O/. d“ FOR ,i££Q?o:;t AND 'itčuce-.. NO. 203 hTn Se»iiar jOrhinal TV), 7~8~‘ C,*°S/310 r n0> Ohi0 AM€R!CAN IN SPIRIT HOVi RM ^/;=IGN IN LANGUAGE ONLY CLEVELAND OHIO, FRIDAY MORNING, OCTOBER 20, 1972 Serving Chicago, Milwaukee, Waukegan, Duluth, Joliet, San Franeuco, Pittsburgh, New York, Toronto, Montreal, Lethbridge. Winnipeg SLOVGNIAN MORNING N€W$PAP€R ŠTEV. LXXIV — VOL. LXXIV lito pognal tovariša Panela Dolanca v boj Lansko jesen je Tito postavil na čelo boja proti hrva- Novi grobovi Max Marn Zadet od srčne kapi je umri na potu v Euclid General bolnišnico 54 let stari Max Marn z 290 E. 246 St., mož Mary, roj. škim separatistom Sloven-1 Abram, oče Cheryl Larson in ca Staneta Dolanca, zdaj Ronalda (Fla.), stari oče, brat Je tega pognal še v boj proti Srbom. CLEVELAND, O. — Jugoslavia je pred “velikim notranjim Preobratom,” je zapisal nedavno 2hani pariški list ‘Le Figaro”, v zadnjih dneh prinašajo obsež-113 poročila o izvajanju tega pre-^rala tudi ameriški listi, med ^jimi The New York Times in Posebno The Washington Post. ^ teh poročilih navajajo, da je Tito privil srbske tovariše, da oodo zamenjali svoje vodilne to-Variše, ki mu niso všeč, ker so Preveč “srbsko nacionalni” in 2ato skrbe za prednost Srbije na Vseh področjih, kar razburja o-stale republike. Tito je srbskim tovarišem v javnih občilih še posebej očital, predstavljajo vse, kar je v rbiji za “napredno”, vse v dru-Vb republikah pa za “konser-Vativno”. No je prišlo lani do odprtega ''Pora z vodstvom Zveze komunist Josepha (Fla.), Alberta, pok. Stanleyja, Johna, Tony Alice Mazda (N.Y.), Molly Doperik in Mary Marn. Družina , prosi prijatelje in znance, naj ne pošiljajo vencev. Pogreb bo jutri, v soboto, ob 10.15 iz Grdinovega pogrebnega zavoda na Lake Shore Blvd., v cerkev sv. Roberta ob 11. nato na Kalvarijo. John Wendolowski Včeraj je umrl v Euclid General bolnišnici 47 let stari John Wendolowski s 25641 Glen-brcok Blvd., strojnik pri Euclid Incorporated Co., mož Lillian, roj. Fajdiga, oče Johna Allana in Cynthie Louise, sin Mrs. An-tonine Sowul, brat Stanleyja in Franka. Pogreb bo jutri, v soboto, ob 9.15 iz Grdinovega pogrebnega zavoda na Lake Shore Kongres zaključil delo C2. Kongres je zaključil svo-1 je delo z zavrnitvijo pred- Bela hiša zanikava vsako vez z vohunjenjem i . WASHINGTON. D.C. — Predsednikovega piedloga O O- secjnikov tiskovni tajnik R. Zie- mejitvi izdatkov na 2»0 bi- gler je jzjavji da nihče v Beli Predsednikov svetovalec za narodno varnost dr. Henry DR. H. KISSINGER IMA TEŽAVE S VAN THIEIMEM lijonov WASHINGTON, D.C. — Kongres je končal svoje delo in njegovi člani so odhiteli v svoje volivne okraje pridobivat podporo volivcev. Precejšen del jih je odšel še pred koncem zasedanja. 92. Kongres je imel močno demokratsko večino, vendar republikanskemu predsedniku ni delal večjih težav. V 92. Kongresu je kot že dolgo preje prevladovala konservativna smer, ko so se južni demokrati vedno znova vezali z republikanci proti za nje preveč liberalnim predlogom, ki sta jih zastopali liberalni krili obeh strank, posebno še demokratske. Kongres je sprejel predsednikov predlog za delitev zveznih davčnih dohodkov z državami in mesti, opustil pa je po daljšem naporu reforme javnega podpiranja, ki jo je predsednik Blvd., v cerkev sv. Pavla na [ h0tei nasloniti na zajamčen mi-Chardon Road ob 10, nato na minalni družinski dohodek. pokopališče All Souls. Anton Zupančič Včeraj popoldne je nenadno umrl Anton Zupančič s 19208 0v na Hrvaškem, je Tito po- Mohican Avenue, star 75 let, plavil na čelo boja proti “hrva- rojen 'v 'm separatistom” in “zarotni- Vidu pri Stični, od koder je v vasi Bratnice pri Št. ski] J0m>’ Slovenca Staneta .Dolan- prišel v ZDA 1. 1925, vdovec po j9! ^ je med tem postal glavni pretekli mesec umrli ženi Ani, 9jmk partijske izvršne pisarne, roj. Yakos, oče Mrs. Frank (AL 2 avnega izvršnega organa Zve- bina) Kocisko, Antona Jr. in 6 komunistov Jugoslavije. Te- Mrs. Louis (Josephine) Šimenc, Povišal je pokojnine in druge prejemke v okviru Social Security najprej za 10%, pretekli mesec pa še za 20% . Vse druge večje spremembe so odpadle, ko je grozil predsednikov veto. Obtičal je v Kongresu pred- hiši ni imel kake zveze z vohunjenjem v demokratskem glavnem stanu. “Če bi kdo bil v to vmešan, ne bi bil dolgo v Beli hiši,” je dejal Ziegler. Zatrjeval je, da v Beli hiši politične sabotaže ne “odobravajo in ne trpe”. Nekateri listi skušajo dokazati, da naj bi take vezi obstojale. Bela hiša doslej ni na take obtožbe odgovarjala, so ji “bile pod čast”, R. Ziegler je zadnjo sredo to le storil. SAIGON. J. Viet. — Včeraj se je ameriško zastopstvo, ki ga io?isfšja Izpustila 19 judovskih družin brez plačila šolnine Zahteva pa K-ačevaniu šolanja judovskim izseljencem iz Sovjetske zveze ogroža potrditev nove trgovinske rogodt'3 ZDA in ZSSR v Kongresu. MOSKVA, ZSSR. — V sredo je dobilo 19 judovskih družin nepričakovano dovoljenje za izselitev, ne da bi morale preje plačati odškodnino za svoje šolanje v Sovjetski zvezi. Ta šolnina doseže za univerzitetno. iz- Kissinger se je včeraj in danes že t i‘etjič sestal s predsednikom Van Thieujem, ne da bi tega pripravil za sprejem tridelne vlade '‘narodne sloge5’ za Južni Vietnam, osrednje zahteve rdečilh za končanje vojskovanja. 50 članov parlamenta in političnih vodnikov ter razpravljal z njimi o položaju in bližajočih se odločitvah. Trdijo, da nekateri povabljeni niso prišli, da jih ne bi mogli smatrati za podpornike Van Thieuja... Vesti iz južnovietnamskega parlamenta pravijo, da je Hanoi predložil sklenitev premirja pred 7. novembrom, ker se boji, da bo Nixon odredil po odločni zmagi 7. novembra večji vojaški pritiski na Severni Vietnam, če ta ne bo preje pristal na premirje. Nixon naj bi bil Hanoiu pokazal, da se mu k premirju ne mudi tako hudo ... Prenekateri opazovalci položaja kljub vsemu sodijo, da bo prišlo vsaj do začasnega sporazuma o končanju vojskovanja še pred 7. novembrom, četudi Washington in Hanoi pred takimi optimističnimi napovedmi svarita. vodi dr. H. Kissinger, v katerem pa sta bila tudi poslanik E. Bunker in načelnik armadnega glavnega stana gen. C. Abrams, ponovno sestalo s predsednikom Van Thieujem in njegovimi sodelavci. Včerajšnji razgovori so trajali nad 5 ur. Danes je bil nov sestanek dolg 4 ure. Predsednik Van Thieu se upira predlogu za sestavo vlade “narodne sloge” v Saigonu, v kateri bi naj bili zastopani tudi komunisti. Vztraja na stališču, da mora biti vsaka sprememba v vladi Južnega Vietnama “demokratična”, to se pravi, izvedena na temelju ustave. Ameriški delegaciji se je pridružil Philip Habib, poslanik v Južni Koreji, ki ima obilo skušnje v južnovietnamski politiki, pa tudi v pogajanjih z rdečimi, ker je bil dalj, časa namestnik vodnika ameriške delegacije v j Parizu, ki se razgovarja z rdečimi. sednikov predlog za odložitev obrazbo z doktoratom preko predsednik Van Thieu je vse zakonjena je bila omejitev vo- da morajo plačati za šolanje soc[iščem vlado in z vodniki livnih stroškov na radiu in tele- svojih članov v ZSSR, predno političnih strank s katerimi se bodo mogle iz dežele, $195,000. | je dogovoril o stališču, ki ga je Zahteva plačila šolanja, ,ki jo ^ nato zavzel pri razgovorih: z dr. . q - , v . , --------------, stavlja sovjetska vlada vsem ju-’ H_ Kissinger jem. Vlada Južne- f)0(j % 1 1 Dolančevim Bil je clan W.o.W. Pogreb bo v ^ znova gnai proti njegovi viet-1 dovskim izseljencem od srede ^ upisom poslal vsem skupinam ponedeljek zjutraj ob 8.15 iz ° t -----llvnm Je nato pošiljal po vsej Jugo- ]2-krat stari oče, 3-krat prastari vizjjj aviji obnavljat partijsko dis- oče. brat Marv Rakovec (Par-i cjrjo■" obnavljat partijsko dis- oče, brat Mary Rakovec (Par-, Največ sitnosti je imel predle r0..inpartijsllO oblast. Zdaj ma), pok. Johna m pok. Louisa. sednik v genatU; ki se je vedn0 ga Vietnama je danes ponovila bst-t)- "" —j— -j --j ~~ — -- namski politiki, pa končno oma-, letošnjega avgusta, ie razburila stališče da Tožni Vietnam re hn Griega po« zavoda;^ ko je ^ „ v javnosti vea jlcLkAvet’In vadudiia^'S edinci %1 S r°%d'S“plr miM 8 % T' / La JT ■nima vež PraTe podpore. precej pozornosti tudi v ZDA, vladb. To zahtevajo rdeči kot »ost. ko te usoda sne,»i™ Marne Vnebovzete ob 9.. nato Preclset,nik „ preje mal„| zlasti še v Kongresu. Tam so ne-' pogoj za končanje vojne in po- gledal na zvezno varčevanje,! kateri člani kar odločno javno j litično ureditev spora. Uradni zadnji čas pa je hotel od Kon-j povedali, da ne bodo pustili iz-, “Tin Song” je sinoči poudaril, :‘ko je usoda socializma' Marije Vnebovzete ob 9., ^Jugoslaviji” v odločilnem tre-, na All Souls pokopališče. ^ lem pismu Tito prijema tiT ’ ki se izmikajo plačevanju k°v, prekupčevalce z nepre- hiie; še. ki in ^inami in vse druge tovari-so podlegli “mali buržuj- Nixonovi potni načrti WASHINGTON. D.C. — Ce pojde vse po načrtih, bo predsednik Nixon kmalu po vmestit- gresa polnomočje za omejitev| glasovati odobritev nove ameri-jda so Severni Vietnamci vdrli skupnih zveznih izdatkov v te- ško-sovjetske trgovinske pogod- v Južni Vietnam, ki je tako žrtev kečem proračunskem letu na be, če ne bo Moskva zahteve po tujega napada. Južni Vietnam 250 bilijonov. Predstavniški dom plačilu šolanja judovskim izse- zahteva za sebe pravico samod-vi prihodnje leto obiskal glavna'je ta predlog sprejel, Senat ga Ijencem preje ukinila. ! ločbe in odklanja vsako dvo- v Ev- je odklonil. Predsednik je zato1 Tako sodijo, da naj bi bila pu- delno, tro-delno ali štiri-delno Kongres obsodil in napovedal,' stitev 19 judovskih družin iz vlado. Predsednik Van Thieu da bo to nemara privedlo do po- ZSSR nekak znak dobre volje, bo obrazložil vprašanje; ljudstvu višanja davkov prihodnje leto. ki naj pripravi pot k pomiritvi in mu pustil, da o njem odlo- pSpl0l0^P’k°L mes*a zavezniških držav in brezbrižnosti . I ropi, kjer naj bi utrdil svoj po- biedan? Dolanc ne more biti ložaj in ugled vodnika svobod- ^ dal *S^re'^m* t0variši’ se nega sveta, predno bi nato v _____________________ ^_______________ _____d ________ Sdati °d 80 let starega Tlta P°' zgodnji pomladi sprejel vodnika; Ti bodo že tako višji, ker bodo spora in k odstranitvi ovir za o- či... 1 v ta boj, ki mu ne more n°benih koristi, pač pa nevarnosti> ko “Starega” m ° več. Upamo, da je med lju ,ati in Srbi dovolj pametnih ' ^ ki tovariša Staneta Do- Vpv, 9 ne kodo šteli v slabo Slo-eUC6 ^ca flCern, ampak samo Zvezi ko-istov Jugoslavije! __o--------- zaostritev razmer v Severni Irski staru ^ AST> s- Ir- — Prote-cija °Vska polvojaška organiza-. Nlsterska obrambna zve-Pr°S'lasila britanske čete bo f0Vra2nika” in se začela slič-biad‘0t *rska republikanska ar-i,t J*’ b°riti z nasilji proti njim, Pa seveda tudi proti 1Cai»om, ki jih smatra z ga „ na oelu za svojega glavne- SovraŽnika. jioa j^okec je naj večja pokra-biv , anade po površini, po pre-pa Ontario. ZSSR Leonida I. Brežnjeva v povečani prispevki za Social Se- dobritev nove pogodbe v Kon- Sinoči je predsednik Van ZDA. i curity. gresu. Thieu povabil na večerjo kakih Slovenija in Jugoslavija prod nemški nadonalistični gonji na Koroškem tetnenski prerok pravi; Rearing sončno in hladno. lsja temperatura do 40. Najbolj hiter in neposreden odgovor so dogodki na Koroškem našli v Sloveniji. Izvršni svet (vlada) SR Slovenije je obravnaval protislovensko gonjo na Koroškem na seji 6. oktobra in sprejel posebno izjavo, v kateri je izrazil ogorčenje in zaskrbljenost zaradi stopnjevanja n a cionalistične dejavnosti zoper slovensko manjšino na avstrijskem Koroškem. Takšna dejavnost, ki že dobiva oblike množičnega terorja, znova ustvarja ozračje napetosti, ki ogroža ne samo obstoj slovenske manjšine, temveč tudi jugoslovan-sko-avstrijske odnose in pomeni nevarnost za mirno in ustvarjalno sožitje v tem delu Evrope. Ti dogodki so znova potrdili upravičenost dosedanjega vztrajnega pozivanja slovenske manjšine in Jugoslavije, da je treba prepovedati d