november J T Vsi sveti 2 S Spom. ver. du5 3 C Hubert 4 P Karo] Bar. + _5_S JTJuditn J N 22. pobint ? P Vilibrord © 8 T Bogomir 9 S Teodor C Andrej A vel]. 11 P Sv. Martin + L2_S^Martin, papež " N 237~pobink. « P Jozofat 3 15 T Albert Mag. NEC PRVI SLOVENSKI UST K rAMESIKI Geslo: Z,a vero in narod — za pravico in resnico. — od boja 'da imagei GLASILO SLOV. EATOL. DELAVSTVA V AMERIKI IN URADNO GLASILO DRUŽBE SV. DRUŽINE V JOLIETU; S. P. DRUŽBE SV. MOHORJA S CHICAGI; ZAPADNE SLOV. ZVEZE V DENVER, COLO., IN SLOVENSKE ŽENSKE ZVEZE V ZEDINJENIH DRŽAVAH. (Official Organ of font Slovenian Organizations) WAJITAMJII I* »AJBOLJ PRILJUBLJE* BLOVKNSn LIST S EDKUŽENIH DRŽAVAH , AMERIŠKIH. STEV. (NO.) 212. CHICAGO, ILL., ČETRTEK, 3. NOVEMBRA — THURSDAY, NOVEMBER 3, 1938 LETNIK (VOL). XLVII, V © Azijski Nemčiji se klanjajo danes vse države Evrope. — Litvenija odpravila 12 let trajajoči pritisk na nazije. — Švica prepovedala listom kritiziranje Nemčije in Italije. — Celo Liga narodov prizadeta. — Anglija in Francija posvarjeni. . Berlin, Nemčija. — Vsakdo Je v naprej vedel, da bo s pad-^fo Čehoslovaške, odrejenem v °nakovskem sporazumu, na-. a Nemčija v vplivu znatno bol vendar pa bi niti na-i" 3 drzna domišljija ne mogla ^Jbrž prerokovati pridobitve . ttieije v tako širnem obsegu, ak«ršna se zdaj lahko opaža. vaV6' kakor bi bila s Cehosl°" ske Patlla VSa Evr°Pa v nazij" roke; s tem seveda ni misli- > aa je Čehoslovaška sama Zadrževala prodiranje na- JS. Va' marveč, da se je po po- ,3aJl Francije in Anglije videlo, Nei»čija nima v Evropi no- jnn®ga osnega nasprotnika več osv lahko IzvaJala sv°je ^ °Jevalne načrte v. naprej sko- Vsa^e večje ovire. In NAPOVEDUJE ■ KATASTROFO tiesi P° preteku enega samega bil 6\a' Se 1X101,6 raz vi deti, da je lu /emčija na neumornem de-j2'Ca si je skovala pravi zaklad omenjenega usodnega mona-v®kega pakta. fop ak°r ^M0 ze Ponovno po-v^.0'. so male države v jugo- Hitf in srednJ'i Evropi takoj ' S0 se mo~ aje 1 Nemčiji in si pridobile obva° ,laklonjenost ter se s tem Cah r?Vale USode' ki Je zadela ve, ^ Vaško- Tako so te drža Vijf °^ska, Poljska, Jugosla- d;ilj|jakor Čehoslovaška sama, vom dela korake tudf ^v°PoInoma P°d vplivom ^in''6 se je zadnje ^Pridružila še Rumunija. ^zii i tem se zmagoviti pohod »vo,- 6 Nemčije še ni nehal. S v > vpnv ... Hija L!ge države. Tako je Litve-jo je ° dlli Pokazala, kak strah »tu v. J'el Pred Nemčijo. V me-a°s]ei'lemen kernel), ki je bilo sporno mesto, po čini n !vu Slcer v pretežni ve-teljshemšk°. toda pod pokrovi- ^ostg1 (lane nazijem popolnoma viada rake- Skozi celih 12 let je Ho 7drževala v mestu ob-stvo T) :Ulje> da je držala nazij-H'ek° kontr°lo. Zadnji pone-Ntlic'le bll° obsedno stanje ^estu ano ln Nemcem v tem etlakonS0 Je Priznala popolna TudiaVnff- &a je imela Litvenija, H "svobodna" Švica je te tribut. V(VZSpGVala nazijstvu svoj vlaC6 imela nedavno konfe-kateti la§tniki časopisov, pri 'a WLy J,® 1nar°čila, da se moljev " 1 "lzPrememba odno- ^ašani terih listov £lede J.^er '1 tuJ'ezemske politike", U Usti''J® menilo, da morajo . S0 bili doslej sovra-niti svni'1J1 in Italiji, izpreme-C6lo 3v° Politiko. ^ijski , !eo narodov je zašel J bilo J«?- Iz nje tajništva o«. čonih okrog 50 vo->8t i?08«. za kar se je v l^dilo Pa e Var^evanja". Zani-i Varčev' 80 Postale žrtev J °sebe i an'la v Prvi vrsti ta-S 2u«0 se najbolj zavze-itako 'dealc in so bile l'di ^sProtne nazijem. nciJ1 in Angliji je ZAHTEVE BOLGARIJE Zahtevati namerava nazaj izgubljeno ozemlje. Sofija, Bolgarska. — Podobno, kakor druge države, ki so izgubile dele svojega ozemlja po svetovni vojni, namerava tudi Bolgarija zahtevati nazaj, kar ji je bilo vzeto. To }e te dni povdaril v narodni zbornici nje načelnik Mošanov. Pripomnil pa je, da želi država mirno poravnavo tega vprašanja, in naj se zaradi tega sosede ne razburjajo. V poštev bi prišla deloma Jugoslavija, v znatno večji meri pa Rumunija in Grčija. -o- OB SMRTI STOPIL V SLUŽBO ZNANOSTI Salt Lake City, Utah. — Nad 40 letnim Johnom W. Deering se je v državni,kaznilnici v ponedeljek zjutraj izvršila smrtna obsodba, toda z njegovim privoljenjem so zdravniki ob njegovi smrti napravili neki znanstveni poizkus, ki je, kakor domnevajo, prvi te vrste. Smrt se je izvršila z ustrelitvijo in poizkus je obstojal v tem, da so zdravniki s posebnimi instrumenti fotografirali srce, da ugotove, kaj se tam zgodi, ko ga krogla zadene, in koliko časa še utriplje. Deering, ki je bil obsojen na smrt zaradi nekega roparskega umora, je brez ugovora pristal na poizkus; obžalovanje je izrazil le nad tem, ker on sam ne bo mogel videti vzetih slik. -o- OTROŠKO ŽENITEV PROGLAŠAJO ZA ZLOČIN Prestonsburg, Ky. — Tukajšnje okrajno sodišče je odredilo, da se ima vršiti kazensko postopanje proti 34 letnemu F. Tackettu, ki se j'e, kakor je bilo zadnjič poročano, oženil z neko 10 let staro deklico. Enaki koraki se bodo podvzeli tudi proti otrokovi materi, ker je navedla, ko se ji je izdajalo poročno dovoljenje za hčer, da je ta stara 15 let. V Kentucky je starost, pri kateri se smejo deklice poročiti, določena na 14 let. Civilizacija bo uničena, ako je krščanstvo ne reši. Chicago, 111. — Na zborovanju federacije protestantovskih cerkva je ta ponedeljek nastopil kot govornik eden najbolj odličnih gospodarskih izvedencev sveta, Sir Geo. Paish iz Londona, ki je predočil poslušalcem skrajno temno sliko svetovnega položaja. Dogodki se danes z vso naglico vrste, je dejal, in razne države in narodi so v nevarnosti popolnega uničenja. Nevarnost preti vsled razširjanja! vpliva Nemčije, Japonske in Italije. S tem ni rečeno, da, kar te države delajo, delajo to iz zlobe, marveč bolj zaradi svoje velike gospodarske stiske. Kljub temu pa posledica njih činov grozi imeti katastrofalne posledice, namreč splošno obubožanje 'er končno revolucijo, na kar bo sledil konec civilizacije. Krščanstvo je edino, ki bi bilo zmožno, rešiti svet pred to katastrofo. RUMUNIJA SE ZVEZALA Z NAZIJI Bukarešta, Rumunija. — Tukajšnja država je sledila vzgledu drugih malih držav v srednji Evropi in je zaplavala popolnoma v nazijske vode. Priprave se vrše za ozke trgovske zveze med obema državama in baje se bodo širom države prirejale tudi manifestacije v proslavo rumun-sko - nemškega prijateljstva. Koncem zadnjega tedna je kralj Kari vzel državi zadnje sledove demokracije in jo preuredil popolnoma po fašističnem diktatorskem vzorcu. X MUNDELEIN NA POTI V RIM New York, N. Y. — Z italijanskim parnikom Rex se vozi chicaški kardinal Mundelein to-časno proti Rimu, da bo tam prisostvoval ceremonijam ob proglasitvi blaženim matere Ca-brini. Z njim se vozi 150 drugih oseb z istim ciljem. I . -10- BRAT ŠPANSKEGA POVELJNIKA SE UBIL Burgos, Španija. — Z aero-planom se je koncem zadnjega tedna ubil Ramon Franco, brat vrhovnega poveljnika nacionalistične Španije. Nesreča se je pripetila blizu otoka Mallorca, ko je aeroplan, ki ga je pilotiral Franco sam, zašel v gosto meglo in treščil na tla. Z njim so se vozili štirje drugi letalci; trupla treh so s Francovim vred našli, dočim petega še niso izsledili. Nemčija zjigrozila, naj zadušite kritiko proti nazijem, ako želite uživati njeno prijateljstvo, in tako se lahko reče, da je danes cela Evropa pod nemško peto. ZA ŠPAS ZAŽIGAL POŽARE Lisle, 111. — Tukajšnje malo mestece ima svojo prostovoljno požarno brambo, katera je 'm'orala zadnje čase kaj pogosto nasti piti, in z gotovostjo se je domnevalo, da so bili po-nodtaknj eni. Končno se je ugotovilo, da je bilo to res, in neki 25 letni Henry Lorenz je po aretaciji priznal krivdo. Henry je bil sam ed'en članov požarne brambe in izrazil se je, da je podtikal požare samo zato,ker je bila zanj velika za, bava, kadar ie piskala sirena, in da zelo rad tudi gasi ogenj. Dejal pa je, da ni vseh zadnjih požarov on podtaknil, pač pa, da je zažgal samo neko prazno poslopje ob štirih različnih prilikah. Ujet je bil v nedeljo zjutraj, ko je skušal zanetiti ogenj v garaži svojega soseda. ■-o- Z AVTOMOBILOM V SALUN Chicago, 111. — Ob neki avtomobilski koliziji, ki se je pripetila zadnjo nedeljo zvečer, je enega avtomobilov zaneslo proti salunu na 6101 Belmont ave.,da je ta treščil skozi okno v notranjščino in prodrl tja do bare, kjer j'e pritisnil in resno poškodoval enega gostov, ki so bili tedaj v lokalu. Pri celi nesreči so bile znatno ranjene še štiri drugo osebe. --o— ŠIRITE AMER. SLOVENCA KRIŽEMJVETA — Magdeburg, Nemčija. — Načrt, o katerem so sanjali Nemci skozi 50 let, se je zadnjo nedeljo uresničil, namreč, da je zdaj cela Nemčija po vodnih cestah zvezana z morjem; Zadnji del tozadevnih kanalov v skupni dolžini 400 milj, je bil ta dan otvorjen. — London, Anglija. — Sem--kaj je prispel zadnjo nedeljo na obisk grški kralj Jurij in pričakuje se, da bo razim'otri-val z angleško vlado o novem položaju, v katerega je zašla Grčija po monakovskem paktu vsled razširjajoče se nemške trgovine. — Hendaye, Francija. — Vodstvo španski^ nacionalistov poroča, da so njega čete te dni vprizorile novo ofenzivo na vzhodni fronti ob reki Ebro in da so tudi zasedle več važnih točk. Vladno poročilo, sicer govori o bojih, toda ne omenja rezultatov. -o- ŽENSKE RAZOČARALE POLICISTE Waukegan, 111. — Neka ženska organizacija je imela zadnjo soboto zvečer svojo Halloween zabavo. Policisti državnega pravnika pa so slišali, da na tej zabavi ženske igrajo na "slot mašine", in takoj se je odpravil oddelek na lice mesta. Ko pa so ženske izvedele, kdo so ti