Aleksandra Bizjak Končar ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša aleksandra.bizjak@zrc-sazu.si Slavistična revija 72/4 (2024): 351–367 UDK 81'42:81'27:27-475 DOI 10.57589/srl.v72i4.4220 Tip 1.01 Vrednotenje in argumentacija v sodobni pridigi Prispevek obravnava vrednotenjske značilnosti sodobne pridige. Izhajajoč iz sistemsko- -funkcijskega teoretičnega modela vrednotenja, najprej ponazorimo različne vrste vrednotenj- skih kategorij s primeri iz korpusa sodobnih slovenskih pridig. Nato obravnavamo nekatere za pridižno besedilo značilne pozitivne in negativne vrednotenjske vzorce, ki se povezujejo s poudarjeno moralno-etično komponento pridige kot žanra.1 Ključne besede: induktivna argumentacija, vrednotenjska sredstva, sodobna pridiga, sistemsko-funkcijsko jezikoslovje, Slovenija Evaluation and Argumentation in Contemporary Sermons This paper examines evaluative features of contemporary sermons. Based on the Appraisal model of Systemic Functional Linguistics, we first illustrate different types of evaluative cat- egories using examples from a corpus of contemporary Slovenian sermons. We then discuss certain positive and negative evaluative patterns characteristic of sermon texts, which are linked to the prominent moral-ethical component of the sermon as a genre. Keywords: inductive reasoning, evaluative resources, contemporary sermons, systemic functional linguistics, Slovenia 1 Uvod Pričujoči prispevek obravnava pridigo in jezikovno vrednotenje – področje jeziko- slovja, ki proučuje jezikovna sredstva, ki vplivajo na naslovnikova čustva, sodbe, ocene, vrednote in stališča. Na povezanost vrednotenja z retoričnimi učinki besedila je opozorilo več jezikoslovnih raziskav vrednotenja (glej npr. Thompson, Hunston 2000: 8). S tega vidika je posebej opazen retorični učinek vrednotenja v argumentativnih besedilih, kamor se uvršča tudi pridiga. V pričujočem prispevku se bomo oprli na dognanja angleškega sistemsko-funkcijskega jezikoslovja (Halliday, Matthiessen 2004), v katerem je pojem vrednotenje in z njim povezan teoretični model (Martin, White 2005) dobil doslej najna- tančnejšo razlago z jezikovnosistemskega vidika. Gre za enega bolj celovitih teoretičnih prikazov, ki opredeli ključne pojme, jih nadrobneje razčleni na pomenske kategorije in umesti v strukturo stavčne povedi, tako da postanejo sestavni del jezikoslovne znanosti in kot taki uporabni za razčlembo različnih načinov vrednotenja v posameznih besedilih ali skupinah besedil. Cilja prispevka sta dva. Prvi je preizkusiti pojasnjevalne zmožnosti sistemsko-funkcijskega teoretičnega modela vrednotenja na slovenskem pridižnem gra- divu. Drugi je osvetliti, kako se v pridigi razvrščajo pozitivni in negativni vrednotenjski vzorci, ki podpirajo značilno moralno-etično naravnanost pridižnega žanra. 1 Prispevek je nastal v okviru programa P6-0038, ki ga financira Javna agencija za znanstvenoraziskovalno in inovacijsko dejavnost Republike Slovenije (ARIS). Slavistična revija, letnik 72/2024, št. 4, oktober–december352 2 Predhodne raziskave vrednotenja in pridige Preden predstavimo nekatera temeljna dela o razvoju teorije vrednotenja v sistem- sko-funkcijskem jezikoslovju, je potrebno nameniti nekaj besed pojmu vrednost, s katerim je pojem vrednotenja tesno povezan. Kot piše Janko Kos, je pojem vrednosti »tradicionalen, saj ga poznajo vse stare kulture« (1983: 187). K njegovemu današnjemu pomenu pa so prispevale različne znanosti. Najtesneje je povezan z ekonomijo, kjer »se je od 17. stoletja naprej začelo razpravljati o vrednosti različnih vrst stvari, dobrin in blaga« (Kos 1983: 187). V povezavi z novejšim mišljenjem različnih znanstvenih področij, najpogosteje z ekonomijo, s psihologijo, filozofijo, sociologijo in z literarno vedo, se je v jezikoslovju za označevanje plasti jezika, ki nakazuje vrednostno razmerje do pojavov, oblikovala raznovrstna terminologija. Ta poleg izraza vrednotenje obsega še vrsto sorodnih izrazov, kot so konotacija (angl. connotation) subjektivnost (angl. subjectivity), mnenje (angl. opinion), stališče (angl. stance), odnos (angl. attitude), čustvo (angl. affect, emotion), vrednost (angl. value), razpoloženje (angl. sentiment) itd.2 V jezikoslovju se je pojem vrednotenje oblikoval sredi 70. let 20. stoletja. Prvi je nanj opozoril ameriški sociolingvist Labov (1972), ki je pri opisu zgradbe pripovednega govorjenega diskurza prepoznal nekatere z vrednotenjem povezane jezikovne značilnosti besedil. Kategorizacijo vrednotenja in oblikovanje znanstvenega termina, ki je dovolj jasno opredeljen, da ga je mogoče uporabiti pri proučevanju različnih vrst besedil zasle- dimo v besediloslovju v