlass des k. k. Handels - Ministeriums vom 18. November 1851. Privilegien - Verlängerung. 1. Das Handelsministerium hat das dem Dr. M. Ehrmann in Olmütz verliehene Privilegium ddo. 31. Juli 1847, aus Kochsalz nach einer neuen Methode Soda und Nebenprodukte zu erzeugen auf die Dauer des Fünften Jahres zu verlängern befunden. 2. Das Handelsministerium hat das ursprünglich dem Wenzel Schleich er t verliehene, nunmehr in das Eigenthum der Theresia Hackl und des Alois Schleichert übergegangene Privilegium ddo. 14. October 1850 auf eine Erfindung in der Erzeugung von Lallen-, Rohr-, Fass-, Tischler- und Schindelnägeln mit Lappenknöpfen, auf die Dauer des 'Zweiten Jahres zu verlängern befunden. 413. Erlass des k. k. Handelsministeriums vom 19. November 1851. Privilegiums - Ueltertragung. Laut Anzeige der k. k. n. ö. Statthalterei vom 8. November 1851 Z. 36061 hat Karl Ellenberger in Wien das Eigenthum des ursprünglich dem Franz Fleisch am 10. April 1850 auf die Erfindung aus Blei, Zinn, Zink und anderen leichtflüssigen Metallen und Legirungen Bleche von beliebigen Dimensionen zu erzeugen, verliehenen und am 5. April 1851 an ihn, Kar! Ellenberger, abgetretenen Privilegiums laut Abtretungs - Urkunde ddo. 3. October 1851 an Johann 11. Egger in Villach in Kärnten übertragen. 414. Erlass des k. k. Handelsministeriums vom 20. November 1851. Prii ilegiums - Veltertragung. Laut Anzeige der k. k. n. ö. Statthallerei vom 12. November 1851 Z. 36758 haben Joseph und Anton Selka das Eigenthum des Privilegiums ddo. 18. August 1850 auf eine Verbesserung in der Verfertigung aller Gattungen von Beinkleidern an M. Lazar Cohen, Pferdehändler in Wien, laut Abtretungs-Urkunde ddo. Wien 25. October 1851 abgetreten. 415. Okôljni ukaz c. k. dnarstv. deželnega vodstva za Štajarsko, Koroško in Krajnsko 18. Novembra 1851, nižjim kamcralnim okrajnim oblastnijam, potem njihnim uredom in organom. l*ro*tost dHvllne poverjenik prepisov oddntvlnlh receplsov poslotev po voini polti. Vis. c. k. dnarstvino ministerstvo je z sklepom št. 34Ü96/1381 zaukazati za dobro spoznalo, da se imajo, po posebnih predpisih predpisani poverjeni podpisi od-datvinih recepisov od poslatev po vozni pošti tistim strankom, ktere stanujejo zvu-I,ej kraja oddatve, med povernjenja šteti, s kterimi je po tarifni pošti 117, odsta-vak z postave 9. Februarja 1850 davšin prosto ravnati. Po tem se je prihodnje ravnati. Franc Ks. Spurny I. r. c. k. ministerski svetovavec in denarstvini vodja. Hnaffl I. r. c. k. denarstv. svetovavec. 416. Deržavna pogodba 4. Junija 1851, med Avstrijo in Modcno, zastran naprave in vzajemnega zedinjenja telegrafski!! potez1 (Je v oben. deri. zakoniku in vladnim listu, LXX. délu, št. 247, izdanim in razposlanim v samo-nemškim kakor tudi slovcnsko-ncmškim jeziku 29. Novembra 1851.) Ker ste avstrijansko in estonsko vladarstvo spoznale potrebo medčasno vrav-nati razmere telegrafov, ki se imaj0 med obema deržavama za to dobo napraviti, dokler se ne bodo dotične železne ceste med sabo zedinile, ker se bodo pozneje poleg teh železnih cest za stanovitno elektro-magnetične telegrafske poteze (linie) naredile, sta pooblastenca obeh gori omenjenih deržav, namreč: za Njegovo Veličanstvo cesarja Avstrijanskega, grof Janes Hieronim Allegri, komendnik papeževega reda sv. Gregorija Velikega, pravi ključar Njegovega c. k. apostolskega veličanstva in njega poslanec na dvorili Modene in Parme, in Umlaufs - Verordnung der k. k. Finanz -1jandes-Direction für Steiermark, Kärnten und Krain vom IS. November 1831, an die untergeordneten Cameral- Bezirksbehörden, dann