165. številka. Ljubljana, v četrtek 23. julija XVIII. leto, 1885. Ithaja vsak dan »ve*er, izino-i nedelje in praznik-, »v w\]n po p->Hti pr - • >einau M a \ h 11 i j n k u t > tr,o r»k t dežnih km s* leta Ifl tfbi., ah pol |«t i M »a fietrt lat* 1 ifid-, «» jeden mesec 1 gld. 40 ki. — Za Lj tiblj;i n ■•» bri*z prvAdjarda na dutu in vm kita 18 .• po i" kr. /j* tutmac, p.» o -r. (etrt kta. — Za ruje d^/elt; toliko, .<.•<•. kolikor poAhUM (oauht. Z« oznanila plačnie *e od tetiristOfine petit vrate po fl i-r., će mt osna )•» jadttnlur»i titkH (>'i 5 .. 'ari. Trgovinska zveza mej Avstrijo in Nemčijo. x. Obravnave o novi avstro-ogerski nagodbi za daljnih deset let so se stoprav pričele in že čitamo v nladjarskih listih razne terjatve, katerim bi morala zadovoljiti naša polovica dualizmu na ljubo, našim davkoplačevalcem pa v obteženje. Posebno se podtikajo nad carinsko zvezo, vsled katere Mad-jari baje trpe dvojno škodo, ker morajo fabriške izdelke, katere iz naše polovice dobivajo, dražje plačevati za toliko, kolikor iznaša carina na meji za tuje blago, in ker tuje dežele, zlasti Nemčija in Francoska ravno zarad avstrijske carine na fabrikate nalagajo carino na žito pri uvažanji in tako mad-jarskemu žitu zavirajo prodajo na Nemško in Francosko. Pa še drugo pritožbo imajo naši dualistični bratje glede carinskih prihodkov. Na meji se namreč povra&a sladornim fabrikantom užitninski davek, katerega plačujejo pri izdelovanji sladorja. Za leto 1885 je v ta namen 25 milj. gold. postavljenih v proračun, kateri se odpišejo od carinskih dohodkov, znašajočih 40,800.000 gld, a vsled tega odpisanja ostane le 28 milj. gld, čistega dohodka pri carinah. Ker je največ sladornih tovarn na Uesko-MoraVflkem, na Maljarskem pa jih je prav malo, imajo te dežele največji dobiček od teh povračil na meji. In to Madjarom ni po godu, ker se tako tudi njim krajšajo dohodki carinski. Veliko važneji pa je nasvet, o katerem se čita v madjarskih listih, da naj bi se mej Avstro-Oger-sko in Nemčijo sklenila neka trgovinska in carinska zveza, po kateri bi se znižale ali bi celo odpravile carine mej našim cesarstvom in Nemčijo in bi obe državi bili v trgovinskem oziru jedna celota. Ko hi se to zgodilo, potem je uresničena fontazmagorija Schonererja in nemških nacijonalcev o tesnem sklop -ljenji Avstrije z Nemčijo in popolno sjedinjenje pod prusko pikelhaubo bi bilo le že vprašanje časa. Komur je tedaj za obstanek nezavisne Avstrije, ta mora se protiviti že iz politiških ozirov proti taki carinski zvezi. Še bolj uvaževnnja vredni pa so gospodarski pomisleki. V Avstrijo se že zdaj uvaža tujega blaga na leto v vrednosti blizu 500 milj. gld. Ker se pa navadno ravno toliko naših pridelkov izvaža, I ostane trgovinska bilanca v ravnotežji. Zu uvažano blago se pobira na meji carina, katera znaša blizu | 49 milj. gld., tedaj okolu 10n/0 povprečne vrednosti i vsega uvažanega blaga. Omeniti nam je, da so av- I sirijske carine nižje, kakor v drugih deželah, izimši Angleško. Rusom nosi carina, da si manj uvažajo, nego Avstrija, 80 milijonov rabljev, Amerikancem 100 do 120 milj. dolarjev. Zato pa, ker je carina razmetno nizka, se v Avstrijo še marsikateri pridelek uvaža, kateri se doma, če prav morda ne v taki kvaliteti, izdeluje. Mislimo si pa, da se odpravi carina na nemški meji, potem nas preplavijo nemški fabrikantje s svojim blagom, kajti priznati moramo, da se je nemška produkcija silno razvila zlasti od časa francoske vojno, ko so se pridobljene milijarde naložile v raznih pojetjih. In še neko sicer ne hvale vredno, pa taktično prednost imajo Nemci, da