povezavi z obravnavo akademskih besedil (Hunston 1993) in pri Cobuildovem korpusno-podprtem slovničnem projektu, ki je odkril pomenske skupine s prepoznavnim slovničnim vzorcem vrednotenja (Francis, Manning 1996; Hunston, Francis 2000; Hunston, Sinclair 2000). Šele sistemsko-funkcijsko jezikoslovje, kot prepoznavna besediloslovna teoretična usmeritev, pa je uvedlo sistemski opis funkcij, ki jih opravljajo različne vrednotenjske kategorije v besedilih. Sredi 90. let 20. stoletja je James Martin, profesor na sydneyski univezi, začel proučevati pripovedna in medijska besedila (Martin 1992) in v sodelovanju z nekaterimi drugimi jezikoslovci (Christie, Martin 1997; Martin, Rose 2003; Martin, White 2005) oblikoval vrednotenjski model (angl. Appraisal model), ga v naslednjih desetletjih razvijal in dograjeval, tako da se je uveljavil kot ena vodilnih paradigem jezikoslovja v 21. stoletju. Sistemsko-funkcijski sistem vrednotenja je bil vse od svojega nastanka mišljen kot uporaben model za opis leksikalnih in slovničnih sredstev vrednotenja v besedilu, ki pa ni dokončen in sklenjen, ampak se izpopolnjuje ob razčlembi raznovrstnih besedil. Tako je bil vse od svojega nastanka deležen številnih dopolnitev (Bednarek 2008, 2009; White 2012; Ngo, Unsworth 2015). Ob preizkušanju opisnih zmožnosti modela na obsežnej- šem gradivu in v različnih jezikih je nastala množica empiričnih del, ki s kvantitativno in/ali kvalitativno obravnavo vrednotenja v besedilih in skupinah besedil pomembno prispevajo k razumevanju vrednotenja kot splošne značilnosti jezika in ugotavljanju 2 Na široko paleto terminov in dejstvo, da pojmi niso povsem zamenljivi, opozorjata Thompson in Hunston (2000), tu pa navajamo le nekaj vidnejših del, v katerih se uporablja navedena terminologija: glej npr. Lyons (1977) konotacija, Conrad in Biber (2000) stališče, Halliday (1994) odnos. 353Aleksandra Bizjak Končar: Vrednotenje in argumentacija v sodobni pridigi pogostnosti in učinkov rabe različnih vrst vrednotenja v različnih besedilnih zvrsteh.3 Jezikoslovni interes za vrednotenje se je posebej razmahnil v zadnjih treh desetletjih, ko so je raziskovanje izraziteje usmerilo k empirični preverbi teoretičnih postavk na gradivu. Precejšnje pozornosti so bile deležne najtipičnejše skupine vrednotenjskih besedil, kot so politična, novinarska in oglaševalska besedila (npr. White 2003, 2006; Bednarek 2006; Coffin, O’Halloran 2006; Liu, Hood 2019; Starc 2020; Sun, Liu 2023), pripovedni žanr, ocene filmov in vin ter družabno omrežje Twitter (npr. Macken- Horarik 2003; Zappavigna 2011; Maireder, Ausserhofer 2012; Kalin Golob, Erjavec 2014; Taboada, Carretero, Hinnell 2014; Hommerberg, Don 2015; Hoffmannn 2018; Ross, Caldwell 2020).4 Vrednotenju v sodobni pridigi je posvečena ena sama razprava (Ethelston 2009). Ethelson obravnava vrednotenje v okviru naratološkega pojma avtorjev glas in opozori na pridigarjeve premišljene strategije uporabe negativnega vrednotenja v pripovednih enotah, kar označi kot zavajajoči glas. Z ilustrativnimi primeri pokaže, da je zavajajoči glas treba razumeti kot pridigarjevo premišljeno strategijo vplivanja na naslovnikovo razumevanje pripovednih dogodkov v luči evangelija. Ethelsonova raziskava je pomemben prispevek o tem, kako negativno vrednotenje v pridigi deluje v povezavi s pripovedno strategijo. Odpira pa tudi novo področje raziskovanja povezave med vrednotenjem in retoričnimi učinki besedila. Na to področje raziskav se uvršča pričujoči prispevek, v katerem najprej osvetlimo za pridigo značilne vrednotenjske vzorce z vidika vrste vrednotenja in usmeritve k pozitivnim ali negativnim kategorijam, nato pa sledi ugotavljanje vloge posameznih vrednotenjskih izbir v širšem besedilnem kontekstu in v povezavi z argumentativno zgradbo pridižnih besedil. 3 Pojmovni sestav sistemsko-funkcijskega modela vrednotenja Razdelek je namenjen predstavitvi sistemsko-funkcijskega modela vrednotenja, ki si je zastavil nalogo, da poišče pomenske kategorije za opis načinov izražanja vrednotenja v jeziku (Martin, White 2005). Gre za model, ki je pripet na slovnično ravnino, vendar usmerjen v besedilo. Ali drugače povedano, orientacijska točka za določanje različnih potencialnih kategorij vrednotenja je besedilnosemantična ravnina. Model vrednotenja je torej povezan predvsem z besedilom kot pomensko enoto (Halliday 1989: 10). Naj spomnimo, da je za Hallidayevo (1994) razmišljanje o jezikovnem pomenu značilno, da se opira na predpostavko o treh vrstah pomena oz. »metafunkcijah« jezika, s katerimi istočasno gradimo besedilni pomen: 1) predstavni ali spoznavni pomen prinaša infor- macije in spoznanja o svetu in človeku; 2) medosebni pomen vzpostavlja družbene vloge in razmerja; 3) besedilni pomen pa združi predstavne in medosebne pomene v koherentno besedilo, ki ustreza sporazumevalnemu kontekstu. Martin (2000) je 3 Bibliografija o vrednotenju (Su, Bednarek 2018) obsega več kot 400 del, ki obravnavajo vrednotenje v različnih skupinah besedil. 