e 1 o v anje organizacij, ki že desetletja nemoteno delujejo zoper slovensko manjšino. Zato sta toliko bolj nerazumljiva sedanja neodločnost in strpno postopanje av- strijskih predstavnikov oblasti ob javnem nasilju nacionalističnih skrajnežev. V Mariboru, ki je Koroški najbližji in je bil vedno občutljiv za pojave nestrpnosti do koroških Slovencev, je bilo isti dan dopoldne protestno zborovanje, ki so se ga u-deležili zlasti študentje. Mnogo je bilo po mestu tudi gesel in letakov, ki so obsojali protislovensko gonjo. Z zanimanjem smo čakali, kaj bo na to rekel Beograd, saj je znano oprezno stališče, ko ga je do sedaj zavzemala jugoslovanska zvezna vlada, kadar je šlo za obrambo slovenskih manjšin v Italiji, Avstriji in na Madžarskem. To pot pa je Beograd odločno nastopil. V Beogradu je predstavnik z u n a njega ministra Jakša Petrič izročil protestno noto avstrijskemu veleposlaniku, na Dunaju pa je vložil protest zoper nacionalistične izpade jugoslovanski veleposlanik Mitja Vošnjak. Seveda so našli zadnji dogodki na Koroškem odmev tudi v številnih avstrijskih časopisih. Na Koroškem časopisje poroča le o odstranjenih napisih, vzdržuje pa se obsodbe. Pač pa je zelo ostro obsodil protislovenske izpade vodilni avstrijski list “Kurier”, ki izhaja na Dunaju. Zanj je to, kar se dogaja na Koroškem, prava sramota. Dežela, ki v svoji ustavi oznanja strpnost in demokracijo in je nastopila v obrambo narodnostnih in jezikovnih pravic Južnih Tirolcev, je dolžna zagotoviti vsem narodnostnim skupinam čim boljše možnosti za njih življenje in razvoj. Tudi deželni glavar Južne Tirolske dr. Magnago je odločno obsodil nestrpnost koroških Nemcev. Zaradi tega je prejel ukor od dr. Feltner-ja, ki vodi zloglasni “Heimat-dienst” na Koroškem. Dr. Feltner mu piše, da “koroški Slovenci dobivajo več pravic, kot jim gre glede na njihovo število, kar lahko, pripelje do slovenizacije (!) Južne Koroške.” V to disharmonijo stališč pa je položil izredno občuteno razumevanje za sedanje stanje na Koroškem celovški škof dr. Jožef Koestner. Ob 10. oktobru, spominskem dnevu, ko so leta 1920 pri plebiscitu zmagali Nemci in jim odslej vsako leto služi za protislovenske izpade, je dal sledečo izjavo: “Na drugem vatikanskem koncilu so škofje vsega sveta izrecno poudarjali, da “Cerkev nima naloge posredovati le božje življenje, marveč mora razlivati na ves svet tisto luč, ki jo izžareva to božje življenje”. Ker sem škof v škofiji, v kateri živijo verniki dveh narodnosti, mi je mnogo na tem, da bi se nemški in slovenski verniki priznavali k eni Cerkvi in to tudi dokazovali v vsakdanjem življenju. Iz tega namreč sledi dolžnost, da priznavajo drug drugemu .kulturne dobrine, zlasti materin jezik in se tako v ljubezni ter pravičnosti združujemo v eno škofijsko skupnost.” K. G. ! Iz Clevelanda in okolice Glasbena Matica vabi na koncert— Glasbena Matica vabi v nedeljo, 22. oktobra, popoldne ob 4. v Slovenski narodni dom na St. Clair Avenue na svoj JESENSKI KONCERT. Na sporedu so slovenske narodne pesmi, izvlečki iz opere “Nabucco” in iz “South Pacific”. Kartna zabava— Oltarno društvo pri Mariji Vnebovzeti vabi v soboto, 21. oktobra, ob sedmih zvečer v šolsko dvorano na kartno zabavo. Občni zbor Slov. šole— Odbor staršev Slovenske šole pri Sv. Vidu ima v nedeljo popoldne ob treh redni letni občni zbor v društveni sobi šole sv. Vida. Vsi starši učencev Slovenske šole ter vsi njeni prijatelji in podporniki prisrčno vabijeni. Asesment— Tajnik Društva presv. Srca Jezusovega št. 172 KSKJ bo pobiral asesment v nedeljo od 10. dopoldne do 12. na 1129 Addison Rd. Tajnica Društva Kristusa Kralja št. 226 KSKJ bo pobirala asesment 25. oktobra na svojem domu. Seja bo v društveni sobi šole sv. Vida. SAIGON, J. Viet. — Pretekli Banke zaprte— teden sta bila v vojaških akci-! V ponedeljek, 23. oktobra je jah mrtva 2 Amerikanca, 4 “Veteranski dan” in bodo banian jeni, 5 pa pogrešanih. Juž- ke, dober del drugih uradov in ni Vietnam je imel blizu 600 seveda vsi javni zaprti, mrtvih, rdeči pa preko 1700. Skavti pri Sv. Vidu vabijo— Rdeči so napadli včeraj nase-1 Skavtska četa 250 vabi v ne-Ije komaj 8 milj od Saigoea.! deljo, 22. oktobra, v šolsko dvo-Prizadevajo se, da bi zasedli | rano k Sv. Vidu na obed, ki ga čim več ozemlja, ko se bližaj bodo delili od 11. dopoldne do konec vojskovanja in previa- > 4. popoldne. Za $2 bodo postre-duje mišljenje, da bo vsaj za-1 gli s pečenimi piškami in z časno obdržal v slučaju pre-j vsem, kar spada zraven. mirja to, kar bo imel v svoji j Zadušnica_ oblasti. j V nedeljo ob 8. bo v cerkvi STOCKHOLM, Šved. — Zahod- i sv. Vida sv. maša za pok. Mary nenemški pisatelj Heinrich Crtalic ob 5. obletnici njene Boell je dobil Nobelovo na- smrti, grado za literaturo za leto Odsotna_ 15)72. j Tajnica Društva Kristusa Kra- WASHINGTON, D.C. — Pred-j Ija št. 226 KSKJ bo od 21 do 28. sednik Nixon bo kljub odklo- oktobra izven mesta. Ce bi jo nitvi pooblastila skušal orne- rabili, kličite 481-0712. jiti zvezne izdatke v tekočem jz bolnišnice_ Zadnje vesti proračunskem letu na 259 bilijonov, je dejal včeraj zakladni tajnik Shultz. WASHINGTON, D.C. — Predsednik Nixon bo zdaj, ko je Kongres končal svoje zasedanje, začel aktivnejši volivni boj. Tako bo prihodni teden v soboto priletel v Cleveland in bo v avtomobilskem sprevodu obiskal 14 mest v Ohiu. JUNEAU, Aljaska. — Posebno vohunsko letalo pomaga pri iskanju pogrešanega letala Cessna, v katerem sta bila H. Boggs, vodnik demokratske večine v Predstavniškem domu in kong. Begich z Aljaske. Letalo pogrešajo in iščejo od ponedeljka. PARIZ, Fr. — Danes se je končalo tu dvodnevno zasedanje vodnikov držav Skupnega trga, na katerem je predsednik Francije G. Pompidou poudaril potrebo po sodelovanju z ZDA, pa tudi potrebo po neodvisnosti Skupnega trga. Manescu odpuščen kot zunanji minister Romunije DUNAJ, Avstr. — Comeliu Manescu je bil romunski zunanji minister 11 let. Bil je znan kot zagovornik romunske neodvisnosti in si je zato nakopal precej nasprotovanja v Moskvi. Ko je bil ta teden zamenjan, je to vzbudilo precej pozornosti. Mrs. Mary Sedej, 19451 Ty-ronne Avenue, se je vrnila iz bolnišnice in se zahvaljuje vsem za obiske, darila in pozdrave. Sedaj se zdravi doma. Želimo ji skorajšnjega okrevanja. ¥ Hiševineh mostu so našli še tri pogrešane PASADENA, Kalif. — število mrtvih pri porušitvi dela na novo grajenega mostu na avtocesti pretekli torek je porastlo na 6 oseb, ko so našli v ruševinah še tri od pogrešanih. Reševalci so se trudili brez prekinitve v upanju, da bodo ponesrečence našli še žive. Dva od ponesrečencev sta bila že tako sredi trdega betona, da so ju mogli rešiti iz njega le z njegovim razbitjem s težkimi kladivi. Naglo se sušeči beton so v torek vlivali na 580 čevljev dolg dal mostu, ko se je nenadno 60 čevljev dolg del podrl in zgrmel v globel. Šest oseb je bilo mrtvih, 6 težje, več pa lažje ranjenih. Vzroka nesreče če niso ugotovili. Značilno je vendar, da se je družbi, ki most gradi, dogodila slična nesreča že tudi pred nekaj leti. Na Zahodu se sprašujejo, če to morda ne pomeni tudi spremembo v romunski zunanji politiki. m mE&m wwmnm - V\TI » I/ « <- A X— « K > \H 1117 St Clair Avenue — 43.1-0628 — Cleveland, Ohio 44103 National and International Circulation Published daily except Saturdays, Sundays, Holidays and 1st week of July Managing Editor: Mary Debevec NAROČNINA: Za Združene države: $18.00 na leto; $9.00 za. pol leta; $5.50 za 3 mesece Za Kanado in dežele izven Združenih držav: $20.00 na leto; $10.00 za pol leta; $6.00 za 3 mesece Petkova izdaja $6.00 na leto SUBSCRIPTION RATES; United States: $18.00 per year; $9.00 for 6 months; $5.50 for 3 months Canada and Foreign Countries: $20.00 per year; $10.00 for 6 months; $6.00 for 3 months Friday edition $6.00 for one year. SECOND CLASS POSTAGE PAID AT CLEVELAND, OHIO ~1 No. 203 Friday, Oct. 20, 1972 rastla na povprečje 6.2% letno in je s tem skoraj najvišja Fr- L°ize Hribšek, Joseph Boj v svobodnem svetu. Franz Josef Strauss, vodnik krščanskih demokratov na Bavarskem, je dejal na strankini konvenciji: “Povišanja naših cen je domač izdelek — zvezna vlada je sama postala vir nestalnosti in izvaža inflacijo iz Zahodne Nemčije njenim družbenikom v Skupnem trgu.” Vsa dvorana strankinih delegatov je bušnila v gromovit smeh, ko je Strauss ugotovil: Vse, kar socialisti vedo o denarju, kako ga vzeti drugim! BESEDA IZ NARODA je to, MISIJONSKA SREČANJA IN POMENKI 126. Misijonska Cerkev in naš delež v njej. Volivni boj v Zahodni Nemčiji letos izredno važen in - oster Volivni boj v Nemški zvezni republiki je prešel v polni tek in s tem začel dobivati tudi ostrino, ki jo doslej v povojnih letih nemški volivci skoro niso bili vajeni. Glavni volivni boj se bije med socialisti, ki jih vodi sedanji kancler Willy Brandt, in med krščanskimi demokrati, na katerih čelu je dr. Rainer Barzel, znan politik in viden član parlamenta v zadnjih letih. Volitev se udeležujejo tudi Svobodni demokrati, Nemška nacionalna stranka in komunisti, četudi zadnji dve skupini doslej v parlamentu nista bili zastopani, ker nista pri volitvah dobili zahtevanega najmanjšega odstotka vseh glasov. Od vseh treh skupin so najvažnejši svobodni demokrati, ki so od zadnjih volitev bili člani vladne koalicije, preje pa so v času Adenauerja in Erharda sodelovali v vladi krščanskih demokratov. Pri zadnjih volitvah leta 1969 so kot pri vseh dotedanjih dobili večino krščanski demokrati, toda niso imeli absolutne večine v novem parlamentu. To bi mogli doseči le s sodelovanjem svobodnih demokratov. Ti so se tokrat raj-še povezali s socialisti in šli skupaj z njimi v vlado. Krščanski demokrati so bili tako po 20 letih potisnjeni z vlade v Zvezni republiki Nemčiji. Svobodni demokrati so bili bolj svobodni, kot je bilo to prav njihovemu voditelju W. Scheelu in kanclerju W. Brandtu, postopno so namreč odpadali od vlade in se priključevali krščanskim demokratom. Tako je letošnjo pomlad vladna koalicija izgubila v parlamentu večino. Pogodbi s Sovjetsko zvezo in s Poljsko o nenapadanju in priznavanju obstoječega stanja v Srednji Evropi, ki jih je sklenila Brandtova vlada, je nemški parlament odobril šele po sporazumu med vlado in opozicijo. Opozicija namreč ni marala prevzeti odgoornosti za odklonitev pogodb, kar bi brez dvoma povzročilo novo napetost Srednji Evropi. Kancler Willy Brandt je videl, da mu ne ostane drugega, kot razpustiti parlament in iti na nove volitve. Tako je pretekli mesec organiziral lasten poraz v parlamentu, kar mu je dalo pravno možnost za razpust parlamenta in nove volitve. Te so prešle v polni tek pretekli teden z letnima konvencijama obeh glavnih strank. Na teh sta strankina vodnika začrtala glavne smernice volivnemu boju in postavila volivne cilje svoji stranki. Volitve so določene za 19. novembra, do njih je torej le še en mesec. “Mi ne smemo obstati sredi pota,” je rekel kancler Willy Brandt delegatom socialistične stranke na konvenciji. “Več socialistov mora priti v parlament!” Ob zaključku konvencije je pozval zborovalce, naj povedo državljanom, da “potrebujemo njihovo sodelovanje, njihovo dejansko podporo in njihovo zaupanje, da bomo gradili državo, o kateri bomo mogli še z večjim zaupanjem reči: To je naša Nemčija”. Ta cilj bomo dosegli z večjo socialno pravičnostjo, z večjo udeležbo delavstva pri upravi podjetij in rasti kapitala, s poštenejšim davčnim sistemom, z nadzorom nad lastjo nepremičnin, da preprečimo špekulacijo, in s splošnim izboljšanjem življenja. Willy Brandt je prvi nemški socialistični kancler po več kot štirih desetletjih. Svojo vlado je moral prezgodaj končati, ko mu je zmanjkalo večine v parlamentu, kar je prizadelo hudo njegovo stranko, pa tudi njega samega. Kancler je star 58 let in je znan po svojem aktivnem odporu proti hitlerizmu in nacional-socializmu. Socialisti vodijo volivni boj z geslom “Brandt mora ostati kancler!” Krščanske demokrate vodi dr. Rainer