Morala ruske Udrli v urad 11 ameriškega konzula Ameriški konzul pripoveduje, kako so ga hrvaški teroristi nadlegovali iinu ukazali zapreti urad. — Preobrnili in razstresli ao mu uradne arhive in več važne pošte odnesli Iz stare domovine vojske odlična Radiografski promet iz Združenih držav, z vsemi kraji Jugoslavije, razen z onimi v Srbiji, ki so pod Nemci, je sedaj vpostavljen. — Rojaki v Južni Ameriki za pomoč domovini. — Druge zapoznele vesti. Brzojavni promet z domovino zopet vpostavljen Chicago, HI. — (JK). — Ameriška radio-telegrafska j družba Mackay Radio & Tele-graph Co. more sedaj odpravljati iz Združenih držav ameriških telegrame tudi v kraje Jugoslavije med severnimi ^ mejami Neodvisne Hrvaške in bivšo avstro-jugoslovansko ~ mejo; torej v kraje, ki so bili poprej znani kot Koroška, . Kranjska in Spodnja Štajerska. — Potemtakem je sedaj možen normalni brzojavni pro-^ met z vsemi kraji v bivših me-l jah Jugoslavije razen s kraji pod nemško okupacijo v ožji • Srbiji. Ne more se plačati iz - Združenih držav za odgovor stranke v Jugoslaviji, ali cene - so po besedah za vse te kraje . ostale iste, kakor so bile p^-t prej za tstt promet zra jtf5*o- - slavijo. i | Dr. Maček in inž. KoŠutič baje I internirana Bern, 7. avg. — (JK). — Do danes se še ni moglo dobiti iz zavisne Hrvaške potrdilo o poprej javljeni aretaciji ali internaciji drja. Vladka Mačka in inž. A. Kosutiča, vodij 'Hr-.j vaške kmečke stranke* in hrv. i naroda. Vest se je izvirno glasila, da sta bila oba 'odvedena' neznano kam v zadrtih avtih pod močno stražo — torej v internacijo izven svojih domov ali pa naravnost v zapor. Do danes pa oblasti zavisne Hrvaške še niso zamikale te prvotne vesti. / -o- Veliki uspehu Jugoslovanske Pomožne Akcije v Južni Ameriki Santiago de Chile. — (JK). — Po vseh doslej zbranih podatkih je gibanje "Jugoslovanske narodne obrambe" in "Jugoslovanskega Rdečega križa" na južnoameriškem Pacifiku obrodilo dosedaj nepri čakovan uspeh. "Jugoslovanska narodna obramba" je začela gibanje s polno paro. "Ju-goslavenski Glasnik" je postal uradno glasilo "Jugoslovanske , narodne obrambe", med tem j ko je združenje samo že orga-S niziralo zborovanja, na katerih je naš narod navdušeno manifestiral svojo ljubezen do Kralja in očetnjave. Poleg moralnega je bil dosežen v teh prvih dneh organiziranega gibanja tudi velik gmoten uspeh. Tako je bilo na en večar v Oruru (Bolivija) nabranih 320,000 bolivijanov, a v L& Pazu pa 280,000 bolivijanov. V Santiagu de Chile 120,000 pesov, v Punta Arenasu (Cile) nad 100,000 pesov, v Antofa-gasti (Cile) 100,000 pesov. Te vsote so bile nabrane v prvih dneh gibanja, ki se nadaljuje. — Diie 28. aprila se je vršila popoldanska zabava s sprejemom v Kr. poslaništvu v San- NASTOP PROTI . IRANU Perzija se mora odločiti na eno stran ali drugo, je zahteva Londona. ^ London, Anglija. — Iz verodostojnih virov se poroča, da mora biti v Iranu (Perzija), kakih 3000 nemških 'turistov', ki imajo namen s pomočjo do-: mačih podkupljencev pripraviti državni udar v Iranu in nadomestiti vlado s prijatelji ■ Nemčije. Angleški in ruski krogi so •jsilno vznemirjeni radi tega. Perzija meji na Turčijo, Rusijo in Indijo. Če pridejo Nemci tu, bi imeli odprto pot v Indijo. Zato Angležem postaja vroče in pričakuje se, če iranska vlada sama ne bo ustavila nemškega rovarjenja, bodo angleške in ruske čete enostavno zasedle deželo. - o JAPONCI NADZIRAJO TUJEZEMCE Tokio, Japonska. Japonska vlada je obvestila vse tu- jezemske poslaništva in konzularne urade, da vsak tuje-zemski podanik mora dobiti od japonske policije, kjer je nazadnje bival spričevalo in dovoljenje, predno more oditi iz Japonske. S tem nameravajo japonske oblasti Čim najstrožje kontrolirati delovanje vsakega tujezemca v deželi. -o- ITALIJANSKI UJETNIKI V AVSTRALIJI Sidney Avstralija. — Italijanske jetnike je zadnji teden obiskal papežev delegat za Avstralijo, nadškof Giovanni Panico, kateri je omogočil zvezo med domačimi potom Vatikana. Angleži so prepeljali v Avstralijo iz afriških bojišč, kakih 2,600 italijanskih ujetnikov, ki doslej vsled stroge blokade niso imeli nobene zve • 1 ze z domovino. Nemcem se mudi radi bližajoče se zime. — Radi bi pred zi-► . mo zasedli Ukrajino in si odprli pot v Kavkaz do oljnih vrelcev. — Obenem bi radi preprečili vsako možnost za ustanovitev nove fronte na vzhodni strani Dnjeperja. 0 tiagu in ob tej priliki je bilo nabranih čistih 23,000 pesov. Ob ustanovitvi tako zvane 1 "Neodvisne hrvaške države" - je odpravnik Kr. poslaništva v - Santiagu g. dr. Gj. Kolombatc- - vid v imenu Kr. vlade osebno 5 vložil protest pri čilskim zuna-l njem ministru g. Luisu Alamo-l su Barrosu. Čilska vlada je ) vzela poslane proteste na zna-i nje. Obenem so se vršila veli-, častna protestna zborovanja - naših izseljencev, s katerih so 3 bile poslane protestne brzojav- - ke predsedniku čilske republi- - ke, predsedniku Združenih i držav ameriških g. F. D. Roo-i seveltu, ministrskemu pred-s sedniku Velike Britanije g. r Winstonu Churchillu, genera-; lu de Gaullu in Kr. jugoslo-i vanski vladi. Naš izaeljeni narod na Paci- - rntu^ awH^cf VClIHH)ii1a TxJ vatov, *je manifestiral na ta način svoje iskreno čustvovanje . in svoj spontan gnus nad delom narodnih izdajalcev. "Jugoslovanska narodna ob-j ramba" je obenem začela g> , banje za nabiranje dobrovolj-. cev, ki že v svojem prvem za-t četku kaže uspeh. Stališče naših izseljendev na Pacifiku in njihno gibanje, to oboje je izpolnilo vse pričakovanje vseh poštenih in narodnih Srbov, Hrvatov in Slovencev sirom po svetu, ki prisrčno pozdravljajo ~ požrtvovalnost in uspešno delo svojih bratov na južnem delu zapadne poloble. ■——o Namesto tisočakov — časopis* ni odrezki Neka beogradska tvrdka je poslala v Vrbas po sprevodniku potniškega vlaka zaprto kuverto s 70.000 dinarji. Ko je naslovnik odprl kuverto, je našel notri namesto tisočakov samo stare časopisne odrezke. Kam je denar izginil, nihče ne ve. o Lep uspeh Ko se je malo pred vdorom sovražnih čet v Jugoslavijo, vršil v Livnu prosvetni zbor Seljačke Sloge, je na tem zboru poročal profesor Ante Mar-tinovič iz Zagreba o pobijanju nepismenosti in ugotovil naravnost presenetljive številke. Namreč, da se je v zadnjih treh letih v treh okrajih zapadne Bosne 15.000 kmetov naučilo brati in pisati. ——o- Nesreča ne počiva Trinajstletni sin delavca Er-vitt; Usar s Pobrežja, se je vozil na vozu. Po nesreči je vtaknil nogo v kolo, pri čemer mu ni zlomilo nogo. — Petnajstletnega Franca Franka, tudi s Pobrežja je pa neznan kolesar na cesti povozil in mu prizadejal.težke poškodbe zlasti na glavi. Po nesreči jo je kolesar odkuril naprej, ne da bi se zmenil za svojo žrtev. KRIZEMJVETA — Berlin, Nemčija. — V Koblencu, v Porepju so imeli zadnjo nedeljo otvoritev mornariške razstave, na kateri je podadmiral Walter Warzecha v svojem govoru izjavil: "Ta vojna demonstrira, da zmage so dobljene vednd le po borbah na morjih." Zelo značilna izjava, kajti če bo odločila zmago borba na mprjih, potem Nemci ne bodo zmagali. — Mexico City, Mehika. — Mehikanci vedno žive čisto svoje vrste življenje. Tako so oblasti aretirale v ponedeljek nekega posestnika in lastnika jemnino s samokresom v roki. Ko so se mu "rentarji" izgovarjali da ni novaca, jim je nastavil revolver na prsa. Ker je le preveč uporabljal ta način, so ga zdaj zapeli. — Stockholm, Švedska. —-Nemške okupacijske oblasti na Norveškem so te dni objavile naredbo, da se imajo izročiti zvonovi vseh cerkva in ustanov nemškim vojaškim oblastem. Nemci baje že čutijo pomanjkanje brona, zato pobirajo zvonove za topove. — Vichy, Francija. — V Franciji je začelo poleg živeta primanjkovati tudi suknja sa obleke. Po deželi zdaj z*bi-*ajo žaklje od moke, iz kate--;h bodo delali razne obleke sa zimo. Po vsej deželi se čuti )omankanje vseh splošnih po-rebščin. Uboga Evropa, kako e tepe "novi red"! Berlin, Nemčija. — Nemške armade, podpirane po vojnem letalstvu si na vso moč prizadevajo, da osvoje kolikor največ mogoče ozemlja na južni fronti v Ukrajini predno nastopi zima. Namen nemških armad je pustiti Budjenneyeve čete zadaj, ter raztegniti zasedeni pas kolikor mogoče daleč proti vzhodu od Odese, tja preko reke Dnjeperja če moč. da se tako vzame prostor in onemogoči izkrcavanje zajetih čet med Besarabijo in Odeso, ki jih mislijo Rusi umakniti po Ornem morju nazaj v zaledje. Poleg tega tftrategičnega namena imajo Nem^ še diM r.ačrt, pozneje prodreti še naprej prati vzhodu in odpreti : pot na Kavkaz, do oljnih vrelcev, pravi poročilo. Severno od i tu nekaj sto milj pa se začenja pokrajina, kjer se nahaja i glavna ruska industrija, ka- i Nič plena j- ampak le same razvaline... Rim, Italija. — Se ni dolgo., ko se je poročalo, da sta Fran-! cija in za njo Španija izrazile] in z njima prav tako tudi Italija, na sestanku spomladi na Brenerju, da njihove življen-ske zaloge, bodo zadostovale le komaj do letošnje jeseni. Ta zaskrbljenost posebno tlači južno zahodni del Evrope, tako zvani latinski blok. Španija je vsa obubožana še od strašne civilne vojne. Francija je vsa razdejana in oskubljena od poraza in Italija pa še komaj lovi sapo s svojim trhlim gospodarstvom. Vsem trem deželam preti letošnjo zimo lakota in pomankanje. To so tisti razlogi, radi katerih