je njihovo blago „billig und — sehlecht", kar sami priznavajo. A v sedanjem čusu se bolj povprašuje po ceni, nego po notranji vrednosti blaga, o čemer se lehko vs;iki dan prepričamo, ustopivši v tiste bazare in „Ausverkaufe" z izredno nizkimi cenami, seveda primernim! „pofelnu", kateri se tam ponuja ljudstvu. In ljudstvo je dovolj lehkoverno in še bolj lehkomiselno, da kupuje tak izmeček, za kateri je vsaka cena previsoka. Nemški fabrikantje izdelujejo na kupe takšnega blaga „dober kup a malo vredno." Odpraviti carino mej Nemčijo in nami ali sploh skleniti pogodbo, po kateri bi se carina znižala za nemške fabrikate le samo zategadelj, da bi nasproti Nemčija dovolila prosto izvaževanje našega žita, bilo bi gospodarsko uničenje Avstrije. Radi verjamemo, da bi knez Bistnarck taki pogodbi na ljubo še tudi rad privolil v to, da se vino in živina pro sto uvaža v Nemčijo, kajti ako ni več carinskih pregraj proti Nemčiji, potem bi Avstrija, kakor v gospodarskem, tako v politiškem oziru kmalu postala podanik Nemčije. Da pa ima cela stvar svojo resno stran in da ni zgolj izmišljena, vidimo iz madjurskih oficijoznih listov, kateri priznavajo, da je ogersko ministerstvo, še [»redno je začelo se z našim dogovarjati o nagodbi, po skupnem vnanjem ministerstvu se obrnilo do kneza Bismarcka zastran carinskih razmer mej Avstrijo in Nemčijo. Kaj je opravilo ogersko ministerstvo, nam ni znnno, pa kadar slišimo o trgovskih in carinskih pogodbah, spominjamo se onih nesrečnih od 1. 1854 naprej z Angleško in Francosko sklopljenih pogodeb katerih smo se še le 1. 1878 rešili po samostalnih carinskih taritih. -4ko hočemo zaradi nekaterih prirodnih pridelkov, katerih izvažanje bi nam bilo res na korist, v povračilo odpirati nemškim fabrikatom mejo, potem se nam utegne goditi, kakor Portugalcem začetkom prejšnjega stoletja. Tačas je Angleško nalagalo visoke carine na vina, kar je najhuje zadelo Portugalsko, od koder se je poprej največ,vina uvažalo na Angleško. Nasproti so Portugalci povišali carino na angleško blago in s tem dosegli, da se je kmalu začela doma razvijati industrija, da so se zidale velike fabrike: predilnice, suknarnice itd. Toda portugalskega ministra je to bolelo, da se manj vina izvaža, ko prej, vinogradniki pa so se pritoževali, da ne morejo kam z vinom in zahtevali, da naj se sklene kaka pogodba z Angleško Ministerski predsednik je tedaj povabil angleškega poslanika na obed, da ga morda pri žlahtni kapljici portugalski pridobi za znižanje carine za portugalska vina. Praznila sta z Angležem buteljo za butelja najimenitnejših vin: „Porto", „Madeira", muškate in minister se je že začel bati, da bi njegov gost ne smuknil poprej pod mizo, [»redno se ne dogovorita o trgovski pogodbi, Toda angleški diplomat je praznil čaše z diplomatsko premisi jenostjo, občudoval izborna vina, a ostal trezen in hladnokrven, in ko je minister začel govoriti o znižanji carine, bil je precej pripravljen skleniti trgovsko iu carinsko pogodbo, ka)ti tako vino svojim Angležem dober kup preskrbeti, zato mu bode angleška vlada hvaležna. Nasprotno pa le zahteva pravo malenkost, da se namreč na portugalski meji zniža carina za angleško sukneno in pavolnato blago. Minister se res usede na limanice in podpiše s kraljevim dovoljenjem tako zvano Metlmeuovo pogodbo od 1. 