Barzel, 48 let stari pravnik in spreten politik, ki pa nima posebno privlačnega nastopa. On trdi, da “ta dežela ni več v pravem redu” in da je zato potrebno, da se zamenja njeno vodstvo, to naj dobe zopet krščanski demokrati, ki so v 20 letih svoje vlade spravili Zahodno Nemčijo na noge in ji priborili ugled v svetu ter gospodarsko trdnost in stalnost doma. Kancler W. Brandt odgovarja, da bodo krščanski demokrati napravili konec njegovi politiki “miru, varnosti in reform”, da je “stranka krščanskih demokratov stranka od včeraj, ki ni sposobna vladati danes”. Kancler kaže na u-speh svoje zunanje politike, ki da je privedla do večje pomiritve v Srednji Evropi, odprla “berlinski zid” in je na tem, da dosežte sporazum o dobrem sosedstvu in sodelovanju z Vzhodno Nemčijo. Krščanski demokrati ne dajo dosti na Brandtovo “vzhodno politiko”, poudarjajo potrebo po povezavi Zahodne Nemčije z zahodno Evropo in z ZDA, svare pred “drsenjem v socializem” in prav posebno kažejo na rasto-i čo inflacijo, za katero dolže seveda socialistično vlado.! Barzel. poudarja, da ni inflacija v času vlade krščanskih1 demokratov nikdar presegla povprečja 2%, sedaj pa je na-' C LBERTSKI MISIJONSKI KROŽEK LETA 1955 - Predsednica Tusharjeva je zadaj med rev. C. Wolbangom in organistom Kuntaro. “Zelo redki med nami se sma-! verujemo v poslanstvo Kristu-trajo za misijonarje. Za večino sove Cerkve in ga skušamo da-od nas so misijonske dežele Cerkve delo drugih. Toda Misijon- ska nedelja nas vsako leto spomni, da ni škofije, ni župnije, ne dela Cerkve, ki bi smelo ostati nezainteresirano pri ‘gradnji telesa Kristusovega, ki je Cerkev’. Dejansko' ni za nikogar možno slediti Kristusu, ako ne želi biti obenem misijonar. Vsak med nami je soudeležen pri delu za čudovito rast mladih cerkva v Aziji, Afriki in Oceaniji, če delimo z njimi močno vero in dolžnost, pomagati dušam iz ljubezni do Kristusa. Mi smo vsi vključeni v pogumnih naporih Cerkve v Južni Ameriki, da sama sebe obnovi. Željni smo poglobiti in razširiti misijonski a-postolat Cerkve med nami v domačih misijonih dežele. Misijonska nedelja — 22. oktober — je naša izredna priložnost postati bolj intimno soudeležen pri previdnostni rasti Cerkve. Naša predanost misijonom je potrebna za življenjsko silo naše lastne vere. Naša pomoč leč od domovine zvesto nadaljevati. Naše misijonsko sodelovanje je obenem stalen vir osebnega posvečenja. Kdorkoli redno dobiva KM ali AD ,z MSIP, je lepo napro-šen, da svetuje, kaj . misli o KM ali o MZA in kaj bi želel, da ob obletnicah izpeljemo. Za KM lahko g. Ladislavu, Lenčku v Argentino — naslov je redno na platnicah mesečnika — ali poverjenikom KM v ZD in Kanadi. Za MZA pa krajevnim odsekom, poverjenikom ali naravnost meni. Več glav veliko več rešitev najde za vsak podvig. Tudi v MZA. MZA gradi vedno bolj vse sodelovanje na velikodušnih prostovoljcih. MSIP bi radi opremili redno s fotografijo kakega našega misijonarja ali lepo sliko iz sodelovanja v odsekih MZA v zaledju. Ponovno se obračamo na velikodušna srca sodelujočih : prošnjo. Bi kdo mogel priskočiti na pomoč za to izboljšanje misijonom je potrebna za p,jih ^ MSIP? Profesor Vinko Lipovec obstoj in razvoj. | nas je zagotovil, da se dajo foto- Družba za Širjenje Vere je. grafije za objavo v AD naročiti bila za 150 let roka Cerkve, ki malo ceneje, ako napravimo naje nadaljevala misijonsko priče- črt za več mesecev naprej. Mor-vanje naše vere v Kristusa. Pra- da kar za celo leto. Misijonske znujmo letošnjo Svetovno Miši-'pomoči ne moremo obrniti v ta jonsko Nedeljo z velikodušnim namen. Ako napravimo načrt za odgovorom prošnjam Družbe za Širjenje Evangelija, za gradnjo Kristusove Misijonske Cerkve. Vaša velikodušna žrtev za misijone bo pomagala nadaljevati zveličavno delo in pomoč dušam, ki dokazuje, da smo Kristusovi posnemovalci in ‘skupaj prenašamo breme sveta’. S ponovno zahvalo Bogu za Vašo močno vero in velikodušno ljubezen, ostajam v Kristusu Vaš vdani -George W. Ahr, škof v Trentonu.” Takole smo pri vseh sv. mašah naše škofije spomnili slehernega katoličana, da je tudi on misijonar. Vse slovenske rojake pa bi rad spomnil ob tej celo leto, kar bi bilo za vsaj 52 tednov, bi verjetno nekaj nad 300 dol. letno zadostovalo za eno fotografijo v vsakem članku. Ako objavimo samo tu in tam kako sliko, stane več. Fotografije bi .zelo članke poživile in prav je, da naši bralci MSIP tudi misijonarje spoznajo, kadar o njih kaj lepega čitajo. V več krajih se MZA snuje in potrebuje nekaj prostovoljcev ali sodelavcev za nastajajoči j prvi odbor. V Bridgeportu, Conn., pioniri Frank Žele in v septembru je prevzel mesto blagajničarja Ig-naz Kastelic. Tako MZA potrebuje še nekaj duš, da se odbor priliki tudi na dejstvo, da bo- j spopolni. Sodelavka Mrs. Justi-do leta 1973 praznovali KATO-[na Pšeničnik je doživela blago- LIŠKI MISIJONI 50-letnico obstoja in dela za vse slovenske misijonarje, v zelo različnih razmerah polovice stoletja. Obenem bo MISIJONSKA ZNAM-KARSKA AKCIJA praznovala 17. septembra 1973 10-letnico u-stanovitve in razvoja v pomoč in misijonsko rast nas vseh, ki slov v družini, ko so krstili njenega šestega otroka, malo hčerkico Justino. Čestitamo in želimo, da bi vedno bolj zvesto pi-onirila tudi v MZA! Naslednji so darovali za vse naše misijonarje ob dnevu farne obnove in celodnevnem češčenju: Urban nec (za najbolj potrebne), Mrs. Anna Horvath; po 6 dol.: Frank Žele (za Fr. Chiucha); po 5 dol.: Ignaz Kastelic, Ivan Žele, Mrs. Antolics. Skupaj $79.00. Vsem iskrena zahvala! Vsak darovalec me je zagotovil, da rad prebira vsak teden v AD misijonska poročila v MSIP. Dosti žeg-na, Mr. Kastelic! Društvu TRIGLAV v Mil-. waukeeju, Wis., čestitamo ob izvolitvi starega odbora za leto pred nami! Dobre garače imajo v njem in iz srečanj z njimi vem, da vsi misijone ljubijo. Pionirka Mrs. Mary Coffeltova bo gotovo našla v njih vso potrebno oporo za letni misijonski piknik v Triglavskem parku. Nanjo se lahko tudi obrne vsak, ki bi želel ožje misijonsko sodelovati z MZA, skozi celo leto. V povezanosti je moč tudi pri misijonskem sodelovanju. Družina Jakoba in Martine Beznik lepo pomaga. Gilbertski Mis. krožek žena ima svojo letno prireditev za Mis. nedeljo 29. oktobra, s popoldansko sv. mašo in mis. sporedom: poročilo predsednice A-nice Tusharjeve o MZA in vseh naših misijonarjih, s filmom Maryknolla o Južni Ameriki in z nabirko prostovoljnih darov za vse slovenske misijonarje. Pri sv. maši bo imel mis. govor novi župnik Fr. John Šuštaršič. Tajnica Mrs. Terezija Pučko pridno izrezuje MSIP iz AD in jih pošilja za uporabo, ko se nabere nekaj več številk. Iz zapuščine rajne pionirke Mance Preša je poslala njena sestra Miss Alojzija Preša, po sodelavcu Fr. dr. Francu Blatniku 300 dol. za vse slovenske misijonarje. Raj niča je deležna ves čas mnogih molitev in žrtev naših misijonarjev in vse MZA. Svak rajne sodelavke Ivane Belajeve iz New Toronta, Ont., sporoča, da je “umrla lahko, brez smrtnega boja, obraz miren in Bogu vdan, saj zadnja leta je samo molila tako rekoč noč in dan, prav gotovo tudi za Vas in Vaš uspeh na misijonskem polju. V ta namen je še v življenju omenila, naj Vam pošljemo $50 za misijone in naj se je misijonarji spomnijo1 v svojih molitvah. Ko ste bili zadnjič pri njej v juniju, ste ji prinesli križ za zadnjo uro, katerega je hotela imeti s seboj v grob. U-mrla je 19. sept. ob 8. zjutraj, potem ko je prejšnji večer bila še kar pri moči in s sestričnami iz Clevelanda gledala slike z nove maše sorodnika v Sloveniji. Pokopali smo jo na pokopališču Mount Peace, kjer leži največ Slovencev.” Mrs. Bancič je hčerka Belajevih. Petdesetak za misijone je g. John priložil v pismu. Naj nam priprošnja rajne sodelavke pomaga osnovati močan odsek MZA v New Torontu, kjer že leta pioniri Miss Julka Zarnik in je v juniju mesto blagajničarke prevzela Mrs. Helena Smolej. Obe čakati na nove prostovoljke za MZA. “Lepo pozdravljeni vsi pri MZA,” naročata z Dunaja Gori-čanka Minka Goričan in Tržačanka Ivanka Furlan, obe zvesti sodelavki, s 15 drugimi podpisi izletnikov. Tudi sodelavec Fr. Ivan Tomažič dodaja svoje pozdrave. Polno vzpodbudnega je tudi v pismih o. Cukaleta, sr. dr. Terezije Žužek, br. Rafaela Mrzela in v sept. številki “Iz sončne Zambije”. Pridejo vsi počasi na vrsto, z božjo pomočjo. Lepo praznujmo Mis. nedeljo! Kot zvesti pionirji MZA! Rev. Charles A. Wolbang, CM. St. Joseph’s College Box 351 Princeton, N.J. 08540 Pernek $20. Po 10 dol.: župnik staršev. Razbiti domovi WASHINGTON, D. C. — Sodijo, da je povprečno na leto razbitih v ZDA okoli 50,000 domov zaradi pobega enega od Proslava 40-letnice slovenskega tretjeredništva CLEVELAND, O. — Prihodnjo nedeljo, 22. okt. t. L, ki je v novem bogoslužnem koledarju mladinska, Tretjeredna in svetovna misijonska nedelja, si je izbrala slovenska tretjeredniška organizirana skupnost, ki zajema področje Clevelanda in njegove okolice, za proslavo praznika svojega 40-letnega obstanka. Sedež ameriške slovenske tret-jeredniške skupnosti je že vseh 40 let pri Sv. Lovrencu v New-burghu. Tam bo v nedeljo, 22. t. m., tudi jubilejna proslava, kar je rajni father John J. O-man po posredovanju rajnega p. Odila Hajnška iz Lemonta u-stanovil to skupnost, katera je danes še prav tako močna, kot je bila ob svojem nastanku. Ob tej priložnosti bo ob 1. uri popoldne v cerkvi sv. Lovrenca koncelebrirana sv. maša, po njej pa je pripravljeno v šentlovren-ški šolski dvorani za vse kosilo. Vsi udje in udinje, kakor tudi vse prjateljice in prijatelji tretjega reda so lepo povabljeni k tem slovesnostim, katere bo vodi glavni vizitor slovenske veje tretjega reda p. Atanazij Lovrenčič, OEM, iz Lemonta. Mir in vse dobro! Vodstvo slovenske tretjeredniške bratovščine v Clevelandu J JokaviTowB t hriba Joliet, lil. — Ko boste brali ta dopis, bomo že v dnevih zadnje polovice oktobra — po naše slovensko: v mesecu vinotoku. Pred par dnevi smo pri Juretu govorili o tem in o starih časih. V duhu smo gledali nazaj v naša mlada leta, na tedanje življenje v starem kraju in na trde borbe za obstanek in življenje. Pred oči so nam stopili marljivi belokranjski očanci in matere, ki so od zore do noči kopali, obračali zemljo in jo obdelavah, da je bilo kaj kruha po hišah. Po gričkih, goricah in gorskih ridah pa so skrbeli za vinograde, kjer so sadili, cepili :n skrbno gojili trtice, ki so jim v jeseni dajale sladko grozdje, katero jim je dajalo žlahtno Noetovo kapljico, ob kateri ni v svojih dneh in časih samo Noe bil vesel in po njej sladko spal, ampak so to doživljali tudi naši pionirji po Belokrajini, bili vedno veseli, peli in zahvaljevali Njega nad nami, ki jim je to dajal. Spomini, spomini! Neki pesnik je pred več leti, ko je ogledaval vinske gorice v dneh meseca vinotoka, zapel: Sonce v gorice razsipa zlato, grozdje se s trte prepolno smehlja. Čriček o vinski dobroti drobi, kdor ne verjame mu, vina ne pij!” Seveda vse gladko (kakor pravijo nekateri “po žnorci”), nikjer ne teče vse. Polja, vinogradi zahtevajo veliko dela in truda. In večkrat se zgodi (se je v preteklosti in se še sedaj), da ko so ljudje, ki so se pri tem trudili in pričakovali žetve, obiranja in pospravljanja sadu — so pridivjale nevihte, nalivi, toče in uničili pridelke. Velikokrat je bilo tako in je še tako. Zato so ljudje v takih časih znali še bolj ceniti svoja polja in vinske gorice. Saj te so jim rodile in dajale tisto “olje”, ob katerem uživanju so bila njihova srca vedno vesela, usta ved- no polna veselih pesmi in z vičk in zahvaljevali so Fo^a’ jim je to dajal in bližnje va k sebi, jim dajali kozarčke v ke in jim veselo voščili, živi vas in nas!” . k Takih veselih ljudi nima v kraj ... To vemo tisti, ki no mo po svetu ... A c in * KAJ SE GODI PRI okrog nas te zadnje čase? go, mnogo, navadno vec s a kakor dobrega. Še ena nadlog ne mine in se ne pozabi ^ že ducat in največkrat se drugih in slabših. • Mnogo govoric in prerokoma J je letos o politiki