Informacija - spoznavna in pragmatična enota* JANEZ JUSTIN POVZETEK Poglavitni cilj prispevka je določiti naravo povezave med spoznavnim in socialnim vidikom dejanja informiranja. Avtor se kritično spopade s pojmovanjem, da je informacija docela objektivirana in instrumentalizirana kognitivna vrednost, v katero niso neposredno vpisana pragmatična in socialna razmerja. Najprej razčleni nekatere zmotne predpostavke informacijske in komunikacijske teorije, potem pa se podrobneje ukvarja s pragmatično teorijo verbalne komunikacije, ki temelji na iluziji, da je mogoče s semantičnimi sredstvi preiskati dejanje informiranja. Tako pride do spoznanja, da se v pragmatičnem pristopu ponovi zabloda, ki spremlja številne analize t. im. "informacijske družbe". Tudi pragmatična teorija namreč spregleda, da implicitni subjekt dejanja informiranja uveljavi resničnostno vrednost informacije na način predpostavljanja, s tem pa pojem medsubjektivne validacije loči od pojma komunikacijskega delovanja. Avtor na koncu pokaže, da šele prehod na semiotični koncept modulnega operatorja omogoči analizo imanentnih socialnih vrednosti kognitivnega objekta, markiranega kot "informacija". ABSTRACT INFORMATION - THE RECOGNIZED AND PRAGMATIC UNIT The main object of this article is to define the nature of the connection between the recognized and social view of the act ofproviding information. The author is critically confronted with the comprehension that information is a completely objectified and instrumental cognitive value, in which pragmatic and social relations are not directly included. At first it analyses some of the erroneous suppositions of the information and communicative theory and after that it deals in detail with the pragmatic theory of verbal communication, based on illusion, that it is possible to analyse the act of providing information through semantic means. Thus it reaches the cognition that the pragmatic approach repeats the mistake which is present in many analyses of the so-called "information society". The pragmatic theory also ignores the fact that the implicit subject of the act of information enforces the real value of the information in ' Besedilo jc predelana in dopolnjena različica besedila, objavljenega pod naslovom The Structure of Didactic Discourse and the Mistery of Illocutionary Force v. Grazer Linguistische Studien (GI.S), št. 32, Graz, 1992 the manner of supposition and the conception of inter subject valuation differs from the conception of communication activities. The author points out at the end that the transfer to the semiotic concept of modal operator enables the analysis of the immanent social values of the cognitive object, labeled as "information". 1. Daje prenos informacij nekakšna dejavnost, je nadvse banalno dejstvo. Vendar so nekatera ključna vprašanja v zvezi z vlogo te dejavnosti v t.im. "informacijski družbi" ostala prezrta; med njimi je tudi vprašanje o razmerju med spoznavnimi in tistimi imanentnimi socialnimi vrednostmi, ki določajo temeljno pragmatično enoto prenosa informacij, dejanje informiranja. Na prvi pogled se nemara zdi, da se z omenjeno problematiko usmerjamo v informacijsko teorijo, predvsem pa v njeno podzvrst, komunikacijsko teorijo. Vendar je domneva napačna. Komunikacijski teoriji daje pečat tehnicistično razumevanje, ki se razkriva v "inženirskih" pojmih, kot so: "sprejemnik", "pošiljatelj", "kod", "signal", "kanal" itd. Odločilno vlogo ima neka prostorska predstava. Ena od poglavitnih predpostavk je vtem, da "pošiljatelja" ločuje od "sprejemnika" večja ali manjša razdalja. Komunikacijska teorija se je v tem predstavnem okviru izoblikovala v teorijo o