gostje, se jih je kakih 200 nagrnilo proti vratom in niso policistom dovolile STRAHOTEN • PROGRAM Radio program povzročil strah in paaiko širom cele dežele. — Ljudje so menili, da je konec sveta. Washington, D. C. — Federalna komisija za komunikacije je v ponedeljek podvzela preiskavo glede radio programa, ki se je zadnjo nedeljo oddajal na Columbia sistemu in ki je povzročil neverjetno razburljive j viselo na trti, je kazalo, da ga dogodke in ponekod pravo pani-1 še kar nekaj bo, ko pa so ga Bz Jug®slavijm Belokranjski vinogradniki so letos precej razočarani, ker so Od trte pričakovali vsekako več nego so dobili, pa še to nima dovolj sladkorja. — Prijeti požigalci in vlomilci. — Smrtna kosa in drugo. • Na boljšo letino so računali Metlika, 10. okt. — Trgatev j je minila. Vinogradniki pa so precej razočarani, ker jim trta ni rodila toliko, kot so pričakovali. Dokler je grozdje še ko. Na programu se je namreč oddajala v obliki dnevnih novic fantastična povest, ki jo je spisal H. G. Wells in ima naslov "Vojna med svetovi". Tako živo se je oddajal f program, da so obrali,niso bili s pridelkom zadovoljni, kajti tega pridelka ni bilo niti toliko kot lani. Še dosti dobro so natrgali vinogradniki v okolici Radovice kjer v začetku maja ni bilo p6zebe. ljudje menili, da v resnici vihraDrugod, bolj v nižjih predelih, ta vojna in da prebivalstvo pla-lkjer je nastopila tedaj močna neta Marsa napada Zed. države! slana, pridelka ni bilo niti tre- in da so vzhodne države že uničene od meteorjev. Iz vseh delov dežele prihajajo poročila o strahu in paniki, ki jo je ta program povzročil. Na tisoče ljudi je bežalo iz svojih domov, meneč, da bodo mesta pokončana z ognjem in žveplom; New York da je že popolnoma razdejan. Uredništva raznih listov širom dežele so bila naravnost oblegana od telefonskih klicev z vprašanji, ali je res nastopil konec sveta.Število ljudi je z avtomobili bežalo iz vzhodnih držav proti zapadu. Ljudje, zlasti ženske, so kar v masah omedlevali od strahu. Ljudje niso slišali začetka tega programa in tako so vzeli celo stvar kot pretresljivo novico, na kar je fantazija storila svoje. Smrtna kosa V kapucinskem samostanu v Celju je umrl Fr. Pavlin Žagar, bogoslovec star 22 let. — Na Jesenicah je umrl Štefan Veber, delavec in večletni občinski odbornik star 69 let. — V Mariboru je umrl Rudolf Fridl, upokojeni mizar državnih železnic star 85 let. Težka nesreča Pri spravljanju lesa se je 52 letnemu drvarju Fr. Mlačniku iz Podvolovjeka pri Lučah pripetila huda nesreča. Ko je v gozdu spravljal les, je padel nanj težak hlod in ga močno poškodoval. -o- Smrt pod tramvajem tjino toliko kot lani. Grozdje tudi ni bilo tako sladko, kakor je morda kdo pričakoval. Imelo je le 15 do 17 stopinj slad-kobe, dočim jo je imelo nava- . dno 18 do 20 V Podg°n Pri St- Vldu nad V zadnjem času smo brali v Ljubljano je tramvaj podrl na časopisih, da za sladitev mo-'*1*™ M™«* občinskega siro- šta ne bo treba v gotovih pri- imaka Janeza Lebna- ki do" merih plačati trošarine na slad- !bil hllde notranje poškodbe ,in kor. Sladkor brez trošarine bo- vstopa, češ, da je to prireditev samo za ž(enske. Precej časa so se tako prerekale pri vratih in, ko so policisti končno vendar prišli v lokal, niso našli tam nobene slot mašine. DELAVNA ČIANG KAI-ŠEKOVA ŽENA Žena kitajskega vrh. poveljnika, Čiang Kai-šeka, se aktivno udejstvuje pri vodstvu za obrambo svoje ogrožene dežele ter je svojemu možu -v veliko pomoč. Ženska je pohajala višje šole v Ameriki. Gornja slika (na desni) jo kaže, ko ogleduje zdravniške instrumente za operacije ranjencev; instrumente je prejela neka bolnica v Hankovw v dar od Čehoslovaške. do dobili kraji, kjer grozdje ni moglo dovolj dozoreti. Med te kraje je gotovo treba prištevati našo Belo Krajino. V ta namen je že tudi obiskal naše kraje kletarski nadzornik ban-ske uprave ter na kraju samem ugotovil, da ima letošnji vinski mošt zares preveč kisline in da bo v ta namen treba delati na toj da dobe tudi v naših krajih vinogradniki sladkor brez trošarine. Vinarska zadruga je letos spet spravila v klet precej mošta. Nabavila si je na novo dva večja nova soda, tako da jih ima zdaj kar šest, ki skupaj drže 500 hI. Sode je izdelalo podjetje Medved iz Tacna nad Ljubljano. Zadruga in njeno vino dobiva dober sloves. Izsledeni nepridipravi Škocjan pri Mokronogu, 10. okt. — Pred kratkim je bil v v Goriški gori požar, ki je nastal na nepojasnjen . način. Domnevalo se je, da je zažgala zlobna roka. Sedaj se je po( vestnem zasledovanju orožni-( štva posrečilo izslediti krivca v j i osebi mladoletnega fanta, ki je I že tudi spomladi poskusil zanetiti požar pri sosedu Verščaju, ko je že zakuril pod kozolcem. Istotako se je orožnikom posrečilo izslediti požigalca še na več drugih krajih v Zagradu in v Čučji mlaki. Ti požigalci so že prejeli zasluženo kazen. Orožniki so tudi odkrili že več vlomov in spravili rokov-njače na varno. Upamo, da pridejo še drugi zločini na dan. -o- Jesenice se širijo Letos, tako poročajo z Jesenic na Gorenjskem, je na po-bočj u pod Mirco nastala skoro cela nova kolonija. Postavljene so lične hišice. Tako dobivamo na Jesenicah pravi "gornji'.' del mesta. V dolini je že zmanjkalo primernega stavbnega sveta, ostane le še breg. so ga morali odpeljati v bolnico. Zdravniki so se trudili da mu rešijo življenje, pa jim ni uspelo. , ,*; .iff Elektriko je kradel Mali kazenski senat v Mariboru je obsodil 27 letnega posestnika Ivana T e g e r j a iz Slovenske Bistrice na dva meseca zapora, pogojno na dve leti, ker je kradel električni tok na škodo električnega podjetja v Slovenski Bistrici. O-škodoval je elektrarno za celih 12.000 dinarjev. Pri razpravi se je zagovarjal, da ni vedel, da je tako dejanje kaz-njivo. Pratike Našim čitateljem sporočamo, da smo prejeli zalogo Pratik za leto 1939, in sicer obe vrsti Blaznikovo kakor tudi Družinsko Obe vrsti ste zelo zanimivi in ju krasi število lepih slik. Naročite si jih takoj, dokler ne poide zaloga. Vsak komad stane s poštnino vred 25 centov Naročajo se od: KNJIGARNA AMER. SLOVENEC 1849 West Cermak Road, CHICAGO, ILL. 'AMERJKAN5KI SLOVENEC Četrtek, S. novembra 1938_ Amerikanski Slovenec ji in najstarejši slosensM v list v AmeriKL U«t*novlj«n leta lMli Izhaja viak dan razun nedelj, ponedeljkov in dnevov po pravnikih. Izdaja in tiikai EDINOST PUBLISHING CO. Naslov uredništva in uprave; 1849 W. Cermak Rd.,Chicago Telefon-; CANAL 5S4J Naročnina s .,$5.00 , 2.50 1.50 Za čelo leto Za pol leta . Za čStrt leta ________ Za Chicago, Kanado in Evropo: Ca celo leto___$6.00 Za pol leta - 3.00 Za četrt teta____1.75 JPosanrezria številka__:_____3c The first and the Oldest Slovene Newspaper iw America, Established 189k Issued daily, except Sunday, Monday and the day after holiday*. Published by! EDINOST PUBLISHING CO. Address of publication office: 1849 W. Cermak Rd.,Chicago Phone: CANAL 55*» Subscription For one year __ For half a year-- For three month« - _$5.00 _ 2.50 J.50 Chicago, Canada and Europe: For o rte year___ For half a year -:— 3.00 For three months - 1-75 Single copy---3c Dopisi važnega pomena za hitro objavo morajo biti deposlani na uredniStvo «rsaj dan in pol pred dnevom, ko izide list. — Za zadnjo številko v tedna je čas do četrtka dopoldne. — Na dopise brez podpisa se ne ozka. —- Rokopisov nred-pištvo ne vrača. Entered as second class matter November 10, 1925, at the post office at Chicago, Illinois, under ths Act of March 3, 1879. že v naprej določena in ne bo za bodoče češkoslovaške diplomate nobene posebne izbire. Res je, da ji je v dopolnilni izjavi k monakovskemu sporazumu formalno obljubljeno mednarodno jamstvo, ki pa je za sedaj omejeno samo na Anglijo in Francijo. Realna presoja položaja narekuje razen tega prav v tej zvezi še pomemben pridržek: dosedanje izkustvo o veljavnosti takega jamstva. ČSR ima po vsem tein dovolj razlogov, da zapadu ne zaupa več. Narod pa irna dovolj notranje moči in energije, da bo to hudo moralno krizo, ki jo je ž njim doživela in živo občutila vsa Evropa, čimprej pozabil in na razvalinah zgradil novo življenje. To upanje upravičuje predvsem ono suvereno obvladanje samega sebe, ki je češkoslovaškemu narodu omogočilo, da je v trenutkih najhujše preizkušnje ohranil v notranjosti svoje države absoluten mir in red. Novi Češkoslovaški želimo kar največ uspehov v skupno korist Čehov in Slovakov ter ž njimi tudi Slovanov. " 'SfilliS Nova Čehoslovaška Objektivni švicarski opazovalec je ob silnem pretresu, ki ga je doživel te dni češkoslovaški narod, zapisal nasledil je značilne besede: "V celoti smemo reči, da sredi globoke potrtosti, ki so jo poslednji dnevi morali izzvati v češkoslovaškem narodu, zadobivajo spet trdna tla vera in volja do življenja ter volja do dela. Dosedanje meje Češkoslovaške so po angleško-francoskem pojmovanju morale biti žrtvovane, ako se je hotela preprečiti svetovna vojna. Čehi so bili pripravljeni tudi na borbo, prepuščeni samim sebi, pa so seveda morali popustiti. Toda poraz, ki jih je tako prizadel, ne pomeni zanje nič sramotnega. Nasprotno: med malimi narodi Evrope jim v njihovi veliki boli moralno pripada častno mesto in spoštovanje džentie-menov vseh civiliziranih narodov." Ko se sedaj Čehi po vseh* bridkih izkušnjah zadnjih mesecev, tednov in zlasti zadnjih dni pripravljajo, da s stoično hladnokrvnostjo in občudovanja vrednim zaupanjem vase in v svoje ogromne narodne energije na novo urede svoje okrnjeno