in yohtva^ Smo pač v votivnem letu m ^ opominja vse, kar nas v ^ a in krilih vodi, da je zdaj cas,^ pomislimo malo (morali bi s1 resno in mnogo), kaj bomo v ^ li dne 7. novembra letos, a bom dobili zopet take vo i e kakršnih smo zadnja leta imeli, ki niso nas stali le ° novcev, ampak še na kose gib sitnost in stroškov, ki e ^ nam davkoplačevalcem ne m luknje, v naših žepih, am ^ tudi vedno večjo praznoto. ^ potrjujejo razne pravcIe jn.Za. ve na sodiščih, s katerimi iskujejo, kam so “vzorna u nikovanja” nekaterih, ki srn° * prejšnja leta volili za razlie rj. ložaje naših javnih upraV’ ^ vedli vzornost, ki je pni a ^ službah potrebna in kjer N . na takih poljih in vrtovih i ^ svoj paradiž politični ®k°rC ,. vrabci, ki čivkajo in zraven ijajo, kar drugi sejejo in n o jejo. takih Vsega tega in posledic „ političnih “dobrot in sadov pri nas in marsikje drugo* ^ naši Uniji že navajeni, k ° ^ čujemo in beremo dan za v poročilih. u Naj bo za danes o tem ° kaj več drugič. je. * ZDAJ PA ŠE NEKAJ ° ^ tošnjem vremenu, o razni sledicah, ki so jih in jih 56 vzročajo letošnje vreI^aV 0 spremembe in nezgode. ^0, tem smo to pot govorili drovali pri Juretu par dni n^ ^ Tudi pri nas in po okolici s livi in slabo vreme marši a ^ škodovali. Veliko več seve ^ okolici večjim farmarjem-tudi pri nas malih vrtnarj^t^ radi skozi pomladne in P mesece brskamo P°vnaS1'lme ni vib okrog naših hiš, vre p0 prizaneslo. Poleg nalivov^ nižavah poplav je nas sr* tembra potres prebudi ^ noč. Kar hiše so se ma ° zg_ bale in po omarah ^r°zn-cei- ni ropotali. Kakih Požkoc% ju-bilo, potreslo se pa je- _a ^jja, retova boljša polovica, ]e y,0 da jo je stresi j aj prebu ^ je cula ropot krožnikov, p0-Jureta zbudila, da naj gledat, kaj po kuhinji s pa posoda ropoče. Vrnil se ^ ni našel nikake muce, a pa povzročila. Prav tako7Setraj s* zopet malo zazibalo. U-3Snilc> pa nam radio oddaje P ^ kaj je bilo, da je nekaj ^ iji, kakih 10 milj gl°b*k ge je hrib in okolico cukalo, p^ggni zazibalo, kakor se je- poro' sunek so čutili, kakor s ^ čali, kar v petih državah gu 250 milj. tu je t0 Naša družba pri Jur® ^a na pot po vsem tem PoS ^aj' dnevni red za našo troji ^ važnejše vprašanje, ^aje^° menda, ker se radi posl* ^ “okrepčevalnih zdrav' > ^ ^eč je ljudem zapustil oca ° p tisočletji. To je vinska ^aje rodi sladko grozdje,, i-3 ^ Ki najboljša “zdravila 1 v-in' jih znajo prav uživati, to J ska kapljica, ki E* ®lojenje’ krepost in veselo razp da se lahko smejejo in sa 5 volje, da ne hodijo P* . p' kislimi in žalostnimi oD pra^ vrstno “zdravilo”, kdor g Ture Ni<* ^ smo, Jure’ p čas jaz, da bomo te dni si je uživa. .. Sklenili Zvesta naročnica našega lista ga. Marija Mejak, Cleveland, O., je darovala $1 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko je obnovila naročnino. Prav lepa hvala! Nova naročnica Ameriške Domovine ga. Mary Komorowski, Cleveland, O., je prispevala $2 v sklad lista. Se lepo zahvaljujemo za dar in ji želimo mnogo lepega branja. * Naša zvesta naročnica ga. Al-lojzija Kosem, Cleveland, O., je darovala $2 v tiskovni sklad A-meriške Domovine, ko je obnovila naročnino. Bog lonaj! * Dolgoletna naročnica našega lista ga. Ivanka Avsec, Euclid, Ck, je darovala $2 v tiskovni sklad Ameriške Domovine, ko Je naročnino obnovila. Najlepša hvala! * Zvesti naročnik Ameriške Domovine g. Ludwig Prosen, Euclid, O., je prispeval $2 v tiskov fri sklad lista, ko je naročnino obnovil. Iskrena hvala! m Naš zvesti in dolgoletni naročnik g. Janez Muhic, Toronto, Chit, je daroval $2 v tiskovni sklad Ameriške Domovine ob obnovitvi naročnine. Bog plačaj! Naša zvesta naročnica ga. Mary Bratkovič, Cleveland, O., je darovala $1 v tiskovni sklad A roeriške Domovine, ko je obnovila naročnino. Prav lepa hvala! * Zvesti naročnik Ameriške Do-roovine g. Alois Ljubeč, Madi-Son’ O., je prispeval $2 v tiskov-ni sklad našega lista. Naj prej-1116 našo toplo zahvalo! * Naša dolgoletna naročnica ga. Josephine Gustinčič, Maple Hts., je darovala $5 v tiskovni sklad Ameriške Domovine. Za eP dar iskrena hvala! * Zvesta naročnica lista ga. . ranees Koprivnik, Ely, Minn., /T prispevala $1 v tiskovni sklad meriške Domovine, ko je naročnino obnovila. Najlepša hva- * Dolgoletni naročnik Ameriške omovine Rt. Rev. Msgr. Louis aznik, bivši župnik fare sv. Vi-a m sedaj župnik v Thompson, ie daroval $2 v tiskovni aci našega lista, ko je naroč-11X110 obnovil. Bog lonaj. * Dolgoletni naročnik našega li-§• John Vidergar, Cleveland, . > je prispeval $2 v tiskovni . ad Ameriške Domovine, ko 6 obnovil naročnino. Prisrčna hvala! 5 ' ' m ^ h'aš zvesti naročnik g. Frank Va^T’ rPoronl0> Ont, je prispeva $2 v tiskovni sklad Ameri-e Domovine, ko je naročnino 7 ,n°vll. Iskrena hvala za po-rave in za darilo! g ^aš dolgoletni naročnik g. v^n Jerše, Euclid, O., je daro- ake n V tiskovni sklad Ameri-°movine, ko je naročnino °vil, Prav lepa hvala! sta 0^0^e^nr naročnik našega li-Can^ -^°jZ1j P*6*1'10’ Toronto, sklad ^ PrisPeval $2 v tiskovni je , Ameriške Domovine, ko hVaj novll naročnino. Prisrčna a za dar in za lep pozdrav! ka IeSta xn dolgoletna naročni- Koka?*1 S‘ Frank in S3- Mary darn ^ Alilwaukee, Wis., sta Dq^3^ ^1 v sklad Ameriške rorh,°Vme’ ko sla obnovila na-^lmo- Bog plačaj! ttaš£ lena3^ Zvesta naročnica ga. He- Jeffers°n’ °> J'e da‘ riske nf2 v tiskovni sklad Ame-°movine, ko je obnovila naročnino. Lepa hvala! * Zvesta naročnica Amerišk' Domovine ga. Anica Tasner, Cicero, 111., je prispevala $2 v tiskovni sklad lista, ko je naročnino obnovila! Najlepša hvala za topli pozdrav in za dar! * Zvesti naročnik našega lista g. Stanley Kalan, Cleveland, O., je daroval $2 v sklad Ameriške Domovine, ko je obnovil naročnino. Prav lepa hvala! SŠK keglja CLEVELAND, O. — Kosmati in Bajtarji so preteklo nedeljo dobili vseh 7 točk. Kosmatim je pomagal Bob Sedlock z ,202-igro, pri Bajtarjih pa so vsi kegljali nadpovprečno dobro. Vse druge igre so se končale z rezultatom 5-2. Po 5 točk so dobili Us (Mi), Ravbarji, Moštvo št. 9 in Papagaji. Žalostne žabe, Kure, Moštvo št. 10 in Bled so se morali zadovoljiti z 2 točkama; Nevarni in Žabe to pot niso dobili nič točk. Najboljše je kegljal Tom Sejnowski, ki je dobil 232-igro in 624-serijo. Tudi F. Cerar je kegljal 202-igro. Vrstni red moštev po treh tednih kegljanja je: Moštvo Dobili Izgubili 1. Papagaji 14 7 2. Ravbarji 14 7 3. Kosmati 14 7 4. Bajtarji 14 7 5. Žabe 12 9 6. Us (Mi) 12 9 7. Moštvo št. 9 12 9 8. Moštvo št. 10 9 12 9. Nevarni 7 14 10. Žalostne žabe 7 14 11. Kure 7 14 12. Bled 4 17 Miro Položili smo ga k večnemu počitku z žalostjo nad težko izgubo dobrega prijatelja in ple-mer itega človeka. Sorodniki in prijatelji se toplo zahvalimo Klubu slovenskih upokojencev za Newburgh za spoštljive besede in spremstvo pri pogrebu. Hvala društvoma KSKJ št. 146 in ADZ št. 10 za izkazano spoštovanje pokojniku. Pogrebno sv. mašo in druge molitve je opravil župnik sv. Lovrenca č. g. J. Varga. Prisrčna hvala pogrebnemu zavodu Donald in Louis Ferfolia ter vsem, ki so pokojnika spremili na zadnji poti. Jakob Strekal Pokojnemu stricu v spomin EUCLID, O. — Prav je, da izkažemo spoštovanje pokojnemu Jožefu Strekalu, našemu stricu in prijatelju, ki je večji del svojih sposobnosti posvetil poleg svoji ženi človeški skupnosti. Kot tisoči slovenskih naseljencev v Ameriki je šel tudi on v tovarno služit svoj vsakdanji kruh. Bil je vztrajen, priden in zanesljiv delavec, vedno pripravljen pomagati svojemu sodelavcu, svojemu bližnjemu. Pokojni Jože Strekal je bil doma v Zvirčah v Suhi krajini, kjer se je rodil 17. aprila 1895. Kdor pozna ta del Slovenije, ve, kakšna revščina je tam vladala in vlada.še zdaj. Ljudje so pridni in pošteni, dela in zaslužka pa ni. Pokojnik je obiskoval domačo šolo, kam dalje pa ni šel. Bil je mož srčne kulture, ki se je učil v življenju, pri delu in v družbi soljudi. Skušal je življenje, okušal brezposelnost, po-j niževanje in zapostavljanje, kil so ga deležni tuji priseljenci, pa je šel skozi življenje pokoncu in veselo. Spoštoval je pravice vseh ljudi, rešitev je videl v povezavi delavstva vseh narodov. Nikdar ni zagovarjal nasilja, pa je vendar postal njegova žrtev. Verje je v izobrazbo v boljšo vzgojo ter se prizadeval za poživlja-nje zavednosti. Kot mlad fant je moral Jože v vojno. Boril se je na Tirolskem, bil v bojih pri Kobaridu ob Soči, pa moral na rusko fronto v Galicijo. Ker je vojno skusil, spoznal vso njeno gorje, je bil vnet zagovornik miru med narodi ... TONE S HRIBA (Nadaljevanje s 2. strani) kakor se čuje, tožijo, da bo pridelek po vinogradih letos bolj slab. To baje da je povzročilo slabo vreme še celo v Kaliforniji da bo letos manj grozdja kakor po navadi. Upajmo, da nekaj ga bo, vsaj za nas tri, drugače bo svet pust in žalosten. Več o tem in pa kako bo glede tega, pa prihodnjič. Do tedaj pa vsi pozdravljeni! Tone s hriba v stranki ter podpro z vsemi silami McGoverna, izjavila, da ona ni ukinila “narodnostnega oddelka” v strankinem vodstvu, ampak je njegovo vlogo celo o-krepila. Sam predsedniški kandidat McGovern je nedavno tu pri svojem razgovoru z narodnostnimi vodniki dejal, da je načelnica razpustila vse “posebne oddelke” v vodstvu stranke, da bi bilo lažje voditi skupen napor. Med temi “posebnimi” oddelki je bil tudi “narodnostni oddelek”. J. M. Westwood ga je razpustila še v juliju, kar pa je že zelo daleč, tako daleč, da “ni več res”! Nasvet demokratom; Pogoltnimo ponos In razlike radi uspeha! Na&Inica glavnega odbora d e m o k ratske stranke se zavzema za e d i n o s t in združitev vseh demokratskih sil v boju proti republikancu Nixonu. CLEVELAND, O. — Načelnica glavnega odbora demokratske stranke Jean M. Westwood je skupini demokratskih strankinih vodnikov tu na sestanku tekom svojega obiska v Clevelandu preteklo sredo dejala: “Ni še prepozno! Mi moramo pogoltniti naš ponos in naše raz- Aziz Sidky v Moskvi ni kaj prida opravil Predsednik egiptske vlade je M o s k v o zapustil dan preje, kot je bilo predvideno. MOSKVA, ZSSR. — Predsednik egiptske vlade Aziz Sidky je bil zelo vljudno in ljubeznivo sprejet, ko je priletel sem na razgovore, ki naj bi uredili odnose med Kairom in Moskvo. Na svečanem banketu je bilo izrečenih precej lepih besedi in sovjetski vodniki so Egipčanu zagotavljali, da bo ZSSR storila vse za osvoboditev zasedenih a-rabskih ozemelj. Aziz Sidky je priznal, da je 15-letna pogodba o prijateljstvu in sodelovanju, sklenjena lani, še vedno temelj egiptsko-sovjet-skih odnosov in izrazil upanje, da bo ZSSR dala Egiptu potrebno orožje za uspešen nastop proti Izraelu. Egipčan se je razgovarjal s predsednikom vlade A. Kosygi-nom in z drugimi vodniki ZSSR in odpotoval domov dan preje, kot je bilo napovedaho, ne da bi še govoril z L. Brežnjevim. V tem vidijo neuspeh Egipčanovega obiska. Moskva ni pripravlje- Praznovanje Kolumbovega dne “rasizem”! CHEROKE, N. C. - List Vzhodne skupine Indijancev plemena Cherokee je označil praznovanje Kolumbovega dne za “rasno žalitev” Indijancev in je zahteval njegovo ukinitev. Kolumba je označil za “trgovca z indijanskimi sužnji”. Vojna mornarica bo dobila skoro letalke RICHMOND, Va. — Mornariški tajnik John W. Warner je dejal, da bo vojna mornarica ZDA skoro dobila tudi letalke. Dodal- je, da vendar ne bodo pilotirale nekaterih i z r e d no kompliciranih letal, za kar je potrebna posebna telesna moč in vztrajnost. Help Wanted — Female Help Wanted Part time woman wanted to work in bakery. Must work on Sundays. Call 361-1863 (206) Male Help Wanted HELP WANTED Punch press and sheet metal set up man for lamp manufacturer. Experienced. Hourly rate, steady work. Apply at Acme Lighting Products 1667 East 40th Street (205) like in pogledati, kaj bomo imeli, če bo Nixon izvoljen za nova j na Egiptu dati zahtevanega o-4 leta in mu pri tem ne bo tre-| rožja in morda tudi ne pričako-ba gledati na nove volitve. Jazjvane gospodarske pomoči. Trdi-sem demokratinja skoz in skozi | jo, da je nemara sovjetskim 'n mislim, da ste to tudi vsi vi.” j vodnikom kar prav, da v Egiptu Tean W. Westwood je nato, ko niso več tako nevarno vezani. je pozvala demokrate, naj poza- ------o------ bij o na pretekle razlike in spore' Oglašajte v “Amer. Domovini” HELP WANTED Sheet metal fabricator for lamp manufacturer. Experienced in layout and machine set up. Steady work, good hourly rate. Apply at Acme Lighting Products 1667 East 40th Street (205) THANKS TO YOU ' IT'S WORKING UNITED TORCH DRIVE \ UNITED TORCH X SERVICES y M ^2* RETAIN VOINOVICH CUYAHOGA COUNTY AUDITOR HE PROTECTS YOUR TAX DOLLARS M GEORGE V. VOINOVICH Robert Wendling, Treas., 1275 Overlook Rd., Lakewood • Graduate of Collinwood High School, A.B. in Government from Ohio University, J.D. from Ohio State University College of Law • Former Ohio Assistant Attorney General • State Representative, 53rd District, 3 terms • Chairman, Legislative Task Force Committee, County Auditors Association of Ohio • Endorsed by Cleveland AFL-Cio Federation of Labor • Endorsed by United Steel Workers of America, District 28 • Endorsed by United Auto Workers • Endorsed by 18 Cleveland nationalities • Endorsed by Baptist Ministers Conference • Married, Father of 4 children MALI OGLASI For Rent Single home on E. 146 St., and Lake Shore Blvd., 5 rooms, 2 bedrooms, full basement. Couple only, no pets. $95 per month. Call 729-1155 Open House 2 to 5 p.m. Sat. & Sun. 3-bedroom Colonial on % acre. By owner, 20101 Hillcrest Dr., Indian Hills area, Euclid. 