1703. In nasledki? Angleži preplavili so Portugalsko s svojimi fabrikati, portugalske poprej cvetoče fabrike pa so morale ustaviti delo. Vino jo res šlo na Angleško, pa ne le skupilo za vino je ostalo na Angleškem, ampak tudi, kar je bilo srebra in zlata iz prejšnjih boljših časov, pograbili so Angleži. In angleški list „Britisch Mercliant" pisal je porogljivo • LISTEK.. Za dragocenim korenom. (Iz -žl-v-ljem-jo, IcLtarislsili- pogozdnikov.) (Povest A. Ja. Maksircova, posl. I. P.) I. Hrbet Siliote Alin. Po bregu japonskega morja, doli ob Usurijskem kraji, drži nad dva tisoč vrst daleč temna, tajin-stvena, popolnem še neznana vrsta holmov, katerih srednja visočina ne presega treh tisoč čevljev nad morsko gladino. To je hrbet Sihote-Alin, po besednem prevodu „Tenine gore". Hrbet Sihote-Alin drži od jugozapada na severni vztok. Na severu se razprostira do reke Amura — te ogromne glavne vodne poti Vztočne Sibirije, na jug se širi ravno v tej meri do zaliva Petra Velikega, na katerega bregovih stoji naša predstraža trdnjava Vladivostok. Bližajoč se zalivu Petra Velikega, premeni Sihote-Alin svojo mer, in obrne se sprva k severozapadu, potem k zapadu in nazadnje, ognivši se zaliva, drži k jugozapadu, h korejskim mejnim goram in se združi z drugim hrbtom Šnn-Alin ali „Belimi gorami". Hrbet Sihote-Alin še ni dovolj preiskan, če tudi se je že večkrat to poskušalo. Iz daljave je hrbet podoben razburkanemu in pri tej priči oka-menelemu morju. Pred seboj vidite gromado gorskih vrhov, nakupičenih drug na drugim in v svojih obrisih jako podobnih morskim valovom. Kolikor bolj se približaš temu okamenelemu morju, tem bolj zgineva jednoobraznost prizora; vrhovi holmov dobivajo bolj določeno obliko in dobro se razločujejo na temno-modrem nebu. Pred nami ni več otrpnelo morje, ki utruja i »ogled zaradi svoje jednoobraznosti, ampak divna panorama posamič stoječih, veličastnih vrhov, najrazličnejše velikosti, obrisa in oblike, vrhov, ovenčanih s košatimi vrhi velikanskih ceder, brstov, me-cesnov, smrek in jelk. Bregovi holmov pokriti so s temnim zelenjem starih hrastov, ki očarujejo oči s svojim veličjem in močjo. Pod bolmi rasto gosti razkošni gabri, palmom podobni dimorlanti, črne in bele breze, orehi, javorji, lipe in črešnje. Te gozde preprega gosto grmovje iz lespedend, kozje brade, akacij, belega in črnega trnja, divjega dišega jasmina, gadovega lesa, krušine, skozi katero moreš priti le s sekiro v roci. Divja vinska trta ovija se mej tem mnogoštevilnim drevjem in zakriva s svojim svetlozelenim listjem vsak prazen kotiček. Tu leži po mastnej, vedno vlažnoj zemlji, kakor mehka, krasna preproga, tam se pa smelo vzdiguje na drevje ter se po njem ukusno in fantastično ovija. Hrbet Sihote-Alin vleče se kot nepretrgana veriga od velikega Amura blizu do Korejskega poluotoka, vedno vštric morskemu bregu in oddaljujoč se od reke Usuri, katera teče od juga proti severu. Stranski odrastki hrbta drže prav do .Japonskega morja in se znižujejo v vodo kot strmi obrunki in skale, katere očarujejo pogled 8 svojo krasoto. Z morskega dna se vzdigujejo kvišku nad tri tisoč čevljev nad morsko gladino, tu naupične od viharjev oglajene skale, tam fantastične bazoltove palačo in gradovi s stolpi, vrati in velikanskimi oboki, tu zopet čarobne zgradbe čudovitega, prirodnoga stavbarstva . . . Semtrtja se pa odrastki hrbta Sihote-Alin polagoma znižujejo k morju kot peščeni skladi, in so priljubljeno pribežališče brezštevilnih tropov najrazličnejših morskih ptic. Od sebičnega vzhoda do zahoda vije se množica tonovšic in morskih sluk nad temi nesrečnimi nielinani', [obirajoč školjke, katere je popustila uslužljivn oseka, in rezko ter r ,Ko se je odstranila carina na sukno, odnesli smo Portugalcem to\iko njihovega srebra, da ga jim je prav malo ostalo za njihove potrebe. Potem pa smo se spravili na njihovo zlato." Ko bi Madfari