Stav. 118. V Trstu, v žetrteh M. »prHa 1915, Letnik X!.. Izhajn v ak dan, tudi ob nedeljah in praznikih, oh 5 zjutraj, ob ponedeljkih ob 8 dopoldne. UfdhriBto: Ui" Sv J r=:;ćisk.i A*!&ega ?t. 20. I nadstr. — Vsi t :::•• r, *e • «'. .. .-) urcdni&va lista. Mefrankirana pistva se ne rr:t jcrvio »n rckopi«? sc nc vračajo. rri rrc(!nik Štefan Godina Lastnik konsorcii j'■'•'n' !ificfs{:,J- 1. 'v f j.ks.-irc .KdinostiV vpisane zadruge z \r r.. J, v T* tu, ulica Sv. Frančiška AsiSkega št. 20. ■;C; • • ■ rr rlštvc .:n uprave štc*-*. 11-57. f?«r»tffSaa srala: & crfi Idi ......K « ' ' *_- ....••«•• • • • * • 'a !r ............................G — za r r i c 1 i r k o izdajo za cclo Jeto....... 5'20 Posamezne številke .Edinosti* se prodajajo po 6 vinarje« zastarele številke po 10 vinarjev. Oglasi se računajo na milimetre v širokosli ene kolone Cene: Oglasi trgovccv in obrtnikov ..... min po 10 vin Osmrtnice zahvale, poslanice, oglasi denarnih zavodov ...............mm po 20 vin. Oglasi v tekstu lista do pet vrst. . .......K o.— vsaka nadaljna vrsta.............2'— Mali oglasi po 4 vinarje beseda, najmanj pa 10 vinarjev. Oglase sprejema inseratni oddelek »Edinosti". Naročnina in reklamacije se pošiljajo upravi lista. Plačuje se izključno la upravi .Edinosti". — Plača in toži se v Trstu.* Uprava in inseratni odde!ak se nahajata v ulici Sv. Frančiški AsiŠkega št 20. — Poštnohranilnićni račun Št. 841.652. ' : _ : i IlfplSli Si tajili tli^ilfil feojL ttcinl nu iiidi oH oišlitl Qstry om G imvMrA Sflficiji in mm nič polnili domkov. - mm uspeli pri mm in tomm* - An$leski napadi ' "" pil vpernu brezuspešni, mm priđoaiie® o mmm Med Kozo in Mozslo topsuskl Hoji. Francoski napadi o Prlester^alrtu od&iti. mmm o patoplful Bandi oklopne Križate JLeon mmit. - črnoflolnišKe predloge«mn\u mojnotsKi ztornici sprejete. to z vlačilnimi ladjami, ki je rešilo ION :nož in jih pnpeljalo v Castrignano del Capo, Lecce in Tarent. Admiral Scnet in vsi častniki križarke »Leon Gambetta« so mrtvi. Z nemšUa-rusKsfii bojišči UL N V J, 2K (Itom klicati na pomoč. Smrtno /jdeta križarka je skušala dospeti obali, da bi nasedla, pa ni prišla več tako daleč, ker se je potopila v desetih minuta :. Prvi Ma prihiteli na pomoč italijanski torpedo\ki št. 33 in Po morju plavali kosi preobrnjenih čolnov. Moštvo, ki te ostalo živo in si je napravilo splave m vesia. ie klicalo na pomoč. Tor- daljnih napadov, ^ri Altkirchu je neki naš letalec sestrelil trancosko letalo. Vrhovno armadno vodstvo. Nemška sodba o francoskih in angleških poročilih. BUROLIN, 28. (Kor.) \Volttovemu uradu se poroča iz velikega glavnega stana: Včerajšnja francoska in angleška poroči-i la so podala zopet nesaj zanimivih dokazov o sredstvih, s katerimi se vara javnost v deželah naših nasprotnikov. Francozi trdijo, da so 25. aprila jim vzeti vrh Hartmannsweilerkopfa zopet zavzeli. V resnici pa ga po popoinoma ponesrečenih BEROLIN, 28, (Kor.) Woltfov urad poroča: Veliki glavni stan, 28. aprila. Vzhodno bojišče. — Z napadom smo severovzhodno in vzhodno od Suwalkov zavzeli ruske postojanke v frontni širini dvajsetih kilometrov. Severno od Przasnysza sta bila ujeta včeraj dva častnika in 470 Rusov ter zajete tri strojne puške. Vrhovno armadno vodstvo. Pomanjkanje živeža na Ruskem. PETROGRAD, 28. (Kor.) Kakor poroča »Ruskoje Slovo«, je v guberniji Rjesan od živil na razpolago samo še krompir. V mnogih občinah je samo še do 23. maja zalog. V Kursku je največji mlin radi pomanjkljivega dovoza žita ia premoga u-stavil obrat. V Vladikavkazu primanjkuje sladkorja in krme. Po poročilih lista »Rječ« postaja v Pe-trogradu vprašanje preskrbe s premogom vedno bolj kočljivo. Pri dnevni potrebi 25.000 pudov prihaja le 2500 pudov. Mestna uprava je v resnih skrbeh glede vzdr-žanja vodovodnega obrata, ker je premoga le še do 23. maja. »Rječ« proti izgonu Židov iz ruske armade. PETROGRAD, 27. iMcfca dr.c je -la na policijo in je do-. 