deren Aemter und Organe. Uebühreufreibeit der M.cgulisitungen der MTmterschriftem der Abgabttrecepistem über fahrpostsendungen. Das hohe k. k. Finanz - Ministerium hat mit dem Décrété Z. 34296/1381 zu erinnern befunden, dass die durch besondere Vorschriften vorgeschriebenen hegatisirunyen der Unterschriften der Abgabsrecepissen über Fahrpostsendungen an jene Partheien, welche sich ausserhalb des Abgabsortes aufhalten, unter jene Beglaubigungen zu zählen sind, welche nach der Tarifspost 117 Absatz r. des Gesetzes vom 9. Februar 1850 gebührenfrei behandelt werden sollen. Hiernach ist sich daher in Zukunft zu benehmen. Jt'ranx Xriv. Spumy m. p. k. k. Ministerial -Hath und Finanz - Director. Knaff'l m. j>. k. k. Finanz - Rath. 416. Staats - Vertrag vom 4. Juni 1831, zwischen Oesterreich und Modena, wegen Errichtung und gegenseitigen Anschluss t>on Telegi'aphen . lAnien. (Enthalten im allgemeinen Reichs-Gesetz- und Regierungs - Blatte f. XX. Stück, Nr. 247. Ausgegeben sowohl in der deutschen Allein-, als auch in der slovenisch-deutschen Ausgabe am 29. November 1851.) Nachdem die österreichische und die estensische Regierung sich von der Nothwendigkeit überzeugt haben, die zwischen beiden Staaten festzuselzenden telegraphischen Beziehungen vorläufig bis zu dem Zeitpunkte zu regeln, in welchem die Verbindung ihrer beiderseitigen Eisenbahnen zu Stande gebracht sein wird, um dann längs derselben elektro - magnetische telegraphische Linien stabil anzulegen, haben Höchstderen Bevollmächtigte, nämlich: für Seine Majestät den Kaiser von Oesterreich der Graf Johann Hieronymus Allegri, Comthur des päpstlichen Ordens des heiligen Gregor des Grossen, wirklicher Kämmerer Seiner k. k. apostolischen Majestät und A/lerhöchstdessen residirender Minister an den Höfen von Modena und Parma, und za njegovo kraljevo visokost naj vojvoda vojvoda, Modene, grof Jožef Forni, cesarski kraljev ključar, komendnik reda zaslug bavarske krone, vejkokrižnik reda Izabele katoljške, komendnik cesarskega reda železne krone, velkokrižnik papeževega, reda sv. Gregorja, velkokrižnik portugalskega reda Kristusovega, senator velkokrižnik svetega angelskega cesarskega konstantinovega reda sv. Jurja Parmenskega, deržavni svetvavec Njegove kraljeve visokosti nadvojvoda vojvoda Mondenskega, in Njega minister za zunanje zadeve; poklicana po svojem pooblastenju in po svojih navodili, pogodbo skupej skleniti, pod prideržkum priterdbe svojih vladorjev, sledeče vodila ustanovila : 1. Cesarsko avstrijansko vladarstvo bode peljalo svojo elektro - magnetično telegrafsko potezo od Mantove čez Borgoforte, prestopivši Pad, do nekega mesta Avstrijansko-estenske meje, ki se bode o svojem času naznanilo, proti 0 nastali. 2. Estensko vladarstvo bode nadaljevalo to elektro-magnetično telegrafsko potezo po svoji zemlji od tega mesta omenjene meje naprej, na kterem se bode av-strijanska poteza ustavila, in jo bode peljalo čez Quaztalo do Iteggia, podaljševaje jo na eni strani notri do meje Parrnenske deržave in od druge strani noter do Modene. Na dalje se zaveže jo peljati od Modene notri do meje cerkvene deržave, berž kakor bode šlo za zedinjenje taiste s papeževimi telegrafskimi potezami. 3. Estensko vladarstvo izreče, da se bode poprijelo, kar se tiče ravnanja in oskerbovanja telegrafskih reči, pravil in vodil poterjenih v pogodbi 25. Julija 1850 med Avstrijo, Prusijo, Bavarijo in Saksonijo sklenjeni, ktera je bila dne 30. Septembra tistega leta razglašena in natisnjena v občnem deržavnem zakoniku avstri-janskega cesarstva. 