DNEVI INŠTITUTA ZA SLOVENSKO IZSELJENSTVO (24. MAJ - 4. JUNIJ 2000) Breda Čebulj Sajko Pod tem naslovom je Inštitut za slovensko izseljenstvo (ISI) konec m aja organi­ ziral štirinajstdnevno raznoliko dejavnost, v kateri smo raziskovalci z Inštituta p red­ stavili svoje dosedanje delovanje in k sodelovanju povabili tudi naše zunanje sode­ lavce. Tako smo se tokrat predstavili strokovni in laični publiki na nekoliko drugačen način: z razstavo, okroglo mizo, predavanji, izdajo vodnika po arhivskem gradivu ISI ter z obeležitvijo izida desete številke naše znanstvene revije D ve dom ovini / Two H omelands. Vse našteto (razen zadnjega) je predstavljalo fm alizacijo tem eljnega pro­ jek ta »D opolnjevanje in preučevanje virov in literature o slovenski em igracijski prob­ lematiki«, ki ga od leta 1995 dalje vodi dr. Breda Čebulj Sajko. Že od sam ega začetka projekta smo imeli v načrtu izdajo vodnika in postavitev razstave. Prvotne cilje pa smo dopolnili še z ostalimi, že omenjenimi prireditvami: 1. Razstavo Zgodba o raziskovanju (avtorja: Breda Čebulj Sajko in Jernej M le­ kuž) smo otvorili 24. maja v razstavnih prostorih Zem ljepisnega m uzeja Slovenije pri Inštitutu za geografijo. Predstavljala je celoten potek (lahko bi rekli m etode dela) raziskovanja izseljenstva, kot ga uporabljamo pri svojem delu raziskovalci z Inštituta. K er glede na našo izobrazbo izhajamo skoraj vsak iz druge znanstvene discipline, se je obiskovalec razstave lahko seznanil z različnimi pristopi pri obravnavanju izseljen­ ske problem atike. Predstavili pa smo tudi izbor našega arhivskega gradiva ter osebne zabeležke s terenskega dela posameznega raziskovalca. Prvotno j e organizatorica Dne- vov ob razstavi nam eravala izdati namesto kataloga popis arhivskega gradiva Inštitu­ ta, vendar s e je ob sami realizaciji projekta popis razširil v vodnik in je zato razstava ostala brez kataloga; 2. Predavanja zunanjih sodelavcev na tem o slovenskega izseljenstva so tem atsko zajela štiri področja: anglistka dr. Nada Šabec z mariborske univerze nam je na prim e­ ru am eriških Slovencev predstavila »usodo slovenskega jezika v izseljenskem oko­ lju«. Poslušalci smo lahko spremljali transform acijo posam eznih slovenskih ali am e­ riških besed v slovensko am erikanščino ali obratno. Gospod Janez Pucelj, izseljenski duhovnik in delegat slovenskih izseljenskih duhovnikov v Nem čiji, je orisal potek sodobnega izseljevanja Slovencev v Nem čijo, njihovo organiziranost ter svoje izkuš­ nje pri delu z njimi. Še posebej zanimivo je bilo njegovo predvajanje dokum entarne­ ga filma o Slovencih v Nemčiji od šestdesetih let naprej. M ag. Rozina Švent nam je z vidika bibliotekarke, zaposlene že vrsto let pri t. i. (bivšem) »D-fondu« N arodne in univerzitetne knjižnice v Ljubljani, spregovorila o knjižnici kot odrazu družbenega dogajanja. Izvedeli smo, kaj je bilo v nekdanjem političnem sistemu zam olčanega, Dve domovini • Two Homelands, 11-12 • 2000, 327-328 Breda Čebulj Sajko zaklenjenega in nedostopnega javnosti oz. koliko so se naše predstave o tovrstni »pre­ povedani« literaturi dejansko ujem ale z uradnim i stališči knjižnice (in tedanjega si­ stem a) do tega gradiva. Zadnji predavatelj, etnolog dr. Zm ago Šmitek, je kot pozna­ valec Baragovega življenja tokrat razložil slikovne predloge, ki jih je znani m isijonar uporabljal kot svojo metodo pri posredovanju krščanstva indijanskim prebivalcem . Predavanja so potekala od 25. do 30. m aja v organizaciji Jerneja M lekuža; 3. Inštitut je skupaj s H istoričnim sem inarjem ZRC SAZU organiziral okroglo m izo Slovensko izseljensko gradivo. Zadnjega dne v maju so se tako v M ali dvorani ZRC SAZU zbrali raziskovalci, arhivisti, m uzealci in knjižničarji iz Slovenije, nekaj pa jih je korespondenčno sodelovalo tudi iz tujine. Voditelj dr. M arjan D rnovšek je uvodom a spregovoril o krajih in metodah zbiranja tovrstnega gradiva, o njegovi raz­ novrstnosti, o arhivskem gradivu, ki ga hrani Inštitut, itd. Razpravljalci so predstavili svoje izkušnje na tem področju ter preglede izseljenskega gradiva po inštitucijah, od koder so prišli. Celotno gradivo z okrogle mize bo objavljeno kot dodatek k enajsti številki Dveh domovin', 4. V drugem delu okrogle mize je avtor Dean Ceglar predstavil Vodnik p o arhiv­ skem gradivu Inštituta za slovensko izseljenstvo ZR C SA ZU (Ljubljana: Založba ZRC, 2000), v katerem je popisana celotna zbirka arhiva Inštituta. Poleg arhivskega gradiva vsebuje ta zbirka tudi m nogo časopisne dokum entacije, drobnega tiska, brošur, vabil, letakov, program ov, značk in zastavic društev itn. Vodnik vsebuje podatke za 106 arhivskih škatel, kar predstavlja 10,6 tekočih m etrov arhivskega gradiva Inštituta. Publikacija je v celoti predstavljena tudi na spletnih straneh Inštituta (http:Avww.zrc- sazu.si/isi pod rubriko Zbirke). Dneve Inštituta so obiskali kolegi iz dom ovine in zam ejstva, med publiko pa smo zasledili tudi nekaj izseljencev. Prireditve, ki jih je finančno podprlo M inistrstvo za kulturo, so dosegle svoj namen: srečali smo se skorajda vsi tisti, ki se tako ali drugače srečujem o z izseljensko problem atiko, izmenjali smo si različne poglede in ideje o sodelovanju, nenazadnje pa smo v kritični finančni situaciji, v kateri se nahaja Inštitut, javnost prek m edijev obvestili o našem položaju. Kot organizatorica lahko zaključim , da so bili Dnevi uspešni in veljalo bi jih še kdaj ponoviti. 328