30’s. 692-1119 V najem 5-sobno stanovanje in kopalnica, spodaj, v okolici E. 71 St. in St. Clair Ave. Kličite 881-0070 — (204) Stanovanje oddajo Petsobno stanovanje oddajo na 1107 Addison Rd. Kličite po 6. zvečer 432-3759 ali 881-9243. 20,26) V najem Lepa opremljena soba in garaža, na Bonna Ave., se odda mirni in čisti osebi. Kličite 431-7445. V najem Oddamo 4 sobe zgoraj na 6013 Bonna Ave. Vprašajte zadaj, zgoraj, na 6011 Bonna Ave., ali kličite 881-7122. (203) NAPRODAJ “'Colonial” hiša, severno od Lake Shore Blvd. 3 spalnice, 2 kopalnici, formalna jedilna soba, dodelana klet, dvojna garaža z gorkoto, zaprta veranda. V odličnem stanju. V bližini St. Joseph in Villa Angela višji šoli. Kličite 481-1325 (203) V najem 5-sobno stanovanje zgoraj, kopalnica, garaža, velik vrt, da se lahko posadi in vsej e zelenjavo. Pridite pogledat na 18, 19, 20 oktobra po 6. uri zvečer, v soboto in nedeljo celi dan na 1209 E. 176 St. (203) Naprodaj Lesene-železne šolske klopi, v dobrem stanju, $3.50. Zaloga omejena. St. Ann’s Office Cedar and Coventry Rds. (203) Delikatesen-MIekama trgovina naprodaj, dober posel, v Grove-wood okolici, $7,900. Lahko kupite s poslopjem ali ne. Eastlake Nova ranch hiša, 3 spalnice, priključena dvojna garaža. $29,900. Bayridge Blvd. in Willowick 2 novi ranch hiši, 3 spalnice, polna klet. $29,100 in $30,600. Euclid—Russell razvoj (development) novi zidani ranči, dvojni priključeni garaži, tri spalnice, polna klet. Se lahko takoj selite. UPSON REALTY 499 E. 260 St. RE 1-1070 (203) Hiša naprodaj Enodružinska hiša, 7 sob, 3 spalnice zgoraj, 1 spodaj, garaža za 2 kare, v dobrem stanju. Ugodna cena. Kličite 261-2487 ali 944-2182. (207) V najem Ena soba, kuhinja in kopalnica 1190 E. 61 St. Kličite 361-5565 — (203) Joseph L. FORTUNA POGREBNI ZAVOD i 5316 Fleet Ave. 641-0046 Moderni pogrebni zavod Ambulanca na razpolago podnevi in ponoči CENE NIZKE PO VAŠI ŽELJI ZAKRAJŠEK FUNERAL HOME GO. 6016 St. Clair Ave. Tel.: ENdicott 1-3113 CVETLICE ZA POROKE POGREBE IN VSE DRUGE PRILIKE • Brezplačna dostava po vsem mestu • Brzojavna dostava po vsem svetu FTD STARC FLORAL Inc. 6131 St. Clair Ave. Telefon podnevi: 431-6474 Dom: 1164 Norwood Rd. Telefon ponoči EX 1-5078 Smo tako blizu vas kot vaš telefon SLOVENSKA BRIVNICA (BARBERSHOP) 783 East 185 St. JOHN PETRIČ — lastnik se priporoča IZ SLOVENIJE Gramofonske plošče • Knjige Radenska voda « Zdravilni čaji Spominčki • Časopisje • Vage na kilograme • Semena • Strojčki za valjanje m rezanje testa TIVOLI ENTERPRISES, INC. 6419 St. Clair Ave. Cleveland, Gniu _________ 431-5296 Če nameravate prodati Vaše posestvo, kličite John Laurich Realty IV 1-1313 in bo prišel na Vaš dom, da se pogovori z Vami o Vašem problemu zastonj. (Fx) SVETOVIDSKA OKOLICA 5-sobna enodružinska $5,000. Kličite nas. 2-družinska, 6-6 v dobrem stanju, severno od St. Clair j a. E. 68 St. blizu st. Clairja, krasna hiša za tri družine, dvojni lot, prenovljena povsod, tri furnezi na plin, tri moderne kuhinje in kopalnice. Lep dom in dohodek. 2-družinska in tri družinska na enem velikem lotu, dober dohodek in zmerna cena, $11,900. Dohodek $280 na mesec. Lot na St. Clair Ave. Prostor za graditev in 4 družinska hiša. Potrebujemo več hiš. Kupci z gotovino čakajo. Kličite nas! A.M.D. REALTY 1123!& Norwood Kd. 432-1322 (Fx) Naprodaj Enodružinska hiša v Ribnici na Dolenjskem. Poizve se ako kličite 268-0231 od 5. ure dalje. —(206) V najem 4 lepe, na novo dekorirane sobe in kopalnica, samo odraslim, v okolici sv. Vida. Kličite 361-5887 (17,19,20 okt.) V najem Oddam odraslim 5 sob in kopalnico, spodaj, plinski furnez, pa novo dekorirano, v fari sv. Vida. Kličite 361-5426. (20,24,27,31 okt) Peč naprodaj Kuhinjska peč (Universal znamke) je naprodaj. Kličite 361-0729 (18,20 okt.) V najem Oddamo 4 sobe, zgoraj, na E. 78 St. med Korman and St. Clair Ave. Kličite 881-2345. —(208) PODPIRAJTE SLOVENSKE TRGOVCE Išče stanovanje Slovenka v pokoju išče eno ali dve sobi s kuhinjo, zgoraj furnez na plin. V okolici E. 185 St. ali E. 222 St. Kličite 431-6584. __________________________(204) V najem Oddamo 5 sob, na novo dekorirane, javne naprave na razpolago, blizu fare Immaculate Conception na Superior. Kličite 381 4535 B Naenkrat se je posvetilo — in zagromelo! Vsa stena se je potresla in kmalu bi bil tudi jaz padel v nižino. Mimo glave mi je sfrčal hitro kakor veter debel kamen in še preden sem se zavedel svoje nevarnosti, je bil že v nižini. — Hvala Bogu! Gorjani so pravočasno opazili nevarnost in zato pognali “mrtvaški mostič” v zrak. Večina sovražnikov je bila pa že na mostu in zdaj ležijo mrtvi tam spodaj.” Bregar je sledil z mrzlično napetostjo hlapčevim besedam, zdajpazdaj se je stresel na vsem životu kakor šiba na vodi in globoko, pa pritajeno vzdihnil. Slednjič pa je zakričal kakor smrtnozadet: “In tudi Nigana je mrtva! Nesrečna — uboga žena — Nigana! Nigana!” “Ali si mar poznal “črno ženo”? ga je radovedno in začudeno vpraševal hlapec. “Ah, kako naj bi jo poznal?” je odgovoril namesto Bregarja Stefuljček; “grozni dogodek ga j je tako razburil, da se ne more | več dodobra zavedati. — Pojdi1 hitro v Bodešče in sosednje vasi: in pripelji s seboj ljudi kar jih je še doma. Gotovo je še nekaj turških vojakov pod mostom pri življenju, ki pa se zvijajo v strašnih mukah; krščanska ljubezen zahteva, da jih ne smemo pustiti brez pomoči, saj so ljudje. Pa tudi naši v votlini potrebujejo gotovo pomoči, ker so morali prestati toliko strahu.” “Iz Bodešič bodo gotovo prišli sami, saj so slišali to strašno gromenje,” je pristavil hlapec in se obenem nezaupno ozrl na Bregarja. Ni se dal preslepiti Štefuljčku, marveč je bil popolnoma prepričan, da mora biti tuji vojak v neki zvezi s “črno ženo”. “Pa bodo prišli s praznimi rokami. Pojdi in povej jim, naj prineso vina in obvez,” ga je silil možek, da bi ga odstranil za nekaj časa. Hlapec je ubogal in se takoj pripravil za odhod, a poprej se je še enkrat sumljivo ozrl na Franceta. Kakor hitro jima je pa izginil izpred oči, je začel France krčevito prositi Štefuljč-ka: “Pojdi, Štefan, pomagaj mi poiskati Nigano — morava ja najti!” “Brezuspešno bo to delo, France,” mu je žalostno odgovoril Stefuljček. “Nigana, nesrečna Nigana, gotovo ni več med živimi.” “Ni — več — med — živimi!” je stokal jecljajoč France. — “Nigana! — Nigana! — Toda moram doli—vsaj nekaj moram najti še od nje.” “Bodi previden, ljubi prijatelj!” ga’je prosil možek, “vsekakor so še turški vojaki na poti, zakaj vsi gotovo niso mogli na most; ko so videli tako strašen konec svojih tovarišev, gotovo kar pihajo od jeze in maščevalnosti in zato bi ne bilo prijetno za tistega, ki bi jim prišel v roke.” “Za Boga! — vedno sama previdnost! Iz same previdnosti in obotavljanja sva prišla prepozno. Zdaj me ne zadržuj več, sam grem — vojak ne pozna strahu.” “Čakaj, grem s teboj! Bregar, kot bojazljivca ali omahljivca me nisi mogel nikdar spoznati; toda previdnost in pogum sta dve sestri, ki se morata vedno vzajemno podpirati.” Oba sta tekla hitrih nog proti kraju groze. Ko sta se začela bližati po vedno bolj ozki in nevarni stezi v skalovju in mostiču, je možek naenkrat potegnil Franceta, ki je korakal pred njim, nazaj in zašepetal na uho: “Cuj, nekdo vpije!” V naslednjem trenotku sta zaslišala precej blizu glas: “Stoj! kdo tu?” “Grahek s Sela,” je odgovoril drug glas. “Kje so Turki?” “Večinoma leže mrtvi pod “mrtvaškim mostičem” pod Špikom. Drugi so pa grozno prestrašeni odhiteli nazaj proti Radovljici. Ravno sem stal na straži blizu ceste in sem jih videl, kako so tekli mimo — dvajset mož sem jih naštel, — lahko bi bil tega ali onega udaril z mečem, pa se mi je preveč tresla roka, nekoliko so se mi pa beguni tudi smilili.” “In kam so šli potem?” “V Radovljici se bodo gotovo priklopili ostalim svojim četam in potem bodo skupaj šli proti Dolini. Bog nas varuj, strašno bo še tekla kri! Premalo nas je, da bi udarili za njimi. — Od kod pa prihajaš ti?” Jelovice sem prišel. Ker nismo nič slišali in nobe-j nega povelja dobili, so mi rekli, naj grem nekoliko pogledat, kaj se godi.” “Potem pa pojdi zopet nazaj na Jelovico in povej, kaj se je zgodilo. — Zdaj lahko počivajo. Ponoči se ne bo ničesar zgodilo. Sicer pa imamo dobre straže. Če se ganejo graščinski ali če zopet pridejo Turki, bodo takoj začeli goreti kresovi — na to se smete zanesti.” “Kaj pa bo z ženami in otroki v votlini “pri slepem Bogu”? strašno vzdihujejo in tarnajo.” “Tem se ni zgodilo nič žalega, pa tudi nobene nevarnosti ni več zanje. Odkar je zletel most v zrak, ne pride noben sovražnik več na steno. V božjem imenu naj mirno čakajo, da se stvar poleže in razreši, potem jih bomo pa šli iskat. —Toda mudi se mi; lahko noč!” Poslušaj me, Grahek — gotovo je pod mostom mnogo ranjencev, ki še niso mrtvi, ali naj te pustimo kar tako trpeti?” “Večina se jih gotovo nič več ne zaveda; posamezni so gotovo še živi, toda ne moremo jim pomagati, ker nimamo ljudi pri rokah. Morda pošljem s Sela pomoč.” Bregar in njegov spremljevalec sta stala nepremično in nategovala ušesa, da bi ne prezrla nobene besedice glasnega pogovora, ki je bil tudi za njiju velikega pomena. Potem sta se pa zamislila; dolgo in nepremično sta stala drug poleg drugega in srepo zrla v tla; kakor sanje so se jima dozdevali vsi strašni dogodki, ki so se ravnokar liki bliski hitro vrstili drug za drugim neposredno pred njima in se tako škodoželjno poigravali z njuno in njima naj dražjih usodo: in vendar — jasno sta spoznala, da je vse to resnica, strašna resnica;-----kakor grozotne pravljice o povodnjem možu ali o zakleti kraljičini, katere jima je pripovedoval še kot otrokom ljubeznivi dedek na gorkem zapečku ob dolgih zimskih večerih, so se jima zdeli vsi ti strašni in dolgi trenutki, ob katerih sta prestala toliko groze in strahu: in vendar nista si mogla utajiti, da je vse to resnica in ne bajka in ne pravljica, resnica, ki ob- sega njiju lastno usodo in nesrečo; — in zopet se jima je zdelo, da jima je solnce sreče iz nagajivosti in za trenotek zašlo za oblake, da bi potem toliko svetlejše in lepše posijalo: toda kaj, ko si sama nista mogla verjeti, ker sta vendar videla pred1 seboj z lastnimi očmi strašno zlo in gorje — resnično, ker sta si morala priznati, da so oblaki nesreče predebeli in pretemni, kakor da bi jih mogli prodreti še tako gorki in svetli solnčni žarki. (Dalje prihodnjič) VSAKOLETNA PRODAJA novih in skoro novih predmetov V HEIGHTS TEMPLE SISTERHOOD 3130 