■HIIIIIIIIIIIIIIU S s "WE PLEDGE H g ALLEGIANCE TO g S OUR FLAG AND S j TO THE REPUB- ■ 5 LIC FOR WHICH ■ IT STANDS: ONE S ■ £ NATION INDIVIS- g j IBLE WITH LI- g j BERTY AND JU- g S STICE FOR ALL." g NEODVISEN DNEVNIK ZASTOPAJOČ INTERESE SLOVENSKEGA DELAVSTVA tei RBBBSffiHliaillBlU i ■ s K M » B THE ONLY SLOVENIAN DAILY BETWEEN NEW YORK & CHICAGO THE BEST MEDIUM TO REACH 180.000 SLOVENI- g ANS IN U. S., CA- g g NADA AND SO. ■ AMERICA. a £ S ■BEIBBBHBMMBMH VOLUME III. — LETO III. CLEVELAND, O., V PETEK, ( FRIDAY) APRIL 16ih, 1920. Single Copy 3c Entered as Second Class Matter April 29th, 1918, at the Post Office at Cleveland, 0. under the Act of Congress of March 3rd, 1879. ST. 9i. (NO.) : —" — Posamezna številka 3c •m Published and distributed under permit (No. 728) author, by the Act of October 6,1917, on file at the Post Office of Cleveland, O. By order of the President, A. S. Burleson, Postmaster, General MESTO GLASOVANJA ZA POVRNITEV NA DELO, SE JE SPREJELO RESOLUCIJO, DA SE ODSTAVI PREDSEDNIKA STARE UNITE W. G. LEE-J A. ZVEZNA VLADA ODREDILA ARETACIJO 25 ŽELEZNlCARSKIH STAVKOVNIH VODITELJEV V CHICAGI. DELAVSKI ODBOR V WASHINGTONU SE ORGANIZUJE. \ ■ K ' > Potem ko so štrajkujoči železničarji v Clevelandu včeraj zvedeli o aretaciji John Grunaua in drugih chica-ških štrajkovnih voditeljev, so obdržavali eno največjih zborovanj, odkar se je stavka pričela. "Mi bomo ostali na stavki, dokler ne dobimo, kar hočemo," se je izjavil F. J. O'Rourke, predsednik zveze clevelandskih premikačev po prejemu brzojavke iz Chi-chage, v kateri je bilo rečeno, da je stavka tamkaj še ravno tako močna kot kdaj prej. Izmed najvažnejših dogodkov štrajkovnega razvoja včerajšnega dneva je aretacija John Grunaua in 4ru-gih stavkovnih voditeljev v Chicagi na podlagi obdolžbe, da so kršili Leverjevo postavo. V Washingtonu je senat odobril člane delavskega odbora, katere je nominiral Wilson in predsednik je takoj pozval celoten odbor, da se danes organizuje in prične z delovanjem.^ V New Yorku so železniške družbe poslale na vse štiri poglavitne železniške organizacije ultimatum, da naj gledajo, da so vsi štrajkujoči člani do sobote na njih mestih, ali pa se bo njih mesta izpolnijo s stavkokazi. Philadelphijski železničarji so sporočili delavskemu odboru v Washingtonu, da se jim mora najprej obljubiti kaj gotovega, potem šele se bodo vrnili na delo. Premikači v Columbusu in Toledu so odglasovali soglasno, da se vztraja na stavki in obe stranki priznavajo, da poravnava še ni blizu. Industrija po državi Ohio se ustavlja. 10.000 uslužbencev Willys-Overland družbe v Toledo je brez dela. Na nekaterih progah se s pomočjo železniških uradnikov vzdržuje nekoliko prometa. Ako stavka traja še deset dni, se bode moralo v Clevelandu omejiti službo pocestne železnice, veliko tovarn bo moralo prenehati z obratovanjem in istotako tudi elektrarne. Dve krajevni organizaciji stavkarjev, katerih seji sta se vršili včeraj in na katerih se je pričakovalo, da pride do glasovanja za povrnitev na delo, sploh nista obdržavali glasovanja o tem predmetu, kar znači, da so stavkarji bolj kot kdaj prej odločeni ostati na štrajku. Mesto tega se je na seji ene izmed krajevnih organizacij, ki se je vršila v Moose dvorani, sprejelo resolucijo, v kateri se zahteva, da se W. G. Lee-ja odstavi kot predsednika železničarske unije. Ako podvzame slično akcijo še nadaljnih 99 krajevnih organizacij izmed 916, ki tvorijo celo unijo, tedaj se lahko skliče konvencijo, ki bi lahko odstavila Lee-ja kar bi ta izdajalec delavskih interesov prav pošteno zaslužil. Druga seja. na kateri se je imelo glasovati glede povrnitve na delo, kar se pa ni napravilo, se je vršila v Flynn-Froelk dvorani, 5309 Superior Ave. Danes zjutraj se zopet vrši seja stavkarjev istotam. Uslužbenci Big Four družbe v Lindale, kateri dose-daj še niso bili prizadeti od stavke, so včeraj sklicali sejo, da se glasuje glede pridružitve k stavki, toda ker je bila navzočnost članov na seji premajhna, se je odgla-sovalo, da se isto zadevo da na glasovanje v nedeljo, ko se vrši redna seja. Uradniki N. Y. Central v Collinwoodu poročajo, da so se že skoro vsi premikači vrnili na delo, medtem ko se na drugih jardih stavka vrši dalje. Na drugih progah se položaj ni dosti izbojšal. Nickel Plate družba poroča, da se ni vrnil na delo še nihče, istotako poročata tudi Baltimore and Ohio in Big Four družbi. CHICAGO, 15. aprila. — Tukaj je bilo danes aretiranih 25 voditeljev železničarske stavke, ker se jih dolži, RADIKALCI NAMERAVAJO BAJE VPRIZORITI NOVO REVOLTO. PARIZ, 16. aprila. — Nemška vlada se je odločila, da postavi straže okrog vseh vladnih in drugih 'javnih poslopij in je poslala po šest velikih oboroženih "tankov" in 20 oklopnih avtomobilov, kajti razširile so se govorice, da se namerava pri četi z novim poskusom strmo-glavljenja z namenom, da se sklene zvezo s sovjetsko Rusijo in napove vojno Franciji. Tako pravijo poročila, ki so danes dospela iz Berlina. Socijalni demokratje so podali v javnost apel, v katerem poživljajo svoje pripadnike, da se pripravijo z orožjem v roki iza obrambo proti notranjim sovražnikom republike. BERLIN, 15. aprila. — Vladi se je posrečilo aretirati maj. gen. von Luettwitza, ki je poveljeval upornim četam ob dr. Knappovi revolti. Wolfov časnikarski urad Sporoča, da se ga je prijelo v Pomeraniji, kjer se je nahajal v skrivališču. A-retiran je tudi maj. Bischof, ki je bil baje tudi eden izmed glavnih zarotnikov. Brambni minister Gessler je včeraj pred državno zbornico izjavil, da nemške čete ne morejo oditi iz okrožja Ruhr, dokler se jim ne izroči vse orožje. Nadalje je dejal, da bo parlamentarna komisija preiskala vsa poročila o okrutnostih vladnih čet v okrožju Ruhr. Gessler je naznanil, da je odredil aretacijo maj. Erhardta, poveljnika mornariške divizije, in da se tretja mornariška divizija nahaja na poti v Muenster, kjer se jo bo, ako treba, razorožilo s silo. ESSEN, 15. aprila. — Govori se, da so komunistični pripadniki v tukajšnjem industri-jalnem okrožju poskrili naj-menj devetdeset odstotkov o-rožja, mesto da bi ga izročili vladnim avtoritetam. Vlada je mnenja, da bi umaknjen ju vladnih čet fz teh krajev zopet sle-, dili nemiri. Del čet, ki so kontrolirale to mesto, je odšel včeraj. WASHINGTON, 15. aprila.— Poroča se, da bodo Zedinjene države z ozirom na trgovanje z Rusijo v najkrajšem času pod-vzele neodvisno akcijo, ako se bodo zavezniki še nadalje obotavljali z otvoritvijo trgovanja z Rusijo ter bodo odpravile vse ovire, ki še sedaj obstojajo. Zavezniki odgovorni! Sovjetska Rusija in za japonsko.agre- Kitajska. SOVJET NA IRSKEM. London, 15. aprila. — Prvi sovjet, ustanovljen na Irskem, je v Galway. Delavci, ki so se pridružili irskemu generalnemu štrajku, so sestavili krajevni koncil ter objavili, da bodo kontrolirali mesto toliko časa, kot bo trajal štrajk. Glasom poročila v "Daily Mail" zahtevajo železničarji, da se jim pridruži tudi trozveza". "Trozveza" je najmočnejša delavska organizacija v Angliji, v kateri se nahajajo delavci treh osnovnih industrij. POGAJANJA TRDIH PRE-MOGARJEV. New York, 15. aprila. — Pogajanja med zastopniki trdih premogarjev in operatorji se še vedno vlečejo, ne da bi prišlo do kakega vidnega napredka. Obe strani sta končali s predložitvijo Statističnih podatkov in zopet so se vneli besedni boji glede šestih zahtev trdih premogarjev. Po peturnem prerekanju je podkomitej zaključil sejo, ne da bi pod vzel kako defi-nitivno akcijo. S podatki, katere so danes predložili premo gar j i, je dokazano, da so operatorji izza leta 1914 zvišali ceno trdemu premogu za 100 procentov. VLADIVOSTOK, 15. aprila— Načelnik revolucijonarne vlade v Vladivostoku, M. Medvedijev ! je danes podal v javnost izjavo, v kateri pravi, da so vsi zavezniški narodi tragičnim rezultatom, ki jih je prinesla japonska agresivnost, ki je vzela ruski revolucijonarni vladi iz rok vladno kontrolo. Svoj protest nastavlja na vSe zaveznike, kajti Medvedijev pravica navzlic temu,da so se samo Japonci vdeležili napada na mesto, pa so to napravili le z dovoljenjem ostalih zaveznikov in da so torej skupno odgovorni 'za vse posledice. Zahteva se, da se nastavi medzavezniška komisija, v kateri naj bi bila zastopana tudi Rusija, ki naj preišče vzroke in okolščine dogodkov, ki so se vršili o priliki japonske okupacije v mestu. KOVNO, 15. aprila.