256. številka. Ljubljana, v četrtek 8. novembra. XVI. leto, 1883. i l«huja vsak dan iT**^er, izimfii nedelje iu praznike, ter veljapopofiti prejeman za avstrij sk o-ogernke de&ele *a vs*s leto 16 pld., za po) leta 8 gld., za ćetrt leta 4 gld.,^1^ jeden mesec I £ld. U) kr. — Za ^jubljano brez pošiljanja na dom za vse leto 13 gld., za fcetrt leta 3 gld. 30 kr,, za jivi.en ine«««1 1 pld 1<> kr. Za poiiljivnje na dom računa se p 10 kr. za mescc, po 30 kr. za Cet.n leta. — Za taje deželc toliko vefi, kolibor po*tnina tuiun Za oananila plafiuje se od Cetiristopne petit-vrste po 6 kr., če se oznanilo jedenkrat tiska, no h kr. te »e ibntkrat. iu p*< < kr., fie ne tnkrat ali ve^krat tiska Dopiai naj se izvoli frankirati, — Rokopisi se ne vračajo. — Uredništvo in upravnifitvo je v LjuViljuni ? i1'rana Koimana bifii „Uledalifika ntolba". U praTnifitvn naj se hlagovolijo pošiljati naročniiie, reklamacije, oznanila, t. j. vbc tuLrniuiBt.rnt.ivoe atvuii. . V Ljubljani 8. novembra. Nesmo prijatelji polemiki, a danes ne moremo inače. V posamičnih slučajih nesmo hoteli odgovarjati, a sedaj nagromadilo se je dovolj gradiva, tedaj nam ne preostaje druzega, nego odgovarjati listom in gospodom, ki so pisali našo na Adreso. V prvej vrsti je naš uradni list, ki je v zadnji čas posta 1 izredno bojevit, kakor bi mu bilo nekoliko „spravljivosti" šinilo v sicer otrpnele ude. Pre-pirajoč se z „VVocbenblattom", spravil je s to pole-miko v zvezo tuđi slovenske liste, ki ho zapali /a-plembi. Ker je tnej temi listi naš list bil največkrat zaplenjen, menimo, da smo najbolj opravičeni, dati primeren odgovor. Uradni list zatrjuje jako apodiktično, da se za nazore in mnenju zaplenjenih listov tuđi v bodoče ne bode briga! niti deželni zbor kranjski, niti kranjsko prebivalstvo. Ne vemo, kdaj in od kopa je dobil uradni list pooblastilo, govoriti v imenu deželn^ga zbora in vsega prebivalst.va v deželi, in to k»r za vso bodočnost; to pa vemo prav dobro, tla \r našega mnenja ogromna v e-Čina kranjskoga i ti sploh vsega slovenskega prebi-valstva, da so ne vsi slovenski čusniki, izimši jedino brezuplivni naš todnik, izrafevali i ti se še izrazujejo v jednakem smislu. Dalje pa tuđi znamo, da, ni posebno previdno prezirati javno mnenje, kakeršno se kaže v časopisih in da bi se vsak zastopnik naroda moral brigati za mnenje svojih volilcev, ker le slednji so inu dali mandat, nikdar pa uradni list, ki ima za prebivalstvo v deželi večinoma le toliko srca, kolikor kaže njegov „Anzeigeblatt". V drugej vr&ti odgovarjati nam je listu, ki jako rad stavlja svojo luč na polovnik in nam je v svojej zadnjoj številki brez vsacega povoda na-klonil nekoliko naukov in grajal „Skandinavsko iu garibaldinsko politiko, ker niti prva niti poslednja I ni prikladna našemu narodu". Da bi bila Skandinavska ali garibaldinska politika prikladna našemu narodu, tega nikdar in nikjer trdili uesmo, čemu tedaj ta silni iutskok? Mislimo pa, da se tuđi iz skandinavske politike utegne po-sneti maraikaj dobrega, in do komolea bi morali hvaliti