zlasti italijanski tisk zaskrbljeno gleda v bodočnost. Med tem, ko daje vlada vse mogoče nasvete,da si naj ljud-btvo kar najbolj mogoče čuva prehrano, je te dni o nemškem pohodu na Rusijo v žalostnem tonu pisala "The Lavoro Fasci-sto" in sicer tako-le: "Nemci ne najdejo v Rusiji s svojim prodiranjem ničesak razun razvalin. Bolj globoka ko gredo v notranjost dežele, večje je razdejanje. Uničevanje je sistematično. Nobenemu meatu, nobeni vasi, nobeni skupini hiš ni prizanešeno. Se nikjer ni bilo kaj takega, kakor je zdaj v Rusiji." Tako jadikuje fašistični tiqfc. Nemci so mislili, da bodo v Rusiji našli polne žitnice in !a tinske dežele so pričakovale, da jih bo stric Adolf založil s žitom, oljem in drugim. Pa ni ne enega ne drugega. To je res hudo razočaranje, pa še vedno hujše bo! JAPONCI CITIRAJO IZJAVO AMERIŠKEGA GENERALA Tokio, Japonska. — Japonski list "Yomiuri" je v ponedeljek objavil vest, ki jo je prejel od japonske parlamentarne delegacije, ki potuje po Južni Ameriki, da je general D. V. Woorhis, poveljnik ameriški čet na karibejskih otokih in v kanalski zoni, podal sledečo izjavo: "Pripravljenost Zdr. držav za boj proti Nemčiji je končana. V evropsko vojno bomo kmalu vstopili. Mi nimamo prepirov - z Japonci, smo pa odločeni se boriti, dokler ne bo Hitler poražen. Moramo tudi nasprotovati vsaki deželi, ki pomaga našemu sovražniku." Ce izjava odgovar ja resnici ali ne, poročilo ne omenja. Lahko je tudi podtaknjena. Washington, D. C.*— Ameriški konziri John J. Meily, ki je imel svoj konzularni urad v Zagrebu, poroča, kako je 22. junija ob 1. uri popoldne prišel v njegov urad član hrvatskih teroristov (to je tajna organizacija, ki je umorila pokojnega kralja Aleksandra) ter se mu predstavil kot policist in mu izroojl obvestilo, ki se je glasilo: "Haročeno mi je po (uporni hrvatski) vladi, da Vam ukažem zapreti ameriški konzulat. Vi in vsi ameriški upo* sljenci imate zapustiti hrvatsko zemljo do 15. julija." Po ure pozneje je prišel vodja teroristov in zavzel urfktf. Ne konzul" ne 6sŠT>je ni srbelo zapustiti prostorov.Uradne arhive so vse preobrnili. in prebrskali in več pošte odnesli | proč. Ob 4. uri popoldne staj dva terorista spremila konzula na dom in so mu še tam preiskali vso privatno pošto. To nenavadno obnašanje ni nihče opravičil, ne povedal zakaj se je urad prepovedalo. Teroristi so več ali manj itali-j janska iznajdba, icar je po-! zneje priznal celo sam itali- 1 janski minister Ciano. Konzul Meily je odšel iz Zagreba 8. julija in se vrnil te dni z ladi-jo na West Point v Zdr. drža- ; ve. < -o--i Predstavite valim prijate-"jem "Amer. Slovenca" in jim pa priporočite, da se nanj na-•oče! GLAVNI VODITELJI ZAPADNE SLOVANSKE ZVEZE VOJAKJ ČRNCI V TEPEŽU Wilmington, N. C. — Voja ške oblasti so ukazale poloviti vse črnce vojake, ki so se nahajali zadnje dni na dopustu v Wilmingtonu. Vojaki so prišli v gostilno in zahtevali pija če. Ker jim natakar ni hotel postreči so začeli razgrajati in nastal je večji tepež. En civilist je bil ubit in šest več iiv manj ranjenih. Krivci pridejo, pred sodišče. MR. GEO. J. MIROSLAVICH, prvi podpredsednik Zapadne Slovanske Zveze, ki že dolgo let deluje za napredek ZSZ. Obenem je vodi-teli mladinskega oddelka in urednik angleške priloge "Fraternal Voice", ki ga jako živahno urejuje in z njim dela najboljšo reklamo za ZSZ. MR. ANTHONY JERŠIN, i glavni tajnik Zapadne Slov. Zveze ; že nad 15 let. Pod njegovim tajni- \ kovanjem je Zveza vsestransko na- > predovala. Jako točen in vesten ;= uradnik, ki je neprestano na delu za t večji in boljši napredek njemu Ijub- | Ijene Zapadne Slovanske Zveze. MR. LEO JURJOVEC, glavni predsednik Zapadne Slovanske Zveze. Mr. Jurjovec je v glavnem uradu ie nad 12 let. Naj-prvo je bil predsednik porotnega odbora. Od leta 1937 pa je glavni predsednik Zveze. S svojim agilnim delovanjem je Zvezo zelo razširil. [sli amerikanski Slovenec [si GCSBH» DBtJSEKB BV. DBU2INB T J Iefejefai dakal EDINOST PUBLISHING CO. Naelo* nr*dniitr» fa> «nn! 184f W. Ctrmak Rd., Chicago ; TdtfoaiCAMAL |*B ^^ Karočntaal Za celo lete 1-^00 Za pol lete-2.50 Za 6e*t late . L50 2a Chlean Kmdo ta Bttopo: Z« celo leto Za pol leta_3-00 Za četrt leta — L75 Poaaaaezna feerflkm _ 3c Tk$ firat cmd tke Oidmt Sltntu . Kem&paper in Ammri^m, EetabHehed ltti. leaned daily. 'except Sunday. Monday and the day after holiday« PnUMiedby? EDINOST PUBLISHING CO. Addrees of publication office: 1849 W. Cermnlr Rd., Chicago Baooe: CANAL For one year $S-00 For half a year-2.50 For Area no^i^ ^ For one year <6-00 For half a year-3.00 For three montha ———— 5ingle copy 3c DqpM- vainaBa pomana an hitro objavo morajo hiti pdalani aa nndnBtvo raaj dan la pol pred fluaimii. ko Uide Hrt. — Za sadnjo Iterflko v tedna je čaa do Četrtka dopoldan — Ha dopiaa teas ysdpiaa aa ne oaira. m Bnfcopiaor pred- štev in vse članstvo, ki se tako požrtvovalno udejstvuje na agitatoricnem polju ZSZ. V tem duhu naprej in ogenj navdušenja za ZSZ pa naj se razširi naprej na slehernega njenega Člana in članico in nobenega vzroka ni, da ne bi ZSZ še bolj rastla in napredovala v članstvu in njenem premoženju. To upamo in smo trdno preprimani, da se bo tudi zgodilo. Zapadna Slovanska Zveza mora po začrtani poti naprej k še večjim uspehom in do še večjega razmaha po slovenskih naselbinah v Ameriki! S temi željami pozdravljamo vse spoštovane in ugledne glavne uradnike (ce), vse spoštovane in ugledne delegate (in je) in kličemo vsem prisrčno in iskreno dobrodošli bratje in sestre! daa* matter. November 10, IMS al fbe poet office at Act of March 3, 1879. _ rwuy^ Himoii, JOHN VOGLAR PIŠE IZ GIRARDA Girard, O. Sedaj bom pa napisal, kaku smo se imeli dne 27. julija. — Tukajšnje dekleta so ustanovila takoimenovani "Drill team ' po imenu Trumbul Cadet in so dobile prav lepo, nekakšno zeleno unifortmo, banderček in zastavo, ki je bila tudi blagoslovljena v novi cerkvi sv. Rože. — Slavnost se je začela nekako tako le: Okolu poldne so prišli Clevelandčanje, kar dva Greyhound busa jih je bilo in vse v uniformah,-eamo njih voditeljice in ustanoviteljice, Mrs. Albina Novak in Mrs. Frances Rupert, ki sta znani daleč po Ameriki, sta bili v civilni obleki Mrs. Albina Novak je vse to vodila, da se je vse lepo izvtršflo, tako v cerkvi, kakor tudi po mestu. Me sto Girard ni še nikoli kaj takega doživelo in ljudstvo si bo to slavnost za vedno ohranilo v najlepšem spominu. Zupan se je sam udeležil teh slavno-sti in bil povsod poleg in tudi povedal, da smo Slovenci najboljši narod v Girardu.—Opoldne se je začel banket, po končanem banketu, pa so se začela dekleta zbirati v vrste, tukajšnja in iz Clevelanda, ki so bile v vsakovrstnih lepih uniformah kot vojaki. In tako se je začelo korakanje pet blokov daleč v cerkev, potem pa U cerkve zopet nazaj pred Slovenski dom, kjer so naša dekleta nastopile v prvič svoje korakanje. Na vse načine so korakale, okolu, navskriž, na desno, na levo. Po pravici povedano, videl sem že veliko vojaštva po svetu, pa niso nikjer kaj tako lepega spravili skupaj, kakor so napravila ta dekleta, ne da bi se v item kaj zmotila. Celo uro je trajal ta prizor in v vročini 110 stopinj, da so se mi že smilile, ker so bile vse mokre od potu in vročine. Imenitno so se pokazale v svojem prvem nastopu in naša želja je, da se kot take š« pokažete, ne samo v Girardu, ampak da se boste pokazale dne 13 septembra letos tudi v Clevelandu, v zahvalo, ker so vas dekleta iz Clevelandu v tako lepem številu obiskale in vpeljale v svoj regiment. Vsa hvala in čast jim, posebno pa njih voditeljicam Mrs. Albini Novak in Mrs. Frances Ra-spet. — Tako smo sedaj mi dolžni, da pridemo drugi me- Konvencija Zapadne Slovanske Zveze Prihodnji ponedeljek 25. avgusta se bo pričela v Chi-cagi enajsta redna konvencija Zapadne Slovanske Zveze. To je menda prvič v zgodovini, da bo ta organizacija imela svojo konvencijo tako daleč proč od svoje domače države. ZSZ. je bila prvotno namreč ustanovljena le bolj za zapad in se je več let udejstvovala tudi le bolj izključno na zapadu. Toda kmalu so spoznali njeni dalekovidni voditelji, da organizacija, ki ima vse pogoje za življenje, bi bilo nespametno, da bi se omejevala le na gotovi del držav. S svojo agitacijo so posegli bolj na široko in kmalu je organizacija dobila svoje podružnice ali lokalna društva v Minnesoti, Ohio in v Pennsylvaniji in končno tudi v Illinoisu. Točasno ima ZSZ prav živahna in aktivna društva v omenjenih državah. Zlasti tu na osrednjem zapadu se je ZSZ naravnost priljubila in raste v članstvu in drugače. Njen ugledni glavni odbor je to upošteval, kakor tudi njena zadnja konvencija in sklenili so, da enajsta, redna konvencija se bo vršila v Chicagi. Ta čas je zdaj pred nami in čez par dni bomo imeli v svoji sredi več, kakor sto slovenskih gostov iz raznih držav, največ pa iz dTvnega zapada iz držttVti Colorado. Ker je v Chicagi tudi sedež lista "Amerikanskega Slovenca", ki je uradno glasilo Zapadne Slovanske Zveze, "Am. Slovenec" še s posebnim veseljem in posebno prisrčnostjo pozdravlja že v naprej vse spoštovane glavne uradnike (ce), vse spoštovane delegate (in je) enajste redne konvencije ZSZ. Vsem kliče že sedaj: prisrčno dobrodošli v našo sredo bratje in sestre, prijatelji in prijateljice! Isto kakor mi, vam vsem prisrčno kliče v pozdrav tu-1 di vsa slovenska naselbina v Chicagi in posebno še vaš' bratje in sestre po Zapadni Slovanski Zvezi! Prepričani smo, da se boste počutili med nami domače, kot med domačimi, kot bratje in sestre med brati in sestrami. Pridite, vsi vas z veseljem pričakujemo! 