URADNI LIST SOCIALISTIČNE REPUBLIKE SLOVENIJE Številka 24 Ljubljana, petek 15. julija 1983 M58. Na podlagi 61. člena zakona o spremembah in dopolnitvah zakona o delovnih razmerjih (Uradni list SRS, št. 27/82) je določila Zakonodajna-pravna komisija Skupščine SR Slovenije na seji dne 27. junija 1983 prečiščeno besedilo zakona o delovnih razmerjih. Prečiščeno besedilo zakona o delovnih razmerjih obsega: zakon o delovnih razmerjih (Uradni list SRS, št. 24/77) in zakone o spremembah in dopolnitvah zakona o delovnih razmerjih (Uradni list SRS, št. 30/78, 27/82, 45/82 in 11/83), v katerih je naveden dan uveljavitve in uporabe teh zakonov. St. 11-10/83 Ljubljana, dne 27 junija 1983. Skupščina Socialistične republike Slovenije Predsednik Zakonodaj no-pravne komisije Dr. Miha Ribarič L r. ZAKON o delovnih razmerjih (prečiščeno besedilo) Prvi del TEMELJNE DOLOČBE 1. člen Z delovnim razmerjem delavcev v združenem delu so po tem zakonu mišljena medsebojna razmerja delavcev, ki jih delavci pri" uveljavljanju pravice dela z družbenimi sredstvi vzpostavljajo pri skupnem delu z družbenimi sredstvi in urejajo s samoupravnimi splošnimi akti, v katerih določajo v skladu z zakonom posamične in skupne pravice, obveznosti in odgovornosti: — v temeljni organizaciji združenega dela in v delovni organizaciji, ki nima pogojev, da bi se posamezni njeni deli organizirali v temeljne organizacije; — v pogodbeni organizaciji združenega dela, kmetijski ali drugi zadrugi in drugih oblikah združevanja dela in sredstev; — v delovni skupnosti organizacije združenega dela, kmetijske ali druge zadruge, poslovne skupnosti, banke in zavarovalne skupnosti, samoupravne interesne skupnosti ali druge samoupravne organizacije in skupnosti in njihovega združenja, v delovni skupnosti družbenopolitične organizacije ali druge družbene organizacije in 'društva ter — v delovni skupnosti organov družbenopolitične oziroma družbene skupnosti in državnih organov. Z delovnim razmerjem po tem zakonu je mišljeno tudi razmerje delavcev z delovnimi ljudmi, ki samostojno opravljajo dejavnost z osebnim delom z de- Cena 32 dinarjev___________ Leto XL lovnimi sredstvi v lasti občanov minoma s civilnopravnimi in fizičnimi osebami (v nadaljnjem besedilu: nosilci samostojnega osebnega dela). Šteje se, da delavec, ki opravlja začasno ali občasno delo na podlagi pogodbe o delu, ni v delovnem razmerju po tem zakonu. 2. člen Vsak lahko svobodno, enakopravno in pod enakimi pogoji sklene delovno razmerje z delavci v združenem delu. 3. člen Uresničujoč pravico dela z družbenimi sredstvi delavci v temeljni organizaciji združenega dela in v delovni skupnosti (v nadaljnjem besedilu: temeljna organizacija), ustvarjajo take družbene, materialne in humane pogoje dela, ki zagotavljajo zlasti: — da se uveljavljajo in izpopolnjujejo delavčeve delovne in druge sposobnosti tako, da se razvija kot celovita ustvarjalna osebnost; — da se v organizaciji delovnega procesa in v upravljanju uveljavi strokovna izobrazba in z delom pridobljena delovna zmožnost vsakega delavca; — da se delovni proces organizira, razvija, pospešuje in vodi tako, da spodbuja razvoj osebnosti in z delom pridobljenih delovnih zmožnosti vsakega delavca; — da se z delom pridobljena delovna zmožnost delavca ugotavlja in meri po rezultatih njegovega dela in po njegovem osebnem prispevku k povečanju dohodka; — da delavec pridobiva osebni dohodek po rezultatih svojega dela in osebnem prispevku, ki ga je s svojim živim in minulim delom dal k povečanju dohodka temeljne organizacije; — da delavec skupaj z drugimi delavci ureja medsebojna razmerja pri delu. 4. člen Delavci v temeljni organizaciji imajo pravico in dolžnost organizirati opravljanje dejavnosti organizacije tako, da je zagotovljena varnost pri delu in v ta namen določajo in izvajajo ukrepe za varstvo pri delu in za varstvo okolja. 5. člen Pravice, obveznosti in odgovornosti delavcev v združenem delu se uresničujejo v organiziranem skupnem delu, v katerem opravlja vsak delavec določena dela oziroma naloge. 6. člen Delavec ima obveznost pri delu in v zvezi z delom ter osebno odgovarja za njihovo izpolnjevanje, kakor tudi za škodo, ki jo povzroči po svoji krivdi 7. člen Medsebojne pravice, obveznosti in odgovornosti pri delu določajo delavci svobodno in enakopravno in jih urejajo s samoupravnimi splošnimi akti v skladu s samoupravnim sporazumom o združevanju dela delavcev v temeljni organizaciji. Ddlavci v delovni organizaciji, ki nima pogojev, da bi se posamezni njeni deli organizirali v temeljne organizacije, uresničujejo v deiovni organizaciji vse pravice in obveznosti, ki jih imajo delavci v temeljni organizaciji. , 8.' člen Določbe tega zakona o sklenitvi, urejanju in prenehanju delovnega razmerja delavcev v temeljni organizaciji se uporabljajo tudi: a) za delavce v temeljnih organizacijah, ki opravljajo dejavnost posebnega družbenega pomena, če ni glede sklenitve, urejanja in prenehanja delovnega razmerja ter glede določanja in uresničevanja posameznih pravic, obveznosti in odgovornosti v teh organizacijah s samoupravnim sporazumom oziroma z družbenim dogovorom v skladu z zakonom drugače dogovorjeno, ali če ni z zakonom oziroma odlokom ali drugim aktom skupščine družbenopolitične skupnosti, ki temelji na zakonu, drugače določeno; b) za delavce v delovnih skupnostih organizacij združenega dela, kmetijskih ali drugih zadrug, bank in zavarovalnih skupnosti; delavci v teh delovnih skupnostih določajo in uresničujejo svoje pravice, obveznosti in odgovornosti s samoupravnimi splošnimi akti, ki jih sprejemajo v skladu s samoupravnim sporazumom o medsebojnih pravicah, obveznostih in odgovornostih, ki ga sklenejo z njimi pooblaščeni organi organizacij, za katere delovna skupnost opravlja dela; c) za delavce v delovnih skupnostih samoupravnih interesnih skupnosti, njihovih združenj in zvez, krajevnih . skupnosti, splošnih združenj organizacij združenega dela, družbenopolitičnih organizacij, drugih družbenih organizacij in društev, če zakon ne določa drugače; delavci' teh delovnih skupnosti uresničujejo svoje pravice v delovnih skupnostih s samoupravnimi splošnimi akti, ki jih v skladu z zakonom sprejemajo na podlagi samoupravnih sporazumov oziroma pogodb z organi, za katere opravljajo dela. 9. člen Smiselno določbam 7. in 8. člena tega zakona se urejajo: — s samoupravnim splošnim aktom na podlagi samoupravnega sporazuma v skladu z zakonom — medsebojna razmerja kmetov in drugih delovnih ljudi, ki združujejo svoje delo in sredstva v kmetijski ali drugi zadrugi in v drugih oblikah združevanja dela in sredstev; — s samoupravnim splošnim aktom na podlagi pogodbe o ustanovitvi pogodbene organizacije in samoupravnega sporazuma o združitvi v pogodbeno organizacijo — medsebojne pravice, obveznosti in odgovornosti -poslovodje in delavcev v pogodbeni organizaciji združenega dela. 10. člen Določbe tega zakona se smiselno uporabljajo tudi za dblavce z volilnimi nazivi oziroma za delavce, ki jih imenuje ali postavlja skupščina družbenopolitične skupnosti, njen izvršni’ svet ali njen predsednik, če ni v zakonih oziroma odlokih o imenovanju ali postavitvi drugače določeno. 1 11. člen Delovna razmerja delavcev z nosilci samostojnega osebnega dela , se v skladu s tem zakonom urejajo s kolektivno pogodbo, ki jo skleneta pristojni sindikat in Gospodarska zbornica Slovenije oziroma drugo združenje, v katerem so zastopani nosilci samostojnega osebnega dela. 12. člen Delovna razmerja delavcev, ki opravljajo dela za samoupravne interesne skupnosti, druge samoupravne organizacije in skupnosti m njihova združenja, družbenopolitične organizacije in druge družbene organizacije ter društva in ki zaradi majhnega števila delavcev ne morejo s svojimi samoupravnimi splošnimi akti urejati teh razmerij, se lahko urejajo s samoupravnim sporazumom ali s pogodbo, ki jo sklenejo delavci, pristojni organ uporabnika njihovih storitev in sindikat. e 13. člen Delovna razmerja delavcev v delovnih skupnostih organov družbenopolitičnih skupnosti, javnih tožilstev, družbenega, pravobranilstva samoupravljanja, javnega pravobranilstva, sodišč, kazensko-pobolj sevalnih zavodov, organov za prekrške, služb pravne pomoči, služb družbenega knjigovodstva in samoupravnih organizacij, ki po predpisih opravljajo zadeve, pomembne za uresničevanje funkcij družbenopolitičnih skupnosti, se urejajo smiselno pb tem zakonu, če za posamezne od teh organov, služb oziroma organizacij zakon ne določa drugače. 14. člen Delavec v delovnem razmerju ima delovno knjižico, ki je javna listina. V delovno knjižico se vpišejo podatki o delavcu, o njegovi izobrazbi, zaposlitvi in drugi pddatk , določeni s posebnim predpisom. Pristojni republiški upravni organ za delo izda podrobnejše predpise o ‘vsebini delovne knjižice, o vpisovanju podatkov in o vodenju registra o izdanih delovnih knjižicah. 15, člen Kjer' ta zakon govori o organu temeljne organizacije, opravlja pristojnosti tega organa: — za delavce v organizacijah združenega dela. ki opravljajo dejavnosti posebnega družbenega pomena — organ, določen s statutom, v skladu z zakonom; — za kmete in delovne ljudi, ki združujejo svoje delo in sredstva v kmetijski ali drugi zadrugi — organ, določen s statutom v skladu z zakonom; — za delavce, ki združujejo delo v pogodbeni organizaciji združenega dela — organ, določen s pogodbo o ustanovitvi pogodbene organizacije združenega dela in s statutom; — za delavce v delovni skupnosti za opravljanje del skupnega pomena v organizaciji združenega dela, kmetijski ali drugi' zadrugi, poslovni skupnosti in drugih .oblikah združevanja dela in sredstev — organ, določen v statutu delovne skupnosti v skladu s samoupravnim sporazumom o medsebojnih pravicah, ob.veznostih in odgovornostih, ki ga sklene z njimi določen organ organizacij, za katere delovna skupnost opravlja dela; — za delavce v delovnih skupnostih banke in zavarovalne skupnosti — organ, določen s. statutom v skladu z zakonom; — za delavce v delovnih skupnostih samoupravnih interesnih skupnosti ter njihovih združenj in zvez, splošnih združenj organizacij združenega dela, družbenopolitičnih organizacij, drugih družbenih organizacij in društev — organ, določen s statutom delovne skupnosti v skladu s samoupravnim sporazumom o medsebojnih pravicah, obveznostih in odgovornostih delavcev delovne skupnosti in uporabnikov njihovih storitev; — za delavce v delovnih skupnostih organov družbenopolitične oziroma družbene Skupnosti in državnih organov — organ, določen z zakonom. Drugi del MEDSEBOJNA DELOVNA RAZMERJA DELAVCEV V ZDRUŽENEM DELU I. poglavje SKLENITEV DELOVNEGA RAZMERJA 16. člen Delovno razmerje z delavci temeljne organizacije sklene delavec po postopku in na način, ki ga določi samoupravni splošni akt, S katerim se urejajo delovna razmerja delavcev v združenem delu v temeljni organizaciji (v nadaljnjem besedilu: samoupravni splošni akt o delovnih razmerjih). Pravice, obveznosti in odgovornosti pri delu lahko urejajo delavci z enim ali več samoupravnimi splošnimi akti. 17. člen Dokler niso delavci delovne organizacije v ustanavljanju samoupravno organizirani, odloča 'o sklenitvi delovnega razmerja delavcev in ureja njihove medsebojne pravice, obveznosti in odgovornosti njen svet na predlog začasnega poslovodnega organa. Dokler delovna organizacija nima sveta, opravlja te zadeve začasni poslovodni organ. Delavci v začasni temeljni organizaciji v sestavi delovne organizacije v ustanavljanju imajo enake pravice, obveznosti in odgovornosti kot jih imajo, delavci v temeljni organizaciji, če zakon ne določa drugače. Z dnem, ko postane sklep o organiziranju začasne temeljne organizacije dokončen, pridobijo delavci sposobnost skleniti samoupravni sporazum b združevanju dela delavcev v temeljni organizaciji. 18. člen Delovno razmerje lahko sklene vsak. kdor izpolnjuje pogoje, ki jih v skladu z zakonom določijo delavci s samoupravnim splošnim aktom o delovnih razmerjih temeljne organizacije glede na potrebe delovnega procesa, delovne razmere, dela in naloge v tej organizaciji. Delovno razmerje lahko sklene vsak, ki je dopolnil 15 let starosti, ki ima splošno zdravstveno sposobnost in ki izpolnjuje splošne in posebne zahteve. ki so določene v samoupravnem splošnem aktu o delovnih razmerjih kot nogo5 za opravljanje det oziroma nalog, za katere sklene delovno razmerje. Delovne izkušnje so določijo kot posebna zahteva le za opravljanje tistih del oziroma nalog, pri katerih so, glede na njihovo,vršto, zahtevnost in odgovornost in ne glede na zahtevano stopnjo strokovne izobrazbe, delovne izkušnje potrebne. Z zakonom se lahko za določena dela oziroma naloge določijo posebne zahteve. 19. člen Delavci v temeljni organizaciji s samoupravnim splošnim aktom določijo razvid dfel oziroma nalog, ki jih morajo izpolnjevati pri opravljanju dejavnosti* temeljne organizacije. Pri določanju posameznih del oziroma nalog opišejo zlasti njihovo vsebino, zahtevano strokovno izobrazbo oziroma z delom pridobljeno delovno zmožnost, morebitne posebne psihofizične in druge sposobnosti, delovne pogoje, vrsto odgovornosti in druge sestavine, značilne in pomembne za njihovo opravljanje. Pri tem upoštevajo tekoče in perspektivne potrebe temeljne organizacije s posebnim ozirom na pravico in dolžnost delavcev, da zboljšujejo organizacijo dela, ki jim omogoča čim popolnejšo uporabo proizvajalnih in drugih delovnih zmogljivosti, znanstvenih, organizacijskih, tehničnih in tehnoloških dosežkov, Čim bolj popolno izrabo delovnega časa, čim boljše in uspešnejše opravljanje svoje dejavnosti ter smotrno in racionalno izkoriščanje naravnih pogojev za delo. Delavci temeljnih organizacij v sestavi iste delovne organizacije oziroma sestavljene organizacije združenega dela ali delavci temeljnih organizacij istih ali sorodnih organizacij se lahko dogovorijo za enotno metodologijo za opis del oziroma nalog po prvem odstavku tega člena. 20. člen Kjer se v tem zakonu govori o strokovni izobrazbi oziroma z delom pridobljeni delovni zmožnosti, se šteje: — za strokovno izobrazbo tista izobrazba, ki si jo je delavec pridobil z uspešno opravljenim verificiranim programom izobraževanja za opravljanje del oziroma nalog določene zahtevnosti; — za delovno zmožnost tista strokovna znanja, sposobnosti in spretnosti, ki jih je delavec pridobil oziroma razvil z uspešno končanim usposabljanjem z delom. Za delovno zmožnost se šteje tudi uspešno opravljanje del oziroma nalog v neposrednem proizvodnem ali drugem procesu, kar se ugotavlja na način in po postopku, določenem s samoupravnim splošnim aktom. 21. člen Kdor želi združiti svoje delo z delom delavcev v temeljni organizaciji in v ta namen skleniti delovno razmerje za opravljanje objavljenih del oziroma nalog, se mora prijaviti na oglas oziroma javni razpis temeljne organizacije v roku, ki ne sme biti krajši od 8 dni in na način, ki mora biti objavljen v oglasu oziroma javnem razpisu. 22. člen Z oglasom oziroma javnim razpisom se objavijo dela oziroma naloge, ko delavski svet oziroma od njega imenovana komisija v temeljni organizaciji na podlagi planov in v skladu s kadrovskim načrtom ugotovi, da je treba v delovnem procesu oziroma v proizvodnji povečati število delavcev za opravljanje določenih del oziroma nalog ali nadomestiti delavce. ki so 'prenehali z delom v temeljni organizaciji. V takem primeru odloči, da se sklene delovno razmerje z drugimi delavci, določi število potrebnih delavcev ter njihovo strokovno izobrazbo oziroma z delom pridobljeno delovno zmožnost. V oglasu oziroma javnem razpisu morajo biti objavljeni pogoji, ki jih morajo izpolnjevati kandidati za opravljanje objavljenih del oziroma nalog ter rok, v katerem se morajo prijaviti kandidati kot tudi rok, v katerem bodo prijavljeni kandidati obveščeni o izidu izbire. Če •se sklep nanaša na dela oziroma naloge delavcev, ki imajo posebna pooblastila in odgovornosti, se objavijo pogoji po drugem odstavku tega člena z javnim razpisom hkrati z navedbo časa, za katerega bo delavec izbran za opravljanje teh del oziroma nalog. 23. člen Oglas oziroma javni razpis se pošlje pristojni skupnosti za zaposlovanje najpozneje v osmih dneh od dneva, ko je bil sprejet sklep po prvem odstavku 22. člena tega zakona. Oglas oziroma javni razpis se objavi v sredstvih javnega obveščanja. Za takšno objavo oglasa se šteje tudi objava o potrebah delovne organizacije po delavcih v uradnih prostorih skupnosti za zaposlovanje. 