državno življenje, jim lepšega spričevala zares nihče ni mogel dati. Kdor Čehe pozna, ve, da niso narod, ki se bo sedaj izgubljal v nepotrebne rekrimi-nacije in očitke o tem, katera pot v preteklosti bi bila zanje edino prava, kakor jim sedaj od vseh strani skušajo to šaro svojih zapoznelih nasvetov tako ceneno ponujati razni "jasnovidci". Oni bodo takoj spet zgrabili za delo in se z vso marljivostjo, vestnostjo in temeljitostjo posvetili novim nalogam, ki bodo, če ne že večje, pa vsaj težje od vseh dosedanjih. Niti nasproti Slovakom, ki so tako ultimativno zahtevali svojo popolno samostojnost v zrahljanem okviru republike v enem najbolj usodnih in kritičnih trenutkov skupne zgodovine, se Čehi niso izkazali drugačne kakor popolne džentlmene. "Ako Slovaki mislijo, da bodo v novi obliki lažje varovali svoje bitne nacionalne interese v tej novi Evropi, naj pač poskusijo!" tako so dejali izkušeni ljudje te dni v Pragi, ko so poleg nemškega, poljskega in madžarskega problema morali likvidirati tudi slovaško vprašanje. Izkušnje zadnjih tednov pa so vsakemu razsodnemu človeku najbolj zgovorno prav to dokazale, da se osamljena češkoslovaška republika proti nikomur ni mogla boriti. Kar velja za Čehe, velja v še večji meri za Slovake, ki bodo prav bližnje dni postavljeni pred težko nacionalno preizkušnjo, ko bo treba likvidirati tudi madžarsko vprašanje, ki se tiče v prvi vrsti njih. Ako bo iz vseh teh spoznanj dozorela pri Slovakih zavest, da se je nacionalno mogoče uspešno braniti in zavarovati proti morebitnim nevarnostim samo v najtesnejši povezanosti s Čehi, potem bo rezultat sedanje vivisekcije, izvršene nad skupno domovino od zunaj in znotraj, nedvomno pozitiven, nova federativna oblika se bo izkazala samo kot etapa, kot vmesna stopnja k globlji, popolnejši strnitvi. Ako pa razvoj ne bi šel to pot — in zdi se, da osnove, na katerih je do njega prišlo prav to izključujejo — bodo vse negativne posledice v prvi vrsti občutili Slovaki sami. Zaradi navidezne zmage načela o samoodločbi, so morali sami žrtvovati več stotisoc svojih bratov, za katere isto načelo ne velja. Koliko je k tej izgubi pripomogla tudi takozva-lia samoodločba Slovakov v tem tako usodnem trenutku, bo najbolj objektivno precenila zgodovina, kateri Čehi lahko mirno prepuste v oceno svoje postopanje v teh dneh. Tisočletna zgodovinska podoba čeških dežel je uničena. Dasi nove meje okrnjene ČSR niso še dokončno določene, si je vendar že sedaj mogoče napraviti vsaj približno sliko o novi državi. ČSR bo odslej s svojimi desetimi' ali enajstimi milijoni prebivalcev sicer pretežno poljedel-ska/kžava, toda z jako razvitimi industrijskimi stremljenji. Njena dosedanja gospodarska struktura je porušena. Seveda bo mogla država svoje velike izgube gospodarskega značaja le polagoma in verjetno samo deloma izravnati z novimi napori za gospodarsko obnovo. Toda optimisti ji navzlic temu napovedujejo življenjsko sposobnost, v katero zaupajo predvsem zaradi izredne vitalnosti in produktivnosti marljivega češkega naroda. Na zunaj bo nova ČSR popolnoma paralizirana. Njena zunanjepolitiena'usmeritev ji je po sedanji okrnjenosti X -i" fa:: r miN^ - - - •-- --.-v - • jSto______^ ^^'wmmmm: VINSKA TRGATEV V NEW YORKU New York, N. Y. Zopet grozdje trgajo. Kje pa? Povsod, v vsaki slovenski naselbini. Tako tudi v, največ ji naselbini sveta, v New Yorku. Da, kakor vsako leto, tako tudi letos bodo Slovenci v New Yorku imeli priliko opravljati to prejetno delo pri vinski trgatvi, ki jo bo priredila slovenska fars, sv. Cirila, na nedeljo, 6. novembra v cerkveni dvorani na Osmi cesti (62 St. Mark's Place). Grozdje bomo začeli trgati takoj po pobožno-sti v cerkvi ki bo ob 5 uri popoldne. Mislim, da ni treba našim rojakom pisati o pomenu vinske trgatve. Kje je Slovenec, ki ni že' večkrat se udeležel te trgatve? Sa ste to lepo in veselo veselico pripeljali seboj iz stare domovine. Torej vsi dobro veste kaj je vinska trgatev. Dobro veste, da ko bote nrišli v dvorano 'hote videli, da je lepo in okusno okinčana z jesenskimi listi. Videli bote tudi okusna in zapeljiva jabolka, hruške in grozdje, viseče od stropa. To je ena stran slike. Na drugi strani pa bote videli strogega in resnega sodnika. Ampak,kaj je sodnik vam mar. Začeli bote trgati okusno sadje. Hej, takrat bo luštno, kaj n'e? Ah, še bolj luštno bo takrat ko vas bodo pripeljali pred strogega sodnika in ker ste pozabili denar prinesti se boj,vas bodo zaprli v ječo. Da, takrat bo luštno in polno smeha, ampak ne za vse. Torej to i a vinska trgatev, čas veselja in smeha. ; Ampak to še ni vse:/Ne bo-mp pustili vas v ječi. Čez nekaj časa bote oproščeni. Potem bodo naši muzikanti začeli piskati. Zamen je za začetek plesa. Da, plesali bote, da bo kaj. Za žejo in za želodec, bo tudi dobro preskrbljeno. Ko človek pleša je tudi lačen in zato 'bomo vam ponudili dobre jedi in pijače. Torej Slovenci v New Yorku, Brooklynu, New Jersey in Connecticut, sta vsi prijazno vabljeni na to našo trgatev. Pričakuje se, da bo naša dvo- rana zcpet natlačena. Ne pozabite, nedeljo, 6. novembra, Vinska trgatev v cerkveni dvorani na Osmi v New Yorku. Vstopnina bo samo 35c. Fant od fare -o- PODRUŽNICA ŠT. 2, SŽZ. Chicago, 111. Naša veselica je za nami. V ' t dolžnost sii štejem, da se v imenu odbora javno zahvalim podružnici št. 20, iz Jolieta, 111., ki so se v tako velikem številu odzvale našemu povabilu in šo se kar v dveh busih pripeljale na našo veselico. Zahvalim se tudi vežbnemu krožku "Drill Team", za tako it ; nastope in za lepo pro-izvajano koračnico SŽZ. Na te je SŽZ lahko ponosna, da ima v svoji sredi tako izvežbane vojake. — Zahvalim se tudi podr. št. 30/ iz Aurora, 111. ki so nas tudi posetile na naši veselici v lepem številu. — Zahvalim se našim sosestram za darila in pecivo, kar so darovale za veselico. Zahvalim se tudi kuharicam in kelnarcam, kakor tudi bartendaream, ki so se tako pridno sukale,da je šlo vse tako lepo od rok kakor po žnorci. Hvala pa tudi vsemu občinstvu, ki se je v tako velikem številu udeležilo naše veselice in pripomoglo do tako lepega večera. — Še enkrat prav lepa hvala vsem, ki ste na kakoršenkoli način pripomogli, da je bila naša veselica i ako zanimiva in uspešna, Nekaj bi skoro pozabila povedati in sicer to, da je muhasta sreča na tej veselici obdarila sosestro Železnikar in ji naklonila prvo nagrado "Shenil bedspread" Druga nagrada je bila poklonjena sestri Kochevar, ki je dobila 10 funtov težko šunko in treja nagrada, lepo ogledalo, je bila poklonjena sestri Stare. Naša prihodnja seja bo v četrtek 3. novembra ob uri zvečer v navadnih prostorih. Članice ste p/o če n'a, da se seje udeležite v velikem številu in da na tej seji vrneta tikete od veselice ali pa denar, da nam bo mogla tajnica na letni seji podati natančen račun. — Katere članice sta izostale z asesmentom, ste prošene, da na tej seji poravnate. Prosim, da to upoštevate. — Na okto-berski seji smo povabile sestre Blaj in Fabian, ki so se vrnile iz stare domovine, da so nam podale svoje doživljaje v domovini. Ker je imela vsaka drugačna pota, je Lilo tudi njuno poročanje različno in v vsakem oziru zanimivo. — Na prihodnjo sejo 3. novembra je pa povabljena sestra Žitnik, ker se je tudi ona vrnila z <.. .oiska v stari domovini,* da nam poda svoje uti-se in doživljaje v domovini. — časten. Bil je tudi dober podpi-ratelj revežev in potrebnih. Pogreb se je vršil iz cerkva St. Mary in sila veliko redovnic in bolničark ga je spremljalo na njegovi zadnji poti ter do 25 duhovnikov. Sv. mašo za dušo pokojnika je daroval sam mil. škof ob asistenci več duhovnikov. Blag spomin dobremu zdravniku in pravičnemu možu. Agnes Pasarich -o- POPRAVEK V dopisu Johane Starcer iz Pueblo, Colo, z dnem 19. oktobra, sta nastali dve pomoti in Po seji bomo imele nekoliko! sicer je bilo poročano, da je prigrizka. Zato na svidenje na j srečno prestala operacijo Mar- seji v četrtek 3. novembra. Frances Sardoch, predsednica -o- KAJ PIŠEJO Z VZHODA Elizabeth, N. J. Vidim v Amerikanskem Slovencu, da praznuje letos 30 letnico podporna organizacija i ZSZ. V čast si štejem, da se tudi jaz prištevam k tej organizaciji. V to organizacijo .je spadal tudi moj brat, John Žugelj; ki je umri pred 20. leti. Bil je član društva Hribski bratje v Leadville, Colo. Umrl je 30. oktoua leta 1918, takrat, ko je tam razsajala najhujša "flu". Gotovo je njegovo ime omenjeno v knjigah ZSZ, saj so izplačali zavarovalnino, kar je bilo v pomoč njegovim otrokom v stari domovini. Blag mu spomin in mirno naj počiva med drugimi umrlimi rojaki na pokopališču v Denverju, Colo, poleg sestre Uršule Plut, Oba spita sedaj pod hladno rušo in čakata dneva vstajenja. Oba sta umrla istega leta in v istem mesecu in oba zapustila male otroke v potrebi. Največja pomoč v potrebi pa je dobra organizacija, kot je naša ZSZ. ki pomaga potrebnim in bednim. Želim ji vs,a~ občega napredka ziasti sedaj ob njenem 30 letnem jubileju. Cast mi je povedati, da so tu^ di moji trije sinovi člani ta organizacije in sicer člani dr. št. 27. v West Virginia. Vedno radi prebiramo dopise in novice, posebno iz Colorado, ki nas spominjajo na naše stare prijatelje in znance, s katerimi so bili enkrat skupaj. Tukaj v gareta Merhar, namesto Margareta Mehle,k;i se sedaj zdravi doma pod zdravniško o-skrbo. — Drugo je bilo po'mo-toma poročano, da je Johana Starcer od Fathra Cirila dobivala v hišo lunč, kar ni prav. j Omenjena j a za časa svojega