—Letsko poslaništvo je danes tukaj objavilo mirovne pogoje, pod katerimi je letska vlada pripravljena skleniti mir s sovjetsko Rusijo. Zahteva se nekaj stra-tegičnih garancij, vojno odškodnino nekaj bilijonov rubljev v zlatu in povrnitev vsega železniškega materijala in bančnih sekuritet, ki so jih odnesli bolj-ševiki. Letvija zahteva nadalje del ruske zlate reserve in tudi obsežne železniške in gozdne koncesije. LONDON, 15. aprila. — U-radno poročilo sovjetske vlade, ki je dospelo semkaj danes, kaže, da boljševiki pri svojem pro diranju na krimskem polotoku zadevajo ob močno opozicijo. VOJNI PLIN ZDRAVILO ZA INFLUENCO. St. Louis, 14. aprila. — Konvencija Ameriške kemične zveze, ki zboruje v tem mestu, je mnenja, da se bo klorin kmalu rabilo v splošnem kot zdravilo proti influenci, kajti tekom nedavne influenčne epidemije se je izkazal kot jako uspešno zdra vilo, toda je bilo vsled poneha-nja bolezni nadaljno preiskovanje o njegovi uspešnosti onemogočeno. da so kršili Leverjev zakon. Vsega skupaj se je izdalo 30 zapornih povelj in justični agentje se izjavljajo, da se jih bo ozdalo še nadaljnih 200. Med aretiranimi je tudi John Grunau, ki je organiziral prvo uporno organizacijo železničarjev. Vse aretirance se je postavilo pod $10.000 vraščine. Točka Leverjevega zakona, pod katero se je izvedlo aretacije določa ne več kot $5000 globe, zapor dveh let ali pa oboje. Železniške družbe izjavljajo, da se stanje po za-padnih državah stalno izboljšuje in da je položaj že skoro popolnoma normalen. WASHINGTON, 15. aprila. — Predsednik je pozval člane delavskega odbora, katere je senat danes 0-dobril, da se takoj jutri snidejo in organizirajo. Vladni uradniki so prepričani, da bo ta delavski odbor veliko pripomogel do hitre poravnave tekoče železničarske stavke. NEMČIJA SE BOJI POLJAKOV. BERLIN, 15. aprila. — Vosi-sche Zeitung pravi, da je poljska vlada obvestila najvišji zavezniški koncil, da bodo poljske čete zasedle del nemškega o-zemlja, ako Nemčija ne bo izpolnila pogoje v mirovne pogodbe s Poljsko. Ta list pravi, da smatra nemška vlada položaj nad vse resnim in da se je že podvzelo potrebne varnostne korake. Londonski "Times" poroča, da je Leninova vlada podvzela z ozirom na Kitajsko jako hvalevredno akcijo, katero se lahko stavi za vzgled mednarodne dobrodušnosti in pravičnosti vsem narodom sveta in posebno onim, ki ne zgubljajo nobene prilike, da se zgražajo nad sovjetsko vlado. Glasom brzojavke, ki je datirana 29. marca, je moskovska vlada poslala kitajski vladi poročilo, v kateri izraža svoje ogorčenje nad zločini, ki so jih zagrešile velike kapitalistične sile nad Kitajsko in predlaga, da se uničijo vse pogodbe, ki jih je napravila Rusija pod carjem s Kitajsko ter da se Rusi ja odpoveduje vsem privilegijem, katere je carjeva vlada na krivičen način izsilila od Kitajske. Razen tega se moskovska vlada odpoveduje ostanku tako-izvane Boxer odškodnine, posebnim privilegijem ruskih pravoslavnih misijonarjev in vsem ru-dokopnim pravicam na Kitajskem. V povračilo nudi Lenin Kitajcem velike ruske tovornice čaj," v Hankowu. Vse to se pre dla$r$difto pod pogojem, da še kitajskemu ljudstvu da popolnoma na prosto, da samo odloči sistem svoje vlade. Korespon-dent "Timesa" pravi, da bo Kitajska ponudbo z veseljem sprejela. In zakaj bi je tudi ne? Ta akcija je skoro brez primere, in bi si jo morale vzeti za vzgled vlade Japonske, Francije in Velike Britanije, te čednostne nasprotnice boljševizma in izkori-ščevalke Kitajske, kar pa seveda ne bodo storile. OSEM UBITIH NA ŠPANSKEM. Lodon, 15. aprila. .— Neka madridska brzojavka pravi, da je bilo v boju med štrajkarji in vojaškimi četami v Morea ubitih osem oseb. UBIL SVOJO VNUKINJO. STAVKA V LORAINU SE NADALJUJE.. LORAIN, 15. aprila. — Unij-ski delavci, ki so zaposleni pri National Stove Co., in ki so na stavki že deset dni, so oklonili ponudbo za 12-centno zvišanje na uro ter so pretrgali pogajanja z družbo. V tovarni je na delu le malo število mož. Na stavki je okrog 200 delavcev. VOJAKI POSLANI NA STAVKARJE. Kewaunee, 111., 15. aprila. — Ob 6. uri danes zjutraj so vojaki prevzeli kontrolo nad mestom ter so razpršili skupine štrajkujočih delavcev, ki so se zbrali blizu Walworth Mfg. tovarne, kjer je prišlo včeraj do neredov. Muskegon, Mich., 15. aprila. —- S. C. Moon, 721etni drvar, je s sekiro ubil svojo lOletno vnukinjo. V okrajni ječi je izjavil, da jo je ubil zato, ker jo je imel rad. "Želel sem jo vzeti iz tega žalostnega življenja na tem svetu", je dejal Moon, "in hudo mi je samo, ker nisem mogel tudi sebe". VOLITVE V MADRIDU. Pri nedavnih občinskih volitvah v Madridu na Španskem so socijalisti izvolili sedem mest nih svetovalcev ter so vsega skupaj vrgli 14.000 glasov navzlic omejeni volilni pravici. Nova ideja! — Sodnik Levin, ki je poznan kot velik nasprotnik razporok, ima novo idejo. On je mnenja, da bi se na sodni j i nastavil poseben zdravnik, ki naj bi preiskal vse one, ki; se hočejo ločiti ter dognal stanje njih živcev. Sodnik Levine je prepričan, da so živčni neredi v velikih slučajih vzrok razporok, ki bi se dale preprečiti z ozdravljenjem živčevja. Palmerjevo caro-vanje. DETROIT, Mich. (Piše F. R. Barkley.) — Tri mesece po njih aretaciji od strani agentov justičnega departmenta je 150 detroitskih tujezemcev še vedno zaprtih v starem mestnem for-tu tega mesta, medtem ko na-selniški uradniki, pod katerih nadzorstvom se nahajajo, ne dobijo nikakih informacij, dali se jih namerava izpustiti na svobodo ali deportirati. Štiri sto in petdeset tujezemcev je bilo že zaprtih v tem starem fortu, odkar so bili premeščeni 13. januarja iz začasne ječe, kjer so bili nagnjeteni na tako sramoten način, da so protesti od mestnih uradnikov, sod nikov in javnosti prisilili wash-ingtonske avtoritete, da se jih je transferiralo. Izmed teh 450, se jih je 66 izpustilo na prosto radi pomanjkanja dokazov, 120 se jih ije odredilo za deportacijo in odločitve glede ostalih se še vedno čaka iz Washingtona. Izmed 284 katerih slučaji so še nerešeni ali katere se je odredilo za deportacijo, jih je približno 240 na proiteni pod varščino, - ostali pa se še vedno nahajajo v fortu. Poročila v časnikarskih brzojavkah, da se je z deportacijami v Rusijo definitivno prenehalo, dozdevno kažejo, da so o-sebe, ki so določene za deportacijo, obsojene v nedoločno dobo zapora. Kot varščino se spre-ijema le Liberty bonde