24. člen Izjemoma se lahko sklene delovno razmerje brez oglasa oziroma javnega razpjsa v naslednjih primerih: — če gre za pripravnike, ki jih je temeljna organizacija štipendirala; — če gre za nadomestitev začasno odsotnega delavca; — če gre za sklenitev delovnega razmerja za opravljanje del, oziroma nalog, ki po svoji naravi trajajo največ 60 dni; — če gre za delavce posamezne delovne skupnosti družbenopolitičnih skupnosti in družbenopolitičnih organizacij, ki opravljajo posebna z zakopom ali statutom določena dela oziroma naloge; — če gre za občana, ki v skladu z družbenitn dogovorom združuje v temeljni organizaciji svoja denarna sredstva zaradi razširjanja materialne osnove dela in za ustvarjanje novih zaposlitvenih možnosti in ki izpolnjujejo vse pogoje, zahtevane za delo, za katero sklene delovno razmerje; — če gre za učence, katerih praktično izobraževanje za poklic je v skladu s programom izobraževanja pretežni del potekalo v tej temeljni organizaciji, ali če gre za udeleženca usmerjenega izobraževanja iz 114. člena; — če gre za nezaposleno invalidno osebo; — v drugih primerih, določenih z zakonom. O sklenitvi delovnega razmerja brez oglasa oziroma javnega razpisa so delavci v roku 8 dni dolžni obvestiti pristojno skupnost za zaposlovanje. 25. člen Izbiro med prijavljenimi kandidati opravi delavski svet ali od njega imenovana komisija po postopku, določenem v samoupravnem splošnem aktu ter na podlagi listin ter drugih verodostojnih podatkov o tem, ali in v kolikšnem obsegu posamezni prijavljeni kandidati izpolnjujejo objavljene splošne in posebne pogoje za opravljanje del oziroma nalog, za katere želijo skleniti delovno razmerje z delavci temeljne organizacije. O izbiri se mora sestaviti zapisnik, iz katerega mora biti razvidno, kakšni podatki so bili uporabljeni in razlogi za odločitev o izbiri. 26. člen Če se ne prijavi nihče ali če nihče izmed prijavljenih kandidatov ni izbran, se oglas oziroma javni razpis ponovi. Postopek za izbiro kandidatov se izvede tudi v primeru, če se prijavi na oglas oziroma na javni razpis samo en kandidat. 27. člen če nihče od prijavljenih kandidatov ni izbran, lahko za izbiro pristojni organ določi, da sklene delovno razmerje za določen čas, vendar največ za eno leto, z enim od prijavljenih kandidatov, če je taka zaposlitev neogibna zaradi nemotenega opravljanja del in nalog. Rok iz prejšnjega odstavka začne teči z dnem, ko je delavec začel delati. 28. člen Preden sprejme sklep o izbiri, lahko delavski svet ali od njega imenovana komisija v primerih, ki jih določa samoupravni splošni akt, sklene, da se poprej preizkusijo strokovna izobrazba oziroma z delom pridobljene delovne zmožnosti in druge sposobnosti, objavljene v oglasu oziroma javnem razpisu ter določi način poprejšnjega preizkusa. 29. člen Vsak prijavljeni kandidat mora biti pismeno obveščen o odločitvi o izbiri prijavljenih kandidatov z obrazložitvijo. Pismeno obvestilo kandidatom, ki niso bili izbrani, mora vsebovati pravni pouk, da lahko v 30 dneh od dne, ko jim je bilo vročeno pismeno obvestilo o izbiri, vložijo zahtevo za varstvo pravic pri delavskem svetu temeljne organizacije. Če kandidat vloži zahtevo za varstvo pravic pri delavskem svetu temeljne organizacije in delavski svet njegovi zahtevi ne ugodi, ali o njej ne odloči v 30 dneh od dneva vložitve zahteve, lahko kandidat v nadaljnjih 30 dneh zahteva varstvo pravic pri sodišču združenega dela. Če delavski svet razveljavi sklep o izbiri, hkrati odloči, ali se objava oziroma javni razpis ponovi, o čemer obvesti vse prijavljene kandidate. 30. člen Izbranemu kandidatu se morajo poleg obvestila o izbiri vročiti še samoupravni sporazum o združevanju dela delavcev v temeljni organizaciji, statut temeljne organizacije, samoupravni splošni akt o delovnih razmerjih in drugi samoupravni splošni akti, s katerimi se urejajo delavčeve pravice, obveznosti in odgovornosti. Hkrati mu je treba vročiti obvestilo, da se v postavljenem roku pismeni izjavi, da pristopa k samoupravnemu sporazumu o združevanju dela delavcev v temeljni organizaciji in da sprejema priložene samoupravne splošne akte. V obvestilu je treba izbranemu kandidatu sporočiti dan, ko je po dani pismeni izjavi dolžan nastopiti delo v temeljni organizaciji ter ga poučiti o pravnih posledicah, če pismeno izjavo odkloni ali če na določen dan iz neopravičenih razlogov ne začne delati. Kandidatu, izbranemu, da sklene delovno razmerje z delavci pogodbene organizacije združenega dela, se morajo poleg obvestila o izbiri po določbah prejšnjih odstavkov vročiti še pogodba o ustanovitvi pogodbene organizacije, samoupravni sporazum o združevanju dela delavcev v pogodbeni' organizaciji, statut pogodbene organizacije in samoupravni splošni akt o delovnih razmerjih, da se z njimi seznani in v postavljenem roku podpiše izjavo, da pristopa k tej pogodbi in da sprejema priložene samoupravne splošne akte. Izbrani kandidat ima pravico dobiti pojasnila, ki so mu potrebna v zvezi s samoupravnimi splošnimi akti po prvem in tretjem odstavku tega člena. 31. člen Ponovna izbira delavcev, ki opravljajo dela oziroma naloge s posebnimi pooblastili in odgovornostmi, se opravi v roku, določenem v samoupravnem splošnem aktu; ta rok ne more biti daljši od štirih let. Rok iz prejšnjega odstardca začne teči z dnem, ko je delavec začel opravljati dela oziroma naloge, za katere je bil izbran. 32. člen Delavec je lahko v primerih, določenih s samoupravnim splošnim aktom o delpvrtih razmerjih, določen čas na poskusnem .detaf' toda le v tolikšnem obsegu in za toliko č^aajKOlikor je potrebno, da pokaže svoje strokpvrfe in druge z delom pridobljene delovne zmpžrrSsti, če tega ni mogoče ugotoviti s poprejšiijim preizkusom po 28. členu,.tega zakona. Poskusno delo sme trajati največ /m mesece, podaljša pa se v primeru začasne odštitnosti z de’a zaradi bolezni in podobno. Ne glede na drugi odstavek tega člena sme trajati za člana posadke ladij trgovske mornarica dolge plovbe poskusno delo eno potovanje, vendar največ šest mesecev, le izjemoma pa do povratka ladje v prvo jugoslovansko luko. V samoupravnem splošnem aktu o delovnih razmerjih se vnaprej določijo pogoji in primeri, v katerih je potrebno poskusno delo, potek, način in trajanje poskusnega dela ter spremljanje in ocenjevanje uspešnosti teg.a dela. 33. člen Delavcu, ki ne izpolni uspešno zahtev poskusnega dela. preneha delovno razmerje z dnem, ko postane sklep o prenehanju delovnega razmerja na podlagi pismene ocene o uspehu poskusnega dela dokončen. Delavec, ki meni, da mu predvideno delo ne ustreza, lahko med poskusnim delom vsak čas izjavi, da ne želi delati v temeljni organizaciji, s čimer mu preneha delovno razmerje ^ dnem. določenim v samoupravnem Splošnem aktu o delovnih razmerjih 34. člen Nihče ne more začeti delati v temeljni organizaciji, preden ni sklenil delovnega razmerja. Šteje se. da delavec, kakor tudi delavec, ki je imenovan za individualnega poslovodnega organa oziroma predsednika ali člana ko1egijskega poslovodnega organa, sklene delovno razmerje, ko pismeno izjavi, da pristopa k samoupravnemu sporazumu o združevanju dela delavcev v temeljni organizaciji in da so mu znani statut in samoupravni splošni akt o delovnih razmerjih ter drugi samoupravni splošni akti, s katerimi se urejajo njegove pravice, obveznosti in odgovornosti ter da jih sprejema. Če kandidat, izbran po oglasu oziroma javnem razpisu, odkloni pismeno izjavo po določbah prejšnjega odstavka ali je neopravičeno ne poda v določenem roku, se šteje, da ni sklenil delovnega razmerja. to. Ben Če delavec ne začne delati v temeljni organizaciji tisti dan, ko da pismeno izjavo iz drugega odstavka 34. člena tega zakona, uresničuje pravice, obveznosti in odgovornosti, ki jih ima v delovnem razmerju od dneva, ko začne delati in ki je določen v skladu s samoupravnim splošnim aktom o delovnih razmerjih. Individualni poslovodni organ oziroma predsednik ali član kolegijskega poslovodnega organa organizacije združenega <^ela začne delati z dnem, ki ga določi akt o imenovanju. Če delavec iz prvega oziroma drugega odstavka tega člena iz neopravičenih razlogov ne začne delati določenega dne, se šteje, da nd sklenil delovnega razmerja. 36. člen Delovno razmerje se sklene za čas, ki ni vnaprej določen (delovno razmerje za nedoločen čas). Delovno razmerje za določen čas se lahko sklene samo izjemoma v primerih in pogojih, ki so določeni v samoupravnem splošnem aktu o delovnih razmerjih, zlasti pa: — če traja izvršitev takšnega dela oziroma naloge po svoji naravi določen čas, vendar ne več kot devet mesecev, — če je treba nadomestiti na delu začasno odsotnega delavca; — če se začasno poveča obseg dela temeljne organizacije, ki ne traja več kot šest mesecev; — če gre za delavca, ki sklene delovno razmerje zaradi izpopolnjevanja in usposabljanja. V pismeni izjavi po določbi 34. člena tega zakona mora biti ugotovljeno, da delavec sklepa delovno razmerje za določen čas. Delavcu, ki sklene delovno razmerje za določen čas, preneha delovno razmerje z dnem, ko opravi delo oziroma nalogo, za katero je sklenil delovno razmerje, s pretekom določenega časa ali z dnem, ko se vrne odsotni delavec. Delavec, ki je sklenil delovno razmerje za določen čas na podlagi oglasa, ima v primeru, če delavcu, ki ga je nadomeščal, preneha delovno razmerje, ali če začasno povečani obseg dela temeljne organizacije postane trajen, pravico, da sklene delovno razmerje za nedoločen čas. V tem primeru se delovno razmerje sklene brez oglasa. 37. člen Kdor prvič začne opravljati dela oziroma naloge, pa v okviru programa izobraževanja za poklic ni imel programa praktičnega pouka, proizvodnega dela ali proizvodne prakse v takem obsegu, da bi lahko samostojno opravljal delo v svoji stroki, sklene delovno razmerje za dela svoje stroke kot pripravnik. 38. člen Pripravnik sklene delovno razmerje za nedoločen čas, če je s samoupravnim splošnim aktom o delovnih razmerjih določeno, da bo po končani pripravniški dobi in opravljenem strokovnem izpitu razporejen na dela oziroma naloge, ki jih določa omenjeni akt, in za opravljatije del, na katerih se je usposabljal kot pripravnik. Pripravnik sklene delovno razmerje za določen čas: — če v temeljni organizaciji ni pogojev, da se po končani pripravniški dobi in po opravljenem strokovnem izpitu razporedi na ustrezna dela oziroma naloge; — če si pripravnik želi v temeljni organizaciji pridobiti delovne izkušnje, potrebne za samostojno opravljanje svojega poklica. Pogoji za sprejem pripravnikov morajo biti objavljeni v oglasu za njihov sprejem. 39. člen Delavci v temeljni organizaciji' v skladu z zakoni in samoupravnim sporazumom o združitvi v delovno organizacijo urejajo v samoupravnem splošnem aktu organizacijo, trajanje in potek pripravniške dobe, program, vodstvo pripravništva ter način preizkušanja pridobljenih delovnih izkušenj med trajanjem pripravniške dobe tako, da je zagotovljeno pripravnikom, da se v organiziranem praktičnem delu in usposabljanju v temeljni organizaciji in drugih organizacijah seznanijo z deli svoje stroke in si pridobijo izkušnje za samostojno delo v svojem poklicu. Pripravniška doba traja lahko najmanj šest mesecev in največ eno leto, če zakon ne določa drugače. Po končani pripravniški dobi pripravnik opravi strokovni izpit. Trajanje pripravniške dobe se podaljša v skladu s samoupravnim splošnim aktom za čas začasne odsotnosti z dela, razen letnega dopusta in udeležbe na mladinskih delovnih akcijah. 40. člen Pripravniku, ki je pri opravljanju pripravniškega programa in delovnih nalog posebno uspešen in s tem dokaže, da si je pridobil izkušnje, potrebne za samostojno delo v svoji stroki, se lahko na predlog delavca, ki vodi in spremlja pripravnikovo delo, skrajša pripravniška doba in dovoli, da opravi strokovni izpit pred potekom redne pripravniške dobe. Pripravnik, ki prvikrat ne opravi strokovnega izpita, ga lahko ponovi v roku, ki ne sme biti daljši od polovice pripravniške dobe, ki mu je določena glede na njegovo stopnjo izobrazbe. Gospodarska zbornica Slovenije in druga splošna združenja, organi oziroma organizacije za posamezne družbene dejavnosti oziroma državni organi podrobneje določijo potek in vsebino pripravništva ter '-sebino in postopke za opravljanje strokovnih izpitov pripravnikov za posamezne poklice oziroma stroke. 41. člen Ko določajo število in vrsto pripravnikov, delavci temeljne organizacije v skladu s samoupravnim sporazumom o združitvi v delovno organizacijo, upoštevajo zlasti: — stopnje in vrste strokovnosti, kakršne terja dejavnost, ki jo opravlja temeljna organizacija, upo- števajoč sodobne tehnološke, kadrovske in izkustvene normative; — izobrazbeno in poklicno sestavo delavcev, ki je potrebna za čimboljšo izrabo opremljenosti dela in tehnoloških postopkov temeljne organizacije ter za večjo produktivnost dela; — potrebo, da se izobrazbena in poklicna sestava delavcev sproti izpopolnjuje in prilagaja zahtevam sodobne organizacije dela in nove tehnologije; — potrebo, da s sprejemanjem in usposabljanjem pripravnikov sproti skrbijo za svoj strokovni naraščaj in za izpopolnjevanje izobrazbene sestave delavcev skladno s programom razvoja; — potrebe po kadrih v drugih delovnih organizacijah in delovnih skupnostih, o čemer se dogovorijo v okviru samoupravnih interesnih skupnosti ali organizacij združenega dela; — obseg in vrsto del iz redne dejavnosti temeljne organizacije, ki jih opravljajo delavci brez zahtevane izobrazbe ali jim delo v temeljni organizaciji ni edina zaposlitev ali pa jim ne- predstavlja poglavitnega vira dohodkov. 42. člen Delavci temeljne organizacije so v skladu 7 določbo prejšnjega člena dolžni, da v vsakem koledarskem letu sklenejo delovno razmerje z določenim številom pripravnikov. To število določijo delavci. v skladu s kadrovskim načrtom temeljne organizacije in s samoupravnim sporazumom o usklajevanju letnih načrtov zaposlovanja v občini, vsako leto najpozneje do 31. decembra. Delavci temeljnih organizacij v sestavi, delovne organizacije oziroma sestavljene organizacije združenega dela lahko s skupnim letnim kadrovskim načrtom v skladu s samoupravnim sporazumom o združitvi v delovno organizacijo oziroma sestavljeno organizacijo združenega dela določijo, da nekatere temeljne organizacije sklenejo delovno razmerje z manjšim in druge z večjim številom pripravnikov; pri tem število pripravnikov ne sme biti manjše od planiranega skupnega števila pripravnikov. Načrt z obrazložitvijo morajo takoj po sprejetju poslati skupščini občine, kjer je sedež temeljne organizacije in pristojni skupnosti za zaposlovanje. 43. člen Delavec ima pravico in dolžnost opravljati dela oziroma naloge, ki ustrezajo njegovi strokovni izobrazbi oziroma z delom pridobljeni delovni zmožnosti, za katere je sklenil delovno razmerje. Med trajanjem delovnega razmerja je lahko delavec razporejen na vsako delo oziroma k vsaki nalogi, ki ustreza njegovi strokovni izobrazbi oziroma z delom pridobljeni delovni zmožnosti. Razporejanje delavcev se izvaja na podlagi ugotovljenih delovnih potreb v primerih in ob pogojih, ki jih določa samoupravni splošni aikt o delovnih razmerjih iti v skladu z ukrepi za čimuspešnejše uresničevanje dejavnosti in nalog iz samoupravnega sporazuma o temeljih plana. Delavec je lahko razporejen na dela oziroma naloge, za katere se zahteva nižja strokovna izobrazba od njegove, če se ugotovi, da ni zmožen uspešno opravljati del oziroma nalog, ki jih opravlja, ali za katerega se ugotovi, da trajneje ne dosega delovnih rezultatov, ki se navadno dosegajo. Izjemoma je lahko delavec z njegovo privolitvijo razporejen začasno ali trajno na dela oziroma naloge, za katere se zahteva nižja strokovna izobrazba od njegove. 44. člen Delavec je dolžan opravljati dela oziroma naloge, ki ne ustrezajo njegovi strokovni izobrazbi oziroma z delom pridobljeni delovni zmožnosti, v primeru višje sile, ki je nastopila ali se neposredno pričakuje in v drugih, v samoupravnem aktu določenih izjemnih okoliščinah, ko je mogoče z drugačno razporeditvijo delavcev na delo zagotoviti njihovo zaposlitev ter omogočiti nemoteno opravljanje dela, in sicer toliko časa, dokler trajajo take okoliščine. Izjemne okoliščine so zlasti primeri višje sile, ki je nastopila ali se neposredno pričakuje (potres, požar, poplave in druge elementarne nesreče), reševanje človeških življenj m zdravja, nenaden Hvar surovin ali materiala, ki povzroča popolen ali delo! zastoj delovnega procesa v temeljni organizaciji in podobno. 45. člen Delavec ne sme biti razporejen na dela oziroma naloge, če mu je izrečen varstveni, vzgojni ali disciplinski ukrep, zaradi katerega ne more opravljati teh * del oziroma nalog, dokler takšna prepoved traja, V takem primeru 'je delavec dolžan opravljati tudi dela oziroma naloge, ki ne ustrezajo njegovi strokovni izobrazbi oziroma z delom pridobljeni delovni zmožnosti. 46. člen Delavci lahko v samoupravnem splošnem aktu določijo primere in pogoje, pod katerimi je mogoče razporediti delavca na delo iz enega kraja v drug kraj brez njegove privolitve, Delavec je lahko razporejen po določbi prejšnjega odstavka, če se s tem bistveno ne poslabšajo njegovi življenjski pogoji in življenjski pogoji njegove družine, Ne šteje se za razporeditev delavca iz enega kraja v drugi kraj v smislu prejšnjih odstavkov, če je dejavnost temeljne organizacije takšne narave, da se pretežni de! dejavnosti opravlja izven sedeža temeljne organizacije (promet in zveze, gradbeništvo, montažna dela itd.) ali če gre za tehnološko povezano dejavnost, ki se opravlja izven sedeža temeljne dr-ganizacije. 