'jenie. da jj ^mela obiskati areti-i., .a. kar je seveda storila takoj, da bi \ «vuj ii- potolažila jlubimca, ki se je v stale;n precej filozofski vdal v svojo lisotlo. \rzea B*xJiU se je veselil natihoma, ko i je izvedel zjutraj o tem dogodku. K<;e ie Pivoine vrnila iz dolžniškega 7 : ga ie naški v svojem stanovanju. kjer jo je čakal. Obžaloval je njeno nesrečo in jej je ponudil kot odkritosrčno vdan in nesebičen prijatelj svojo pomoč. Pivoine je sprejela njegovo ponudbo. Od tistega časa je bil Arzen Bochu »ca-valiere serviente« lepe grizete. Spremljal jc je povsod, kakor njena senca, in jo je znal obraniti oboževalcev, ki so se gnetli okoli nje, da bi se okoristili z njenim »vdovstvom-c. V ostalem pa se je strogo držal svoje prvotne taktike in se je skrbno izogibal pogovoru o ljubezni, za kar mu jc bila Pivoine hvaležna. Kot prijatelja ga je namreč videla rada, ni si ga pa mogla misliti kot ljubimca, ne da bi se bila smejala. Končno so se pa upirali tudi ostanki dobrih čustev, ki jih je še imela v sebi, proti pomisli, da bi sedaj varala Virgila, ki je zašel v nesrečo in izgubil svobodo. \ kljub temu pa ni bil več daleč čas, ko je vkljub vsemu temu postala Arzenova ljubimka. izreklo nekompetentnim, bi se pa poskrbelo na drug način. Temu namenu služi tudi predloga, ki jo je vlada že podala in v kateri se zahteva glede določila kazni veljavnost tudi za preteklost. Sicer jc to nevaren precedens, toda ako gre za tako podla kažnjiva dejanja, ki bijejo vsaki morali in pravici v obraz, ne zaslužijo oni, ki se okrivijo iz nizkotne dobičkarije s takimi strašnimi posledicami spojenih kažnjivih dejanj, nič drugega. (Obče živo pritrjevanje.) Sklicevali smo se tudi na časopisje. Po mojem mnenju je javnost tu na mestu. V takih slučajih mora- biti tudi narod poučen o stvari. Samo dvoje bi se ne smelo zgoditi. Gotovih reči se ne sme objaviti, dokler objava škoduje uspehu preiskave. Potem se pa take goljufije tudi ne smejo, kako bi rekel, objavljati z nekakim zadovoljstvom, kakor da bi se na Ogrskem ne dogajalo nič drugega, kot ta kažnjiva dejanja in kakor da bi ta dejanja stavila našo armado pred katastrofalno nesrečo, ki tvega uspeli in ki bi lahko omajala naše zaupanje v končno zmago. (Živo odobravanje.) Ministrski predsednik prosi, da se njegov odgovor vzame na znanje. Odgovor ministrskega predsednika glede obeh interpelacij se vzame na znanje. Poslanec Štefan Szabo (kmetska stranka) interpelira nato poljedelskega ministra in se pritožuje, da kmetje niso dobili še plačila za rekvirirane konje in vozila. Poljedelski minister ga v tem pogledu zavrne na odgovor ministrskega predsednika in povdarja, da so kmetje po večini že dobili svoj denar. Poslanec Szabo interpelira nato hon-vedskega ministra glede vprašanja dopustov za poljedelska dela. Ta interpelacija se odstopi honvedskemu ministru. Seja se nato zaključi. HagtititsKfl zbornico. BUDIMPEŠTA, 28. (Kor.) Magnatska zbornica je imela danes popoldne izredno sejo, da reši predloge o razširjenju črnc-vojniške dolžnosti, uvrstitve ogrskih črno-vojnikov v avstrijske čete in končno poročilo o uporabi črne vojske. Baron Ervin R o s n e r je nnjno predlagal, naj se razpravlja o predlogah, ne da bi se od kazale odsekom. Vemo pač, je izjavil govornik, da bi na podlagi naših dosedanjih zakonov poklicani in poklica pričakujoče rezerve mogle izpolniti vrzeli, ki nastajajo v vrstah naših na bojišču junaško se borečih čet. Predlagani pa predlog, ker vem, da visoki magnatje voči-g!ed pomena, ki danes prešinja ves madžarski narod in naše hrvatske brate na enak način, z ozirom na navdušenje, ki je utišalo za ves čas vojne vsak strankarski prepir, in glede na navdušenje, ki je vredno slavnih tradicij izreka »Moriamur pro rege nostro«, ne morejo odlašati niti en trenutek, če gre za ustvaritev zakonov, ki naj dajo na razpolago devet novih starostnih letnikov v obrambo dežele, in so poklicani, da za vse slučaje organizirajo in