in sicer se navadno zahteva od $1000 do $10.000 varščine. Vsi oni, ki nimajo nikakih prijateljev, ki bi mogli položiti zanje določeno varščino, imajo jako majhno priliko, da pridejo na prosto. Iz zaporov v tem fortu so prišla poročila o velikem pomanjkanju, brutalnosti in trpljenju, kateremu so podrejeni jetniki, katerim pa ni mogoče priti do dna vzpričo absolutnih zanikanj uradnikov naselniških uradnikov in stražnikov. Pred nekaj časa je 200 mož, ki so bili tedaj tamkaj internirani, poslalo v javnost odprto pismo, v katerem so prosili, da se jih takoj z ženami in otroci deportira. "Mi smo pripravljeni 'zapustiti to deželo, kjer smo okusili toliko terorizma in še posebno sedaj, ko pričakujemo, da se nas pošlje v sovjetsko Rusijo," pravi to pismo, v katerem se nadalje zatrjuje, da je eden izmed jetnikov umrl, ker ni imel prave zdravniške postrežbe, medtem ko sta dva druga izgubila pamet, ker nista bila v stanu prenesti trpljenja. "Hrana, ki jo dobivamo, je zanič," nadaljuje pismo, "in zaprti smo v mrzlih celah, v katere ne dohaja skoro nobene razsvetljave . . . Jetniške straže postopajo napram nam brutalno, nečloveško. Naše nesrečno stanje je izkoriščano od stra ni straž. Pod stražo se nam dovoli, da obiščemo prodajalne, da si nakupimo kake predmete za deportacijo, in za te privilegije pričakujejo, da jih plačamo." Dr. P. L. Prentis, ki na-čeljuje detroitskemu naselniške- (Nadaljevanje na 2. stran) STRAN 2. "ENAKOPRAVNOST" APRIL 16th, 1920. ISSUED EVEKY DAY EXCEPT SUNDAYS AND HOLIDAYS Owned and Published by THIS "EQUALITY" PRINTING AND PUBLISHING COMPANY, INC Bus3ines Place of the Corporation: 6418 ST. CLAIR AYE. 6418 ST. CLAIR AVE. SUBSCRIPTION RATES: By carrier............... >1 year $4.50, 6 mo. $2.25, S mo. $1.25 Cleveland, Collinwoofi, Newburgh, by mail 1. y. $5.00, 6 m. $2.50, S m. $1.25 United States ........................ $4.00 per year 6 mornthn $2.50 Foreign Countries...................... $7.50 per year, 6 months $4.0t ADVERTISING RATES UPON APPLICATION ~~ Lastuje in izdaja ga KORPORACIJA TISKOVNE DRUŽBE "ENAKOPRAVNOST 6418 ST. CLAIR AVE. 6418 ST. CLAIR AVE. Princeton 551 CENE LISTU: Po raznaš&lca ............. »a leto $4.50, pol leta $2.25, četrt $1-25 Cleveland, Coiliwood, Newburg, po pošti L $5.00, 6 m. $2.50, 3 m. $1>2J Za Združene države ........................ na leto $4.00 pof let* $2.50 2a inozemstvo ............................ na leto $7.50, pol leeta $4.0( POSAMEZNA ŠTEVILKA 3c SINGLE COPY 8e OGLASI PO DOGOVORU vsebino ogledov ni odgovorno me uredništvo, m aprsvaičtvo. CLEVELAND, O., V PETEK, (FRIDAY) APRIL 16th, 1920. Predsedniške volitve se bodo vršile meseca novem-bra, in že sedaj se je pričel volilni boj, torej pred otvor-jenjem konvencij dveh glavnih strank, na katerih bodo nominirali kandidate. Število teh možnih kandidatov je veliko, in v vrstah demokratičnih kandidatov imenujejo sedanjega vojnega tajnika Bakerja, znanega večnega kandidata in apostola prohibieije Bryana, odličnega nekdanjega predsednika poslanske zbornice, Clarka, bojevitega Jožefa Danielsa, mornariškega tajnika; Edwarda Edwardsa iz New Jersey, ki je glavni nasprotnik prohibieije, James Ge-rarda, bivšega ameriškega poslanika v Berlinu, znanega senatorja Hitchcocka iz Nebraske, sedanjega podpredsednika Marshala, Williama McAdoo-a, ki ima za ženo predsednikovo hčer ter je sedaj blagajnik Cali Cap-lina, Redfielda ter predsednika Woodrow Wilsona. Y vrstah republikancev navajajo pogorelega nekdanjega kandidata Hughesa, senatorja Johnsona, go-vernerja Lowdena, * generala Pershinga in LeOnarda Wooda ter nekdanjega predsednika Tafta. Stoječ nad strankami pa je kandidat Herbert Hoover, čeprav je v zadnjem času izjavil, da je pripravljen sprejeti republikansko nominacijo. Imena teh kandidatov so splošno znana v ameriški javnosti in tudi vsakemu, ki je zasledoval politične dogodke v Združenih državah tekom zadnjih deset let. Najbolj značilno pa je, da ni med njimi niti enega, ki bi bil v resnici odličen, ki bi nadkriljeval vse druge glede svoje zmožnosti in svojega preteklega rekorda in glede katerega bi se lahko na ta način zedinili volilci te ali one politične stranke. Nadalje značilno pa je, da so stopili v vrste predsedniških kandidatov aktivno služeči vojaki kot sta generala Wood in Pershing. To je znamenje časa in posledica vojne. V ameriški zgodovini smo že imeli predsednike vojake kot naprimer Washingtona in Granta, ki je bil izvoljen po končani državljanski vojni, a v modernem času so imeli ameriški volilci ponavadi velik predsodek proti vojakom kot predsednikom, kajti bali so se uvedbe militarizma ter militaristične administracije v splošnem. Ameriški volilci so najbrže še danes istega mnenja ter je vsledtega malo vrjetno, da bi bil eden izmed imenova-aih dveh kandidatov izvoljen. Amerikanec je nad vse ponosen na svoje državljanske prostosti, a te prostosti so mu v zadnjem času precej postrigli ter jih mu bodo še bolj, če bodo šle stvari tako naprej. Prohibicija je bila radikalna izprememba v načinu življenja ameriškega naroda in vsledtega je povsem naravno, da bo postala prohibicija bojni klic tekom bodo-■ih volitev, čeprav izjavljajo pristaši prohibieije, da soj ravno z uvedbo in uveljavljen jem prohibieije kot zvezne postave spravili pivsko vprašanje iz politike. Prohibicijonisti izjavljajo, da so prej takozvani liquor interesi kontrolirali politiko ter nominirali kandidate za javne urade od predsednika navzdol do zadnjega vratarja v Kapitolu. To je bilo deloma res, kajti žganjarski interesi so oili v zadnjem času ogroženi v svojem obstoju ter je po vsem naravno, da so podpirali kandidate, ki so obljubili; da jim bodo šli na roko ter skušali zavleči prihod prohibieije. Na enak način pa so tudi prohibicijonisti, ki ne predstavljajo nobene politične stranke, igrali v politiki dežele večje uloge, kot je bilo dobro za slednjo. Terorizirali so kandidate ter pretili z objavljenjem vsakovrstnih majhnih osebnih grehov kandidatov, če bi se slednji ne pokorili njihovim mandatom. Na ta način so terorizirali zakonodaje ter kongres in predstavljali ono silo za prestolom, o kateri vedo Amerikanci tako veliko povedati z oziroma na različne evropske dežeJe. Prohibicijonisti so mislili, da je demon rum mrtev, a ta demon ima sto glav ter se ne da ubiti kar takole. Vprašanje pijače in prohibieije ni izginilo iz politike ter se bo pojavilo pri prihodnjih predsedniških volitvah a v povsem drugačni obliki kot je bilo dosedaj. Prej se je vršil boj za kandidate, ki so bili voljni podpirati prohibicijoniste ter proti njim. Sedaj pa se bo vršil boj za onega moža in za one kandidate, ki bo voljan in pripravljen postavnim potom doseči, da dobi narod nazaj pivo in lahka vina. Vsled te.