službovanja kot mežnarica dobivala prosto LUČ. — Toliko v blagohoten popravek. Pom. ured. --o- POLETJE SE JE POSLOVILO . .. Pueblo, Coio. Toplo poletje se je od nas poslovilo in prišla je hladna jesen, z njo pa dolge noči. Izletniki in izletnice, ki so šli v staro domovino na počitnice, so se že tudi vrnili. Prinesli so pozdrave, menda vroče ali iraj, od naših domačih iz starega kraja. Tudi jaz ki to pišem, sem ena onih srečnih, ki seta prejela več pozdravov. Pa ne samo pozdravov, tudi lepih s.pominčkov. Moja dobra mati so se me spomnili in nekaj takšnih stvari, ki bi jih še v tej bogati Ameriki za noben denar rfe mogla dobiti. Prinesel in vse te reči pošteno oddal, je tosed Louis Germ in se mu na tem mestu najlepše zahvaljujem. Srčna hvala tudi moji dobri materi, ki so vedno tako skrbeči do svojih otrok. Naj jih dobri Bog ohrani še mnogo let v zdravju in zadovolj-nosti. Jaz se jih boni pa spominjala v molitvah. Iz starega kraja še je tudi vrnila tukaj vsem dobro poznana Mrs. M. Fritzel. Kar ne- ne bo nihče kesal, ker bodo prav gotovo vsi imeli "good time." — Najlepši pozdrav vsem čitateljem tega lista. Angela Skerjanec DENVER POST IN NEW DEAL Denver, Colo. Z velikim zanimanjem zasledujem Denver Post, kapitalistični dnevnik, kateri dnev na grel način napada naše zaslužne' može kot je predsednik Roosevelt in governer Amnions. Gotovo se še vsi spominjamo, kaj vse je ta Denver Post počenjal v svojih dnevnih uredniških kolonah leta 1932, ko se je Hoover predrznil vprašati narod, da ponovno izvolimo potem, ko Je javno pokazal, da je skoro cel deželo na boben spravil, je ver Post po svoji podli nava udrihal po predsedniku Boos* veltu, češ, da bo trava po cesta^ rastla, če bo Roosevelt izvolje in da edini odrešenik Amen je Hoover, če ga ponovno limo. Toda, ker je anienttf ljudstvo že imelo skušnjo o verjevi zmožnosti in nJe_^v obljubah glede pohanih PisC®J cev in dveh avtomobilov hiši, ga je z velikansko porazilo pri njegovih . in si je izvolilo moža, kate" ^ že veliko dobrega storil in bl ^ več, če bi imel boljšo Poin°c ^ strani zakonodajcev. Ravno ko ta Denver Post danes ud« po guvernerju Ammonsu priporoča v izvolitev njeg° republikanskega naspi-0 ^ Toda upam, da bo narod rtf tako storil kot je tsoril v ^ 1932 in 1936, kajti delavec^ mora danes zavedati, da^ Je publikanska stranka P0^'^ po kapitalistih in kar je za miljonerje in republik je v škodo navadnim ljudej v vsaki večin0 volitvah New Jersej smo pa Slovenci i kam dolgčas mi je bilo, ko je razstreseni na vse kraje. So le-'nisem videla cele štiri mesece. pa mesta v ravnini, saj skoro ne vidiš hribov. — General Motor ima tukaj na Linden velike tovarne, kjer izdeluje vsakovrstne avtomobile in dobro obratujejo. Tukaj v New Jersey napravijo vsako leto dve veliki hiši v vrednosti do $19.-000. Letos sta obe hiši dobili lastnika v New Yorku. Eno je dobil neki bogatin na Long Island, N. Y. Seveda, je marsikateri upal da jo bo dobil, pa se mu ni posrečilo. — Tukaj je umrl zdravnik Stephen Quinn v starosti 71 let ki je bil bolniški profesor in pravičen zdravnik. Vsi bolniki ki so iskali pomoči pri nje'mu so zadovoljni odhajali od njega, ker je odkrito povedal, kako iij kaj misli o bolezni. Med svetovno vojno je bil z ameriško armado v Franciji in je leta 1918 prišel nazaj v Ameriko. Z bolniki je bil dober, zato je bil njegov pogreb naravnost veli- i 0čpii delavcem. Imejmo pi'®0 ^ kaj bi se zgodilo, če bi ^ Hoover poražen, kajti i'az ^ so se od dne do dne slabša ^ velike kompanije so kar na belo odstavi j ale ljudi. V j; šrijih razmerah, ko mflsm® ^ lajo namesto ljudi, m°ratr'pio vsak način paziti, da d repu*5'1 . ;ičakfoVtvo. bene pomoči, in če letos ^ mo republikanskega g"1; ^ ja, bodo v letu 1940 imel) demokrate, kajti od repu ^ cev ne moremo pričakovanj. Je članica pevskega zbora in smo jo zelo pogrešale. Ona je dobra in prijazna žena in priljubljena ter jo vse rado ima. Za odhodnico v stari kraj smo ji napravili mal party in sicer članice SŽZ in s tem pokazale, da jo imamo v resnici rade. Dobra žena si je nas vse dobro zapomnila in vsaki članici prinesla več spominčkov, katerih smo se silno razveselilo. V imena vseh članic se ji najlepše zahvaljujem. Ker je ona tudi pevovodkinja našega društva, je prinesla s seboj iz, starega kraja tudi več lepih pesmic. Kdor jih hoče slišati, naj jih pride ob sredah zvečer k Fritzelnovim poslušat. Dne 6. novembra bo društvo Slovan št. 3, ZSZ priredilo veselico v dvorani sv. Jožefa. Člani in članice ter prijatelji veselja, naj te prilike nikar ne zamudijo. Pridite in pripeljite s seboj svoje prijatelje, pa se blikanci toliko vec mod in P' evo vlado. Ali bomo porušili -j je Roosevelt dobrega »ap bod lahko ponovile razme^ tere so vladale pod ^ flje- za delavski narod za čaS'^r(iili gove vlade, ali bomo P njegovo delo ter bomo P%t fige kapitalističnim list° {ote^ je Denver Post in bomo v v,j 8. novembra 100 proce"11.^ voliti ter z našimi glasovn pokazali, da smo 100% za Deal in prijatelje vernerja Ammons. delavk Slovenski v STANOVANJE SE - #n.i V najem se odda sta" pjii. štirih sob v prvem nao posrečilo rešiti oba jetnika, toda moral je počakati primernega časa. Sončni mrk jc polagoma pojemal in Tarzan hotel tudi to izkoristiti, zato je zakričal z drevesa: "Sedaj vam dajem nazaj sonce, tod;i zapomnite si, da ga bom za vselej izbrisal z neba, če kateremu belih ujetnikov kaj zalega storite." Divjaki so obljubili in začeli ujetnike puščati na tla. Tarzan je, skrbno pazil z drevesa na vse, kaj sc godi pod njim. videl je, kako ».o divjaki odšli z visokega odra ill da so oba jetnika, ne da bi jima kaj storili, pustili mirno oditi v svojo ko. čo. Sedaj je videl, da sta za precej časa varila, zato se je namenil, da pogleda" k Mary ill Jeffu . . . . . . Jeff se je precej dobro popravil, odkar ga je bil Tarzan pustil v skalnati duplini) Da, še preevč se je pozdravil za Tarzana, kajti tega skoro nagega človeka je suvrazil. Vedno je posedal pred skalno duplino in čakal da se Tarzan vrne, kot je obljubil, Na vsak način ga je hotel ustreliti. M fotrtek, nove'm'bra 1938 •AMERIKANSKI SLOVENEC Stran 3 ^auiuujuiiC3iiiiiitiiiiicaiii:iii]iiHcaiiiiiiiiiiiicaiiiiiiiiiiiic3iiiiiiiiiiiirsiii[itiiiii!C3iiiiiiitiiiiE3iiiiiiiiiiiicaiiiiiiiiiiitE3iiiiiiiiiiiicaiiiitiiiu]iu Zapadna Slovanska Zveza DENVER. COLORADO. | C Naslov in imenik glavnih uradnikov i UPRAVNI ODBOR: Predsednik: Leo Jurjovec, 1840 W. 22nd Place, Chicago, 111. I Podpredsednik in mladinski nadzornik: Geo J. Miroslavich, 3724 Wil- | liams St., Denver, Colo. Podpredsednik: Frank Primozich, 1927 W. 22nd PL, Chicago, 111. Tajnik: Anthony Jeršin, 4825 Washington St., Denver, Colo, blagajnik: Michael P. Horvat, 4417 Penn. St., Denver, Colo. | Vrhovni zdravnik: Dr. J. F. Snedec, Thatcher Bldg., Pueblo, Colo. • | NADZORNI ODBOR: Predsednik: Matt J. Kochevar, 328 Central Block, Pueblo, Colo. nadzornik: Mike Popovich, 9510 Ewing Ave., So. Chicago, 111. * nadzornik: Joe Blatnik, 2609 E. Evans, Pueblo, Colo. POROTNI ODBOR: Predsednik: Frank Glach, 1096 E. 77th St., Cleveland. Ohio. | Porotnica: Johanna V. Mervar, 7801 Wade Park Ave., Cleveland, O. = Porotnik: Peter B. Golesh, R. D. No. 2, Box 143, Sandy, Utah. Porotnik: Joseph Skrabec, 412 W. New York Ave., Canon City, Colo. | Porotnik: Frank M. Tomsic, 903 W. 6th St., Walsenburg, Colo. URADNO GLASILO: "Amerikanski Slovenec", 1849 W. Cermak Rd., Chicago, 111. | Vse denarne nakaznice in vse uradne reči naj se pošiljajo na glav- g ?e8a tajnika, vse pritožbe pa na predsednika porotnega odbora. Pro- s j*nJe za sprejem v odrasli oddelek, spremembe «avarovalnine, kakor tudi g °'niške nakaznice, naj se pošiljajo na vrhovnega zdravnika. gih Kd, Z- S. Z. se priporoča vsem Jugoslovanom, kakor tudi članom dru- | narodnosti, ki so zmožni angleškega jezika, da se ji priklopijo. | or želi postati član Zveze, naj se oglasi pri tajniku najbližnjega dru- j§ | stva Z. S'. Z. Za-ustanovitev novih društev zadostuje osem oseb. Glede | . stanovitve novih društev pošlje glavni tajnik na zahtevo vsa pojasnila 1 ln Potrebne listine. | slovenci, pristopajte v zapad. slovansko zvezo i | ^''iroiiihiiniiitjiinnmiiij]!...................................................................................................................... ALL SAINTS LODGE NO. 56 ORGANIZED IN LOCKPORT, ILL. 5 ft is with great pleasure and open arms that I welcome the organized ALL SAINTS LODGE NO. 56 into the Western ' av°nic Association. The WSA and all its members offer their siricer sire l'est congratulations to you and they all hold the mutual de- and wish that your future may be bright, prosperous and ^essfui. Port I Was very gratified to see that the Slovenian people of Lock- Snnniiiinniiminiiniiimminnimimmin "M % rea^zed the advantages and benefits which could be offered a _ c°ttimunity through the organization of one of our lodges teg ® and the promptness with which they acted thereon. The offiU t of their action was the All Saints Lodge. The following :i(LC,ers Were unanimously elected as officers of this lodge: Pres-cjj. ' Bro- Brank Bradach; Vice-President, Bro. Stanley Gregor-jj' ecretary and Treasurer, Bro. Vincent Crnkovič, and Record- ?ecretary, Sister Mary Gregorčič. !per to thank the Gregorčič family for their splendid co-,\|j and their invaluable aid in enabling me organize the lodge. I also wish to thank the numbers of the com-y for their whole-hearted support. Mct order