Boga, ko bi se skandinavskih zastopuikov odloć-nost in doslednost kdai udomaćila na naših tleh. Ako smo priobčili par člankov o skandinavskih raz-merah, zgodilo se je to zaradi tega, da se naši čitatelji seznanijo z razmerami tam gori na aeveru Evrope, ker smo preverjeni, da mislec povsod najde kako dobro zrno; vsled tega pa menda vender še ne thamo Skandinavske politike. Ko bi bil pisec omenjenega članka dosleden, kar pa nikakor ni, moral bi dati strog zaukaz, da se noben slo-vensk časopis ne srne pt'čati niti s francosko, niti z an-gleško politiko, ampak samo s tem, kar je v domar em kotičku. A v svojem stremljenja, govoriti ex cathedra, postal je n-idosleden in, kar je sezidal v prvetn stnvku, podrl je v drugom Evo dokaza! Ko nam je ravno na polno sapo ruzkladal mo-drostno, da garibaldinske politike ne more odobravati itd., piše ad verbum : „Komur .so pa v politi ki meje domaće deželo preozku, ne treba mu zaradi tega iskati politike, daleč Kit mejo; v Slovanstvu in pri naših bližnjih sosedih: Italijanih iu Nemcili jo ima na razpola-ganje kolikor hoče. tt To smo tuli ini znali, predno je omenjeni članek /agledal luč svetu, ?uradi tega smo posegli v Italijo in priobčili članek o Garibaldi|i, in kar smo takrivt rekli, to je tuđi danus ne naSe prever-jenje, „da so njegovi uspehi, njegove zmuge in nje-guv značaj marsikoga mej numi navduševali v trdem boji, ki g« bijemo za svoj obstaneku. Po tcsnostčnih nazorih omenjenega članku bi mordu ćelo o ftismnicku ne bilo pravljiv nu.sprotMik di je dr. Schrev. Takoj po prvem pol.tičneiu iMHiopu spoznali snio dra. Schreya in, kdor je /ital .slovenske liste zadnjih let, uveiil sm je, da smo dostojno oce-njevalt omnijt'nega imsprotink«.. A k ljubu teinu se nnn vender njegov od stop ne dozdeva tolike izretine važnosti, tolike poinembe /a debelo. Iznebili smo ne ga z« zrhij, to je res, a kdo ve, kdo priđe za njim. Če tuđi drn^a osoba, vender sigurno isti princip, in kje )•* potem basen, kje politični uspeh > A recimo da nastopi na njegovo mesto »irugn spravljiva osoba — kar pa vztrajno »ivomimo — kaj bode po^ledica? Nič ilru-zegii, nego da bod«- na desnici numestu 11 samo 10 glasov. In ta desetorica bode z vefiino glasovala le V 3LISTEK. Dubrovski. (Povest A. S. Puški na, poslovenil J. P.) Peto p ugla vj e. -el nemu predscdmuu gorko zahvalo. Ni vrsto priđe p »ročilo dotiftne^a odseka 0 preuuredbi mestne^a Siatuti Ljubljanskoga. Deželai glavar grof Thurn naznuni, da seje poroče\alec o tem prcdm tu, dr. Zarnik, odpovedal poslanstvu iu da je odsek izvaM inesto njega po-Blauca Šukljeja za poro^evalcu. Poilanec Šuklje nasvetuje, naj se statut Vzprejme, kakor je pivdložcu. Do/mau dalje u.'go poldra^o uro upije in rentači proti mestnemu statutu. Tuđi jako n ulo-stojno označuje Ljubljansku mehane, da so „ordi-nii'e Biir^er", da ho inestu „nur zur Last" in du ne gre, kakor je tu v iiovem statutu določeno, v drugem \olilnem redu pomenavati „ordiniite Biiiger" in ćastuc mesčune kakor krompir in zelje. Konečno se izjavi, d.i bode glasoval proti statutu. Poslanec Murnik ugovarja Dežmanu in pod-pira nasvet odseka, da se predloži statut, ker se mora predložiti v smislu § 40. deželnega reda, v Naj-višje potrjenje. Dežman zdpj prebere iz poročila deželnega odbora I. 1880, ki mu ga je dvorni svetovalec dr. vitez Kaltenegger, bivši deželni glavar, stoprav v zadnjem trenutku pisal, da je bit predložen statut že po Kalteneggerji 1. 