^a je več kot verjetno, da bo izvoljen predsednikom mož, ki je javno znan po deželi kot zagovornik omiljenja takozvane Voldsteadove enforcement postave potom izpremernbe te postave v takem zmislu, da bo dovoljevala izdelovanje, prodajo in izpečavanje piva z gotovimi odstotki alkohola ter lahkih vin. Vprašanje pijače ni mrtvo kot pravijo prohibicijonisti in sicer ne raditega, ker je bila uveljavljena prohibicija potom zveznega amendmenta, temveč raditega, ker je prišel narod do prepričanje, da so njegovi voditelji šli predaleč in sprejeli prohibicijo kot je niso upali doseči niti najbolj strastni suhači. Ne rečemo preveč, če trdimo, da bo izvoljen predsednikom čLovek, ki se bo jasno izrazil, da je za miljenje stroge prohibicijske postave in da bo skušal to tudi doseči. LOKALNE NOVICE Dvorska vas pri Velikih La-|je včeraj naznanil, da sprejme ščah pogorela. — Kakor smo že:sugestijo uslužbencev, glasom včeraj naznanili, nam je Mr. katere se vse predlagane spre-Jos. Milavec sporočil, da je sko-!membe delavnega kontrakta raz ro popolnoma pogorela Dvorska j pravlja na skupni konferenci. vas pri Velikih Laščah. Iz pisma, ki ga je prejel Mr. Milavec, je razvidno, da je ogenj po polnoma uničil hiše in drugo gospodarsko poslopje pri Mihaj-lovih, Maričkinih, Lenovčovih, Andrejčevih, Turkovih, Kajžar-jevih in Tišlerjih. V pismu se nesrečni pogorelci obračajo na usmiljena srca vseh tukajšnjih rojakov in še posebno onih, ki so doma iz te vasi in okolice, da jim priskočijo na pomoč in jim pomagajo iz velike bede, v katero jih je pahnil požar. Prostovoljni prispevki za nesrečne rojake, ki so v resnici vredni podpore, se sprejemajo v našem u-radu ali pa pri Frances Lausche 6121 St. Clair Ave. Rojakom v Coliinwoodu: Ker je sedaj že več Slovencev dobi-, lo državljanske papirje in se bo. ^ohn Lumber t šele meseca oktobra prenehalo | , s podeljevanjem papirjev, na znanjam, da bom od bodoče sobote naprej zopet poučeval pismeno in ustmeno vsako sredo in soboto od 7. do 9. ure zvečer o vsem, kar je potrebno za nabavo imenovanega papirja, in Konferenca se vrši danes ob 11. uri dopoldne v uradu Stanleya. Unijo uslužbencev bodeta zastopala predsednik Fred Teschow in finančni tajnik W. M. Rea. IZKAZ DAROV ZA DRUŽINO MEHLE. Darovali so sledeči: .....50 .....50 .....$1.00 Jos. Henikman ..... ......75 .....50 ......50 ..... 1.00 (Nadaljevanje s 1. strani.) mu uradu de te izjave absolutno izanikal in je predlagal, da de-troitska delavska federacija in druge organizacije nastavijo odbor, ki preišče razmere. Delavska federacija še ni podala svojega končnega poročila, toda poročilo preiskovalca amerikaniza-cijskega urada trgovske zbornice, katerega se nikakor ne more dolžiti pristranosti ,je dovolj globoka obtožba. Ta preiskovalec pravi, da sicer ni našel slabih odnošajev, "dasiravno je dolgost zapora sama na sebi neprenesljiva krivica." Medtem pa se žene in otroci zaprtih nahajajo v strahu in ne gotovosti; na pomoč jim je prišla neka dobrodelna ustanova šele potem, ko je njih nesrečni položaj predstavil javnosti ko- po- John Spehek, količino trebnih živil. Na Sharon, Pa. nabral naš zastopnik Jos. Cvelbar od sledečih rojakov: skrbovalcev. Žene in otroci gla som njih izjave niso dobili ni-kake pomoči od dobrodelnih u-stanov do protestnega zborovanja, ki se je vršilo 28. februarja. Prisiljeni so bili poprodati •25 j pohištvo in deloma plačana bi-•25 j vališča za kakršnokoli ceno so _! Frank Rupnik .......... 1.00 pač mogli ter so nakupili gorke Jos. Kalin .............. 1.00 j obleke, kajti po izjavi dr. Pren- Lovrenc Peršin..........50 J tisa so pričakovali, da bodo M. Gorenc...............25 spremili svoje može oziroma o- Mary Šuštaršič..........25 čete v Rusijo. Dr. Prentis pravi, da je povedal jetnikom, da odredba za pride Jos. Skušek .............25 vsaki čas in da so njih družine to naznanilo morda smatrale iza znamenje, da se pripravijo za vožnjo. Tem družinam niti na misel ni prišlo, da bi jim ameriška vlada zabranila, da gredo Skupaj ............$10.25 Prejšnji izkaz .........$106.90 Skupaj ............$117.15 Zahvaljujemo se v imenu u-božne družine vsem darovalcem in darovalkam, kakor tudi rojaku Cvelbar, ki se je potrudil in nabral med svojimi rojaki dar tej sirotni družini. Upanje i-mamo, da bode sledilo še kaj po-snemalcev. Upravništvo. DAROVI ZA TISKALNI STROJ. John guštaršič...........25 Jos. Cvelbar .............25 sicer v sobi Slov.lDoma v Collin- Blaž Rek ................25 njih deportacijo lahko woodu, 3. nadstropje. Profesor J. T. Volk. Pismo iz domovine. — Mr. Gust Groboljšek ima v našemi uradu pismo, katero mu piše Marija Kvas iz Litije. Cleveland in železničarska stavka. — Poroča se, da se bo moralo s pondeljkom v Cleve-landu omejiti službo na pocestni železnici, nadalje se bo moralo iz mestnih in privatnih bolnišnic preseliti bolnike na domove, ako bo stavka železničarjev trajala še nadalje. Zelo mož«o 31, da bodo morale prenehati tudi z obratovanjem e-j lektrarne in druge tovarne. VjJohn gkerjanc...........50 v celoti> ali pa naj izpusti mo. elektrarni, ki oskrbuje elektri-I Frank Grad .............50'že, da morejo skrbeti za svoje čno silo za pocestne železnice ni | Frank Rupert............50 pomanjkanja trpeče družine. ^ _ ____ i__1- „ ,1 „ J /vnvtnl n v\ilrnlrn 1 ___ z njimi vred, kajti celo car je dovoljeval družinam, da gredo s političnimi izgnanci v Sibirijo. Protesti številnih delavskih organzacij, ženskih klubov, dobrodelnih delavcev, .neorganizi-rah državljanov in celo amerika nizacijskega urada trgovske zbornice niso dosedaj privedli urada justičnega departmenta do nikake poštene akcije. Palmer naj ali deportira družine že ves ta teden dospelo nikake-ga premoga. Družba poroča, da ima v zalogi premoga samo še za en dan. Ako se položaj ne izboljša, tedaj se bo moralo službo omejiti na vseh črtah, ki vozijo v sredino mesta, medtem ko bodo predmestne in poševne črte popolnoma prenehalo 'z vožnjo. Pogajanja uslužbencev pocestne železnice. — John J. Stanley, predsednik cleveland-ske poulične železniške družbe, Anton Vidmar .........." ' ©©S!®®®^^®®®^^ Frank Šinkovec ......... 1.001 Ako hočete kaj kupiti, poslužite se Frank Istenič ........... 1.00 j Oglaševanja v našem listu. Za pat John Skolarec............50 j centov, ki jih potrošite za oglaševanje Neimenovan............50 j se boste zadovoljili. Kupčija bo go- jos. Hosta ..............25 tova in zanesljiva. Andrej Zdešar (ker se ni mogel vdeležiti poroke mo- Nabrano na Fučevi ženitvi 12.47 J'e Urše) .............. 2.00 Frank Cerkovnik ........50 Neimenovan............25 _ Ivanka Vavpotič.........501 John Škufca.............25 John Klaus, ............ 1.00 j Frank June ............. 1.001 Skupaj.............$23.47 Prejšnji izkaz .......$1246.60 Skupaj ...........$1270.07 Z EN A . SPISAL ARTHUR SEVER Vsak teden se ta naša družba shaja mesta, upeljati vas hočem še nocoj "Hvala Rene! v neki vili zunaj vanjo!" Rene mu je popolnoma zagotovo obljubila, da pride; pogovarjala sta se še nekaj časa in se ng,to poslovila. Ko je Winter odšel, se je Rene zadovoljno nasmehnila, bila je zadovoljna, da najde slednjič ono življenje, ki je žilo in sanjalo v njeni duši dolgo časa — njena divja narava, strasti so si iskale izbruha — dbzdaj je živela sama in zapuščena — kot strup, ki se zaje v kri je delovala nanjo ta samota, ki jo je preganjala kot furije . . . videlo se ii je, da je bežala nemirno vse svoje življenje po temnih ulicah, opotekala se je in oprijemela zidov hiš, ki je iz njih donela godba, patje in veselje . . in zopet se ji je zdelo, da hodi po močvirju v polni noči in no ve, kam bi se obrnila — in naenkrat je zapazila luč, mogoče je bila samo ve§ea blodnica, in šla je za lučjo, vedjio globočje in globočj*e so ise ji udirale noge v blato — a naprej je morala! A z današnjim dnevom je Upala, da se spremeni vse . . . novo življenje se je odpiralo pred njo, življenje, ki si ga je tolikokrat predstavljala v svojih mislih — hotela ie dati prosto pot s\*bjim 'strastem! Najnevarnejša