to celebrate the occasion, there were some motion Di0, es shown and some refreshments served, much to the ut- jfjoyment of all. tece . anking you again for your splendid cooperation arid warm \t 011 given to Mr. Frank Primožich, Mr. Joseph Kukman, W °SePh Rupar, my son and myself during our short stay in kport, I remain, Fraternally Yours, LEO JURJOVEC, SR., Supreme President. Da je pa naš sobrat predsednik tako bojevit, ima gotovo svoje vzroke, katerih najbrže zadnji ni ta, da naš vrhovni vo-j^fc^ 1 dja mladinskega oddelka, kateri ...................:....................je obenem prvi glavni podpredsednik ZSZ, sobrat George Miroslavich v Denverju, Colorado, mu dela v pridobivanju konkurenco. Samo žal, da je zadnji čas naš George tako težko zbolel. (Iskreno ti želim skorajšnjega popolnega okrevanja George!). Poleg tega je pa še eden in ta je naš neutrudljivi glavni tajnik sobrat Anthony Jeršin, ki je nam vsem pokazal, kako se u-stanavljajo nova društva ter se priklopijo h ZSZ. Omenjeni je s pomočjo .našega uplivnega so-brata Matt Kochevar j a, predsednika nadzornega odbora in s pomočjo svojih sorodnikov ter prijateljev in znancev v teku petih mesecev ustanovil kar Pri mM^i"'""1'"''11 clva angleško poslujoča društva Pridobivanju novih . ?., , , , •, , . , * • na visokih coloradskih planinah v mestih Crested Biitte in Aspen. Torej čast komur čast! — Pa tudi nad vse delavni in za bopisj lokalnih društev 0 . ■~"*nMauiiiitiiiimiiiiiiiiiiiiuuuiimuiaiiiiuiimro filujnl kampanji 30 letnice zsz. (p0 Canon City, Colo. ča Joseph Skrabec, IV. Ak0 VOrotnik zsz-> \ jer vidimo iz našega gla-^vnee tam večkrat poročilo iz Ul'ada, v katerem je bi|ejJe,n rezultat sedanje Sti nfVa v odrastli in mla-Slte Zve, lek zapadne Slovan-^ D>ii v6' ® tem je obenem da-2e, d^n°St vsemu članstvu J^Wi !l Sm° Popolnoma infor- stva 1 kako zelo Na, " let0Š»J'e kampanje že 6 kampanje za pridobiva- vsemu popolno 4 2ejo*"IVU so nekatera dru-V a&ilna in delavna, ki HeJ >d°se«1a naravnost lepe laj^ClJa Pretekle konvenci- , Je i,,,0, šteje v čast in ponos, v% . olJij in la tak glavni, izvrše-^^ o^jj^zorni odbor, ki v neumorno deluje za ,>110 ? llaPredck Članstva in Imamo sobrata J* Vaefrft,S®ednika' kateri je JVt>et. Zm°žnosti tudi nad ® tii's /,a llanvt>,l,.i, vr„ j...... H6 *la e v ®aPredek. Ne da sa-llil«c glasilo vzpodbud- ^f^ke t Cvd4i?elira na članstvo £' atini.., arnPan.je in sode- vje v te Se tudi sam udej" ^ ^Ujon Jubilej"i kampanji. Poročilu iZ R,uvnc" tijj ^seg], "jegovo dru-W ' Prvo mesto v seda-% ZAKKS LEP V8eniu članstvu ZSZ. Zvezo agilni tajnik društva Zapadna Zvezda št. 16 sobrat Anton R;ipar v Pueblo, Colo, ter njegovi odjutanti so se izredno dobro odrezali v letošnji jubilejni kampanji. — Poleg omenjenih so se izkazala tudi nekatera društva, ki imajo agilne in delavne uradnike in dosegla sijajne uspehe. Kaj pa z nami pri našem društvu Napredni Slovenci št. 9 ter sosednje sestersko angleško poslujoče društvo Royal Gorge Circle No. 46, ali se ne bomo malo bolj potrudili tudi mi v tej kampanji? Iz poročil glavnega urada razvidimo, da se ne nahajamo na preveč visokem mestu. Popolnoma se zavedam, da so pri nas skrajno slabe delavske razmere. Resnica je tudi, da kar je tukaj na okrog Slovencev, spadajo k različnim društvom in po večini so že vsi v dveh ali treh podpornih društvih, ki spadajo k različnim podpornim organizacijam in vsakovrstnim inšurance kompanijam. Toda opazil sem, da imamo pri našem in sosednjem sesterskem društvu člane(ice), katerih sinovi in hčere niso člani naših omenjenih društev. . Kaj je temu vzrok, da jih ne vpišete v društvo v katerega sami pripadate, kjer bote potem imeli sVoje sinove in hčere pod svojim vplivom? Prepričan sem, da jih s prijazno besedo kaj hitro lahko pridobite da bodo člani in članice istega društva kot ste vi in pod okriljem Zapadne Slovanske Zveze. Mar nismo lahko ponosni, da smo člani največjega i in najpopularnejšega,, če ne, najboljšega društva v našem okrožju? Torej sobratje in so-sestre obojih krajevnih društev, apeliram na vas in vas prosim, potrudimo se tudi mi nekoliko v tej jubilejni kampanji, da bomo ob zaključku kampanje lahko rekli, da smo storili svojo dolžnost po svojih močeh, sebi in organizaciji v korist. In če si že ne moremo priboriti ene izmed razpisanih nagrad, potrudimo se vsaj, da se bomo ob zaključku kampanje povzpeli vsaj na bolj častno mesto. Z iskreno željo, da bi dr. Napredni Slovenci bilo kar najbolj uspešno kljub slabim časom v katerih se nahajamo, da bomo res upravičeni do našega lepega društvenega imena Napredni Slovenci, želim obilo uspeha vsem našim članom in članicam te kampanje v dokaj obširnem delokrogu dične ZSZ. -o- smrtna kosa Denver, Colo. Zopet imam za poročati žalostno vest, da je dne 24. okt. po dolgi in mučni bolezni za vedno zatisnila oči v Gospodu pokojna sestra Jennie Glivar. Pokojna sestra Glivar je bila blaga žena in dobra članica našega društva do njenega groba, kamor smo jo dne 27. okt. spremili do njenega zadnjega počitka v spremstvu velike udeležbe in sicer potom slovenske cerkve na pokopališče Mount Olivet. Da je bila pokojna sestra j ako priljubljena in spoštovana je bil to najboljši dokaz, ker je bila cerkev Kraljice sv. Rožnega Venca do zadnjega kotička nabito polna njenih prijateljev, kateri so prihiteli od blizu in daleč, da so ji pokazali zadnjo sestrsko in prijateljsko spoštovanje. Kakor izgleda nas, ki smo prišli iz starega kraja, bo polagoma kmalu zmanjkalo, kajti' letos je že pobralo precej Slovencev v naši denverski naselbini. To je zopet dokaz, da bi morali vsi, prav vsi spadati v dobro slovensko podporno organizacijo kot je ZSZ, kajti ne vemo ne ure ne dneva kje nas nesreča ali bolezen čaka. Vsem rojakom in rojakinjam se nudi lepo priliko, da v tekoči jubilejni kampanji pristopite v ZSZ, dokler ima Zveza veliko kampanjo in pa tudi dokler ste pri dobrem zdravju, kajti kakor hitro boste zboleli, bo pristop v ZSZ, v smislu njenih pravil, preprečen, zato ponovno kličem na vse Slovenke, ki še niste pri Kraljici sv. Rožnega Venca št. 7, ZSZ, da se nemudoma .javite, da bi rade pristopile. Naše društvo je veliko žensko društvo v Denverju in vabimo vse ostale rojakinje, da v tej kampanji, katera se zaključi dne 31. decembra, v njega pristopite. Me vas bomo sprejele z odprtimi rokami in Ve boste pa v doglednem času nam hvala vedele,ker smo vas v društvo nagovorile. Nikjer drugje ne dobite cenejše zavarovalnine kot ravno pri ZSZ, zato se ponovno vabite, da se nemu- doma odločite ter v naše dru-, osebno, ampak v duhu vas bomo' štvo pristopite. Tebi sestra Glivar želimo več- imeli pred seboj. Uverjen sem, da bo članstvo obeh društev nega počitka in mirnega spanja, navdušeno zaklicalo ta večer ostalim, žalujočemu soprogu, sinom in hčeri pa izrekamo naše iskreno sožalje. Josephine Maring, tajnica P. S. Da se ne pozabi, ponovno vabim članice, da se v nedeljo 6. novembra polnoštevilno vdeležite naše redne društvene seje. Na tej seji moramo izvoliti 3 delegatinje, katere bodo zastopale naše društvo na letni konvenciji Doma Slovenskih društev. Živel naš glavni predsednik in vodja ZSZ! Bog vas ohrani še dolgo število let med nami! Enako navdušeno bomo zaklicali tudi ostalim glavnim uradnikom ZSZ, ki se neumorno trudijo za razširjenje naše Zveze. Posebno vam, skrbni glavni tajnik sobrat A. Jeršin, kakor tudi vam I. glavni podpredsednik in vodja naše mladine sobrat George Miroslavich. Vedite, da vas naše članstvo željno pričakuje in tako vse ostale soudeležence. Že -o- IZ URADA DR. SV. MARTI- sedaj vam kličemo dobrodošli NA ST. 1? ZSZ. Denver, Colo. Članstvu zgoraj omenjenega društva se naznanja, da se bo vršila glavna letna seja Doma Slovenskih Društev dne 4. decembra ob 4. uri popoldne v prostorih na 4464-68 Washington St. Zato se vas uljudno prosi in vabi, da se udeležite naše prihodnje društvene seje, katera se bo vršila v torek 8. novembra točno ob 7. uri zvečer, kajti na omenjeni seji bomo morali izbrati tri delegate, ki bodo zastopali društvo na seji Doma Slovenskih Društev dne 4. dec. Sedaj pa še nekaj o naši jubilejni kampanji. V zadnjem poročilu glavnega tajnika ste videli, da je društvo sv. Martina šele na četrtem mestu v tej kampanji. To je, da je na istem mestu že od začetka kampanje. Torej dragi bratje in sestre, ali bomo tam ostali vse do zaključka kampanje? Še imamo časa cela dva meseca da delujemo in pridobimo kaj novega članstva v naše društvo in dično Zapad-no Slovansko Zvezo ob njenem tridesetletnem jubileju plodo-nosnega delovanja. Z bratskim pozdravom. John Plut, tajnik IZ URADA DR. SLOVAN ŠT. 3, ZSZ. Pueblo, Colo. Cenjeno članstvo. Še par dni, pa bo nedelja, na katero priredimo našo društveno veselico, tukaj. To bo dne 6. novembra v dvorani sv. Jožefa. Ta veselica ne bo navadna veselica, ampak ena najbolj zanimivih, kar smo jih še imeli, najbolj zabavna in razigrana, zato obširnega pomena. S to veselico bo naše društvo slavilo 30 letni jubilej naše dične Zapadne Slovanske Zveze.