4 Med angleškim prispevkom M. Zappavigna (2011) in slovenskim prispevkom M. Kalin Golob in K. Erjavec (2014) je tesna povezava. M. Zappavigna je z uporabo korpusnih orodij (UAM Corpus Tool, AntConc in StreamGraph) analizirala korpus tvitov ob izvolitvi Obame za predsednika in kvantitativno potrdila povezavo med ključnikom Obama in čustvenim vrednotenjem srečen. M. Kalin Golob in K. Erjavec sta obravnavali vrednotenje v slovenskih tvitih o olimpijskih igrah in izbrali primere iz korpusa, ki za slovenščino potrjujejo stalno kombinacijo imena športnika/ekipe v povezavi z vrednotenjskimi izrazi čustev in presoje. Slavistična revija, letnik 72/2024, št. 4, oktober–december354 vrednotenje vdelal v tloris medosebnega pomena5 in ga opredelil kot pomen, s katerim se v predstavni jezikovni pomen vnese subjektivne označevalne prvine. Predlagal je niz teoretskih distinkcij za opis raznovrstnih jezikovnih sredstev, s katerimi se z večjo ali manjšo mero moči ali eksplicitnosti v besedilo vpisujejo avtorjeva ali avtoričina čustva, mnenja in stališča. Abstraktna shema za opis vrednotenja obsega tri področja in uvršča vrednotenjske kategorije v tri glavne skupine: 1) odnos (angl. Attitude), pod katerim je potrebno razumeti pozitivna ali negativna čustva, razpoloženja in vrednostne odnose, ki so v besedilu izraženi eksplicitno ali implicitno; 2) sodelovanje (angl. Engagement), s čimer je mišljeno vse tisto, kar se v besedilu nanaša na interakcijo med tvorcem in naslovnikom ter avtorjeve glas6 v besedilu ali skupini besedil; 3) stopnjevanje (angl. Graduation), ki obsega jezikovna sredstva stopnjevanja. Jedro vrednotenjskega sistema predstavlja odnos, jezikovna sredstva sodelovanja in stopnjevanja pa ga dopolnjujeta (Martin 2000: 165). Odnos bo tudi predmet naše pozornosti v nadaljevanju, obravnava sodelovanja in stopnjevanja pa bo ostala zaenkrat ob strani. Glavni namen prispevka namreč ni celostna obravnava vrednotenja določene skupine besedil, ampak predstavitev in uporaba različnih kategorij vrednotenjskega odnosa pri razčlembi pridižnih besedil. Sistem za izražanje odnosa je sestavljen iz treh temeljnih pomenskih skupin, ki se nanašajo na čustva, etiko in estetiko (Martin, White 2005: 42) Avtorja vrednotenj- ske teorije te tri vrste vrednotenja poimenujeta: čustvo (angl. Affect), presoja (angl. Judgment) in ocena (angl. Appreciation). V nadaljevanju bomo posamezne kategorije ponazorili z besedilnimi primeri iz pridižnega korpusa. Prvi sistem vrednotenjskih pomenov se imenuje čustvo. Obravnava čustvene odzive tvorca oz. tvorke sporočila ali koga drugega pri vrednotenju različnih entitet. Poudarek je na leksikalno izraženem čustvu, kakor ponazarja primer 1, ki se uvršča v podkategorijo želja in je označen s krepkim tiskom.7 (1) Bog želi predvsem našo srečo in naše odrešenje. (P19: 121) V primeru 1 z uporabo duševnega procesa želje naslovniki spoznajo, da sta nam sreča in odrešenje že dana od Boga in sta nekaj dobrega, torej pozitivnega. Čustvo se členi na podsisteme, v razpredelnici 1 pa so ponazorjene za pridigo najznačilnejše kategorije čustev, pozitivni ali negativni leksikalni izrazi pa so v ilustrativnih primerih zapisani krepko.8 5 S tem je dopolnil Hallidayev prikaz medosebne metafunkcije, ki se osredotoča predvsem na naklon in naklonskost. 6 O analizi avtorjevega glasu v slovenskih literarnovednih raziskavah glej npr. Štuhec (2005), v jeziko- slovnih glej npr. Bizjak Končar (2023). 7 V tem in nadaljnjih ilustrativnih primerih, v katerih je vrednotenje izraženo z leksemom, je ta izpisan s krepkim tiskom. Na koncu vsakega primera je naveden vir, npr. P19: 121, kar pomeni, da navajamo stavek 121 iz pridige, ki ima v korpusu pridižnih besedil (glej razdelek 4) zaporedno številko 19. 8 Za nadrobni opis vseh kategorij glej Martin, White (2005: 48–9). 355Aleksandra Bizjak Končar: Vrednotenje in argumentacija v sodobni pridigi Razpredelnica 1: Nekatere kategorije za izražanje čustev. NE/NAKLONJENOST STRAH Možje in žene se bojijo sprejeti odgovornost starševstva.