zagotove popolno razvitje vse moči dežele. Trdno smo odločeni, da dovojujemo vojno do konca z vztrajnostjo in požrtvovalnostjo, ki ne pozna obupavanja. tako dolgo, da moremo zagotoviti deželi blagoslov trajnega in častnega miru. (Živahno, dolgotrajno odobravanje.) Nujni predlog je bil soglasno z velikim navdušenjem sprejet in prav tako tudi predloge splošno in v podrobnostih. Nato se je seja zaključila. XIX. Ljubavna strategija. Virgil je bil tri tedne v Clichyju. Nekega jutra, ko je imela nekaj opravkov na drugi strani Seine, je Pivoine zjutraj odšla iz svojega stanovanja, ne da bi počakala Arzena, ki jo je navadno spremljal. Bilo je poldne, ko je prišla v dolžniški | zapor. Vratar pri drugih vratih, ki je imel nalogo. da je izročal obiskovalcem izkaznice policijske prefekture, jo je ustavil in jej rekel: — Ni ga več tu. _ Koga? — je vprašala Pivoine, ki je mislila, da se je mož zmotil. — Onega, ki ga želite obiskati. — Gospoda Virgila? — Da. — To ni mogoče. _ Ali je nemogoče, ne vem$ vem le, da je tako. Sicer pa tudi lahko vprašate pri jetnišnlČartft. Pivoine je storila, kakor jej je svetoval, in jetnišničar jej je potrdil, kar je pravkar povedal vratar. Ob devetih zjutraj je prišel neki gospod in je plačal dijakove dolgove, nakar so seveda Virgila nemudoma izpustili iz zapora. Pivoine je prosila natančnejših pojasnil. Jetnišničar ni vedel nič drugega, ali pa, kar je bilo vseeno, ni hotel povedati me več. Pivoine je torej morala zapustiti dolžniški zapor, ne da bi bila dobila pojasnila o skrivnosti, ki jej je vzbujala veliko radovednost. Zato se je hitro vrnila v rue de la Harpe, kjer je takoj 4zvedela rešitev u-ganke. Antoine je stal ob vratih hotela. Ko je zagledal Pivoino, je v veliki zadregi prijel z roko za čepico. — Kje je moj ključ? — ga je vprašala mlada deklica. Antoine ni odgovoril. — Ali me nisi razumel? — O da, gospodična! — No, in? — Vaš ključ .... — Kje je? — Ga ni več tu. — Ali je Virgil morda gori? — je vzkliknila Pivoine. — Gospod Virgil? — je ponovil sluga s tako potrtim obrazom, da je Pivoine pač ^poznala takoj, da njen ljubimec ni prišel v hotel in da sluga nič ni vedel, da so ga izpustili iz zapora. — Ali torej dobim ključ, ki ga zahtevam že pet minut? — je končno vzkliknila Pivoine nestrpno. — Jaz ga nimam, gospodična. — Kje pa je? — Pri gospe .... vzela ga je ona m mi je rekla, naj vas pošljem k njej, ko pridete domov. — Dobro, pa grem k njej. (Dalje.) ?trt* n. »EDINOST« štev. 118. V Trstu, dne 29. aprila 1915 rsaznanlteu Kovin. : Opozarja se na predpise ministrskih u-kazov z dne 19. aprila 1915 drž. zak. št. 101 in 102 o dolžnosti naznaniti iz določ-pih kovin obstoječe obratne uredbe oziroma o porabljanju teh uredb. \ažirejši predpisi teh ukazov so: Imetniki obrtnih, kmetijskih in gozdarskih obratov morajo obratne uredbe, ki se ne rabijo in ki so docela ali po pretežnem delu iz aluminija, svinca, bakra, medi. niklja ali rdeče litine, naznaniti obla-stvu. Naznaniti je treba: 1. Stroje in aparate (destilacijske, hladilne in kuhalne aparate, kotle, oglavmce za kotle, bobne, cilindre, valjarje i. dr.), j 2. cevovode in njih armature. 3. električne naprave vštevši vode. 4. nadomestne dele. Med predmete, ki jih je naznaniti, spadajo tudi taki večji deli imenovanih u-redb. ki se dajo lahko odločiti od njihovih I ostalih iz družili tvarin obstoječih delov. j Dolžnost naznanila velja, vseeno jeli o- j brat podjetja trajno ustavljen, ali se-li na- j merava obratovanje, kakor pri sezonskih j obratih, povzeti v poznejšem času. Prcstanki, ki se podajajo v rednem te- j Ru trajnega obrata, na primer ker so potrebna popravila, ne osnujejo dolžnost na-1 znanila. Pri napravah, ki trajno obratujejo, jej naznaniti posamezne uredbe, ki so trajno j izven obrata, in nadalje rezervne aparate in nadomestne dele. Uredbe ki so v rudniških obratih, pri j železnicah, v plovstvenih obratih, nadalje v bolnicah, človekoljubnih zavodih in učiliščih