1879, a da je bil kot že davno sklenjen vrnen od uekegft sekcijskega šefa y ministarstvu uotranjih zadev. Nikakor pa ni bil, kakor je to zvijačno trdil Dežman, v smislu § 40. deželnega reda predložen v N.\ivišje potrjenje. Poročevalec Šuklje, ugovarjaje DeŽmanu, brani oisekov predlog. Za „epitheton ornans0 „ordi-niire Biirger" bodo Ljubljanski meščani se gosp. Dežmanu zahvalili. Pri glasovanji se predlog odaeka, da se statut predloži Najvišjemu potrjenju, ne vzprejme. O pravičan gledaliških ložnih pose^tnikov na-svetu je poročevalec Kersnik, ker ni vsa zadeva juridično popolnem jasna, da se izroči deželnemu odboru. Predlog g. Šukleja glede ustanovitve polje-del^ke, oziroma vinorejske sole na Dolenjskem in dotična prošnja kmetij.ske poddružnice NovomeSke izroči ye deželnemu odboru, da v prihodujem zase-danji 0 njej poroča in predlogo Btavi. Gospodični Ivani Fiiderl dovoli se za uste-novitev sole za nupredovalna ženska ročna dela v Ljubljani 500 gld. podpore in sklene se prošnja do trgovinskega ministerstva, da bi podpiralo to Solo in dovolili) kako vsoto u državnega zaklada. lliuiškemu društ\ u kratijskemu dovoli se 30 gl. podpore. S tem je dnevni red končan. D^Želni glavar, grof Thurn, zahvalivši se deželnemu predsedniku baronu VVinklerju za podporo vlado, zakli/e Nj. Veličanstvu presvetlemu c«sarju trikratuo : Slava in živio ! čeinur poslanci naviiušeno pritnie, Potem prijavi deželni glavar, da je zbor zaključen. Deželni predsednik baron VVinkler poudarja, da je bilo delovanje deželne^a zbora koristno za domovino in vso Avstrijo. Poslanec dr. Poklukar se konečno zahvali deželnemu glavarju grofu Thurn-u za nepristransko vodstvo obravnav, in soja je bila pri kraj i. Politični razgled. Notraiije dežele. V Ljubljani 8. novembrn. Odsek četvorice ogerske delegacije je v torek obravnaval okupacijski kredit ter1 ga konečno po malim crta nj i v/prejel v znesku 7,iiO7 000 gld. OdgovHrjaje na vprašanja delegatov opravičeval seje minister Kal lav najprvo, da ni predložil poroSila 0 občnem položaji v zaserfenin po-krajinah, ker da se je malo spremenilo in je že itak lani obširno poročaL Minister Kallay je objavi), da se je izmej 2500 ubeglimi Hercegovci že 2000 po-vmilo ter da se ne upirajo več nabiranju vojaških novincev. Začetkom pretečenega meseca so se na-bori vrSili brez vsakeršnih neredov. TekoSi davki in zastanki plačevali so se letos marljivo, dasi ni bila jedna boljših letin. Gozdi da so največji zaklad obeh pokrajin in je le želeLi, da bi sć avstrijski državljani z večjimi kapitalijami udele^evali teg-t trgovin-stva. Jako važna bi bila železnica iz Bosne do morja za prevažanje lesovja