in najslabša je žena takrat, ko se v nji prebudi zavest žene; takrat ona ne pozna svoje živijen. ke naloge, ona se ne zaveda svoje dolžnnsti do družbe in človeštva, ona ne pozna takrat več" svoje misije v življenju; v taki zavesti je ona le žena — in pozabi, da je njena življenska naloga združena ip ye-čena le v eni besedi: mati. Ko se v nji prebudi zavest žene, tedaj vrže raz se kot obrabljeno obleko vse sentimentalnosti, vse pojme o morali in dostojnosti in si hoče le tega, kar ji narekuje notranji nagon! Vsa razburjena je bila Rene, ko si je predstavljala to, kar bo doživela nocoj; hotela si je pregnati te misli, sedla je za klavir in začela študirati neko ulogo — ali po prvih taktih je prenehala — prebudilo se je v nji žensko samoljubje, takoj prvi dan si je hotela pridobiti simpatije vseh lahkoživcev in potisniti v stran druge dame; hotela je kraljevati v družbi . . Stopila je do svoje toaletne shrambe in začela iskati primerno toaleto; nervozno je prekladala in brskala po predalih, a ničesar ni našla, vse ji bilo premalo rafinirano, premalo razburljivo . . . slednjič najde kostum dostojen za take večere — našla je svilno, prozorno tančico — takoj se je hotela naprej sama prepričati in vrgla je raz sebe svojo jutranjo haljo in stopila pred zrcalo. II. Skozi temno noč je drvel brzovlak, pokrajine so bežale mimo njega in izginjale zakrite in ovite v gosto meglo. V prvem razredu je sedela ob oknu mlada elegantna dama in dremala, njena mala glava je bila naslonjena ob naslonjač; tiho in mirno je bilo v kup&ju, le zdajinzdaj je zamrmral v spanju nerazumljive besede gospod, ki je ležal razleknjen nasproti dami, pridušeno dihanje, šum koles in brlizg lokomotiva je motilo tišino. Vlak je obstal na postaji; dama pa je vstala, po-mela si zaspane oči in obrisala zasopljene šipe, pogledala je na peron, ki je bil prazen, le uradniki in železniški delavci so z največjo naglico opravljali svoje delo. — Vlak se je začel zopet pomikati naprej, dama pa se je obrnila molče proti gospodu, ki je še vedno trdno spal; stopila je korak bližje k njemu, odvila svetilko, da je bleda svetloba, razsvetlila njen obraz, ki so ga obdajali ogljenoJrni lasje zviti v najmodernej- šo frizuro, bledi — a obenem interesantni obraz, ozke ustnice ravnoprerezane z globokimi obstranskimi črtami, črne sentimentalne, prodirajoče oči . . . nepremično je stala sredi kupeja in ga nekaj časa opazovala, nato pa stopi k njemu, položi mu svojo roko na lice in zašepeta: / "Henrik, Henrik!" Poklicani se zgane, odpre oči in pogleda plašno naokoli: '-je študije in se vrnil domov poln idealov, najrazličnejši načrti so dozorevali v njegovi glavi, hrepenel je po delu, po priliki, da pokaže domovini svojo moč, svojo umetnost — ali bil je bridko razočaran; nikjer ni#na-šel umevanja, nikjer onih odprtih rok, dovzetnih src, ki je sanjal o njih, ko je končeval svoje študije! Celo leto se je potikal po domovini brez dela in zaslužka, ■za neznatne honorarje, ki so mu jih dajali rodoljubi kot nekako miloščino, je delal portrete — a slednjič se mu je zagabilo vse to, ven iz teh ozkih razmer si je zaželela njegova nemirna duša. Brez sredstev, brez gotovih misli se je napotil v tujino, ustavil se je najprej v Monakovem in stopil v atelje nekega znanega mojstra, ki je takoj spoznal Kovačev talent; v kratkem času je postal sotrudnik največjih in najboljših ilustrovanih listov, razstavil je par svojih del in dosegel najboljši moralni in materi-jalni uspeh. Cesar mu nimogla dati domovina, ona mati ljubez ni polna do svojih otrok, mu je dala mrzla tujina! O-pomogel se je financijelno popolnoma in se preselil v Pariz, kjer si je ustanovil svoj atelje, delal je pridno in marljivo, ter povsod dosegel največjih Hspehov . , Ko je nekoč iskal model iza neko novo delo, prišla je k njemu mlada grizeta, interesantna ravno taka kot si jo je zaželel — In ostala je pri njem. V začetku ni govoril dosti ž njo; ko je prišla in se pripravila, je stopila mirno na postament, Kovač pa je govoril ž njo o naijnavadnejših vsakdanjih stvareh in takoj mu je začela ugajati njena priprostost, njena udanost, vsako njegovo kretnjo je spremljala s svojimi pogledi, upoštevala vsako njegovo tudi neizrečeno željo .... Kovač se v začetku ni menil dosti za svoj model; Mary mu je bila popolnoma enakovredna z vsemi drugimi ženskimi modeli, ki so prihajale v njegov atelje, ki so ostale tam, dokler jih je rabil, potem pa jih je plačal, in odšle so, da jih ni videl nikdar več! Ali, kolikor delj časa se je mudila Mary pri njem, tem večje zanimanje se je prebujalo v njegovi duši za to tiho, nežno ženo; vesel je bil, ko je stopila v njegov ateMe, ko je odložila svojo obleko in mu namignila, da lahko prične s svojim delom. Slika je bila že skoro gotova, ne bi sicer rabil več modela, a bilo mu je težko, ko je pomislil: od danes naprej ne pride več Mary k tebi, sam ostaneš--čisto sam! PONOSNI smo na veliko zbirko oxfordov in raznovrstnih drugih čevljev v različnih krojih, katere vam nudimo sedaj. Cene moškim in ženskim čevljem in oxfor-dom se razlikujejo od $5.85 do $16.00. POSEBNO vas opozarjamo na številne kroje, katerim smo nakazali posebne cene Tudi novi "Theo ties" za ženske v svitlem usnju ali suede. Pazita naše razložbeno okno za najnovejše kroje. 6204 ST. CLAIR AVE, SLOVENSKA DELAVSKA ZADRUŽNA ZVEZA je delavsko podjetje, kjer dobite mnogo živ-ljenskih potrebščin ceneje nego drugje. Naša želja je, da postanete tudi vi član tega podjetja in.obenem tudi odjemalec. Le na ta način si mora delavstvo pomagati, ako si osvoji trgovino in se v delovanje iste zainteresira. Cenjenemu občinstvu naznanjam, da sem prevzel gostilniške prostore od Frank Sterniša v Collinwoodu na Rojakom se najtopleje priporočam v obilen poset, kajti točna in prijazna postrežba jim bo vsaki čas zagotovljena. PAVEL KLUN COLLINWOOD, O, 649 E. 157th St. Pridite in si nakupite vsega potrebnega v naši trgovini. Vedno sveža zaloga razne me-senine. Domače suho meso. THE LA BEHR DRUG CO. 6701 ST. CLAIR AVE. — CLEVELAND. Zanesljiv Farmacist, ki vam izpolni vaše ZDRAVNIŠKE PREDPISE. Pridite k nam ako rabite pas za pruh. Vsakovrstna grenka vina za želodec. Slovenska Lekarna in Poljska Apoteka. 580 E. 152ND ST, TELEFON WOOD 132—K APRIL 16th, 1920. "ENAKOPRAVNOST" STRAN 3. IZPLAČEVANJE DENARJA V STAREM KRAJU. Tukaj naznanjamo vsem onim našim prijateljem in znancem, katerim smo poslali brzojavno denar v domovino 31. januarja, da je bil izplačan 15. februarja. Da čim bolj zadovoljimo naše rojake smo otvorili v starem kraju svoj lasten urad. To nas ne omogoča samo. da pošiljamo v domovino po najnižjih cenah, temveč, da objavimo v najkrajšem času. kdaj je bil denar izplačan. Poslužite se te prilike torej, in poš liite denar v domovino potom naše banke, kjer boste dobili najboljšo postrežbo po najnižji ceni. Pošljite vaš prihranek na banko v domovino. Cena kronam dnevno narašča zato vložite naš denar, dokler je cena še tako nizka. Mi vam preskrbimo hranilno knjižnico v najkrajšem času. Prodajamo "bankovne čeke" drafte. na vse večje banke v Jugoslaviji. Oni naši rojaki, ki mislijo odpotovati v domovino, naj se obrnejo na nas. Naš izvrstno urejeni "Parobrodni Oddelek" zastopa vse pa-robrodne družbe in je v stanu dati vam hitro in izvrstno vožnjo v stari kraj. Mi vam dobimo vašo družino iz starega kraja v Ameriko. Vsa pojasnila in nasveti, se dajejo radovoljno in brezplačno. , 1000 KRON ......................