ter lekarnicah, ne spadajo pod naznanilne predpise tega ukaza. Za uredbe, ki so v državnih obratih in zavodih, veljajo posebna določila. Tiskarske valjarje tiskarnic za katun in tapete in tovaren za voščeno sukno, nadalje domače kotle za žganje in uredbe davščini od izdelka zavezanih žganiarnic, ki so docela ali po pretežnem delu iz imenovanih kovin, je naznaniti brez ozira na to, se-li uporabljajo afi ne. Imetniki obratov morajo spredaj ozna-menjene obratne uredbe tistih podjetij, ki se ne obratujejo ob času, ko dobi moč ta ukaz, naznaniti političnemu oMastvu I. stopnje, v čigar okraju je obratna naprava. najkasneje do vštetega 5. dne majnika 1915. I. Pri tem je navesti, zakaj je ustav-j Ijen obrat, kedaj se ie ustavil in kako dol- j go bo najbrže ustavljen. V istem roku morajo temu oblastvu naznaniti tudi posestniki naprav, ki se obratujejo. uredbe, ki se ne uporabljajo, ter rezervne aparate in nadomestne dele ozna-menjene vrste. Nadalje je v oznamenjenem roku na-! znairiti oblastvu v paragrafu 3 imenovane uredbe. Ako se ustavi obrat naprave tako. kakor je oznamenjeno v paragrafu 2 odstavek 1 po 20. dnevu aprila 1915. ali ako se po tem dnevu v obratu, ki se sicer nadaljuje. trajno nehajo uporabljati posamezne uredbe imenovane vrste, je imenovanemu oblastvu naznaniti to v osmih dneh ter o-znameniti dotične obratne uredbe. Ako se eventualno zopet povzame obratovanje ali se zopet uporabljajo dotične tfredbe, je tudi to naznaniti v osmih dneh. Obratne uredbe, ki jih je naznaniti, se zahtevajo za vojne namene. Brez obratne naprave, h kateri spadajo, se smejo le organom. ki jih je vojaška uprava pooblastila za nakupovanje ali prevzemanje predmetov, sicer pa le s posebnim dovoljenjem trgovinskega ministrstva prostovoljno prodati ali podelovati: dokler se ne u-krene drugače, pa ostanejo imetniku obrata. ki jih eventualno uporablja, in v njegovi hrambi. Ako se prodajo uredbe z obratno napravo. ima zahteva moč napram novemu posestniku. Imetnik obrata more vsak čas zahtevati, naj vojaška uprava odloči, ali končno-veljavno prevzame zahtevane uredbe ali jih prepusti na njegovo svobodno razpolaganje. V vlogah o takih zaprosilih je uredba posamezno oz nameniti; pri tem je navesti. katere težne količine aluminija, svinca. bakra. medi. niklja in rdeče litine so v njih. Pri zaprosilih. naj se prepuste na svobodno razpolaganje, je navesti, ali hoče prosilec predmete prodati ali za kateri namen jih hoče podelati. Navede se lahko tudi znesek, za katerega je posestnik pripravljen predmete prostovoljno prepustiti vojaški upravi. Vloge je pošiljati priporočeno c. kr. o-srednji rekvizicijski komisiji (Dunaj I., vojno ministrstvo). Ako prosilec ne dobi odločbe o takem zaprosilu v štirih tednih od dneva, katerega je oddal svojo prošnjo, sme svobodno razpolagati s predmeti, navedenimi v prošnji. V ostalem se eventualno končnoveljav-no prevzamejo po določilih zakona z dne 26. decembra 1912 (drž. zak. štev. 23*>) o vojnih dajatvah in opravah. Odškodnina, in sicer po navadni vrednosti stvari, se da le. ako se prevzamejo predmeti končnoveljavno. I redbe, ki se izločijo, kakor staro gradivo, so zahtevane že z ukazom z dne 29. marca 1915 (drž. zak. štev. 81); zanje se uporabljajo torej določila imenovanega u-kaza. Obrazci za naznanitev uredb se dobivajo pri c. kr. namestništvenem svetniku v Trstu (ulica Caserina šlev. 7). Naznanilo se ima podati le enkrat. Dr. Fabrizi L r. Omče m\l Posurovljenje čutstev. Pred par dnevi smo poročali, da si je šef znane londonske korespondenčne Reuterjeve pisarne — ki se toliko imenuje ravno v današnjih dneh — vzel življenje. Storil je to iz velike žalosti. ker m u ie žena umrla nagle smrti. Takoj po nje smrti je pisal svojemu vrtnarju. da mu je brez neizmerno ljubljene soproge življenje v neznosno breme, ki ga ne more prenašati. Prosil je. naj ga polože v grob k pokojni ženi. da ju zopet združi v ljubezni smrt. Naj že tako sodimo o činu samomora, naj ga tudi najostre- 1 ie obsojamo z verskega stališča, vendar se mora v takih tragičnih slučajih v človeku vzbuditi blagi čut vsaj v toliko, da ne bo zasramoval nesrečnega pokojnika, j Drugače znani berolinski list »National-1 Zeitung«, ki je po smrti barona fierbei ta j Reuterja prinesel nekaj takozvanih »Knit-felverzov«. v katerih surovo, cinično brije norce, nele iz samomorilca, ampak tudi j iz njegove soproge. »Per Revolver iiber Na^ht. an der Balire umgebracht!