4. Na vse to ponudi avstrijansko vladarstvo eslenskemu, in estensko vladarstvo to ponudbo vzame, vso pripomoč k započetbi, bodi si po primernih podukih in navodili, ki iz skušnje izvirajo, in s poslanjem nekterih izurjenih inženirjev, bodi si s priskerbljenjem robe in druzih tehničnih potrebšin, ali pa z dopušenjem, da sme avstriansko vladarstvo nektere ljudi na Lombardo-beneško poslati, kjer se bodo naučili in navadili s telegrafi obhajati. für Seine königliche Hoheit den Erzherzog, Herzog von Modena, der Graf Joseph F orni, kaiserlicher königlicher Kämmerer, Comthur des Ordens des Verdienstes der Krone von Baiern, Grosskreuz des Ordens von Isabella der Katholischen, Comthur des kaiserlichen Ordens der eisernen Krone, Grosskreuz des päpstlichen Ordens des heiligen Gregor des Grossen, Grosskreuz des portugisischen Christus - Ordens, Senator-Grosskreuz des kaiserlichen constant inischen St. Georg-Ordens von Parma, Staatsrath Seiner königlichen Hoheit des Erzherzoges, Herzoges von Modena und Höchsldessen Minister der auswärtigen Angelegenheiten, welche durch ihre Vollmachten und Instructionen dazu berufen sind, einen Vertrag übereinstimmend abzuschliessen, folgende Grundsätze unter Vorbehalt der Allerhöchsten Ratification, festgesetzt: 1. Die kaiserliche österreichische Regierung wird ihre eleklro-magnetische telegraphische Linie von Mantua durch Borgoforle über den Po bis an einen Punkt der österreichisch - estensischen Gränze führen, welcher zu diesem Zwecke in der Richtung von Guasta/la angegeben werden wird. 2. Die eslensische Regierung wird diese elektro-magnetische telegraphische Linie auf ihrem Gebiete von dem Punkte der besagten Gränze, wo die österreichische Linie aufhören wird, fortsetzen, über Guastal/a bis nach Reggio führen und dieselbe von einer Seite bis an die Gränze des parmesanischen Staates und von der anderen Seite bis nach Modena verlängern. Die estensische Regierung macht sich auch verbindlich, diese Linie von Modena bis an die Gränze des Kirchenstaates zu führen, sobald es sich darum handeln wird, dieselbe mit den päpstlichen telegraphischen Linien zu verbinden. S. Die estensische Regierung erklärt ebenfalls, was die Handhabung und Verwaltung des Telegraphen-Wesens betrifft, alle jene Grundsätze annehmen zu wollen, welche mit dem am 23. Juli 1850 zwischen Oesterreich, Preussen, Baiern und Sachsen abgeschlossenen, kundgemachten und im Reichsgesetzblalte am 30. September v. J. Nr. 361 aufgenommenen Vertrage festgesetzt wurden. 4. Diess vorausgeschickt nimmt die estensische Regierung hiermit das ihr von der österreichischen Regierung gemachte Anerbieten an, wornach die Letztere der estensischen Regierung bei diesem Unternehmen sowohl mittelst angemessener, durch die Erfahrung empfohlener Instruktionen, als auch durch Mitwirkung einiger geübten Ingenieure, durch Herbeischaffung der Materialien und übrigen technischen Erfordernisse, sowie endlich dadurch behilflich sein werde, dass die österreichische Regierung gestattet, dass die estensische Regierung einige Zöglinge in das lombardisch-venetianische Königreich schicke, damit sie sich daselbst Kenntnisse und Erfahrungen im Telegraphendienste sammeln. 5. Moč te pogodbe se bode začela tistega dne, kterega se boste izmenjali pri— terdbi obeh visocih pogodnikov, in bode terpela do stanovitne naprave eleklro-ma-gnetičnih potez poleg železnih cest, ki se imajo v obeh deržavah dodelati in med sabo zediniti. 