(P2: 20) ŽELJA Bog želi predvsem našo srečo in naše odrešenje. (P19: 121) NE/SREČA VESELJE Prav vsi smo poklicani, da bi bili srečni. (P41: 115–116) BRIDKOST Ostal bo le spomin na Jezusa in njegovo žalostno smrt. (P2: 54) NE/GOTOVOST ZAUPANJE Ker je biti Jezusov učenec, biti kristjan odgovorna in zahtevna naloga, potrebujemo nadnaravno pomoč. (P11: 58–59) ZASKRBLJENOST Marto skrbi in vznemirja mnogo stvari. (P8: 49) Drugi sistem je presoja, ki nakazuje razmerje do ljudi glede na »norme, ki določajo, kako naj se ljudje obnašajo (Coffin, O‘Halloran 2006: 82). Tovrstne moralne presoje9 so razvidne v primerih 2 in 3. (2) Ako svoje grehe priznamo, nam Bog naše grehe odpusti. (P32: 65–66) (3) Ali stopamo vedno pred Boga res iskreni? (P14: 22) Greh v primeru 2 označuje nespoštovanje verskih zakonov in se tako uvršča v ka- tegorijo družbeno kaznovanje glede na pravilnost (negativno). Primer 3 pa ponazarja presojo glede na resničnost in označuje iskrenost kot pozitivno lastnost. Druga kate- gorija se osredotoči na podobo v javnosti. V primeru 4 sposoben označuje pozitivno presojo glede na zmožnost. (4) Glavni igralec v današnji priliki se je imel gotovo za sposobnega. (P24: 52) Nekatere druge podkategorije presoje, ki se nanašajo na družbeno podobo posa- meznika so ponazorjene v razpredelnici 2. 9 Izraza etika in morala sta v prispevku uporabljena sinonimno, čeprav se moralnost v strokovnem jeziku nanaša na »kaj delaš« in etika na »zakaj kaj delaš«. Slavistična revija, letnik 72/2024, št. 4, oktober–december356 Razpredelnica 2: Nekatere kategorije za izražanje presoje. DRUŽBENO KAZNOVANJE PRAVILNOST Ako svoje grehe priznamo, nam Bog naše grehe odpusti. (P32: 65–66) RESNIČNOST Ali stopamo vedno pred Boga res iskreni? (P14: 22) DRUŽBENO SPOŠTOVANJE NORMALNOST Bog je neverjeten v svoji ustvarjalni moči. (P37: 1) ZMOŽNOST Glavni igralec v današnji priliki se je imel gotovo za sposobnega. (P42: 52) TRDNOST Njegov sin zvesto posluša tega starega modreca (P8: 90) Tretji podsistem obravnava govorčev odnos do stvari in se pogosto nanaša na umetniško ustvarjanje (Martin, White 2005: 56). (5) Michel Quast je napisal čudovito pesem V nedeljo zvečer. (P23: 181) (6) Stvarstvo je bilo lepo. (P12: 55) V primeru 5 je z leksemom čudovito izraženo, kako pesem učinkuje na govorca, v primeru 6 pa se leksem lepo nanaša na oceno kakovosti stvarstva (s čimer je posredno izražena tudi pozitivna presoja Boga kot Stvaritelja sveta in človeka). Primera se uvr- ščata v podsistem odziv, za katerega je značilno bolj osebnostno naravnano izražanje ocene v primerjavi z ocenami v kategoriji sestava, ki se nanašajo na merila zapletenosti, uravnoteženosti in pomembnosti, kakor nam ponazarajo primeri v razpredelnici 3. Razpredelnica 3: Kategorije za izražanje ocene. ODZIV UČINEK Michel Quast je napisal čudovito pesem V nedeljo zvečer. (P23: 181) KAKOVOST Stvarstvo je bilo lepo (P12: 55) SESTAVA ZAPLETENOST Biti Jezusov učenec /…/ je zahtevna naloga. (P11: 58) URAVNOTEŽE- NOST Ključno je načelo porazdelitve, sorazmernega uravnavan- ja dobrin in bogastva tega sveta. (P25: 81) POMEMBNOST /…/ dan svetega krsta je bil najpomembnejši. (P50: 34) 357Aleksandra Bizjak Končar: Vrednotenje in argumentacija v sodobni pridigi Teoretska predstavitev vrednotenja je bila v tem razdelku usmerjen od sistema k besedilu. Od tod naprej bo sledil težji korak, to je usmeritev od besedila k sistemu. Drugače povedano, predlagane vrednotenjske kategorije bomo v besedilu označili in opazovali njihove razvrščanje v besedilu. 4 Opis korpusa pridižnih besedil in metod dela Gradivni vir za pričujoči prispevek je korpus sodobnih pridig, ki je bil predhodno že objavljen in obravnavan z vidika žanrske zgradbe (Bizjak 2005a, 2005b; Bizjak Končar 2008) in dialoških značilnosti (Bizjak Končar 2017), tokrat pa bomo njegov ustroj pregledali s stališča vrednotenja. Čeprav je od nastanka korpusa sodobnih pridig minilo več kot dvajset let, je to še vedno edini specializiran korpus pridig v slovenščini.10 Ker je bil korpus natančneje predstavljen že v drugih delih, so v nadaljevanju začrtane samo bistvene značilnosti korpusne zbirke pridižnih besedil. Korpus vsebuje 50 sodobnih nedeljskih pridig, ki so bile predvajane na Televiziji Slovenija v obdobju od leta 1998 do leta 2002. Tako smo oblikovali majhen vzorčni korpus pridižnih besedil. Z izborom pridig različnih avtorjev, ki se navezujejo na različna nedeljska berila in evangelije, je zagotovljena ustrezna reprezentativnost gradiva za dovolj zanesljivo in veljavno posplošitev rezultatov na obravnavano jezikovno različico. Oblikoslovna označenost korpusa (Jakopin, Bizjak 1997) omogoča sinhrono analizo različnih besednih in slovničnih značilnosti ter na osnovi tega interpretacijo prevladu- jočih pomenskih vzorcev. V tem prispevku bodo predstavljeni nekateri vrednotenjski vzorci, ki so tipični za pridigo kot besedilo s poudarjeno moralno komponento. Pri obravnavi vrednotenja v pridigi smo se oprli na sistemsko-funkcijski model