1 Kakor so doslej še vse redne konvencije Zapadne Slovanske Zveze bile uspešne in so zastopniki društev in glavni uradniki organizacije storili vse kar v njihovih močeh za prospeh in napredek svoje organizacije, tako upamo in še več, da bo letošnja konvencija storila vse kar človeško mogoče, da da svoji vsega priznanja vredni organizaciji še boljšo podlago, da bo Zapadna Slovanska Zveza še bolj privlačna za Slovence po Ameriki. Lepo je ZSZ napredovala doslej pod modrim vodstvom njenih previdnih glavnih uradnikov, pa bo v bodoče še bolj, ker upati je, da enajsta redna konvencija, ki se bo vršila tu med nami na osrednjem zapadu, bo zakurila nov ogenj navdušenja med Slovenci, da bodo še v večjem številu pristopali pod njeno okrilje, kakor dosedaj. In to od njih tudi upravičeno pričakuje ZSZ, saj je gospodarsko in finančno solidna slovenska bratska organizacija^ ki nudi svojemu članstvu v zavarovalninstvu za bolezen in nezgode vse ugodnosti, ki jih more nuditi kakoršnakoli druga slična organizacija. * Zapadna Slovanska Zveza je posebno napredovala zadnja leta v svojem mladinskem oddelku. Previdni in modri glavni odbor pač uvideva, da kdor hoče žeti jutri, mora danes sejati. Šel je intenzivno na delo za svoj mladinski oddelek in dosegel . najlepše uspehe. Ta mladina, ki ste jo tako požrtvovalno pridobivali v vrste ZSZ ta zadnja leta bo jutri važen dotok v odrastli oddelek, ki bo vsled tega rastel in se jačil. Pa še druga plat je pri tem. Skušnje zavarovalnin ski h družb kažejo, da ljudje, ki so zavarovani kje od mladih let, vzljubijo družbo ali organizacijo, ker so pač z njo vred zrastli in če znajo še lepo umetno navezati mlada srca nase, ostanejo v poznejšem življenju nerazdružljivo z njimi, ker se pač smatrajo kot ot«tei matere, pri kateri so najrajši. To je nekak psiho-lofeičen upliv, ki naveže take člane v trajno ljubezen do njihove organizacije. In bas v tem so bili vodilni glavni uradniki ZSZ pravi mojstri dosedaj, zakar jim je prav iskreno za čestitati. Z njimi vred pa seveda zaslužijo pri-] znanje vsi vrli uradniki (ce) vseh uglednih lokalnih dru- sec k vam v Cleveland. Naj torej vsem Girardčanom povem na tem mestu, da moramo drugi mesec Vsi brez izjeme v Cleveland. Bus bomo vzeli in se prav nič izgovarjali. Pustimo tisto strankarstvo, — ja, Če bo šel on ali ona, pa jaz ne grem, — na stran. To ni prav nič lepo da tako govorimo. Ti nisi nič kot je on ali ona in 011 ali on ni nič več kot si ti. Zato pa vsi brez izjeme pojdimo. Tako in tako nas ni veliko, Clevelandčanje to vedo, toda če se spravimo vsi, bi nas vseeno bilo za en bus in veseli nas bodo, če se nas zbere tako le kakih 50, ker sto, to dobro veste, da nas ne more iti, ker nas toliko ni. a Torej, kakor sem že zgoraj omenil, so naše kadetinje izvrstno izpolnile svojo prvo na logo dne 27. julija in starši so lahko ponosni na nje, one so pa tudi lahko ponosna, da so hčerke slovenskih staršev in kot Slovenke tudi prvovrstne kuharice na svetu. To tudi vsak Amerikanec prizna, da znajo Slovenke najboljše potice skuhati. Kadetinje, ali znate tudi ve? Ce še ne znafc, vprašaj mamo, da te nauči te umetnosti, vprašaj jo še danes in če nimaš mame, vprašaj svojo teto, če še te nimaš, pa vprašaj svojo voditeljico Mrs. Albino Novak ali Mrs. Frances Raspet. Jaz vera, da one znajo vse to in še vesele bodo, če ti bodo mogle kaj pokazati in ti v tem postreči. Mogoče pride za eno ali drugo tisti srečni čas da se bo omožila, morda celo z Italijanom. Z njim bo še najbolj lahko. On te ne bo "ba-dral" za potico, ker živi kot male pure ali goei. Kar tja za cesto ali plot boš šla, pa mu boš natrgala tistega starega regreta ali trpotca in ga z je-sihom polila, pa bo žrl da bo veselje in še rad te i>o imel povrhu. Ce boš pa z Ameri-kancem živela, te bo pa vzel samo zaradi potice in če je ne boš znala skuhati, bo samo "bič — bič bič" pri hiši in godrnjal bo, da te je vzel zato, da mu boš potice kuhala. Ce te pa Slovenec oženi, te bo tudi zaradi tega, ker je gotov, da^ znaš kuhati. Predno te poroči, bo prav gotovo na kakšnem kosilu pri vas, ki ga bo še tvoja mama pripravila, pa bo mislil, da znaš tudi ti tako. Joj, majka mila, če ne boš, na-fcunkal te bo. Pa ne bo to prav, če te bo nabunkal, ker ne boš ti kriva, če ne znai, 'ampak tvoja mama, ker te tega ni naučila. Zato pa dekleta, če hočete imeti lepo prihodu j ost, kar poprimite se kuharske umetnosti ki jo znajo vaše mame, da se naša slavna slovenska potica ohrani med našim rodom v Ameriki. — Bom drugič še kaj več povedal, za danes pa pozdravljam vse naročnike in čitatelje tega lista. John Voglar -o- sheboygancanje krepko delujejo v pomoč j. p. o. Sheboygan, Wi«. Izčrpek zapisnika fretje seje krajevnega odbora slovenske sekcije št. 4, J. P. O. v Sheboygan, Wis. Enajst društev je bilo zastopanih, ki so sklenila skupno delovati v dosego postavljene minimalne svote $500.00 v pomoč našim trpečim rojakom v stari domovini. Društva so darovala 12 nagrad, za katere so sedaj tike-ti v prodaji. Tiketi se dobijo pri vseh društvenih odbornikih in odbornicah in pri vseh slovenskih trgovcih obrtnikih in profesijonistih v našem mestu. Na 26. oktobra bo pa prirejen veiik kard party v slovenski cerkveni dvorani, kjer se bodo določile gori-omenjeni nagrade. Medtem, ko je bil izvrševal-ni odbor že na drugi seji izvoljen, se je na zadnjem sestan ku izvolilo še publikacijski in nadzorni odbor. Celotni odbor je sledeči; Marie Prisland, predsednica (S2Z), Martin Jelene, podpredsednik (JPZS st. 4), Johanna Mohar, tajnica in zapis-nikarca (KSKJ št. 157), John1 Udovich, blagajnik (KSKJ št. 144), Publikacijski odsek: Leo Milostnik (SNPJ št. 341); Julia Zorman (JPZS št. 10), Joseph Jeray (ABZ), št. 82. N a d z o r n^ k j; John Modiz (SSPZ št. 63) ; Joseph Fran-cic (samostojno dr. Ilirija); Mary Fale (SAZ) ; Frank Saje (samostojno dr. Nada). Kard party bo v oskrbi štirih ženskih društev in sledeče zastopnice so načelnice; Anna Modiz (S2Z št. 1) ; Agnes Cergisch (KSKJ št. 157); Frances Skrube (JPZS št. 10) ^ Louise Bowhan (SAZ). Prihodnja seja se vrši 28. avgusta v cerkveni dvorani zvečer ob 8. uri. S narodnimi pozdravi,* Johanna Mohar, tajnica in zapisnikarca. o iz Življenja naših wil- lardskih rojakov Willard, WU. Menda v nobenem drugem stanu človeku, vsaj dozdevno, čas tako hitro ne mine, kot ravno farmarju, kateremu se s časom vrste vsa raslična dela in opravila. Farmarji so po pečini radi izboljšanih razmer zadovoljni, dasi tudi tu pa tam ne manjka jamrovcev. — Pašniki so vsled žgočega sonca razsušeni in izčrpani in četudi pride včasih malo dežja, v teh vročih dneh ne zaleže veliko. Obiskovalcev pa v tem letu nimamo toliko, kot je to bilo običajno druga leta in še ti, [UK. - j komaj pridejo za par dni, ali celo samo za nekaj ur, toliko« da se pokažejo, pa že vsled; nujnega dela izginejo kot kafra. Tako za kake daljše pogovore ni časa, kar je gotovo znak boljših časov. Delo pri pročelju našega župmišča je končano. Delo pri popravi cerkve se pa pridno nadaljuje in bo prav lično izgledalo, kadar bo vse izgotov-ljeno, kar bo gotovo v par tednih. Mrs. Margaret Lukas si gradi blizu cerkve lično stanovanjsko hišico, kjer upa mimo uživati zasluženi pokoj na večer življenja. — Castitamo in upamo, da ji bo sledilo še več posnemovalcev. Tako bo Willard v doglednem času nara-stel v prilično mestece. Predzadnjo nedeljo je tukajšnje društvo Najsv. Imena priredilo lep program, na ka-Jterem so nastopili pevci, govorniki, naši mali igralci tei znana Volovškova godba, obstoječa iz devetih članov Vo- • lovškove družine, to je očeta in osem otrok, kateri vsi izvrstno igrajo. Ob tej priliki so zlasti govorniki v lepih in jedrnatih besedah bodrili navzoče, da bi se vsi skupno združili • pod zastavo društva Najsv. Imena. — Vsem, ki so se tru- • dili za ta program, lepa hvala! [ Kakor je bilo sklenjeno na letni farni seji, bomo imeli ka- - kor običajno, tudi letos v ne- - deljo pred Delavskim prazni-■ kom, to je dne 31. avgusrta let-i ni farni piknik, na katerega : ste vsi farani, kakor tudi oddaljeni rojaki prav vljudno vabljeni. Piknik bo trajal popoldne in zvečer. Tako bo vsakdo imel dovolj prilike, da se istega udeleži. Pozdrav vsem čitateljem in ljubiteljem tega lista. F. Perovšek Prizna se krivim Cleveland, O. — Frank For-tuna, star 18 let je te dni priznal krivdo, da je njegov oče dne 9. junija umrl na posledicah udarca s steklenico, ki mu ga je on zadal. Sedaj ima obravnavo v rokah probatna sod-nija, in se bo obravnava pričela 29. avgusta. Veael dogodek Cleveland, O. — Pri družini Mr. in Mrs. Anton Cernigoj na Shawnee Ave. so oni dan povasovale vile rojenice in jim pustile za spomin prav zalo hčerkico prvorojenko. Dekliško ime mlade matere je bilo Fay Krnel, ki je hči Mr. in. Mrs. John Krnel iz Waterloo Rd. norman thomas še vedno proti vojni Chicago, 111. — Norman Thomas vodja ameriških socialistov in velik antiinterven-cijonist je v petek večer debatiral