oglašajte v najboljšem slovenskem časopisu * TsakoTTsUn« iiskoTln« ENAKOPRAVNOST EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI advertise in the best slovene newspaper Commercial Printing of AU Kinds XXXV.—LETO XXXV, cleveland, ohio, monday (ponedeljek), SEPTEMBER 29, 1952 ŠTEVILKA (NUMBER) 192 ^ m. zorko je nagloma preminil svojemu domu Emil Math 33 let, stanujoč na ^Pu^ča soprogo Leono, ^P^Hnagopoulis, tri otro-^Cvt ^ Earl, star- vic i Rose, rojena Dobra-in4Stanley, Edward J, ter dve sestri, Mrs. Rose jTjjj °'^liiios in Dorothy. Po-jtgi ^ši iz Grdinovega po-zavoda, 1053 E. 62 St. lnu,j Parletnem bolehanju je "'I v R na svojemu do- ntjj, /"Gwster, Ohio, Jim Peče, Okrog 66 let. Družina je Poljo-®.''^,živela v Collinwoodu. Joi je bil doma iz Dolenj-l^t^' y Ameriki je bil nad 40 "iai ^®lal pri železnici, zad-pa je bil na penziji. Bil le in prvi tajnik ter l42g^°^^lan društva Mir, št. Aj^g^^^^sterju zapušča ženo »>• 'gojena Zupančič, in več Pogreb se vrši v torek ■ zjutraj v Brewsterju, Line. k. bergoc ek "V Hui Won Road bolnišnici je porodu Jacqueline R. . in novorojeni sinček. Vov^^ ^iia 23 let. Družina Ji (d, na 15300 Waterloo ^ zapušča soproga Jo-jl^^ter Mrs. Mary Genett, Sedivy ter več ^°g^Gb se vrši v'sre; *^^3 ob 8.45 uri iz pogreb-Joseph Žele in sino-St., v cerkev sv. ^bai^ 9.30 uri ter nato na ***šče Calvary. tomazin , inil y ^^ti'ajni bolezni je pre-• ^arymount bolnišnici Vi J ^'^azin, star 62 let. Sta-VoJ® PH družini Mirtel na J' Bedford, Ohio. Bil ^uštva sv. Lovrenca, št. K \ai 'ičej. ^^Pušča sina Martina Vet Pogreb se vrši Hw^'^traj ob 8.30 uri iz po-zavoda Louis Ferfo-K tej ^ sv. Lovrenca ob 9. na pokopališče Cal- Vt * Ajjj- v let Mark Tarac, star 't.h' stanujoč na 1641 E. 26 je bil iz Zumberaka, glasil: Mnogo ameriških zaveznic se zanaša na zalogo atomskih bomb v Ameriki in se s tem tudi izgovarja, zakaj ni še izvršena obramba v višini in v času, kot je bila ta določena po prvotnem programu. Tudi niso redki tisti Ameri-kanci, ki hočejo, da naj bo vsa obramba Amerike, pa tudi jedro njene oborožene sile v atomskem orožju. To stališče je napačno in bodo v bodočih vojnih operacijah potrebne vse vojaške edinice in vse vrste orožja, kakor je bil to slučaj do sedaj. Možnost kakega oboroženega spopada s Sovjetsko zvezo je trenotno manjša kot je bila pred enim letom. Amerika je na atomskem polju mnogo bolj napredovala kot pa Sovjetska zveza. Države zaveznice v Evropi, članice vojaške organizacije N. A. T. O. so povečale svojo obrambo in s tem varnost. Leta 1948, ko je začela Sovjetska zveza z izdelovanjem atomskega orožja, je bila opasnost vojnih zapletljajev večja kot pa je danes. Od tedaj naprej smo se v naslednjih letih bali, da bi Rusija znala vdreti v Zapadno Nemčijo. Danes Rusija nima zadostnih moči, da bi bodisi začela, bodisi vzdržala ofenzivo. prišel v Ameriko t^i 4 je član društva «^ ib'^^^^'^aske sloge, št. 21 ^^^va sv. Nikola, št. ^ starem kraju zapu-_ le, gP&o Andjo, hčer Marijo K ^ Marka in sestro Ju-j) se vrši v torek ob ^bn ^^^traj iz Golubovega zavoda, E. 47 St. in \ ^ ^ cerkev sv. Pa- \ ° na pokopališče Cal-l ^^'^^sečnem bolehanju ' sta domu Jacob j^Ujoč na 6818 Bayliss ®lle na g stranO Ni nobene vojne nevarnosti! Stati moramo s puško oh nogi! WASHINGTON, 28. septembra—General Omar Bradley, ki je v svojstvu šefa ameriških glavnih štabov inšpi-ciral oborožene sile v Evropi, je podal o svojih vtisih poročilo predsedniku Trumanu in glavne misli tudi javnosti Tudi v letu 1954 ni pričakovati kake vojne; vendar je računati na vse možnosti, vsled česar se mora oborožitveni in obrambeni program izvesti po načrtu. General Bradley je nadalje na- Ne zvišujte Policaj ga je ustrelil Floyd Thomas, star okrog 32 et, ki je stanoval na 2424 E. 61 St., je bil v prepiru s Fredom Cole, svojim sosedom radi parkiranja avtomobila na skupnem pločniku med obema hišama. V prepiru je Thomas grozil z revolverjem, nakar je Cole odšel po policaja. Ko je stopil v stanovanje Thomasa, je policaj videl, da ima ta zakrito desno roko, nato pa da je zagrabil za orožje. Stražnik je Thomasa prehitel, oddal proti njemu strel in ga zadel naravnost v srce. Thomas je omahnil v smrt, še vedno z orožjem v roki. Thomas na policiji ni bil nepopisan list in je bil že dvakrat aretiran radi kršenja cestno policijskih predpisov. najemnin! Zadnja seja občinskega sveta je sklenila, da v Clevelandu ostane kontrola najemnin. Priporočala pa je zvišanje najemnin do 15%. Lastniki hiš so tolmačili ta sklep po svoje in so hoteli začeti z zvišanjem najemnin že s 1. oktobrom 1952. Nato so bili pravno poučeni, da v sklepu občinskega sveta gre le za priporočilo na osrednji odbor v Wash-ingtonu, ne pa že za pravovelja-ven sklep oziroma zakon. Osrednji odbor v Washingtonu je tisti urad, ki veljavno odloča, seveda na podlagi priporočil. Kakor kaže praksa, traja približno en mesec, predno je to vprašanje končno rešeno. Tako vsaj kaže slučaj mesta Chicago, ki je tudi podaljšalo kontrolo najemnin in izdalo priporočilo na centralni urad v Washingtonu. Da lastniki hiš ne bodo imeli kakih sitnosti, se morajo sprijazniti s i^ptekom časa, ki je potreben, da si bodo na jasnem, kaj je s povišanjem najemnin. ŽIVALI BLAGOSLAVLJAJO HEREFORD, Anglija, 29. septembra—Tukajšnje prebivalstvo se pripravlja na nedeljo po 3. oktobru, ko bo šlo v svojo cerkev in dalo blagosloviti živali. Na ta praznik čakajo predvsem otroci, da nesejo na blagoslbv pse, mačke, zajčke, korte, pa tudi odrasli, ki gredo v cerkev s konjem. Ozadje teh ceremonij je britansko društvo za zaščito živali. NAJDRAŽJE VOLITVE V AMERIKI Volitve stanejo. Kako se potom volitev pride do važ-hih državnih problemov kot so predsednik, podpredsednik, senatorji in poslanci, pa je drugo vprašanje. Na zunaj so to volitve; toda kdo vodi te volitve in kdo stoji za njimi? Pravimo, da volilna agitacija in se zdi na prvi pogled, da pač vsakdo, Id ima pravico, lahko kandidira in vsakdo lahko agitira. Toda v ameriškem volilnem dirindaju je polno skritih moči, ki pa imajo največji vpliv. Demokratično bi bilo, ako bi ameriško ljudstvo resnično vedelo, kdo je po njegovi volji njegov predstavnik v Washingtonu, ne pa, da je na zunaj sicer njegov predstavnik, v resnici pa predstavnik interesnih skupin, za katerimi stoji kapital. Padel je že predlog, na kar bi pristali tudi volilci, da vsak strankarski pristaš ene ali druge stranke plača na leto v volilni fond $5; kak drugi znesek se ne bi smel sprejemati. ft-eprosta agitacija svojih dni se je danes z radijem in televizijo bistveno spremenila. Ta agitaeija pa stane. Strokovnjaki so izračunali, da bodo ameriške volitve z zaključkom 4. novembra stale celih $150,000,000! 24-letiiica poroke Danes obhajata Mr. in Mrs. Frank Gregorič iz 19003 Cherokee Ave. 24-letnico svojega srečnega zakonskega življenja. Njun sin Frank, ki se nahaja z ameriško armado v Nottingham, Angliji, in hči Veronika ter prijatelji izrekajo slavi jencema svoje iskrene čestitke in jima želijo se mnogo let sreče in zdravja. Prijatelji lahko pišejo sinu na naslov: Frank Grego-rkh A/3c, 104th Comm. Sqd. OPR, APO 22, c/o Postmaster New York, N. Y. Taft je kočijaž MANCHESTER, N. H., 28. septembra—Mrs. India Edwards, ki je podpredsednica izvršilnega odbora demokratske stranke je trdila, da je republikanski kandidat Eisenhower pod kontrolo najreakcionamejših elementov republikancev v Ameriki. General sicer maršira v pryi vrsti, toda na vajetih ga drži senator Taft. Vse smejanje Ei-senhowerja ne more zakriti reakcionarnih republikanskih načrtov. Glede tekstilne industrije v New Hampshire, kjer je občutiti brezposelnost, je podpredsednica Edwards javila, da se ta industrija seli na jug, kjer so mezde nižje in ni unijskih mezd. Dokler kapital igra tako igro se bo tudi v New Hampshire ta igra občutila: Manj zaposlitve in nižje mezde. KAKŠNA STANOVANJA SI ŽELIMO? V vprašanju cen ne napovedujejo posebnih sprememb. Delavske plače so sicer visoke, toda na drugi strani se nižajo cene gradbenemu materialu, dalje pa tudi ni pozabiti na to, da večja produkcija manjša stroške. Večina, ki si želi postaviti svoj dom koncem tega leta, oziroma 1953, računa s ceno $12,-000 do $15,000. Zanimivo je, da so interesenti novih hiš pripravljeni plačati naplačilo $1,500 ali nekaj