— Bratje in sestre, če se zanimate za svoje društvo in svojo organizacijo, ne čakajte da bodo boljši časi. Cas gre naglo naprej in če bote čakali, bote zamudili veliko prilike, da bi kaj dobrega naredili za svoje društvo in Zvezo. Kar je danes zamujeno, se nikdar več ne povrne, kajti dan ki je prešel, je vtonil v večnost, iz katere se nikdar več ne povrne. Zato vas prosim, ne zamudite .te lepe prilike in pridite v obilnem številu na to veselico. S tem bote pokazali svojemu društvu da ste dobri in aktivni člani in članice. Pridite, več ko nas bo zbranih na veselici, bolj bojno slovesno obhajali 30 letnico naše dične organizacije ZSZ. Obenem prosim vse nadzornike Pueblo Boosters, da gotovo pridejo na sejo dne 13. novembra. Dobil sem par dobrih nasvetov iz glavnega urada za Pueblo Boosters, 'katere želim, da bi vsi vedeli. Upam in želim, da ne bo moja prošnja zaman in da se bote v polnem številu odzvali. — Z bratskim pozdravom ostajam vaš Joe Spiller, tajnik IZ URADA DR. PLANINSKI BRATJE ST. 5, ZSZ. Leadville, Colo. V prijazni odziv glavnemu preds. ZSZ, sobratu Leo Jurjov-cu. — Kot razvidimo v glasilu ZSZ vidimo, da vam ni mogoče priti v te snežnike v soboto 5. novembra. Ne zamerimo, ker spoznamo, da je res tako, kot ste napisali. Vendar, bodite pre pričani, da bote vseeno med na-nji omenjeni večer, ne sicer — Podrobnosti naše prireditve se pa domenimo na društvenem sestanku, zato na veselo svidenje v Društvenem domu ob 6. uri zvečer dne 5.> novembra! Math Yamnik, tajnik • -o- IZ URADA DR. SLOGA SLOVENCEV ŠT. 14, ZSZ. Spring Glen, Utah Cenjeno članstvo. Na zadnji društveni seji je bilo sprejeto, da se priredi veselica v korist društvene blagajne. To pomeni, da bo veselica v korist vsega društvenega članstva in Zveze. — Društveni nadzorniki so pregledali društvene poslovne knjige in pronašli, da članstvo dolguje $79.00. Zato je moja želja in vas prosim, da pridete na sejo, da se stvar poravna in se o marsičem pomenimo. Imamo pa tudi več drugih važnih reči, o katerih bo treba na seji razpravljati in marsikaj ukreniti za korist članstva in društva. Poleg vsega tega moramo tudi določiti dan in mesec, kedaj se bo vršila naša veselica, da bo bolj uspešna. Zato prosim, da pridete na sejo. Kakor vam je znano, se že nekaj časa dela na tem, da bi prišli do društvenega doma, ali da bi se postavil takozvani "Slovenski Dom" kot jih imajo že po več slovenskih naselbinah. Ne vidim razloga, zakaj bi tudi mi ne prišli enkrat do take sloge in skupnega delovanja. S tem bi pokazali svojim in ostalim dober zgled složnega delovanja, katerega bi brez dvoma tudi oni za nami nadaljevali. Samo pomislimo. Pet različnih društev imamo tukaj in če se vsi strnemo skupaj in se vsi oprimemo ideje za Dom, bomo prav gotovo tudi stvar izpeljali. Zato vas še enkrat prosim, da pridete vsi na sejo.- Delajmo skupno za naše koristi in za koristi naših potomcev. Še nekaj bi skoro pozabil povedati in sicer to, da je tajnik dobil nalog od članstva na zadnji seji, da ne sme od sedaj naprej za nobenega več zakladati. Zadnji dan za plačila asesmen; tov je 29. dan v mesecu. Vsak-teri član pa, ki ne more poravnati svojega asesmenta, mora priti na sejo in tam pred članstvom podati vzroke zakaj ne more plačati, potem članstvo odobri, da se ga počaka. Če mu pa nikakor ni mogoče priti na (Dalje na 4. strani) LET US HAVE AN UNDERSTANDING ABOUT OUR OFFICIAL ORGAN From comments heard in conversations of members calling at my home during the past month, and from scattering reports from various sections of the country, we have happily learned a great many members, especially the younger set, are regular and very interested readers of our official organ. We are also delighted to learn that The Fraternal Voice is appreciated and that English reading matter J"s in great demand. The absence of English articles in a few weekly issues of late has been the cause of complaint. A question was raised whether the Fraternal Voice m'eans that English reading matter will be entirely eliminated from the weekly issues. Every person we heard of discussing this subject most emphatically declared that they desire the Fraternal Voice to remain as it is and that each weekly issue have at least a short English article so that the readers will stay in the habit of unfolding the paper and finding something to read. OUR MEMBERSHIP MUST LEND A HAND To settle the question in the wondering minds of those so deeply interested, we can merely state that the absence of English articles in the past, and those that may be missing in the future, is due to the fact that no one took it upon himself or herself to write. Writing of articles is voluntary on the part of the individual members. The supreme and lodge officers are more or less expected to assume the responsibility of keeping the readers informed about the Association and the respective lodges. It is really a duty. No one is particularly appointed to write articles, unless some certain lodges select someone to do so. The editor of the Fraternal Voice is the only one officially appointed to be responsible for the publication of an English section without fail once each month. The other issues (weekly) of the official organ will contain English articles only when the officers and- members voluntarily write and submit them, or if a reporter is chosen to have charge of furnishing news items. "Yours truly" has written, or has seen to it that there was written, an article every week for the last eighteen months with the exception of about five times which was due to illness or being too busy. If more members would thus interest themselves in the business of writing, then we would always have English reading matter every week. SLOVENIAN ARTICLES ARE EQUALLY IMPORTANT The same goes for Slovenian reading matter. More officers and members should contribute Slovenian articles because we know the entire membership and vast number of Slovene readers expect and welcome it. We are certain that there is someone in every WSA city who can write in either the English or Slovenian languages. There is no need to worry that you may not be a fist-class expert in writing. The important thing is to inform the rest ,of the Association about what your lodge or juvenile branch did or is going to do, and how you are progressing. In your own natural way you can express constructive and worthwhile opinions about your lodge, the Association and fraternalism in general. Write all your English and Slovenian articles for the WEEKLY ISSUE direct to Amerikanski Slovenec, 1849 West Cermak Road, Chicago, 111. Send all your English articles you want to appear in the FRATERNAL VOICE to 3724 Williams Street, Denver, Colorado, to reach there not later than the 16th day of the month. It is hoped that all concerned will now have a thorough understanding of ' the policy of our official organ and will judge themselves accordingly. And remember, our official organ will be as good and interesting as YOU help make it. EVERY WSA MEMBER SHOULD PROPERLY RECEIVE OFFICIAL ORGAN Every adult member of the Association should receive the w'cckly edition of our organ. Every juvenile member who does not have a parent in the Association should receive the Fraternal Voice once a month. So that this may be properly carried out, a^k the cooperation of the members themselves, as well as of the officers of all lodges. In sending changes or corrections it is important that the member's name be written in full, that the old as well the new address be furnished, and that the Lodge number be given. Unless we have all these items of information it is almost impossible to make a correction on our large mailing list. Therefore, we hope our members will cooperate in this way,'to the end that every member may receive the official organ regularly. If you do not receive the Amerikanski Slovenec at your correct address, or if you know of a member who does not receive it, kindly notify your local secretary. A NEW LODGE IN ILLINOIS Word came in that our Supreme'President, Mr. Leo Jurjovec, organized an English speaking lodge in Lockport, Illinois. "All Saints" was the name chosen and it will be Lodge No. 56. GEO. J. MIROSLAVICII. TRAIL BLAZERS LODGE NO. 41 Denver, Colo. It was previously announced that our lodge is to hold its annual turkey party in the Slovenian Hall on Saturday, November 12. Started a few years ago, this party has grown in attendance and enthusiasm until it is one of the most popular events held in the community. This turkey party provides many homes with a turkey for Thanksgiving day. In addition to the turkeys given away, there are many other fine and valuable prizes. We invite all WSA members, their families and friends and the readers of our paper to attend this thrilling, exciting affair. The remaining two meetings of the year are to be the .most important of any held so far. The next meeting on Monday, November 21, will be the beginning of an extensive program to finish one of our greatest years be fore wc go into our tenth year ot steady progress and achievement in the fraternal insurance business. We hope to mobilize our forces and start a drive that will give us a convincing victory and the first prize in the 30th Čas za božična darila je tukaj Za Bopič se bote spomnili svojih domačih z malim darom. V takem slučaju se vam priporočamo, da pošljete svoje denarne pošiljke potom nas. Denar dostavljamo točno brez vsakega odbitka na dom prejemnikov po pošti. Ob izidu te številke so bile naše cene: Za 100 Dinarjev........................$ 2.55 Za 200 Dinarjev........................$ 5.00 Za 300 Dinarjev........................$ 7.20 Za 400 Dinarjev........................$ 9.60 Za 500 Dinarjev........................$11.65 Za 1000 Dinarjev........................$23:00 V ITALIJO: Za 50 Lir..................................