$8.00 Nemeth 3tate Bank: John Nemeth pres. Glavnica i rezerva preko $2.000.000.00. JEZUS NA MIROVNI KONFERENCI. By J. Lepsius. Prestavil Janko N. Rogelj. (Dalje) v bančnem poslopju 10 E. 22nd St. 1597 Secend Ave. NEW YORK CITY HIBH9MBHHHMHMIBBMIBBMMBBBBB9flBB8l9BaBB5IEHHBS!9 TELEGRAM Član naše tvrdke Gosp. LEO. STRUKEL nam je sporočil potom kabelgrama. DA JE PREJEL IN RAZSPOSLAL IZ LJUBLJANE VSE ZABOJE (BAKSE). ki so nam bile izročene do 17. januarja 1920 in so bile odposlane v Jugoslavijo na parniku "Argentina". Druga pošiljatev odha ja 30 Aprila 1920. Na roki imamo veliko število zabojev za Jugoslavijo in kdor od rojakov nam pošlje svojo bakso do 20. APRILA 1920. bo odšlo vse z tretjo pošiljatvijo. Gosp. Leo Strukel bo počakal tako dolgo v' Jugoslaviji, da bo preskrbel točno razdelitev od nas poslanega blaga. Vsak rojak naj torej hiti, da čimpreje pomaga svojim dragim v Starem kraju. Teža (bakse) zaboja od 10 do 1000 funtov, cena za vozmno 14c na funt. Pozdrav! STRUKEL & HORAK EROPEAN TRADING & EXPORT COMPANY. 88 Ninth Ave. Cor. 16th St. New York. N. Y. Tel. Chelsea 3966 ■■BBBflBBBBBflBEBBEBBBBBBBBI Lloyd George: Vaše točke, če prav jih je štirinajst, so vsploš-nem slane ikre. Delavci ne marajo točk, ampak mesa. Vprašaj našega gosta. Tudi on je bil delavec. (Se obrne okoli, toda Jdzus je izginil). Clemenceau: Zakaj že tega nisi rekel v prvem pogovoru ? Pa si pustil, da se je utihotapil ta sindikalist. Ali že ni čas, da končamo s sejo? (Nekdo potrka.) Strežnik vstopi in poda listino Wilsonu. Wilson: Samo en trenotek, M. Clemenceau! Jaz sem sprejel listino od Mr. Motta,' po kateri sem vprašal. On je izvedenec originalnega kristusovega nauka. Clemenceau: Dobro; jaz sem radoveden napram kateremu soj učili prvi kristjani svojo vero.( Čitaj! Wilson: Delavec je vreden i svojega plačila. Clemenceau: To ni nič novega socijalizma. Wilson: Tistemu, ki opravlja dela, se ne računi plačilo po milosti, temveč po dolžnosti in zasluženju. Lloyd George: To je Marks, navaden Marks. Wilson: Če kdo noče delati, naj tudi ne je. Clemenceau: Čisti boljševizem. Wilson: Vsi pa, ki so sprejeli vero, so bili skupaj in so se i-meli skupno; in so prodajali lastnine in imetja ter jih razdeljevali vsem, kakor je kdo po- treboval. j Lloyd George: To pa že pre-' sega vse — tudi komunizem. Wilson: Pojdite torej vi, bogatini, jokajte in javkajte nad bedami, ki vas zadenejo. Glejte, plačilo delavcev, ki so poželi vaše polje, pa ste ga jim odtrgali, kriči; — vpitje žanjic in koscev je prišlo do ušes Gospoda nad vojskami. Clemenceau: Tretja interna-cionala. Wilson: Dajte cesarju, kar je cesarjevega. Lloyd George: Kajzerizem. Wilson: In Bogu, kar je božjega. Clemenceau: To je klerikali-zem. Wilson: Vsi, ki primejo za meč, bodo poginili pod mečem. Lloyd George: Proti-militari-izem. Wilson: Kdorkoli vas udari po levem licu, nastavite mu še drugo. Clemenceau: Tolstoj izem. Wilson: Zakaj pa vidiš pa-zder v očesu svojega brata, bruna v očesu svojem pa ne vidiš. Hinavec, izderi napraj bruno iz svojega očesa in potem pogledaš da izdereš pazder iz očesa bratu svojemu. Clemeceau: Mi pač ne odpiramo naših arhiviv. Wilson: Ljubite vaše sovražnike, delajte dobro tem, ki vas mrze. Lloyd George: To je prva točka, katero moremo oporabiti. V 441 poglavju naših mirovnih pogojih napram Nemcem. Wilson: Bog, zahvaljujem te, da nisem tak, kakor so drugi ljudje: razbojniki, krivičriiki, prešestniki, ali kakor celo ta Nemec. Clemenceau: To bi bilo dobro berilo v pesmi — Te Deum laundamus. Lloyd George: Škof bo lahko pridigal to na dan, ko bomo obhajali slavnostni mir. Wilson: In pred njim se zbe-ro vsi narodi, in ločil bo enega od drugega, kakor loči pastir ovce sebi na desno, a kozle na levo. Clemenceau: To zadene tebe, Mr. Wilson. Samo postavi Nemce na eno stran, nadrugo pa o-stale narode, pa boš imel izveze narodov. Wilson: Ne sodite, da ne boste sojeni. Ali pač misliš to, o človek, ki sodiš tiste, ki delajo taka dela, da ubežiš sodbi božji. Clemenceau: Is that all? — (Je-li to vse?) Wil3on: Več kot zadosti. Clemenceau: Kakšna doktrina pa je to, ki vsebuje tako nesmisel. Lloyd George: Evangelij, M. Clemenceau. M. Clemenceau: Potem evangelu ni nič drugega kot roparska kupčija. Clemenceau: Potem evangelij ni nič drugega kot roparska kupčija. Lloyd George: Jaz ne pravim tega, Clemenceau. Pač ni modro ravnati se po evangeljih, toda modrejše je evangelje učiti. Ne vznemirjaj se! Mi, Angleži se ne bomo stem pečali, dokler nam Nemci ne plačajo zadnjega vinarja. Ti še ne poznaš Angleže. Nobeden jih ne pozna, razen, mene in Mr. Bernard Shaw. Wilson: Jaz upam, Mr. Lloyd George, da bo tvoj narod zadovoljen s teboj, kakor je ves svet zadovoljen z menoj. Clemenceau: Jaz pa sem zadovoljen sam s seboj. — Gospoda, izgubili smo malo preveč časa s tem tujezemcem. Pričnimo z našimi lastnimi zadevami. (Konec.) ZOBOZDRAVNIK. E. 67. in St. Clair Ave. Jaz ne oglašujem samo dobro zobozdravniško delo temveč izvršim vse delo dobro iti ga vam jamčimlO LET. Vprašajte vaše prijatelje, oni vam bodo povedali. Moj slavni PERIDONTO za ruvanje zob brez vsakih bolečih. SLOVENSKI NARODNI DOM. THE SLOVENIAN NATIONAL HOME COMPANY. CLEVELAND, O. Predsednik:Frank Somrak, 5800 Prosser Ave. Podpredsednik: Frank Zorič, 6217 St. Clair Ave. Tajnik: Erazem Gorshe, 6103 Glass Ave. Blagajnik: Frank Butala, 6410 St. Clair Ave. NADZORNI ODBOR: Frank Budič, John Centa, Rosie Mayers. FINANČNI IN GOSPODARSKI ODBOR: John Marn, Jernej Žnidaršič, John Žnidaršič, Josip Terbižan, Jacob Luznar. STAVBENI ODBOR: Matt. Satkovič, Andrej Bogataj, Edward Braniselj. URADNE URE TAJNIKA SO: vsaki torek in petek od 6 do 8. ure zvečer, ter ob nedeljah od 1. do 2. ure popoldne v S. N. Domu, soba štev. 6. NAZNANILO. Celi javnosti bratom Slovencem in Hrvatom naznanjam, da sem prevzel od JOHN ŠKUFCA RESTAVRACIJO IN PRODAJALNO MEHKIH PIJAČ Nadejam se, da tudi mene v polnem številu obiščete. V prvi vrsti bom vedno gledal, da bodo vsa jedila okusno pripravljena in postrežba bo vedno čista in točna. Tudi moja zaloga pijač bo prve vrste. Se vam priporočam FRANK GORENC 6702 ST. CLAIR AVE. telllltilllinfflnili]! moški in ženske Pridite k Meni še Danes. Ne dopuščajte, da bi še nadalje trpeli radi vaše bolezni. Nekoč ste bili zdravi in trdni, zakaj bi rte bili zopet? Ne odlašajte, pridite k meni danes in pričnite pot do ZDRAVJA IN ZADOVOLJNOSTI. Skoro vsaka bolezen postaja hujša in hujša ako ji ne posvečate potrebne pozornosti in zdravljenja. IZROČITE VAŠ SLUČAJ V MOJE ROKE. Deležni boste mojega izkušenega zdravljenja, kajti jaz sem izkušen pri zdravljenju ZASTARELIH, NERVOZNIH, KOŽNIH, in KRVNIH MOŠKIH in ŽENSKIH BOLEZNI. Jaz ne v.srujem v polovičarstvo pri zdravljenju mojih bolnikov. Niti nisem zadovoljen, da bi samo nekoliko pogledal bolnika ter mu napisal recept za zdravila. Jaz hočem zdraviti mojega bolnika na vse načine, o katerih sem gotov, da mu bcrdo pomagala v njegovi bolezni. Ako zahteva njih bolezen več načinov zdravljenja, jih bom jaz gotovo zdravil tako, v mojem uradu. En sam obisk vas bo prepričal o moji zmožnosti in spoznali boste zakaj je moje zdravljenje uspešno. Jaz sem uspešno zdravil. Nove in zastarale bolezni kot so, Krvni, Kožni ali Nervozni Neredi, Želodčne, Črevesne in Ledvične Nadloge, Revmatizem, Bolečine v Hrbtu in