več. Zaslužek interesentov, ki upajo na novo hišo se giblje med $5,000 in $10,000 na leto. Zadnji so redki. Tudi je zanimivo, da je precejšnja številka tistih, ki bi hoteli imeti hišo za $7,500. Interesenti novih hiš si želijo velike kuhinje, več spalnic, hiša pa naj bo ali popolnoma, ali vsaj delno podkletena. V notranjosti stene naj ne bodo obdane s papirjem, marveč poslikane. Kar se tiče novega sloga tako imenovanih "ranch house" so interesenti sicer navdušeni za ta slog, vendar niso za skrajno radikalno smer in tudi ne za skrajno kričeče barve. Mesečni obroki se redoma plačujejo, to za hiše, ki so že zasedene. V okraju Cuyahoga se je meseca avgusta vknjižUo 3,654 zem-Ijeknjižnih dolgov za skupno vsoto $35,116,176; bilo pa je tudi izbrisanih zemljeknjižnih dolgov za $20,819,472. Vile rojenice | Eisenhower je pravi demagog; hoče zabrisati sled za seboj NJEGOVA ZUNANJA POLITIKA BIJE NJEGA SAMEGA LOUISVILE, Ky., 28. septembra—"Nagnusno dema-gosko zavijanje dejstev, laž karakterizirajo Eisenhower j a v volilni kampanji, čeprav je začetkoma obljubil, da bo dostojen," je označil demokrat Stesvenson početje republikanca Eisenhower j a in njegovih volilnih govorov. Eisenhower je trdil, da se Amerika nahaja v vojni na Koreji, ker je podcenjevala sovjetsko nevarnost, ker je umaknila svoje čete iz Koreje, ker je zapustila Kitajsko in jo izročila Komunistom in ker se ni znala brigati za Daljnji vzhod. Isti Eisenhower je dejal pred korejsko vojno, da ni nobenega razloga, da bi sovjetski sistem ne mogel živeti v slogi z sistemom zapadne demokracije. Pred kongresnim odborom za vojaške zadeve je Eisenhower o Rusiji trdil, da "Rusijo vodi ena edina želja—želja po prijateljstvu z Ameriko." Demokratje so v tem času in v kasnejših dneh opozarjali na to, da se Sovjetska zveza oborožuje do skrajnosti in vrši pritisk na druge države kot na primer na Italijo. Eisenhower je že leta 1944 očital pokojnemu Rooseveltu, da namerno zavlačuje demobilizacijo. Obratno so bili demokratje tisti, ki so opozarjali na ru&ke oborožene sile in vojaške kroge na to, da Amerika prehitro po vojni demobilizira. Takrat, ko je bil Eisenhower šef ameriškega generalnega štaba, je ta štab svetoval ameriški civilni upravi, naj se Ameriške oborožene sile umaknejo iz južne Koreje, češ da ta dežela ni za Ameriko strateške važnosti. Kar se tiče Kitajske, je Stevenson opozoril Eisenhowerja, da menja svoje misli iz dneva v dan, da pa je civilna uprava v politiki do Dalnjega vzhoda šla po potih, kot so jo kazali generali, med njimi Eisenhower sam. Republikanci hočejo demoralizira-ti svobodoljubni svet, da ta kot slab element, pade Sovjetom brez orožja v roke. Prošlo sredo so se zglasile yi-le rojenice pri Mr. in Mrs. Louis in Mary Lozar, 17406 Grove-wood Ave., in jima pustile krepkega sinčka-drugorojenca. Mati in dete se dobro počutita v Huron Road bolnišnici. Tako so zopet postali "grandpa" in "grandma" Mr. in Mrs. Louis in -Mary Roj^z, ki imajo gostilno na Grovewood Ave., ter Mr. in Mrs. Louis in Mary Logar v Aurora, Minn. Vile rojenice so se zglasile pri Mr. in Mrs. Charles Hudina na 7714 St. Clair Ave. in jima pustile krepkega sinčka-drugorojenca. Mlada mama je hči Mr. in Mrs. Maček iz Chicago, 111. EVROPSKO VRHOVNO SODIŠČE STRASSBURG, 28. septembra —Začasni evropski parlament, ki zaseda kot posvetovalni organ, je sprejel nadaljnji sklep, ki naj zbliža Evropo. Ustanovi se vrhovna evropsko sodišče. Posebni odbor naj izdela potrebni načrt. Nove uradnice Pri društvu Waterloo Grove, št. 110 WC so bile izvoljene sledeče uradnice za prihodnje leto: Predsednica Pauline Balish, podpredsednica Emma Jane, tajnica Celia M. Wolf, 1251 E. 173 St., KE 2564, blagajničarka Molly Tomarič, zapisnikarica Justine Klemenčič, duhovna voditeljica Marie Benda, nadzornice: Uršula Branisel in Emma Jane. Seje se vršijo vsako tretjo sredo v mesecu v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. Klub Ljubljana V torek zvečer ob 7.30 uri se vrši redna seja kluba Ljubljana v navadnih prostorih Ameriško-jugoslovanskega centra na Re-cher Ave. članstvo je prošeno, da pride točno in v polnem številu na sejo. Popolna blokada Koreje TOKIO, 28. septembra—General Clark je odredil popolno blokado korejske obale. Ameriške ladje, ki bodo patruljirale v korejskih vodah, bodo oddaljene od ruske oziroma od kitajske— mandžurijske meje—le 12 milj. General Clark je to linijo označil kot "pomorsko obrambeno zono." Kdorkoli bi skušal predreti to linijo, bo brez ozira na narodnost zaplenjen in ladja odvedena v določena pristanišča. Clark je pojasnil, da je bila blokada nujna, ker so sovražni čolni pristajali na korejskih obalah in je bilo tudi ugotovljeno, da so bili na njih sovražni agentje, ki so se vmešavali v spore med vojnimi ujetniki. ITALIJA MOBILIZIRA RIM, 28. septembra—Med 5. in 19. oktobrom bo italijansko vojno ministrstvo mobiliziralo čez milijon italijanskih rezervistov. Mobilizacija zadene tri vojaške letnike. Vojno ministrstvo hoče tudi preskusiti kako funkcionira italijanski vojaški aparat. TRUMAN NA AGITACIJI WASHINGTON, 28. septembra—Danes zjutraj je predsednik Truman odšel na volilno agitacijo za Stevensona. Na agitaciji se bo pečal z vprašanji praktične politike. Meso se ne bo pocenilo CHICAGO, 28 . septembra— Dogon klavne goveje živine na trg narašča. Cene živini padajo. Mesnice kljub temu napovedujejo, da se meso ne more poceniti. V opravičilo navajajo, da večje število prebivafstva nastopa z večjim povpraševanjem po mesu, na drugi strani pa so upravni stroški le vedno 20 do 25% višji kot so bili pred enim letom. Dogon klavne živine na trg se je povišal v enem let za 13% in je na razpolago kakih 1,900,-000 glav klavne živine. Poli j o v Clevelandu Zadnja žrtev polija v območju Clevelanda je bil sedemletni deček iz Euclida, po imenu Paul Gottschalt, ki je stanoval na 170 E. 270 St. število smrtnih žrtev polija se je v tem letu tako povišalo na 23. Iz bolnišnice Mr. John Kozjan se je povrnil iz bolnišnice na svoj dom na 1784 E. 34 St., Lorain, Ohio, kjer ga prijatelji sedaj lahko obiščejo. Pozdravi Iz mrzle Minnesota pošilja pozdrave Mrs. Mary Vogrin iz Shawnee Ave., ki se nahaja tamkaj na obisku pri svoji teti Mrs. Uršuli Valenčič. Stevenson-Truman SPRINGFIELD, 111., 28. septembra—Governer Stevenson je dal javnosti na razpolago seznam svojih dohodkov v zadnjih 10 letih. Ti dohodki znašajo $500,046. Na to vsoto je Stevenson plačal $211,980. Stevenson stoji na stališču, da ima ameriško ljudstvo pravico, da ve kakšni so dohodki in finančno stanje kandidata, ki se poteguje za najvišje mesto, obenem pa je ta seznam indirekt-ni poziv generalu Eisenhower- ju, da stori isto. \ # WOOSTER, Ohio, 29. septem-tembra—Včeraj se je predsednik Truman ustavil v Wooster, Ohio, kjer ga je čakala množica okrog 15,000 ljudi. Ker je bila nedelja, Truman ni imel političnega govora. * Danes, v ponedeljek, 29. septembra nastopi Stevenson v Chi-cagu, kjer bo imel velik politični "Mi smo za Stevensona" ST. LOUIS, 28. septembra— Časopis "Post-Dispatch," ki je najbolj razširjen list srednjega vzhoda Amerike in ki je leta 1948 podpiral republikance, se je zavzel odločno za Stevensona, ki ima jasno začrtan program v nasprotju s kompromisarjem Ei-senhowerjem. "Najbolje služimo Ameriki, če kot mož glasujemo dne 4. novembra za Stevensona," pravi list. Enako je časopis "New Orleans Item" najavil, da je njegov kandidat demokrat Adlai Stevenson. ' S PREHITRO VOŽNJO— V SMRT Phillips Mace, ki je stanoval na 2061 E. 81 St., je vozil z izredno hitrostjo po Superior Ave. in treščil naravnost v voz cestne železnice, ki se je začel pomikati po E. 36 St. Udarec je bil tako silen, da je predni del avtomobila Macea direktno zmečkalo. Mace je bil sicer prepeljan v bolnico, toda proglašen že za mrtvega. Voznik cestne železnice je dejal, da se je njegov voz premikal z brzino 15 do 20 milj na uro, ko je zavozil vanj z veliko brzino Mace. Potnikom na cestni železnici se ni zgodilo ničesar. Pokojni Mace zapušča ženo, sina in hčer. Po poklicu je bil mesar. POGAJANJA ODLOŽENA ZA 10 DNI MUNSAN, Koreja, 29. septembra—Zavezniška delegacija, ki se pogaja za premirje, se je sestala s komunistično in ji predložila nove predloge glede izmenjave vojnih ujetnikov. Uspeh ali neuspeh tega sestanka je bil—10 dni se delegaciji zopet ne sestanete. RAZSTAVA JEKLA IN ŽELEZA V torek se v Clevelandu otvori v Public Hali razstava produktov ameriškega železa in jekla. Razstavo priredi zveza ameriške jeklene in železne industrije in bo razstavilo kakih ^200 interesentov. Računa se na poset kakih 10,000 interesentov, razstava sama pa bo trajala štiri dni. ik STRAN 2 ..TAKOPRAVNOST 29. septembra ENAKOPRAVNOST »f Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3. OHIO HEndersoii 1-5311 — HEnderson 1-5312 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES—(CENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town: (Po raznašalcu in po pošti v Clevelandu in izven mesta): For One Year—(Za eno leto) For Six Months—(Za šest ^esecev) For Three Months—(Za tri mesece) -$10.00 _ 6.00 - 4.00 UREDNIKOVA POSTA S proslave Dneva SNPJ v Milwaukee, Wis. For Canada, Eurone and Other Foreign Countries: (Za Kanado, Evrdpo in druge inozemske države): For One Year—(Za eno leto) For Six Months—(Za Sest mesecev) For Three Months-—(Za tri mesece) ..