res dosegli, česar pa še ne moremo verjeti, da bi se njihovim prirodninam na ljubo nemškim fabrikatom olajšal iinod v Avstrijo, potem bi Nemci imeli dvojni dohiček kruh in vino dober kup, celo naše cesarstvo pa kot trg za svoje fabrikate, mi pa bi vsled vedno pasivne trgovske bilancije zabredli pri mogočnem sosedu v dolgove in — vazalstvo. Politični razgled« V. i v i i i i. j e deželo. V Ljubljani 23. julija. „Grazer Volksblatt", ki velja za organ kneza Licbtensteina, začel je prinašati vrsto člankov, v katerih dokazuje potrebo katoliškega kluba v držuv-■ irin zboru. Iz teh člankov se sicer jasno skle- ; pati ne more, ali konservativci kočejo vse zve/e po-trgati z desnico, ali ne. Program novega kluba bode : j „razvoj javnega prava na kristijanskih podlagah." i Tu list pravi, da tudi narodnim elementom ne bode • zabranjeno ustopiti v katoliški klub. Nadalje pravi ta list, da katoliki ne morejo prenašati nobene državnopravne piisilnosti, zato katoliška stranka ne ; bode zapustila stare zastave avtonomije, zgodovinskih prav kraljevin in dežel. Sporazuinljenje mej nftrodnoittni se mora doseči s pametno ravnopravnosti o in kristi jansko ljubeznijo Kakor se vidi JL chtensteinovci se še neso odločili, katero pot hočejo nastopiti, liadi bi se odločili od desnice, pa se boje, da ne bi ta potem njim odrekla pomoči. Na Pu naj i osriovalo se je e€Mk» politiško društvo. Namen društvu bode: 1. delati na to, da se češčma na Spodnjem Avstrijskem proglasi kot drugi deželni jezik: 2 ust.anovlj.iti če ca Miškatoviča, | da je nekam zapravil hič manj kakor ls<>00 jako i važnih zgodovinskih dokumentov. Kakor se govori, I je Miškatović dotične dokumente poslal v Pešto, kjer so je uvrstili v tamošnji državni arhiv. Vso radovedno pričakuje, kako se bode opravičil Miškatović. Viiai|Je dr>ay Na podlagi omenjenega sklepa ponudila je I „Sehulvereina", ker to ne spada v področje mest-sedaj kranjska hranilnica društvu „Deutscher Schul- j neSt4 zboia- Na to odgovoril je prav stvarno in verein" v porabo obe poleg velike dvorane nahaja- | temeljito mestni magistiat kot kompetentna oblast joči se sobi v c. kr. veliki realki. Vodstvo c. kr. dne 10. t. m. št. 'JO 15 na vprašanje, ki mu je v velike realke meni, da bi bilo ugodneje, ko bi se ! tej zadevi došlo od c. kr. deželne vlado kranjsko mesto onih dveh sob poleg velike dvorane, pre- j z (,ne 8- J11"']11 t, L št. 5478, ter prav temeljito pustili društvu ..Deutscher Schulverein" dve drugi j dokazal, da kranjska hranilnica z ozirom na §. 12. in sicer pritlični sobi št. 1. in 2., ker na ta način I bi bile rcalkine šolske sobe bolj skupaj in manj raztresene. Kranjska hranilnica pravi, da nem t proti tej zamenjavi nič in da bi v tem slučaji tudi za to skrbela, da bi se pritlični sobi posebe kurili. To objavlja hranilnica mestnemu zastopu in prosi, da, ko bi se mestni zastop tej za c. kr. veliko realko ugodni zamenjavi vender le protivil, da to v najkrajšem času hranilnici naznani. Mestni magistrat izročil je to ulogo kranjske hranilnice 8. t. m. šolskemu odseku v posvetovanje in poročanje v mestnem zboru, ker ta uloga meri na neko malo spremembo pogodbe, ki jo je kranjska hranilnici sklenila z Ljubljansko mestno občino 1874. 