6. Priterdbi se boste izmenjale v Modeni čez trideset dni ali še popred, če se bo dalo napraviti. Storjeno v Modeni dne 4. Junija v letu 1851. J. 11. Allogri s. r. J. Forni s. r. (L. S.) (L. S.) F. Schwarzenberg s. r. 417. Deržavna pogodba 15. Septembra 1851, med Avstrijo in Parmo, zastran naprave In vzajemnega zeillnjenja telegrafskih potez, (Je v oben. derž. zakonika in vladnim listu, LXX. dela, št. 248, izdanim in razposlanim v samo-nemškim kakor tudi slovensko-nemškim jeziku 29, Novembra 1861.) Kar je bila dne 4. Junija 1851 med vladarstvoma Avstrije in Modene sklenjena pogodba, s ktero ste obe vladarstvi na se v/.ele dolžnost elektro - magnetične telegrafske poteze (linie) napraviti, ki se bodo na mejah obeh deržav zedinile in sicer to za tisti čas, dokler se ne dodelajo železne ceste, poleg kterih se bodo za-mogle omenjene poteze za stanovitno narediti: In ker se je koristno spoznalo, skleniti enako pogodbo med vladarstvoma Avstrije in Parme, da se tudi v Parmenskih deželah napravijo elektro -magnetične telegrafske poteze, ki se bodo zedinile z avstrijanskimi in estenskimi, ktere bodo do parmenskih mej prišle: sta pooblastenca obeh vladarstev, namreč za Nj. V. cesarja avstrijanskega grof Janes Hieronim d’ Alegri, koinendnik papeževega reda sv. Gregorja Ve-likege, ključar Njegovega Veličanstvo in njegov poslanec pri dvoru Parme in Modene : 5. Der gegenwärtige Vertrag wird von dem Tage in Wirksamket treten, an welchem die Ratifikationen von den zwei hohen contrahirenden Parteien ausgewechselt sein werden, und hat zu dauern, bis die elektro - magnetischen telegraphischen Linien längs den zu errichtenden Eisenbahnen in ununterbrochener Verbindung zwischen beiden Staaten angelegt sein werden. 6. Der Austausch der Ratifikationen wird binnen dreissig Tagen und wenn es möglich sein wird, auch früher, in Modena stattfinden. So geschehen in Modena den vierten (4.J Juni Eintausend achthundert Einundfünfzig (1851.) J. H. Allegri m. p. J. forni m. p. (L. S.J (L. S.) F. Schwarzenberg p. 417. Staats- Vertrag vom 15. September 1851, zwischen Oesterreich und Parma, wegen Errichtung und gegenseitigen Anschluss von Telegraphen-Einien. (Enthalten im allgemeinen Reichs - Gesetz- und Regierungs-Blatte LXX. Stück, Nr. 248. Aus gegeben sowohl in der deutschen Allein-, als auch in der slovenisch-deutschen Ausgabe am 29. November 185/.) Nachdem zwischen den Regierungen von Oesterreich und Modena ein Vertrag am 4. Juni 1851 abgeschlossen wurde, wodurch beide Regierungen sich verpflichtet haben, für die Zeit, bis nach Errichtung der beiderseitigen Eisenbahnen längs derselben elektro-magnetische telegraphische Linien stabil angelegt sein werden, solche vorläufig in der Art anzulegen, dass sich dieselben an den Gränzen der beiden Staaten mit einander zu verbinden haben; und nachdem man es für nützlich erkannt hat, einen gleichen Vertrag auch zwischen den Regierungen von Oesterreich und Parma abzusch/iessen, damit man auch in den parmesanischen Staaten elektro-magnetische telegraphische Linien anlege, welche mit den bis an die parmesanischen Gränzen reichenden österreichischen und estensischen Linien in Verbindung stehen; so sind die Bevollmächtigten beider Regierungen, nämlich : für Seine Majestät den Kaiser von Oesterreich der Graf Johann Hieronymus von Allegri, Comthur des päpstlichen Ordens des heiligen Gregor des Grossen, Allerhöchst dessen Kämmerer und resi-dirender Minister an den Höfen von Parma und Modena, za Nj. kralj. Vis. kraljica Španskega, vojvoda Parme, Piačence in pridruženih deržav baron Vincenc Cornacchia, komendnik reda Konstantinovega Svetega Jurja in kraljevega reda Svetega Ferdinanda in zaslug obeli Sicilij, grande dvora, pravi deržavni svetvavec, deržavni minister za notranji predelek, kteremu je začasno izročeno oskerbovati zunajne zadeve Njegove kraljeve Visokosti; po dotičnem pooblastenju in navodu skupej dogovorila, s prideržkom prilerdb svojih vladarjev, kar sledi : 1. Parmensko vjadarstvo prevzame dolžnost nadaljevati elektro-magnetično telegrafsko potezo na svoji zemlji zač e vsi od tistega mesta Parmensko - Modemske meje, kjer se bode estenska poteza ustanovila, in peljati jo naprej notri da Parme. 