Sklepih, Glavobol, Zabasanost, Vrtoglavost, Izpahke ali Prehlajenjo v Nosu ali Grlu. NE ODLAŠAJTE, POSVETUJTE SE TAKOJ Z MENOJ. Pojdite k pravemu zdravniku takoj oh Pojavu. MNOGO ZASTARELIH BOLEZNI, katere so bile zanemarjene ali nepravilno zdravljene so mnogokrat ozdravljene pri meni Kar sem storil za druge, storim lahko tudi za vas. Jaz vas bom natančno PRE ISKAL in vam odkritosrčno razložil, kaj mislim o vašem stanju in ako ga lahko ozdravim. Akoravno ste se že drugod zdravili in niste našli uspeha, neglede, kako dolgo že bolehate, PRIDITE K MENI. Ako vas je kdo napačno zdravil, nikar ne obupajte, bili ste sami krivi, ker ste se podali k napačnemu zdravniku. MOJ LABORATORIJ Je dobro založen s popolno vrsto ZDRAVIL, kakoršne zahtevajo razne bolezni in tako imam pri rokah zdravila, o katerih sem gotov, da so čisti in pravilno močni in vem dobro kaj uživajo moji bolniki. Slabega Živčevja, Bolečega Hrbta, Pozabljivosti, Srčne Napake, Slabih Pljuč, Zabasanosti, Vrtoglavosti, Glavobola, Slabega Vida, Slabega Okostja, Raznih Ran, Prehlajenja, Bolečega Grla, Želodčnih Neredov, Iz-pahkov? Ta in še mnogo drugih znamenj so največkrat prva znamenje, da izgubljate zdravje in moč. KONČEN USPEH dTEJE Sestoje iz najnovejšega ELEKTRIČNEGA, ZDRAVNIŠKEGA in MEKANIČNEGA APARA-TUSA, o katerih imam popolno znanje in skušnje i potom njih dobivam največji uspeh. ZOBOZDRAVNIK ZOBOZDRAVNIK DR. A. J. BAILEY G988 ST. CLAIR AVE. Pulimo 2060 brez bolečine.-----Preiščemo zobo brezplačno Uradne ure: od 9. dopoldne do 9. ure zvečer. MOJE ELEKTRIČNO ZDRAVLJENJE in DIREKTNO VBRIZG -VANJE SERUMOV, VACCINOV in BACTERINOV, katerega se POSLUŽUJEM VAM ZAGOTAVLJAJO DOBER REZULTAT. POSVETUJTE SE Z MENOJ SEDAJ. NE ODLAŠAJTE NA JUTRI.. URADNE URE: w - -n OB NEDELJAH: Od 9. ure dopoldne | I'M Mr IV 0d 10 ure doPoldne do 8. ure zvečer. JL^JL 9 JLiLw J®. 81wOLJL W do 2. ure popoldne. 647 Euclid Ave. NAD "NEW IDEA" PEKARNO DRUGO NADSTROPJE REPUBLIC BUILDING. POLEG STAR GLEDALIŠČA KUPUJTE SEDAJ! ' V zalogi imam veliko izbiro lepega blaga v krasnih vzorcih, lepo izdelane spomladanske obleke za deklice, dekleta in žene ter raznovrstne otročje obleke za dečke in deklice. Izvanredno lepa izbirka moških srajc in -kravat. Ako hočete lep klobuk za poletje, pridite in oglejte si našo zalogo in prepričani smo, da vam bo ugajala. Istotako vam postrežemo s finimi čevlji, katerih imamo polno zalogo. Se vam priporoča 53485323235389484853 4823534848485353485323238900022323235353535353484848485353 STRAN 4. "ENAKOPRAVNOST" APRIL IsiA, 1920. OTVORJENJE PREPOVEDANIH MEST V ARABIJI. Mesto Džida, ki je znano kot zadnje počivališče Eve, matere vseh ljudi, in ki leži 45 milj od svetega mesta Mohamedancev, Meke, je bilo izbrano kot mesto sestanka med lordom Allenby-em, prejšnjim poveljnikom zavezniških čet v Palestini in arab skim kraljem iz Hedžasa. Pristanišče Džida, ki predstavlja vrata v skrito Meko, leži sredi vročih gričev brez vsake vegetacije. Petinštirideset milj iztočno od Džide, sredi kanjonov in dolin ter visokih gora leži Meka sama, slavno sveto mesto Islama. Kljub veliki politični in verski važnosti je mesto samo neznatno in majhno ter šteje manj kot 100.000 čistokrvnih Arabcev ter neznatno manjšino drugih mohamedancev. Mesto nima nobene trgovine in še veliko manj industrije. Ima pa največji tujski promet na celem svetu ter živi izključno le od potnikov, to je mohamedanskih romarjev. Prebivalci Meke prodajajo romarjem hrano in obleko, jim da-jajo stanovanja v najem, jih vodijo po svetiščih ter sklepajo kontrakte za prevoz potnikov 'preko kopnega in morja ter izrabljajo na sto še nadaljnih načinov romarje, ki prihajajo v sveto mesto. Kako splošen je graft, razvidno iz tega, da pre-skrbljajo romarjem celo provi-zorične ženske za čas, ko se mu-de v Meki. Tudi Arabci, k ine žive v mestu samem, temve!č v puščavi, ki se steza na vse strani žive izključno od romarjev, deloma na ta način, da ropajo karavane ali pa s tem, da jim nalagajo visoke odkupnine za prehod skozi njih ozemlja. Prebivalci Meke pa uživajo celo m^d Beduini, to je puščavskimi Arabci, zelo slab ugled. Pravijo namreč, da je najslabše izpričevalo, ki ga more imeti Arabec to, da je bil rojen v Meki. Izza časa, ko je Mohamed očistil slavno kabo arabskih mali-kov ter jo izpremenil v glavno svetišče Islama, je bila Meka cilj romanja vseh mohamedancev ter pozorišče neprestanega izkoriščavanja pobožnih potnikov. V času Mohameda je bila Meka znana kot pravcata Sodoma in Gomora in v gotovem smi slu je to še danes. O Meki nam ni dosti znanega z izjemo tega, kar nam pripovedujejo mohame-danski pisatelji in maloštevilni kristjani, ki so kljubovali vsemi v nevarnostim ter obiskali prepovedano mesto. Pohištvo in druga domača oprava, katero ne rabite in vam je v napotjo, je vredna denarja. Mali oglas, za par centov v našem listu vas bo zadovoljil s tem, da boste hitro prodali. 'JL'!l!'.IW!'.l?J!ll?iL'fl'l"l*l"l*l"iBl"l,l"l,lf'l*l"Pl"lBI! J i'u!ii!iiln!alii!aIiiTaTii!a!iiUi!i!ii;i!;ii!ii!ii!iil3ilii!a!iiliili 1 i SLOVENSKI NARODNI DOM V NEWBURGHU. Naznanilo. Delničarjem, direktorjem, in zastopnikom društev S. N. D. NAŠIM NAROČNIKOM V PA. SPOROČAMO: da jih bo v kratkem obiskal naš potovalni zastopnik za Pa. in W. Va. Gospod JAMES GORJUP. 'se na'znanja, da se vrši polletna i delniška seja dne 25. aprila 11920. ob eni uri popoldne v ve-1 liki dvorani S. N. D. Ker je to prva in najvažnejša seja našega SLOVENSKEGA NARODNEGA DOMA se uljudno vabi vse delničarje ,da se gotovo u-deleže. Na programu je veliko važnih stvari glede zgotovlje-nja in OTVORITVE S. N. D. Z bratskim pozdravom Frank Ločniškar, tajnik S. N. D. 3583 E. 81. St. 92-94-98 DENAR SE POŠILJA V JUGOSLAVIJO, AVSTRIJO, ITALIJO, IN VSE DRUGE KRAJE. m DAILY BETWEEN V JjjHE ^^ 3 MAGNIFICENT STEAMERS 3 The Great Ship "SEGANDBEE" — "CITY OF ERIE" - "CITY OF BUFFALO" CLEVELAND! — Daily, May 1st to Nov. 15th — BUFFALO Leave Clevklako - 9:00 P. M. > Eastern ( hcxve 13ufbaix> - 9:00 B, M. Arrive Buffalo - 7:20 A. M. ) Standard Trnu: ( Arrive Cleveland T.ZCK. M. Connections at BcSfaio for Niaparn Falls and all Eastern ano Canadian noinU. Kr.ijoad tickets von/lmfv hiiHrrorm PIoitaTOTIM nr^ J 1« /) «-----—___--— —* „ BtCMDCTJ A"7* ~ 1 ^ourist Ac tome bile ____________ r exceeding 127 m. wheeibase. Beautifully colored sectional puzzle chart of The Great Ship *'"S*LJLJ Ai i D BElT' ' sent onreceiut of five cents. Also ask f • our 24-T:?:,'e pictorir.1 ar.d descriptive- booklet free. The Cleveland & Buffalo Transit Com-Cleveland, The Great Shii "SEEANDBE E » —the largest and most costly passenger Steamer on inland waters of the-world. Sleeping eapacitr, lUOO passengers. m YPORABA DENARJA V TUJEZEMSKIH DRŽAVAH Ako hočete plačati dolg v evropskih državah, ako hočete poslati denarno pomoč v trpeče okolice, ak6 si mislite preskrbeti denar, da dobite sem vaše sorodnike ali prijatelje ali delate priprave za Potovanje je sedaj ugoden čas, da si Kupite tujezemski denar. Možno je, da ne bodo ostale nizke cene tu-jezemskemu denarju več dolgo tako. Angleški denar kaže zadnjih par tednov vedno večjo moč; isto se lahko zgodi z francoskim, italijanskim, belgijskim in z drugim denarjem. Skladi; katere sedaj kupite, se lahko rabijo kadarkoli v prihodnjosti. Preskrbite si naše cene draftov, kablov, denarnih nakaznic ali tujezemskega denarja. Tujezemski oddelek Otis & Co. 216 Superior