Leto 1897 Državni zakonik za kraljevine in dežele, v državnem zboru zastopane. Kos CVI. — Izdan in razposlan dne 2. decembra 1897. Vsebina: (Št. 272—278.) 272. Ukaz, s katerim se ralni naknzncga (čekovnega in klirinškega) prometa poštne hranilnice, dovoljenega dosedaj na Dolenjem Avstrijskem za plačevanje davkov in pristojbin, razširja na plačila vsem davčnim uradom po kraljevinah in deželah, zastopanih v državnem zboru. — 273. Razglas, da sc je podaljšal rok za dogradbo male železnice iz Linea v Urfahr in od tam na Pöstlingberg. *18. Ukaz ministrstev za finance in trgovino, v porazumu z najvišim računskim oblastvom z dne 2 6. novembra 1897. L, s katerim se raba nakaznega (čekovnega in klirinškega) prometa poštne hranilnice, dovoljenega dosedaj na Dolenjem Avstrijskem za plačevanje davkov in pristojbin, razširja na plačila vsem davčnim uradom po kraljevinah in deželah, zastopanih v državnem zboru. S 1. dnevom januarja 1898.1. počenši se smejo po nastopnih načinih vsa plačila, razen plačil carine, opravljati vsem c. k. davčnim uradom (glavnim davčnim uradom) po kraljevinah in deželah, zastopanih v državnem zboru, potem c. k. finančnim bla-gajnicam na Dunaju tudi po c. k. uradu poštne hranilnice, in to ali v gotovini pri vsakem avstrijskem poštnem uradu in pri uradu poštne hranilnice na Dunaju, ali pa po imetnikih računa v čekovnem prometu urada poštne hranilnice po preodkazu pripa- dajočega zneska ž njih računa na račun prejemajoče blagajnice. Za vsako tako plačilo ali preodkaz je rabili nalašč v ta namen natisnjeno vplačilnico (vplačilni list), ki jo je dobiti za ceno 5 kr. pri poštnih uradih, pro-dajavcih poštnih znamek in uradu poštne hranilnice. Ta vplačilnica mora hiti, da se sprejme v izvršbo, izpolnjena lako, da se kakor na delu, ki je oznamenjen kot prejemnica, tako na delu, ki jo oznamenjen kot položnica, znesek, ki ga je vplačati, pove s številkami in na prejemnici mimo tega tudi z besedami, potem da se natančno vpostavi ime blagajnice, kateri je izplačati plačilo, in pa kro-novina, v kateri je la blagajnica, mimo tega pa da se postavi v položnici popolnoma razločno na videž ime in priimek vplačnika, njegovo opravilo (njegov obrt) in njegovo stanovališče s podrobnejšim ozna-meniloin stanovanja, ter da se natančno in določno navede vrsta in način namerjanega plačila (ali in kateri davek, katera pristojbina ali drugačna oprava) s povedbo natančnejših znakov (datum in številka plačilnega naloga, oznamenilo predmeta plačila ali navedba uradne listine, ki je sicer v podstavo plačilu). Tudi je dopisnico, ki je na vplačilnici in je [določena, da se potem o svojem času dopošlje 248 (Slowenisch.) vplačniku uradno potrdilo, opremili že naprej z natančno adreso vplačnika. Kadar se opravi plačilo po preodkazu zneska z računa, ki ga ima vplačnik [U'i uradu poštne hranilnice, na račun prejemajoče blagajnice, tedaj je vposlati uradu poštne hranilnice z redno izpolnjeno vplačilnico hkratu na isti znesek slovoč po predpisu izdan ček. Preodkaznih čekov, katerim ni priložena redno izpolnjena vplačilnica, ne sprejema urad poštne hranilnice. Tudi se je ozirati na nakaze imetnika računa v čekovnem in klirinškem prometu urada poštne hranilnice samo tedaj, kadar njih terjavščina po obračunu osnovnega vložka še zadostuje v popolno založbo nakazanega zneska. O položku, opravljenem s plačilnico, dobi vplačnik najprej prejemnico, opremljeno