2. Iiavno to Parmensko vladarstvo se zaveže tudi nadaljevati svojo elektro-magnetično telegrafsko potezo od Parme notri do Piačence, potem kadar bode c. kr. avstrijansko vladarstvo ustanovilo svojo lastno potezo od Milana do Piačence, da se boste tako z am ogle zediniti obe potezi na Avstrijansko-parmenski meji. 3. Parmensko vladarstvo izreče, da se hode poprijelo, kar se tiče ravnanja in oskerbovanja telegrafskih reči, pravil in vodil poterjenih v pogodbi 25. Julija 1850, sklenjeni med Avstrijo, Prussijo, Bavarijo in Saksonijo, ki je bila razglašena in natisnjena dne 30. Septembra tistega leta v občnem deržavnem zakoniku avslrijan-skega cesarstva. 4. Na to ponudi avstrijansko vladarstvo parmenskemu in parmensko vladarstvo to pon ud o vzame, vso pripomoč k započetbi bodi si po primernih podukih in navodili , ki iz skušnje izvirajo, s poslanjem nekterih izurjenih inženirjev, bodi si s priskerbljenjem robe in družili tehničnih potrebšin, ali pa z dopušenjem, da sme Parmensko vladarstvo nektere ljudi na Lombardo-beneško poslati , kjer se bodo naučili in navadili s telegrafi obhajati, in sploh podajaj e vsaktare polajšave, s kterimi se bode le ta započetba ložeja in pripravniša naredila in kar je mogoče stroškov prihranilo. 5. Le ta pogodba ne bode popred vezavne moči imela, dokler ne doseže pri— terdbe vladarjev obeh pogodbnih deržav, ki se bode vzajemno podala po minister-stvih v tridesetih dnevih ali še popred, če bode mogoče, in bode terpela do tikrat, und für Seine königliche Hoheit den Infanten von Spanien, Herzoy von Parma, Piacenza und der dazu gehörigen Staaten der Baron Vincenz Cornacchia, Comthur des conslantinischen St. Georg-Ordens und des königlichen Ordens des heiligen Ferdinand und des Verdienstes von beiden Sicilien, Grande di Corte, wirklicher Staatsrath, Staatsminister des Innern, und provisorisch mit dem Portefeuille der auswärtigen Angelegenheiten Seiner königlichen Hoheit beauftragt, kraft ihrer Vollmachten und Instruktionen über nachstehende Puncte unter Vorbehalt der Allerhöchsten Ratifikationen übereingekommen : 1. IUe parmesanische Regierung macht sich verbindlich, die elektro -magnetische telegraphische Linie auf ihrem Gebiete an jenem Puncte der parmesanisch-modenesischen Gränzen, wo die estensische Linie aufhören wird, fortzusetzen, und dieselbe bis nach Parma zu verlängern. 2. Die parmesanische Regierung übernimmt auch die Pflicht, ihre elektromagnetische telegraphische Linie von Parma bis nach Piacenza dann fortzusetzen, wenn die k. k. österreichische Regierung ihre Linie von Mailand bis nach Piacenza angelegt haben wird, damit die zwei Linien auf der österreichisch -par-mesanischcn Gränze in Verbindung gebracht werden können. 3. Was die Handhabung und die Verwaltung des Telegraphenwesens betrifft, so erklärt die Regierung von Parma alle jene Grundsätze annehmen zu wollen, welche mit dem am 25. Juli 1850 zwischen Oesterreich, Preussen, Baiern und Sachsen abgeschlossenen, kundgemachten und im Reichsgesetzblatte am 30. September v. J. Nr. 361, aufgenommenen Vertrage festgesetzt wurden. 