1. glede porabe hranilničnega poslopja, v katerem se nahaja tukajšnja c. kr. velika realka. Po tej pogodbi pridržala je namreč kranjska hranilnica nekaj prostorov za se. Šolski odsek se je v tej zadevi p svetoval iu pritrjuje vodstvu c. kr. velike realke, da je želeti, ko bi se realki izročili tisti dve sobi poleg dvorane, kateri je hranilnica za se pridržala po pogodbi, če se ima že vsekako v istem poslopji nastaniti deška ljudska šola društva „Deutscher Schulverein", ker hi po mnenji šolskega odseka to premeščenje učilniških prostorov velike realke vsestransko ugajalo, kajti zelo neumestno in za šolsko mladež neugodno bi bilo, ko bi bile šolske sobe, v katerih bi se imeli poučevati otroci po nemškem „Schulvereinu", v sredi mej onimi, v katerih se poučujejo dijaki velike realke. Po tej zamenjavi bi bili torej šolski prostori velike realke skupaj in zase v I. nadstropji in prostori šole nemškega „Sehulvereina" bi bili pritlično tudi zase. Vrh tega bi bilo celo nepotrebno, da bi hranilnica Sen je predmet, kateri neprestano marljivo iščejo. Predrzni kitajski pustolovci smelo zahajajo v najnevarnejše kraje Sihote-Alina, kjer žive v vsakeršnih nevarnostih in pomanjkanji. Korenina žen šen ne ljubi solnčne svitlobe. Raste samo v globokih, divjih soteskah, sredi najgostejše hoste, v katerej biva vedni mrak in molčanje. Solnčni žarki nikdar ne pridero v to tajinstveno goščavo. Vlažna, debela prst se tu nikdar ne posuši. Mastna črna zemlja je tu vedno pokrita z debelo odejo gnijočega listja. Hudi rumenorujavi medvedje bežd ob vročem letnem času v ta vedno hladna pribežališča in se zalijejo pred vročino v vlažno odejo odpalega listja. Bengalski tiger lazi okrog teh zapeljivih mest, vabečih srne, zubre in antilope. V vrhih košatih brestov, ceder in gabrov se skriva krvoločni panter. Poleg tega roparja zalezujeta plen ris in divja mačka. Tropi rudečih volkov brodijo okrog po goščavi in plašljivo poslušajo vsak sumljiv krik ali šum. Boje se srečati se s kakim silnejšim roparjem in potrpežljivo zalezujejo svoj plen. Ako ni plena, po-bero ostanke krvavih pojedin bengalskega tigra pantra ali medveda. Včasih pa tudi raztrgajo kakega bolj shujšanega, bolnega ali pa ranjenega sobrata in napolnijo prazne želodce z njegovim trdim, suhim in žilastim mesom . . Strašno je človeku sredi teb zverin. Brez vsega varstva je. Sovražniki so okrog njega in nad njim, prekanjeni, neprizanesljivi. Življenje človeka v goščavi hrbta Sihote-Alin je podvrženo tisočerim nevarnostim. Pa vender želja dobiti čudodejni koren žen-šen privleče v te goščave mnogo kitajskih pustolovcev. Življenje tvegajo zaradi majhnega ozlastega korenčka, ne nad poldrugi palec debelega, kateremu predsodek pripisuje velik pomen v človeškem življenji; pripisuje mu zanesljiva svojstva, da pomladi razrušene organizme in njim vrača moč. Vrednost žen-šena je res basnovita. To je nekak dragocen kamen, deinaut daljnega vztoka, katerega dobivanje stane večkrat človeško življenje. Srečni so, kateri dobe žen-šen kajti po gostem obogate!*) Zal da je tako srečnih le malo, ker je koren jako redek. Večkrat se prigodi, da ga cela družba iskateljev več mesecev zaman išče, potem se pa vrne domov s praznimi rokami, ko so že v gošči zgubili nekaj tovarišev. *) Vsak fant divje rastočega korona „žen sena velja" 200.000 rubljev. Vrednost korena, ki so ivs zelo podobni človeku, je pa naravnost basnovita. . Dalj« prih. hranilničnega regulativa nema pravice rezervnega zaklada v take namene rabiti. Mestnemu zboru baviti se je toraj lo z vprašanjem, je li ustanovitev nameravane nemške šole potrebna in koristna ali ne? Ustanovitev deške ljudske šole z nemškim jezikom po društvu „Deutscher Schulverein" v Ljubljani nikakor ni potrebna niti koristna, ker ima že itak mestna občina Ljubljanska početkom prihodnjega šolskega leta javno nemško deško ljudsko šolo ustanoviti, ki se bode početkom prihodnjega šolskega leta v resnici že tudi odprla. Ker se je kijubu marljivi