$12.00 _ 7.00 _ 4.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. EVROPSKA FEDERACIJA? Slovenec Amerikanec, ki je to poletje obiski staro domovino, je šel, kakor večina med njimi, domov preko Pariza in Francije. Brzina današnjih vlakov ga meče iz kraja v kraj, kakor v mislih. Ta občutek je udoben. Ko pa se na razmeroma kratki poti ustavlja na državnih mejah, ga novi državni organi pregledujejo, sprašujejo in občuti nov red in novo valuto, se mu vzbudi občutek neugodja. Ce bi pa potoval še dalje, bi se ustavljal, bi bil povpraše-van in preiskan še večkrat. Tudi na razmeroma kratkih progah in v kratkem času. Ta Amerikanec občuti, da ni v ameriški federaciji, kjer ni nobenih sitnosti pri potovanju in križarjenju po ameriškem kontinentu—po Združenih državah severne Amerike. Začuti prednost te državne ureditve in misli na Evropo in si stavi vprašanje ali bi ne bilo mogoče napraviti iz Evrope, vsaj iz držav, ki niso v sovjetskem bloku, po ameriškem vzgledu evropsko federacijo. ... Najaktualnejši dogodek zadnjih dni v Evropi je bilo posvetovanje evropskih civilnih in vojaških predstavnikov, kako priti do ožjega sodelovanja. Ce gledamo v vsebino teh sklepov, moramo priznati, da gredo ti politiki zelo previdno po poti, ki naj vodi k skupnosti. Načeli so naj-prvo humana in gospodarska vprašanja, napovedali so pa tudi rešitev strogo političnih vprašanj kot je na primer glavno—vprašanje ustave—konstitucije bodoče federativne Evrope. Na humanem polju: Zakaj bi se delala meddržavna ovira zdravnikom, zakaj se ne bi skupno podpirali laboratoriji in zakaj ne bi imele medicine, mišljeno zdravila, prosto pot in bi ne bilo na nje raznih carin, ko gredo iz države v državo? Na prometnem polju: Zakaj naj bi se ne sestali prometni strokovnjaki vseh držav in pri gradnji cest svoje lastne države imeli obzir na ceste in cestni sistem ter omrežje v sosednji dr-žavi? Zakaj naj bi se ne poenostavilo potovanje, zakaj bi se ne zgradil sistem, ki bi se po enotnem načrtu tikal vseh komunikacijskih in prevoznih sredstev in bi se tako ustvarila tudi ena podlaga za bodočo evropsko skupnost?! Na gospodarskem polju: Staro vprašanje dobave in porazdelitve surovin, ki so potrebne za industrijo, je bilo večkrat med tistimi vzroki, ki so končno privedli do krvave vojne. Surovine iz evropskih kolonij v Afriki in Aziji naj služijo skupnim interesom zapadne evropske industrije, naj se najde ključ, po katerem se bodo porazdeljevale med posamezne države in če bo temu tako—evo zopet mogočen kamen podpornik skupne zapadno evropske zgradbe! I Toliko se govori o svobodni trgovini, v resnici pa se delajo tej svobodni trgovini samo ovire. Carine, to je davki na uvoženo in izvoženo blago ob prestopu v druge države, igrajo v gospodarstvu vsake države izredno važno vlogo. Bodisi, da so le dober vir za državne finance in državni proračun, bodisi, da imajo gospodarsko politično ozadje. Domača industrija kake države, ki je šele v razvoju, naj se zaščiti. Zato pa visoke carine na isto blago, ki bi prihajalo iz tuje države. Ze ta dva momenta v presojanju carin kažeta, da to vprašanje ni tako enostavno in skoraj na prvi pogled kakor nerazrešljivo! Francoski zunanji minister Schuman je na tem polju zelo aktiven. Znan je njegov načrt o skupni upravi zapadno evropskega premoga in jekla, ki se je vsaj formalno že uresničil. Kakor pa Ima ta načrt znak neke skupnosti, da ne rečemo internacionalnosti, ima vkljub temu močan francosko državni politični ton. Italija tej družbi ne bo dajala preveliko ne jekla, ne premoga, ker ga nima. Luxen-burg je državica, ki naj se ohrani kot posebnost, ki pa v gospodarskem oziru ne pomeni ničesar. Belgija je močna industrijska država, toda je majhna. Majhna je tudi sosednja Nizozemska, četudi ni tako industrijsko razvita. Prvo violino boste na tem koncertu igrale le Zapadna Nemčija in Francija. Zopet pa je res, da če vzamemo industrijsko Posarje, ki je sedaj pod francosko upravo kot nemško pokrajino in jo združimo z Zapadno Nemčijo, ni nobenega dvoma, da nemška in francoska produkcija jekla in premoga nimate pravilne primere. Nemčija Francijo presega. L. Č. (Nadaljevanje) Tako mi je bila dana prilika, da sem se navzočim lepo zahvalil. Pa tudi vsem navihanim ženskam, ki so vse to izvršile in organizirale mizo za tekmece. Zahvalil sem se Kristini Kocijan, ki je nabrala tako lep šopek cvetic za našo mizo. Vse to pa je prišlo iz pravih špasov. Nihče ni mislil, da se bo to v resnici tudi naredilo. Pri govorniškem programu pa smo pogrešali kongresnika Blatnika iz Minnesote, ki je bil oglašan, a nazadnje pa le ni mogel priti. Rad pa verjamem, da taki aktivni možje so povsod zelo zaposlen, posebno pa še v dobi volilne kampanje. Kdor pa ni aktiven, se sploh malo briga za kakšno stvar ali idejo. Zelo zanimivo je, kako smo tukaj organizirali iz nič močan pevski zbol-. Ko smo pri naši slavni mizi vse opravili in ko se je že naredil mrak, smo se pričeli pogovarjati in poslavljati. V naši družbi so bili še trije, Filip Godina, Čandek iz West Allisa in moja malenkost. Pa pristopi neki moj mlad prijatelj zelo močne postave in me prične nagovarjati, da bi še kaj zapeli, češ, da ni piknika brez petja. Tako je pričel nagovarjati še druga dva. Ni odnehal, dokler nismo nekaj zakrulili. Pa smo rekli, pa jo dajmo, kar bo, bo. Pričeli smo, ampak nagrade nismo prejeli, dokler se nam niso pridružile boljše pevske moči, ko smo zbor takoj reorganizirali. Kmalu je bilo okrog nas vse polno ljudi, med njimi več dobrih pevcev in članov raznih pevskih zborov. Tako smo v kratkem času pomnožili naš pevski zbor iz štirih mandeljcev na 50 pevcev in pevk, ki so potem prepevali kot pravi slavčki. Peli smo različne narodne in partizanske pesmi. Okoli novega zbora se je zbralo veliko poslušalcev. Peli smo, dokler nam niso odpovedala usta in suha grla. Nato smo se preselili k jaslicam ali bari, kjer smo si hitro pogasili žejo. Tu je zbor dobil svojega botra, ki mu je kupil pijače za okrog $10. Rekel je, da je on izučen delavec in d^a zasluži vsak dan po $25 do $30. Povedal je, kakšno delo ima in kako se piše, toda v tem grmenju nisem mogel ujeti njegovega imena. Iz tega se vidi, kaj vse se lahko naredi, ako kdo vztraja kot je tisti moj neznani prijatelj. Kako se mi dopade Arcadian park? Kot so mnogi omenjali v svojih vabilih na proslavo, je ta prostor v resnici lep, pa če jim to hoče kdo priznati ali ne. Arcadian park je na lepi ravnini, obraščen z velikim in , lepim drevjem. Največ je velikih hrastov, jabolk in drugega sadnega drevja je vmes. Meri 11 akrov. Park se nahaja malo izven mesta na široki in glavni cesti. Spredaj pri vhodu je veliko in deloma lepo poslopje, ki služi za kuhinjo in veliko točilnico. Zraven je še večja dvorana za zborovanja in zbirališče in druge podobne stvari. Ob sti-ani odzu-naj so balincarski prostori in druga igrališča. Naprej po obširnem vrtu so postavljene lepe kočice in ■ točilnice in druga manjša poslopja. Sploh imajo tam vse, kar spada, in je dovolj prostora za velike proslave in piknike. Ta park je znan daleč naokoli v West AUisu, Milwau-keeju in drugih bližnjih krajih. Koliko so pa plačali Slovenci oziroma federacija društev SNPJ za ta prostor, natančno ne