in rudotu. Železnica od Save do AdrijV, ker ozkotirna, po mislili ministrovih nikakor ne bode škodovala prometu na Reki. V jtrvostolnici će»k«? zemlje vršil ae je v nedeljo znamenit dogodek; uresničila se jvi Čehom mnogo let gojana želji, da se je doslej samostojno predmesto Vvšehrad spojilo z zlato Prago. Ta čin vršil se je v nedeljo slovesno, ob navzoč-nosti deželnega nadmuršala, obeh županov in tnestnih odbornikov ter mnogo druge ofii^ijalne gospo le, Po-udarjal se je slovansk značaj obeh mest in omenjalo ae je prerokovanje LibuSino, ki je dejala, da vidi vzdigovati se mogofno mesto, kojega slava šega do nebes. — Nemcem ju to spojeuje seveda velik trn v peti. „N. Fr. Pr." jadikuje, da se je ondu za vrke zgubil mandat nem^kega državnega, poslunca. Posebno pa se dela „D. Ztg." jako žalostno ter napada vlado, da pri vsakej priliki ugaja strastnim željam českega ljudstva. Po njenih mislih bi se moralo čisto molčati 0 slovanskem značaji „zlate Piage", dasi je nad 80 odstotkov njenih stanovnikov češke naroduosti. Po njenih mislih je vsaki narotinostni pokret slovanskih narodov že politična demonstracija. VpraŠanje 0 lirvatskem banu je rečeno v tem zraislu, kakor smo poroč*li v predvČiMHjđnjem listu. Prednik barona Rimberga na voa^kem po-veljniškem mestu v Zi{?rebu, fzm. Fran baron F i lipo vi6, je prevzel ponujano mu bausko dostojanstvo ter se bode v kratkem imenovah Sekcijski načelniki se bodo izbrali po njegovi želji. — Volitve v Za-grebfiki me.^tni zastop se vrše z jako slabini zanimanjem V torek je iz 1113 volilcev sumo 268 volilcev prišlo posluževat se volilne pravicu. Voljeni so bili: Ant. Eisenhut, Juraj Crn ad 1 k , Vladko Mažu ih niti, Aleksa Hondl, dr. Kontak, dr. Lobmaver, Josip Altman, Junaci) Sieber in LjuJovik Modec Včeraj pa so bili v prvem volil-nem rao c du z 38 oddanimi glasovi izmej 86 volilcev voljeni: A Vancaš, Aleksa Schauff, Mi'au Stanko vid in Karol pl. Pog led i ć. Poručilo »rbslteig-a gener^ia N i k 01 i ć a, po-veljnika vojski v upornih krajih, do vlad^, da se mu bode kmalu posrećilo ukrotiti ustanek t^r izvesti redno razmerjp, je bilo, kakor Be kaže. jako optimistično. I/, Bt'legagrada se poroča včerajšiiie^a dne, da so uporni vsi kraj i mej Z a j č a r j e m, B a n j o in Knjaževcem. V nedeljo prispel je general N i-kolić s svojim štabom v Vranjo. Isti'ga dne je bila na cesti, ki pelje iz Zujčarja v Paraftin, bitka mej vojuki in ustaši. V Začirji ;e bilo včeraj po noči na zahtev kraljevoga komis: Tja z*prtih vei"; ime-nitnejših članov centralnega komiteta radikalne stranke v Belemgradu. kateri se bodo postavili pred „preki sud". Mei muni se nahajajo: Pasić Teodoro-vić, Miloš Dević, profesor GerŠić. Andrija N ?