4. Diess vorausgeschickt nimmt die parmesanische Regierung hiermit das ihr von der österreichischen Regierung gemachte Anerbieten an, wornach die Letztere der parmesanischen Regierung bei diesem Unternehmen sowohl mittelst angemessener, durch die Erfahrung empfohlener Instruktionen, als auch durch Mitwirkung einiger geübten Ingenieur e, durch Herbeischaffung der Materialien und übrigen technischen Erfordernisse, sowie endlich dadurch behilflich sein werde, dass die österreichische Regierung gestattet, dass die parmesanische Regierung einige Zöglinge in das lombardisch-venetianische Königreich schicke, damit sie sich daselbst Kenntnisse und Erfahrungen im Telegraphendienste sammeln. Ueberhaupt wird die österreichische Regierung alle möglichen Erleichterungen vorkehren, um dieses Unternehmen zu befördern, zu beschleunigen und minder kostspielig zu machen. 5. Der gegenwärtige Vertrag wird nur dann verbindlich sein, nachdem er die Ratificirung der Souveräne beider contrahirenden Staaten erhalten haben wird, welche im ministeriellen Wege binnen dreissig Tagen und möglicher Weise 217# ko se bodo elektro-magnetične telegrafske poteze napravile poleg železnih cest, ktere se imajo v obeh deržavah narediti in med sabo zediniti. Storjeno v Parmi dne 15. mesca Septembra v letu 1851. J. H. Allegri s. r. V. Cornacchia s. r. (L. S.) (I>. 8.) F. Schwarzenberg s. r. 418. Razpis c. k. dnarstvenega ministerstva 14. Novembra 1851, na vse deželne dnarstvcnc vodstva razun Budimskcga, Temešvarskega, Zagrebškega in Hcrmanstadskcga, * kterim se popravi natisni pogreiek v obrazcu Mi v ukazu 1«. l’ovembra 1S50 it. «lerž. zak. (Je v občil. derž. zakoniku in vladnim listu, LXX. délu, št. 240, izdanim in razposlanim v samo-nemškim] kakor tudi slovcnsko-ndmškiin jezika 29. Novembra 1851.) Po obrazu Zj „Predznamva čez naročene in vzeZe izpiske iz položnih knjig", ki je pridjan ukazu 16. Novembra 1850 v deržavem zakoniku in vladnem listu za leto 1850 CIA pod št. 448 natisnjenemu in kteri ustanovljuje, kako gre ravnati s sirotinskim, skerbljenskim in položnim (p>'i sodnii hranjenim) premoženjem, bi se vtegnilo misliti, da je za ispiske iz položnih bukev le kolka za 15 kr. treba, ker ti kolek zapisan stoji v predelku za vložene, porabljene in nazaj dane pole kolčnega papirja. Odpraviti to pomoto se tu izreče, da se je v ravno omenjeni obrazec natisni pogrešek vrinil, ker so izpiski iz položnih bukev po tarifni št. 14 — 17 a) začasne postave 9. Februarja 1850 podverženi kolku 30 krajcerjev od vsake pole. F. Krauss s. r. auch früher gegenseitig mitgetheilt werden wird, und hat zu dauern, bis die e/ektro-magnetischen telegraphischen Linien längs der zu errichtenden Eisen-bahnen in ununterbrochener Verbindung in beiden Staaten angelegt sein werden. So geschehen in Parma, den fünfzehnten September des Jahres Eintausend achthundert Einundfünfzig. J. H. Allegri m. p. H. Cornncchia m. p. CL. S.) (L. S.) JF. Schwarzenberg m. p. 418. Erlass des k. k. Finanzministeriums vom 14. November 1851, an »ämmtliche Finanz - Landes - Direktionen mit Ausnahme jener au Ofen, Temesvar, Agram und Hermannsladt, tvodmrch ein Druckfehler in dem Formulare Ei in der Verordnung vom 16. Novem-her lS.Sa Nr. 44S des Iteichsgesetzbiattes, berichtiget tcit'd. (Enthalten im allgemeinen Reichs - Gesetz- und Regierungs - Blatte LXX. Stück, Kr. 249. Ausgegeben sowohl in der deutschen Allein-, als auch in der slovenisch-deutschen Ausgabe um 29. Kovember 185t.) Nach dem Formulare ïj „Vormerkung über die bestellten und behobenen Depositenbuchs-Auszüge“, welches der in dem