vem. Kot sem slišal ni tukaj tako strogega zakona, oziroma ne lovijo kršilcev zakona za opojno pijačo kot to delajo večkrat pri nas v Clevelandu in okolici, kjer lovijo društva in druge organizacije, ki prirejajo svoje piknike. Opazoval sem pridne delavce in delavke na tej proslavi. Priznati se mora, da so bili izvrstno organizirani, posebno pa še na pikniku v nedeljo. Tu je bilo treba izvršiti ogromnega dela. Pri tako veliki proslavi rade nastanejo zmešnjave in razne ovire, katerih ne moreš vedno kontrolirati. Videl sem, da so nekateri vztrajno opravljali svoja dela od začetka do konca, kar pomeni po 12 ur neprestanega skakanja. To je bila ena zabava, na kateri nisem nič delal, ampak sem se pozdravljal s prijatelji in znanci. Za časa mojega obiska v Milwaukee ju sem bil povabljen na prenočišče kar od štirih družin. Imel pa sem že prej obljubljeno stanovanje, in sicer pri Jožetu in Kristini Kocijan na 55. cesti. Oba sta pridna delavca na takih društvenih prireditvah. Tudi pri zadnji sta naredila več kot svojo dolžnost. Jože je delal cel dan v nedeljo kakor tudi Kristina. Domov smo prišli ob 11.30 zvečer. Povabila sta me spet, da če bom slučajno še v Milwaukee ju ali West Allisu, da se moram na vsak način zglasiti pri njih. Kaj hočem še več? Kristina je nabrala za programno knjižico za $300 oglasov. Vsi vemo, da ni lahko nabirati oglasov. Obema se prisrčno zahvaljujem za vso postrežbo in vljudnost, še bolj pa za zaupanje. Če pa bo v&ju pot kdaj nanesla v našo metropolo, ne pozabita se zglasiti na mojem in Cilkinem naslovu, ki je sledeč; Anton in Cilka Janko-vich, 16108 Grovewood Ave., Cleveland 10, Ohio. Najino stanovanje bo vaše. Tudi moja Cilka se vama zahval ju jet za vse, kar sta storila zame za časa mojega bivanja med vami. Ali ste kdaj slišali, da bi trije bratje poročili tri sestre? Ako ste, je to bilo le redkokdaj. To pa se je pripetilo med Slovenci v Milwaukee ju. Seznanil in pozdravil sem se z mnogimi ljudmi. Mnogi so se zanimali za mojo osebo. Moj kolega Widmar me je mnogim predstavil. Večinoma vsi so me poznali po mojih dopisih, za katere so mi dali priznanje. Pohvalili so me, ker sem tako zvesto agitiral za proslavo in to pred štirinai leti in sedaj. Widmar pa mi je zabičal, da ne smem prej iz Milwaukeeja, pred-nq obiščeift njegove prijatelje in njihov prostor, kamor on rad zahaja. Pred odhodom iz Milwaukee-ja sva se podala na obisk tiste družine in tistega srečnega pro-jgtora. Prišla sva v gostilno Mr. in Mrs. Rozmana na W. National Ave. Zdi se mi, da sem bil pri njih pred nekako 16 leti, ko so bile njihove tri hčerke še mladi srčki. Sedaj sta mi povedala, da so vse tri že poročene, namreč poročene s tremi brati. Najprej sta se zaljubila dva bi-ata, čemur je sledila poroka za poroko, nekaj pozneje pa je še tretji brat izpulil tretjo sestro. V zakonu se imajo prav dobro, hvala. To je bila zame velika novica vzlic temu, da sem prehodil že veliko po Ameriki. Iz Rozmanove gostilne sva se podala na železniško postajo. Ampak smola je bila, da nisva prišla na ta pravo. Slučajno je bila moja krivda, ker nisem ob pravem času pogledal na vozni listek. Bil sem v zadregi, nisem vedel, če bom še srečal moje clevelandske prijatelje. Toda na moje veselje in mislim na veselje vseh, smo se po eno urnem čakanju znašli spet skupaj in kmalu na La Salle postaji v Chi-cagu in odrinili proti Clevelandu. Tako se ti kdaj pripeti nepotrebna smola, na katero niti od daleč ne slutiš in to še človeku, ki ni novinec na železnicah. Torej prijatelj Widmar, Frank Perko, tvoj sin, ki ste bili z menoj, pa tvoj brat John Perko, s katerim sva se peljala skupaj na istem vlaku v Chicago, ko je šel na pogreb svoje umrle sestre v Irwinu, Pa. Vsi vedite, da je bila ta smola samo začasna in sicer samo do Chicaga, dokler ni prišla vsa clevelandska družba iz druge strani. Vsi smo se prav veselo smejali in vsi do enega smo se strinjali, da so bili s proslavo SNPJ in Milwaučani kakor tudi z drugimi posetniki zelo zadovoljni. Tako smo se Clevelandčani peljali skozi štiri države, skozi Ohio, Indiano, Illinois in Wisconsin. Sedaj se pa končno zahvalim najprej veseli clevelandski družbi, ki smo si bili osvojili geslo: "Vsi za enega, eden za vse." Hvala Tonetu Bokalu in njegovi soprogi. Tone nam je preskrbel cenejšo vožnjo, nadalje Karlu in Eli Samanich, ki sta nas vse na-vskriž "kontrofirala." Oba se dobro postavita v vsaki družbi. Oba sta bila močno zaposlena na tej proslavi. Iskreno zahvalo izrekam mojemu kolegu in zastopniku Prosvete Jožetu Wid-marju. Dalje vsem tistim prijaznim ženskam, ki so pripravile in tako okrasile mojo mizo in posebno pa še tistim, ki so se domislile na tako umetno žlahtno drevo. Vsega tega ni mogoče pozabiti. Prisrčna hvala vsem prijateljem in prijateljicam za vse prijateljske pozdrave in voščila in za priznanje za moje dopise. Teh je bilo na stotine in stotine iz različnih krajev in držav, največ pa iz Milwaukee ja in West Allisa in okolice. Dalje se zahvaljujem slovenskemu pogrebniku Franku Er-menču in njegovi soprogi za vožnjo in za vljudnost in postrežbo, prijatelju Antonu Zugu in njegovemu prijatelju iz War-lena, Ohio, za postrežbo pri našem posebnem omizju. Ne sm6m pozabiti se zahvaliti vsem tistim izbornim pevcem, ki ste pristopili v naš novi pevski zbor, ki je tako lepo prepeval, da so se celo drevesa majala od veselja. Vi vsi ste znatno pripomogli, da smo se razšli v najlepši harmoniji. Pozdravljeni vsi še enkrat, pa brez zamere! Anton Jankovich. DIVJI PRAŠIČI V NOVOMEŠKEM OKRAJU Divji prašiči delajo letos spet veliko škodo v novomeškem okraju. Lovci se vse premalo prizadevajo omejiti to škodo, zato med kmetovalci že kar velja geslo, da so divji prašiči zaščiteni. člani novomeške lovske družine so se v prvih svetlih nočeh avgusta podali na čakanje pod Brezovo reber na Kuzarjpv kal, kjer se mrcine rade zadržujejo in delajo po okoliških njivah veliko škodo. Dvakrat so šli zastonj, tretje jutro, to je 6. avgusta pa se je lovec Lojze Jarc srečal s starim merjascem, težkim okrog 120 kilogramov, in mu upihnil njegovo tatinsko, z uničenimi poljskimi pridelki zamaščeno življenje. To je bilo veselje med lovci, še več pa med kmetovalci, ki jim je delal merjasec hude preglavice in seveda tudi škodo. Poln želodec svežega krompirja je pričal, s čim se je zadnjo noč podložil, prav gotovo ne prvič v življenju. IZ ŽIVLJENJA NAŠIH LJUDI PO AMERIKI Universal, Pa.—Dne 11. julija je umrl Frank Mlinar, član SNPJ, star 68 let. V Ameriki je bival 51 let. Pokojnik je bil povožen od avtobusa pred 20 leti in od tedaj naprej je bil zmeraj bolan. Zapušča ženo, dva sinova in dve hčeri. Export, Pa.—Umrl je Paul Nida, star 79 let. Član SNPJ. Rojen je bil na Poljskem. V Ameriki je bival 60 let. Zapušča soprogo Mary in nečakinjo. Salina, Pa—Dne 7. avgusta je srečno prestala tri operacije Mrs. Agnes Saksek. Operirana je bila za žolčne kamne. Nahajala se v New Kensington bolnišnici. Jerome, Pa__V Mercy bolnišnico v Johnstownu se je moral podati Louis Zadel, kjer se je moral podvreči operaciji. Livingston, 111.—Umrla je Štefanija Capaleti, članica SNPJ. Zapušča tri sinove v Chicagu, svaka Antona Omerzo in več sorodnikov in prijateljev v Chicagu in Livingstonu. Tukaj zapušča moža Petra. Milwaukee, Wis.—Dne 1. septembra je umrla Mary Bohinc, ki je živela v Irwinu, Pa. Stara je bila 71 let, rojena v Poljanah nad škof jo Loko. Ona je bila najstarejša hči družine Perko, po domače Tomažinova Micka. Stanovala je ves čas v Pleasant Val-leyu, dokler je ni dohitela smrt. Zapušča pet sinov in hčer, ki je poročena z Jos. Batisom v Her-miniju. Pa. Dalje zapušča tri brate v Milwaukeeju, enega v Detroitu, sestro v Exportu, Pa., ter brata in sestro v Poljanah nad škofjo Loko. —Louise Schippek, 2449 N. 28th St., Milwaukee, Wis., rojena Lenič v vasi Širje, bi rada izvedela za njeno sestrično Marijo Šiška, rojena v Krškem, ki se menda nahaja nekje v Ameriki. West Allis, Wis.—Dne 15. sep. je po dolgi in mučni bolezni umrla Mrs. Jennie Oblak, stara 64 let. Bila je članica SNPJ. Rojena je bila v Poljanah nad Škofjo Loko. V Ameriki je bivala 46 let. Tukaj zapušča soproga, dva sina, mater, štiri brate in vnukinjo. Pokopana je bila 17. septembra po civilnih obredih. ^ Fontana Calif.