47. člen Primere in pogoje, rod katerimi je mogoče razporediti delaven iz ene tenvdjne organizacije v drugo temeljno organizacijo v isti delovni organizaciji na dela oziroma naloge, ki ustrezalo njegovi strokovni izobrazbi oziroma z delom mddnVMeni delovni zmožnosti, določa samoupravni sporazum o združitvi v delovno organizacijo; primere m pogoje za rezpore* ianj.e delavca iz ene temeljne organizacije v drugo temeljno organizacijo v sestavi organizacije združenega dela lahko določa samoupravni sporazum o združitvi v sestavljeno organizacijo združenega dela. Pravico delavca, da v primeru, ko njegovo delo v temeljni organizaciji ni več potrebno zaradi ekonomskih težav, v katere je organizacija zašla zaradi tehničnih in tehnoloških izboljšav ali zaradi njene združitve, preide na delo v drugo temeljno organizacijo v sestavi iste ali druge delovne organizacije, ustrezno svoji strokovni izobrazbi oziroma z delom pridobljeni delovni zmožnosti, določa samoupravni sporazum o združitvi v delovno organizacijo; tako pravico delavca temeljne organizacije v sestavi' sestavljene organizacije združenega dela lahko določa tudi samoupravni sporazum o združitvi v sestavljeno organizacijo združenega dela, izven sestave delovne organizacije oziroma sestavljene organizacije združenega dela pa sporazum organov upravljanja obeh organizacij združenega dela. Razen v primerih iz prejšnjega odstavka pa lahko določa sporazum organov upravljanja obeh organizacij združenega dela pravico delavca, da preide na delo v drugo organizacijo združenega dela ustrezno svoji strokovni izobrazbi ali z delom pridobljeni delovni zmožnosti tudi v primerih, ko je temeljna organizacija po zakonu dplžna zagotoviti delavcu delo, pa v okviru temeljne organizacije, delovne organizacije ali sestavljene organizacije združenega dela ni del oziroma nalog, ustreznih njegovi' strokovni izobrazbi in z delom pridobljeni delovni zmožnosti. Delavec iz prvega, drugega in tretjega odstavka tega člena sklene delovno razmerje z delavci v drugi temeljni organizaciji brez oglasa ozitoma javnega razpisa. Če delovna organizacija oziroma sestavljena organizacija združenega dela preneha, se razporedijo delavci v njeni delovni skupnosti v skladu z določbami 43. člena ter prvega do tretjega odstavka tega člepa. 48. člen Kadar delavcu začasno ni mogoče zagotoviti dela zaradi zmanjšanega obsega dela V temeljni organizaciji (pomanjkanje surovin, repromateriala, okvar na strojnih napravah, začasno zmanjšanje programa dela ' posamezne organizacije združenega dela družbene dejavnosti ipd.) in je potrebna pomop drugi temeljni organizaciji (izpolnjevanje planskih, pogodbenih obveznosti, večja dobava surovin ipd.), je delavec lahko v primerih in ob pogojih, določenih v samoupravnem splošnem aktu temeljne organizacije ter na podlagi predhodno sklenjenega sporazuma organov upravljanja obeh temeljnih organizacij začasno razporejen na delo v drugo temeljno organizacijo, vendar le za določen čas, ki sme trajati največ šest mesecev. Sporazum jz prejšnjega odstavka mora vsebovati določbe o pravicah pri razporejanju ustvarjenega dohodka na podlagi združevanja dela delavcev v drugi temeljni organizaciji ter o načinu zagotavljanja pravice do samoupravljanja in drugih pravic v zvezi z upravljanjem in gospodarjenjem z družbenimi sredstvi v temeljni organizaciji, v katero je bil delavec začasno razporejen na delo. Delavec, ki je začasno razporejen na delo v drugo temeljno organizacijo, obdrži vse pravice, obveznosti 'in odgovornosti iz delovnega razmerja v temeljni organizaciji, iz katere je razporejen. II. poglavje PRAVICE, OBVEZNOSTI IN ODGOVORNOSTI DELAVCEV V DELOVNEM RAZMERJU 1. Samoupravno združevanje dela ter določanje pravic, obveznosti in odgovornosti delavcev v delovnem razmerju 49. člen V skladu s samoupravnim sporazumom o združevanju dela delavcev v temeljni organizaciji določajo delavci svobodno in enakopravno medsebojne pravice, obveznosti in odgovornosti pri delu s samoupravnim splošnim aktom o delovnih razmerjih. 50. člen S samoupravnim sporazumom o združevanju dela delavcev v temeljni organizaciji določijo delavci glede na naravo dejavnosti temeljne organizacije, upoštevajoč zahtevnost delovnega procesa in iz tega izvirajočih značilnosti in posebnosti s področja delovnih razmerij zlasti: 1. temeljna načela d sklepanju in prenehanju delovnega razmerja; 2. temeljne pravice, obveznosti in odgovornosti delavcev v delovnem razmerju; 3. pogoje za razporejanje delavcev na dela oziroma naloge v temeljni organizaciji ter primere in pogoje za razporejanje delavcev iz ene v drugo temeljno organizacijo v okviru delovne oziroma sestavljene organizacije v skladu s samoupravnim sporazumom o združitvi v delovno oziroma sestavljeno organizacijo; 4. podlago za pridobivanje dohodka, zlasti pridobivanje dohodka z udeležbo pri skupaj ustvarjenem dohodku (skupni prihodek, skupni dohodek); 5. osnove za razporejanje čistega dohodka na sredstva za osebne dohodke in skupno porabo, na sredstva za razširitev materialne osnove združenega dela in na rezerve; 6. osnove za delitev sredstev za osebne dohodke in skupno porabo, ki zagotavljajo, da osebni dohodek delavca ustreza rezultatom njegovega dela in njegovemu osebnemu prispevku, ki ga je dal s svojim živim delom in z upravljanjem ter gospodarjenjem z družbenimi sredstvi k povečanju produktivnosti dela (minulo delo) in delavčevega prispevka k povečanju dohodka z ihovacijami. racionalizacijami in drugimi oblikami ustvarjalnosti; 7. načela, po katerih delavci v temeljni organizaciji spodbujajo inovacije, racionalizacije in druge oblike ustvarjalnosti delavcev; 8. osnove in načine za zagotavljanje socialne in materialne varnosti delavcev na načelih vzajemnosti in solidarnosti ter osnove za določanje, zagotavljanje ih priznavanje zajamčenega osebnega dohodka; 9. razloge za združevanje dela in sredstev v delovno organizacijo; 10. način obveščanja delavcev, da se jim zagotovi seznanjenje in vpogled v uspešnost gospodarjenja in poslovanja ter izpolnjevanja nalog in ciljev planov ter o drugih vprašanjih, pomembnih za uresničevanje družbenoekonomskega položaja delavcev. 51. člen Samoupravni sporazum o združevanju dela delavcev v temeljni organizaciji je podlaga in smernica za sprejemanje,' razlago in uporabo samoupravnih splošnih aktov temeljne organizacije. 52. člen Ko delavci na podlagi veljavnega sklepa o organiziranju temeljne organizacije pridobijo zmožnost skleniti samoupravni sporazum o združevanju dela delavcev v temeljno organizacijo, imenuje delavski svet komisij p, da pripravi osnutek tega sporazuma z obrazložitvijo in ga da v razpravo delavcem temeljne organizacije. Razpravo o osnutku organizira in vodi sindikat ter daje pobude in predloge, da se v tem samoupravnem sporazumu uveljavijo značilnosti in posebnosti, izvirajoče iz narave dejavnosti temeljne organizacije. Po opravljeni razpravi komisija izdela predlog samoupravnega sporazuma in ga predloži v sprejem delavcem. O predlogu samoupravnega sporazuma o združevanju dela delavcev v temeljni organizaciji' odločajo delavci v temeljni organizaciji z referendumom. Izid referenduma mora komisija razglasiti v 24 urah po opravljenem referendumu. 53. člen Po postopkuj po katerem se sprejema samoupravni sporazum o združevanju dela delavcev v temeljni organizaciji, se sprejemajo tudi njegove spremembe in dopolnitve. 54. člen Delavci v temeljnih organizacijah v sestavi iste delovne organizacije določijo v samoupravnem sporazumu o združitvi v delovno organizacijo skupne osnove in merila za urejanje pravic, obveznosti in odgovornosti, ki izvirajo iz skupnih interesov. Delavci v temeljnih organizacijah v sestavi' raznih delovnih organizacij, ki so v okviru sestavljene organizacije združenega dela vzpostavili medsebojna razmerja, da bi uresničevali skupne naloge in interese, lahko v samoupravnem sporazumu določijo skupne osnove in merila za urejanje posameznih pravic, obveznosti in odgovornosti. 55. člen Delavci so dolžni samoupravni splošni akt o delovnih razmerjih temeljne organizacije uskladiti s skupnimi osnovami in merili, določenimi v samoupravnem sporazumu o združitvi v delovno organizacijo. Samoupravni splošni akt o delovnih razmerjih temeljne organizacije ne sme biti v nasprotju s samoupravnim sporazumom.o združitvi v sestavljeno organizacijo, če so v njem določene skupne osnove in merila za urejanje posameznih pravic, obveznosti in odgovornosti. 56. člen Svoje pravice, obveznosti in odgovornosti, ki jih imajo v temeljni organizaciji ter v vseh drugih oblikah združevanja dela in sredstev, uresničujejo delavci v temeljni organizaciji, če ni v samoupravnem sporazumu v skladu z zakonom drugače določeno. O uresničevanju posamičnih pravic, obveznosti in odgovornosti delavcev odloča delavski svet. Za odločanje o uresničevanju posamičnih pravic in obveznosti delavcev ima lahko delavski svet komisije. V temeljni organizaciji, ki nima delavskega sveta, odločajo o pravicah in obveznostih delavcev vsi delavci, če za odločanje o teh pravicah in obveznostih ne ustanovijo komisije. Za odločanje o odgovornosti zaradi kršitve delovnih obveznosti delavcev se ustanovi posebna komisija (disciplinska komisija). Sklep, s katerim se odloči o pravici, obveznosti ali odgovornosti delavca, mora biti delavcu vročen v pismeni obliki z obrazložitvijo ih s pravnim poukom. Sklep brez pravnega pouka ali z napačnim pravnim poukom ne more biti delavcu v škodo. -57. člen Delavci v temeljni organizaciji morajo svoja dela oziroma naloge organizirati in opravljati tako, da v skupnem delu čim uspešneje uresničujejo obveznosti iz samoupravnega sporazuma o osnovah plana ter naloge, ki izvirajo iz plana. 58. člen Da bi mogli doseči čim ugodnejše rezultate pri opravljanju skupnih del oziroma nalog v temeljni organizaciji, lahko organizirajo delavci v skladu z naravo delovnega procesa in delovnimi pogoji, upoštevaje. znanstvene metode m sodobne dosežke, delo po delovnih enotah (skupinah, delovnih ali proizvajalnih oddelkih, izmenah in drugih oblikah opravljanja dela). Delovne enote v temeljni organizaciji določa samoupravni splošni akt v skladu z zakonom. Delavci v delovni enoti lahko odločajo na zboru delavcev te enote o delitvi sredstev za osebne dohodke, o uporabi sredstev za skupno porabo, ki jih ustvarjajo s skupnim delom, o razporejanju delovnega časa, letnem planu dopustov, o varstvenih ukrepih in normativih in o posameznih samoupravnih pravicah, obveznostih in odgovornostih, določenih v samoupravnem splošnem aktu o delovnih razmerjih temeljne organizacije. Delavci v delovni enoti ne morejo odločati, o sklepanju in prenehanju delovnega razmerja, o razporejanju delavcev izven te enote, o ugotavljanju odgovornosti in izrekanju ukrepov zaradi kršitev de- • lovnih obveznosti ali drugih kršitev delovne discipline. 59. člen Delavec ima pravico, da se v roku 30 dni vrne v isto temeljno organizacijo na dela, ki jih je opravljal, ali na druga dela. ki ustrezajo njegovi strokovni izobrazbi oziroma z delom pridobljeni delovni zmožnosti, v primeru: — ko mu je prenehalo delovno razmerje, ki ga je v sporazumu s svojo temeljno organizacijo sklenil za določen čas v drugi organizaciji ali skupnosti zaradi potreb svoje oziroma druge temeljne organizacije ali zaradi družbenih potreb; • , — ko mu je prenehala samoupravna, javna ali druga družbena funkcija. 60. člen Delavec, ki odide na odslužitev oziroma dosluži-tev vojaškega roka in zaradi tega prekine delo v temeljni organizaciji, ima pravico, da se v 30 dneh po odslužitvi oziroma dosiužitvi vrne na delo v isto temeljno organizacijo k svojemu prejšnjemu delu oziroma drugemu delu, ki ustreza njegovi strokovni izobrazbi oziroma z delom pridobljeni delovni zmožnosti. 61. člen Delavec, ki ga je temeljna organizacija poslala na delo v tujino oziroma, ki je bil v soglasju s temeljno organizacijo poslan v tujino v okviru mednarodnega znanstvenega, tehničnega, prosvetno-kul-turnega ali drugega sodelovanja, kakor tudi delavec, ki je bil poslan na izobraževanje ali izpopolnjevanje v tujino s soglasjem temeljne organizacije, ima pravico vrniti se na delo v isto temeljno organizacijo; — če pred odhodom ni prekinil delovnega razmerja; — če je poslan na takšno delo oziroma izobraževanje ali izpopolnjevanje v tujino prek pristojne organizacije za mednarodno znanstveno, tehnično in prosvetno-kulturno sodelovanje največ do štirih let; — če se vrne na delo v isto temeljno organizacijo v 30 dneh po prenehanju dela v tujini oziroma po izteku izobraževanja ali izpopolnjevanja v tujini. Delavec iz prejšnjega odstavka ima pravico vrniti se na delo v isto temeljno organizacijo k svojemu prejšnjemu delu ali k drugemu delu, ki ustreza njegovi strokovni izobrazbi oziroma z delom pridobljeni delovni zmožnosti. 62. člen V primerih iz 60. in "61. člena tega zakona med odsotnostjo z dela delavcu mirujejo pravice in obveznosti, ki -se pridobivajo pri delu in iz dela v temeljni organizaciji. Ne glede na določbe prejšnjega odstavka se zoper delavca' lahko uvede ali nadaljuje disciplinski postopek. 2. Delovni čas 63. člen Delovni čas delavcev traja 42 ur na teden, če za posamezne dejavnosti oziroma primere zakon ne določa drugače. Delovni teden traja najmanj pet delovnih dni. Če vpeljejo delavci petdnevni delovni teden, se sorazmerno poveča dnevni delovni čas delavcev, ki delajo krajši delovni čas. Če je vpeljan petdnevni delovni teden, se šteje dan. za katerega je ta teden daljši, glede uveljavljanja pravic delavcev iz, dela v temeljni organizaciji (letni dopust in podobno) kot delovni dan. 64. člen Delavci določijo delovni čas in njegovo razporeditev s samoupravnim splošnim aktom v skladu s tem zakonom. Delavci podrobneje razčlenijo delovni čas v planu izrabe letnega delovnega časa ' (tedenskega, mesečnega, letnega). Pri tej razporeditvi delovnega časa delavci zagotavljajo izpolnjevanje nalog in potreb, ki jih narekujejo smotrna organizacija dela in čim popolnejša, učinkovitejša ter racionalnejša izkoriščenost delovnih sredstev in delovnega časa. Z razporeditvijo delpVnega časa delavci zagotavljajo usklajenost skupnega dela organizacije združenega dela in skupnega dela z delavci v drugih delovnih organizacijah, s katerimi so povezani zaradi uresničevanja skupnih in družbenih interesov, kakor tudi zadovoljevanje potreb delovnih ljudi, ki uporabljajo njihove storitve. Plan izrabe sklada letnega delovnega časa pošljejo delavci temeljne organizacije pristojnemu organu skupščine občine. Če ta ugotovi', da plan izrabe ni v skladu z določbami drugega in tretjega odstavka tega člena in določbami 67. in 72. člena tega zakona, pozove temeljne organizacije, da jih uskladijo. Sindikat da lahko pobudo za spremembo plana izrabe sklada letnega delovnega časa, če med letom pride do takih izjemnih razmer iz objektivnih razlogov, ki terjajo spremembe tega plana. 65. člen Ce je z razporeditvijo delovnega časa v temeljni organizaciji določeno, da delavci delajo med 23. in 6. uro naslednjega dne, se šteje tako delo za nočno delo. Ce je z razporeditvijo delovnega časa določeno, da delavci delajo v nočni delovni izmeni, se šteje za nočno delo osem nepretrganih ur. ki jih delavci določijo v samoupravnem splošnem aktu o delovnih razmerjih v času med 22. in 7. uro naslednjega dne. Delovni čas, ki je določen kot čas nočnega dela, se pri odmerjanju pravic delavcev pri delu in iz dela šteje za poseben delovni' pogoj. 66. člen Delovni čas je lahko med letom neenakomerno razporejen, če to zahteva narava dejavnosti ali narava določenih del oziroma nalog v temeljni organizaciji, ■ zaradi organizacije dela, boljše izkoriščenosti delovnih sredstev, racionalnejše izrabe delovnega časa, odvisnosti opravljanja določenih del oziroma nalog od predpisanih rokov ali podobnih drugih primerov, določenih s samoupravnim splošnim aktom. V primerih iz prejšnjega odstavka, se upošteva 42 urni delovni teden kot povprečna delovna obveznost posameznega delavc9 za obdobje, ki ga določi samoupravni splošni akt in ki ne sme biti daljši od enega leta. 67. člen V temeljni organizaciji s sezonskim značajem dela (npr. kmetijstvo, gozdarstvo, gradbeništvo, gostinstvo, turizem) se delovni čas razporedi tako, da traja v času sezone več kot 42 ur, izven sezone pa manj kot 42 ur na teden, vendar v letnem povprečju delovni čas ne sme presegati 42 ur na teden. 