-kolić, Taušanović in profesor Gjaja. Brnt ruMkcga cara, veliki knez VI ad i m i r , se mudi na Francoskem kot gost prezidenta Gre-vy ja, 8 katerim vred se udeležuje lova pri Ram-bouillet-u. — Z osupnenjem se opaža, da hoče veliki knez Vladimir, dasi ju bil vzprejel povabilo Berolinsknga dvora, priti tja ob navzočnosti roanrje vifta Rudolfa, še le v nedeljo prnpeti v B'rolin, ko bode avsti ijski cesarjeviĆ tedaj bržkone že od-potoval. Bolgarakl d plornatski agent v Carjeingradu, Kara-Min a jlo v, izroči! je ministru Said-paši nasleinjo resolucijo svoj« vlade. pBolgat\-*k*\ vlada je voljna v vsakem okruji, koder prebivajo MosH'mi, namestiti muhnmedanskega soduika, kateri se bode pridružil obstoječim sodiščem. Potena dovoljuje še daljuo dobo jednega leta, v katerem se zamorejo muhamedanski izseljenei zopi't vrniti na Bolgarako ter pojesti svoje imetje; v vsakem okraii, kjer bi-vajo Moslemi, pa w. bode podprefektu pridružil po jeden muhamedanski pristav. Nnsproti pa znbtevu bolgarska vlada, da nnj Porti odstrani dozdinje tez-kočt* pri spremnih lisiih bolgarskih potovalcev po Turškej ter da se naj roej bolgarskim agentom itj Porto v bodove dopisuje v francošči.ii, in ne već v turskem jeziku." Dopisi. Iz Višnjcifore 6. novembra. [Izv. dop.] V navadi je sedaj že skoro, da pevci na grobeh svojih umrših prijateljev na Vseh Svetnikov dao zapojo mile žulostinke, ter se s tem spominjajo dragih jim pokojnih. Tuđi tu 80 se spim ni I i domačj pevci, kjsLetim je potnogel tuđi tukaj.Snji gospod nadučitelj, prerano umrlega inludfnča J. St. Z'ipeli 80 mu na gomili mile ntgrobnice: Bhgor mu, Človek glej, J tmica tihu in Ntid zvezdami. Ganili so glasovi slehernega, sosebno, ker je bilo malo sliiSateljev, katerim ne bi počivala kutera v življenji dr«gn oseba v hladnoj zemljic. Ko [ta ravno dopisujem, naj mi bo dovoljeuo Opisati še jedno stvar, katera je za nas v»*levažna. Bili ko casi, ko je Višnjngora (inleč slovel i (?) zaradi sl»boglasne „neinškutunje"! Di se je uko govorilo, gotovo ni nihče drugi bil u/.rok kukor tedanji župan, katrri je nemski uradoval, akornvno Dobedcti odbornikov tega jeziku niti zmožen ni bil, torej tuđi čostokrat neso vedeli, kaj d.t so podpiso-vali. Ati vse nepostavnosti navesti, kiitere ao se takrat godile, ni mogočt1; vse nemire in ruzprttje zab ležiti, kateio je prouzročila zaradi „ohole n» -vednusti" pivvzetna o.-eba župana „p h ragra fo va, iie bi /;uiostovrtio deset at>jvilk „Slovmskega Naroda"! In kuko je napredovalo mesto takrat V To ve slehmii prebivalec. Ko |e omenjeni „gospod" se od]>oved:tl (ker je čutil vodo že v grlu), voljen je bil piovizorično na rjegovo mesto sedanji župan, vri, ća napredek mcsta unet in naroden mož. On mnogo stori ?,a mesto in storil bi še već, ko bi ne imel najhujđega uasprotuika v — „ranjkem" županu, kateri vse napake sedaj pri županstvu vidi, ko |e pa on sedel na HtaraSinskem stolu, si ni bi lastu ih veliko večjih nepostavnostij svesti. (Dokaz so računi) — Približale so se pa zopet volitve odboru in župana. Zatorej meščanje, bodite zavedni; volite mo?a, kateri združuje v sebi poštenje a skrbjo zo vaš prid, in narodno zavest, a ne človeka, kateri skrbi le za svoj žep (na vaš račun) in si zatorej le iz sebičnih namenov toliko p riz a deva, da bi ga volili. SporniujajtB se na nekdaj, m ne dajte se pregovororiti ali prestrašiti s praznim gro-zenjem „alkohola polne glavice"! S tem koristite najprvo sebi, in tekom časa se bode tuđi Višujagora častno imenovala — pravo narodno mesto! — Itesnicoljub. Iz Gtorjan 7. novembra. [Uv. dop.] Veselica našega „Bralnega društva" v nedeljo 4. t. m. vršila se je v vHem povoljno. Tombola nam sicer ni dala prejšnjim jednakega dohodka, ker za taisto je na prostem zdaj prekratek čas: pod jedno streho pa za vse ljudi ni prostora; težko torej pričakujemo dovršenja „Narodnega domau, s katerim bo odstranjen ta nedostatek in mozno skrbeti še bolj za pouk in zabavo. Veselica splob ni imela nikakega dobičkar Hkega namena, temveč le namen zahvale, Čestitanja in poslovljenja. Mej govorniki omenim g. Žirovnika, kije napravil prvo napitnico na Nj. Veličanstvo, katero v-^elej in povsod blagovoljno pripoznava zasluge značajnih in za ljudsko prosveto trudečih se mož, in taiste odlikuje z ofiitnimi znamenji Najvišje Svoje zadovoljnnsti; tako ]e torej Naivi^ja Nj. milost posvetila v naš „kot"; po tej napitnici zapela seje mvdušeno „Cesarska pesen". Druga napitnica bila je na odlikovanega g. Žumra. G. Žirovnik poudarjal je njegove zasluge kot župan io kot pred-sedntk društva in se mu v imenu vseh zahvalil za neumorno dt-lovan;e v korist domače občine in za njegovo ne-ustrašljivost proti nasprotnikom napredka domače omike; nevci zapeli so na to: „Za domovje!" Z'laj se /.ahvali g. Žumer vsemu društvu, posebno pa odbornikom, pevovodji in p'jveem, kakor tuđi obcinskim odbornikom za podp'ranje v njegovem delovanji; omenjal je /la^ti, da je z nekim strahom o novem letu društvo u>tanovil, ker je le malo privržencev inu'l, in mnogim se jh vse to sm>'3no zdelo: danes pa šteie društvo žm 1^0 udov. Dalje je rekel, d i NajviŠje odlikovanje ne velja le njemu samemu, ti pevovodja g. Žirovnika, od njegove strani pa na ga pevce ; vsako napituic<> sprem-I ali so burni pživio"-klici. Konec zabave bilo je pa poslovljenjj od g. ka-pUma Iv. Staknrja, k»teri se je že pri dopoludanji alužbi božji pnv lepo poslovil; ta teden nas namrefi zapusti in se preseli na Vrhniko. Hotel s« je torej še od posamirnih osobno posloviti, zatortj nas je obiskal, io kar mu je bilo ta ve'ter izraženi, nnj velja 5e jedenkrat: Hvala mu za vsak irud njego-vega Sestletnfga tukajšnjega službovanja, posebn*«, hvnla pa 7A\ podobe in lepo fitcvilo knjig, ki jih je o svojem času daroval društvu; vselej in povsod naj ga spremljajo naše srČne želje, namen svojega pokliča tako do.seci, kitkor hh fhu jt» posrećilo pri nas. Iz itraiiJsKt'Ka «»lir»|a (i. novembra. (Izv. dop] K'ior je čital v „Urtiteljskem Tovarišu ' poročilo o lettišnjej uft'teljskej kont-irenc' za na« okraj, se morebiti še sponrnia, kako je dopisnik k sklepu v 16. štev. omeujenega lista udrihal po ne-krve sapiceu žk omajal. Dalje pa tuđi vidimo, kako malo more g. poročevalec ločiti stvar od osobe in kak mir mu je ideal. Vse naj ostaoe nin statu quou, ii»j si bo dobro ali slabo; kdor pa se predrzne kaj oporekati, proč ž njim on st'je ueinir. Kar pa zideva dru^e dokaze v zadnjem dopisu