Mayfield Rd. pri Lee Rd. v torek 24. in v sredo 25. oktobra od 10. dop. do 9. zvečer Obleka, pohištvo, posoda, posteljnina, gospodinjski stroji, igrače, knjige, nakit, pecivo in domače delikatese. Bife odprt nepretrgoma! PODPIRAJTE SLOVENSKE TRGOVCE Na j večji mostovi v ZDA V naši deželi pridejo po velikosti najprej tile mostovi: Golden Gate, Mackinac Straits, George Washington, Tacom Narrows in San Francisco-Oakland. CLEVELAND OPERA ASSM. - S.HUR0K Present V blag spomin V BLAG SPOMIN PRVE OBLETNICE; ODKAR NAS JE ZA VEDNO ZAPUSTIL NAŠ PREDRAGI MOŽ, OČE, STARI OČE IN TAST John Kromar Svoje drage oči je zatisnil dne 17. oktobra 1971. Kako srčno smo Te ljubili, ■ prehitro smo Te izgubili, preljubi mož in oče Ti, naj Ti večna luč gori. Žalujoči: ROSE — žena JOHN in FRANK — sinova Snahinje, vnuki in vnukinje ter ostalo sorodstvo. Cleveland, O. 20. oktobra 1972. ŽENINI IN NEVESTE! NAŠA SLOVENSKA UNIJSKA TISKARNA VAM TISKA KRASNA POROČNA VABILA PO JAKO ZMERNI CENI PRIDITE K NAM IN SI IZBERITE VZOREC PAPIRJA IN ČRK Ameriška Domovina 8117 SL Clair Avenue 431-0628 72081/2 ST. CLAIR AVENUE MIHA SRSEN POPRAVUALNICA ČEVLJEV V SREDAH GEU DAH ZAPRTO ¥ blag spomin ob tretji obletnici smrti odkar je v Gospodu zaspal naš ljubljeni oče in stari oče IN LOVING MEMORY FIRST ANNIVERSARY V BLAG SPOMIN OB SEDMI OBLETNICI ODKAR JE V GOSPODU PREMINUL NAŠ LJUBLJENI SOPROG, DOBRI OČE IN' STARI OČE John Sever Izdihnil je svojo plemenito dušo dne 20. oktobra 1965. Ura slovesa je kruto odbila, težke ločitve spomin, se budi, ljubezen do Tebe vedno je živa. v našem življenju kot lučka gori, Počij od hudih, težkih let preblago atovo srce; ko zadnje trombe zadone, veseli snidemo se spet. Žalujoči: žena ANNA, hčeri ANN in ROSEMARY zet WILLIAM BRUSS in 5 VNUKOV Cleveland, O. 20. okt. 1972. m** Hip' '1L ta ¥ blag spomin Ob 28. obletnici smrti odkar je v Gospodu zaspala naša | ljubljena mama in stara mama HUNGARIAN GYPSY ORCHESTRA, DANCERS AND SINGERS Music Hall, Sat., Nov. 4 MATINEE,3:00 P.M. TICKETS 5.50, 4.50, 2.50 EVENING—8:30 P.M. TICKETS 6.50, 5.50, 3.50 AT BURROWS, 419 EUCLID AVE. and thru all BURROWS STORES Moil orders enclose self-oddressed, stomped envelope. USHSEE] ESBESHHEEEHEaHaSSHBEEHHBiSEHBS 3EBH laBSHBElSB®*®® I SAM'S DISCOUNT HARDWARE 6812 ST. CLAIR AVE. 361-1635 ! SPECIAL SALE® m '1 Whisky barrels from 1 to 50 gallons, charcoal burned barrels, wine presses, fruit jars, wooden faucets a | and gauges for measuring. m 1 * Lowes! prices in town immg September and October ci We loan wine presses a ALSO NEW BARRELS BURNED INSIDE n There will be a shortage of barrels; a small deposit will hold one for you. a m PAINTS FOR OUTSIDE AND INSIDE SPECIAL PRICE ......... $2.99 GAL. D iHBEHEPEHBHMSQQEnHQSEiEGEIEgHaiSasaEEHEEiaEaS ¥ BUS IN LJUBES SPOMIN 19 14 SWEATER SCOOP—It’s the year of the sweater. And for tops in comfort, here’s an allcotton pullover with a U-neck for showing off the shirt underneath. It’s teamed with a slim line skirt of plush all-cotton corduroy. By White Stag. JOHN ADAMIC Izdihnil je svojo blago dušo 6. sept. 1969 Tri leta že te zemlja krije, v temnem grobu mirno spiš, srce Tvoje več ne bije, bolečin več ne trpiš. Žalujoči: DR. JOHN v Californiji FRANK, Euclid, O., sinova JULIA JARMUSH, Euclid, O. JENNIE OBLAK, Willoughby Hills AGNES HOGAN, Cleveland HELEN KOBOSKY, Cleveland, hčere Cleveland, Ohio 20. okt. 1972. lary (Idamic) Speroff died Feb. 25, 1972 It’s only a grave that still needs care, But the one we love is sleeping there. The call was sudden, the shock severe. We never thought such grief was near. The pain of parting without a good-by Shall remain with us until we die. Some forget her now that she is gone. But we will remember no matter how long. Sadly missed by: LOUIS SPEROFF, husband MARY LOU KRENISKY and DIANE, daughters RICHARD, son Brothers and Sisters Grandsons Erik and Shane Kenneth, soh-in-law OB DRUGI ŽALOSTNI OBLETNICI ODKAR SE JE ZA VSELEJ POSLOVIL OD NAS NAS NADVSE LJUBLJENI SOPROG, SKRBNI OČE, STARI OCE, TAST IN BRAT ANTON (Zakrajšek) ZAK Njegovo dobro srce je nenadoma prenehalo biti dne 25. oktobra 1970 v Floridi. JULIA ADAMIČ izdihnila je svojo blago dušo 27. okt. 1944 Srčno ljubljena nam mama, šla prezgodaj si od nas, dobra skrbna si nam bila, pogrešamo Te vsaki čas. Žalujoči: DR. JOHN v Californiji FRANK, Euclid, O, sinova JULIA JARMUSH, Euclid, O. JENNIE OBLAK, Willoughby Hills, O. AGNES HOGAN, Cleveland HELEN KOBOSKY, Cleveland hčere Srce Te kliče, v duhu gleda ljubeči, vdani Tvoj obraz,-zdaj Luč nebeška Te ogreva, ljubeče gledaš dol na nas. Sladka nam je misel na Te, na ljubeči Tvoj nasmeh, na besede ljubeznive, ki imel si jih do vseh. Nič več ni nekdanje sreče, ko si skrbel za nas ljubeče, iz srčnih naših bolečin, na Te se vzdihne živ spomin. Nikoli Te ne bomo pozabili in vedno bomo Te ljubili, ko mirno v hladnem grobu spiš, v srcih naših Ti živiš! ŽALUJOČI: Your gentle face and patient smile with sadness we recall u You had a kindly word for ea and died beloved by all. The voice is mute and stilled the heart that loved us well and true. Ah, bitter was the trial to Pa from one so good as you. You are not forgotten loved on Nor will you ever be As long as life and memory t We will remember thee. We miss you now, our hearts are sore As time goes by, we miss y° more. Your loving smile, your 6el face No one can fill your vacant P ntie lace- ANN MARIE (rojena Cvet), soproga ZENO in ZACHARY, sinova ZITA SUPONCIC, ZANDRA in ZOEANN, hčerke RONNIE, SUSAN in AMY SUPONCIC, vnuki SUSAN (rojepa Kuta), snaha; RONALD SUPONCIC, zet FRANK, brat v Floridi FRANCKA ARKO, sestra in. ostalo sorodstvo Cleveland, O. 20. oktobra 1972. Ameriška Domovina 'mr mm* e r i.e a m— ho /wi AMCR1CAM m SPIRIT POMMN IN UNiMIAM ONUr JAMES V. DEBEVEC, Editor SIOVSNIAM MORN1NO News from our home front tions and wishes for many ★ Frank Zefrin, 11927 more happy and healthy Granger Rd„ Garfield Hts., birthdays to both, celebrated his 83rd birthday on October 7th and ~k Mr. and Mrs. Frank his wife, Pauline, celebrat- Zagar, 1930 Edgehill Dr., ed her 73rd birthday on announce the engagement October 2nd. Both are in of their daughter, Ann Lou-good health. Congratula- ise, to William J. Hanigan, SIGNIFICANT COMMUNITY EVENTS ] GOVERNOR'S ETHNIC REPORT IN OHIO GLASBENA MATICA SINGS OUR FAVORITE SONGS SUNDAY PRICE Glasbena Matica will present a concert this Sunday, Oct. 22 at the Slovenian National Home, 6417 St. Clair Ave. Program begins at 4 p.m. Songs will be sung from musical “South Pacific” and Slovenian operas. Vocalists includes women’s trio of Ivanka Majer, Linda Shaver and Joanne Stwan. Duets are Eileen Ivancic and Gay Jake-tic plus stars June Price and Dolores Mihe-lich. Soloists include Olga Klancher and Carolyn Budan. MIHELIČU BUHON BOX ACCORDION FESTIVAL SLATED NOV. 5 by ED GROSEL By public acclaim our next “Button Box Accordion Festival” will take place at 4:00 o’clock, Sunday, November 5th, 1972, at the St. Clair Slovenian Home, East 65th and St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. This musical extravaganza features the world’s best button box musicians, along with amateur accordionists, who will compete for our three divisional awards. The contest is open to all non-professional button-box accordionists. If you are a button-box bug, you are m for an evening of pure ecstasy, as you listen to perfection in polkas, during our extemporaneous all-star jam session featuring our past winners. Admission is only one dollar. In addition we are giving away a button box accordion imported from Yugoslavia. For information and tickets contact Frank Gorjanc, 760 E. 200 St., 692-2557; Ed Kenik, 2136 Glenridge, 486-3411; Ray Strum-bly, 27691 Euclid Ave., 289-8100; or Ed Gro-sel, 1730 Sherwood, 481-0022. Just in case you are not aware of it, this entire month of October has been officially designated as “National Restaurant Month.” If you are like most Americans, you’ll forsake that good old home-cooking and head for the nearest dining establishment at least once during this month. Should your epicurean tastes direct you to the more elegant and plush dining spots, be prepared for a mild jolt when your eyes focus on the prices of your favorite steak. With the inflationary spiral, the “atmosphere plus” food palaces have passed on the burden of rising costs to the gourmet diners. However, if your budget is in a comfortable condition, you can digest that sizzling steak with delectable delight. But, if you are inclined to patronize the middle-class, family style restaurants, there are some that compare with home-cooking, such as Sorn’s or Fanny’s and others. For many people, the church and club dinners on Sundays are not only an economical and gastronomical treat, but many familiar faces usually are seen in attendance, which makes for much friendly conversations. One dinner that has enjoyed an excellent reputation through the years is the Troop 250 Boy Scouts Chicken Dinner at St. Vitus Hall. It will be held Sunday, October 22nd with servings from 11 a.m. to 4 p.m. The donation is only $2.00 per adult and not only will your cuisine be of first class quality but you’ll be assisting a very worthy cause. Why not help celebrate National Restaurant Month by attending this dinner. It will be a great start on your adventures in good dining. MARY KOMOROWSKI MY FIRST VISIT TO HISTORIC SLOVENIA (Continuation) ^ We attended many picnics. Škofje Loka, a Veteran’s Picnic Iskra in Horjul and our picnic at Prebil’s Gostilna in Horjul, also at the Kamniška Bistrica. We certainly had a ball at all of them. We thank Julka Prebil (Jama’s sister) for her kind hospitality. The day dawned beautifully, after 4 days of rain, for our 6 day Polka Tour of Beautiful Slovenia. There were 170 of us, 4 buses again, viewing the town of št. Vid and Šmarna Gora na Gorenskem, with the Sava River flowing through, with many new homes being built, neat farms, many kozolecs, with the Julian Alps in the distance. Saw snow-covered Triglav also. Stopped at Brezje Church and Shrine. It was jammed, being Sunday, bought souvenirs, left, then on to Lake Bled and gorgeous Bohinj Bistrica. Then up to Mt. Vogel where people went in cable cars to the top of the Mt. We were “chicken” so we stayed on the bus which took us to a gostilna, with Vickie J. and Jennie P. We quenched our thirst till the others got back. Had a marvelous Slovenian lunch at Tito’s Villa Bled, afterwards walked down to the gondolas and floated to the Bled Island where we visited St. Mary’s Church, which is now a Museum with relics, beautiful gold Altar, etc. Walked 99 steps up to the church, oh my aching feet! Then back on the boats, a lovely cool ride, back on buses through Jesenice, the Pittsburgh of Slovenia. Then on to Kranjska Gora to the new Hotel Larix, surrounded by the rugged high Julian Alps where they ski in the winter. Excellent sleeping, fresh air, the best food, and good water. (To be continued) Governor John Gilligan sent in the following item concerning his nationality people: Consumer Protection is a top priority item on my list of projects and has proven to be a major concern for Ohioans of foreign birth, the aged, poor and uneducated. When it comes to the point that a veteran attorney cannot translate the specific meaning of an insurance policy, a manufacturer’s warranty or a home repair contract, then the average Ohio consumer is the one who is going to get the short end of the deal. Because of the millions of dollars literally stolen from the consumer annually in Ohio, this administration has directed its efforts to protecting the buyer and I can honestly say we are making successful gains in the right direction. The fraudulent so-called businessman sees as a prime target those Ohioans who have difficulty speaking and reading English. I urge all Ohioans to contact my various departments by toll-free “Consumer Hotlines” before signing a questionable contract or purchasing a product or service with no repute. 