68. člen Delavec, ki opravlja sezonska dela brez presledka najmanj štiri mesece v letu in opravi pri tem več dela, kot je določeno za delo s polnim delovnim časom, lahko zahteva, da se mu ure preračunajo v delovne dni s polnim delovnim časom. Tako izračunani delovni’ dnevi se štejejo delavcu v delovno dobo, kot da bi jih prebil na delu. vendar pa sme skupen delovni čas med letom dosegati delovno dobo največ 12 mesecev. Delovni čas iz prejšnjega odstavka se ne šteje za poseben delovni pogoj. Določbe prvega in drugega odstavka tega člena se primerno uporabljajo pri preračunavanju delovnih dni tudi, kadar pride zaradi narave ali organizacije dela z drugačno razporeditvijo delovnega časa pri delu do prekinitve za določeno dobo, ki pa ne sme biti daljša kot 60 delovnih dni v letu. V temeljni organizaciji se preračuna 'večje število delovnih ur delovnega časa na delovne dneve v smislu prvega odstavka tega člena in preračunani čas vpiše v delovno knjižico. 69. člen V primerih višje sile ah izjemnih okoliščin (prekinitev dobave energetskih virov, okvare na strojnih napravah, ovire v dobavi materiala, ovire v prometu ipd.), zaradi katerih pride do zmanjšanega oziroma povečanega obsega dela ah do prekinitve dela, se lahko ob pogojih in na način, ki ga določi samoupravni splošni akt, začasno prerazporedi delovni čas. Začasna prerazporeditev delovnega časa, upoštevaje povprečno 42 urno delovno obveznost, lahko traja toliko časa, kolikor je nujno potrebno, da se preprečijo oziroma odpravijo posledice izjemnih okoliščin ali višje sile. 70. člen Določbe o prepovedi dela preko polnega delovnega časa veljajo tudi v primerih prerazporeditve delovnega časa iz 66., 67. in 69. člena tega zakona. 71. člen Delovni čas delavcev, katerih delo glede na naravo in organizacijo zahteva, da je v njihov delovni čas vključena poleg neposrednega dela tudi obvezna priprava na delo, obsega poleg . časa neposrednega opravljanja dela tudi čas, ki je potreben za pripravo za delo. Cas obvezne priprave za delo se določi za posamezna dela oziroma naloge s samoupravnim splošnim aktom o delovnih razmerjih v skladu s samoupravnim sporazumom o združitvi v delovno organizacijo ali s posebnimi predpisi in se praviloma opravlja v temeljni organizaciji. S samoupravnim splošnim aktom o delovnih razmerjih se lahko določijo primeri, ko se čas obvezne priprave za delo opravi tudi izven temeljne organizacije, kadar je to v skladu z naravo dela. V vzgojnoizobraževalnih organizacijah zajema delovni čas tudi čas izven učne aktivnosti v skladu s predpisi in s samoupravnim splošnim aktom, organizacije združenega dela. 72. člen Na področju prometa in zvez, prometa blaga na drobno, gostinstva in turizma, obrti in drugih storitvenih dejavnosti oziroma zdravstva, in drugih družbenih dejavnosti' se razporeditev, začetek in konec delovnega časa usklajuje s potrebami delavcev in drugih delovnih ljudi z začetkom dela v organizaciji, v kateri delajo in njeno lokacijo, kakor tudi z življenjskimi in drugimi razmerami v kraju oziroma okolju, v katerem živijo. Razporeditev, začetek in konec delovnega časa v dejavnostih iz prejšnjega odstavka določijo organizacije združenega dela, samoupravne interesne skupnosti, sveti potrošnikov m druge oblike, organizacije porabnikov njihovih storitev s samoupravnim sporazumom, lahko pa tudi pristojna skupščina občine s svojim odlokom. Ce se razporeditev, začetek in konec delovnega časa v dejavnostih iz prvega odstavka tega člena ne uredi s samoupravnim sporazumom oziroma se razporedi v nasprotju s potrebami ih zahtevami delovnih ljudi, občanov in organizacij združenega dela, določi pristojna skupščina občine s svojim odlokom razporeditev, začetek in konec delovnega časa. 73 člen Kadar terjajo koristi otroka, lahko delavka sklene delovno razmerje oziroma ima pravico, da začne delati s krajšim delovnim časom od polnega, vendar ne manj od polovice polnega delovnega časa. Po prenehanju razloga za delo s krajšim delovnim časom delavka opravlja delo s polnim delovnim časom. Izvajanje pravice delavke po prejšnjem odstavku določijo delavci s samoupravnim splošnim aktom o delovnih razmerjih. 74. člen Delavci v temeljni organizaciji lahko v skladu z zakonom na podlagi določb tega zakona določijo v samoupravnem splošnem aktu o delovnih razmerjih krajši delovni čas od polnega delovnega časa za opravljanje del oziroma nalog in pogoje za uvedbo takih del oziroma nalog, kadar je to družbeno in ekonomsko smotrno glede na naravo in organizacijo dela, glede na izrabo delovnega časa ali posebnih potreb zaposlovanja. 75. člen Delavec, ki opravlja dela oziroma naloge, za katere je določen krajši delovni čas od polnega delovnega časa, ima obveznosti in odgovornosti delavca, ki dela polni delovni čas in uveljavlja svoje pravice iz dela v obsegu, ki je odvisen od trajanja delovnega časa in od doseženih uspehov pri delu, po osnovah in merilih, določenih v samoupravnem splošnem aktu. 76. člen Delavec v delovnem razmerju, ki opravlja dela oziroma naloge, za katere je določen krajši delovni čas od polnega delovnega časa, ima pravico skleniti delovno razmerje v več temeljnih organizacijah oziroma delovnih skupnostih pod pogoji in na način, ki jih določa ta zakon. . 77. člen Delavec, ki dela poln delovni čas, sme izjemoma delati še v eni temeljni organizaciji, vendar največ tretjino polnega delovnega časa po poprejšnjem soglasju organov upravljanja obeh temeljnih organizacij, in sicer kadar gre za dela oziroma naloge: — strokovnjakov, katerih sodelovanje je iz strokovnih razlogov nepogrešljiva strokovna pomoč pri proučitvi, urejanju in izvajanju za temeljno organizacijo zahtevnejših ali pomembnejših nalog ali vprašanj, če ne gre za avtorsko delo; — v temeljnih organizacijah v izobraževalni in kulturni dejavnosti, kjer je smotrno, sodelovanje strokovnjakov s prakso; — strokovnjakov, glede katerih je koristno, da se na tak način zagotovi njihovo sodelovanje pri znanstveno raziskovalnem delu, če ne gre za avtorsko delo; — pri sodelovanju v delu raznih stalnih kolegijskih teles, narava dela pa zahteva sodelovanje strokovnjakov. Delavci v temeljni organizaciji uredijo v samoupravnem splošnem aktu pravice, obveznosti in odgovornosti iz delovnega razmerja delavca, ki opravlja dela oziroma naloge iz prvega odstavka tega člena. Delavci v temeljnih organizacijah in delavec se sporazumejo o načinu uresničevanja teh pravic, obveznosti in odgovornosti. Delavci v temeljni organizaciji lahko sprejmejo sklep o izbiri delavca, ki že dela v drugi temeljni organizaciji s polnim delovnim časom, le, če se na objavo ne prijavijo nezaposlene ali delno zaposlene osebe, ki po svoji strokovni izobrazbi oziroma z delom pridobljeni delovni zmožnosti izpolnjujejo razpisne pogoje Delavci so dolžni vsakih 12 mesecev objaviti taka dela, dokler zanje ne sklenejo delovnega razmerja z nezaposleno ali delno zaposleno osebo. Z dnem. ko nastopi delo oseba, sprejeta po objavi iz prejšnjega odstavka, preneha delovno raz- merje delavcu, ki je do tedaj opravljal ta dela oziroma naloge. 78. člen Delo delavcev v drugi temeljni organizaciji po 77. členu tega zakona se ne šteje za poseben delovni pogoj pri osnovah in merilih, po katerih se odmerjajo pravice, odvisne od dolžine delovnega časa. Delavec, ki opravlja delo v drugi temeljni organizaciji, ima v tej organizaciji pravico do samoupravljanja; pravico do udeležbe v delitvi sredstev za osebne dohodke in skupno porabo pa ima sorazmerno času, prebitem na delu in rezultatom dela. Temeljna organizacija, kjer delajo delavci iz 77. člena tega zakona, je dolžna pristojni skupnosti za zaposlovanje enkrat letno sporočiti podatke o številu delavcev in njihovi strokovni izobrazbi ter o številu ur, ki so jih ti delavci opravili v njej. 79. člen Delavci v temeljni organizaciji določijo v samoupravnem splošnem aktu dela oziroma naloge, pri katerih je dnevni delovni čas krajši kot 7 ur zaradi zdravju škodljivih vplivov in nevarnosti pri delu, če jih z varstvenimi ukrepi pri delu niso mogli povsem preprečiti oziroma odpraviti. Delavci v temeljni organizaciji določijo v soglasju s pristojnim republiškim upravnim organom za delo in po poprejšnjem mnenju sindikata posebne delovne pogoje iz prejšnjega odstavka in stopnjo njihovega vpliva na zdravstveno in delovno sposobnost delavcev ter določijo za ta dela oziroma naloge skrajšani delovni čas. Delavci temeljne organizacije so dolžni začeti postopek, da se preiščejo in ugotovijo posebni delovni pogoji tudi na zahtevo dela temeljne organizacije, sindikata ali pristojne inšpekcije dela oziroma sanitarne inšpekcije. Delavci, ki delajo v posebnih delovnih pogojih skrajšan delovni čas, smejo delati preko skrajšanega delovnega časa le tedaj, če pri takem delu niso izpostavljeni istim ali prav tako škodljivim vplivom ali' nevarnostim pri delu. Delovni čas, ki je iz razlogov, navedenih v tem členu, krajši od 42 ur na teden, je izenačen s polnim delovnim časom. 80. člen Izjemoma sme trajati delo preko polnega delovnega časa v primerih potresa, požara, poplave oziroma druge elementarne nesreče, ki' zadene delovno organizacijo ali pa se ta nesreča neposredno pričakuje, vendar samo toliko časa, dokler je nujno, da se rešijo človeška življenja ali obvaruje zdravje občanov ali obvarujejo materialna sredstva pred nepopravljivo škodo. Izjemoma sme trajati delo preko polnega delovnega časa tudi delavcem drugih temeljnih organizacij, katerih dejavnost prispeva k čimprejšnji odpravi posledic, ki so v zvezi s primeri iz prejšnjega odstavka. Delo preko polnega delovnega časa v primerih iz prvega in drugega odstavka tega člena traja toliko časa, kolikor je nujno potrebno; takšno delo se ne šteje za poseben delovni pogoj. 81. člen Delavci lahko določijo s samoupravnim splošnim aktom o delovnih razmerjih, da bodo izjemoma zp omejeno dobo delali preko polnega delovnega časa tudi v primerih: — ko je nujno, da se začeto delo nadaljuje, da bi se končal delovni proces, katerega ustavitev ali prekinitev bi glede na naravo tehnologije in organizacijo dela povzročila precejšnjo materialno škodo ali spravila v nevarnost življenje in zdravje občanov; — da se z nepretrganim delom prepreči kvarjenje surovin ali materiala ali pa odvrne okvara na delovnih sredstvih, ki bi povzročila prekinitev dela kakor tudi da se prepreči prekinitev dela v drugih organizacijah združenega dela ali da se zagotovijo za njegov nepretrgan potek potrebne temeljne surovine ali zagotovi varnost ljudi in premoženja ali pa varnost prometa, vendar samo, če tega dela ne morejo opraviti drugi delavci v okviru polnega delovnega časa ali če nastane potreba po takšnem delu zaradi nepredvidenega izostanka delavca, ki bi moral opraviti tako delo; — če splošni družbeni interes in narava dejavnosti terjajo, da se brez prekinitve opravijo določena dela oziroma naloge v skladu s pogoji, ki jih določajo zakoni. - Delo delavca v primerih iz prejšnjega odstavka se šteje kot poseben delovni pogoj. 82. člen Delavci v temeljni organizaciji v materialni proizvodnji lahko izjemoma v samoupravnem splošnem aktu o delovnih razmerjih določijo tudi druge primere, ko je treba delati preko polnega delovnega časa, da se opravi delo, ki v določenem roku ni moglo biti opravljeno zaradi pomanjkanja energije ali da se opravi delo za vojaške potrebe. Delo preko polnega delovnega časa v primerih iz prejšnjega odstavka se šteje kot poseben delovni pogoj. 83. člen Dela preko polnega delovnega časa po 81. in 82. členu tega zakona delavci ne smejo uvesti, če ga je mogoče opraviti z ustrezno smotrno organizacijo in delitvijo dela, razporeditvijo delovnega časa, z uvajanjem novih izmen ali zaposlitvijo novih delavcev. Delo preko polnega delovnega časa po 81. in 82. členu tega zakona lahko traja samo toliko časa, kolikor je nujno potrebno, največ pa 30 ur na mesec, razen za člane posadk ladij trgovske mornarice dolge plovbe, kjer lahko delo preko polnega delovnega časa traja največ 86 ur na mesec. 84. člen Poseben delovni' pogoj upoštevajo delavci v temeljnih organizacijah združenega dela in v drugih delovnih skupnostih pri določanju meril, ki so podlaga za odmerjanje pravic, odvisnih od dolžine in narave delovnega časa. 85. člen Delavci v temeljni organizaciji določijo v samoupravnem splošnem aktu način vodenja mesečne evidence o izrabi delovnega časa, primerjanja te izrabe z osnovami plana in z načrtovanim letnim skladom delovnega časa kakor tudi način vodenja mesečne evidence o številu delavcev, ki so v preteklem mesecu delali preko polnega delovnega časa in o številu ur, opravljenih pri takem delu. Delavski svet ali drug ustrezni organ upravljanja mesečno spremlja in ocenjuje podatke o izkoriščenosti delovnega časa in o delu preko polnega de- lovnega časa in zagotavlja, da so delavci temeljne organizacije in pristojna skupnost za zaposlovanje najmanj vsakih šest mesecev seznanjeni s temi podatki in ocenami. 3. Odmori, počitki in , dopusti 86. člen Odmore, počitke, dopuste in odsotnosti delavcev z dela urejajo delavci v samoupravnem splošnem aktu o delovnih razmerjih v skladu z družbenimi dogovori in. samoupravnimi sporazumi, in pri tem upoštevajo pogoje, zahtevnosti in vplive posameznih vrst dela in delovnih procesov v temeljni organizaciji. 87. člen Pri delu z nepretrganim polnim delovnim časom traja odmor največ 30 minut, če pa delavci delajo v posebnih delovnih pogojih, največ eno uro. Odmor med delom se praviloma določi v enkratnem trajanju, v več delih pa samo, če je glede na vpliv dela na delavčevo zdravje in sposobnost taka delitev najprimernejša. Odmor se ne sme določiti na začetku ali na koncu delovnega časa in mora biti organiziran tako, da se delo ne prekine v času, ki je vnaprej določen za nepretrgano delo s strankami. Čas odmora se všteva v delovni čas. 88. člen Delavec ima med dvema zaporednima dnevoma pravico do nepretrganega dnevnega počitka najmanj 12 ur, delavec, ki je star več kot 18 let in opravlja sezonska dela, pa najmanj 10 ur. <- 89. člen Delavec ima pravico do nepretrganega tedenskega počitka najmanj štiriindvajset ur. Če je nujno, da dela na dan svojega tedenskega počitka, mu mora biti zagotovljen tak počitek kak drug dan, praviloma v naslednjem tednu. 90. člen Delavci v temeljnih organizacijah s posebnimi značilnostmi delovnega procesa in organizacije dela lahko razporedijo dnevni in tedenski počitek ustrezno tem posebnostim, vendar morajo dnevni in tedenski počitek zagotoviti delavcem v obsegu, ki ga določa ta zakon. 91. člen Delavec ima pravico izrabiti letni dopust, ko mu preteče čas nepretrganega dela, ki ga delavci' določijo v samoupravnem splošnem aktu o delovnih razmerjih in ki ne sme biti daljši od šest mesecev, ne glede na to, ali delavec dela poln delovni čas ali krajši delovni čas od polnega. Če delavec v koledarskem letu ne izpolni tega pogoja, ima pravico do letnega dopusta, sorazmerno času, prebitem na delu. 92. člen Letni dopust traja najmanj 18 delovnih dni in največ 30 delovnih dni v posameznem koledarskem letu, ne. glede na to, ali dela delavec polni delovni čas ali krajši delovni čas od polnega. Če delavec dela v posebnih delovnih pogojih, se lahko določi, da traja letni dopust več kot 30 delovnih dni, toda ne več k5t 45 delovnih dni; za člane ladij- škili posadk trgovske mornarice pa ne več kot 90 dni v posameznem koledarskem letu. Za delo v posebnih delovnih pogojih se štejejo zlasti: dela pri virih ionizirajočih sevanj, delo posadke letala, tlelo posadke trgovskih ladij, delo pod zemljo, delo pod vodo, delo v bolnicah za duševne bolezni in v prosekturah, delo v tujih deželah s hudimi podnebnimi razmerami za življenje in delo ter delo delavcev, ki delajo zaradi posebnih delovnih pogojev manj kot 42 ur na teden. Delavci določijo v samoupravnem splošnem aktu dela oziroma naloge, ki se opravljajo v posebnih delovnih pogojih. Delavci določijo v samoupravnem splošnem aktu o delovnih razmerjih povečan letni dopust delavcem, ki imajo najmanj 50 let starosti, ne glede na starost pa delavcem, ki jim je priznana najmanj 60o/o telesna okvara, delovnim invalidom, ki imajo pravico do skrajšanega delovnega časa ter,delavcem, ki negujejo in varujejo težje telesno ali zmerno, težje in težko duševno prizadeto osebo. Tako določeni povečani letni dopust lahko znaša skupaj največ 5 delovnih dni. 93. člen Delavci določijo dolžino letnega dopusta po osnovah in merilih, določenih v samoupravnem splošnem aktu o delovnih razmerjih tako, da je dolžina tega dopusta odvisna predvsem: — od delovnih pogojev, kot so teža dela, zahtevnost dela, vpliv dela in delovne okolice na delavca, telesna in duševna napetost pri delu oziroma od drugih posebnih delovnih pogojev dela; — od delovnih uspehov, ki jih delavec doseže pri delu; — od delavčeve delovne dobe in drugih obdobij, ki se vštevajo v delovno dobo; — od posebnih socialnih in zdravstvenih razmer, v katerih delavec živi. 94. člen Delavec praviloma izrabi letni dopust v nepretrganem trajanju. V samoupravnem splošnem aktu o delovnih razmerjih delavci določijo primere, fco delavec lahko izrabi letni dopust v dveh ali več delih, pri čemer mora en del dopusta trajati nepretrgano najmanj 12 delovnih dni. 95. člen Delavec izrabi letni dopust v temeljni organizaciji, v kateri je pridobil pravico do njegove izrabe, Ce pa sklene delovno razmerje z delavci druge organizacije združenega dela, se obe organizaciji v soglasju z delavcem lahko dogovorita, da delavec izrabi ves dopust v organizaciji združenega dela, s katero sklene delovno razmerje, ali pa da izrabi del dopusta v organizaciji, kjer mu je prenehalo delovno razmerje, del pa v organizaciji, kjer je na novo sklenil delovno razmerje. 