« I ako zaključuje surovež svojo — sramoto! Da„ da! Z upravičenim ogorčenjem pripominja »Arbeiter Zeitung< : Kar si je dovolil tu berolinski »šmucblatt«, je enostavno sramota za nemško časopisje. Redna odborova seja ženske podružnice CMD bo v četrtek, 29. t. m. ob 5 in pol popoldne na Ciril-Metodovi šoli na | Acquedottu štev. 20, II. nadstropje. Prosi! se polnosteviine odborove udeležbe. Poučevanje v zasebnih prostorih. Tri j zasebne učiteljice na dekliški ljudski šoli v Vodnjanu so bile premeščene, in sicer ena v Oprtalj, dve v Poreč. Zaprosile pa so dovoljenje, da bi poučevale v zasebnih j prostorih v Vodnjanu. Mnenje, ki je je od- j dal deželni odbor deželnemu šolskemu svetu, se je glasilo, da se imajo taka dovoljenja dajati v prvi vrsti učnim silam s stalnim nameščenjem, oziroma poročenim in po službi starejim učnim silam. Osredni odbor Z. J. Ž. D a n e s, v četrtek, ob 8. zvečer odborov a seja v prostori NDO., ul. Boschetto št. 1. I. nadstr. Človek ne ve. kje ga čaka nesreča. — Na Opčinah službujoči 39 letni finančni preglednik (rešpicijent) Anton Ulko je snoči ob sedmih na tamošnji postaji finančne straže na popolnoma gladkem podu zdrsnil in pri tem tako nesrečno padel, da si je zlomil piščal desne noge nad členkom. Morali so telefoničnim potom pozvati zdravnika z zdravniške postaje, ki se je takoj z avtomobilom odpeljal na Opčine, tam Ulku povil zlomljeno nogo in mu sploh podelil najnujnejšo zdravniške^ pomoč ter ga potem z istim avtomobilom pripeljal v Trst v^estno bolnišnico, kjer je bil sprejet v IV^Idelek. Ne puščajte otrok otrok samih na ulico. Včeraj popoldne ob polištirih je bil zdravnik z zdravniške postaje telefoničnim potom pozvan na pomoč v ulico Vincenzo Bellini. kjer da je na cesti neki deček, ki potrebuje zdravniške pomoči. Zdravnik se ie takoj odpeljal v rečeno ulico in tam je med množico ljudi našel 6 letnega Josipa Mungherla. ki stanuje v hiši štev. 3 v Poštni ulici. Dečko je imel desno nogo jako oteklo, a zdravniku so povedali, da ga je bil neki voznik podrl z vozom in povozil. Zdravnik je dečku povil nogo z Bu-rofiovimi obkladki in ga dal potem prepeljati domov. — Sploh puščajo matere v : Trstu le prerade svojo deco samo, brez vsakega varstva po ulicah, kjer so otroci izpostavljeni vsakovrstnim fizičnim in duševnim nevarnostim. S pretepom končana igra. Včeraj popoldne je 12 letni Josip Kobol, ki stanuje z roditelii v Rocolu štev. 47, igral na ne-l kem travniku v Rocolu z drugimi svojimi ! sovrstniki. Med igro pa je prišlo do spora med njim in nekim njegovim tovarišem in kmalu sta se začela klestiti in praskati. Kobolov nasprotnik ie naenkrat pobral debel kamen ter žnjim na vso moč udaril Koboia po glavi nad desnim uše-soni. Kobolu se je takoj pocedila kri po licu. ker mu je bil nasprotnik s kamnom napravil precejšnjo rano. Ranjeni Pep-ček je nato tekel jokaje domov, a mati ga je takoj odvedla na zdravniško postajo, kjer mu je zdravnik najprej rano desin-reciral in potem zašil z enim šivom. Nato mu je pa še povil glavo, da je Pepček izgledal. kakor kak star Turek, ki je bil v Meki in nosi zato bel turban. Zlomila si je nogo. Včeraj popoldne o-koli treh je 55 letna Josipina Manfrini, ki stanuje v hiši št. 7 v ulici della Concordia, stavila v red lonce na polici nad ognjiščem. Da se ji ni bilo treba pri tem poslu preveč stezati, je bila postavila k ognjišču stol in stopila nanj. Naenkrat je pa uboga žena izgubila ravnotežje in padla