$ 3.50 Za 100 Lir..................................$ 6.50 Za 200 Lir..................................$12.20 Pošiljamo tudi v amerikanskih dolarjih. Za dnevne cene valutam glejte v dnevnik Am. Slovenec. Vse pošiljatve naslovite na: JOHN JERICI! , 1849 W. Cermak Road, Chicago, Illinois W Anniversary Campaign which ends oil December 31. Ideas and suggestions will be considered and plans started for our Tenth Anniversary celebration to be held in January. Each year we held some sort of celebration, but this 10 year will see a spccial and outstanding observance of our birthday. All those present will exchange names for the exchange of Christmas gifts usually taking place at the December meeting. The December meeting will he on Monday evening, Dec. 19, when the election of officers will take placc, the business of the year completed and plans started for the coming year. A check up on the progress of our current program will be made and final steps taken to see that it terminates just as we had planned. I am hereby making a personal plea that all Trail Blazers attend these two meetings without fail and assist in the success of our planned program. Each of you can do your little bit in the way of cooperation- Your sincere consideration and performance of your loyal duty to your lodge is urgent and necessary. ,1 am confident tliat you will not fail, because your splendid spirit in the. past is the primary reason why we grewAin every respect and today enjoy the distinction of being the largest and one of the most outstanding lodges in the Association. In order to hold this distinction, we rely upon your good wijl and cooperation. Fraternally yours, Geo. J. Miroslavich, President. A CORRRECTION AND APOLOGY In "The Spotlight" of last week's Fraternal Voice an srrcr was made in the positions and figures of the first and second place standings of tne Five Leaders in 30th Anniversary Campaign. Three Star Ledge No. 33, Chicago, 111., is in the lead with 14 adult and 109 juvenile members enrolled — a total of 123. Zapadra Zvezda No. 16, Puebla, Colo., is in second place with 13 adult and 106 juvenile members em oiled — a total of 11?. We deeply regret this mistake and offer cur sincere apologies. Tovarna novega človeka POSLOVENIL LEOPOLD STANEK Navzočni so zopet poskočili s svojih sedežev in kričali: "O Duh! O Duh! O Duh! O Bog! O Bog! O Bog!" Zdaj so se vsi postavili v krog, starček pred njimi, tako da je imel vsakdo pred seboj hrbet svojega prednika, potem so začeli tekati v krogu, vedno hitreje in hitreje, in tolkli pri tem po prednikih z dolgimi rutami, ki so jih držali v rokah. Tudi Njurka je tekla. Vse je plesalo okoli nje, iskre so se ji kresale pred očmi. .. V teku so sopihali, "ladja" se je premikala vedno hitreje in hitreje, noge so topotale vedno glasneje in glasneje.Hipoma so vsi obstali kot na povelje in so se začeli ,vsak na svojem mestu vrteti tako hitro, da so bili videti obrazi kot beli leteči trakovi. Tedaj je zadonel krik: "Duh je tu! Nadme je prišel!" je zakričala neka ženska. Njen obraz je odreve-nel kot obraz blaznice, debele solze so ji tekle po licih. * Ko je nekaj časa tako stala, so začeli drugi ploskati z rokami in glasen, bučen smeh je napolnil ves prostor. Njurka je pogledala okoli stoječe in njenega srca se je polastilo čustvo lahnega jasnega veselja. Ženska, nad katero je prišel Sveti Duh, je jokala in se smejala ter klicala vmes svoje prerokbe. "Našo ladjo čaka veliko trpljenje!" je dejala. "Prišli bodo in iztrgali najboljše iz naše srede!" "O, gorje nam! O, gorje nam!" so vpili in tulili drugi in solze so tekle v potokih. Obličje govornice je*postalo mrtvaško-bledo in bela pena ji je stopila na ustne. S šklepetaj očimi zobmi je znova zakričala: "O, veliko trpljenje nas čaka, veliko trpljenje!" Še huje kot prej so jokali in tulili, mnogi so se vrgli na tla, si ruvali lase in se bili s pestmi po prsih. Zraven so kričali: "Odpustite nam, o bratje, odpustite nam, o sestre!" Tedaj se je vedeževalkin jok izprevrgel zopet v čuden smeh in zakričala je: "Toda ne bo se jim posrečilo, da bi uničili pKavo vero! Kolikor izmed nas jih bodo tudi usmrtili, naši bratje in sestre bodo ponesli naš nauk dalje! Zakaj to je edini pravi nauk na širnem svetu!" Zdaj so se začeli vsi smejati tako vzdr-žema in silno, da je kmalu vsem pošla sapa. Največ jih je ležalo po tleh. Sopihali so in hlastali po zraku. Le nekateri so se še dalje glasno smejali ali pa so jokali s prav naravnim glasom. Prerokinja pa je stala še vedno v sredi, pokazala z roko zdaj sem, zdaj tja in zraven glasno vpila: "Duh, Duh! Tu je, med nami, sredi nas! Pravi, da moramo mirno prenašati vse, trpljenje v imenu zveličanja, v imenu Kristusovem!" Potem je nadaljevala, obrnjena k Njur-ki: "Ti pa, dekla Gospodova, ti boš dala svoje življenje, da boš rešila dušo kakega grešnika. Ni ti več odločeno dolgo življenje! Kmalu boš gledala raj in v njem Kristusa, Mater božjo in Boga Sabaota!" Njurka je pogledala govornico in se trudila, da bi si vtisnila v spomin vsako posamezno besedo. Prerokba je ni pre- strašila; ni se začudila, da bo morala umreti za nekoga drugega; stara Mihaj-lovna ji je že mnogo govorila o teh stvareh. Globoka radost jo je obšla, da je bila izvoljena za tako službo; glasno je zavpi-la med zborovalce, da čuti za to potrebno moč. Začela se je vedno hitreje vrteti in kmalu se ji je zdelo, kot bi ne bila več ona sama, ki premika noge, temveč da jo vrti Sveti Duh; z glasom, ki se njej sami ni zdel več njen, je zakričala: "Duh me vrti! Duh! O, grešna sem! Grešna! Grešna! Oh, očisti me, Sveti Duh!" In čim bolj se je vrtela, tem bolj se ji je zdelo, kot bi se njeno telo in njena duša očistila greha, da jo je vzel Duh pod svoje peruti, da izgublja svojo zemeljsko težo. Drugi so stali zdaj okoli nje in glasno peli: i Ko priplava Duh nad nas in napolni srca, tedaj se v vseh naselita ljubezen in veselje. Vrtite v krogu se vsevdilj, pretresa naj vas Duh, besni telo naj vaše ... Končno se je Njurka ustavila. Vse njeno telo je drgetalo kot v vročici, nenaravno veselje ji je žarelo iz oči, pogled ji je krožil po navzočnih. Hipoma je stopila proti nekemu mladeniču in mu dejala: "Obžaluj! Imel si meseno ljubezen z neko sestro!" Mladenič je padel na kolena, poljubil rob njene bele srajce in zavpil: "Obžalujem, o prerokinja! Grešen sem! Imel sem meseno ljubezen z delavko iz "Tovarne novih ljudi"!" "Tega ne smeš nikoli več storiti!" je dejala Njurka in se potem obrnila k neki ženski: "Goljufala si ljudstvo za denar!" "Odpusti, prerokinja!" je jokala starka. "Moli zame, prerokinja! Na trgu sem izdala ponarejen denar! Obžalujem!" Obraz je Njurki zdaj skoraj pozelenel, glava, udje in vse telo so ji tako trepetali, da se je komaj še mogla gibati. Zopet ji je pogled plaval po vsem prostoru, kot bi iskala popolnoma določenega človeka. Tedaj je opazila nekega starca; zavlekla se je k njegovim nogam, padla pred njim na kolena in s hripavim glasom govorila v oretrganih besedah: "Ti, očka, grozna, dolga pot te čaka ... Za nas vse boš trpel velike muke .. .!" Njene besede so postale nerazločne. Starec se je sklonil k nji in pošepetala mu je še nekaj v uho. Potem je padla nezavestna na tla. Nesli so jo k steni in jo tam položili na klop, kjer je nepremično obležala. Na njeno mesto je stopila medtem druga prerokinja, ki se je prav tako kot prej Njurka vrtela v krogu ob rjovenju, smehu in joku navzočnih. In starec, ki je otvoril zborovanje, je stal ves čas nepremično tamkaj z razpetimi rokami kot Kristus na križu . . . (Dalje prih.) "Amer. Slovenec" odbija napade na katoliške Slovence in na njihovo vero; katoliški Slovenci podpirajte ga! ŽIVAL! PRED 80 MILIJONI LETI Shf-ilok Ilolmes je s pove-čalnim steklom iskal odtise stopinj hudodelcev, katere je zasledoval. Sherlok Holmes je bil človek sodobnega sveta z majhnim merilom. Člani ek-spedicije Sinclairovega muzeja pa niso potrebovali nikake-ga povecalnega stekla za odtise stopinj, katere so odkrili v puščavah Arizone in Kolorada. Ti odtisi niso bili nič manj dolgi kot 80 em in koraki skrivnostnega bitja; ki je pustilo te sledove, so bili dolgi pet metrov. Bili so to odtisi največje živali,kar jih je kdaj prebivalo na zemlji. Zgoraj imenovani muzej je odposlal kar trumo učenjakov, da bi preiskali in proučili ostanke orjaških živali iz predpotopne dobe. Ena izmed teh živali bi samo z udarcem z repom mogla podreti močan steber. Tehtate so toliko kot lokomotiva. Če bi se postavile na zadnje noge, bi bile višje kot šestnad-stropne palače. V raznih muzejih starega in novega sv'ata so ostanki takšnih orjaških, praviljičnih živali. Diplodoeus, n. pr., ima 24 m dolge rogove; brontosau-rus je tehtal 25 ton. Bile so pa te živali zelo miroljubne in se niso brigale za drugo, kot da so s počasnim korakom hodile ob bregovih rek in iskale nekaj stotov trave za svojo vsakdanjo hrano. Možgani teh orjakov so bili glede na njihovo postavo zelo majhni. Niso bili večji kot človeška pest. Te miroljubne orjake pa so preganjale drugie živali. Najbolj divji med njimi je bil ti-ranosaurus. Visok je bil pet metrov in se je zelo naglo pomikal naprej na zadnjih nogah. Njegovo odprto žrelo je merilo v premeru 80 centimetrov. Hranil se je z mesom drugih živali. Toda zgodilo se je, da je namesto na pohlevnega brontosaura naletel na hujšega nasprotnika, na tricerato-pa, ki je meril šest metrov in tehtal deset ton. Na hrbtu j'e