96. člen Letni dopust učnega in vzgojnega osebja v vzgoj-noizobraževalnih organizacijah se praviloma izrabi med letnimi šolskimi počitnicami. 97. člen Delavec izrabi letni dopust za tekoče koledarsko s leto praviloma do konca koledarskega leta; v samo-I upravnem splošnem aktu se lahko določijo primeri, ko Ima delavec pravico izrabiti del letnega dopusta nad 12 delovnih dni najkasneje do konca februarja naslednjega koledarskega leta. Člani posadke trgovskih ladij in delavci, ki delajo v tujini, lahko v celoti izrabijo letni dopust do konca naslednjega koledarskega leta ob pogojih, ki jih delavci določijo v samoupravnem splošnem aktu o delovnih razmerjih. 98. člen Delavci v temeljni organizaciji lahko v samoupravnem splošnem aktu o delovnih razmerjih določijo, da gredo vsi delavci ali del delavcev istočasno na letni dopust, če je to smotrno glede na naravo in organizacijo dela ter način poslovanja, če je ta dopust vnaprej določen v planu izrabe sklada letnega delovnega časa in v primerih iz 69. člena. Čas odsotnosti z dela, ki se priznava v delovno dobo. se ne odbije od letnega dopusta. Če delavec med trajanjem letnega dopusta zboli ali v drugih primerih, ko je delavcu priznana začasna odsotnost z dela zaradi bolezni, se mu ta čas ne šteje v letni dopust. 100. člen Delavec ima pravico do počitka ob praznikih Socialistične federativne republike Jugoslavije in ob praznikih Socialistične republike Slovenije, ki so z zakonom določeni kot dnevi, ko se ne dela. 101. člen V primerih in ob pogojih, ki jih določijo delavci v samoupravnem splošnem aktu, ima delavec pravico biti odsoten z dela zaradi osebnih okoliščin do sedem delovnih dni v posameznem koledarskem letu s pravico do nadomestila osebnega dohodka. Več kot sedem delovnih dni sme v posameznem koledarskem letu trajati odsotnost delavca z dela s pravico do nadomestila osebnega dohodka, kadar ga delavci v temeljni organizaciji napotijo na izobraževanje ali izpopolnjevanje, ali če je taka odsotnost z dela potrebna za pripravo na strokovni izpit oziroma zaključni izpit. , 102. člen Delavci določijo v samoupravnem splošnem aktu o delovnem razmerju primere in pogoje, ko ima delavec pravico biti odsoten z dela, brez pravice do nadomestila osebnega dohodka (brezplačen dopust) ter postopek za uveljavljanje te pravice. Med tako odsotnostjo z dela pravice in obveznosti delavca iz dela mirujejo. 4. Osebni dohodki delavcev 103. člen Materialna osnova pravice delavcev, da odločajo o pogojih in rezultatih svojega dela ter o delitvi sredstev za osebno in skupno porabo, je dohodek temeljne organizacije. 104. člen Uresničujoč pravico dela z družbenimi sredstvi pridobiva delavec v temeljni organizaciji iz sredstev za osebne dohodke osebni dohodek, ki ustreza rezultatom njegovega dela in njegovemu osebnemu prispevku k rezultatom upravljanja in gospodarjenja z družbenimi sredstvi ter je namenjen za zadovolje- vanje njegovih osebnih potreb kot tudi za zadovoljevanje skupnih družbenih potreb, ki se na podlagi samoupravnega sporazuma oziroma zakona krijejo iz njegovega osebnega dohodka. 105. člen Prispevek delavca k delu je odvisen od količine in kakovosti dela, upoštevajoč zlasti obseg in zahtevnost dela, kakovost doseženih rezultatov dela, uspešnost pri uporabi delovnih sredstev, pri delu dosežene prihranke, izrabo delovnega časa, odgovornosti pri delu in pogojev v katerih delavec dela. Prispevek delavca k delu je odvisen tudi od povečanja dohodka temeljne organizacije ustvarjenega zlasti z upravljanjem in gospodarjenjem s sredstvi družbene reprodukcije v temeljni organizaciji in v različnih oblikah združevanja dela ter sredstev kot s svojim in družbenim minulim delom ter z odločanjem o poslovanju temeljne organizacije, delovne organizacije ali druge organizacije združenega dela, v katero je združena temeljna organizacija ter o organiziranju dela, o rekonstrukciji, modernizaciji in drugi' tehnični izboljšavi, v programih in delitvi dela, o investicijskih vlaganjih in o uporabi znanstvenih, tehničnih in tehnoloških dosežkov ter strokovnih izkušenj v delovnem procesu v temeljni organizaciji. 106. člen Osnove in merila za delitev sredstev za osebne dohodke določajo delavci v temeljni organizaciji s samoupravnih! splošnim aktom tako, da zagotavljajo, da se osebni dohodek delavca ugotavlja na podlagi rezultatov njegovega dela in njegovega osebnega prispevka, ki ga je dal s svojim živim delom in z upravljanjem in gospodarjenjem z družbenimi sredstvi kot svojim in družbenim minulim delom k povečanju dohodka temeljne organizacije v skladu z načelom delitve po delu in v sorazmerju z rastjo produktivnosti svojega dela in dela delavcev v drugih temeljnih organizacijah, s katerimi je združil delo in sred--stva, ter celotnega družbenega dela. Z osnovami se opisno določijo elementi, po katerih se ugotavlja delovni prispevek delavcev k ustvarjanju oziroma povečanju dohodka, ki ga dosegajo s tekočim ih minulim delom pri opravljanju posameznih ali skupnih del v temeljni organizaciji ali v delovni skupnosti. Z merili se določijo količinski podatki in kazalci, s katerimi se ugotavlja, meri, vrednoti in izkazuje izpolnjevanje posameznih osnov oziroma obseg in vrsta prispevkov delavca k delu. S samoupravnimi sporazumi, ki jih sklenejo delavci temeljne organizacije v okviru delovne organizacije ali za področje istovrstne ali sorodne dejavnosti, določijo temeljne elemente, .značilne za ugotavljanje, izkazovanje in merjenje produktivnosti, ekonomičnosti, rentabilnosti dela in poslovanja ter drugih, za posamezne skupne osnove temeljnih pojmov, s katerimi se vrednotijo in izkazujejo dela oziroma naloge, ter uspešnost njihovega opravljanja. 107. člen Samoupravni splošni' akt, ki določa osnove in merila za delitev sredstev za osebne dohodke, mora biti v skladu s samoupravnim sporazumom o skupnih osnovah in merilih, ki so ga delavci v temeljni orga- nizaciji sklenili z delavci v drugih temeljnih organizacijah v sestavi iste delovne organizacije in ne sme biti v nasprotju s samoupravnim sporazumom o skupnih osnovah in merilih, ki so ga delavci v temeljni organizaciji sklenili z delavci v drugih temeljnih organizacijah izven sestave delovne organizacije. V osnovah in merilih iz prvega odstavka tega člena se določajo posebej osnove in merila, po katerih se delijo sredstva za osebne dohodke iz minulega , dela. Samoupravni sporazumi in drugi samoupravni splošni akti iz prvega odstavka tega člena ne smejo biti v nasprotju z družbenim dogovorom, ki ga je sklenila oziroma k njemu pristopila temeljna organizacija. 108. člen Delavci v temeljni organizaciji so dolžni s samoupravnim splošnim aktom . in s samoupravnim sporazumom, ki ga sklenejo z drugimi temeljnimi organizacijami v sestavi iste delovne organizacije, določiti in razčleniti osnove in merila za delitev sredstev za osebne dohodke. Delavci so dolžni samoupravni splošni akt, ki' določa osnove in merila za delitev sredstev za osebne dohodke, poslati pristojnemu organu družbenopolitične skupnosti in službi družbenega knjigovodstva. Ce služba družbenega knjigovodstva pri opravljanju nadzorstva nad zakonitostjo razpolaganja z družbenimi sredstvi ugotovi, da delavci v temeljni organizaciji ne ravnajo v skladu s samoupravnimi sporazumi oziroma družbenimi dogovori ali ravnajo v nasprotju z zakonom, obvesti o tem pristojni organ skupščine družbenopolitične skupnosti ih nastopi z ukrepi, ki jih določa zakon. Če služba družbenega knjigovodstva ugotovi, da delavci v temeljni organizaciji niso določili osnov in meril za delitev sredstev za osebne dohodke, prejmejo delavci te temeljne organizacije le z zakonom zajamčene osebne dohodke, služba družbenega knjigovodstvi pa o tem obvesti pristojni organ skupščine družbenopolitične skupnosti. Pristojna skupščina lahko v primerih iz tretjega in četrtega odstavka tega člena nastopi zoper organizacijo združenega dela z začasnimi ukrepi družbenega varstva. 109. člen Delavci' imajo pravico in obveznost, da razvijajo in uveljavljajo svoje ustvarjalne sposobnosti v procesih dela in upravljanja in da zagotavljajo pogoje za povečanje deleža znanja in ustvarjglnosti v strukturi dela. Samoupravni splošni akt v skladu s samoupravnim sporazumom oziroma družbenim dogovorom določa osnove in merila za ugotavljanje rezultatov delavčeve ustvarjalnosti' in prispevka, ki ga je s tem dal k povečanju dohodka temeljne organizacije, ter način in postopek za nagrajevanje takega dela kakor tudi način ugotavljanja, spremljanja in evidentiranja doseženih rezultatov. 110. člen Samoupravni splošni akt nadrobneje do1oča pravico do posebnih priznanj ih nadomestil za inovacije, racionalizacije in druge oblike ustvarjalnosti, ki so sestavni del delovnega procesa. Samoupravni splošni akt lahko določa nagrade za koristne ideje in predloge, za katere se upravičeno pričakuje, da bodo z nadaljnjim izpopolnjevanjem prispevali k dohodku temeljne organizacije. 111. člen Delavcu v temeljni organizaciji gre nadomestilo osebnega dohodka za praznične dni, ko se ne dela, za čas letnega dopusta, bolniškega dopusta, odsotnosti z dela zaradi izobraževanja v primerih, ki jih določa samoupravnimi splošnimi akti in v drugih primerih odsotnosti z dela, ki jih določata zakon in samoupravni splošni akt v skladu z zakonom, v višini, določeni v samoupravnem . splošnem aktu. Delavcu v temeljni organizaciji gre nadomestilo osebnega dohodka za čas odsotnosti z dela zaradi vojaških vaj, usposabljanja in pouka za obrambo, udeležbe v civilni zaščiti, odsotnosti zaradi poziva vojaških in drugih organov, h katerim je delavec klican brez svoje krivde, ter med opravljanjem javne funkcije, ki se izplačuje po posebnih predpisih. 5. Izobraževanje delavcev 112. člen Delavec ima pravico in obveznost, da s stalnim izobraževanjem in usposabljanjem izpopolnjuje svojo strokovno izobrazbo in razvija svoje delovne zmožnosti. Zato se delavci v skladu s planom temeljne organizacije vključujejo v programe za pridobitev ali izpopolnjevanje izobrazbe ali v usposabljanje, 113. člen V samoupravnem splošnem aktu določijo delavci temeljne organizacije vrste, oblike in načine izobraževanja delavcev ter pogoje za uresničevanje pravic in obveznosti delavcev do usmerjenega izobraževanja, upoštevaje ziasti: plan temeljne organizacije, potrebe delovnega procesa, načrte za prekvalifikacijo in dokvalifikacijo, izobraževanje za .opravljanje del oziroma nalog v deficitarnih poklicih, usmerjeno, izobraževanje v svoji stroki, zmožnost delavca za delo, ki ga bo opravljal po končanem usmerjenem izobraževanju, in delavčeve uspehe pri delu, V samoupravnem splošnem aktu se določijo tudi pravice in obveznosti delavcev, ki se izobražujejo ob delu ali iz dela ter njihov obseg, upoštevajoč pogoje iz prejšnjega odstavka. Medsebojne pravice, obveznosti in odgov.orn.bsti delavcev v temeljni organizaciji in delavca — udeleženca usmerjenega izobraževanja se podrobneje dojpčijo v pogodbi o napotitvi y usmerjeno izobraževanje. 114. člen Delavci v temeljni organizaciji določijo s samoupravnim splošnim aktom osnove za urejanje medsebojnih razmerij delavpev In udeležencev usmerjenega izobraževanja, Poleg pravic, obveznost; in odgovornosti, ki jih imajo udeleženci usmerjenega izobraževanja pri opravljanju proizvodnega dela oziroma delovne prakse v skladu s 26 členom zakona o usmerjenem izobraževanju, delavci določijo tudi d rude medsebojne pravice, obveznosti in odgovornosti ter pogoje za njihovo uresničevanje, zlasti pa: — pravico in obveznost udeleženca usmerjenega izobraževanja, da v skladu z vzgoinoizobraževalnim programom opravlja določena dela v organizaciji združenega dela (npr. praktični pouk, izdelavo semi- narske ali diplomske naloge, vključevanje v razvojno-raziskovalno delo ipd.), — pravico in obveznost udeleženca usmerjenega izobraževanja, da opravlja določena dela v temeljni organizaciji, — pravico udeleženca usmerjenega izobraževanja do nagrade v skladu s prispevkom, ki ga je dal s svojim delom k dohodku temeljne organizacije, — prednostno pravico do štipendije ob izpolnjenih pogojih, določenih v samoupravnem splošnem aktu, — pravico udeleženca usmerjenega izobraževanja do nadomestila posameznih stroškov v zvezi z usmerjenim izobraževanjem, — pravico udeleženca usmerjenega izobraževanja, da po končanem usmerjenem izobraževanju sklene delovno razmerje z delavci temeljne organizacije v skladu s potrebami terpeljne organizacije, če izpolnjuje zahtevane pogoje za opravljanje takih del oziroma nalog. Udeleženec usmerjenega izobraževanja vzpostavi ' medsebojno razmerje z delavci temeljne organizacije s podpisom izjave, da sprejema pravice, obveznosti in odgovornosti, določene v samoupravnem splošnem aktu iz prejšnjega odstavka. O posameznih pravicah, obveznostih in odgovornostih posameznih udeležencev usmerjenega izobraževanja odloča pristojni organ temeljne organizacije, po postopku in na način, določen v samoupravnem splošnem aktu. III. poglavje VARSTVO PRI DELU 1. Splošne določbe o varstvu pri, delu 115. člen Delavci imajo pravico in obveznost, da y skladu z zakonom ustvarjajo in zagotavljajo takšno delovno okolje ter takšne delovne in življenjske razmere, ki zagotavljajo njihovo telesno integriteto, zdravje in osebno varnost pri delu ter varstvo pred drugimi nevarnimi jn škodljivimi vplivi na delavčevo zdravstveno in delovno zmožnost. V temeljni organizaciji pa morajo svoje delo organizirati tudi V skladu s predpisi o varstvu človekovega okolja. Delavci v temeljni organizaciji določajo, sprejemajo in izvajajo ukrepe za ohranitev in izboljšanje varstva pri delu. Pri zagotavljanju varstva pri delu in varstva človekovega okolja sodelujejo družbenopolitične skupnosti, samoupravne interesne skupnosti zdravstvenega ter pokojninskega in invalidskega zavarovanja, Gospodarska zbornica Slovenije, sindikati ip druge samoupravne organizacije in skupnosti. 116. člen Vsak delavec je dolžan pri delu izvajati pred,-pisane varstvene ukrepe in uporabljati* predpisane varstvene priprave in naprave. Delavci določijo v samoupravnem splošnem aktu obveznost odgovornega delavca oziroma vodje delovnega procesa, da vsakega delavca pred razporeditvijo na delo seznani z varstvenimi ukrepi, s katerimi se delavcu zagotavlja varno delovno okolje in delovne razmere pri delu, ki ga opravlja in skrbi, da jih upošteva pri svojem delu. Odgovorni delavec oziroma vodja delovnega procesa stalno spremlja, ali se delavec med delovnim procesom ravna po ustreznih varstvenih ukrepih in ali jih pravilno uporablja. Če odgovorni delavec oziroma vodja ne izpolnjuje svojih obveznosti iz prejšnjih odstavkov, stori s tem hujšo kršitev delovne obveznosti. 117. člen Zaradi ugotovitve zdravstvenih in psihofizičnih sposobnosti za varno opravljanje del oziroma nalog je delavec dolžan, da opravi predpisani zdravniški pregled. 118. člen ' Če grozi delavcu neposredna nevarnost za življenje ali zdravje, ker niso bili storjeni predpisani' ukrepi za varstvo pri delu in v primeru, ko delovna naprava ali priprava ni opremljena s predpisanimi oziroma predvidenimi varnostnimi pripomočki ali napravami, ima pravico odkloniti delo ter zahtevati, da se nevarnost takoj odpravi. Če temeljna organizacija meni, da je delavec neopravičeno odklonil delo in postavil zahtevo v smislu prejšnjega odstavka, mora o tem obvestiti pristojni organ inšpekcije dela. Ta mora brez odlašanja opraviti pregled in odrediti ustrezne varstvene ukrepe ali obvestiti delavca, iz katerih razlogov njegova zahteva ni utemeljena. 119. člen Delavec ima pravico' do posebnega varstva med nočnim delom. Delavci so dolžni v temeljni organizaciji zagotoviti dogovorjene in predpisane pogoje za nočno delo, zlasti pa zagotoviti varstvo otrok, topel obrok v ustrezni kalorični vrednosti, prevoz na delo in z dela in zasedbo nočne izmene s strokovnimi delavci, ki so potrebni, da delo organizirano in nemoteno poteka. Delavec ima pravico odkloniti nočno delo, če niso zagotovljeni ustrezni pogoji za nočno delo. Če delavec neopravičeno odkloni nočno delo, stori' s tem hujšo kršitev delovne obveznosti. V temeljni organizaciji, ki dela v izmenah, morajo delavci' poskrbeti za njihovo periodično izme.-njavo. Pri tem sme delavec ene izmene delati ponoči nepretrgano najdalj en teden. 120. člen Delavci v temeljni organizaciji s samoupravnim splošnim aktom v skladu s samoupravnim sporazumom o združitvi v delovno organizacijo določijo, da delavec, ki opravlja dela oziroma naloge, pri katerih kljub varstvenim ukrepom lahko pride do poklicnega obolenja, opravlja taka dela oziroma naloge samo določeno dobo tako, da se po izteku te dobe razporedi na druga dela oziroma naloge, kjer ni take neposredne nevarnosti. 