282-1960. The Consumer Protection agency has been operating now for just over two months and we have already received some 1,200 citizen complaints. The hotline number is 1-800- CAUGHT ADMIRING a castle made entirely of straw are John and Angie Laurich, 19805 Mohican Ave., Euclid. They brought the castle back with them from their trip to Europe this summer. It wasn’t made by just any craftsman, however, it was constructed by Angie’s cousin Jože Svete of Slovenia. (Photo by Jim Debevec). JACOB STREKAL I AM FINALLY CONVINCED HENČEK IS A GOOD GUY I am thoroughly convinced that Henček Burkat personally is innocent of the acts that were forced on him (striking the Slovenian flag and similar act in Toronto). I sincerely hope the public will give the individual a clean bill. It is so much more pleasure to write an article when you do not have to be under pressure (Jake’s uncle Joseph Strekal was murdered a few days before he wrote last week’s column— ed). So let’s give to Henček a clean bill and help him to a great cultural success, and I hope will again receive another opportunity for a return visit to the American continent and that other members will leave their political beliefs at home. You don’t have to be a comedian to figure out whom I mean. This Friday, Oct. 20, Henceks Ansambel plays in Toronto. Saturday, Oct.21 he is in Hamilton, Ont. Sunday, Oct. 22 they perform at the Knights of Columbus Hall on Jefferson St., Joliet, Illinois. Then on October 28, at St. Stephens Hall on 23rd place and Wolcott Ave., in Chicago. Let’s give them a royal welcome in America, as I am sure Henček merits such for his musical talent, having excellently performed for the benefit of our Slovenian Home for the Aged as well as for the Senior Citizens, Pension Club. They sure did appreciate his offerings. * I Mary Kreslin EUCLID CITIZENS SHOCKED Euclid Ward 4 Councilman Fred J. Simonelli issued the following statement to the American Home this Wednesday: Every person of good conscience in the city of Euclid should be shocked and angered at the news of developer Carl Milstein’s $1 million law suit against Mr. William Jerse. Mr. Milstein came before Council and asked the city to enter into a legal agreement to facilitate the approval of his application for a Federal loan for construction in Euclid. By doing so, Mr. Milstein opened his record and his character to public scrutiny. It seems to me that Mr. Jerse has an inherent right, as a taxpayer, to express his feelings to his elected representatives at a public meeting on a question, brought up by Mr. Milstein, for public review. If Mr. Milstein doesn’t like his record or character analyzed openly, then I would suggest he stay home in Pepper Pike and refrain from engaging in public affairs in the city of Euclid. In my opinion, nothing said or written by Mr. Jerse was presented to Council for any ether purpose than to express a strong feeling at a public hearing. I then must wonder at Mr. Milstein’s motives for this attack on Mr. Jerse. Mr. Jerse will be forced to bear considerable cost in answering this litigation. That consideration alone just might keep people from expressing frank opinions again in the future. I would remind Mr. Milstein that a civil lawsuit is intended to provide a course for justice and should not be used as a tool of the rich to intimidate citizens speaking out in their own community. I’ve personally called Mr. Jerse to offer my support and help. It would be a tragedy if Mr. Jerse is forced to stand a-lone as a scapegoat for the wrath of Mr. Milstein and his financial empire. I, for one, do not intend to let him stand alone. Money and power should never be allowed to destroy the free expression of opinion in this city. son of Mr. and Mrs. William Hanigan of Dayton. Both Miss Zagar and her fiance are 1972 graduates of Ohio University. She is employed at Zagar, Inc., and her fiance at WELW. A November 11th wedding is planned. •k Born September 28th at Euclid General Hospital to Sandra and Donald Kioshar, 1501 E. 191 St., was a baby son, whom they named Kevin Richard. He weighed 8 lbs. k Rev. Dr. Jerko Grzin-cic sent greeemgs irom overseas and writes that ne hopes to be back in Cleveland soon. X Our subscriber of many years, B. J. Hrioar, 954 E. •144 st., celebrated his 91st birtnaay or. October 12th. Congratulation and wishes for many more happy and healthy birthdays! k Mr. and Mrs. Richard A. Reese, 20230 Friday Ave., announce the engagement of their daughter, Linda, to Michael Kaluža, son oi Mr. and Mrs. i'ranK E. Kaluža, 29767 Phillips Ave. Miss Reese is a 1971 graduate of Euclid High and is employed by Fedele Physical Therapy ar:.d Associates. Her nance is a graduate of St. Joseph High and Max S. Hayes Trade School. He is employed at Meyer Products Inc. No wedding date has been. set. k Our faithful subscriber, Frank štrukelj, 6131 St. Clair Ave., celebrated his 70th birthday on October 10th. Congratulations and wishes for many more happy and healthy birthdays! k Born to Rosemarie and I rank Oblak, 411 Halle Dr., on. Octooer 2nd at Euclid General Hospital, was a baby daughter, Christine Marie, weighing 6 lbs., 9 ozs. Congratulations! k Married last Saturday in St. Paul’s Church on E. 40 St, were Kathy Brozic, daughter of Mr. and Mrs. Paul Brozic, 1203 Norwood Rd., and Mr. Janko Novosel. Congratulations and best wishes! ★ A son, named Jayson Michael, was born. Setem-ber 30th at Euclid General Hospital, to Doris and Bob Medveš, 427 E. 272 St. The baby weighed 6 lbs. 4 ozs. Congratulations! k Bill Gimmel, formerly of E. 74th St., and Jim Germ, formerly of Bonna Ave., were recently promoted to manager and administrative assistant, respectively, at Cleveland Trust’s Superior-E. 71st office. Bill attended St. George's and Benedictine Schools, and has been in banking since 1957. Jim attended Immaculate Conception and East High and has been in banking since 1956. Congratulations! k Mr. and Mrs. John Lube, 1084 Addison Rd., will celebrate their 61st wedding anniversary on October 31. Congratulations and wishes for many more happy and healthy anniversaries! k The Combined Branches of the Slovenian Women’s Union of Ohio and Michigan will celebrate Recognition Day with a dinner and dance on Sunday, October 29 at 4:00 p.m. at the Slovenian National Home, 6417 St. Clair Ave. k Drivers and passengers in New South Wales, Australia, now must buckle up their Safety Belts or face a §22 fine. k The U.S. Postal Service announced that the Main Post Office, stations and branches will be closed Veterans’ Day, Monday, October 23. Holiday collections will be in effect. RETAIN Voinovich! The American Home newspaper strongly endorses GEORGE V. VOINOVICH for County Auditor! Chances are you have either met County Auditor Geo-rge V. Voinovich or have seen him on television explaining a particular function of his busy office. He has been in the headlines in recent months because of progressive changes he has brought about since becoming County Auditor in November of last year. In response to many readers, the American Home is giving this “capsule biography” on the 36-year-old County official who has gained a well deserved reputation for protecting tax dollars. Voinovich, a native of Cuyahoga County, was born on Indiana Avenue and baptized at Holy Name Catholic Church. He graduated from Collinwood High School in 1954 and received h* Bachelor-of-Arts Degree (majoring in government) from Ohio University. He went on to obtain his law degree from Ohio State University College of Law. Voinovich is very proud of his ethnic heritage. His father, a prominent Cleveland architect, is Serbian and grew up on Cleveland’s southside, graduating from South High School. Voinovich’s mother is Slovenian. His grandfather, Victor Bernoi, was one of Collinwood’s early settlers and maintained a grocery store on Holmes Avenue for 50 years. His grandmother, Josephine Bernot, was the first President of the Croatian Ladies Lodge of Collinwood which later merged with Lodge 235 of the Croatian Fraternal Union. Voinovich is very active in several Slovenian lodges and as a member of the Ohio House of Representatives, was honored in 1967 by the Ohio Fraternal Congress for his help in aiding Ohio’s Fraternal Benefit Societies. George’s sister, J6 Anne, is married to Robert Indre, an electrical engineer, who is a Hungarian from Lorain. His brother, Mike, an Assistant Supervisor of special education for the Cleveland Board of Education, is married to the former Elaine Slater, a 100%' Bohemian from Cleveland’s west side. Brother Paul, an architect, is married to an Irish lass, the former Christine Dowd, whose father is the famous television personality Mike Douglas. His Brother, Victor, a C.P.A., is married to the former Patricia Boszik, who is of Polish descent. Over the years Voinovich has promoted nationality language, culture and heritage by his support of various nationality affairs and events. Voinovich is a favorite of organized labor and is endorsed by the Cleveland Federation of Labor, the United Steel Workers and the United Auto Workers. He was named one of the five most outstanding young men in Ohio by the Ohio Jaycees in 1970. This year he has uncovered more than $100,000 in fraudulent Soldiers Relief Commission orders and initiated a full-scale investigation to protect deserving veterans. He initiated a Task Force which recommended ways to save the county more than $2,700,000 over a seven year period. County Auditor Voinovich lives at 17820 Rosecliff Rd., Cleveland. He and his wife, the former Janet Allan, have four children, George, 8; Betsy 7; Peter, 3; and Molly, 2. FIRST TIME IN AMERICA: The RAJKO Hungarian Gypsy Orchestra and dancers and singers will appear for the first time in America at Cleveland’s Music Hall on Saturday, Nov. 4. Tickets are cn sale at Burrows, 419 Euclid Ave., all Burrows stores. fTvmisoMnSSl ’Revtetflj Ed Grum splaiers sensational ilk series Si. ’/ifus Men's High Team Series Mezic Insurance .3049 Bowling League Kurtzner Radiator Doo Drop Inn 3043 3043 October 12, 1972 Norwood Drug Store ... .3040 Ed Grum had a sensational 208-224-202 and 634 series. Bar- High Team Single ney Collingwood’s big 237 game Mezic Insurance .1107 was tops for the night. Norwood Drug 1102 Other 200 plus scores were Kurtzner Radiator 1077 by R. Massera Sr 236, Red Ku- Doo Drop Inn 1058 bar 204, M. Percic 224, E. Wid- — der 201, B. Evans 205, E. Godic High Ind. Series 200, D. Mihelčič 214, R. Modec E. Grum .634 201, D. Telban 202, Bob Colling- A. Vogrig . 626 wood 212, S. Merhar 207, E. B. Collingwood .. .622 Salomon 236 and T. Drobnik D. Mihelčič 619 213. Norwood Drug had both — team highs 1102 and 3034. High Ind. Game Cimperman Market beat KS- B. Evans 243 KJ l\o. 25 twice. Rudy Massera B. Collinwood .237 Sr.’s 236-596 paced the victors. R. Massera, Sr. . 