g. poročevalca, «e nam ne zdi umestno, spu-fčati se v kako daljno polemiko, ker to, kar g. poročevalec piSe o knjižnici, je le prazno fienčanje, ki našega, na sam -/.akon oprtega zahtevanju ne more nikdar ovreči, in le opomnimo, da naše zahtevanje ni novo, temveft je že leta I87(i. neki g. Železno-gorski, ki je tnkrat o konferenciji poročal, v svojem poročilu taisto nasvetoval. Sicer pa se z mnenjem g. Podratitovskega, da naj vsak, kdor se za to za-devo zanima, oba dopisa bere in sodi, popolnem skladamo in le dostavljamo, da ae sodbe prav nit ne bojimo. Mi smo zahtevali le to, kar zakon že itak veleva, in smo to tuđi v „Slov. Narodu" stvarno in mirno razložili. Osobe se nesmo dotaknili niiedne; bile so nam svete. Kako pa je odgovoril g. Podra-titovski? Ker dejanj ovreči ni mogel, prišcl je z osobaimi napadi in sumničenji. (("Jlej „VirČek tam doli bli/o Strmola", o katerem tuđi mi ne vemo, nkako ga je v razpravo prištulil iti pricefral", a to pa vemo, da je ž njim svojega kolego, o katerem misli, da jt» oni dopis pisal, na jako uesramen na- ' čin, dasi čisto po krivici napadel in to tako, da vsnk, kdor pozrm kraj, ve lehko tuđi ime.) 7, na-spiotnikom pa, ki mbi tako utn.H^ano orožje, se ne maramo boriti. Toliko v odgovor gosp. Podralitov-skemu. A „Tovarišov" poročevalec opomnil je tuđi kn;ižnično komisijo, naj se še samn /u go var ja; in na to ju njen načelnik v 240. štev. „Slov. Naroda" r»'S napisnl kratek zagovor, ki se sicer odlikuje po večjej dostojnosti in mi mosti, kakor „obramtia" g. Podrati-tovskeya, a vemler si tuđi g. l'e/.dtč ni mogcl kuj, du nt* bi tuđi on, po vzgledu že imenovaiH'gu go-spod'i, v buljSo obrumbo posluži I se sumuičeijn, re tuđi le s kratko besedico „naročeno" (.se. op /Mi)). Pri tem ne ve, da ni pomislii, da se to z drugim galantnim opravtčevunjem napram go.spici kolegi nj i jako malo uje ina, ker jej samostalne misli pri izde-lovanji referata oilri'kujo. A kt*r j*- ilopi.s v ostulein pisun mirn'j, odgovoiimo mu slede'■«: V.se naspro-tovanj« „ulterius partis14 je bilo, Kakor žf onitMijeno, le v tem, du so pri čitanji prvima konferenčnega poročiU nekoji ^ospodie odobravali iniscl, na) knji?.-nična komisija skrbi za to, (Ih dobi vsitka hoIh po-polen zapisnik okraj ne učiteljsku kiij/iiicc, ka-ker>nega do letos nesmo imeli, in to po krivdi komisije, ker ni vsako leto po okroznici nuznunjcvala prira^t«k knjig. (Le ustmeno naštevanj^ nekojih važnejiti del ne /atlostuje niti zakonu »iti učiteljem, ker neso vsi kninorni stenograli, tla hi mogli v hi trosti naštet« knjige tuđi zabelržiti.) A ker se natn jo takoj potem razdelil na novo urej.Mi zaj)ismk, ustregla nam je komisija ćelo prej, nego smo tw na-tl ej ali m bili smo zadovoljni, ker s tem n« bilu vsa rec poravnana. l);\ se je pa pott-in tu zarteva v javnost »pravilu, Dam je Katnim jako neljubo, ali krivi nesmo mi, nego g. Podratitovskegu zlovoljno pisano porobilo v „U 7. zjutraj 7'29-7»-nim. -f SHJ'O Bi. szh.j obi. lasOmm. % 2. pop. T.'ir-U mm. + 12k2HVsl. szh. obi. \ ' t." 9. zvečeri 73307Dim. 1 + 12 l'Csl. 8zh.