121. člen Delavcu ni dovoljeno naložiti, da dela več kot poln delovni čas oziroma ponoči, če bi mu po izvidu pristojne zdravstvene organizacije takšno delo lahko poslabšalo zdravstveno stanje. 2. Varstvo materinstva in pravice delavcev, ki skrbijo za otroke 122. člen Delavke v delovnem razmerju imajo pravico do posebnega varstva med nosečnostjo, porodom in v zvezi z materinstvom. Posebni varstveni ukrepi za tista dela, za katera je ugotovljeno, da lahko škodljivo vplivajo na funkcijo materinstva, se določajo s samoupravnim splošnim aktom na podlagi meril in postopkov v skladu z zakonom. 123. člen Delavke ne smejo opravljati podzemskih del v rudnikih. Prepoved iz prejšnjega odstavka ne velja za delavke: — ki opravljajo dela s posebnimi pooblastili' in odgovornostmi; — ki morajo zaradi strokovnega izobraževanja opraviti določen čas delovne prakse na podzemskih delih v rudnikih; — ki so zaposlene v zdravstvenih in socialnih službah in v drugih primerih, ko morajo odhajati na podzemska dela v rudnik zaradi opravljanja del, ki niso fizična. Delavci v samoupravnem splošnem aktu, v skladu s samoupravnim sporazumom o združitvi v delovno organizacijo, opredelijo težka fizična dela in dela, ki lahko škodljivo in s povečano nevarnostjo vplivajo na zdravje delavke, ki jih delavke ne smejo opravljati glede na svoje psihofizične sposobnosti oziroma zaradi varstva materinstva, še zlasti' med nosečnostjo. S samoupravnimi sporazumi se določijo merila in postopek, po katerih se ugotavljajo težka telesna dela, škodljiva in nevarna dela ter škodljivi vplivi pri delih. Postopek mora biti urejen tako, da zagotavlja družbeno in strokovno utemeljeno prepoved opravljanja določenih del oziroma nalog za ženske. 124. člen Delavci v temeljni organizaciji so dolžni preverjati razloge, zaradi katerih ženske ne smejo delati' na določenih delih oziroma nalogah ter so dolžni prilagajati sprejete varstvene ukrepe znanstvenemu in tehničnemu napredku. , 125. člen Nosečnice ne smejo opravljati del oziroma nalog, ki so jim prepovedane po posebnih predpisih. Nosečnice pri' takih delih je treba razporediti na druga ustrezna dela oziroma naloge, pri tem pa obdržijo pravico do obračuna osebnega dohodka po osnovah in merilih, po katerih se jim je obračunaval na prejšnjem delu, če niso osnove in merila na tem delu ugodnejša. 126. člen Nosečnici in delavki, ki ima otroka starega do enega leta, se ne sme naložiti, da dela več kot poln delovni čas oziroma ponoči. Delavki, ki ima otroka starega od enega do treh let, se sme naložiti, da dela več kot poln delovni čas oziroma ponoči samo po njenem predhodnem soglasju. 127. člen Delavki v temeljni organizaciji s področja industrije, gradbeništva, prometa in proizvodne obrti se ne sme naložiti, da dela ponoči med 23. in 6. uro naslednjega dne. Prepoved iz prejšnjega odstavka se ne nanaša na delavko, ki opravlja dela oziroma naloge, kjer ima posebna pooblastila in odgovornosti, ali ki opravlja dela zdravstvene, socialne, administrativne ali fi-nančno-računske službe. 128. člen Ne glede na prejšnji člen se sme delavki naložiti, da dela ponoči, če je treba nujno nadaljevati, delo, ki ga je med dnevom prekinila višja sila, in če je treba preprečiti škodo na surovinah, ki se hitro kvarijo. < 129. člen Delavki, ki dela v temeljni organizaciji s področja industrije, gradbeništva, prometa in proizvodne obrti se sme naložiti, da dela ponoči, če to terjajo posebno resne družbene, ekonomske, socialne in posebne okoliščine ob pogoju, da za uvedbo takega dela izda poprejšnje soglasje pristojni republiški upravni organ za delo. Le-ta odloči o soglasju: — ko dobi poprejšnje mnenje republiškega odbora ustreznega sindikata, Gospodarske zbornice Slovenije in pristojnega organa inšpekcije dela; — ko ugotovi, da ima temeljna organizacija program postopnega zmanjševanja in' odpravljanja nočnega dela žensk. Pristojni' republiški upravni organ za delo razveljavi svoje soglasje, če ugotovi, da so odpadli razlogi iz prejšnjega odstavka ali da temeljna organizacija ne izpolnjuje pogojev, na podlagi katerih je bilo izdano soglasje. Ob pogojih iz prvega odstavka tega člena sme biti delavka — samohranilka oziroma delavec samohranilec, ki ima otroka mlajšega od sedem let, razporejen na nočno delo samo, če s tem soglaša. 130. člen Med nosečnostjo in po porodu ima delavka pravico do nepretrganega porodniškega dopusta 105 dni. Po preteku nepretrganega porodniškega dopusta iz prejšnjega odstavka -ima delavka pravico do porodniškega dopusta še 141 dni ali delati 21 ur na teden tako, da dela praviloma 4 ure na dan do dvanajstega meseca otrokove starosti. Način izvajanja podaljšanja porodniškega dopusta določijo delavci s samoupravnim splošnim aktom o delovnih razmerjih, v skladu s samoupravnim sporazumom, ki ga sklenejo skupnosti otroškega varstva. 131. člen Delavci v temeljni, organizaciji s samoupravnim splošnim aktom o delovnih razmerjih v skladu s samoupravnim sporazumom, ki ga sklenejo skupnosti otroškega varstva, določijo, da ima delavka, ki rodi dvojčke ali hkrati več živo rojenih otrok oziroma težje telesno ali duševno prizadetega otroka, daljši porodniški dopust, kot je določen s tem zakonom. S samoupravnim sporazumom iz prejšnjega odstavka se določi tudi pravica do nadomestila osebnega dohodka za čas daljšega porodniškega dopusta. 132. člen Z izvidom pristojne zdravstvene organizacije sme nastopiti delavka porodniški dopust 45 dni pred porodom, mora pa ga nastopiti 28 dni pred datumom predvidenega poroda. 133. člen Delavka, ki izrabi porodniški dopust po prvem in drugem odstavku 130. člena, ima pravico do nadomestila osebnega dohodka v skladu s samoupravnimi predpisi in samoupravnimi splošnimi akti samoupravne interesne skupnosti. Delavka, ki sklene delovno razmerje, ima pa ob sklenitvi delovnega razmerja otroka, ki še ni dopolnil 12 mesecev starosti, ima pravico, če to zahteva, delati štiri ure na dan do 12 meseca otrokove starosti. Delavka iz prvega oziroma drugega odstavka tega člena, ki dela štiri ure na dan do dvanajstega meseca otrokove starosti, ima v temeljni organizaciji pravico do udeležbe pri delitvi sredstev za osebne dohodke za štiri ure na dan, za delovni čas nad štiri ure na dan pa pravico do nadomestila osebnega dohodka po predpisih in po samoupravnih splošnih aktih samoupravne interesne skupnosti. 134. člen Ko otrok dopolni 12 mesecev starosti, ima delavka pravico delati štiri ure na dan tudi, dokler ni otrok star tri leta, če mu je glede na njegovo splošno zdravstveno stanje potrebna skrbnejša materina nega. Delavka, ki dela štiri ure na dan od dvanajstih mesecev do treh let otrokove starosti, ima pravico do udeležbe pri delitivi sredstev za osebne dohodke po dejanskem delu. 135. člen Če se otrok rodi mrtev ali če umre po rojstvu med porodniškim dopustom, ima delavka pravico ostati na porodniškem dopustu 42 dni od dneva poroda. 136. člen Pravice iz 73., drugega odstavka 130., 131., 133 in 134. člena tega zakona ima delavec — oče otroka, če se tako sporazumeta z mater j o-delavko; pravice iz navedenih členov in iz 126. člena tega zakona pa ima tudi delavec-oče otroka oziroma delavec, ki otroka neguje, če mati umre, zapusti otroka oziroma, če je na podlagi izvida in mnenja pristojne zdravstvene organizacije trajno ali začasno nesposobna za samostojno življenje in delo. Delavec-oče otroka oziroma delavec, ki otroka neguje, če mati umre, zapusti otroka oziroma če je na podlagi izvida in mnenja pristojne zdravstvene organizacije trajno oziroma začasno nesposobna za samostojno življenje in delo, ima pravico tudi do nepretrganega porodniškega dopusta v obsegu, zmanjšanem za toliko, kolikor je mati to pravico že izrabila, najmanj pa za 28. dni. 3. Varstvo mladine in invalidnih oseb 137. člen Delavci, ki še niso dopolnili 18 let starosti (v nadaljnjem besedilu: mladina) uživajo v delovnem razmerju posebno varstvo pri delu. 138. člen Mladini se ne sme naložiti težkih telesnih del, del, ki se opravljajo pod zemljo ali pod vodo, del z viri ionizirajočih sevanj in drugih del, ki lahko škodljivo in s povečano nevarnostjo vplivajo na zdravje oziroma na zdravstveni razvoj glede na njene psihofizične posebnosti. 139. člen Mladini ni dovoljeno naložiti, da dela več kot poln delovni čas. - Mladini ni dovoljeno naložiti, da dela ponoči, in sicer: — delavcem, ki še niso dopolnili 16 let starosti, med 22. in 6. uro naslednjega dne; — delavcem, ki so že dopolnili 16 let starosti, med 23. in 6. uro naslednjega dne. 140. člen Mladini se mora zagotoviti letni dopust po osnovah in merilih, določenih v samoupravnem splošnem aktu, po katerih se odmerja letni dopust drugim delavcem, povečan za sedem delovnih dni. 141. člen Delavci v temeljni organizaciji imajo pravico in dolžnost, da v skladu s samoupravnim sporazumom o združevanju dela delavcev v temeljni organizaciji, z zakonom, z družbenimi dogovori in s samoupravnimi sporazumi zagotovijo varstvo delovnih invalidov in drugih invalidnih oseb s tem, da se jim zagotovijo prekvalifikacija oziroma dokvalifikacija, ter dela oziroma naloge, na katerih bodo lahko delali po prekvalifikaciji oziroma dokvalifikaciji. 142. člen Delavec pri katerem nastopi invalidnost, ima pravico opravljati svoje oziroma drugo ustrezno delo. če ga lahko opravlja glede na preostalo delovno zmožnost brez prekvalifikacije oziroma dokvalifikacije. Za delavca, ki mu je zmanjšana zdravstvena ali delovna zmožnost in je z rehabilitacijo usposobljen za določeno delo. se šteje, da je zmožen za delo, za katero je z rehabilitacijo usposobljen. 143. člen Da se omogoči delavcu iz prejšnjega odstavka uspešno opravljati ustrezno delo in da se mu omogoči dosegati delovne uspehe v skladu z njegovo delovno zmožnostjo, je dolžna temeljna organizacija z ustreznimi sredstvi in pripomočki takemu delavcu ustrezno prirediti delovne naprave in priprave ter delovno okolje, kjer naj bi delavec opravljal svoje delo, preden je nanj dokončno razporejen. 144. člen Organizacija združenega dela in nosilci samostojnega osebnega dela so v skladu z zakonom dolžni zagotavljati možnosti za zaposlitve invalidnih oseb po njihovih sposobnostih ter morajo v primeru, ko imajo na razpolago ustrezno delo, za katero se je prijavilo več oseb, ki iščejo delo, dati pri izbiri prednost nezaposlenim invalidnim osebam, če ustrezajo njihove strokovne in druge zmožnosti' zahtevam tega dela. Šteje se, da invalidna oseba izpolnjuje pogoje za opravljanje del oziroma nalog, če je bila zanje usposobljena. Organizacije združenega dela in nosilci samostojnega osebnega dela .so dolžni z obrazloženim sklepom obvestiti tako osebo o odklonitvi njene prednostne pravice pri zaposlitvi po prejšnjem odstavku. Ta oseba lahko za varstvo svoje prednostne pravice začne pred pristojnim sodiščem združenega dela postopek zoper dokončen sklep o Izbiri. 145. člen Delavcu, ki ima zaradi zmanjšanja zdravstvene in delovne zmožnosti pravico do skrajšanega delovnega časa, se ta dnevni delovni čas tudi v petdnevnem delovnem tednu ne poveča. IV. poglavje ODGOVORNOST ZA DELOVNE OBVEZNOSTI 1. Splošne določbe 146. člen Delavci so osebno in vzajemno odgovorni za izvrševanje delovnih obveznosti. Ta zakon ureja disciplinsko m odškodninsko odgovornost delavcev. Delavec je za izvrševanje delovnih obveznosti disciplinsko odgovoren za vsako obliko krivde, odškodninsko pa, če dejanje stori namenoma ali iz hude malomarnosti. 147. člen Delavci v temeljni organizaciji trpijo materialne in druge posledice, če zaide temeljna organizacija v težave zaradi družbeno in ekonomsko nesmotrneg i upravljanja sredstev, zaradi poslovanja, k: ni bilo prilagojeno tržnim potrebam oziroma samoupravno dogovorjeni družbeni delitvi dela. zaradi slabega dela in poslovanja ali nevestnega obnašanja, ki ima ža posledico nizko produktivnost dela in zaradi tega ne pridobivajo zadostnega dohodka za izvrševanje svoje družbene funkcije v družbeni reprodukciji. 2. Disciplinska odgovornost 148. člen Delavec je disciplinsko odgovoren po določbah zakona o združenem delu, tega zakona in samoupravnih splošnih aktov za kršitve delovnih obveznosti in druge kršitve delovne discipline. Disciplinsko odgovornost delavca ugotavlja disciplinska komisija. Delavci iz 12. člena tega zakona lahko ustanovijo z delavci enakih ali sorodnih dejavnosti'skupno disciplinsko komisijo. O ugovoru zoper odločbo skupne disciplinske komisije odloča ista komisija. 149. člen Postopek za ugotavljanje odgovornsti delavca se začne na zahtevo delavskega sveta, individualnega poslovodnega organa ali predsednika kolegijskega poslovodnega organa, organa samoupravne delavske kontrole, zbora delovne enote, družbenega pravobra- nilca samoupravljanja ali sindikata kakor tudi pristojnega organa družbenopolitične skupnosti in drugega organa, določenega s samoupravnim splošnim aktom. Vsak delavec, ki zve za kršitev delovne obveznosti, ima pravico, .da da pismeno pobudo za uvedbo disciplinskega postopka. 150. člen Če disciplinska komisija ugotovi, da je delavec odgovoren za kršitev delovnih obveznosti ali druge kršitve delovne discipline, izreče enega od naslednjih disciplinskih ukrepov: — opomin; — javni opomin; — razporeditev na druga dela oziroma naloge za čas, določen v samoupravnem splošnem aktu o delovnih razmerjih; — denarno kazen; — prenehanje delovnega razmerja. Ukrepi iz prejšnjega odstavka se smejo izreči vsakemu delavcu ne glede na njegova posebna pooblastila in odgovornosti. 151. člen Disciplinski ukrep razporeditve na druga dela oziroma naloge se izreče, da se kršitelju prepreči, da bi še opravljal dela; pri katerih je zagrešil disciplinsko kršitev. Ta disciplinski ukrep se izreče največ za eno leto. 152. člen Disciplinski ukrep denarne kazni . se sme izreči' največ do 10 "/o zneska enomesečne akontacije osebnega dohodka za naslednje hujše kršitve delovnih obveznosti: neizvrševanje ali malomarno, neredno ali nepravočasno izvrševanje del oziroma nalog, zaradi česar je ogroženo življenje ali varnost ljudi ali materialne dobrine večje vrednosti; povzročanje pretepa ali nereda v temeljni organizaciji; malomarno opravljanje del oziroma nalog, ki utegne povzročiti kršitev poslovne, vojaške ah druge z zakonom ali samoupravnim sporazumom določene tajnosti, neizvf-ševanje oziroma neredno ali nepravočasno izvrševanje del oz. roma nalog, ki so posebnega družbenega pomena; opustitev ukrepov ali nezadostno ukrepanje za varstvo delavca pri delu ali kršitev njegovih samoupravnih pravic; zloraba položaja ali prekoračitev danega pooblastila; dajanja nepravilnih podatkov, s čimer se spravi delavec v zmoto glede njegovih pravic. Sredstva, zbrana iz denarnih kazni, se uporabljajo za namene, določene v samoupravnem splošnem aktu in se ne smejo uporabiti za povečanje osebnih dohodkov. Pravnomočna odločba disciplinske komisije o izrečeni denarni kazni je izvršilni naslov. 153. člen Disciplinski ukrep prenehanja delovnega razmerja se izreče za primere hujših kršitev delovnih obveznosti, ki jih določijo delavci v samoupravnem splošnem aktu v zvezi z; . — neopravičenim izostankom z dela; — kršitvami določb o varstvu pred požarom, eksplozijo, naravnimi nesrečami ter pred škodljivim delovanjem strupenih in drugih nevarnih snovi; — opustitvijo ukrepov za varstvo delavcev pri delu; — nezakonitim razpolaganjem z družbenimi sredstvi; — zlorabo položaja ali prekoračitvijo danega pooblastila; — izdajo poslovne, uradne ali druge z zakonom ali samoupravnim splošnim aktom določene tajnosti, — zloraba odsotnosti z dela zaradi bolezni; — opustitvijo zahteve individualnega poslovodnega organa oziroma predsednika kolegijskega poslovodnega organa in vodje delovne skupnosti za uvedbo disciplinskega postopka zaradi hujše kršitve delovne obveznosti. Pri opredelitvi hujših kršitev po prejšnjem odstavku delavci v samoupravnem splošnem aktu upoštevajo ali prihaja zaradi kršitev do motenj v razmerjih pri opravljanju del oziroma nalog, zlasti pa ali prihaja do večje materialne škode oziroma do nevarnosti za nastanek take škode, hujših posledic za pravice delavcev, do posledic ali nevarnosti za njihovo življenje in zdravje ali do bistvenih motenj v samoupravnih odnosih. 154. člen Delavci v samoupravnem, splošnem aktu določijo število dni neopravičenega izostanka z dela, ki ne sme biti manjše od pet in ne večje od sedem delovnih dni v obdobju šestih mesecev, za katerega se izreče disciplinski ukrep prenehanja delovnega razmerja. 155. člen Delavci v samoupravnem splošnem aktu lahko določijo še druge hujše kršitve delovnih obveznosti, za katere se lahko izreče disciplinski ukrep prenehanja delovnega razmerja. 