z. T. V. Smithom, profesorjem modroslovja in obsojal ameriško vmešavanje v evropske vojne zadeve. Rekel je, da nazizem in stalinizem sta oba enaka in nista vredna krvi ameriških sinov. Smith mu je v odgovor dejal, da on ni zato, da bi se naše fante pošiljalo v Evropo, ampak kar se tiče vodstva dežele, pa ima več zaupanje v naše politične voditelje nego ga ima v Thomasa in v druge antiintervencijoniste. o- Jubilej zakona Waukegan, 111. — Tukaj sta pred kratkim slavila tridesetletnico zakonskega življenja tukajšnja ugledna slovenska rojaka Mr. in Mrs. John in Jennie Gostisha iz 623 Genesee St. Waukegan, 111. Slavnosten party se je vršil v prostorni šolski dvorani,ki je bila polna dobrih prijateljev, ki so jima častitali. Prišli so tudi iz drugih naselbin, kot na primer Mr. in Mrs. Jack Zakovsek ter družina Peter Malovarsic iz Clevelanda, O., Mr. in Mrs. Anton Florian s hčerko ter Mr. in Mrs. Frances Marolt iz West Allisa, Wis., dalje Mr. in Mrs. Anton Florjan s hčerko ter Mrs. Frances Marolt iz Sheboygana ter Mr. in Mrs. John Wood iz Highland Park. — Uglednima rojakoma želijo prijatelji, da bi srečno dočaKa-li zlatega jubileja! Da bo prav V dopisu, ki je bil pred kratkim priobčen v Amer. Slovencu iz West Pullmana, je bilo omenjeno, da je bila na operaciji Mrs. Fr. N^manich, hčerka Mr. Martina Golobiča, našega s zastopnika, . kar pa n! prav. Pač pa je bila na operaciji zaradi bezgavk Mr. Golo-bičeva vnukinja, hčerka Mrs. Fr. Nemanič. — (Toliko v blagohoten popravek). Obiskali so nas Chicago, 111. — Zadnjo soboto 16. avgusta so se ustavili v Chicagi in obiskali naše uredništvo ter si ogledali tiskarno Mr. in Mrs. Louis Lin-dich iz Newburga, Ohio. Prišli so v spremstvu Mr. Johna Terselicha. Dan poprej, v petek, so bili v Lemontu pri čč. sestrah na gričku Asisi, kjer so prisostvovali preobleki njih hčerke, ki je vstopila v red čč. šolskih sester. — Hvala lepa za obisk! -o- — Chungking, Kitajsko. Kitajska ofenziva, ki so jo začeli Kitajci še zadnji mesec v okolici mesta Hsiaoyi, v Šansi provinciji uspeva. Kitajci so v petek zasedli mesto Hsiaoyi. ki je bilo zasedeno po Japoncih tri leta in pol. konji prihajajo nazaj Chicago, 111. — Keeshin Motor Express družba, je te dni uvedla v svoj obrat od 15 do 20 konjskih voz, za ekspresno postrežbo. Težki belgijski konji zopet vozijo okrog postaj, katerih več zadnjih let ni bilo videti. Družba pravi, da truki itak ne morejo hitro voziti po bližnici okrog postaj, obenem se silno draži gumij, trukov ne bo kmalu za dobiti, prav tako se bo. gotovo podražil gasolin in olje, čemu ne bil uvedli v ekspresni promet konje, ki zahtevajo le nekaj krme in ovsa. Družba namerava s COLORADO Nadov in Imenik (lavnih uradnikov Ž UPRAVNI ODBOR: -» ' « | Predsadnik: Leo JurjovK, 1840 W. 22nd Place, Chicago, 111. § Podpredsednik in mladinski nadzornik: Geo. J. lliroalavich, 3360 Vine 5? Street, Denver, Colo. 2 2. podpredsednik: Frank Primozich, 1927 W. 22nd PI.. Chicago, UL * X Tajnik: Anthony Jeriin, 4825 Washington St., Denver, Cola 9 Blagajnik: Michael P. Horvat, 4417 Penn. St., Denver, Colo. Vrhov« zdravnik: Dr. J. P. Snedec, Thatcher Bldg., Pueblo. Colo. NADZORNI ODBOR: g Predsednik: Matt J. Kochevar, 32« Central Block, Pueblo. Colo. 2. nadzornik: Mike Popovieh, 9510 Ewing Ave., So. Chicago, III. g 3. nadzornik: Jo« Blatnik, 2609 £. Evans, Pueblo, Colo. POROTNI ODBOR: 1 Predsednik: Prank Glach, 1036 E. 77th Su Cleveland. Ohio. g Z porotnica: Johanna V. Mcnar, 7801 Wade Pwk Ave., Cleveland, O. j 3. porotnik: Peter B. Goleah. R. D. No. 2, Box 143, Sandy, TJ«* g 4. porotnik: Joseph Skrabec, 4112 W. New York Ave., Csnon City, Colo, g 5. porotnik: Frank M. Toaiiit, Box 444, Helper, Utah. UFADMO GLASILO: g "Amarikanski Slovenec**, 1849 W. Cermak Rd., Chicago, IlL 9 Vse«denarne nakaznice in vre uradne reči naj »e pošiljajo na glav- O nega tajnika, vse pritožbe pa na predsednika porotnega odbora. Pro- X Šnje za »prejem v odrasli oddelek, spremembe zavarovalnine, kakor tudi 9 bolniške nakaznice, naj se pošiljajo na vrhovnega zdravnika. /O Z. S. Z. s« priporoča vsem Jugoslovanom, kakor tudi članom dru- 5 gih narodnosti, ki so zmožni angleškega jezika, da se ji priklopno. Y Kdor želi postati član Zveze, naj se oglasi pri tajniku najbliznjega dru- 0 štva Z. S. Z. Za ustanovitve novih društev zadostuje osem oseb. Glede X ustanovitve novih društev pošlje glavni tajnik na zahtevo vsa pojasnila g in potrebne listine. X SLOVENCI, PRISTOPAJTE V ZAPAD. SLOVANSKO ZVEZO! | OFFICIAL NOTICE OF THE WSA — UKAUINU j NAZNANILOZSZ. c Following are the names and addresses of the delegates and | alternates elected by subordinate lodges of The Western Slavonic . Association to represent them at the next convention: Imena in naslovi dpkkattiv in namestnikov izvoljenih po krajevnih društvih Zapadne Slovknske Zveze, da jih zastopajo na ■ prihodnji redni konvenciji, kort sledi: Lodge Nos. Name of degate Address of delegate Name of alternate Dr. it. Ime delegata Naslov delegata Ime namestnika 1 John Plutt, 638 Elk PL, Denver, Colo. Joseph Težak 1 John Kadunc, 3907 Wynekoop St., " Louis Sporar 3 Anton Kochevar, 1208 Berwind Ave., Kath. Krasovec Pueblo, Colo. 3 Jos. Spiller, 313 Clark St., Pueblo, Colo. Angela Skrjanc 3 Jos. Krall, 736 Moffat St., Pueblo, Colo. Frank Boitz I 4 Joseph Percich, 100 Fifth! Ave., Frank Costello, Jr. < Midvale, Utah. 11 5 Anton Mihelich, 310 W. 3rd St., John Damjanovich , Leadvi lie, Colo. * 6 Michael Kapsch, 508 N. Spruce, St., Martin B. Kapsch ■ r Colo. Springs, Colo. 7 Anna Tezak, 611 E. 47th Ave., Denver. Frances Ponikvar 7 Josephine Maring, 4831 Wash., Denver. Mary Grande 8, 13 & 28 John Crepinsek, R. 2, Willie Golob Mulberry, Kans. 9 Joseph Skrabec, 412 W. New York Ave., Frank Lauriski, Jr. Canon City, Colo. - 11, 44 & 53 Grace A. Lipersick, Matt Slanovich Rockvale, Colo. 14 August Topolovec, Spring Glen, Helper, Katy Bezjak Utah 15 & 22 Nick Balic, Slovenian Store, Josephine Smith Bingham Canyon, Utah. j 16 Anton J. Rupar, 408 E. Meaa Ave., John M. Stonich Pueblo, Colo. - 1 16 Rose Lesar, 903 E. B St., Pueblo, Colo. John M. Stonich 16 Frances Raspet, 305 Spring St., Pueblo. John M. Stonich 17 Angeline H. Tursick, Box 97, Matt Sekich Frederick, Colo. 20 i Mary Savoren, 422 W. 3rd St.. Josephine Yakich Leadville, Colo^ 21 Vencei Novak, Box 492, Ely, Minn. Martin Pecharich 23 Joseph Ponikvar, 1030 E. 71st St., Leopold Navoda Cleveland, Ohio. 29 Frances Ponikvar, 103Q E. 71st St., Mary Butala % Cleveland, Ohio. 32 Joseph Godec, 16215 Huntmere Ave., Frank Fende v Cleveland, Ohio. -J- . * 33 Stanley Michalec, 2319 W. 21st St, Peter Stakus . Chicago, Illinois. 36 Candid Grmek, 9537 Ave. M, Anton Bakse . So. Chicago, Ilk T 1 37 & 38 Frank Costello, Diamondville, Wyo Frank Kosec 41 John J. Peketz, Jr., 4524 Washington Joseph Shaball St., Denver, Colo. 41 Agnes Kucler, 4667 Wash. St., Denver. John Grebene \ 41 John Kalcevic, R. No. 1, Box 84, Mary F. Friedl Stock Yds. Sta., Denver, Colo. 45, 31 & 34 Frank Turk, Box 161, Frank Vogrin Ruth, Nev. 51, 40 & 58 Frank Swigle, Trinidad, Colo. 52 & 30 H. J. Topolovec, Spring Glen, Helper, Utah. 54, 55 & 60 Joe Pasic, Jr., Created Butte, Fa»k Baltiiar ] } Colorado. " 56, 25, 27 ft 57 Frank J. Bradach. 2309 Nicholson St., Lockport, 111. 26 LouiB Rudolph, Box 162; Frank Zorman, iJr. Central City, Pa. ANTHONY JERSIN, Sec'y.—gl- tajnik. •-9 ■ • ■ omciar List Of Juvenile Delegates Lodges No. 1, 7 and 41 — Denver, Colorado: Katheririe E. Byevs. Dorothy Cie, Mary Jane Grand«. Arthur Jersin, La Verne Kadnuk, Le Roy Peketz, i. Rose Plutt and Robert TronteL Lodges No. 3 and 16 — Pueblo, Colorado: Frances Krall. Edward L Lesar. Dorothy Mae Perko, Thomas J. Pischercio, Helen C. Rupar, Marie D. Rupar, Rosemarie Rupar and Elsie Spiller. Lodge No. 5 — LcadvtUa, Colorado: Anthony Mihelich, Jr. Lodge No. 17 — Frederick, Colorado: Margie Tursick. . _ _.. Lodge No. 21 — Ely, Minnesota: Mary Krniear. i; Lodge No. 33 — Chicago, Illinois: Alice Kosmerl. Anna Marlcy, Joseph Primozich, Joseph Siitkovich, Wilma Toplak and Theresa Zupancich. Lodge No. 36 — $o. Chicago. HL: George Encimer, Edward Juvancich, Prank Kralj, Jr., Rudolf Novak and Mike Popovich, Jr. . Lodge No. 56 — Lockport, Illinois: Richard Glavan. Thirty-one juvenile delegates qualified to attend the Second National' Juvenile Convention to be held at Chicago commencing on Monday, Aug. 25.1 Letters were mailed to each, juvenile delegate. The enclosed qucstionary must be filled out and mailed immediately. All requests must be fulfilled.' Credentials sent, by the Supreme Office must be brought to the convention. -Get other information from your local secretary. All jyvenile delegates will please meet me at 7:30 p. m. Sunday. August. 