ekonomičnem prenosu informacij.1 V klasični "komunikacijski shemi", ki jo sestavljajo maloprej omenjeni pojmi, doživita močno redukcijo spoznavni in socialni vidik prenosa informacij. Spoznavni vidik je zožen na vprašanje o kodu, tj. "ključu", ki omogoča pretvorbo spoznavnih vrednosti, opredmetenih v "signalu", v "pomen". "Pošiljatelj" in "sprejemnik" nista de-lovalca s kakršno koli določno (ali določljivo) spoznavno konstitucijo, temveč le "prazni" terminalni točki, ki ju predpostavlja predstava o potovanju "signala" skozi "kanal". Socialnega vidika prenosa informacij se navidez sicer dotika postavka, da sta "pošiljatelj" in "sprejemnik" povezana prek "kanala". Vendar je hkrati očitno, da opisuje postavka le tehnični pogoj za nastanek socialnega razmerja, ne pa tega razmerja samega. 2. "Komunikacijsko shemo" so v petdesetih letih presajali na različna področja komunikacijskega delovanja. Roman Jakobson je iz nje izpeljal t. im. "kodni model" besedne (govorne) komunikacije. Ta model je spoznavni učinek sporočil v celoti vezal na sistem ustaljenih in "kodiranih" razmerij med "znaki" ter njihovimi pomeni. Vendar pa je naravna govorica med tistimi mediji komunikacijske dejavnosti, za katere velja, da se pri njih z vprašanjem o "kodu" še zdaleč ne izčrpa problematika spoznavnega učinkovanja. Spoznavni učinek verbalnih izjav je praviloma odvisen od razmerij med besedilnimi in nebesedilnimi ("kontekstualnimi") vrednostmi. O tem priča naslednji zgled: SDrevi bo v gledališču zanimiva predstava. je izjava izrečena v ustreznem kontekstu, bo njen naslovljenec v njej nemara prepoznal govorčevo željo, da bi si skupaj ogledala predstavo. Takšno posredno spoznavno učinkovanje je bilo mogoče pojasniti šele tedaj, ko je izraz "kontekst" dobil delno spremenjen pomen. Danes z njim v glavnem ne označujemo več naključnega, neurejenega "spleta okoliščin", v katerih je neka izjava izrečena, temveč notranje skladen (koherenten) mentalni rezultat spoznavanja "okoliščin", na pr. strukturo vzajemnih verovanj, ki jo teorija lahko formalizira in predstavi v obliki modela. (1) O tem priča že dejstvo, da je bil med začetniki komunikacijske teorije najvplivnejši ravno C. E. Shannon, specialist na področju telefonske tehnologije. Čim zatrdimo, da je tolmačenje izjav odvisno tudi od tega, kaj posamezni komunikacijski delovalec verjame o drugem delovalcu, v bistvu povežemo spoznavni in socialni vidik komunikacije. Po mnenju številnih avtorjev pa naj bi se ideja o prepletenosti obeh vidikov najbolje izrazila v stališču, da govorna komunikacija ni le prenos informacij, temveč jo sestavljajo dejanja. 3. Vprašanje o prenosu informacij v naravni govorici je po tej poti resda prišlo v stik z vprašanjema o socialnem vidiku in "praktičnem" delovanju govorice, vendar seje hkrati ponovno skrčilo. To je razvidno iz nekaterih poglavitnih postavk t. im. "teorije govornih dejanj". Dovolj natančna je opazka, da začetniku te teorije, J. Austinu, komunikacija ni pomenila prenosa informacij, temveč svojevrstno dejavnost (cf. Mi-ščevič, 1983, str. 74). Čeprav se da dokazati, da je v takšnem razumevanju bistva komunikacije vendarle prostora tudi za predstavo o prenosu informacij (v mislih imamo Austinov pojem "lokucije" in kasnejši Searlov pojem "propozicijske vsebine"), se ta predstava v konceptu govornega dejanja vendarle ni dokončno izoblikovala. V govornem dejanju Austin resda prepozna t. im. "lokucijsko dejanje" - ki naj bi bilo, grobo povedano, dejanje prenašanja miselne vsebine -, vendar tu ne gre za dejanje v tistem pomenu besede, ki posebej izpostavlja socialne vrednosti neke (komunikacijske) operacije. Prenos informacije ("miselne vsebine") $