—Na resno operacijo se je podala poznana Paula Skavich. Operacijo je srečno prestala in sedaj se nahaja na domu, kjer jo lahko prijatelji obiščejo. —Njena sestra Minka Alseh pa se je opekla na obe nogi, ko je delala v kuhinji v Slovenskem domu. Sacramento, Calif.—30. maja t. 1. je umrl splošno poznani Joseph Ruzich, star 72 let. Doma je bil iz Hreljin, Hrvatska. Pokojnik je bil mnogo let tajnik društva 549 in se udeležil tudi več konvencij SNPJ. Udejstvo-val se je tudi v bivši SSPZ. V Ameriko je prišel 1. 1906. Zapušča ženo, dva sina, hčer in brata Johna v Chicagu. Duluth, Minn.—V bolnišnici so se zdravili Frank Arko iz Gil-berta, Minn.—Rudi Stornik iz Chisholma in J. Tomshe iz Elyja. V Hibbingu se zdravi stari naseljenec Hočevar iz Chisholma. V Duluthu je bilo mnogo turistov iz vseh držav Amerike in tudi iz Evrope. Don" Novi grobovi (Nadaljevanje s 1. strani) Ave. Dočakal je častitljivo rost 97 let. Bil je vdovec. E je bil iz vasi Parova, far® Gregor na Dolenjskem, od je prišel v Ameriko pred 6 Bil je član društva Srca J® sovega (staro). Tukaj zapušča tri sin®* Johna, Franka in Chari^ osem vnukov in tri pravnuke več sorodnikov. Žena umrla leta 1925, Sin -j ta 1940, hči Mrs. Mary leta 1919. Pogreb se vrši v rek zjutraj ob 8.45 uri iz nega zavoda Joseph Žele in novi, 6502 St. Clair Ave., v kev sv. Vida ter nato v sko grobnico na pokoP' Calvary. KAM IN ZA KAJ GBE NAŠ DOLAR WASHINGTON, 28 bra—Predsednik* Tnuiian M, ročil federalni trgovski ko da izvede splošno ameriško iskavo in ugotovi kdo i®^ več koristi od dolarja, ki trosi ameriški potrošnik- ^ želi vedeti, kako vpliva mezd na delavčeve stroške, ^ pa tudi na dobiček drugih i ^ cene. Potrošnik ima pravi""' ve kakšno pot gre dola^i izda in kdo ima od tega največ koristi. doW PRVE VOLITVE NA JAPONSKEM TOKIO, 28. septembra-) do 1. oktobra se bodo Japonskem prve splošne nozborske volitve, ponska postala svobodna' Računajo, da bodo prišle lament nazaj kot večinske ke, stranke zmerne sr® S# idio« . f liberalcev. Komunisti sedanjem parlamentu 22 .|)(,jv^^®dnem času "avstrijsko i^satije" spravilo- z dnevnega zavlačevanja, ki jo Sovjetska diplomacija, ima sovjetske čete so razporejene po vzhodni Avstriji; v tej zvezi pa so razporejene tudi ob prometnih linijah, ki peljejo čez Madžarsko in Romunijo na Dunaj. S podpisom mirovne pogodbe bi se te čete pač nujno morale umakniti in Rusi bi s tem zgubili svoje "trdne" položaje i v Srednji Evropi i v Podonavju, kjer so sedaj opora "ljudskodemokratičnih" režimov in oslonec protijugoslo-vanske gonje ter pritisk na Jugoslavijo. Sovjetska vlada ima poleg strateških položajev v Avstriji v mislih tudi politične in gospodarske ugodnosti. Avstrijska in-formbirojska partija lahko razvija svojo dejavnost in propagandne naloge sovjetske okupacijske vojske in s kompleksom kakih sto podjetij, ki pripadajo USIA—sovjetskemu aparatu, ki kontrolira precejšen del avstrijske industrije in trgovine. Ta okupacijski sistem povzroča avstrijski vladi resne preglavice in občutno gospodarsko škodo; samo lani je okupacija naftnih polj v Zisterdorfu povzročila avstrijskemu gospodarstvu za 23 (milijonov dolarjev škode, občutno izgubo pa imajo avstrijske finance tudi s podjetij USIA, ki ne plačujejo ne davkov in ne carine za svoje nezakonito trgovanje z inozemstvom. Stališče avstrijske vlade do sklenitve mirovne pogodbe v zadnjem času ni bilo niti malo optimistično. V avstrijskih vladnih krogih so zato začeli razmišljati o novi "teoriji," ki naj bi pripravila okupacijske čete štirih velesil, da se umaknejo z avstrijskega ozemlja. Po tej "teoriji" naj bi okupacijske sile priznale, da je sedanja zasedba avstrijskega ozemlja dejansko nezakonita, češ da je bila avstrijska republika po koncu druge svetovne vojne samo resta-vrirana v obliko, ki jo je imela leta 1938, to je pred Hitlerjevo okupacijo. Zaradi tega pa naj bi tudi ne bila potrebna mirovna pogodba, saj Avstrija ni potemtakem bila z nikomer v vojni, pač pa je bila samo "žrtev nemške okupacije," kar deloma tudi priznava moskovska deklaracija o Avstriji, ki so jo leta 1943 objavile Zedinjene države. Velika IMEJTE VROČO VODO, KO JO RABITE Planine A. U. I. Bryant Mario Kolene 1^^ Vroča voda za vse vaše potrebe ... po temperaturi, ki vam ugaja . . . avtomatično! To dobite, ako imate lepo nov, bel Bryant vodni grelec, ki ima ravno podlago, da vam ni treba mučiti se s čiščenjem pod njim. Zgrajen je za trajno uporabo. Oglejte siga ... Veseli ga boste! Automatic - Underfired - insulated (A Automatic GAS Water Heaters CENE OD $79.00 DO $128.00 IN VEČ. — V VSEH VELIKOSTIH. bnatc do 3 leta časa za plačati. Lahko plačate poktg plinskega računa. MU 1-4200 15505 EUCLID AVE. of TAYLOR je odprta vsak ponedeljek, torek, četrtek in petek do 8. ure zvečer Britanija in seveda tudi Sovjetska zveza! To naj bi bila po mnenju nekaterih tudi teza, ki jo namerava avstrijska vlada predložiti v razpravo organizaciji Združenih narodov. Vendar so tudi glede te intervencije dobro obveščeni krogi zelo skeptični, posebno še, ker je celo ameriški državni tajnik Acheson za svojega zadnjega obiska na Dunaju izjavil, da mora biti avstrijska mirovna pogodba nujno delo štirih velesil in ne morda organizacije Združenih narodov. Kljub temu pa so avstrijski politični krogi mnenja, da bi avstrijsko vprašanje, če bi o njem razpravljali pred forumi organizacij Združenih narodov, dobilo širšo pu-bliciteto in da bi s tem podrobneje seznanili svetovno javno mnenje. Prvi korak za takšno intervencijo pa naj bi bil sprejem Avstrije za članico organizacije Združenih narodov. Temu članstvu pripisujejo na Dunaju velik pomen in zadnja potovanja avstrijskega zunanjega ministra dr. Gruberja v Jugoslavijo in Brazilijo, ter ministrskega predsednika Figla v Zedinjene države naj bi imelo jpoleg, drugega tudi namen olajšati sprejem Avstrijske republike v organizacijo Združenih narodov. Ne glede na svetovno javno mnenje in na razpoloženje pri večini držav-članic organizacije Združenih narodov, ki je danes gotovo naklonjeno avstrijskim težnjam, bo morala Avstrija še vedno računati s sovjetskim vetom, kajti kremeljski diplomaciji bržkone ne bo preveč mar ne svetovnega javnega mnenja, ne stališča drugih držav, ker ima pač Moskva v Srednji Evropi svoje posebne interese in "utrjene" položaje, ki jih najbrž ne namerava zavreči na lahek način. Prav zaradi vztrajno vodene sovjetske "politike zavlačevanja" pa so na Dunaju v skrbeh, kajti prav malo je izgledov, da se bo Avstrija lahko kmalu otresla okapucijskega "nadzorstva" štirih velesil in postala resnično svobodna in neodvisna država. (Po "Slovenskem poročevalcu'.') Tiastopniki Enakopravnosti • Za st. clairsko okrožje: JOHN REN KO 1016 East 76th Street UTah 1-6888 • Za collinwoodsko in euciidsko okrožje: JOHN STEBLA) 17902 Nottingham Road IVanhoe 1-3360 • Za newburško okrožje: FRi^NK RENKO 11101 Revere Avenue Diamond 1-8029 99 društveni koledar oktobra 3. oktobra, petek — Ples Cleveland Ambassadors of Sports v SND. 4. oktobra, sobota—Veselica društva Svob. Slovenke št. 2 SDZ v Slov. nar. domu na St. Clair Ave. 10. oktobra, petek—Ples Wagon kluba v SND. 11. oktobra, sobota — Veselica društva Soča št. 26 SDZ v Domu zapadnih Slovencev, 6818 Denison Ave. 11. oktobra, sobota — Veselica društva Slov. Sokolice št. 442 SNPJ v SND. 12. oktobra, nedelja—Koncert in opereta zbora Zarja v SND, St. Clair Ave. 12. oktobra, nedelja—Koncert zbora Zvon v Slov. nar. domu, E. 80 St. 18. oktobra, sobota—Jesenska veselica društva Brooklyski Slovenci št. 48 SDZ v Domu zapadnih Slovencev, 6818 Denison Ave. 18. oktobra, sobota—Ples društva Ribnica št. 12 SDZ v SND. 19. oktobra, nedelja—Prireditev krožka št. 1 Prog. Slovenk v SDD, Waterloo Rd. 19. oktobra, nedelja—Jesenski koncert in 15-letnica obstoja zbora Planina v Slov. nar. domu, Stanley Ave., Maple Heights, O. 25. oktobra, sobota—Ples društva Carniola Tent št. 1288 TM v SND. 26. oktobra, nedelja—Koncert Blaue Donau v SND. 26. oktobra, nedelja—Program zbora Adria v AJC, Recher Ave. 31. olttobra, petek—Ples Demokratskega kluba 23. varde v SND. novembra 1. novembra, sobota—Ples društva Concordians št. 185 SNPJ v SND. 2. novembra, nedelja — Opera "La Traviata" Glasbene Matice v Slov. nar. domu na St. Clair Ave. 2. nov., nedelja—Ples krožka št. 3 Prog. Slovenk v AJC na Recher Ave. 7. novembra, petek—Ples kluba Piscotors v SND. 8. novembra, sobota—Veselica društva Slovenec št. 1 SDZ v SND. 9. novembra, nedelja — Igra dramskega zbora Naša zvezda v AJC na Recher Ave. 9. novembra ,nedelja—Prireditev društva V boj št. 53 SNPJ v SDD, Waterloo Rd. 14. novembra, petek—Ples kluba Jack & Jill v SND. 15. novembra, sobota—Veselica društva Lunder-Adamič št. 28 SNPJ v SND. 15. novembra, sobota—40-letnica društva Kras št. 8 SDZ v Slov. domu na Holmes Ave. 16. novembra, nedelja—Predstava Kat. lige v SND. 22. novembra, soboto—Ples Progresivnih Slovenk v SND. 26. novembra, sreda—Ples Carol-ton kluba v SND. 28. novembra, petek—Ples Rich-man Memorial Post 661 v SND. Record Breaking ,Trophy\Wmneri I New lap record of 114.