24, in front of St. Stephen's Church Hall, 1852 West 22 nd Place, Chicago. Thank voy. Fraternall* yours, GEO. J. M1ROSLAV1CH, Sup. Juv. Supervisor. I Dopis/ lokalnih društev IZ URADA DRUŠTVA SV. KATARINE ST. ZSZ. Cleveland, O. Kmalu se bo prenehalo s pikniki in drugimi zabavanu na prostem, ker bliža se nam jesen in dnevi postajajo krajši ter hladnejši. V primeri s tem, se je naše društvo odklonilo prirediti ples v Grdinatovi dvorani in sicer v soboto veder dne 6. septembra. Sklenjeno je tudi bilo, da vzame vsaka članica po eno vstopnico, ker želja društva jej da bodo na tej veselici, ki se imenuje "vojaški ples", navzoče vse članice. Uspeh je torej odvisen od nas vseh, zato le pridite, ker razvedrila bo mnogo za stare in mlade. Godba bo izvrstna in sicer Trebar orkester. Za- pomnimo si dan veselice, ki je 6. september, pa vse na vese-' lico v Grdinatovo dvorano cmenjeno soboto večer! Tem potom tudi poročam, i da je naša zapisnikarica sose-| stra Aloisia Zadnik pridobila' društvu desetčlansko družino' Martina Christel in sider sol pristopili trije v odrastli oddelek, sedem pa v mladinski od-' delek. To je nekaj izrednega in posnemanja vredno. Novo-pristoplim pa kličem Dobrodo-šli. Ostanite zvesti člani in članice našega društva in naše organizacije Zapadne Slovanske Zveze! Želeti je, da bi se zadnje piedkonvenčne seje udeležila mnogo naših članic, da tako podaste delegatinji svoja priporočila. — Ker se bom podpisana, vsled konvencije nana-jala izven doma, bi bilo dobro, ako bi članice plačate svoj asesment vsaj do 23. dne v tem me seen. - #«auce» Ponikvar, tajnica ZAPISNIK POLLETNEGA ZBOROVANJA GL. ODBORA IN REVIZIJE KNJIG ZSZ. I Konec) Gl. tajnik prečita pismo od tajnika št. 5, kateri poroča, da se mogoče ne bo vdeleiil prihodnje konvencije niti delegat in ne namestnik* zato je bilo soglasno sklenjeno, če bo nemogoče delegatu in namestniku udeležiti se prihodnje konvencije, da naj omenjeno društvo Planinski Bratje izvoli še enega namestniku na p+iHotttiji seji, kateri naj se vdeleži prihodnje konvencije v slučaju, da se bo nemogoče vdeleriti delegatu ali namestniku, ki sta bila ir-voljena v mesecu juniju. GI. tajnik predloži prošnjo za operacijsko podporo sobrata Louis Grcvon, člana dr. št. 5, in ker omenjena operacija ne določa kakega izplačila v smislu naših pravil, jc bilo sklenjeno, da se prošnjo predloži prihodnji konvenciji v rešitev. Gl. tajnik predloži prošnjo za izredno podporo za sobrata Konrad Lad-statter, člana društva št. 33. Gl. predsednik pojasnjuje, da prizadeti sobrat je bif vedno pod uplivom, da je zavarovan za operacijske in odškodninske podpore zato gl. predsednik priporoča, da se mu zplača izredno podporo. Po kratkem razmotrivanju se gl. odbor z edini ter odobri $25.00 posebne podpore in sicer iz dobrodelnega sklada. Sestra Mary Strubel, članica dr. Co-loradska Roža št. 44, v Walsenburgu,. prosi, da se ji odobri trimesečne ases-l mente ker se nahaja v slabih finančnih I razmerah. Po kratkem pregledu prošnje se ji isto ugodi. GI. tajnik predloži prošnjo za posojilo od $9,000 do $10,000 na novo postavljeno društveno dvorano, katero jc ravnokar zgradilo neko italijansko društvo en par milj od gl. urada v Dcn-verju. Po daljšem razmotrivanju jc prišel gl. odbor do zaključka da posodimo $5,000 na prvo vknjižbo omenjene dvorane, pod pogojem, da se omenjeno društvo zaveže, da bo redno plačevalo po 4J4% obresti in odplačevalo $250.00 na glavnico na vsakih 6 mesecev. Posodimo tudi višje vsoto z višjimi obresti ter garancijo, da bo omenjena dvorana imela dovolj dohodkov, da na vsakih 6 mešecev odplača najmanj $250.00 na glavnico. Nadalje je bilo soglasno sklenjeno, da sc kupi za $15,000 vrednosti obrambne obvcznicc Združenih Držav Ameriških, in sicer scries F, kateri bodo prinašali po 2.53% letnih obresti. Ker je bilo na seji gl. odbora z dnem 28. januarja 1939 sklenjeno, da se ob koncu vsakega koledarskega leta plača za vsakega mladinskega člana po 13c mladinskim društvom, in še nadaljnih 12c aktivnim društvom kjer imajo 25 ali več mladinskih članov, in ker jc bil| omenjeni sklep nejasen in je povzročil nekoliko nesporazuma,, zato se tem potom tolmači, da omenjenih 12c, ki je povrnjeno ob koncu vsakega fiskalnega leta onim društvom, ki imajo 25 ali več mladinskih članov, spada v blagajno takega drustya. Društva imajo pa na razpolago, da store s tako povrnjeno vsoto kakor vidijo, da je pravilno. Brat prvi gl. podpredsednik, Geo. J. Miroslavich, zaključi prvo sejo ob 12. uri opoldne. DRUGA SEJA Prvi gl. podpredsednik otvori drugo sejo polletnega zborovanja točno ob eni uri popoldne. Prisotni so vsi, ki sq bil pri prvi seji. Gl. tajnik priporoča spremembe sledečih točk v naših pravilih: Pod členik inkorporacije naj se iz-patite resolucije ia na* budo prietočeai člani inkorporacije kot so sedaj v ve- , Ijavi. oz. v celoti kot so bili amendirani. Točka 16. Vrhovna oblast Zveze so konvencije, inicijative, splošno glasovanje in gfj odbor. Imenovani gl. e odbor ima take pea vice in dolžnosti, in t 'So dosegli ter drže njih urade, kot po- \ zneje določeno v teh pravilih. p Točka 17. Glavni odbor sestoji i* , sledečih gi uradnikov Predsednika, Prvega Podpredsednika. Drugega Podpredsednika, Tajnika, Blagajnika, Vr-^ hovnega zdravnika in treh članov nad-; zornega odbora. Točka 18 naj odpade. Točka 23. Gl. uradniki prevzamejo svoje res pek ti v ne urade na seji v januarju po njih izvolitvi ter iste drže za dobo štirih let. oz. do izvolitve ter kvalifikacije njih naslednikov, ali do- i kler ne resignirajo ali so odstavljeni za kak prestopek glasom teh pravil. j V točki 41. pod točki (k) naj se doda "POROČILO IN PRI PORO- i ClHA DRUGEGA GL. PODPRED- 1 SEDNIKA". i Odpade naj podtočka (q). Točlca 42. Vsako društvo, ki šteje 1 med 50 in 75 članov lahko pošlje ene- I ga delegata in potem za vsakih nadalj- * nih 75 članov po enega delegata več. Manjša društva, ki nimajo 50 članov, J se morajo združiti v svrho izvolitve de-| legata v mesecu aprilu konvenčnega leta ter obvestiti gl. tajnika o taki i ! združitvi ne pozneje kot 15 dni po t združitvi. Taka društva, ki se sama ne < združijo, in. če izvolijo kandidate za * delegate, jih združi gl. tajnik po no- i minacijah delegatov kolikor mogoče v ; bližini. - 1 Točka 43. Društva, ki štejejo manj < kot 50 članov morajo v mesecu aprilu 1 izvoliti kandidate za delegate redne | konvencije in ievoliti delegate in na- ' mestnike v mesecu juniju na redni ali 1 izredni društveni seji v letu v katerem -sc vrši konvencija. Vsako društvo; ki ima zadosti članov da izvoK svojega delegata mora nominirati in izvoliti delegate in namestnike v mesecu juniju. Društva ki se ne ravnajo po teh določbah zgube pravico do zastopstva na konvenciji. Nominacije so javne in volitve so tajne. Ce kandidirajo trije aH več članov*, mora odločiti absolutna večina oddanh glasov. Ako ni absolutne večme morata iti dva kandidata, Id dobita največ glasov, v ožjo volitev in tedaj odloča navadna večina oddanih glasov. Kandidat za delegata, ki dobi ' največ glasov zZ i r vol j cmm jc nainest-1 nik. ako niso bili namestniki nomini-: rani in izvoljeni kot zgoraj določeno. 1 Točka 47. Vsak gl. uradnik je u-' pravičen do plače za izpolnjevanje svo-j jega urada kot določeno v teh pravilih. 1 Poleg rednih plač so tudi upravičeni * do dnevnic. Za dnevnice in vozne str^ ; ške morajo predložiti račun gl. tajniku, | kateri potem izda vsakemu posebej če^ : ke v plačilo istE\ ^ 5 Za točko 56. naj se doda sledeoo 1 točko: * 26-A. 2. podpredsednik mor« izpoK njevati dolžnosti prvega podpredsednic • ka v slučaju odsotnosti ali nermožno- • sti prvega podpredsednika izpolnjevati dolžnosti njegovega urada. 1 V točki 57 naj se odstrani "Dlfc -C&MBER" ter wmAosuesti "KOVE&. 3 BER". Nadalje naj se odstrani: "TA:-j KO IZREDNO POMOČ MOR*A PLAČATI ZVEZA TODA VSOTA L NE SME PRESEGATI PET DNEV- - NA LETO IN DNEVNICE N-E SMEIO PRESEGATI $5.00 DNE^ - NO." al. Točka, L2&. . Člaa»,le-j*- suspendira* za katerikoli zgoraj imenovani prestopek zgubi vse pravice do bolniške, po-skodnmske, operacijske in odškodninske podpore, ki se pojavijo med dobo suspendacije. j Točka 128. Clan, ki ne pove prave starosti ob pristopu v Zvezo, ni upra-j vičen do vsote označene v certifikatu, kateri mu je bil izdan, ampak samo do' ' vsote za katero je plačeval po njegovi pravilni starosti, pod pogojem, če je 1 bil zavarovalninske starosti - ob času 1 njegovega sprejetja v članstvo. Ce ni bil zavarovalninske starosti kot določeno v teh pravilih, potem je dedič, oz. so dediči imenovani v njegovem certi-'fikatu upravičeni, da prejmejo samo povrnjene asesmente, kateri so bili vplačani Zvezi manj podpor, katere je član prejel od Zveze. Ako je mlajše f starosti se ne plača nadaljne zavarovalnine, vsled prevelikih vplačil, ampak se Itaka prevelika vplačila povrne brez obresti. Točka 132. Krajevna društva mora- Ijo postati asesmente svojih članov za tekoči mesec tako. da so isti v rokah gl. tajnika ne pozneje kot do aH pred ' petim dnevom po mesecu v katerem • so vplačljivi. Točka 135. Prestopni list iz enega krajevnega društva v drugo mora biti l irdan vsakemu članu, ki se preseli v bližino drugega društva te Zveze, ka-j teremu društvu je bolj prilor«io ob»»-kovati in nadzorovati ga v slučaju bolezni. Člani ki nočejo prestopiti k bližnjemu društvu, po preseljenju v bližino istega, v dobi dveh mesecev, zyube pravico do bolniških, poškodnin-skih, operacijskih in odškodninskih podpor. Prestopni list se izda brezplačno toda član mora plačati društvu vse zaostale asesmente vštevši za mesec v t ko jem prestopi. Točka 160. Pri pošiljanju denarja 1 na Zvezo, se mora poslužiti "bank dtaft" ali "postal money order", ki mora biti vplačljiv na ime The Western Slavonic Association. Iz točke 180 naj se odstrani: "PRO-, SILCr SPREJETNI DO 25" in vse j- ostalo. j Točka 189. Člani, ki izvrše sapao-"mor v teku dveh let po sprejetju ^ Zvezo, če so pri zdravi pameti ali ne. .avtomatično (ipso facto) zgubc vse . pravice in podpore, kakor tudi dediči ' takih članov niso upravičeni do kake posmrtninc. Zveza povrne vse vplačane prispevke brez obresti manj podpore, ki jih je član prejel. Točka 190. Zapadpa Slovanska Zveza zavaruje po sledečih načrtih: (a) Navadnim (Celoživljenskim) načrtom DD. (b) Dvajsetletnim plačilnim Zivljcn-s kini načrtom BB. s Kini načrtom bb. (c) Dvajsetletnim Ustanovnim (Endowment) načrtom CC. Vsak član se mora zavarovati v enem ali več zgoraj imenovanih načrtih za vsoto aH vsote ki ne presegajo vsote po od nosnih starostih kakor ;sledi: < Starost od 16 do 30 leta za ne več kot...................