156. člen Uvedba in vodenje postopka zaradi kršitve delovnih obveznosti zastarata v roku, ki ne sme biti daljši od enega leta, od dneva, ko je bila storjena kršitev; rok, v katerem zastara izvršitev izrečenega ukrepa pa ne sme biti daljši od GO dni od dneva pravnomočnosti odločbe, s katero je bil ukrep izrečen. Ce ima dejanje, s katerim je bila storjena kršitev delovne obveznosti znake kaznivega dejanja, zastarata uvedba in vodenje postopka v 12 mesecih od dneva, ko se je zvedelo za kršitev in storilca; vendar postopek za kršitev delovne obv znosti ni več mogoč, ko zastara kazenski pregon. 157. člen' Za delavce, ki so člani ladijske posadke ali posadke kakšnega drugega prometnega sredstva in za delavce, ki so na delu v tujini, se lahko določi v samoupravnem splošnem aktu, da začnejo teči roki iz prvega odstavka prejšnjega člena z dnem, ko se dela-, vec vrne iz tujine. 158. člen Samoupravni splošni akt lahko določi, da se odloži izvršitev izrečenih denarnih kazni in izrečenega ukrepa prenehanja delovnega razmerja za čas, ki ne sme biti daljši od enega leta. Pogojno odložena izvršitev izrečenega ukrepa se lahko prekliče, če delavec stori v času iz prejšnjega odstavka hujšo kršitev delovnih obveznosti 159. člen Če ima kršitev delovne obveznosti delavca posledice tudi v drugi temeljni organizaciji' delovne organizacije ali druge organizacije združenega dela, v katere sestavu je združena temeljna organizacija, lahko predlaga začetek disciplinskega postopka pristojni organ temeljne organizacije, v kateri so nastale posledice delavčevih storitev oziroma opustitev. 3. Odškodninska odgovornost 160. člen Delavec je odškodninsko odgovoren delavcem v temeljni organizaciji, delavci temeljne organizacije pa delavcu za povzročeno škodo. .Obstoj škode in okoliščine, v katerih je škoda nastala, povzročitelja in višino ugotovi organ, določen v samoupravnem splošnem aktu temeljne organizacije. Če delavec ne povrne ugotovljene škode v roku treh mesecev oziroma do poteka tega roka pismeno izjavi, da je ne bo povrnil, uveljavljajo delavci temeljne organizacije odškodnino pri sodišču združenega dela. Če delavci temeljne organizacije ne povrnejo škode delavcu v roku treh mesecev oziroma do poteka tega roka pristojni organ temeljne organizacije s sklepom zavrne zahtevo delavca, ima delavec pravico zahtevati odškodnino pri sodišču združenega dela. Delavec in delavci v temeljni organizaciji se lahko sporazumejo o višini odškodnine. Ta sporazum mora biti pismen in je izvršilni naslov. 161. člen Odškodninski postopek lahko začne razen oškodovanca organ, ki je upravičen začeti disciplinski postopek. 4. Odstranitev delavca z dela 162. člen Temeljna organizacija mora začasno odstraniti delavca z dela, na katerem dela in ga začasno razporediti na druga dela oziroma naloge ali začasno odstraniti iz temeljne organizacije v primeru, če odstranitev zaradi zavarovanja dokazov ali v interesu kazenskega postopka zahteva pristojni organ. Kot obvezna začasna odstranitev iz temeljne organizacije se šteje tudi, če je delavec v priporu. 163. člen Delavec je lahko začasno odstranjen z dela, na katerem dela. ter začasno razporejen na druga dela oziroma naloge, ali začasno odstranjen iz temeljne organizacije v primerih, ki so določeni v samoupravnem splošnem aktu, zlasti pa, če je zoper njega uveden kazenski postopek za dejanje ki, ga je storil na delu ali v zvezi z delom oziroma če je zoper njega uveden disciplinski postopek zaradi hujše kršitve delovne obveznosti, za katero se lahko izreče ukrep prenehanja delovnega razmerja. 164. člen Odstranitev z dela ali iz temeljne organizacije sme trajati najdalj do končne odločitve o kršitvi delovne obveznosti in o delavčevi krivdi. Delavec, ki je odstranjen z dela iz temeljne organizacije, ima za ta čas pravico do nadomestila osebnega dohodka, ki je enako polbvici zneska povprečne mesečne akontacije osebnega dohodka v preteklih treh mesecih. 165. člen Če je delavec v priporu, mora organ, ki je pripor odredil, v treh dneh pismeno obvestiti o tem temeljno organizacijo. * Dokler je v priporu, ima delSvec pravico do nadomestila osebnega dohodka, ki je enako tretjini zneska akontacije, če preživlja družino pa polovici zneska akontacije osebnega dohodka. Nadomestilo osebnega dohodka iz prejšnjega odstavka dobi delavec na račun organa, ki je odredil pripor. 166. člen Delavec, ki je odstranjen z dela iz temeljne organizacije in prejema nadomestilo osebnega dohodka po drugem odstavku 164. člena tega zakona, ima za ta čas pravico, da mu temeljna organizacija izplača razliko do polnega zneska osebnega dohodka, ki bi ga dobil, če bi. bil na delu, če je disciplinski postopek zoper njega z dokončno odločbo ustavljen, ali če je delavec s pravnomočno odločbo oproščen. Te pravice nima delavec, ki mu je z dokončno odločbo izrečen disciplinski ukrep za hujšo kršitev delovne obveznosti, zaradi katere je bil odstranjen z dela iz temeljne organizacije. 167. člen Delavec ima pravico dobiti razliko do polnega zneska osebnega dohodka, ki bi ga dobil, če bi bil na delu, če je kazenski postopek s pravnomočno odločbo ustavljen, če je delavec s pravnomočno sodbo oproščen obtožbe, ali če je obtožba zavrnjena, vendar ne zaradi nepristojnosti. Razliko do polnega zneska osebnega dohodka iz prejšnjega odstavka dobi delavec na račun organa, ki je odredil pripor. , 168. člen Če je bil delavec neupravičeno začasno odstranjen z dela, na katerem je delal ter začasno razporejen na druga dela oziroma naloge, ima v primerih iz 166. člena in 167. člena tega zakona pravico do razlike osebnega dohodka, ki bi ga dobil, če ne bi bil začasno prerazporejen na druga dela oziroma naloge. Z. poglavje PRENEHANJE DELOVNEGA RAZMERJA 169. člen Delavcu preneha delovno razmerje v temeljni organizaciji: 1. če pismeno izjavi, da ne želi delati v temeljni organizaciji in da prekinja delovno razmerje; 2. če se s pooblaščenim organom pismeno sporazume, da mu preneha delovno razmerje v temeljni organizaciji; 3. če noče opravljati del oziroma nalog, ki so mu ponujene in ki ustrezajo njegovi strokovni izobrazbi in drugim, z delom pridobljenim delovnim zmožnostim oziroma če se v primerih iz 178. člena tega zakona noče dokvaliticirati ali prekvalificirati za druga ustrezna dela: 4. če 'je delavcu dokončno izrečen disciplinski ukrep prenehanja delovnega razmerja. V primeru iz 4. točke prejšnjega odstavka se šteje, da delavcu, ki neopravičeno izostane z dela, delovno razmerje preneha z dnem, ko je nehal delati v temeljni organizaciji, če se do konca disciplinskega postopka ne vrne na delo. 170. člen Delavcu lahko preneha delovno razmerje v temeljni organizaciji: 1. če je pri stopanju v delovno razmerje zamolčal ali dal neresnične podatke V zvezi z delovnimi pogoji, ti podatki pa so bistveni za opravljanje del oziroma nalog, za katere je sklenil delovno razmerje; 2. če se ugotovi, da ni zmožen opravljati del oziroma nalog, ki so mu zaupane, da ne izpolnjuje več z zakonom predpisanih pogojev za opravljanje del oziroma nalog, ali za katerega se ugotovi, da trajneje ne dosega delovnih rezultatov, ki se navadno dose gaj o, pa noče opravljati del oziroma nalog, ki ustrezajo njegovi delovni zmožnosti; 3. zaradi prehoda v drugo temeljno organizacijo v primerih in pogojih, ki jih določa Samoupravni sporazum o združitvi v delovno organizacijo oziroma sestavljeno organizacijo združenega/dela; v teh primerih sklene delavec delovno raznterje* z delavci v drugi temeljni organizaciji po določbi drugega odstavka 47. člena tega zakona, s tem dnem preneha delavcu delovno razmerje v temeljili organizaciji, v kateri je doslej delal. Dejstva iz 2. točke prejšnjega odstavka ugotovi komisija, ki jo imenuje delavski svet izmed delavcev, ki morajo imeti najmanj tisto strokovno izobrazbo, kot jo ims delavec, čigar zmožnost se ugotavlja. Komisija odloči na podlagi svoje ugotovitve s sklepom. Če v temeljni organizaciji ni delavcev z ustrezno strokovno izobrazbo, lahko delavski svet imenuje v komisijo tudi ustrezne strokovnjake izven temeljne 'organizacije. 171. člen Samoupravni splošni akt o delovnih razmerjih določi, koliko časa sme in mora delavec ostati še na delu v primeru iz 1. in 3. točke 169. in 2. točke 170 člena tega zakona, vendar ta čas ne sme biti krajši od 30 dni in ne daljši od šest mesecev. Samoupravni splošni akt o delovnih razmerjih določi v tem okviru dolžino tega roka glede na delovne pogoje, pomen del oziroma nalog, delovno dobo in druge okoliščine, ki so pomembne za delo na posameznih delih oziroma nalogah. 172. člen Delavcu preneha delovno razmerje po samem zakonu: 1. če noče dati pismene izjave, da sprejema s3t moupravni sporazum o združevanju dela delavcev v temeljni organizaciji — z dnem, ko ni hotel dati pismene izjave oziroma z iztekom zadnjega dne za takšno izjavo; 2. če se na način, ki ga predpisuje zakon, ugotovi, da je za delo popolnoma nezmožen — z dnem, ko mu je vročena pravnomočna odločba o ugotovljeni popolni nezmožnosti za delo v temeljni organizaciji; 3. če mu je po zakonu oziroma po pravnomočni odločbi' sodišča ali drugega organa prepovedano <$p- ravij ati določena dela oziroma naloge in mu ni mogoče zagotoviti drugih del oziroma nalog — z dnem, ko je temeljni organizaciji vročena pravnomočna odločba; 4. če mora biti zaradi prestajanja zaporne kazni odsoten več kot šest mesecev — z dnem, ko aačne prestajati kazen; 5. če mu je izrečen varnostni, vzgojni ali varstveni ukrep, ki traja več kot šest mesecev in mora biti zato odsoten z dela — z dnem, ko se začne izvajati tak ukrep. 173. člen Delavcu, ki izpolni pogoje za polno osebno pokojnino po zakonu o pokojninskem in invalidskem zavarovanju, delovno razmerje preneha, razen če pristojni organ temeljne organizacije da soglasje, da delavec nadaljuje delovno razmerje. Pristojni organ temeljne organizacije lahko da soglasje po prejšnjem odstavku, če ugotovi, da se na oglas oziroma javni razpis del oziroma nalog ni prijavil kandidat, ki izpolnjuje razpisne pogoje. Oglas oziroma javni razpis mora biti objavljen najmanj tri mesece preden delavec, ki ta dela opravlja, izpolni pogoje za polno osebno pokojnino. Oglas oziroma javni razpis se ponovi vsako leto, dokler se ne prijavi kandidat, ki izpolnjuje razpisne pogoje. V primeru iz prvega odstavka tega člena se delavcu — borcu NOV lahko ugotavlja izpolnitev pogojev za polno osebno pokojnino po splošnih predpisih s tem, da se mu obdobja posebne dobe, ki se štejejo dvojno, ne vštevajo v pokojninsko dobo ali se vštevajo enojno, če to zahteva. 174. člen Delavki, če to želi, se glede prenehanja delovnega razmerja šteje izpolnitev pogojev za polno osebno pokojnino tako kot delavcu. 175 člen Delavcu ne more prenehati delovno razmerje, če zaradi združitve temeljnih organizacij ali tehnoloških m drugih izboljšav, s katerimi še prispeva k* večji produktivnosti dela in večjemu uspehu temeljne organizacije, njegovo delo v tej organizaciji ni več potrebno 176. člen Ce delavci v temeljni organizaciji ugotovijo, da delavčevo delo ni več potrebno zaradi ekonomskih težav, v katere je zašla temeljna organizacija zaradi neodgovornega odnosa posameznih delavcev do dela, lahko odločijo, da tem delavcem v skladu s samoupravnim splošnim aktom o delovnih razmerjih preneha delovno razmerje. Postopek za ugotovitev odgovornosti delavca iz prejšnjega odstavka določa samoupravni splošni akt. 177. člen Pripravniku, ki je sklenil delovno razmerje za nedoločen čas, preneha delovno razmerje v temeljni organizaciji, če po preteku.pripravniške dobe tudi po ponovitvi ne napravi strokovnega izpita, in sicer z dnem, ko ga ni opravil. Pripravniku, ki je sklenil delovno razmerje za določen čas, preneha delovno razmerje po samem zakonu z iztekom časa, ki je določen za pripravniško dobo. 178. člen Temeljna organizacija, ki se v skladu s planom odloči za modernizacijo proizvodnega procesa, za preusmeritev poslovanja ali za druge izboljšave, ki prispevajo k večji produktivnosti dela in k večjemu uspehu organizacije, mora vzporedno z načrtom organizacije, izboljšav oziroma preusmeritve poslovanja ugotoviti, ali strokovna izobrazba delavcev ustreza novim tehnološkim in drugim izboljšavam in ali 'je možnost, da se v zvezi s temi izboljšavami delavci strokovno usposobijo. Izdelati mora načrt za dokvalifikacijo, prekvalifikacijo in zaposlitev delavcev, katerih delo bo zaradi tega v takšni organizaciji postalo nepotrebno in ki jim je treba zaradi tega zagotoviti' drugo delo. V ta namen mora temeljna organizacija zagotoviti potrebna sredstva iz svojega čistega dohodka. Šteje se, da je načrt za modernizacijo, za izboljšave ali preusmeritev poslovanja Bistveno pomanjkljiv, če ni hkrati sprejet tudi načrt za prekvalifikacijo Oziroma dokvalifikacijo in zaposlitev delavcev, katerih delo bi zaradi tega postalo nepotrebno. Dokler ni odpravljena ta bistvena pomanjkljivost, ni dopustno uporabiti za izvedbo tega načrta predvidenih finančnih sredstev. Ko temeljna organizacija prijavi pristojni enoti službe družbenega knjigovodstva investicijsko vlaganje za modernizacijo proizvodnega procesa, za preusmeritev poslovanja ali za druge izboljšave v smislu prvega odstavka tega člena, mora hkrati biti iz prijave razvidno, da so zagotovljena tudi sredstva, potrebna za prekvalifikacijo in dokvalifikacijo oziroma za zaposlitev delavcev, katerih delo bi zaradi tega ne bilo več potrebno. 179. člen Za namene iz prejšnjega člena sodeluje š svojimi sredstvi tudi pristojna skupnost za zaposlovanje s sredstvi, ki jih po načelu vzajemnosti in solidarnosti v njej združujejo organizacije združenega dela. Na podlagi samoupravnega sporazuma se določijo tudi načini upravljanja teh sredstev ter pogoji za njihovo uporabo. 180. člen Če se je začel postopek za prenehanje temeljne organizacije oziroma za prenehanje delovne organizacije, v katere sestavi je temeljna organizacija, so delavci ostalih temeljnih organizacij v sestavi iste delovne organizacije oziroma organizacije združenega dela. v katero je združena delovna organizacija, dolžni glede na njihove potrebe sami ali preko skupnosti za zaposlovanje preučiti možnosti, da sklenejo s takimi delavci delovno razmerje. Izjemoma lahko preneha delavcu delovno razmerje med postopkom za prenehanje njegove temeljne organizacije oziroma delovne organizacije, v katere sestavi je njegova temeljna organizacija pod pogoji in načini, ki jih določa samoupravni splošni akt o delovnih razmerjih, če ni možnosti, da bi v skladu S tem zakonom nadaljeval delo v drugi temeljni organizaciji. S samoupravnimi sporazumi o združitvi v delovno organizacijo oziroma sestavljeno organizacijo združenega dela se določijo pogoji, pod katerimi imajo delavci pravico, da v primeru iz prejšnjega odstavka sklenejo delovno razmerje v drugi temeljni organizaciji v isti delovni ali sestavljeni organizaciji združenega dela, upoštevaje pri tem potrebe temeljne organizacije in socialne razmere delavca ter upoštevaje ‘ primere, pod katerim lahko izjemoma preneha delavcu delovno razmerje med postopkom za prenehanje njegove temeljne organizacije. 181. člen Obrazloženi pismeni sklep o prenehanju delovnega razmerja s poukom o pravici delavca, da vloži zahtevo za varstvo ^pravic, izda organ, določen s statutom temeljne organizacije ali s samoupravnim splošnim aktom o delovnih razmerjih. Dokončna odločba, s katero delavcu preneha delovno razmerje, mora imeti pravni' pouk, kako in kje delavec uveljavi pravice, ki jih ima v primeru brezposelnosti. VI. poglavje VARSTVO PRAVIC DELAVCEV 182. * člen . Delavec v združenem delu ima pravico zahtevati varstvo svojih pravic pri samoupravnih organih temeljne organizacije, pri sodiščih združenega dela in pri drugih sodiščih kakor tudi pri drugih pristojnih organih. 183. člen Zahteve za varstvo pravic mora vlažiti delavec pri organu, ki ga določi statut temeljne organizacije, v 30 dneh od dneva, ko je zvedel za kršitev pravice, oziroma od dneva, ko mu je bila vročena odločba, s katero je bila kršena njegova pravica. 184. člen Če samoupravni splošni akt ne ureja postopka ali ga ne ureja v celoti, se v postopku za varstvo pravic in ugotavljanje odgovornosti delavcev pred organi v temeljni organizaciji, smiselno uporabljajo določbe, ki veljajo za postopek pred sodišči združenega dela. ^ p 185. člen Pristojni organ v temeljni organizaciji mora odločiti o zahtevi delavca v 30 dneh od dneva, ko je bila vložena. Če je o zahtevi dosežen pismeni sporazum, ima ta sporazum moč izvršilnega naslova. Delavec ima pravico biti navzoč, ko se obravnava njegova zahteva in se izjaviti o dejstvih, ki’ so pomembna za odločanje. Kadar se odloča o delavčevi pravici oziroma odgovornosti, pri odločanju ne smejo sodelovati delavci, ki so s prizadetim delavcem v ožjem sorodstvu, ali ki so z njim v kakšnem drugačnem razmerju, ki bi lahko povzročilo pri prizadetem delavcu in pri drugih delavcih temeljne organizacije dvom o nepri-stranosti njihove odločitve. 