s stola na tla. Prihiteli so nato k njej njeni domači, ki so jo takoj spravili v posteljo; a ko so videli, da žena ne more nič z levo nogo, katera je visela od nje, kakor mrtva, so nemudoma pozvali na pomoč zdravnika z zdravniške postaje. Ta se je kmalu pripeljal k Manfredinijevi in konstatira!, da si je zlomila kost leve noge nad kolenom, Obvezal ji je nogo za silo in jo dal prepeljati v mestno bolnišnico, kjer bo morala precej časa ležati, preden bo mogla na noge. Je pač ženska, 12 letna Bernharda Hor-ničeva, čeprav še majhna, in ravno zato, ker je ženska, ljubi lepotičje. Včeraj zjutraj je bila našla čisto majhen prstanček iz medenine, ki se je pa svetil, kakor bi bil iz najčistejšega zlata. In ker je ženska. si je Bernardika brž nataknila ta prstan. a ker ji ni šel na noben drugi prst, si ga je nataknila na mezinec desne roke. Kako se je potem Bernardika ponašala s svojim prstanom v šoli pred svojimi sošolkami, in kako so jo te poslednje zavidale!! Posebno prvi dve uri, pozneje pa vedno manje, ker je čutila najprej, kakor bi ji tisoč mravelj lezlo po onem mezincu. Slednjič jo je pa začel mezinec celo boleti in Bernardika je hotela sneti prstan, a — ga ni mogla, ker ji je bil prst zatekel. Opoldne, ko je prišla iz šole domov, je pa prosila mamo, naj ji ona sname prstan, a tudi mati ga ni mogla sneti. Slednjič je pa mati spremila Bernardiko. na zdravniško postajo in tu ji je zdravnik z nalašč v to pripravljenimi kleščami preščipnil nesrečni prstan in jo tako rešil muk, ki si jih ie sama pripravila s svojo nečimernostjo. Po sili je hotel imeti večerjo in obleko. Predvčerajšnjim popoldne je bil zopet fire iran v meafni ubožnici 511etni tapetar Avgust Lukežič, ki nima nebenega sta'nega stanovanja. Ta človek je v mestni ubožnici d'bro znan, ker je bil tam že večkrat are- i tiran, ker prihaja tja večkrat prosit podpore, j Prav zaprav ne prihaja prosit, temveč za- j htevati podpore, ker vsakikrat grozi urad-1 niku, s katerim ima opraviti ter razgraja, da je joj: zadnjic ko je bil tam, je celo s kamenjem pobil par šir>. No, predvčerajšnjim popoldne okoli politreh je zopet prišel v mestno ubožnico in šel v sobo št. kjer se nakazujejo podpore, ter zgrdo zahteval, j naj mu da o večerjo in pa obleko. Na odgovor, da mu ne morejo vstreči, je pa Lu- j kežič pograbil stol in ga začel vihteti proti glavam vseh štirih uradnikov, ki se naha-ja o v isti sobi in ki so vsled tega pobegnili. Na krik, ki je bil nastal, je pa prihitel iz neke druge sobe uradnik Susanna, da bi Luke/iča odstranil. A Lukežič se je tudi njemu uprl in mu grozil s tolom. Vendar se pa Susanna ni dal oplašiti ter je slednjič vendarle spravil zbesnelega Lukežiča iz sobe na hodnik. Med tem je pa prihitel tudi v mestni ubožnici službujoči občinski redar j Hugo Perlati, ki je Lukežiča aretiral in ga! odvedel na policijski komisarijat v ulici deij Bachi. Tu je Lukežič priznal, da je res raz-; grajal v mestni ubožnici in da je stolom hotel pjbiti uradnike ter pristavil: — Enkrat moram na vsak način enega ali druzega uradnika mestne ubožnice spraviti na oni svet, Seveda so Lukežiča oddali v zapore. Kurja prijatelja. Vratar hiše št. 505 v Skorklji, Henrik Perini, je predsnočnjim okoli devetih opazil, da so se po vrtu, ki se nahaja tik hiše, in ki je s hišo vred last dra. Evgena Škabarja, klatila dva nepoznana dečka. Sklenil je paziti, kaj da bosta počela in kmalu je videl, da sta zavih proti kurniku, ki se nahaja tik hiše, in takoj zatim je nastalo v kurniku grozno kokodakanje. Ne da bi ga ona dva dečka videla, je Perini pohitel za njima h kurniku. Tam je eden onih dveh jemal iz kurnika kokoši ■p jih deval v vrečo, katero je drugi držal. ^Perini je oba trdno prijel za vrat in obenem pozval svojega gospodarja, dra. Škabarja, ki je takoj šel po reda'ja. Še le ko je prišel redar, je Perini izpustil oba uzmoviča ter ih izročil redarju, ki ju je odvedel na redarstveno stražnico v Skorklji in