| obi. «ežJft- i \ \ ■ i 1 Srednja temperaturu -+- 11'5°, za ")"n ua7 , C. kr. cekini. . . . , 71 r NemAke marke ..... ' 9 , 10 -1".u diŽHvne nref-Mv. iz ]. 1854 250 trh). 119 !iO Državno srećke iz 1. 18t»4. KR) g\d. 1H9 „ '25 4"/,, avstr. zlata renta, riavka prosta. 98 , 60 Oprska zlata renta 6°/0......119 , 80 • - 86 , 75 „ papinia renta 5{'/0.....Uh n 25 r 5"/\j štajerske zenoljifič. odvez. obli^f. . . 104 „ — Dunava reg. »rečke 5°/0 . . 10O «!mlj, obč. aveti. 4'/a70 zl»ti '^»st- •isti . 119 „ 25 Prior, oblitf. Elizabetine znpad. zeleznicc 103 „ — Pn'>r. oblig. Ferdinandove sev. železnice 104 „ 75 „ Kreditne srećke......100 g\d. 168 B 2h „ Hndolfove srećke .... 10 „ 19 „ 25 Akcije angio-avstr. banke . . 120 „ 106 „ 25 Tninjniway-druSt. velj. 170 gld. a. v. . '217 „ 80 i*oslaiio. 43J ■ ^GLAVNO SKLADIŠTE I m ^I^^Vt **^———^-------Sajdišlije lužn« ■ ■----------KISELINE I H poznate kas najbolje okrepljujuće piće, I H I k« fzkiian Ilek proti trajno« kašlju plućevine I H ■ žtladoa bolesti grkljana I proti mžhurnlm kataru, H I V; 'JJKT " (PASTI LLEN) I H mmlmd M kod Hlllke MattODija (Kolori nn u ČMkoj). H H Na etlkćto iu saiuHli, MATTnNl'S H ^H kakor kuže podona, 99^ .. ^H | I '-«■>» «»i„ „««■». |g|[$SHuBLER I 9*r Cevljarji '•i ho vzprejeniMJo ter dobe tra.|iicKH tloln v D. H. POLLAK-ovi tovarni čevljarskega blaga Itol«*^ CS-i*tt(l<*ai. (721—ti) dne 7 novembra VOIRB llStS Pri ttlonu: Oe' me iz Budimpešte. — Preisbi'r „ „ 50 n 5000 „ = '/■ vagona h 44 „ „ 50 B 100C0 „ = 1 vuKon a 43 „ „ 50 B n V Ljubljani, v 5. dan novembra 1K8.-J. (724_i) Ljubljanski prodajalci premoga. Slika pesnika S. Gregorčiča dobiva se na fin in mofen papir tiskana v .,Narod-nej tiskarni" — Cena 20 kr., po pošti 25 kr. HDružec b kakimi 800O kUI. gotovine se išre za solidno in iako zdatno obrt. — Osobno sodelovanje se sicer ieli, a ni ne-ogibno potrebno. Prijazna ponudite vzprpjeraa upravniStvo tef,'a lista z naslovom: „C^ompngnon". (725 — 1) *S3v 5S3v 553?^ ■r brinja -•■ je za kupiti pri {723 —1) Alojziju Domicelj-U v Zagorji pri St. Petru. 8g^-io*-^----------- j§ 3) Priobčujeino s tem, da šino izroeili gospodu (^ Uosipu Prosenc-u v Ljubljani,! | Slonove ulice št. 53. % j) glavno zastapstva | f za Kranjsko, Koroško, Juzno-Stajersko in Primorsko g ^ ter prosimo p. n. obeinatvu omeiijt'iiiti pokrajin, da se lda^ovoli v vsoli ,,I*Atrlo*' /^ / zadevajoeib slučaj ib odalej obraćati do %. JoMipa Proseu«'«. \ % Na Dunaji, v 24. dan oktobra 188o. ^ % T7"od-st-^7-o- 4 y c " _ \ )Q Ozirajc f»e na pivdstojefe naznanito, nsojain si p. n. občinstvo opozarjati, w v da vzpriijcn'ui zavarovalna banka ,,1'MtrItt*' vsakeršna zavnrovanja Utti»it»Hj / ?) \:i rent« ziidevajoi'a ćlovcHko ži«ljeiij«s kakor tuđi osnovo in uprnvo ^ ^ prežlvotullt blnKUjuic* (naoi-ijacij), ter slmu za vzprcjeraanji' zavarovalniakib (^ Qy nuročil otvoril cy <= svojo pisarno v Slonovili ulicah št. 52. 9 taj \^ ?L (7oo-a-, JoHip ProNenc. ^5 I^Uatelj in odgovorni urednik Mak«o Armič. LaBtnina in tisk „Narodne Tiskarne1*.