agitaciji od nemške stranke komaj trideset dočliov za nemško šolo oglasilo, torej se bode z ustanovitvijo mestne deške ljudske šole gotovo več nego dovolj skrbelo za to potrebo, tedaj je ustanovitev kake druge bodisi javne ali privatne nemško deške šole od ve 6 in popolnem n e p o t r c h 11 a. Torej ima društvo „Deutscher Schulvereinu in z njim kranjska hranilnica z ustanovitvijo nameravane nemške deške šole v s e d r u g e n a 111 ene, kakor da bi hotela z napravo nameravane šole javni potrebi koristiti. Namen njima je le ta, da bi otroke revnejših starišev slovenskega prebivalstva po nem čila in iz tega ozira ima se nameravana nemška šola /in a t rat i le kot jako dvomljiva naprava, ki naj bi v naši mladini narodni cul v.niirula. Da bi se pri tacih razmerah toliko zaželjena sprava mej prebivalci kranjske dežele ne samo ne dosegla, marveč bi se srd in sovraštvo mej prebivalci le še bolj netila, to je več nego gotova stvar. Z ozirom na navedene razloge predlaga poročevalec do slavne c. kr. deželne vlade sledečo resolucijo : „Mestni zastop Ljubljanski prote-stuje zoper ustanovitev nemške deške ljudske šole v Ljubljani po društvu „Deutscher Schulverein", ki bi se smela iz reservnega zaklada kranjske hranilnice vzdrževati, in n a r o č a mestnemu magistratu Ljubljanskemu, da ta protest mestnega zastopa c. kr. deželni vladi sporoči, da c. k r. deželna vlada ustanovitev te po vsem nepotrebne in naš narodni čut žaleče nemške ljudske deške šole po društvu „Deutscher Schulverein" zabrani.1' (.Konec prih.) Domače stvari. — (Velik skok.) Dr. Keesbacher imel je doslej 130» gld. letne plače in 250 gld. službene doklade Odsej pa bode imel kot uradnik VI. razreda 2800 gld, plače in 400 glu. doklade. Ker ima šesti rezred dve petletnici po 400 gld. doklade, imel bode v 10 letih 3600 gld. plače, 400 gld. doklade, vkupe torej 400O gld. Za tako plačo se že ,ura navija'*. Ros, „znati so mora!" Da pa je Keeshacher res znal. jasno bode vsakemu, ako pregledamo vrsto sokompetentov. Za napominano mesto so prosili: dr. Kapler, kot okrajni zdravnik naj-starši na Kranjskem; prof. dr. Valenta, vladni svetnik, vodja bolnice, 30 let že v Ljubljani poslujoč, na glasu kot zdravnik in pisatelj na medicinskem polji; dr. Unter lugauer, deželni zdravstveni referent v Sarajevom; dr. vitez Bleiweis-Trsteniški, primari] na deželni bolnici; dr. Razpet, okrajni zdravnik, odlikovan z zlatim križem za zasluge s krono — in jeden pol-kovni zdravnik. Vsi ti sokompetenti nndkriljujejo po svojem delovanji dra. Keesbaeherja skoro vsi so domačini, a vse ni nie. pomagalo, prodrl je tujec, roož, ki se je že tolikrat pokazal nam strastno sovražnega, ki utegne sedaj, ko je dosegel, kar je želel, zopet premeniti svojo taktiko, saj je bil nekdaj .deutscher Arzt in Venedig." To vse pove. Tem povodom naj povemo, da dr. Vošnjak za omenjeno mesto ni prosil, kakor je včeraj napačno pisal „Slovence". — ■ (Osobne vesti.) Julij Biberle. doslej profesor na gimnaziji v Mariboru, imenovanje profesorjem na drugi državni gimnaziji v Gradci. — Suplent Jakob Hirschler imenovan je učiteljem na gimnaziji v Mariboru. — Gozdarski pristav Ferdinand Pjetsekka imenovan je gozdarskim nadzoro-valnim komisarjem. — (Umrl) je včeraj v Gorici Viljem baron Ritter, predsednik trgovinske in obrtnijske zbornice. — (Letno poročilo gimnazije Tržaške) ima na prvem mestu spis učenega našega rojaka dr. K. G laserja: R g veda I. 143. Text, Uebersetzung und Commentar von dr. K Glase r. Spis je 24 str. dolg in razlaga indijsk slavospev Agniju. Gospod pisatelj pravi v predgovoru, da so ti slavospevi