—$2,000 Starost od 31 do 35 leta-i za ne več kot—........................$1,500 Starost od 36 do 40 leta za ne več kot:.........................$1,000 Starost od 41 do 45 leta za ne več kot----------------------- $500 Starost od 46 do 50 leta za ne več kot....................... $250 Točka 191, izvzemši novih lcstvic, naj se odstrani. Točka 193 naj se odstrani, ker ista je že zapopadena v točki 184. Točka 202. Vsak član ki ni zavarovan za vsoto kot določeno v točki 190, lahko vloži prošnjo za zvišanje njegove zavarovalnine. Tak član, ki želi zvišati njegovo posmrtnino ali bolniško podporo, ali oboje, se mora podvreči ponovni zdravniški preiskavi. Člani, ki so zavarovani pod načrtom "A", '"B". "C" in "D" lahko zvišajo njih posmrt-nine samo v načrtih "D", "B" in "CC". Točka 204 naj se odstrani. Točka 206. Člani zavarovani pod načrtom B, C, BB and CC plačujejo smrtninske asesmente samo za dobo dvajset let od dneva, ko se jim izda certifikat. Člani zavarovani pod načrtom D in DD plačujejo smrtninske asesmente celo življenje. Taki certifikati imajo vrednost kot označeno na certifikatu. V slučaju neplačanih ases-mentov Zveza vporabi rečeno rezervne vrednost za plačevanje asesmentov na podaljšano zavarovalnino za takega člana. V točki 207 naj sc nadomesti "CC" za "C". i Točka 208. Clanoiri pod načrtom BB se izdaja certifikate za 20 letno zavarovalnino in Zveza plača nanj označenim dedičem v slučaju smrti člana posmrtnino v vsoti za katero jc bil rečeni član originalno zavarovan ali take ceni cian originalno zavarovan au lan« j vsoto na katero jc član pozneje zvišal ^ ali znižal, pod pogojem, da njegov cer- { titikat ni bil premenjen na podlagi prostovoljnih določb ki so v teh pravi- -lih pozneje označene, in. če je član -redno plačeval svoje mesečne smrtninske asesmente, kot označeno v točki 205 teh pravil. K točki 209 naj se doda načrte "BB" 1 in "CC". ^ K točki 210 na i sc doda: "MANJ , KAKO ZADOLŽENO VSOTCT. » Točka- 211: A1čo bi čtan, kateri je prenehati plačevati smrtninske' in dru* J ge vredne asesmente krajevnemu društvu in _Zvezi, hotel zopet ponoviti vrednost njegovega certifikata, mora poprej, ko se omenjena rezerva izčrpa, ponoviti vplačila vseh rednih društvenih in Zvezinih asesmentov in vrniti Zvezi celo vsoto, katera se je iz nara-ile rezerve porabila z- obrestmi per me- 1 ri, katero določa Zveza- ki ne presega . 6% letno, računši zamudne obresti; ali pa se mu odračuna vrednost certifikata iu rečeni član mora plačevati obresti na zadolženo vsoto z rednimi ases-meifti, dokler ni izplačano. K. točki 213 naj se dodajo še načrti BB. CC in DDi Točka 224. V vseh slučajih bolezni ali poškodbe, ki ne traja nad 7 dni se I ne olača podpore, ako pa bolezen ali onemoglost traja nad 7 dni od dne, ko je Č6ur imel zdravniško postrežbo in-se —, ' - • VAŽNO ZA NA TURA UZFRA NE DRŽAVLJANE Dolgo bivanje naturaliziranih državljanov v inozemstvu ogroža državljanstvo. Ako Kongres ne spremeni ne-fč ke določbe Nationality Act-a od ]t 1. 1940, in to pred dnem 14. ok- b tobra 1941, bodo mnogi natura- c lizirani državljani, ki sedaj živi- \ jo v inozemstvu, zgubili svoje c ameriško državljanstvo. i Nekateri krogi se prizadevajo c vplivati na Kongres, da bi v za- c konil vsaj tako spremembo k se- £ dan j emu zakonu, ki bi obvarovala vsaj one naturalizirane dr- 1 žavljane, ki so sedaj v inozem- s stvu in ki se vsled obstoječih i vojnih razmer ne morejo povr- 3 niti v Združene države, tako da < bi njihovo državljanstvo ostalo neprizadeto do enega leta po : koncu sedanje vojne. Ni pa ni- J kake sigurnosti, da bo Kongres < kaj ukrenil v tem pogledu. j Dokler ni novi državljanski t zakon — Nationality Act od 1. j 1940 — stopil v veljavo, ni bilo 1 ni kake resne nevarnosti, da bi ! . kdo zgubil državljanstvo radi : dolgega bivanja izven Združenih 11 držav. Ako se je naturalizirani , državljan povrnil v svojo rojst- i - no deželo in tam ostal dve leti ali : več oziroma ako je živel v kateri drugi inozemski deželi pet let ali ^ več, nastala je le domneva, da se ■ je dotičnik odrekel svojega dr-j.-žavljanstva (presumption of ex-. patriation). Navadno pa se je e moglo ovreči to domnevo s tem, ' da je dotičnik dokazal, da hoče _ takoj povrniti se v Združene države v svrho stalnega bivanja tukaj, in s tem, da je zaprosil za i . ameriški potni list v to svrho. Pod novo določbo pa, oseba, ki je ~ postala ameriški državljan po-v tom naturalizacije, izrecno zgu- - bi državljanstvo, ako živi več 0 kot tri leta — in v nekaterih slučajih, dve leti — v svoji rojstni deželi in pet let ali več v 0 kateri drugi inozemski deželi. 0 Dveletno bivanje v deželi, katere, državljan je bil poprej, ima za. 10 posledico zgubo državljanstva 0 (ekspatriacijo), ako pod zakoni-mi dotične dežele dotičnik posta-1 0 ne zopet državljan rojstne domovine vsled bivanja v njej. Na a primer, Italija in skandinavske >- D, je javil društvenemu tajniku, se plača >- podpora od prvega dne. i- K točki 228 naj se nadomesti $25.00 o za $15.00. Točka 236. Umobolni člani, ki ni-majo nikogar, da je odvisen od njih » zaslužka, kateri se nahajajo v javnih umobolnicah, niso upravičeni do bol-• niških, poškodninskih. operacijskih in odškodninskih podpor. Taki člani niso d dolžni plaoe%ati asesmentov v bolniški o in odškodninski sklad za časa, ko se o nahajajo v javnih umobolnicah. "Od-la visnost", kakor se rabi v tej točki, po-r- meni taka oseba ali osebe, katere so :e bile podpirane in pod oskrbo takih 1- umobolnih članov ob času. ko so bili ia proglašeni umobolni in najmanj 6 me-s- secev pred tako proglasitvijo. Take 10 Člane, če sc jim povrne zdrava pamet, 1» se zopet sprejme v članstvo, ako po- fa ravnajo vse zaostale smrtninske asesmente na svoje certifikate. V točki 241, podtočki (p) na se odstrani: "ALI IZŽGANA". m Točka 247. Umobolni člani, kakor tudi člani pri vojakih, mornarici aK a" j:rakoplovstvu v taki deželi, ki sc na-ia haja v vojni, in člani, ki so zaposleni v e" nevarnih poklicih, kot določeno v toč-kCJ kah 129 in 130, ne morejo biti zavarovani za odškodninske podpore in ne rT plačujejo asesmentov v rečeni sklad. K točki 250. naj se doda: IN CER-TIFIED COPY OF DEATH CER-TIKI C ATE. j.j Točka 251. Tajniki vsakega krajevnega društva in posamezni člani Za-,„ padne Slovanske Zveze, se smrtrajo organizatorji Zveze. Ako se gl. odboru vidi potrebno, da pošlje zastopnika *J :v kako naselbino ter ustanovi novo . idruštvo, ima polno moč to storiti. Vsa-je ka oseba, ki ustanovi novo društvo je ~ 'upravičena do takih provizij, ka^re od V" časa do časajioloči gl. odbor, kakor tudf do vozilih stroškov in dnevnic, kar ra pa ne sme presegati vsote $25. Vsoto, )a' ki ne presega $2.00 se tudi plača pre-°T iskovalnemu zdravniku za vsakega- pro-^ silca, ki ga pregleda za pristop v ak- rtivno članstvo, le- 1 gaJ vse ostale točke pravil aktivnega ajj Wdelka Zapadne Slovanske Zveze, k .slučajno pridejo v konflikt z amend-re. menti pravil naj se aniendira, da bode soglašala s pravilom in amendmentis jstih- ^ , Brat prvi gl. podpredsednik se za tivatjuje vsem navzočim za njih poslul yjjpn razmotrivanje na tem zborovanji se ter zaključi sejo ob 5. uri popoldne. ali GEO. J. ^riROSLAVICH, ko prvi gl. podpredsednik, sef ANTHONY JER$TN, gt tajni* - -t : - ■', dežele imajo take zakone, vsled katerih njihov biv&i državljan avtomatično postane zopet njih državljan po dveletnem bivanju v starem kraju. Ako pa zakoni dotične dežele ne določajo takega avtomatičnega zopetnega podržavljanj en j a, more dotičnik ostati tam tri leta, predno nastane ekspatriacija. Zakon se nanaša le na naturalizirane državljane in na one, ki so postali ameriški državlani vsled naturalizacije roditelja 0-ziroma vsled poroke z ameriškim državljanom. Zakon pa ima tudi mnogo izjem. Naturalizirani državljani, ki so v »inozemstvu v službi vlade ali kake ameriške vzgojeval-ne, znanstvene, dobrodelne, verske, trgovske, finančne ali poslovne organizacije, so izvzeti skupaj z ženami in otroci pod 21. letom, ki živijo z njimi. Naturalizirani državljani, ki živijo v inozemstvu vsled slabega zdravja, so tudi izvzeti in ravno tako so dijaki, ki pohajajo kako višjo šolo, ako bivanje v inozemstvu ne traja več kot pet let. Naturalizirani državljani, ki dobivajo vladno penzijo, in tudi oni, ki so sti 65 let, ako so bili pred tem sli živet v inozemstvo po staro-državljani za vsaj 25 let, tudi niso prizadeti in ne zgubijo dr-: žavljanstva