od tam pa na pclicijski komisarijat v ulici di Torre bianca. Are4itana sta 151etni brezposelni potepuh Ivan Micheluzzi, ki stanuje v ulici di Crosada št. 12 in pa IGIetni tudi brezposelni potepuh Ernest Štoka, ki stannje v zagati de i Falchi št. 4. Trdila sta oba, da sta | prišli na Škabarjev vrt le zato, da bi na-[šla prenočišče in da sta nameravala spati v kurniku ki je zelo obširen. Micheluzzi je trdil, da je vrečo prinesel Štoka in da je Stoka pregovoril njega, naj vzameta par kokoši. Š oka je pa trdil ravno nasprotno, da je namreč vrečo prinesel Micheluzzi in da je temu prišlo na misel, * da bi kradla kokoši. Oddali so seveda oba v zapore v ulici del Coroneo. Za 8 kron raznih kovin, in sicer medene vratne kljuke, urađene svečnike, neko-1 ko svinca in nekoliko kosov bakra, je 40-j letni kovač Anton Abram, ki stanuje v ulici della Ferriera št. 28, ponujal predvčerajšnjim popoldne na prodaj starinarju Cerneki v ulici deli' Olmo št. 4. Bil je že položil rečene kovine na tehnico, ko je slučajno stopil v Cernekovo trgovino neki redar, kar je očividno spravilo Abrama v zadrego. To je pa opazil tudi redar in zato se mu je zbudil sum, da je morda Abram one kovine kje ukradel. Povabil ga je zato s seboj na policijski komisarijat v ulici dei Bachi Tu je Abram trdil, da onih kovin ni ukradel, temveč, da jih je, in sicer ne vse na enkrat, nabral v Cimolinevi kovačnici Nato so pozvali na komisarijat kovača Cimolina, a ta je odločno zanikal, da bi bil kdaj imel v svoji kovačnici one kovine. Vsled tega so oddali Abrama v zapore. Ni se mu posrečilo. Predsnočnjim je bil prišel spat na prenočišče Maksimilijana Živica v ulici di Riborgo štev. 35 neki mladenič, ki je sicer na 2ivičevo zahtevo naprej plačal prenočišče za eno noč, nakar mu je Živic odkazal posteljo v sobi, v kateri sta spala že dva druga, in sicer neki Martin Grobiša in pa neki Ivan Lukež. Zjutraj ob petih, ko je bil še v postelji, je pa 2ivic, ki spi v mali sobici tik vrat svojega stanovanja in ki ima vso noč vrata te sobice odprta, da vidi, če kdo pride ah če kdo odide, videl onega mladeniča, ki je z neko precej obilno culo pod pazduho odhajal s prenočišča. Ker je vedel, da je bil oni mladenič prišel k njemu na prenočišče brez vsake cule, si je Zivic takoj mislil, da je moral oni mladi gost kaj u-krasti. Zato je pa kar v samih spodnjih hlačah zdirjal za njim na ulico in potem za njim, dokler ga ni slednjič dohitel in ujel na takozvanem Malem trjju (Piazza piecola), kjer ga je izročil nekemu redarju, ki ga je aretira! in odvedel na policijski komisarijat v ulici della Muda vecchia. Tam je aretirani povedal, da je l&letni Ivan Kleba, doma iz Vodnjana, odkoder je šele pred par dnevi prišel v Trst. V culi je pa imel vso Grofcjievo in Lukeže-vo obleko, katero so takoj vrnili Zlvicu. 2ivic je pa obleki ponesel svojima gosto-, ma, ki sta medtem še spala. Ce bi ne bil Živic pazil, bi ne bila imela včeraj zjutraj kaj obleči. Umrli so: Prijavljeni dne 28. t. m. na mestnem fizikatu: Fabijan Svetko, poldrugo leto, ulica del Ponzanino štev. 1; Giaconin Gizela, 8 mesecev, Sv. Marija Magdalena spodnja štev. 145; Dernarchi Silvan, 5 mesecev, ulica Rigutti štev. 22: Desco Josip, 60 let, Rocol štev. 133; Apo-lonio Josip, dan, ulica Calvola št. 8; Tav-čer Emilija, poldrugo leto, Škorklja štev. 665; Simrišič Ivan, 78 let, ulica della Pe-scheria št. 11. — V mestni bolnišnici dne 25. t. m.; Kovačevič Ana. 72 let; Zeitz Antonija, 22 let; Zoršič Josip, 41 let. Vojna mlečna kava. Iz različnih krajev poročajo časopisi o pomanjkanju mleka. Izkušena gospodinja, predstojnica znane kuhinjske šole, izjavlja k temu vprašanju sledeče : Tudi pri pomanjkanju mleka se ni potreba navajenemu kavinem zajuterku odreči. Ce je manj mleka na razpolago, se mora naravno tudi kava manj močna zakuhati, to se pravi, da se vzame manj zrnate kave, nekoliko manj Franckove kave kot drugače, pač pa več vode, kakor je mleka pri rokah. — To da seveda nekoliko manj močno, pa vendarle prav okusno vojno mlečno kavo. Milo iz lilipga misKa Meceni BeroiiMn S Co., Ocšin no Lo&i, Telschen uživa v.