Ave. N. E. Cuyahoga Bldg. Public Square. On je pooblaščen pobirati naročnino za "Enakopravnost", kakor tudi vsa, v tiskarsko stroko spadajoča dela in je pooblaščen zdajati pravomočna potrdila. Najprej bo obiskal naše rojake po naselbinah W. Moreland, Washington in Allegheny Co. Rojakom ga prav toplo priporočamo, da mu gredo v vseh o-zrih, kar najbolj mogoče na roko in mu pomagajo pri njegovem delu do uspeha. Upravništvo. II»III1«IIII»IIII»IIII»IIIW1IIW1IIWIIIIBIIII»|II|»[HWIIII«II nitifliTiilHliilaliilaliilBliilBliilaliilBliiluiliiIaliiiBliilali Trgovina v najem. Že dolgo obstoječa trgovina z modnim blagom na 6714 St. Clair Ave. se odda v najem. Prostor trgovine meri 35x70 in je opremljen z policami in stanovanjem. mm HIŠE NAPRODAJ J in, podrejeno pravilam, se plačujejo do dneva dvige. % St. Clair in 55th. Prospect in Huron Superior in Addison St. Clair in E. 125th 12000 Superior Avenue. MOTORNO KOLO NAPRODAJ Proda se po nizki ceni motorno kolo s stransko karo 1919 izdelka. Zglasite se pri G. GALOVICH, 1089 E. 68th St. _<__ HIŠA, 13 sob .IN TRGOVINA. Fornez, elektrika, kopališče in auto garaž. Cena $10,500. Najemnina $97. 6508 St. Clair Ave. 91-93-95-97-99-101 KABIMO Dobro izvežbanega Mehanika za popravljanje avtomobilov Zglasite se pri DANA AUTO SHOP 1109 E. 61st St. 91-93-95 RAD BI ZVEDEL za družino KERMIL, stanujočo nekje v Newburghu. Pred nekaj leti je stanovala na 3536 E. 80th St. Kdor ve za naslov družine, naj sporoči JOS. ŽELETU 6502 St. Clair Ave. ali pa naj se javi sam in to v najkrajšem času, ker mu imam nekaj zelo važnega za sporočati. _91—93 * * Nenavadna priiika SE NUDI DEKLETOM PRI AMERICAN EVER READY WORKS ZA TOVARNIŠKO DELO. VSE MODERNE NAPRAVE. Izvrstno razsvetljeno poslopje in prijazna okolica. Izvrstna priložnost, da si zaslužite veliko denarja. Pridite takoj ter si oglejte prostor. Nezaslišno mnogo odprtih služb. Zglasite se v NAJEMEVALNEM URADU. WEST 117th & BEREA RD. 91—94 AKO GREŠ PO ST. CLAIRJU, NE POZABI obiskat FRANKA, kjer te pošteno postreže in sprejme po domače. Na razpolago imam raznovrstne neopoj-ne pijače, izvrstne kvalitete smotk. , Posebnost za toplejše vreme — SLADOLED — Vse to dobiš pri dobro znanem rojaku FRANK KUNSTELJU 6117 St. Clair Ave. Izredna prilika za MOŠKE SREDNJE STAROSTI IN TUDI BOLJ PRILETNE MOŠKE, se nudi v modernem industri-jalnem podjetju. Najboljše razmere in plače. Stalno delo skozi celo leto. IZKUŠEN PAPIRA Sedaj je čas, da si olepšate in osnažite vaše sobe in preženete iz njih zimsko zaduhlost. Pridite torej k meni, da vam papiram vaše stanovanje najlič-nejše in najtrpežnejše. John Gorjup 15922 Whitcomb Road. Collinwood, O. GXsXsXiXsXs^^ ZEMLJIŠČE NAPRODAJ. Zemljišče, ki meri 40x140 čevljev se proda radi odhoda v domovino. Na zemljišču se nahaja auto garaž za dva avtomobila; blizu Slovenskega Doma na 157. cesti. Oglasite se pri Anton Baraga 15702 SARANAC RD. 89—91 OPHTHALMOLOGIC Zdravim slab pogled, rlavobol in nervoznust z oftolmoloerisko metodo in pravimi očali. Uravnavam križ- ooirled brez operacije. Ako imate irlavobol in ste nervozni pridite k meni za nasvet, ki se Vam da brezplačno. DR. L. A. STARCE, OPHTHALMOLOGIST 5391 St. Clair Ave. URADNE URE: Od 10 — 12 Od 2 — i Od « — 8 Ob nedeHah: 10 — 12 ^exsxsxsxs)^^ POZOR SLOVENCI! Ako potrebujete zanesljivega delavca v svoji hiši za vsako plumhersko stvar ali delo, tedaj se oglasite pri meni. Ne vpra-š a j t e poprej drugega. 9i prihranite denar. Delam vsakovrstno plumbersko delo ,kot: toalete, kopalne banje, pralnike a-li sinke, kotle in vse kar spada v mojo obrt. Vsako delo garantirano in rabijo se samo dobre stvari pri delu. NICK DAVIDOVICH Edini slovenski plumber za vas. 6620 ST. CLAIR AVE. Zglasite se AMERICAN EVER READY WORKS WEST 117th & BEREA RD. 91—94 7 sob in kopališče; cena $4000 9 sob, 2 družini; cena $5.500. 7 sob za 1 družino, $5.200. 9 sob za 2 družini; zemljišče 90x290; cena $8.000, $3.000 takoj; Nova hiša, 10 sob za 2 družini; cena $8.000. Nova zidana hiša, 10 sob — $8,800. Mi vam zamenjamo vašo hišo v mestu za farmo, katerih imamo mnogo naprodaj. Oglasite se na 15202 E. 152. St. in Waterloo Road. Vprašajte za F. BRINŠEK, & L. NOVAK. 90—92 HIŠE NAPRODAJ V COL-LINWOODU. Imamo več novih hiš, po dve ■družini, po 8 in 10 sob. Vse moderno urejeno. Cene tem hišam so od $6.500 do $12.000. Je tudi več starih hiš, naprimer hiša z 10 sobami za dve družini. Najemnina mesečno $50.00; zemljišče meri 40x142 čevljev. Cena $4300, v gotovini $1000. Hiša s 4 sobami, plin, elektrika, cena $3.500, gotovine $600. Hiša s 5 sobami, plin, elektrika; cena $2.500, $900 v gotovini. — Hiša za vsako trgovino v sredini slovenske naselbine in poleg tega je urejena za tri družine.' Najemnina vredna mesečno $120 Cena $13.000. Za podrobnosti se obrnite na 15813 WATERLOO RD. Vogal 160. ceste, pri J. KRALL & D. STAKICH. 89—92 LIBERTY BONDI IN VOJ NO VARČEVALNE ZNAMKE. Prodajte sedaj. Mi plačamo v gotovini tako j.Simon, zaneslj vi prekupčevalec, soba 216 Len noxBldg.,, drugo nadstropje. Vzemite vzpejačo. Vogal deveta cesta in Eucli dave., nad Sin ger Sewing Machine Co. Odprto do 6. ure zvečer. t BARVE, LAKI IN OLJE. Pozor rojaki! Imate priliko naročiti vsakovrstne barve za hišo, znotraj in zunaj, po tovarniških cena'" Družba, katero jaz zastopam, izdeluje že mnogo let različne barve,kate potrebujete za vašo hišo. (Dobite mešane barve, ali pa lead in olje). Ako hočete naročiti, pišite ali pa pridite osebno k meni. PURITAN OIL & PAINT CO. FRANK GLAVICH, 1531 E. 70th St. zastopnik. Pisma naslovite direktno na mene, ali pa na družbo DELO DOBI izurjen KROJAČ. Plača dobra. Zglasite se takoj pri JOE MAICEN, 635 East 152nd St. 90—92 NAPRODAJ! Dve hiši, sprednja hiša ima 6 sob, v ozadju 4 sobe; garaž Kopališča, električne luči, nepremakljivi škafi. Cena $8.500, $3.500 takoj, ostalo na obroke. 717 E. 126th St. 86—91 BlRlBiaHBSBHMHK MESNICA NAPRODAJ. Na dobrem prostoru. Proda se radi odhoda iz mesta. Več se poizve v našem uredništvu. 90—92 IŠČE SE SLOVENKA za restavracijo. Za podrobnosti se obrnite na 6702 ST. CLAIR AVE. FRANK GORENC. 90—92 Pošljite v st&ra domovino — i TISKOVNA DRUŽBA ENAKOPRAVNOST — LAST 200 DELAVCEV - DELNIČARJEV _ je ustanovila JUGOSLOVAN SKI PROMETNI URAD ali Jugoslav Foreign Exchange and Steamship Agency, Inc., da bodo zamogli rojaki dobiti potom tega delavskega podjetja vse potrebne informacije glede pošiljanja denarja in prodaje prekmorskih voznih listkov ali šifkart. JUGOSLOVANSKI PROMETNI URAD je inkorporiran po postavah države Ohio, torej je pod državnim nadzorstvom, je pod bondom ter je v zvezi z enim najmočnejših denarnih zavodov, AMERICAN EXPRESS CO., katera družba ima po vsem svetu svoje filijalke ali podružnice. Ima $18,000.000 kapitala, 3 katerim JAMČI VSEM ODPOŠILJATELJEM DENARJA ZA SIGURNO, DOSTAVO ROJAKOM V STARI DOMOVINI. Ustanovila bo tudi 65 bančnih zavodov v Evropi, kakor tudi v Ljubljani, Zagrebu in sploh v Jugoslaviji. Zato je denar poslan po posredovanju našega podjetja jamčen 1. PO AMERICAN EXPRESS CO. 2. PO JUGOSLOVANSKEM PROMETNEM URADU KOT KORPORACIJI IN 3. PO TISKOVNI DRUŽBI ENAKOPRAVNOST, ki je last ameriških slovenskih delavcev. , Zato, Če nameravate poslati denar svojcem,- smo vam vedno na razpolago ter vam bomo postregli, kakor delavec delavcu. 2A NADALJNE INFORMACIJE PRIDITE ALI PA PIŠITE NA JUGOSLAV FOREIGN EXCHANGE Incor. 6418 St. Clair Ave. Cleveland, O.