vsled bivanja v inozemstvu. Koliko naturaliziranih držav-illjanov je v nevarnosti zgube dr-, žavljanstva, je težko reči. Mno-»'go ameriških državljanov §e ži-. večih v inozemstvu je tukaj ro-. jenih in veliko število državlja-: nov se je povrnilo v Ameriko, 1 odkar so vojne homatije začele v i starem kraju. Vendarle utegne j.biti tiaoČBV takih, katerih državljanstvo je v nevarnost!. Mnogi » so še v starem kraju, ker imajo /težave zapustiti svoje bivališče J in odpotovati v Ameriko, ker je J sploh težko potovati ali ker ni-Jmajo potrebnih sredstev. Ravno .1 vsled teh težav se skuša ukreniti J nekaj v njihov prilog, j Common Council—F.L.I.S. > toInono o - NAZIJSKJ ŠPIJON USTRELJEN V LONDONU |j London, Anglija. — Nemški - podčastnik Josef Jacobs, 43 n let star je bil v petek ustreljen ° v Londonu. V Anglijo je prišel e kot parašutnik in je bil čez 12 - ur ujet po domobrancih civil-0 no preoblečen. Vojaško so-* h dišče ga je radi preobleke ob-H1 sodilo na smrt. c -0- t, ANGLEŽI POŠKODOVALI KORINTSKI KANAL " Kairo, Egipt. — Angleški I. bombniki so močno poškodovali korintski kanal na Gr-£ škem, ki loči polotok Pelopon-j uesus od grške celine. Bombm-v ki so razbili zaporne jezove in ^ je vsled tega kanal popolnoma lc neporaben za plovbo. -o- [ RfKORDNA ŽETEV PAPRIKE Na Madžaiskem pričakuje-jo, da bo vrgla letošnja žetev £ parike 60.000 dz zmlete papri-ta ke. Ta pridelek je rekorden. 0 Lani so izvozili-.Madžari 23 -£ 000 dz paprike in to 3900 dz >d v Nemčijo, 16T.000 dz pa v 5r USA. Letos se n* Madžarskem .nadejajo večjega odkupa pa-e- prike z nemške in italijanske o- strani. k- £ prodam 3 stanovanjsko hišo po štiri jo sobe. Hiša- je zidana in se na~ ® haja blizu 27. ceste in Sawyer a avenue. Cena je samo $5,-»h 800.00. Vprašajte pri: iu ANTON JORDAN, 2822 Sa> Rv^Mf, Ave., Chicago, 111. ik. Phone: EAWndale 7182. RAZNOTEROSTI Paul Keller T "Hubert" ROMAN IZ GOZDOV NEMCI DUSlJO ODPOR FRANCOSKEGA LJUDSTVA V KRVI Pariz, Zasedena Francija. — Ker so francoski komunisti zadnji teden demonstrirali in kazali odpor proti nazijskim oblastem, je glavni nemški poveljnik v zasedeni Franciji objavil strogo odredbo, ki določa za vsakega, ki bi sodeloval v komunističnih demonstracijah smrtno kazen. In že več, za demonstracije niso odgovorni samo demonstratorji, marveč vse prebivalstvo. če pese*— povabilo torej, ki ga je naš gost tudi takoj razumel. Hrabro je segel po jedi, med tem ko sta mu priredila Poberi-nova dva zgoraj na škorce vi hišici zoprno in zavistno godbo. Upala sta končno le na ostanke, toda tudi to upanje je šlo po vodi; kajti nenadoma je skočil iz hiše Bams, pregnal škorca in željno polizal njegovo skledico. Celo žito je požrl nevoščljiva grdoba, čeprav se take hrane sicer nikoli ni dotaknil. Moje misli pa so šle za škorcem proti jugu. Letel je nekako s hitrostjo brzo-vlaka. Drugi dan bo že pri morju in tretji dan se bo sešel s svojimi, ki prebivajo (tako sem si mislil), nekje na pravljično lepi obali Dalmacije, najbrž pri stari rimski palači v Splitu. Tam bo škorec sporočil: za povratek domov je še prezgodaj — in vsi mu bodo verjeli, le njegova žena ne, ki bo sumila, da hoče biti njen mož še enkrat izvoljen in še enkrat odpotovati brez nje. Ko pa bo vendarle napočil dan povrat-ka, bodo dvignili krila vsi; naprej polete najbolj utrjeni, izkušeni možje, nato mladeniči, nazadnje pa starci in ženske, in vsi bodo preudarno potovali domov. Na trepetliki zgoraj visi lična zibelka, umetno zvit, na svilenih trakovih viseč list, v njem se ziblje mlad metuljček pomladi naproti. Debeli polž je trikrat zaklenil svojo hišo, enkrat, s steno iz apnenca, dvakrat s kožami; vmes pa je modro napravil zračno kurjavo. V svoji hišici, kjer biva sam, je najodličnejši izmed vseh. Mnogo taščic je tu okoli. Ljubim te zale ptičice, ki imajo tako lepe oprsnike in svetle oči. Taščica je pravzaprav selil-ka; toda Boltežar pravi: ptiči se selijo le zato, ker so ljudje preskopi, da bi jih po zimi prav krmili.. Zaradi mraza ne odle-te iz teh krajev, temveč samo zato, ker nimajo kaj jesti. Nekaj bo res v tej njegovi trditvi. Boltežar je na premnogih krajih dal postaviti krmišta, in tako vidiš tu taščice, šČinkavce, strnade, liščke in kose. Vsi ti pričakujejo tukaj v zimski domovini svojih prijateljev, ki so se izselili. Predvčerajšnjim je priletel k nam škorec. Cel teden je bilo solnčno vreme. Tedaj je prišel črni nastanjevalec kot odposlanec množice, ki je čakala na jugu. Taka prednja straža je vselej mož v najboljših letih: močan, preudaren, izkušen. Mož, ki je že čez svoja najboljša leta, vendar pa še ni nikak izrabljen starec. Temu izroče poslanstvo, in lahko si mislim, kako živo je pri glasovanju, ker imajo med škorci tudi samice volilno pravico, katerih bi seveda vsaka rada, da bi bil izvoljen za poslanca njen ljubi mož, prvič, ker je to čast, drugič pa, ker se ga tako za nekaj časa iznebi. Naš nastanjevalec se je lotil svojega po* sla zelo resno. Pomežiknil je proti oblakom in goram, poletel okrog dreves, vsekal s kljunom v tla, si ofc zamrzlem potoku otresel svoje perje, venomer odpiral in zapiral svoj kljun, kakor da bi poskušal zrak. Dolgo je opazoval citrončka, ki se je — mnogo prezgodaj zbujen — opotekel čez poledenelo sneženo plan. Gospod poslanec je gotovo bil s seboj hude boje, ali naj ta dokaz prihajajoče pomladi opazuje, ali pa požre. Bil pa je tako tankovesten, da je metulja le opazoval in ga požrl sele tedaj, ko je ta utrujen in napol premrl padel na led. Veliko razburjenje je povzročil škorec pri Pofcerinovihi To je zakonska dvojica vrabcev, ki mu zaenkrat izkazujeta dvomljivo čast s tem, da stanujeta v hišici 2 a škorce pred mojo hišo. Med škorcem, ki je sedel na črešnji, in vrabcema, ki sta čepela pred hišnimi vrati,'se je vnel razburljiv pogovor. Šlo je za to, ker jima je črni vitez, ki ie svoj gradič našel zaseden, odpovedal stanovanje, in za to, ker sta se ol>cestna razbojnika, ki sta se med tem vselila, branila, zapustiti lepo hišico. Ko se je nazadnje vrabulja obnašala že le preveč žaljivo, se je črni vitez s studom obrnil proč in ji vrgel v obraz besedo "gos". To pa je smatrala vrabulja za \ eliko dobrikanje, začivkala je vsa iz sebe tja proti dozdevno vljudnemu tujcu. Ta pa je odletel proti vremenskemu znamenju na strehi, dognal, da vleče severovzhodnik in se ie hotel odpraviti na pot. Tega i a jaz nisem mogel kar meni nič tebi nič dovoliti; ne morem pustiti, da pride moja hiša na slab glas, češ, da je negosto-Ijubna. Zato je Matilda postavila na dvorišče skledico riža in žita in malo rde- VEDNO VEČ ZLOČINOV "Dagens Nyheter" poroča, da je v zadnjih 6 mesecih bilo na Švedskem znatno večje število zločincev, kakor pa preje. Število zaprtih in kazno vanih je 1 decembra lani znašalo okoli 2000, kar je po letu 1935 najvišja številka. UgoT tovljeno je bilo, da je med njimi največ takšnih, ki so se pregrešili nad tujo lastnino. Vedno več je tudi takih, ki imajo na vesti večje ali manjše poneverbe. PRINC PAVEL JE V ANGLEŠKEM UJETNIŠTVU Bivši jugoslovanski regent princ Pavel, ki je bil naklonjen da se Jugoslavija uda osišču, je angleški ujetnik v Kenya. Mislil je, da bo pred napadom pobegnil na Madžarsko, pa so ga Jugoslovani zajeli in izročili angleškim oblastem, ki so ga odvedli v ujetništvo. Zdaj premišljuje svoje napake. -O-T BREZPLODEN SEN Konec predlanskega leta se je po Sremski Mitrovici bliskovito razširila novica o milijonski dedščini, ki da jo bodo po pokojnem novosadskem hotelirju Todorjn Nikoliču dobili njegovi daljni sorodniki iz Mi-trovice in Beograda. O milijonski dediščini se je govorilo vsepovsod. Bilo je mnogo čestitk pa tudi mnogo zavisti. Toda kmalu je začela zvezda ČETRTO POGLAVJE Opazovanja skozi okno. — O strupeni gobi in neumnih sleparjih. — Erika in Elizabeta. Prejšnji čas nikoli nisem mogel razumeti ljudi, ki so se zabavali s tem, da so po cele ure kukali skozi okno. Take ljudi sem vedno imel za topoglavce. Sedaj pa sam večkrat kukam skozi okno, kadar nimam nobenega drugega dela. Stari Grčar še vedno seka drva na dvorišču. Včeraj predpoldne je prišlo mlado dekle in je prineslo starcu malico v košarici : dva debela režnja kruha in stekleni-čico žganja. Dekle je bilo tako, da je v naši dolini moralo vzbujati pozornost. Brhka in bujna, stara kakih osemnajst let, opravljena po modi. Nekako jezikavo, skoraj zanicljivp je pomolila starcu pičo. Stari ie pač malo zarenčal nad njo, toda dekle je skomizgnila z ramami, se spogledljivo zazibala v bokih in se obrnila proč. Tedaj je stopil Tim iz hiše — moj sluga Tim. Opazil sem, kako okretno se je približal dekletu in kako vljudno jo je pozdravil. In tako omejen v. mišljenju in dejanju sem že, da sem tiho odprl okno, da bi ujel kaj na uho. "Dober dan, gospodična Grčarjeva!" "Dober dan, gospod Tim! Toda zakaj mi vedno pravite gospodična Grča jeva? Saj vendar nisem. Ali mislite celo, da je stari tamkajle moj oče?" Pokazala je proti drvarju, ki je delal na drugem koncu dvorišča. Tim se je abot-no smejal. "Kaj še — draga gospodična — kako bi mogel tako misliti? Tako star mož in tako mlado dekle! In poleg tega — kako pa bi mogel imeti on tako zalo hčer?" "Zalo?" je vprašala, skomizgnila z ramama in se zazibala v bokih. "Čudovito zalo!" je rekel Tim, ta osel. "Oh, moški le tako