-estransko priljubljeno-t vsled svojega izbornoga učinka in dokazani neprekos-ljivosti 7.-J. odpravo poletnih mehurčkov in racjontlno negovanje kože in lepote. Na tisoče zahvalnih pisem. Mnoga odlikovanja ! Paziti je pri nakupu na znamko „Stecken-pferd" ia na polno ime tvrdke ! Dobiva se po K 1*— v lekarnah, mirodilnicah in par-femerijah. Kavno tako «e je obnesla lilij na krema „M a n e r a-1 (SO stot) za ohranitev nežnih belih rok. : MALI OULUSI se račHnajo po A stot. bcMcio. Mastno tiskane be.tde se računajo enkrat več. — Najmanjša : pristojbina znaia 40 stotink. : Pžrtot, nrar, ~"ica sta"'011 žt 26!! a« SlfiinnAP išče delo v kaki trgovini. Naslov pove VUjttl&l Ins. odd Edinosti. 230 MlZarjP G*usePPe Csfprin štev 3. Fotograi A. Jerkič uiira št 7. Jzvršuje ^.i fotogri-.fska (Jela. (243G Sledilne družinske peči K 7-20, medena obežala za zavese K 3'o0t prodaja CESOA, Trst, ul. Casorma Stev. 14. 29 Kdor imn „Edinost" prinese Ins. odd. Edinosti proti primerni nagradi. r ZOBOZDRAVNIK Dr. J.Čermak se je pressli! in ordinira sedaj v Trstu, ulica O. Rossini št. 12, vogal ulice delle Poste. Mm zen3¥ iM&eleiioe. PIcmEšitanja. L TraousKo-oMna zadruga «Trstu registrovana zadruga z neomejenim jamstvom. VABILO na ki se bo vršil v torek, dne 11. maja 1915 ob S1/2 uri zvečer v dvorani „ i rgovsko izobraževal, društva", ul. S. Francesco d'Assis! št. 2, I. DNEVNI RED: 1. Poročilo načelništva. 2. Poročilo nadzor ništva. 3. Potrjenje letnega računa. 4. Razdelitev čistega dobička. 5. Privoljenje nagrad načelstvu. 6. Volitev načelništva in nadzorništva. 7. Slučajnosti.*) TRST, v aprila 11)13. Trgovsko-obrtna zadruga v Trstu registrovana zadruga z neomejenim jamstvom. UlČakar Josip 1. r. Zvsiiter VaSenrn 1. r. *) OPOMBA. § 37. zadružnih pravil: Vsak zadružnik sme na ebčnem zboru staviti predloge, ki niso na dnevnem redu, a jih mora naznaniti pt-?meno načelstvu vsaj pet dni pred občnim zborom ADVOKAT Dr. ERNEST REKAR vljudno naznanja da je otvoril svojo o /etniško pisarno v Trsfu9 ulice Caserma štev. 5 (nasproti c. kr. policijskega ravnateljstva). Telefon štev. 22-99. Telefon štev. 22-99. Živci, lil Mm do obupi. Skoraj vse bolezni, katerih vzroki niso pojasnjeni, so navadno poslodica šibkih živcev. Razne slabosti prihajajo nenadno iu ne ve te odkod, slabost sledi slabosti, tako. da poskusi človek, ki ga mučijo živci, 3tt5 bolezni v letu. Živčevje je namreč izčrpano in vsled tega pride do raznih pojavov, kakor n. pr. tresoči udje, bolečine v mišicah, brezčutno t na raznih delih kože, slaba razpoloženost, upadlost, bojazen, slabo prebavljanje, utrujenost in razne druge slabosti, ki so znaki oslabelih živcev. Ne smatrajte ta svarilna znamenja kot malo-pomembna, ker izmozgajo živčne bolezni mozeg življenja. Živčne bolezni, ki se no zdravijo postajajo od dne do dne hujše, dokler pride popoln polom. Kaj pomaga proti temu? Kakor je potrebna sol dobri prebavi, tako u-činkujejo „Kola-tablete" na živčevje. „Kola" uredi prebavo in se lahko imenuje „uničevalec bolezni", ker dela telo odporno vsaki bolezni. „Kola" vstvarja moč in življenje ter pomlaja telo. Vporabljajte rekaj časa „Kola tablete* in prepričali se bodete o dobrodejnein u-plivu istih Jaz sem popolnoma prepričan, da Vam „Kola Tablete" pomagajo in Vam jih pošljem vsled tega za poskušnjo popolnoma zastonj. Jamčim Vam, da ne vsebujejo „Kola-tablete" nikakih Škodljivih snovi in da Vam vFled tega ne morejo škoditi. Dr. Davidoff in drugi odlični zdravniki so se izrazili jako pohvalno o učinku prist. nih .Kola tablet". Popolnoma zastonj priložim pošiljatvi podučno in zabavno knjigo, ki Vas seznani z raznimi vedami. Zahtevajte še danes poskusno pošjljatev, pišite takoj dopisnico in naslovite jo na „Lekarna Sv. Duh" Budimpešta VI. odd. 425 (Heilige Geist-Apotheke).