zaradi starinskega jezika in zaradi vsebine za jezikoslovje in za primerjajoče bajeslovje zelo važni, njegov spis pa ima namen pokazati, kako se ima taka snov razlagati. — (Kolera v Šiški.) Naj se nihče ne ustraši tega naslova. Kolere v Šiški še ni, pač pa je bila ondu te dni komisija, ki je zalezovala to kužno bolezen. Umrl je namreč grižast otrok in nek zasob-nik naznanil je menda iz zlobe ali nevednosti do-tičnemu oblastvu, da je v Šiški kolera. Sklicala se je hitro komisija, katere vspeh pa je bil gotovo negativen, kajti nekdo je drugim članom komisije dejal: „Le tiho, tiho, če ne pridemo še v „eajtenge"! Da ta bojazen ni bila prazna, razvidno je iz teh vrstic. — (Dve novi knjigi) izdal in založil je zopet J. Krajec v Rudolfovem: 1. Kranjska mesta. Po raznih virih sestavil P. Florentin H rova t, vodja deške šole. Na 136 straneh opisuje g. pisatelj Ljubljano, Kameink, Kranj, Loko, Radovljico, Idrijo, Lož, Višnjogoro, Novomesto, Kostanjevico, Krško, Metliko, Črnomelj, Kočevje, kakor je bilo že v „Vrtci" čitati, iz katerega se je knjiga ponatisnila. Knjigi dodane so podobe: Kamnika, Novega mesta, Kostanjevice, Krškega in Metlike. 2. Mladini. Spisal Miljenko D e vo j a n. 90 strani. Vsebina: Materino oko. Mati. — Hromi Jurij. — Petričev Blažek. — Stanko. — Na sveti večer. — Sestri. — Božidar. Obe knjigi imata lično obliko, čeden tisk in se priporočata kot jako prikladno berilo za mladež. — (Vabilo k veselici,) koja se bode dne 26. julija 188B \ršila v gostilni g. Hausenbichler-ja v Žavci. — V spored: 1. Ouertura iz opere „die Zi-geunerin" od Balfe-ta. — 2. Gledališna igra: „Telegram". Vesela igra v jednem dejanji. Poslovenil Josip Stare. — 3. Koncertni valjček od Rubinstein-a. 4, Deklamacija: „Stara Bolgarka". Zložil Boris Miran. Deklamuje gosp. A. Petriček. — 5. „Galopp" od Ketterer a. — 6. Ples. — Izvršitev 1., 3. in 5. točke prevzameta iz posebne prijaznosti g. Ch. Janič i/. Zavea in gospod J. Koschir, virtuoz na glasoviru iz Budimpešte. — Začetek ob V38. uri zvečer. — tlstopnina: 1. sedeži po 1 gld.; 2. sedeži po 50 kr.; za p. n. obiskovalce, koji hočejo stati, 30 kr. — Čisti dohodek se bode uporabil za dobrodejne namene. Preplače se hvaležno vsprejmejo. — Naročila na 1. sedeže se sprejmejo do incl. 25. t. m. v pro-dajalnici gosp. J. Janiča in g. E. Sirce v Žavci. — K mnogobrojni udeležbi vabi uljudno odbor. Telegrami Slo venskemu Narodu": London 23. julija. „Morning Post" piše, da se najnovejši luski predlogi tičejo začasnega dogovora o afganski meji, glede Zulfikarskega prelaza pa se ne izrekajo, temveč stavijo pogoj, da Afgani ne smejo zavzeti postojanke, ki jedino za ruske čete možno pašo nadvladuje. Zasedenje te postojanke bilo bi miru nevarno. „Standard" ima brzojavko iz Teherana: Cuje se, da dojde ruska mejna komisija pod vodstvom Lessarja koncem avgusta na mejo. Madrid 22. julija. Včeraj na Španjskem 1831 ljudij za kolero zbolelo, 719 umrlo. Kolera pobrala je do sedaj 22.000 ljudij. Kralj in njegova obitelj odpelje se jutri v Granjo pri Segoviji. Madrid 22. julija. V vasi Monte Agudo v provinciji Soria, ki šteje 750 prebivalcev, jih je v malo dneh 250 za kolero zbolelo; 150 mrličev neso mogli pokopati. Zdravnik pobegnil je iz vasi Kajira 22. julija. (Reuterjevo poročilo.) General Grenfell brzoj avl j a iz Asuaua: Iz Gabre došli seli pripovedujejo, da je Mahdi v 22. dan junija za osepnicami umrl. 22. julija. Pri •*»I«mim: Scbober z Dunaja. — Bilfna iz Linca. — Achtl iz Zadra. — Stagle, Nnss z Dunaja. — Planinek iz Kočevja. Pri ?Ii»llel : Havliček 1 Dunaja. — Juschi iz Pulja. — pl. Hirach iz Budimpešte. — Bernauer, Tscheluitz z Dunaja. — Dr. Srebro iz Brežic. Pri Mvatrijtikeiu eetmrji: Gorjan iz Trsta. — Podliščak iz Gorice. Tržne cene * fljviii»ij«i--. dne 23 julija t. 1. fl. kr. »L kr. PSenica, hktl. . . . 