s potrdilom prevzetbe po poštnem uradu (poštni hranilnici). Da pa bo mogel s tem položkom tudi davčni urad (blagajnica) ravnati kakor z veljavnim plačilom, jo potrebno: 1. da posluje blagajnica, kateri se plača, tudi kot pobiralnica gledč namerjane oprave; 2. da mora ona iz izjave, ki jo dâ vplačnik v položnici o načinu in vrsti plačila, katero on na-itierja, z gotovostjo posneti, na katero terjavščino je zaračuniti vplačani znesek, in da so 3. tedaj, kadar se sme opraviti plačilo samo na podstavi določenih listin o položbi, izjav ali zglasil (zlasti pri užitninah), že došle blagajnici do-tične listine. Zato je v takih primerih tudi vselej potrebno, v vplačilnici pri podrobnejšem oznamenilu namerjenega plačila izrečno navesti listine o položbi, poslane blagajnici prej ali ob enem. Ako so se izpolnile te spredaj oznamenjene potrebnosti, pošlje blagajnica plačniku uradno potrdilo o njegovem plačilu, opremljeno s podatki o zaračunu. On je nasproti prejemajoči blagajnici rešen s tistim zneskom, čegar dejanski zaračun izkazuje potrdilo, in potem velja, v kolikor prihaja v poštev predpis zamudnih obresti ali večih pristojbin, že dan, katerega se je vplačilnica predala poštnemu uradu, pri nakazih v klirinškem prometu pa dan, katerega se je vknjižil ček pri uradu poštne hranilnice kot čas izpolnjene plačilne dolžnosti glede zneska, pobotanega v potrdilu blagajničnega urada. Ako pa manjka kake potrebnosti, predpisane za veljavno plačilo, da to blagajnica plačniku na znanje, s položenim zneskom pa se, dokler se ne odstranijo zadržki zoper njegov dokončni zaracun, ravna kakor z zneskom v začasni hrambi blagajnice. Prejemajoče blagajnice imajo dolžnost, vselej nemudoma izdati vsa obvestila stranek o plačilih, opravljenih po poštni hranilnici, vendar sc plačniku z ozirom na različne razmere poštnega teka ne more zagotoviti določen čas, do katerega najpozneje mu je vročiti uradno potrdilo o plačilu, opravljenem po poštni hranilnici. Določila, razglašena z ministrstvenim ukazom z dne 24. marca 1896. 1. (drž. zak. št. 52) o rabi nakaznega prometa poštne hranilnice pri plačevanju neposrednih davkov z dokladami vred osrednjemu davčnemu uradu mesta dunajskega, potem pri plačevanju kolkov, odredbin in pristojbin dunajski blagajnici odredbinskega urada, ostanejo v veljavi tudi nadalje, toda s tem razločkom, da se smejo spredaj oznamenjena plačila imenovanima dvema blagajni-cama opraviti tudi z uporabo novo vpeljane vpla-čflnice. Na drugi strani je uporaba vplačilnic, vpeljanih z navedenim ministrstvenim ukazom samo za plačila davkov in pristojbin na Dolenjem Avstrijskem, pripustila tudi nadalje, dokler se ne ukaže drugači. Imena tistih blagajnic, na katere se razširi pn-pustnost vplačil v nakaznem prometu urada poštne hranilnice v bodoče, se objavijo vsakikrat z ukazom in pa pri vseh poštnih uradih. Glanz s. r. Bilinski s. r. 8? 3. Razglas ministrstva za železnice z dne 26. novembra 1897. L, da se je podaljšal rok za dogradbo male železnice iz Linea v Urfahr in od tam na Pöstlingberg. Na podstavi Najvišega pooblastila se je v g. 2. razglasa c. k. ministrstva za .železnice z dne 30. aprila 1897. 1. (drž. zak. št. 121) ustanovljeni rok za dovršbo in pričetek obratovanja male železnice z ozkim tirom iz Linea v Urfahr in od tam na Pöstlingberg, ki jo ho obratovati z električno silo, podaljšal do 16. maja 1898. 1. Guttenberg s. r.