imel oklep, ki je bil trši kot jeklo, oborožen pa je bil s tremi strašnimi rogovi. Stegosau-rus pa je imel poteg majhnih možganov v glavi še ene, na koncu hrbtenice. Ti možgani so bili dvajsetkrat večji od onih v glavi in so služili v ta namen, da se je žival mogla pomikati z zadnjim delom telesa naprej. Odkritja ameriških učenjakov v zadnjih letih so osvetlila skrivnostno bivanje teh pravljičnih pošasti. Dr. Charles W. Gilmore je izkopal ostanke dinosaura, ki jd eden izmed največjih, kar so jih do sedaj našli. Žal, ga ni moči popolnoma sestaviti in je mogoče le približno sklepati, da je bil dolg 25—30 m in je tehtal 45 ton. Ekspediciji Sinclaira pa se je posrečilo najti sledove in kost ene iz'med največjih živali, in upati je, da bodo kmalu našli tudi ostalo okostje te orjaške pošasti. Po dosedanjih odkritjih sklepajo, da je bila visoka deset metrov in je teh- tala približno 50 ton. Odkrili so tudi odtise palm in drugih dreves, ki nam dajo spoznati pokrajino, kakršna je bila takrat. Delo učenjakov je mnogokrat zelo naporno in zahteva mnogo potrpljenja. Profesor Andrew pripoveduje, da je o-kostje velucituma katero je našel v puščavi Gobi, moral sestaviti iz šest sto kosov. Včasih se najde pa le nekaj zob in kakšna kost. Mnogokrat se odkrije j o očem učenjakov prizori iz davnih let. Profesor Andrew poroča o najdbi majhnega dinosaura, ki ga je najbrž presenetil vihar, ko je kradel jajca iz gnezda neke druge pošasti. KITAJSKE POSEBNOSTI Navad in običajev, kakršne imajo na Kitajskem, menda res ni nikjer drugod. Naj navedemo le nekatere:, Kitajec sme nositi brado šele tedaj, ko je dopolnil 45 let starosti. Nihče ne s m p praznovati svojega rojstnega dne, preden ni star 60 let. S to starostjo si tudi šele pridobi pravico soodločati v družinskih sporih. Še danes imajo kitajski zdravniki v več krajih to navado, da k bolniku, kamor so poklicani,prinesejo s seboj človeka iz cunj ali iz kake druge stvari. To navado so vpeljali zato, ker so kitajske žtenske. pa tudi nekateri moški, od sile sramežljivi in ne marajo, da bi jih zdravniki preveč podrobno preiskovali. Bolnik tako iahko kar na omenjenem "modelu" pokaže, kje ga kaj boli. Kadar žena toži svojega moža zaradi nezvestobe, je še da-ues v neštetih kitajskih pokrajinah navada, da tega grešnika privedejo na kak javen prostor, ga zvežejo in toliko časa tepejo s palico, dokler njegova žena ne reče, da je dovolj. rf Zanimiva so tudi imena posameznih kitajskih hotelov, restavracij, gostiln itd. Ti napisi pričajo, kakšni umetniki so Kitajci v dajanju teh naslovov in kako bogata je njihova domišljija. Med drugimi najdemo tam tudi tete napiše: "Hotel izpolnjenih želja", "Gostilna nebeškega izvora". "Pri blaženih sanjah", ali "Biser, ki razsvetljuje noč". -o- Katoličan brez katoliškega časopisja je kakor vojak brez puške. 1849 West Cermak Road, CHICAGO, ILLINOIS I zdeluje vse vrste tiskovine, za društva, organizacije in posa-moEnike, lično in poceni. Poskusite in prepričajte sel 23 LET IZKUŠNJE Pregleduje oči in predpisuje očala DR.J0H1U SITOM OPTOMETRIST 1801 So. Ashland Avenu« Tel. Canal 0523 Uradne ure vsak dan od 9. zjutraj do 8:30 zvečer. Zv&z&aGmm^mBamms f<^><:K><><^^ < Jacob Gerend Furniture Co. Priporočamo naš pogrebni zavod. Dobite nas podnevi in ponoči. Imamo tudi vsakovrstno pohištvo po zmernih cenah. 704-706 North 8th Street, Sheboygan, Wis. Telefon: 85 — Res. 4080-W ' OO<><>O^<><>OOOOO<>^^ ^ ZA OBNOVITEV VAŠE ZAVAROVALNINE proti ognju, tornadu in avto nezgode, kakor tudi, kadar potrebujete notarska dela, pokličite me po telefonu: KENMORE 2473-R ali se pa zglasite pri: JOHN PRIŠEL 15908 Parkgrove Avenue CLEVELAND OHIO ZASTOPNIK 'AMERIKANSKEGA SLOVENCA" IN I PRODAJALEC HIŠ. (Nadaljevanje s 3. strani) sejo, naj to sporoči vsaj pismenim potom. V drugačnem slučaju je tajnik primoran ravnati se po sklepu članstva in saj veste, da kdor ne plača asesmenta, sledi suspendacija. Žalostna vest se je raznesla po tukajšnji okolici, da si je namreč rojakinja Mary Smolic v duševni razrvanosti sama vzela življenje, v starosti koraj 30 let. Pred usodnim dejanjem je napisala tri listke in jih pustila na mizi. Na teh listkih je sporočila možu, da ko bo prišel domov, bo ona že mrtva v kleti. Tako je tudi bilo. Mož jo je našel obešeno v kleti. — Omenjena si je že trikrat poprej poskušala vzeti življenje, toda ji ni uspelo, ker so jo pravočasno rešili. Sedaj, četrtič, ji je uspelo. Slabe delavske razmere in razrvani živci so na njo tako močno upli-vali, da je izgubila razsodnost in storila tako žalostno smrt. To se je zgodilo 20. oktobra, pokopana je pa bila 23. oktobra. Pogreba se je udeležilo veliko sorodnikov in prijateljev. Za njo žaluje mož Martin Smolic, dve hčeri stare po 5 in 11 let, oče, mati, pet bratov in ena sestra, ki vsi žive v Helper, Utah, katerim izražam svoje sožalje. — Ostale novice so pa že prestare, da bi jih poročal. Omenim, da delavske razmere so tukaj slabe in ne svetujem nobenemu, da bi si hodil sem iskat zaslužka, ker je še tukaj več kot polovica nezaposlenih. A. Topolovec, tajnik -o- IZ URADA DR. "ZAPADNA ZVEZDA" ŠT. 16, ZSZ- Pueblo, Colo. Cenjeno mi članstvo dr. "Za-padna Zvezda" št. 16, ZSZ: — Tem potom se vam naznanja, da se prihodnje seje prav vsi udeležite ali vsaj večina članstva, ker kakor je enim znano, ki so bili na zadnji seji društva na kateri je bilo sklenjeno in z večino glasov sprejeto, da se drugo sejo, to je 9. nov. zvečer, napravi nekaj v dobrobit in zabavo članstva in sicer brezplačno. Nekateri člani (ice) so nam obljubili da bodo prinesli vsak eno nagrado. Ako je še kateri tak ali taka član(ica), da bi rad prinesel (a) kak dobitek, ga lahko prinese k meni ali pa k Mrs. Lesar na 503 Moffat, par dni pred sejo tako, da bomo videli koliko nagrad bomo imeli. Ako jih ne bo zadosti, bomo morali pa iz društvene blagajne kupit. Pa to vam ne svetujem. Nekateri ki bo kaj bolj srečen bo dobil dobitek nazaj ali morda še kaj več. Zatoraj ste še enkrat pro-šeni, da se za gotovo udeležite seje in da kaj prinesete, par dni pred sejo tako, da nam ne bo treba blagajne izčrpovati. Torej na svidenje na seji, 9. novembra. / J Znano vam je tudi, da jubilejna kampanja 30 letnice ustanovitve Zapadne Slov. Zveze, gre h koncu. Kar je bilo v moji moči sem napravil vse v pnd<> bivanju novih članov m tudi Mrs. Lesar in Blatnik sta jj dobila nekoliko, ali ZDAJ Jf VRSTA NA VAS, AKO HOČETE, DA DOBIMO KAKO NA; GRADO. Se vas prosi, da tudi vi posamezni člani dobite nekoliko novih moči za v društvo m v Zapadno Slov. Zvezo. Ako ne, potem vam zagotavljam, da ni treba nič gledat^ nagrado, zakaj druga, drustv* nas bodo pustila tako odzadaj da tudi PETE NAGRAGE P BOMO DOBILI in to bo SRAMOTA za tako agilno društvo, kakor je bilo dr. Zapadna Zvezda št. 16, ZSZ. v Pueblo, Colo-Res je, da Pueblo je mala naselbina proti drugim kakor šo DeD ver, Chicago in bela Ljubljana Cleveland, pa mislim, da se vseeno še nekaj novih članov do> Torej na DELO ZA NOVDJ ČLANI tako, da ne bomo NA* ZADNJI. Z bratskim pozdravom jam za večjo in močnejšo padno Slov. Zvezo". Anton Rupar, tajni* -o- V POJASNILO IN POPRA' VEK V zadnjem glasilu z di'e •etj' rTtHiK 26. oktobra se je na ^ strani 'Amer. Slovenca^' v "V h'npkem glasila ZSZ. 0lj nal Voice" pod objavo naJ° aktivnih društev v letošnJ1^ bilejni kampanji ZSZ. v" ^ neljuba pomota iz kateie^_ nepoučeni smatral, da Je ^ štvo Zapadna Zvezda j pridobilo največ članov,^ K ^ res. Na prvem mestu bi 1,1 lo stati društvo "Three > No. 33, Chicago., ki je bilo 14 članov v odrasti^ delku in 109 v mladini . skupno 123. _ Pom. Za božične prazni^ Božični darovi v starl ^ Spomnite se svojih gih v starem kraju, ki so 0ilss malim darom za božične F' _ a» obliki denarne pošiljke se r vam razmere dopuščajo. To ^ posl bodete najbolje opravili, ako ^es* žite naše tvrdke, ki že 19 'vnesti1 no pošilja denar v stan kraj in točno. Mi pošljemo: Din 100 za $ 2.55—Lir Dii) 200 za 5.00—Lir Din 300 za 7.25—Lir Din 500 za 11.60—Lir Din 1000 za 23.00—Lir z3 Din 2000 za 45.00—L»r ll)U . Qtl Pri večjih zneskih dajemo.6V ren popust. — Pošiljamo tu 50 100 200 & 300 z3 '$,9 500 z" tf$ 6.3 18.0» ren popust. — f osuja'"" - y f dolarjih. — V slučajih nUJ" al'r Ijamo ali po brzojavnem P1 direktnem brzojavu. _ Potovanje v stari kraj _ Ako ste namenjeni v pjjet'£ Božič, je sedaj čas, da tak J ^t . Vozni red parnikov in ccn ^ J druga pojasnila na spodaj ^ r naslov. Poroča se nam, a ^ potovanju v Jugpslavijo SPREJME SE par poštenih moških na hrano in stanovanje pri Mrs. Jos. Hochevar, 2309 W. 25th St. Chicago, III. • ti NA PRODAJ 10 akrov zemlje, ležeče ob meji mesta Momence, 111., 50 milj južno od Chicago; na eni strani teče proga C. & E. J. železnice; dva bloka daleč od Dixie ceste. V mestu ste dve katoliški župniji. Proda se celi kos skupno, ali pa deljeno. Pojasnila daje CLARA BURTT, 317 Pennsylvania Bid g., India, napolis, Ind. Diti cieascino oa ran-. — kak drug važen posel s st obrnet je v vašem interesu, da s LEO ZAKRAj^ jut- General Travel Se^ „.<■ 302 East 72nd St., NeW TA NOVI SLOVAR ima posebno poglavlje o a»»e ^pfi gleičini. Slovar je priredil j« ^ znani profesor J. MulaČek- ® ^ več let v Ameriki. — Knji«8 stranL CENA: jjjjO Trdovezan v platno—jj ^S Učbenik Angleškega jezika Vsebuje SLOVNICO in kratek SLOVAR. Zelo praktična knjiga. Žepne oblike. Broširan mehko- Naročila s potrebnim zneskom je poslati Knjigarna Amerikanski Slov^^ 1849 West Cermak Road, Chicago, Ifliit A