%% M.P H in Mexico race wins special award. This Tony Bettenhausen-Chrysler combination, running in the 1951 Mexican Road Race copped four of the automotive world's coveted trophys for engineering cxvell'.ince. I The Kiekhaefer (Mercury (outboard Motor) Corp., who entered the car, had its engineers .switfli tlit ii lamw-how from outboards to automotive engines in prepiir,:!lun loi the £outh-of-the-Border gruelling grind. 29. novembra, sobota—Veselica društva Jutranja zvezda št. 137 ABZ v SND. 30. novembra nedelja—Koncert Miss Carolyn Budan v SND, St. Clair Ave. decembra 6. decembra, sobota—Ples Croatian Pioneers št. 663 HBZ v SND. 7. decembra, nedelja—Predstava (fram. zbora Ivan Cankar v SND. 7. decembra, nedelja—Jesenski kocert zbora Slovan v Ameriško'jugoslovanskem centru na Recher Ave. 13. decembra, sobota—Domača zabava krožka št. 1 Prog. Slovenk v SDD, Waterloo Rd. 13. decembra, sobota—Ples Shar-peys kluba v SND. 19. decembra, petek—Ples Bon-navets kluba v SND. 20. decembra, sobota—Ples društva Clairwoods št. 40 SDZ v SND. 27. decembra, sobota—Ples društva Slovan št. 3 SDZ v SND. 31. decembra, sreda—Silvestrov večer SND in Kluba društev SND v obeh dvoranah. januarja 1953 3. januarja, sobota—Veselica društva Napredne Slovenke št. 137 SNPJ v SND. 10. januarja, sobota—Veselica društva Clevelandski Slovenci št. 14 SDZ v SND 17. januarja, sobota—Veselica društva Glas dev. delavcev št. 9 SDZ v SND. 18. januarja, nedelja—Koncert Eddy Kenika in Josephine Petrovčič v SND. 24. januarja, sobota—Veselica društva Ložka dolina v SND. 31. januarja, sobota—Veselica krožka št. 2 Prog. Slov. v SND. februarja 7. februarja, sobota—Veselica društva France Prešeren št. 17 SDZ v SND. 8. februarja, nedelja—40-letnica" društva Ribnica št. 12 SDZ v SND. 14. februarja, sobota—Veselica društva Cleveland št. 126 SNPJ v SND. 15. februarja, nedelja—Predstava dram, zbora Ivan Cankar v SND. JESEN NA DOMAČIH VRTOVIH V septembru ali oktobru je čas za posaditi v lončke večletne cvetlice-lončarice, ki so tekom poletja rastle na prostem, na primer fuhsije, begonije, gerani-je, rožmarin in slične. To velja seveda za zmerno gorke in hladnejše kraje dežele. V južnih krajih rasto take cvetlice na prostem leto in dan. Po posaditvi v lončke naj se jih dobro zalije in postavi v kak nekoliko zasenčen kraj za nekaj dni. Lahko se lončke tudi do roba zakoplje v zemljo na vrtu. Namen posaditve v lončke tedne prej kot nastopi slana in je cvetlice treba premestiti v stanovanja, je, da so dobro zakoreninjene in rastoče, predno se jih prenese v sobe. Za prezimovanje naj se izbirajo krepke in zdrave rastline; čim mlajše tem bolje. Zdaj je tudi čas presaditi v večje lončke tiste okenske cvetlice, katerim so postali stari lončki premajhni. Pri tem je treba paziti, da se korenine čim manj poškodujejo. Vsak domači vrtnar ali vrtna-rica, -ki hoče od enoletnih cvetlic dobiti semena za posetev prihodnje leto, ve, da je treba semenske glavice obirati, kadar seme dozori. Taka semena je priporočljivo sušiti v suhem, hladnem in zračnem prostoru več tednov, predno se jih spravi v vrečice ali zavitke. Zdaj je tudi čas naročiti ali kupiti čebulice pomladnih cvetlic kot tulipanov, hiacint, nar-ciz, dafodilov, nunke (crocus) zvončkov (snowdrop), itd. Take čebulice se morajo posaditi na prosto konci oktobra ali v novembru, da cveto prihodnjo pomlad. Vse lahko ostanejo več let na istem mestu. ^ Odpadlo drevesno listje je škoda sežigati, ker iz istega se lahko napravi kompost, ki je izvrstno gnojilo za cvetlice in zelenjavo in tudi za vrtno trato. Listje se pomeče v primerno jamo v kakem odročnem delu vrta, nekoliko pomeša z zemljo in včasih polije, da hitreje gnije. V to svrho se tudi lahko porabi poko-šena trava in razno rastlinstvo z vrta. Ni pa priporočljivo metati v kompostno jamo plevela z že zrelim semenom, da se s tem ne pospešuje širjenje plevela. Izpraznjene vrtne grede mnogi domači vrtnarji obse jejo z rž jo. Ozelenela rž brani, da ne more veter odnašati zemlje in da je ne odnaša deževje. Spomladi se zelena rž podkoplje, kar da izvrstno gnojilo za cvetlice in zelenjavo. Nekateri domači vrtnarji v tem času pose je jo tudi kako gredo solate berivke. Kot znano, so- i Sherman's birthplace, Lancaster. WILLIAM T. SHERMAN (1820-1871) "I present you," General Sherman wrote to President Lincoln, "with a city as a Christmas gift." ' In middle November, 1864, Sherman and his army disappeared. Communication lines were cut. All connection with the rear was severed. Sherman started for the sea. I Quring the next month Georgia was turned into a desolation. War must be inade terrible, Sherman believed. To make it terrible, homes were burned, towns destroyed. "Sherman's Sentinels," gaunt brick chimneys, still mark the march from Atlanta to the Sea. But Sherman was right. The march through Georgia brought an earlier end to the Civil War. On December 22, 1864, Sherman's Army entered Savannah and in a letter he offered the city to Lincoln. As a boy, Sherman wanted to be a soldier. He graduated with honors from West Point, took part in the Mexican War and resigned. He practiced law at Leavenworth, Kansas, and failed at that. He was a failure in business, In finance. He was far from a success as president of the Louisiana State Military Academy. Tlie South seceded. This Ohio Boy was offered a commission in the Confederate Army. He refused and hurried to Washington and was commissioned a colonel. He became one of Ohio's immortals in the war between the States —Stanton, Grant, Sheridan, Custer, and a score of others. < Sherman fought at Shiloh, at Viclcsburg, Mission Ridge and Loolcout Mountain. He marched from Atlanta to the Sea. < It was in 1880, in Columbus,' that he made the remark that will always be quoted, "War . . . is all hell." Sherrnan died in 1891; an illustrious Ohioan who brought honor to his state, his nation, and him-self. The home in which Sherman was born, built in 1811, but now somewhat altered, still stands at 137 East Main Street, Lancaster. It is a two-story frame house and is privately owned. (Clip and save for your 1933 Ohio Sesquicentennial Scrapbook> lata ne uspeva v vročem poletju, toda se včasih obnese v hladnejših jesenskih dneh. V septembru ali zgodnjem oktobru mnogi domači vrtnarji tudi pose jejo travino seme, bodisi za povsem novo trato ali za obnovitev delov iste. Trava se v hladnem in večkrat deževnem jesenskem vremenu dobro okrepi in da spomladi lepo trato; poleg tega jesenska posetev prihrani pomladno delo. —NOVA DOBA Za fine ženske VOLNENE STERLING SUKNJE in KOŽUHE DIREKTNO IZ TOVARNE po najnižjih cenah, se oglasite ali pokličite BENNO B. LEUSTIG 1034 Addison Rd. EN 1-3426 VAS MUČI GLAVOBOL? Nabavile si najboljše tablete prof glavobolu v naši lekarni. Cena 50c. MANDEL DRUG CO. Ledi Mandel, Ph. G., Ph. C. 15702 Waterloo Rd.