ka- tegorizacije različnih vrst vrednotenja. Vendar je pri jezikovni razčlembi besedil treba upoštevati, da vrednotenje v posameznih besedilih ni odvisno le od vrste vrednotenja, ampak tudi od namena besedila, torej od besedilne zvrsti, ki vpliva na oblikovanje raz- ličnih vrednotenjskih vzorcev v lineranem poteku besedila. S tem se prvotno vprašanje o vrednotenju v pridigi močno razširi. Odslej se je treba spraševati ne le o tem, kateri so vrednotenjski pomeni v pridigi, ampak tudi, kako se vrednotenjski vzorci povezujejo z vsebino pridige, natančneje s predstavnim/spoznavnim pomenom. Z drugimi besedami, treba je ugotoviti, kdo izraža vrednostne sodbe in na koga/kaj se te nanašajo. Zato je ključno vprašanje, katere entitete predstavljajo podlago in prevladujejo pri ustvarjanju sporočilne vsebine. Žanrska analiza slovenskih in angleških sodobnih pridig je odkrila ponavljajoče pomenske segmente, ki se povezujejo s tematiko svetopisemskega ali sodob- nega sveta (Bizjak 2005a, 2005b). V zvezi z vrednotenjem, ki je predmet naše raziskave, pa je pomembneje vedeti, da so v teh dveh strukturnih enotah nosilci dogajanja ljudje. Drugače povedano, človeške entitete prevladujejo in ustvarjajo vsebino. Na eni strani so svetopisemski posamezniki (kamor sodi tudi Jezus kot zgodovinska oseba). Na drugi strani je sodobni človek, kristjan, poslušalec. Od tu dalje se bo naše opazovanje prevladujočih besedilnih entitet usmerilo v vrednotenjske pomene in vzorce vrednotenja v besedilu. 10 Žal veljavni splošni korpusi slovenskega jezika (Gigafida 2.0), ki se sklicujejo na reprezentativnost, ne vsebujejo sodobnih pridig. Slavistična revija, letnik 72/2024, št. 4, oktober–december358 5 Prevladujoči vzorci vrednotenja v pridigi V tem razdelku bomo ob uporabi kategorij, predstavljenih v teoretičnem delu prispevka, na osnovi korpusnega gradiva ugotovljali, ali so človeške entitete osebki ali predmeti vrednotenja, ali je vrednotenje pozitivno oz. negativno in za katero vrsto vred- notenja gre. Vodilno vprašanje pa bo ali lahko v gradivu na osnovi posameznih primerov prepoznamo ponavljajoče vzorce vrednotenja, torej kako so si pridige podobne glede na vrednotenjske pomene. V zvezi z našim zanimanjem, ki v ospredje postavi izraze vrednotenja, se bomo najprej osredotočili na vrednotenjski vzorec, v katerem pridigar presoja svetopisemske in sodobne entitete. Ali drugače povedano, gre za vrednotenjske vzorce, v katerih je presojevalec oz. subjekt vrednotenja pridigar oz. avtor besedila, objekt oz. cilj vred- notenja pa so človeške entitete. Podrobnejša analiza tovrstnih vrednotenjskih vzorcev v izbranem korpusnem gradivu odkrije dve shemi. Prva shema predstavi leksikalne izraze, ki označujejo Jezusa.11 Prevladuje pozitivna naravnanost na vseh semantičnih področjih vrednotenja, pri čemer pa so v ospredju presoje pravilnosti Jezusovih ravnanj, presoje njegovega značaja, zmožnosti ter njegovo pozitivno čustovanje, kakor ponazarjajo primeri 7–11.12 (7) Kristus je tisti, ki krščuje [pozitivna presoja: pravilnost], odpušča [pozitivna presoja: pravilnost], mazili [pozitivna presoja: pravilnost] bolnike z oljem.13 (P23: 88–91) (8) Jezus je resničen človek, ki pa je seveda zvest Bogu [pozitivna presoja: res- ničnost]. (P1: 41) (9) Jezus nam posreduje Boga [pozitivna presoja: zmožnost]. (P5: 36) (10) Jezus /…/ iskreno posluša [pozitivna presoja: zanesljivost] farizeje in pis- mouke, danes tudi nas. (P41: 75) (11) Jezus nas ima rad [pozitivno čustvo: sreča]. (P6: 41) Širši pregled korpusnega gradiva je pokazal prevladujoče pozitivno vrednotenje Jezusovega značaja (podsistem resničnost), ravnanja (podsistem pravilnost), njegovih zmožnosti in zanesljivosti kot tudi čustovanja, kar je v sozvočju s krščanskim razu- mevanjem Jezusa, saj kot učlovečeni božji sin predstavlja vzor popolnega etičnega, krščanskega življenja. 11 V tem in nadaljnjih ilustrativnih primerih je objekt vrednotenja izpisan podčrtano. 12 V tem in nadaljnjih besedilnih primerih, ki opozarjajo na leksikalno izraženo vrednotenje, je leksikalni izraz izpisan krepko, sledi pa mu izpis vrste vrednotenja glede na teoretično shemo v oglatem oklepaju. 13 Interpretacija ilustrativnega primera se navezuje na Searlovo kontekstualno razumevanje opisnih stav- kov v luči vrednotenja (1669: 184). Velika verjetnost je, da v cerkvi poslušalci opisnemu stavku, kot je npr. Kristus je tisti, ki krščuje, podzavesto dodajo vrednotenjsko komponento (vrednotenjska premisa: Kristjani menijo, da je dobro, da Kristus krščuje), ki prikliče pozitivno presojo Kristusovega ravnanja. 