govore!" je vzdihni-la. "In v kakšen prid mi je to?" (Dalje prih.) mi Hrvati to prav strastno udi-njenje laškemu fašizmu hudo kri. V vatikanu so seve zopet Lahi, katerim ni za Hrvate. Stvar izgleda, da redovna duhovščina skuša priti do prednosti pred posvetno duhovščino in je vsa le za "zapad" in za zapadno kulturo, noče pa videti, da s tem napeljuje vodo na laške fašistične mline in tako pomaga iz sebičnih razlogov tlačiti slovanski živelj, katerega je vsak Lah od nekdaj črtil. Ker se razsodni Hrvatje dobro držijo pri sedanji krizi, upajmo, da vsem t^m elementom kon.no le spodleti. Pojav ni ravno razveseljiv, pač pa zanimiv in v prvi vrsti pojav med ljudmi, ki« imajo svoje velike slabosti. "Ne veste, kaj zahtevate" ... to velja še dandanes, ko je nastala neka Hrvaška, edinole neka — dolga vas. * Načelnik generalnega štaba, Marshall, je pred odborom povedal, kako je z vojaki in vojsko. Ali hoče general Marshall le fante pridržati brez tehtnih razlogov? Ali morda sili v borbo, da bo nekaj več avanziranja, kakor mi je- po---vedal avstrijski oficir pred zadnjo vojsko? Mislim, da bo general na tako odgovornem mestu sodil, kakor pozna in vidi in mu narekuje vest. Menda se bo služba podaljšala, da I vojna moč ne razpade in & bile miljarde zastonj potrolft ne. Vidim pa v drugače zelo resnem listu poziv na posameznike, naj sporočijo poslancem, predsedniku celo naj sporočijo, ako se z nazori načelnika generalnega štaba ne strinjajo. Piše lahko vsak državljan, prigoditi bi se pa moglo, da bi kak šoštar rekel ''ne," se ne strinjal z generalom in predsednik bi se ravnal po sodbi tistega šoštarja!! Res smo srečni, da se moremo ukvarjati s tamkimi zadevami. ampak precej smešna je stvar tudi. NA PRODAJ IMAM — Zidana hiša 2 flata po 4 gobe vsak. Basement. Blizu Douglas Parka. Cena je samo $3,500.00. Naplačila treba samo $500.00, drugo na obroke. — Zidana hiša 5 flatov po 5 sob, "furnace heat". Cena samo $4,500.Oz. — Zidana hiša 4 flate po 1 sobe, blizu 26. ceste in Kedzie Avenue. Cena samo $1,500.00. Naplačila treba samo $1, 200.00. — Zidana hiša 2 flata eden 5, drugi 6 sob. Gretje na vročo vodo. Cena samo $5,800.00. Naplačila treba samo $1,000. — Na prodaj imam tudi veliko farm v Indiana in Michigan državi. Od 20 akrov naprej. Zemlja prvovrstna. Za podrobnosti vprašajte pri: ANTONU JORDAN, 2622 So. Harding Avenue, Chicago, 111. Telefon LAWndale 7182. FRANK PAULICK D.D.S., M.D.8. ZOBOZDRAVNIK Dentist-Orthodontut (uravnava roba) 2125 So. 52nd Avenue CICERO, ILL. TeL Cicero €10 — in — Marshall Field Annex 25 E. Washington Street CHICAGO, ILL. _ TeL Central «904 URE: V Cicero vsak dan, irrzen-si sred. od t. zjut. do g rrec. Ob nedeljah po dogovoru. — V chic*-Ucem uradu vsako sredo. Svoji k svojim! __^m iLovmtfc Izrednost tega zemljevida je, da se sam izpopolnuje in popravlja. Kupon, Id je zraven v Atlasu je treba izpolniti in poslati izdajatelju zemljevida, kakor na njem označeno in to vam daje pravico, da dobite pozneje dodatne zemljevide, aa katerih bodo pozneje označene nove meje med vojskujočimi ae državami, kakor še bodo določene in premenjene po sedanji vojni Dr. Frank T. Grill ZDRAVNIK IN KIRURG, ordtnrra na 1858 W. Cermak R dokler ni popolnoma ugasnila. Sodišče je ugotovilo, da ded- • ščina res iznaša okrog 5 mili-i jonov dinarjev, ki pa pripade-» jo pokojnikovi vdovi, med tem t ko se je izkazalo, da so hoteli - sorodniki v Sremski Mitrovici • pridobiti dediščino zgoli z iz-i mišljeno ustno oporoko. Devet ' pohlepnikov po dediščini se je > ponoči shajalo in so se na pa-' met učili izmišljene oporoka. --o- RIŽEVI NASADI NA MADŽARSKEM Na Madžarskem so tudi začeli gojiti riž. Leta 1910 je bilo 400 juter posejanih z rižem. Po določilih posebnega državnega urada za določitev, kar naj se seje in sadi, mora biti za letošnje leto ta površina povečana na 10.000 juter. Ker so vladale leta 1940 slabe vre-| menske' razmere, so pridelal le 20 metrskih stotov riža. o- REKORD JAPONSKEGA RADIO Radio v ToKiju je najbolj vsestranski na svetu. Pobil je vse rekorde, zakaj nobene druge oddajne postaje ni več na svetu, ki bi oddajala svoja poročila kar v 60 jezikih! Zmeraj je na vrsti 15 programov, ki jih izvajajo v 60 različnih jezikih. Pri radiu so na-fetavljene ženske in moške osebe, ki so povsem zmožne vseh teh jezikov. -o- 112 TONOV KRUHA VSAK DAN Drugi mesec se bodo pričeli v okolici New Orleansa, La. veliki vojaški manevri, ki bodo trajali dalj časa. V manevrih bo sodelovalo do 500,000 mož. Oskrbovalni oddelki, ki bodo skrbeli za prehrano in drugo, pravijo, da bo treba za vojaštvo dnevno 112 tonov kruha. Neki statističar je izračunal, fce Hi te hlebce, ki jih bodo vsak dan pospravili voiaki na manevrih položili enega pri drugem, bi vrsta segala od Baltimore do Washingtona. i Kje se Nemci in Rusi vojskujejo ► To lahko sledite na zemljepisu ; PRIROČNEM ATLASU V NOVI IZDAJI i l ^^ešSŠ Zdaj, ko divja po raznih delih < ; D sveta vojska vsakega čitatelia za- \ \ SO^ hammo*^**^ meje, hd. Vse to dobite v tek, J * 'Mr* ^tff-^Mfi^fV "^f" J zanimivem ATLASU v novi izda- < ► !r\*AVORL DAT L A SjP § ji. ki je iziel te dni. Ta Atlas po- J ► |j\ awd wnnti ^^ 1| j iljemo naročnikom za zelo nizko < ► jfe^t^^Qfag^P^^ftmB1 • Atlas ima velikost 934*12. \ ► ! Vsebuje sledeče ranimivosti: \ jl-gjj^|j !j S platnicami vsebuje 52 velikih < l jg 'jr ^ ^g^g^žC/ Ijijj 37 barvanih zemljevidov tujih J ► Bz^b i^žaJrt lil držav in posebno stran na kateri < oSp^KT ^aBaBM je 56 zastav raznih držav in naro- < IKL-^ya'll, 45 slik iz vseh raznih krajev sve- * vIZmiTmm^mii^^m^mwZSrMr' ta, ki kažejo razna mesta, po kraji- * ► ' ne in ljudi raznih krajev. < ► Najnovejši zemljevid kaZe ves svet in tudi: J l Kako sta Rusija in Nemčija razdelila Poljsko; italijansko osvojitev < ► Albanije; priključitev čehoslovaike. k Nemčiji; novo flnsko-rusko me- J ► jo; okupacijo Besarabije po Rusih; odstop Dobradže Bul gar o m in od- < ► stop ozemlja Madžarom od strani Rum unije. \ ► Zanimiva je statistična tabela zadnjega ljudskega Štetja in zraven ta- < J bela Se iz leta 1930, tako da vsak lahko vidi razliko v itevilu prebival- < ► ctva med letom 1930 in 1940 po ameriških mestih, ki imajo 11,000 ali 4 ► več prebivalcev. - < ; Ima tudi tabelo vseh glavnih mest vseh držav po svetu, s označbo 1 [ prebivalstva in z označbo zemeljske površine za vsako pokrajino ali J ; deželo. . . » • < ; Zemeljski in solnčni sistem; planeti, razdalja med njimi; njih obseg, 3 ► itd. „ < 1 Označba razdalj med kontinenti, njih zemeljska povriina, po vrlina < ► morja in voda, itd. < l Svetovni oceani in morja. < > Jezera in notranja morja. ^ t Največje reke in kanali na svetu. ; Glavni otoki in otočja na svetu, njih obseg, itd. \ v Glavne gore na svetu s označbo viiine in ie druge zanimivosti. i Ta zemljevid stane SAMO 35 CENTOV t Za naročilo zemljevida lahko poiljete denar v gotovini ali v znamkah { | po 3c ali 2c ali pa v Money Ordru. < Pk/*j Trrt rr/ ^gmggggmJBBfmg^^ J. M. Trunks li Tudi pri cerkvi in cerkvenih zadevah je treba ohraniti gla-vo na pravem mestu. Cerkev je t za ljudi in po ljudeh. Kjer so e ljudje, se pojavlja marsikaj pristno človeškega, in to človeško ni vedno dobro, ker ni brez slabosti. Sam Krist je imel križe z apostoli. Juda mu je bil rana. Mati Zebedejevih - sinov je zahtevala od njega, - naj da njenim sinovom mesti i. na desnici in levici. "Ne ve - ste, kaj zahtevate," je milo r posvaril. In tako je šlo skozi i vsa stoletja. Misijonsko delo se najlažje j vrši v paganskih pokrajinah - po kakem redu'. Treba je stro-1 ge organizacije, kakršno more nuditi članom le kak red. Kadar je pokrajina pokristjanje-na, se prikažejo nedostatki, kakor kaže zopet jasno zgodo-i vina. Kak red se zatre. Jezuiti ; so bili za neko dobo zatrti, r Vse misijonsko delo je skoro-: da izgubljeno, ker so izginili i misijonarji z redom vred. Do-! sti je takih slučajev. Iz tega - razloga skuša cerkev izločiti • nedostatke s tem, da nastavlja - posvetno duhovščino, ko je misijonsko delo končano. Odtod i sedanje stremljenje po domačih duhovnikih, duhovnikih iz ljudstva, ki je postalo več ali manj krščansko. Nekih ribarij ni mogoče popolnoma izločiti, 7 ker gre pač za ljudi. Bosanski frančiškani imajo i vse zasluge, da se je ohranilo krščanstvo doli na Balkanu, ko je bil skozi stoletja tam Turk l neomejen gospodar. Slavna j-l zgodovina teh frančiškanskih : junakov na Balkanu. ! Ko je Avstrija Bosno in Hercegovino zasedla, se je marsikaj obrnilo na bolje. Kristjanr 1 so svobodno dihali. Kaj se je pojavilo? Bosno in Hercegovino so frančiškani smatrali za > svojo izključno domeno, in ko \ se je vpeljavala* tam cerkvena \ hierarhija, je prišlo do hudih \ ribarij, da je moral vatikan \ odločno poseči vmes. Zdaj jtj \ menda precej vse uravnano.;' ' Človeški nedostatki. Vidim pojav nekih nedostat-' kov tu v Ameriki. Menda so prevzeli hrvaški frančiškani tu nekaj hrvaških župnij. Nič na tem, ako ni bilo posvetnih duhovnikov. Prišlo je do "svobodne" Hrvaške. Gola farsa in stvor laških fašistov, da za-| sužnjijo Slovane. Kakšno stališče zavzemajo pri ti Hrvaški posvetni hrvaški duhovniki, ne vem, vidim pa vest, da^redovna duhovščina naravnost strastno agitira za to Hrvaško. Ker niso vsi Hrvati na glavo padli, dela med temi zavedni-