—KE 1-0034 Angleško Slovenski Slovar 1952 IZDAJE ki ga je sestavila Ružena Škerljeva, se sedaj dobi v uradu AUGUST KOLLANDER 6419 ST. CLAIR AVENUE Cleveland 3, Ohio Stand s poštnino vred $5.25 SANGER SEWING CENTER 747 E. 185 ST. CLEVELAND, OHIO nudi ženam, ki šivajo doma, še eno posebnost. Jesensko in zimsko blago za obleke po 20 do 30% popusta. GOVORIMO SLOVENSKO Rayon Gabardine . . .69 jarda Nylon Crepe .......1.49 jarda Corduroy 1,59 jarda Wool Jersey 100% . .2.69 jarda Wool Crepe 100 % 2.09 jarda Worsted Gabardine 4,98 iarde DVE SLOVENKI iščeta stanovanje s 4 neoprem-Ijenimi sobami s kopalnico. Najraje na vzhodni strani. Pokličite po 4. uri popoldne. UT 1-1576 DELO DOBIJO MOŠKI dobro delo Radi bi imeli dvojico—moškega in žensko, brez otrok, za čuvaja, ženska bi pa čistila pisarne. Imata stanovanje s 4 sobami z gorkoto in razsvetljavo. Pozive se podnevi pri ACME IRON & METAL SCRAP CO. 15725 Saranac Rd. zvečer med 6. in 7. uro pa na 684 E. 160 St. BUFFERS izurjeni ročni buffers na bakru. Podnevi. Visoka plača od komada. REPUBLIC BRASS CO. 1623 E. 45 ST. (Severno od Payne Ave.) NAPRODAJ HIŠA NAPRODAJ 6 sob, preproge, od stene do stene, beneški zastori, fornez na plm, avtomatični vodni gi-elec in nanovo prebarvana. V slovenski st. clair-ski naselbini. Cena samo $9,500 za vse. Pokličite po ,6. uri zvečer ali celi dan v soboto. EN 1-1454 PRODA SE HIŠO s 6 sobami spodaj, 2 sobi zgoraj. Fornez na plin. Nahaja se na 1069 E. 66 St., od St. Clair Ave. Za podrobnosti pokličite IV 1-6964 STRAN « ENAKOPRAVNOST WARWICK DEEPING USODOVEC ROMAN (Nadaljevanje) Tam, kjer je poljska pot zavijala nizdol, je šelestelo lansko hrastovo listje v rahli, poredni sapi; lesketanje ribnika se je pokazalo in na njem črni senci božjih drevc. Mesečina se je razbijala na mecesnih. Mary je stopala rahlo; pri ribniku je obstala; prevzetost in skrivnost noči sta ji v trenutnem obotavljanju zadržali korak. Zdelo se ji je, da vidi luč, ki sveti izza mecesno-vih debel, in ko je minila ribnik, jo je nekaj trenutkov opazovala. Odprla je leso, neodločno obstala in krenila za lučjo. Nekoliko pod njo so vsa črna ležala gospodarska poslopja, le strehe so se jim medlo svetlikale, in ko je Mary stopala po stezi ob robu* mecesnovega nasada, ji je bilo pri duši kakor odrasli ženski, če igra vlogo plahega otroka. Ka- ko smešno! Groziti se, ker je bilo treba v mesečni marčni noči prinesti s kmetije vrč mleka! Prišla je do tisove seči iri zmedena obstala. Kje so bila vrata? V steni pred njo ali tamle, kjer je štrlel iz hiše temen prizidek? Naravnost pred seboj je videla okno, ki ga je zalival trpoleči odsev ognja, in zdelo se ji je, da vodi tjakaj s plevelom zaraščena pot. Poizkusila je in kmalu razločila tri kamenite stopnice in svinčeno streho nad vrati. Že je hotela potrkati, ko jo je presenetil nenadejan zvok: trije globoki, polni akordi na klavirju. Roka ji je obmrla. Po teh uvodnih zvokih se je oglasila Chopi-nova balada, igrana takisto, kakor bi jo utegnil igrati krepak mož, s širokim udarcem in bogatim občutkom. Mary je ostrmela. A le zakaj ? Človek utegne biti kmetovalec in vendar ljubiti Now you get more for your bond money! fiowki HJlSerrte E Bonds can earn infere^ 10 qears (ongWSZ If you bought U. S. Series E Bonds ten years ago and Have held them ever since you'll profit by this new law NOW! For those same bonds, which you expected to mature finally m 1952 can now earn 3% interest every year for ten mote years ■—till 1962—without your even lifting a finger! The new extended earning period applies to any Series E Bond—those you already own or those you buy from now on.' What's more, every Series E Bond you buy now begins earning interest sooner, and at a higher rate. It matures earlier and averages 3%, compounded saniannually if held to maturity. If you wish, you may still cash any Series E Bond at any time after you've owned it for sixty days. But you'll be wiser to hold your bonds. Cash in the pocket melts away, too often with nothing to show for it. But cash in bond savings is always there. And if your bonds should be accidentally lost or destroyed they will be replaced, at full value, with no cost to you. So if you are not already one of the millions of wise Americans who are investing in a secure future, why not start now? Buy Defense Bonds today... and buy them regularly through the Payroll Savings Plan where you work. Thousands say it's the one sure way to save—because it saves something out of every check before you have a chance to spend it. 3 NEW MONEY-MAKING OPPORTUNITIES FOR YOU I New Series H, J, and K Defense Bonds pay 2.76% to 3%l If you want to get the interest on your bonds in the form of current income, or if you want to invest more than the annual limit for E Bonds, ask at your bank for descriptive folders about these new bonds: SERIES M« A new cwreiit-^iicome bond, available in de-nomimadom* of $500 to $10,000. Sold at par. Matures in 9 yeara 8 months and pays an average 3% interest per annum if held to maturity. Interest paid semiannually by Treasury check. Annnal Hmit, $20,000 maturity value. SIRItS J. A new 12-year appredation bond, available in denominations of $25 to $100,000. Sold at 72% of par value. Pay« 2.76% compounded semiannually if held to maturity. Ammal limit, $200,000 isMM prie« jointly with Series K Bonds. SntnS K. A sew 12-year cmreat-niceMe bond in denoml-■ations of $500 to $100,000. Pays interest semiannually by Tieaanry check at the rate of 2.76% per annum. Sold at par. inmn.l Gmit, $200,000 issue price jointly with Series J Bonds. How even better! invest more in Defense Bonds I th»U. S. Govm»mmt doM not twv for tku odvrtiMng. Th» rmmry Dtpartmnt tkonlM, for th*ir patriotM AMUrtio«, n» AdvartM«« CoWMtf mmd ENAKOPRAVNOST glasbo. Njena prva misel je bila, da ima Furze pianolo, ali že kratko prisluškovanje ji je povedalo, da prihaja ta godba izpod človeških rok. Stala je, poslušala do konca in si stiskala beli vrč med nedra. Ko je vendar že potrkala, je storila to kaj previdno in boječe. Odgovoril ji je pasji laj. Nato je začula korake, in vrata so se odprla. 3 Furze je ni takoj spoznal, zakaj stala je v senci, in svit ognja je nemirno plapolal. "Nu, kaj je?" Tedaj je zagledal beli vrč, ki si ga je tiščala na prsi. "Mleka?" Izpregovorila je hlastno, kakor da bi bila nekoliko zasopla. "Nikar ne zamerite, da vas nadlegujem ob tej uri. Oče in mati sta bolna, zdravnik jima je zapisal mleko." "Gospodična Vinerjeva..." Odmaknil se je in za trenutek pomolčal, kakor da bi o nečem dvomil ali kakor da bi ga bil spravil njen prihod v zadrego, in Mary je videla, da se obotavlja. Obotavljanja pa od njega ni pričakovala—kvečjemu premišlje-nosti. "Žal mi je. Upam, da ni nič resnega?" "Vnetje sapnika." "Oba?" "Oba." "To mora biti precej hudo za vas. Vrč—" Dala mu je vrč in se na tihem vprašala, ali jo bo pustil stoječo na pragu, in če—zakaj neki? Videla je Bobovo kuštravo glavo stisnjeno k Furzeovi nogi; podoba je bila, kakor da bi še pes premišljeval. "Ali ne bi hoteli za trenutek stopiti v hišo? K ognju, med tem ko skočim v mlekarno ? Bojim se, da se vam zdim hudo gozdovni-ški." Zdaj, ka jo je vabil noter, se je ona obotavljala. "Oh ne—nočem vas motiti; kar tu počakam." "Prosim, stopite noter. Nič vas ne bom zadrževal." Nekaj v njegovem glasu je pomenilo: "Moraš stopiti noter," in Mary je ubogala; in da bi skrila predajo, je ogovorila psa, ga pobožala po kuštravi glavi in si jo pritisnila h kolenu. "Kako je prisrčen! Ali je vaš čuvaj?" "Da." Ni mu hotela pokazati obraza, a v tem, ko se je sklanjala h Bobu, je bila zgolj oko in sluh in je vsa trepetala od hlastne, prežeče radovednosti. Videla ga je, kako je stopil na desno, segel z roko za hrbet in zaprl vrata, ki so očividno vodila v drugo sobo. Zakaj je to storil? Zaslutila je, da mora biti v tisti sobi klavir. In zdajci je začutila, kako dreveni. Prevzemalo jo je čuvstvo, da je tu vsiljivka in da sega v nekaj, kar izkuša Furze skriti. A kaj bi utegnil skrivati? Klavir in sobo, v kateri ne gori luč, kakor je videti. Še bolj je odre-venela in še bolj nerodno ji je postalo, a njene misli so se med tem vse širje in širje razlivale. "Ali nočete sesti?" Primaknil ji je bil svoj edini stol, in Mary je sedla, kakor da bi bila iz porcelana, med tem ko se je Furze čudno ozrl nanjo in odšel z njenim vrčem skozi druga vrata. Slišala ga je, kako je prižgal šibico. Tiho je sedela, togo obračala glavo in si ogledovala to njegovo sobo, njeno revščino in njen nered, njeni za silo zbiti mizi, skladanico drv v kotu in zložljivo posteljo. Pa menda ni stanoval v tem prostoru. Ne, saj ni bilo mogoče. Skobelnik, ki je bil nastlan z orodjem, usnjem in raznimi deli konjske oprave, jo je prepričal, da rabi to sobo za delavnico. In v svoji nedolžnosti je menila, da je pes tisti, ki spi na zložljivi postelji. Začula je Furzea, da se vrača. Tisti mah, ko se je spet pokazal, je vstala. "Najlepša