359Aleksandra Bizjak Končar: Vrednotenje in argumentacija v sodobni pridigi V drugo shemo so se uvrstili vrednostni izrazi povezani z Jezusovimi učenci, drugimi osebami svetopisemskih zgodb kot tudi sodobnim človekom. Z vidika vrednotenja je shema manj enovita. Obsega negativne in pozitivne kategorije glede na semantične podsisteme presoje, čustovanja in ocene. Naj s primeri 12–14 ponazorimo nekatere značilne pozitivne kategorije. (12) Mojzes zaupa v Boga [pozitivna presoja: pravilnost]. (P13: 51) (13) Apostol Pavel je svoje življenske sposobnosti [pozitivna presoja: zmožnost] in moči [pozitivna presoja: zmožnost] zapisal oznanjevanju Kristusovega evangelija. (P31: 11) (14) Učenci so postali veseli [pozitivno čustvo: veselje]. (P20: 26) Primeri 15–17 vsebujejo negativne kategorije vrednotenja svetopisemskih oseb. (15) Bogataši v Izraelu so v resnici iskali samo prevaro in krivico [negativna presoja: pravilnost]. (P12: 33) (16) Marto skrbi in vznemirja mnogo stvari [negativno čustvo: zaskrbljenost]. (P8: 49) (17) Življenje apostola Pavla je bilo napačno [negativna ocena: odziv]. (P31: 25) Negativne kategorije pa se najgosteje nakopičijo pri vrednotenju sodobnega človeka (npr. mladi, možje in žene), skupnosti ali udeležencev govornega dogodka (mi), kakor ponazarjajo primeri 18–21. (18) Mnogi mladi se predajajo raznim odvisnostim [negativna presoja: pravilnost]. (P19: 67) 19) Ker (mi) smo slabotni [negativna presoja: zmožnost], potrebujemo pomoč. (P13: 26–27) 20) Možje in žene se bojijo [negativno čustvo: strah] sprejeti odgovornost star- ševstva. (P2: 103) 21) Nekateri so zagrenjeni [negativno čustvo: nemir], brez svetlega pogleda v prihodnost. (P44: 8–9) Tovrstno negativno vrednotenje pri naslovniku utrdi vtis o negativnem stanju v družbi in omogoča, da razločneje spoznamo tiste probleme sodobne družbe, ki kažejo, da se posamezniki in skupnost nasploh odmikajo od vzornega moralnega življenja. Če na kratko povzamemo, druga shema obsega eksplicitno izraženo pozitivno in negativno vrednotenje Jezusovih učencev, drugih svetopisemskih oseb in sodobnega človeka glede na presoje značaja, ravnanja, zmožnosti in glede čustovanja. Vrednotenje človeških entitet, ki se pojavijo v pridigi kot zgodovinski ali sodobni posamezniki (npr. apostol Pavel, možje in žene), skupnost (Jezusovi učenci, preroki, kristjani, ljudje, človek) ali udeleženci govornega dogodka (mi), opozarja, da je življenje svetopisemskega ali sodobnega posameznika bolj ali manj usklajeno s temeljnimi načeli krščanskega Slavistična revija, letnik 72/2024, št. 4, oktober–december360 življenja, zato spekter vrednotenjskih kategorij obsega tako negativne kot pozitivnene izraze. V vsebinskem krogu svetopisemskih posameznikov izstopajo po pozitivnem vedenju apostoli, devica Marija itd., pri obravnavi sodobne problematike pa posamez- niki, ki so se v zgodovino zapisali kot avtoritete na etičnem in verskem področju, med katerimi so v ospredju zlasti svetniki in svetnice, škofje, borci za človekove pravice itd. (glej primere 22–24). (22) Sveti Miklavž je delal dobra [pozitivna presoja: pravilnost] dela na skrivaj. (P15: 41) (23) Hubert je bil goreč [pozitivna presoja: odločnost] duhovnik, požrtvovalen [pozitivna presoja: resničnost] dušni pastir. (P17: 155) (24) Martin Luther King je skušal ljubiti [pozitivno čustvo: veselje] vse ljudi. (P11: 76) Sklenemo lahko, da je odkrito oz. eksplicitno vrednotenje, ki ima za vsebino ljudi, v pridižnih besedilih odraz pomenskega gibanja, ki temelji na nasprotju med pozitivnim in negativnim. Na eni strani pridigarjevo leksikalno izraženo pozitivno vrednotenje Jezusa, ki predstavlja kristjanom vzor krščanskega življenja. Njegova življenjska zgodba je za kristjane kanonična. Jezus je edinstven v svoji kreposti, zato ga je vredno posnemati. Na drugi strani so svetopisemske osebe in sodobni človek. Njihova življenja so manj usklajena s temeljnimi načeli krščanskega življenja, zato spekter vrednotenja vključuje tako negativne kot pozitivne kategorije. Spoznanja o eksplicitno izraženih pozitivnih in negativnih kategorijah v povezavi s človeškimi entitetami, prikazana v tem razdelku, bomo v nadaljevanju dopolnili z interpretacijo besedilnega odlomka. Pri tem bomo opozorili, da je treba v besedilni analizi poleg eksplicitnega vrednotenja upoštevati tudi implicitno vrednotenje. 6 Vrednotenje in argumentacija Spoznanja o eksplicitno izraženih pozitivnih in negativnih kategorijah v povezavi s človeškimi entitetami v razdelku 5, bomo tu dopolnili z interpretacijo izbranih bese- dilnih odlomkov. Pri tem bomo opozorili na pojem implicitnega vrednotenja in pojem argumentacije, ki sta nujna za interpretacijo vrednotenja v daljših besedilnih enotah, in vse skupaj predstavili tako, da bo vrednotenje dobilo novo perspektivo. 