236 Cimperman M 869-956-1042-2867 E. Salomon 236 KSKJ 25 947-858- 956-2759 o—-— Mezic Insurance defeated Hof- Death Notices bran Haus two times. Mike Per- BRODZINSKI, JOHN - - Fa- cic’s 224-563 topped the insurance men. Mezic Ins. 999-851-SS1-2851 Kcibrau Hans 389-963-3S2-2914 Doo Drop Inn shut out J. T. Adams Machining. Bill Evans 205-563 won scoring honors for the Inns. Doo Drop Inn 1007-928-984-2319 Adams Mach. 930-926-908-2764 Par FI’s Young Adults were the victims of a three game rout by Kurtzner Radiator. Ed Grum’s terrific 208-224-202-634 starred for the Radiator team. Kurtzner Rad. 361-990-1077-3028 Par Fi Y. A. 917-936-863-2716 C.O.F. No. 1317 downed Norwood Men’s Shop in two games. Barney Collingwood’s torrid 237-622 scintilated for the Foresters. COF No. 1317 1035-042-948-2925 Norwood M.S. 918-936-987-2841 Wins election by one vote: 1 - 9 In Harrisburg, Pennsylvania, a man won an election by one vote proving “every vote counts.” H. C. Erickson was elected tax assessor of a 10,000-resident suburb by exactly one vote. The total vote was 1-0. Unbeknown to either party there was neither a Republican nor a Democrat candidate on the ballot for assessor. The incumbent, in the heavily Republican suburb, forgot to tell his party he wasn’t running again. And the Democrats didn’t nominate anyone because they figured the incumbent was a shoo-in for re-election. Erickson went to the polls with a friend. As a prank, the friend wrote in Erickson’s name for assessor. That s how H. C. Erickson won the election by a vote of one to nothing. — ------o-------- 'k More fatal accidents occur during the hours of darkness, especially during the evening rush hours of 4:30 to 7:30 p.m., then occur during the daylight hours. Lube’s Lounge upended Norwood Drug in two games. Veteran Stan Merhar with his 207-573 stood out for the Lounges. Lube Lounge 863-1022-1016-2901 Norwood D. 1102- 952- 980-3034 11 10 Standings October 12 Team w Cimperman’s Market ....13 Kurtzner Radiator .....13 Norwood Men’s Store Doo Drop Inn ....... Mezic Insurance ....... 9 J. T. Adams ........... 8 K. S.K.J. No. 25 ...... 8 Hofbrau Haus .......... 8 COF No. 1317 .......... 8 Norwood Drug .......... 7 Lube’s Lounge ......... 5 Par-Fi Young Adults ... 4 L 5 5 7 8 9 10 10 10 10 11 10 8 ★ Mary Vidmar, daughter of Mr. and Mrs. Frank Vidmar, 61 E. 214 St., will be studying in Sarajevo, Yugoslavia for the fall term. Mary is a junior at Ohio Wesleyan University. Schedule for Oct. 26 Alleys 1- 2 Par Fi vs. Lube’s Lounge 3- 4 KSKJ 25 vs. Norwood D. 5- 6 Norwood M. vs. Hofbrau 7- 8 ’COF vs. Cimperman’s M. 9-10 Kurtzner vs. J. T. Adams 11-12 Doo Drop Inn vs. Mezic’s ther of Edward, Mrs. Chris (Eleanor) Araps, Jerome, brother of Frank, Bernard, Josephine, Helen Grosko, Victor, Vicky Niska. Residence at 6907 St. Clair Ave. BRUDER, JOSEPH — Father of Martha Gallo, Josephine Ger-troza (Yale Flower Shoppe, 7910 St. Clair Ave.), Leo, Stef-fie Gradijan, brother of Mary Mervar, Rose Škufca. Residehce at 941 Ida Ave. KOROŠEC, FRANK — Husband of Mary (nee Kovac)i father of Mrs. Joseph (Mary) Pierman, Frank, Stanley, Louis, brother of John, Mary Urankar. Residence at 18621 Shawnee Ave. LAMPERT, FRANK — Husband of Margaret, father of 8. Residence at 3547 W. 44 St. LUMPERT, MARCHELLO — Husband of Elizabeth (nee Ver-nju), father of Marchello Robert, Mario, brother of Theresa Gabriel (Yugoslavia), Robert, Joseph, Martin. Residence at 1168 Norwood Rd. NOVAK, EDWARD — Husband of Olga Ann (nee Drach), father of James, brother of Joseph, Patrick, Mary Kukla, Ann Maloof. Residence in Parma Hts. POLO (Polovitch), Frank P. — Brother of Michael, Mary Berwald, Adele Blayney, Olga Geremia, Anthony. Residence at 1334 E. 90 St. STEUER, THEODORE J. — Stepfather of Gilbert Haffner, brother of John. Residence at 7718 Cornelia Ave. SVETE, ANTON — Father of Joseph, brother of Jennie Lenarčič. Residence at Ravena Rd., Chardon, Ohio. TALBOT, KENNETH — Died Sept. 11, 1972 at the age of 53 years. Beloved husband of Helen (nee Batich). He is also survived by his father, five sons and six daughters. For many years the family lived on E. 160 St., in the Collinwood area. At his death he lived at R. 2, Box 169, A.C. Geneseo, 111. 61254. Roster of Officers of Lodges and Oiubs OUR LADY OF FATIMA SOCIETY NO. 255 KSKJ President Anthony Komorowski, Vice President Edward Furlich, Secretary-Treas. Josephine Trunk, 17609 Schenely Ave., 481-5004, Recording Secretary Mary Komorowski. Auditors: Jackie Hanks, Connie Schulz, Mary Turk. Sgt.-at-Arms Nettie Celesnik, Women’s and Children’s Activities: Sally Jo Furlich. Men’s Sports Activities: Bob Schulz. — The Entertainment Chairman, is Mary Papp. — Meetings are held the second Wednesday of the month at St. Vitus School, Panel Room, at 7:30 p. m. — All Slovenian doctors in greater Cleveland area to examine prospective members. ST. VITUS CHRISTIAN MOTHER’S CLUB 1971-1972 Spiritual Director: Rev. Rudolph Praznik, Principal and Honorary President: Sister Mary Ramon. SND. President Mrs. George Matic, 1st vice president Mrs. Peter Rom, 2n.d vice president Mrs. Harold Zevnik, Recording Secretary Mrs. Louis Hllad, Corresponding Secretary Mrs. Frank Zamlen, Treasurer Mrs. Joseph Cimperman. The meetings are held on the first Wednesday of each month of the school year in the auditorium. ST. VITUS POST 1655, CATHOLIC WAR VETERANS Chaplain, Rev. Rudolph Praznik; Commander, Matthew Nousak; 1st Vice Commander, David Telban, 2nd Vice Commander, John Oster Sr., 3rd Vice Commander, Elmer Kuhar, Treasurer, Joseph Jezeri-nac; Welfare Officer, Edward Ljubi; Judge Advocate, Frank Ljubi; Medical Officer, James Slapnik; Historian, William Lipoid; 1 yr. Trustee, Joseph Baškovič; 2 yr. Trustee, Raymond Jasko; 3 yr. Trustee, Albin Lipoid; Adjutant, Louis Stron-sky; Liaison Officer, Merrill. Meetings are held every third Tuesday each month in our new Clubroom, located at 6101 Glass Av. Purpose: To guard the rights and privileges of veteran, protect our freedom, defend our Faith, help our sick and disabled, care for the widows and orphans, assist those ui need, aid in youth activities, promote Americanism and Catholic Action, and to offer Catholic veterans an opportunity to band together for social and athletic activities. SLOVENIAN ETHNIC STUDIES IS TOPIC AT MIDWEST SLAVIC OOFERENCE IN OHIO A lecture on Slovenian ethnic research will be given by Dr, Giles Edward Gobetz at Bowling Green State University on Oct. 20, at 1:30 p.m. Gobetz is Professor of Sociology and Anthropology at Kent State University and Director of the Slovenian Research Center of America. In addition 'to his’ numerous writings about Slovenians Gobetz lectured about Slovenian culture, contributions and ethnic research at numerous past conferences, including the Cleveland State U.; Goddard College in Vermont; Washington, D.C.; University of Texas at El Paso; Goose Bay, Labrador; and the University of Iceland at Reykjavik, Iceland. Slovenian contributions to America have for many years received a special emphasis in his undergraduate ethnic courses as well as graduate seminars at Kent State University. He was also instrumental in establishing a special Slovenian Sec- tion within the Kent State University’s Ethnic Collection. The Kent State University has also approved an academic research grant for Winter Quar ter, 1973, for the study of contributions to America by Slovenian immigrants. This is the first time in history that an American univer sity (the second largest univer sity in Ohio) has approved the study of Slovenian immigrant contributions as an official part of its central research program-Prof. Gobetz has recently completed his eighth book in-English, titled, “Slovenian Ame-ileans in. Greater Cleveland . It is scheduled for publication a round Christmas this year. it will contain over 200 pageo of text and over 200 photographs. You can save money hy placing your pre-publication or der at $5 per copy now. Write to Slovenian Research Center, 29227 Eddy Rd., Willoughby, O-44092. mew m helps mimm hmloween Families interested in participating in Sticker Treat should fill in the coupon and mail it to the address below. — — — — —Cut here— — — Name Address City and Zip LADIES AUXILIARY ST. VITUS POST 1(|55 CWV President, Rose'^Poprik; 1st Vice Pres., Jackie Kraemer; 2nd Vice Pres., Marcie Mills; 3rd Vice Pres., Patty. Noiisak; Treasurer, Jo Mohorčič; Secretary, Catherine Ostru-nic; Welfare Officer, Kathy Merrill; Historian, Irene Toth, Social You receive 150 personal registered labels for your candy treats. A poster to hang on your door to let children know your home supports a safe and sane Halloween. Send $1.00 and 25^ for postage and handling to: P.O. Box 5277, Willowick, O. 44094 Make all checks or money orders payable to Sticker Treat. This is no guarantee. Sticker Treat or any of its sponsors are not liable for any accident or injury that may occur. Proceeds will be given to children who couldn’t possibly envision Halloween as your children do. HELP WANTED English at Perrf A new evening class in En- ‘ High School ^ ghsh as a Second Language will part time work after school; be offered at Oliver Hazard cleaning and painting, in neigh-c«rSnaAE.E%r SuS; ?erWC™nik Ce”ter’ 18400 borhood industrial plant. Should Mary Babic; 2-year trustee, Jo Nou- sak; T-year trustee, Theresa Novsak. Meetir.gs are held every second Wednesday each month in the Vet’s Clubroom, 6101 Glass Ave. AMERICAN SLOVENE CLUB 6111 St. Clair Ave. Cleveland, O. 44103 President Mrs. Anthony Kaplan, Vice President, Mrs. Cyril Grilc, Recording Secretary Mrs. Albert Koporc Corresponding Secretary Mrs. Joseph Hočevar, Treasurer Miss Emma Millavec. Meetings held on the first Monday of each month, except July and August, at St. Clair Savings Association Club Rooms at 26000 Lake Shore Blvd., Euclid, Ohio. ST. MARY - COLLINWOOD P.T.U. 1972-1973 Executive Board President Mrs. John Trepal, First Vice- President, Mrs. Anthony Opalek, Second Vice-President, Mrs. Frank Zalar, Recording Secretary, Mrs. Bruno Durigon, Treasurer Mrs. Edward Krann Cr., Corresponding Secretary Mrs. Anton Nemec. Regular meetings will be held on the second Thursday of each month in Study Club Room (St. Mary’s) unless otherwise specified. WESTERN SLAVONIC ASSOC. (Zapadua slovanska zveza) ST. CATHERINE LODGE NO. 29 President Christine Zivoder, Secretary and Treasurer John Pecrik, 3548 E. 75 St., Cleveland, O. 44105 883-7436. Recording Secretary Albin Gribbons, Audit Committee: Mary Butara, Rose Auble, Jane Gribbons. Delegate to S. N. Home Club and S.N. Home Conference Frank Zivoder. Meetings are held every 2nd Wednesday of the month at S. N Home on St. Clair Ave., at 7:30 p.m. (Before the meeting premiums payable from 6:00 to 7:30 p.m.) Life insurance — All plans available for the entire family from birth to age 60. Indemnity Benefits — Indemnity — sick and operation benefits available to all adult members. Ask secretary for membership application. Enroll your friends in an insurance plan that offers von more than a Bank Savings Account. No tax involvements at. any time. Draw reserve if needed and still protect your policy “Value in full.” The Western Slavonic Association was founded in 1908 “Solid as the Rockies” — 147% solvent as per State Insurance Actuary. Highest annual dividends paid to members yearly. Schenley Ave. This class will teach conversational and written English to speakers of other languages. First session is Tues., Oct. 24 from 7 to 9 p.m. free of charge. be available for work from 3.oJ to 7 p.m. daily 361-6264 (205) HELP WANTED, Cleveland Trust says earnings off slightly Cleveland Trust Company reported consolidated third quarter income before securities gains or losses of $6,286,000, or $2.09 per share, a 4.1% decrease over restated comparable 1971 third quarter income of $6,553,-000 or $2.18 per share. Management feels the situation will improve in the fourth quarter and during 1973. HELP WANTED Applications being taken f°r MANAGER CARETAKER West Park Slovenian Hall Cleveland, Ohio 44135 write to Rudy Pivik, 12417 Milligan Ave. Cleveland, Ohio 44135 (6,13,20,27 okt) leetlng St. Mary Magdalene Lodge No. 162 KSKJ will have collection of dues on Wednesday, Oct. 25th from 5:30 to 8 p.m. in St. Vitus School. HAMILTON INSURORS (ZUL1CH INSURANCE) 3107 Mayfield Rd. at Lee Cleveland Heights, O. 44118 Phone: 371-5050 is MN«ERVICE Wedding Invitations Letterheads Envelopes Business Cards Statements Admission Tickets Refreshment Tickets Raffle Tickets Programs Etc. ere. AMERICAN HOME 6117 St. Clair Ave. 431-0628 GRDINA FUNERAL HOMES 1053 East 62 St. 17010 Lake Shore Blvd. 431-2088 531-6300 GRDINA FURNITURE STORE 15301 Waterloo Road 531-1235