186. člen Preden odloči o delavčevi zahtevi, je pristojni organ v temeljni organizaciji dolžan zahtevati mnenje sindikata. Sindikat lahko na zahtevo delavca ali z njegovo privolitvijo zastopa delavca pri uveljavljanju njegove pravice. Če delavec ne začne postopka za varstvo svoje pravice ali odkloni, da bi ga sindikat zastopal, gre pa za kršitev samoupravne pravice nasploh, lahko začne postopek za njeno varstvo sindikat. Sindikat lahko sodeluje v postopku pred pristojnim organom v temeljni organizaciji. zdravje in življenje delavca in drugih oseb v njegovi okolici. Pristojni republiški upravni organ lahko določi, katera so taka dela, kjer je prepovedano organizirati delo na domu. 187. člen Delavčeva zahteva za varstvo pravic zadrži izvršitev sklepa do dokončne odločitve o njegovih pravicah. Ne glede na določbe prejšnjega odstavka se ne zadrži izvršitev sklepa: — s katerim se določa osebni dohodek; — s katerim je delavec začasno odstranjen z dela ali iz temeljne organizacije; — ki dčlavcu nalaga, da zaradi izjemnih okoli- ščin v temeljni organizacij/ začasp-d opravlja- druga. delavce na domu in njihovo okolico, dela oziroma naloge; b ^Ci(j(xAUX iilA/lrVk — s katerimi se delavcu nalaga delo preko pol- 193. člen nega delovnega časa v skladu s tem zakonom; Delavci v temeljni organizaciji določijo v samo- — v primerih iz 48. člena tega zakona. upravnem splošnem aktu vrste dela na domu, pogoje 188 člen ttit-Mti-U ■‘dfr in način njihovega opravljanja ter uveljavljanje '_______1^—3——f-------- pravic in obveznosti delavcev na 192. člen Pristojni organ inšpekcije dela lahko temeljni organizaciji prepove organiziranje dela na domu, če je nevarnost, da postane delo na domu škodljivo ža ti S samoupravnim splošnim aktom delavci temeljne organizacije lahko pooblastijo posameznega de-j lavca, daf izdaja “sklepe o začasnem •razporejanju de lavčev~na druga dela oziroma naloge v nujnih primerih, ko gre za odvrnitev neposredne nevarnosti za življenje in zdravje delavcev in drugih delovnih ljudi, za odvrnitev nepopravljive škode, za izpolnitev neodložljivih delovnih nalog; o nujni uvedbi dela preko polnega delovnega časa; o odobritvi plačane odsotnosti z dela zaradi neodložljivih razlogov in za začasno odstranitev delavcev z dela, kadar bi navzočnost delavca resno Svirala nemoten in varen potek dela. da /ti Sklepe iz prejšnjega odstavka je treba v roku, ga določijo samoupravni splošni akti, najkasneje pa .v sedmih dneh predložiti pristojnemu organu v presojo. Če pristojni organ ugotovi, da je pooblastilo zlorabljeno, stori s tem pooblaščeni delavec hujšo kršitev delovne obveznosti. pravic in obveznosti delavcev na domu, zlasti pa os-ove in merila za ugotavljanje delovnih rezultatov ter osnove za delitev sredstev za osebne dohodke in skupno porabo, oblike in način sodelovanja delavcev na domu pri opravljanju ter primere in pogoje, ko sme delavec uporabiti tudi delovna sredstva v lasti občanov ter način obračunavanja nadomestila za uporabo teh sredstev. ten dti'& ituscfuc čyoui'JacLz reba v roku, ki le £ VIII. poglavje POSEBNE DOLOČBE 189. člen Če ni zadovoljen z odločitvijo ali če pristojni organ v temeljni organizaciji ne odloči v 30 dneh od vložitve zahteve, ima delavec v nadaljnjih 30 dneh pravico zahtevati varstvo pravic pri sodišču združenega dela. Varstva pravic pri sodišču združenega dela ne more zahtevati delavec, ki se x,ni najprej obrnil na pristojni organ v temeljni organizaciji, razen če uveljavlja denarno terjatev. 190. člen Poslovodni organ ali pooblaščeni delavec je dolžan izvršiti dokončen sklep organa temeljne organizacije oziroma pravnomočno sodno odločbo v 15 dneh od dneva, ko mu je bila vročena, če ni v njej-določen drugačen rok. Če poslovodni organ H pooblaščeni delavec v temeljni organizaciji ne .zvrši dokončnega sklepa oziroma pravnomočne sodne odločbe v roku iz prejšnjega odstavka stori s tem hujo kršitev delovne obveznosti. VII. poglavje DELO NA DOMU. 191. člen Temeljna organizacija organizira delo na domu le v dejavnostih, ki so predmet njenega poslovanja aji so z njimi v neposredni zvezi, ne sme pa dela na.domu organizirati za opravljanje del, ki so nevarna za 194. člen Delavec izbran za delegata ali člana delegacije skupščine družbenopolitične skupnosti ali samoupravne interesne skupnosti, ima pravico biti v tem svojstvu za določen čas odsoten z dela. V času take odsotnosti ohrani vse pravice in obveznosti delavca v združenem delu, delavci temeljne organizacije pa so mu dolžni zagotoviti možnosti za opravljanje funkcije delegata ali člana delegacije. Delavci določijo v samoupravnem splošnem aktu pravice in obveznosti delavcev, ki opravljajo funkcijo delegata ali člana delegacije. 195. -člen Sklep o izbiri pomorščaka kot člana posadke ladij jugoslovanske trgovske mornarice oziroma ribiča kot člana posadke morskih ribiških ladij in njegova pismena izjava, da so mu znani samoupravni splošni akti, s katerimi se urejajo njegove pravice, obveznosti in odgovornosti ter da jih sprejema, morata biti predloženi v registracijo za delo pristojnemu občinskemu upravnemu organu v roku osmih dni od dneva, ko začne delati v temeljni organizaciji. Tretji del DELOVNA RAZMERJA DELAVCEV Z DELOVNIMI LJUDMI, KI SAMOSTOJNO OPRAVLJAJO DEJAVNOST Z OSEBNIM DELOM S SREDSTVI V LASTI OBČANOV, OZIROMA S CIVILNOPRAVNIMI IN FIZIČNIMI OSEBAMI 196. člen S kolektivno pogodbo se v skladu s tem zakonom podrobneje urejajo delovni pogoji ter pravice, obveznosti in odgovornosti iz delovnih razmerij delavcev z nosilci' samostojnega osebnega dela. 197. člen Kolektivna pogodba mora obsegati zlasti določbe o: 1. nastanku delovnega razmerja; 2. trajanju in razporejanju delovnega časa; 3. razporejanju delavcev in njihovem strokovnem izpopolnj evanj u; 4. osebnem dohodku ter nadomestilih in povračilih stroškov za službeno potovanje, za terensko delo, za selitev, za ločeno življenje, za prevoz na delo in z dela; 5. regresih za letni dopust in prehrano med delom ter nagradah ob delovnih jubilejih in ob odhodu v pokoj; 6. pravicah in obveznostih delavcev, ki opravljajo funkcijo delegata; 7. odmorih, počitkih in dopustih; 8. zagotavljanju sredstev za skupno porabo delavcev in zneskih za posamezne namene, do katerih ima delavec pravico; 9. varstvu pri delu, varstvu materinstva ter varstvu mladine, invalidnih oseb in starejših delavcev; 10. delovnih obveznostih, odgovornosti za njihovo izvrševanje ter odškodninski odgovornosti; 11. prenehanju delovnega razmerja; 12. načinu zagotavljanja dela delavcem, katerih delo postane odveč zaradi trajnejšega zmanjšanja obsega dela oziroma poslovanja ali zaradi prenehanja dejavnosti nosilca samostojnega osebnega dela; 13. trajanju kolektivne pogodbe. S kolektivno pogodbo se določijo osnove in merila za osebne dohodke delavcev po opravljenem delu in po doseženem delovnem učinku. S kolektivno pogodbo se določi razmerje med plačilom v naravi in plačilom v denarju tam, kjer je plačilo v naravi dogovorjeno. Za plačilo v naravi se šteje zagotovitev stanovanja in prehrane ali zagotovitev samo stanovanja oziroma prehrane. 198. člen S kolektivno pogodbo se ureja zajamčeni' osebni dohodek v skladu z zakonom. 199. člen Kolektivna pogodba se praviloma sklepa za določene vrste poklicnih skupin in dejavnosti za območje republike. Ce je treba zaradi različnih delovnih pogojev posamezne pravice delavcev urediti posebej, se lahko v skladu s kolektivno pogodbo, ki velja za območje republike, sklene kolektivna pogodba za območje ene ali več občin. Kolektivna pogodba je obvezna za vse nosilce samostojnega osebnega dela in za delavce, ki so z njimi v delovnem razmerju. 200. člen Kolektivne pogodbe sklepata pristojni sindikat in Gospodarska zbornica Slovenije oziroma druga splošna asociacija nosilcev samostojnega osebnega dela. Za vrste poklicnih skupin in dejavnosti, za katere ni asociacij v smislu prvega odstavka tega člena (na primer gospodinjske pomočnice in podobno) sklepata kolektivne pogodbe pristojni sindikat in pri-, stojni organ skupščine občine. 201. člen če se pogodbeni stranki ne sporazumeta o sklenitvi, spremembi ali dopolnitvi kolektivne pogodbe, odloči o spornih vprašanjih na zahtevo ene izmed pogodbenih strank poseben arbitražni svet. Arbitražni svet ima tri člane in prav toliko namestnikov. Enega člana in njegovega namestnika imenuje Izvršni svet Skupščine Socialistične republike Slovenije oziroma izvršni svet ene ali več skupščin občin, za katere območje se sklepa kolektivna pogodba. Drugega člana in njegovega namestnika imenuje sindikat, tretjega člana in njegovega namestnika pa Gospodarska zbornica Slovenije oziroma ustrezna splošna asociacija, ki jo pooblastijo nosilci samostojnega osebnega dela. Odločitev arbitražnega sveta je sestavni del kolektivne pogodbe. 202. člen Kolektivna pogodba se sklene najdalj za obdobje petih let. Veljavnost kolektivne pogodbe se lahko sporazumno podaljša. Če se stranki o podaljšanju kolektivne pogodbe ne izjavita, ostane pogodba v veljavi dokler stranki ne skleneta nove. 203. člen Delovno razmerje nastane z nastopom dela, ko poprej skleneta in podpišeta pismeno pogodbo o delovnem razmerju delavec in nosilec samostojnega osebnega dela v skladu z zakonom in kolektivno pogodbo. S pogodbo o delovnem razmerju -delavec in nosilec samostojnega osebnega dela podrobneje določata pravice in obveznosti iz delovnega razmerja, njegov nastanek, potek in prenehanje. Pogodba o delovnem razmerju mora obsegati tudi dolpibe o posebnih pravicah in obveznostih delavca in nosilca samostojnega osebnega dela, če so take pravice in obveznosti dogovorjene. S pogodbo o delovnem razmerju se lahko delavec in nosilec samostojnega osebnega dela sporazumeta o poskusnem delu, ki ne sme biti daljše od 30 dni. V pogodbi o delovnem razmerju morajo biti dogovorjeni najmanj takšni delovni pogoji ter najmanj takšne pravice in obveznosti iz delovnega razmerja, ki jih določa kolektivna pogodba. Če v pogodbi o delovnem razmerju ni takih do ločb, se uporabljajo določbe kolektivne pogodbe. 204. člen Pogodbo o delovnem razmerju, sklenjeno med delavci in nosilcem samostojnega osebnega dela, predloži nosilec samostojnega osebnega dela, v registracijo za delo pristojnemu občinskemu upravnemu organu v roku osmih dni po sklenitvi pogodbe o delovnem razmerju. Upravni organ iz prejšnjega odstavka vodi register pogodb o delovnem razmerju. Pogodbo, ki ni v skladu z zakonom in s kolektivno pogodbo, vrne organ v roku osmih dni od predložitve nosilcu samostojnega osebnega dela z napotilom, kako naj jo uskladi; v napotilu določi tudi rok za uskladitev. Pogodbo mora upravni organ registrirati in vrniti pogodbenim strankam v roku osmih dni po predložitvi oziroma uskladitvi pogodbe. 205. člen Delovno razmerje med delavcem in nosilcem samostojnega osebnega dela preneha s pismenim sporazumom, z odpovedjo, s pretekom časa, za katerega je bilo sklenjeno, po samem zakonu, z razvezo delovnega razmerja ali z odpustom. 206. člen Delovno razmerje med delavcem in nosilcem samostojnega osebnega dela lahko preneha vsak čas s pismenim sporazumom. 207. člen Delavec lahko v vsakem času brez obrazložitve pismeno odpove delovno razmerje. Delavec mora ostati na delu še toliko časa, kolikor je določeno s pogodbo o delovnem razmerju, vendar ne sme biti odpovedni rok krajši od 30 dni in ne daljši o z veljavnostjo od 1. avgusta 1983 dalje. St. 45/83 Šentjur, dne 1. julija 1983. „ Stran M84. Odredba o spremembi in dopolnitvi odredbe o prehodnih računih za vplačevanje zbirnih stopenj davkov in prispevkov iz osebnega dohodka za financiranje družbenopolitičnih skupnosti in samoupravnih interesnih skupnosti na področju družbenih dejavnosti 1514 1065. Navodilo o kriterijih za določitev del in nalog v upravah za družbene prihodke, katere opravljajo delavci s posebnimi pooblastili in odgovornostmi 1514 DRUGI REPUBLIŠKI ORGANI IN ORGANIZACIJE 1066. Sklep o vplačilu razlike med obračunano in plačano obveznostjo prispevka iz dohodka posebnim izobraževalnim skupnostim za obdobje januar-ju- nij 1083 1514 1067. Samoupravni sporazum o ustanovitvi Samoupravne interesne skupnosti za ceste Slovenije 1515 Predsednica skupščine Cvetka Jager 1. r. VSEBINA SKUPŠČINA SR SLOVENIJE Stran 10rS. >Zakon o delovnih razmerjih (preč trčen o besedilo) 1-183 1059. Odlok o soglasju k samoupravnemu sporazumu o ustanovitvi Skupnosti za ceste Slovenije in statutu Skupnosti za ceste Slovenije * 1510 IZVRŠNI SVET SKUPŠČINE SR SLOVENIJE tliCO, Uredba o spremembi in dopolnitvi uredbe o omejitvi prometa z motornim bencinom ih plinskim oljem 1310 1061. Sklep o dopolnitvi sklepa Izvršnega sveta Skupščine SR Slovenije o osnovah in merilih za določitev osebnega dohodka in drugih osebnih prejemkov' funkcionarjev, ki jih imenuje Izvršni svet Skupščine SR Slovenije ' 1511 REPUBLIŠKI UPRAVNI ORGANI IN ZAVODI 1062. Pravilnik o šolskem koledarju za osnovne šole 1511 1063. Spremembe in dopolnitve pregleda stopenj davkov iz osebnega dohodka za financiranje splošnih družbenih potreb v družbenopolitičnih skupnostih in samoupravnih interesnih skupnostih na področju družbenih dejavnosti za leto 1983 1512 ORGANI IN 'ORGANIZACIJE V OBČINI 10C8. Seznam obstoječega stanja vseh uradno imenovanih naselij po < bčinah na območju mesta Ljubljane ter ce«t, ulic in trgov po naseljih, ki so bili objavljani v Uradnih listih SRS do 22. aprila 1983 t 1521 1069. Sklep o valorizaciji zneskov do katerih se plačuje samoprispevek (Celje) 1530 1070. Sklep o javni razgrnitvi osnutka zazidalnega na- črta za zazidalni otok BS 113/2 — Podboršt II ter dopolnitve in spremembe zazidalnega načrta za zazidalni otok BS 113/1 — Podboršt (Ljubljana Moste-Polje) 1530 1071 Sklep o -soglasju k spremembi statuta vzgojno-varstvene organizacije »Francka Zupančič« — Zalog (Ljubljana Moste-Polje) 1530 1072. Sklep o spremembi šolskih okolišev osnovnih šol Karel Dcstovnik-Kajuh in Kette Murn (Ljubljana Moste-Polje) 1531 1073. Odlok o spremembi in dopolnitvi odloka o proračunu občine Ljubljana Vič-Rudnik za leto 1983 1531 1074. Sklep c začasnem prenehanju dela OŠ Oskar Ko- vačič — enota Barje in prenehanju uporabe starega objekta OŠ Oskar Kovačič — enota Barje za namene vzgojnoizobraževalne dejavnosti (Ljubljana Vič-Rudnik) 1532 1075. Sklep o soglasju k spremembi sedeža OŠ Škofljica — stara stavba, na novozgrajeni objekt 05 Škofljica v krajevni skupnosti Škofljica in prenehanju uporabe starega objekta za namene vzgojnoizobraževalne dejavnosti (Ljubljana Vič-Rudnik) 15» 1076. Sklep o ukinitvi prispevne stopnje za neposredno otroško varstvo (Šentjur pri Celju) 1533 Zalono kazenskem postopku (1983) To je sicer ponatis iz leta'1979, toda avtor prof. dr. Peter Kobe je za to izdajo uvod nekoliko dopolnil oziropia razširil, zlasti glede vprašanj, ki se tičejo stvarne in 'tako imenovane funkcionalne pristojnosti rednih sodišč, javnih tožilstev in poravnalnih svetov. Sčasoma pa je nakazal odprta vprašanja nove ureditve v kazenskem pravosodstvu po letu 1979. Prav tako je bilo ponovno pregledano besedilo zakona in popravljene napake. Obširno stvarno kazalo je koristen pripomoček za prakso in študij. Cena: 390 din Na zalogi imamo še naslednje zbirke in priročnike s področja kazenskega prava: KAZENSKI ZAKON SFRJ — KAZENSKI ZAKON SR SLOVENIJE (1982) — cena: 280 din KAZENSKO PRAVO — splošni del (1978) — cena: 300 din UGOTAVLJANJE KAZENSKE ODGOVORNOSTI (1980) — cena: 85 din IZVRŠEVANJE KAZENSKIH SANKCIJ (1979) — cena: 80 din CZ Uradni list SRS Ljubljana, Kardeljeva 12 p. p. 379/Vil OPOZORILO! V tej številki Uradnega lista SRS je objavljeno uradno prečiščeno besedilo ZAKONA O DELOVNIH RAZMERJIH. Ker so členi na novo oštevilčeni, bo uporaba prečiščenega besedila zakona precej otežkočena, zlasti ker vsi - sarhoupravni splošni akti in obsežna literatura s tega področja temeljijo na starem oštevilčenju členov. Da bi olajšali uporabo dosedanjega neuradno prečiščenega besedila, ki je izšel v posebni zbirki, z uradno prečiščenim besedilom zakona, smo sestavili primerjalni pregled starega in novega oštevilčenja členov in natisnili celotna besedila spremenjenih ali dopolnjenih členov oziroma odstavkov ter jih izdali v separatu. Ta pripomoček bo dobrodošel vsem tistim, ki imajo zbirko ZAKON O DELOVNIH RAZMERJIH — ZAKON O ZAPOSLOVANJU IN ZAVAROVANJU ZA PRIMER BREZPOSELNOSTI, ki jo je izdal ČZ Uradni list SRS konec leta 1982 in ki vsebuje vse spremembe in dopolnitve zakona, ki so bile sprejete še v letu 1982. To zbirko lahko že naročite skupaj s separatom. Cena dodatka PRIMERJALNI PREGLED je 20 din. Naročila sprejema CZ URADNI LIST SRS Ljubljana, Kardeljeva 12 p. p. 379/VH Izdaja Časopisni zavod Uradni list SRS — Direktor In odgovorni urednik Peter Juren — Tiska tiskarna Tone Tomšič, vsi v Ljubljani — Naročnina za leto 19S3 650 din. Inozemstvo 1800 din - Reklamacije se upoštevajo le mesec dni po Izidu vsake številke — Uredništvo in uprava Ljubljana, Kardeljeva 12 — Poštni predal 379/vn — Telefon direktor, uredništvo, sekretar, šef računovodstva 224 523, prodaja 224 337, računovodstvo, naročnine 211 Sli — 2iro račun 50100-603-40323 — Oprošfenr prometnega davka po mnenju Republiškega komiteja za informiranje št. 421-1/72