8 60 Spet) povojen, kgr. - 6H Rež, 11 ... 4)87 Surovo maslo, „ — 8G Ječmen, » ... 4|23 Jajce, jedno .... 2 Oves, 3| 9 Mleko, liter .... _ 8 A j tla, r ... \ 87 Goveje meso, kgr. — 0) Proso, n ... 5 88 Telečje „ „ — 56 Koruza, 1» ... ;'> .">' Svinjsko „ n — 66 Krompir, 8 30 Koštrunovo „ „ — 3j- Leda, n , • . 8 - — 30 Grah, 8 — Golob...... — i 7 Fižol, ■ ... 8 50 Sen-, 100 kilo . . 1 M« slo, kgr. - W Slama, „ . , 1 «9 Mast, — 89 Drva trna, 4 Q metr. 7 5-1 Bpeh frilen, „ —154 n uiebka, . „ 5 80 MeteorologiČno poročilo. a Cas opa-2. zevanja j Stai barometru v mm. Temperatura Vetrovi Mo- 1 Nebo krina v i umi. 1 .1 ~> 7. zjrtraj , .2, 2. pop. 1 50 g»d. 127 eld. 50 kr. Državni- srečke iz 1 ! M 1 100 rid 16T 75 _ 4°/0 Hvstr zlafa renta, davka prosta 109 2> Odrska zlata renta 4' . 49 25 „ papirna 'eiita 5°/0 92 # 60 ■ 5*/0 Štajerske zemljišč odvez ohlig 104 — Dunava rejf srečke IV*/, 100 gld 116 — n Zemli obč avstr 41/*0/« zlati zast R«ti 124 — Prior oblij' Elizabetine zapad železnico 114 80 Prior ohlig Ferdinandove »ev. leleraiee 106 50 Kreditne srečke 100 gld 178 __ Rudnltovi- srečke . 10 „ 18 ?0 J Akciie anKln-»«'str banke 190 . 97 50 Trau]iuway-dru8t vel} 170 »;ld a v 193 ■ 80 n Št. 4582. i431- -2) Razpis Jedne ustanove za učence na c. kr. ziviiiozil gaviiiški soli na Dunaj i. Za učence s Kranjskega izpran ena je na c. kr. živinozdravniški šoli na Dunaji ustanova letnih 300 gld. lTošnjiki za to ustanovo morajo dokazati, da so dostojni na Kranjsko da so z dobrim uspehom dovršili 6 razredov gimnazije ali realke, da so zmožni slovenskega in nemškega jezika in da so spolnih 18. in še ne prekoračili 26. leto starosti. Pouk traja tri leta Učenci se imajo za vspre-jem v šolo prvi teden oktobra pri ravnatelji živino-zdravniške šole na Dunaji oglasiti. Prošnjiki za to ustanovo naj svojo s krstnim listom in šolskimi spričali podprte prošnje «1« SO. avgusta I. issr» ulofce pri deželnem odboru kranjskem. Od deželnega odbora kranjskega, v Ljubljani, dne 17. julija 1. 1885. Ptujska vina. 1884. leta malo rezno...... 1883. ,, milo in lino...... 1884. „ mar-vino svitlorudeČe . . pravi vinski jenih....... prodaja na hektolitre Jo(S. Kravaffiia v gld. 8 do la „ 13 „ 18 .» 11 „ 14 » H » - (313—9) IVAN LAPAJNE v KRŠKEM je Isdftl sledeče knjige i xi £g xx J i ž £ a O za lmdske šole in učitelje: a Praktično metodiko.......cena 80 kr. Prvi poduk BO 60 56 26 24 23 20 6 30 c) Fiziko in kemijo........ č) Prirodopis.........' . d) Zemljepis............ e) Geometrijo........... t' Malo fiziko........... g) Domovinoelovje . . . ....... E) Prlpovesti iz zgodovine Štajerske . i) Opis krškega okrajnega glavarstva j) Zgodovino štajerskih Slovencev cena 1 gU\. 20 kr. Isti pisatelj Ima iastn.lce in risanke, potem : (232—29) mali slovenski zemljevid kranjske dežele •t. deli sosednih kronovln .... . . cena 1 kr. ter slovensko-netnlki zemljevid Avstrijeko- Ogerske . .......... nln in zemljevid Krškega okraj, glavarstva „ 6 , A umr Salicilna ustna voda, arom triftna, npUvn ezlvljnioro, /apreči jiokoiići in odpravi Blttb duh iz ust. 1 velitCH steklenic: wr Salicilni sobni prašek, »ploAno priljubljen, upliva zelo o/ivljajuče in napravi zolie hlesteče In'le, a 80 k . 404—3) Prodaja in vsak dan razpošilja zdravila s pošto na deželo: „LEKARNA TRNKOOZT" zraven rotovža v Ljubljani. 4 M ■ i. & p' p trrJ 02 Pri podjetji >Iiimlcn<3H-B««y;lii