hvala." Iztegnila je roke, da bi vzela vrč, in se v zadregi nasmehnila; pobešene oči so ji izginjale pod ogljenočrnimi vejicami. Nekakšna zbeganost jo je bila prevzela, in ko je s težavo prišla do vrat, je opazila, da ji stoji za hrbtom. "Lahko noč, gospod Furze." "Spremim vas venkaj," je rekel; "pazite na stopnice. Počakajte, da prižgem svetilnico." Nekaj mleka ji je pljusnilo po tleh, ko je trepeta je čakala na pragu; rada bi bila zbežala, pa se je upirala tej nespametni želji. Furze se je sklanjal nad svetilnico, ki jo je bil postavil na mizo, in jo prižigal. "Posvetim vam po stezi." "Oh, prosim," je dejala, "nikar se ne trudite, saj je mesec." "Tako in tako moram še venkaj," je odvrnil. Pristopil je in podržal svetilnico kvišku, da bi videla stopnice, in ko je bila spodaj, je hitro krenil naprej in ji svetil po stezi. "Kar za menoj." Šla je za njim, in ko sta prišla do lese, ji jo je odpel. "Prosim," je rekla, "zdaj bom že znala pot." Preudarno je zaprl leso. "Oh, saj bom moral tako skoraj vso noč bedeti. Če torej mislite, da mi kradete čas—" Stopala je dalje—in on zraven nje. "Skoraj vso noč bedeti?" "Da—zaradi jagnjet." Še vedno je ugibala, čemu je neki vrata tiste druge sobe, prav kakor da bi ji bil hotel nekaj ali nekoga skriti. In vendar—če mu je bilo bedeti polnoči—? A prav za prav, kaj ji je bilo do tega? Videla je šest jelk, ki so ji štrlele nad glavo, in ker je čutila, da je njen molk dokaj neotesan, je na razpotju obrnila lice proti njemu. "Zdaj pa res ne smete delj z menoj. Lahko noč." "Lahko noč. Upam, da se vaša bolnika kmalu popravita. Oba bova morala streči zapuščenim bitjem—vi in jaz." Njegov glas jo je za trenutek priklenil; negibno je obstala in ga pogledala z vzdignjenimi očmi. "Prejle ste menda igrali—? "Oh—da—na svoj ubogi stari klavir. Chopina. Dobra reč za te zimske večere. In potem sem vas začul, ko ste trkali. Stiskala si je beli vrč na prsi; njene oči so se mu zdele temne in neizmerne. "Treba je, da greste k svojim jagnjetom, gospod Furze. Lahko noč." Stal je in gledal za njo, ko je stopala po cesti nizdol. IV 1 Arnold Furze je krenil nazaj po stezi in zavil skozi leso nasproti ribnika v Klinovo polje. Svetilnico je bil upihnil; odkar je bil posvetil Maryji Vinerjevi po stopnicah in po stezi, je ni več potreboval, zakaj zdaj je vzhajala na nebu srebrna svetiljka lune. Furze je tu obstal in položil eno laket na lesno gred; stari tr-njevci v živi meji so bili podobni kuštravim črnim gručam, in Klin se je spuščal izpod njegovih nog kakor zrcalo, ki ga je skalil človeški dih. (Dalje prihodnjič) TEKOM ČASA, ko se zobozdravnik nahaja na St. Clair Ave. in East 62nd St., je okrog 25 drugih zobozdravnikov v tej naselbini ^akticiralo in se izselilo. dočim se dr. Župnik še vedno nahaja na svojem mestu. Ako vam je nemogoče priti v dotiko z vašim zobozdravnikom, vam bo Dr. Župnik izvršil vsa morebitna popravila na njih delu in ga nadomestil z novim. Vam ni treba imeL določenega dogovora. Njegov naslov je Dr. J. V. ŽUPNIK 6131 ST. CLAIR AVENUE Tel. ENdicott 1-5013 vogal East 62nd Street; vhod camo na East 62nd Street. Urad je odprt od 9.30 zj. do 8. zv. Dr. J. V. ŽUPNIK ZAVAROVALNINO proti Ognju, tatvini, avtomobilskim nesrečam, itd. preskrbi Janko N. Rogelj 6208 SCHADE AVENUE Pokličite: ENdicott 1-0718 V vsaki slovenski družini, ki se zanima za napredek in razvoj Slovencev, bi morala dohajati Enakopravnost Zanimivo in podučno č+ivo priljubljene povesti DOBRI STARI ČASI Leta 1868 je obiskal Ameriko škotski svečenik Rev. David Macrae in tri leta pozneje je izdal knjigo o svojih vtisih. Tam opisuje, da se je življenje v New Yorku zelo podražilo po civilni vojni. Skoro ničesar da ni več mogoče kupiti za en cent; vsaka malenkost stane 3 do 5 centov. Dobrega steaka se ne more kupiti izpod 35 centov funt; pred vojno je funt najboljšega steaka stal 8 centov. Pa tudi delavske plače so se po civilni vojni močno dvignile. Navadni delavci, ki so pred vojno zaslužili od pet centov do enega dolarja na dan, so po vojni zaslužili dva ali celo tri dolarje na dan. Črkostavci so zaslužili po $20 na teden in za dobro hrano in stanovanje so plačevali po $6 tedensko. Take razmere je Rev. Macrae našel v New Yorku pred 84 leti. —NOVA DOBA Chicago, 111. FEMALE HELP WANTED GENERAL MAID—Own room, 3 school children, electric kitchen. Pleasant Oak Park Home. No laundry, $25.00. Phone Village 8-4010 or write Box 1803, 139 North Clark St. Chicago BUSINESS OPPORTUNITY Good chance to buy R E S T A U-RANT—Well established trade. Selling due to illness. Best offer. See to appreciate. LAkeview 5-9755. BUSINESS OPPORTUNITIES FOR SALE — Hardware stores, garages, general , stores, taverns, furniture stores, farms, resorts, tea room, service stations, restaurants. For information call or write Clintonville Sales Corp. CLintonville 2289 Clintonville, Wis. Well established MILLINERY— Must sacrifice due to illness. DEarborn 2-3539 BY OWNER—Cicero, Illinois. Will sacrifice for quick sale. Liquor store, Tavern, established active business. Corner location, nice neighborhood trade, near everything. Fine opportunity for right party. Must be seen to appreciate. A real value. Call TOwnhall 3-9173 GOOD OPPORTUNITY—Optome-tric practice N. W. side. Good established clientel. Seeing is believing. Call Bittersweet 8-2300 Apartment 8-B By owner. TAVERN RESTAURANT COMBINATION. Good going business in center of trucking district. Must sell, partners disagree. Wonderful opportunity for right party. Seeing is believing. At a real sacrifice. Near everything.—Ask for Mitzi. HAy-market 1-9438. — 2100 South May. GAS STATION—SINCLAIR—Excellent location. Washington and O^den. Good gallonage which is steadily increasing. HAymarket 1-9106 By owner CLEANING STORE— Corner location; well established; good going business. Excellent location; near everything; with living quarters. Fine for couple. Must be seen to appreciate a real value. Call GRovehill 6-6326 TAVERN cocktail lounge — Same owner 20 years; excellent business; good transfer corner. Call 10 p. m. to 2 a. m. CApitol 7-9412. TOOL AND DIE SHOP—Newest equipment; many large contracts; established 10 years. Terrific opportunity. Fillmore 4-8374. YOU can be the woman of the year PMFAM rOR NURSINO— Mm mow pmf—km for eeewi h # Ncritoitai bwrgewmy To& le Mm Dtrader of NwMt at yaw local hetpkak or anilf W # aolaglato ar h#«### Dva pogrebni zavoda i Za i zanesljivo ; izkušeno simpatično pogrebnisko postrežbo po CENAH. KI JIH VI DOLOČITE pokličite A.GRDINA%0*^ fuNER^^piRE^roRS ia»EM>«2«ST. CHICAGO, ILL. FOR BEST RESULTS IN advertising CALL DEarborn 2-3179 WANTED TO 8%#^ HELP US FIND A tion Sept. 30th. Reliat^_^ will take immediate 5-6 rooms unfurnished, a ' pjF able neighborhood, chial school. Moderate g,* Call after 4 p. m-, ^''7.# any time MErrnnaj;^ RESPONSIBLE BUSINESS —Wife and 2 little childr^^jtt 5-6 room unfurnished or Vimico Wf»=+ nr house. West Moderate rental. TUxedo RESPONSIBLE COUPLB"^#, tant parents). Need 3-4 ^ furnished apartment N" Moderate rental. . BItterswee\ Apartment 505, 1 p. ^ -----CO'' RESPONSIBLE YOUNG ^ —(Newlyweds to be). ployed. Need 2-5 rooo^i nished apartment. Any cation. Moderate rental- . p F Call between 10 a. g-jC Dlversw^ REWARD — REFRlGEB^p««^ STOVE—Young executi^ 5 or 6 room 2 bedroo » ment. Decont. West g or vicinity. Rent to $ @0' EVerglade 4-5530 till 5 r EDgewater 4-8116 RESPONSIBLE EMP^"^^;! f/ THER—11 year old ' perately need bedroo^ % nished apartment any ».gjcP tion, must be near pi^" Moderate rental. ESseX ____ RESPONSIBLE COUPL^^. NsiBLE couyi^^';, dren urgently need A furnished bedroom aP^ house. Any good loca^i ^ Moderate rental. Klldar^_^pl( -----— BUILDING SOLD—4 ygd. > adults. 3 steadily emP #. gently need 5-6 roo nished apartment. Go" 8 .South. No further I. to $: . Vlncer^ near I.C. or R.I. to $125 RESPONSIBLE COUPl^ . J month old baby. j,e9' 4-5 room unfurnisl*® apartment. Moderate ^ g.4^ WElli»^^°'\%C _— \Jr. YOUNG RESPONSIBLE —Baby, little pet dog-need 4-5 room ^ jo«' apartment. Any North. Moderate rent' RESPONSIBLE YOUN^ —2 children. UrgentW^psi^/ room unfurnished , South or Southwest- DESPERATE—Want 6 /» North or Northwest-from basement adults, child recove polio. DoB'f gomfib wM*flLl A# oddf ort O0O^