Deichsgesetz- und Regierungsb/atte für das Jahr 1850, CLI, unter Nr. 448, eingeschalteten Verordnung com 16. November 1850, über die Behandlung des Waisen-, Curanden- und Depositen - Vermögens beige fügt ist, könnte die Meinung Platz greifen, dass die Depositenbuchs-Auszüge nur den Stämpel von 15 kr. erfordern, weil dieser Slämpelbetrag in der Rubrik über die eingelegten, verwendeten und zurückge-slellten Stämpe/bögen aufgeführt erscheint. Zur Beseitigung dieser irrthümlichen Meinung wird bedeutet, dass in dem eben genannten Formulare ein Druckfehler unterlaufen sei, da die Depositenbuchs - Auszüge, nach der T. P. 17 a) des prov. Gesetzes vom 9. Februar 1850, dem Stämpel von 30 kr. von jedem Bogen unterliegen. Fh. Mivauss m. p. Razpis c. k. kupčijskega ininistevstva 21. Novembra 1851 , s Uteri in »e razglasi, da se hude vožnja po poprcJSnl Krakovski gornosiležki privatni železni cesti od 1. Januarja 1HS8 naprej v dcržavno osli vrlio van j e prevzela, tl cesti ime „c. k. izliodna deržavna železna cesta44 dalo, in za nje vodbo začasno c. k. vozno vodstvo v Krakovu odločilo. (Je v občnim deri. zakonikuin vladnim listu, LXX. delu, št. 250, izdanim in razposlanim v samo nemškim kakor tudi slovensko-ncmškim jeziku 29. Novembra 1851.) Ker je poprejšna Krakovsko-gornosilezka, privatna železna cesta prešla v last avstrijanske deržave, in ker dosedajni zakup (stant) vožnje po taisti zadnjega dne Decembra 1851 mine, bode od 1. Januarja 1852 naprej deržava, kakor pri vseh družili avstrijanskih deržavnih železnicah, sama vožnjo po njej oskerbovala. Ta cesta dobi ime : „c. k. izhodna deržavna železna cesta." Za vodbo se bodo začasno ustanovilo c. k. vozno vodstvo izhodne deržavne železnice s sedežem v Krakovu, ki bode na ravnost podložno c. kr. občnemu vodstvu poti (komunikacij). Baumgartner s. r. « Erlass des k. k. Handels - Ministeriums vom 2t. November 1851, womit kundgemacht wird, dass der MSetrieb der früheren krakauer -oherschlesi-sehen Privathahn, vom 1. Jiinner IN.SS an, in die .leraria! - Elegie übernommen, dieser Hahn die Mtenennung : ,,k. k. iisttiche Staats • Eisenbahn“ beigetegt, und zu deren Mjeitung eine provisorische k. k. Mtetriebs - Direction mit dem Sitze in Mirakau bestimmt wird. CEnthalten im allgemeinen Reichs-Gesetz- und Regierungs-Blatte /„VT. Stück, Nr. 250. Ausgegeben sowohl in der deutschen Allein-, als auch in der slovenisch-deutsclien Ausgabe am 29. November t85t.J Nachdem die frühere krakauer - oberschlesische Privatbalm in das Eiyenthum des österreichischen Staates überyeyanyen ist, und die bisherige Verpach-tuny des Betriebes derselben mit letztem December 1851 erlischt, so wird diese Bahn vom 1. Jänner 1852 an, yleich allen anderen österreichischen Staals-bahnen in Aerarial - Beyie betrieben werden. Die Bahn erhält die Benennuny: „k. k. östliche Staats - Eisenbahn.“ Zur heituny wird provisorisch eine k. k. Betriebs-Direction der östlichen Staats - Eisenbahn mit dem Sitze in lirakau und in unmittelbarer Unterordnung unter die k. k. General - Direction der Communicationen errichtet. It a u ni;/ ft rtn c r m. p. .VW t ' ■*> vsvttWioVi AS iwvt mw t»LitvA( -«VAimAl A A A> -à'A 4wMW»«« - t»m>Awt* «.t-tsAtiVt -tlh 11»I. %»»U „knjtia %*■>»» ,tt>nv-\ nw«„ . .«»»»—«kwMKS !•%"•»•««». »tu »I %Me*Väi» ---, •»#** v .ttril»* • S iti» '<>;■.'■ \ ■'• ■. 'I- •■■ 1, ; ">i\vV. VV>■&•<•■', ’s -t*vwy IV«;■ .vtol\j vy„ ViA ,v,.y,V(^ -Itemrçvj'f ^',-àM -â Vmv ,!f;W àB vy'^îà H y. Viw» w.W:11 r,<\ u< \ «i ssVV itvti» Are ààê - ââ .Mrtfrnvrç w$to,An‘>iwVtv,t«ef> • *v»h wAwyAU i A efo tsSkw -, . ' y Vs V >'