6.1 Implicitno vrednotenje V razdelku 5 smo jezikovne izraze vrednotenja uvrstili v ustrezno vrednotenjsko kategorijo in se pri tem osredotočili na leksikalne izraze vrednotenja. S tem smo se v grobih obrisih prepričali, da je pridiga v svojem najširšem obsegu členjena na pozitivne in negativne človeške entitete, ki se umeščajo v zgodovinski in sodobni čas. Vendar tovrstna analiza ne more zaobjeti celotnega vrednotenjskega loka besedila. Vrednotenje v besedilih namreč ni izraženo samo eksplicitno oz. odkrito, torej z leksikalnimi in slovničnimi izrazi (npr. smo sebični, zgrešeno ravnanje mogočnih in močnih), ampak 361Aleksandra Bizjak Končar: Vrednotenje in argumentacija v sodobni pridigi tudi zakrito oz. implicitno z uporabo asociacij in konotacij. Npr. v primeru 25 negativna ocena stanja v Sloveniji glede števila rojstev ni izražena leksikalno.14 (25) Medtem ko je bilo v Sloveniji v sedemdesetih letih 30.000 rojstev letno, jih je danes skoraj polovico manj. (P26: 33–34) Negativna ocena se porodi iz pomenskega nasprotja med preteklim in sedanjim stanjem. Ocena je rezultat opazovanja dejanskega stanja, da je rojstev danes skoraj polovico manj. Ali naslovnik implicitno vrednotenje sprejme ali ne, pa je odvisno pred- vsem od poslušalčevega pogleda na svet, ki je lahko nasproten vrednostnemu sklepu, ki ga želi podati pridigar. Tovrstno implicitno vrednotenje, ki temelji na opazovanju dejanskega stanja, se obravnava kot zaznamovano vrednotenje (angl. tokens of attitude). Zaznamovano vrednotenje na podlagi dejstev pa ni edini način implicitnega vredno- tenja. Opozoriti je treba še na primere, ko poročanje o čustvenih odzivih hkrati prikliče moralno presojo. Tovrstno zaznamovano vrednotenje na podlagi čustev ponazarja primer 26. (26) Vsako leto imamo okrog 14.000 splavov. Tisoči tragično manjkajočih, ki niso nikoli videli luči sveta in vzdrhteli ob lepoti tega sveta ter izkusili čara bivanja. (P26: 35–36) Pridigar poroča o številu splavov v Sloveniji in žalostno stanje opiše z besedami tisoči tragično manjkajočih. S to besedno zvezo, ki je čustveno obarvana, prikliče ne- gativno presojo oseb, ki so storile splav, kot tudi vseh, ki podpirajo tako ravnanje. Tudi tovrstne sklicevalne čustvene presoje so odvisne od tega, kaj je v nekem družbenem ali ožjem institucionalnem prostoru, kot je npr. cerkev, priznano kot pravilno, ustrezno ravnanje ali nepravilno, neustrezno ravnanje. Na podoben način deluje tudi implicitno vrednotenje, ki temelji na oceni enega izbranega objekta, prikliče pa vrednotenje drugega objekta.15 Tako npr. kategorija odziv, ki je v osnovi naravnana k oceni stvari, dejavnosti, posredno presoja vedenje ljudi.16 Za ponazoritev značilnih povezav so navedeni ilustrativni primeri 27–30. (27) Kako žlahtne [pozitivni odziv] so njegove (Jezusove) prilike /…/. (P4: 25) (28) /…/ njegova (Jezusova) Cerkev bo mogočno [pozitivni odziv] drevo, v kate- rega krošnji bodo gnezdile ptice neba. (P22: 52) (29) Učenci /…/ bodo na svetu nadaljevali Jezusovo odrešenjsko [pozitivni odziv] delo. (P4: 44) (30) Jezusovo sporočilo miru je dobilo polno [pozitivni odziv] vsebino. (P3: 35) 14 V tem in nadaljnjih besedilnih primerih je impicitno vrednotenje nakazano ležeče. 15 Thompson (2014) za tovrstne pojave uporablja izraz ʻučinek ruske babuškeʼ, Martin in White (2005: 60–9) pa ʻdvojno kodiranjeʼ. 16 Martin in White (2005) obravnavata odziv kot mejno kategorijo med oceno stvari in presojo ljudi. Slavistična revija, letnik 72/2024, št. 4, oktober–december362 Kar je skupno primerom 27–30, je pozitiven odziv na stvari in dejavnosti, ki se nanašajo na Jezusa: njegovo delo, sporočilo, njegove prilike in njegovo cerkev. Tovrstne ocene z leksikalno izraženo oceno Jezusovega odziva prikličejo pozitivno presojo Jezusa kot osebe. Vidimo, da lahko vrednotenje v besedilu razumemo šele, ko hkrati opazujemo eksplicitne in implicitne vzorce vrednotenja, kako se prepletajo, podpirajo ali si nasprotujejo. Da bi razumeli pomen in retorični učinek tovrstnega vrednotenja v pridižnem diskurzu, pa je treba vpeti vrednotenje v besedilno perspektivo in ugotoviti njegov učinek v besedilu. 6.2 Vrednotenje na nadpovedni ravni V razdelku 5 je bilo vrednotenje v pridigi predstavljeno z vidika eksplicitne leksi- kalne uresničitve in v razdelku 6.1 dopolnjeno z obravnavo implicitnega vrednotenja, ki že nakazuje posebne težave pri interpretaciji vrednotenja v besedilnem kontekstu. Vrednotenje se ne zapisuje v besedilo samo na stavčni ravni, ampak deluje tudi nadpo- vedno (glej primere implicitnega vrednotenjav razdelku 6.1). Še več, povezuje se v večje pomenske vzorce, ki so tesno povezani s funkcijo in pomensko strukturo posamezne besedilne vrste. V tem razdelku se bomo osredotočili na ponavljajoč pomenski vzorec, ki smo ga prepoznali v korpusu pridižnih besedil in je v tesni navezavi z vrednotenjem Jezusa kot zgodovinske osebe. Dosedanje obravnave vrednotenja na besedilnopomenski ravnini so potrdile, da se vrednotenjski učinki v besedilu tvorijo in krepijo s pomočjo hkratnega delovanja različnih jezikovnih sistemov.17 Najvidnejši postopek, ki zaznamuje pridigo, je v ter- minologiji funkcijskega jezikoslovja poimenovan prozodija odsevanja (angl. Radiation Prosody).18 Gre za semantični pojav, ki ga bomo ponazorili s fragmentarno svetopi- semsko zgodbo (primer 31). (31) P8: 16–33 (1) Splošno Kamorkoli Gospod Jezus Kristus prihaja, hoče spregovoriti človeku v srce in na srce. [pozitivno čustvo/presoja] (2) Posamezno To je delal, ko je živel na zemlji pred dva tisoč leti, ko je obiskoval ljudi in jih ozdravljal in se družil tudi s tistimi, ki so bili odrinjeni od drugih ljudi, ki so bili odrin- jeni na rob družbe, pa naj bodo to veliki grešniki ali grešnice, naj bodo to mali otroci, naj bodo to bolniki in invalidi, naj bodo to obsedenci. Ravno k njim je Kristus najraje prihajal, nanje polagal roke in jih ozdravljal. [pozitivno odsevanje] 17 Za obravnavo vrednotenja na nadpovedni ravni je pomemben predvsem nadaljnji razvoj teorije vred- notenja (glej npr. Martin 2000; Macken-Horarik 2003; Martin, Rose 2003; Martin, White 2005). 18 Prozodija odsevanja je ena vrsta semantične prozodije. O semantični prozodiji kot terminu, ki se uporablja v sistemsko-funkcijskem jezikoslovju za opis delovanja vrednotenja na besedilni ravnini, glej npr. Martin (2008). O razumevanju semantične prozodije v povezavi z leksiko, kot se je uveljavilo v pragmatičnem in korpusnem jezikoslovju, glej npr. Šorli (2020). 363Aleksandra Bizjak Končar: Vrednotenje in argumentacija v sodobni pridigi (3) Sklep Ozdravljal pa jih je z besedo, tako da jim je spregovoril na srce. [pozitivno čustvo/ presoja] Besedilni odlomek v primeru 31 je sestavljen iz treh delov. Najprej je podana posplošitev (enota 1), v kateri se v kombinaciji s čustveno obarvanim vrednotenjskim leksemom srce prikliče pozitivna presoja Jezusovega delovanja. Učinek pozitivne po- splošitve v enoti 1 deluje kot kažipot (Martin, White 2005: 63), ki usmerja vrednotenje v enoti 2 in zagotavlja pozitivno presojo Jezusovih dejanj pred dva tisoč leti, ko je obiskoval ljudi in jih ozdravljal in se družil. Še več, z uporabo kontrasta, to je izrazito negativno zaznamovanih leksemov v odvisnih stavkih, kot so grešniki, grešnice, ob- sedenci, in paralelizmom členov (naj bodo) se predstava o Jezusovem usmiljenju do ubogih še stopnjuje. Pozitivno vrednotenje Jezusovega ravnanja se ponovi in posploši s pozitivno presojo v sklepni enoti (enota 3). S primerom 31 smo skušali osvetliti, kako se stavčno in nadstavčno vrednotenje v besedilu povezuje, se širi in tako krepi učinek pozitivnega vrednotenja Jezusove osebe. Vrednotenja v besedilu je tako eno samo dejanje razširjanja, ki pa v pridižnih besedilih ni več samo postopek, temveč sestavni del sklepanja, ki ga je že Aristotel v drugi knjigi Retorike označil kot induktivno argumentacijo (Kennedy 2001: 100). Značilnost induk- tivne argumentacije je, da je osnovana na rabi paradeígmata ali z drugimi besedami, rabi zgledov ali eksemplov (Kennedy 2001: 100). Govornik predstavi konkreten primer in poslušalec iz posameznega primera izlušči, kako pravilno ravnati v konkretni situaciji. Za prepričevalno moč induktivnega dokazovanja je seveda pomembno, da izbranemu primeru ni mogoče oporekati. V religiozno-etični perspektivi je edini posameznik, ki je dosegel duhovno in moralno popolnost Jezus Kristus, saj je v njem združena božja in človeška narava. Tako Jezus kot vzor krščanskih kreposti predstavlja vedno pozitivni pol, medtem ko je ravnanje drugih svetopisemskih oseb ali sodobnih posameznikov lahko pozitivno ali negativno. Še bi lahko opisovali postopke vrednotenja, ki delujejo na besedilnosemantični ravni in podpirajo v tem razdelku prikazano etično argumentacijo z uporabo eksempla, kot tudi ugotavljali povezavo vrednotenja z drugimi značilnimi oblikami argumentacije v pridigi (npr. glas avtoritete). A bomo obravnavo jezikovnega vrednotenja v pridigi zaradi prostorske omejenosti prispevka na tem mestu sklenili z mislijo, da semantična prozodija pomembno prispeva k argumentativni shemi pridižnega žanra, ki temelji na uporabi negativnih in pozitivnih eksemplov. Ker je besedilo v svojem bistvu koherentna semantična enota, ima pri vrednotenju pomembno vlogo prav besedilna koherenca. Ta določa, da vrednotenjski pomeni enega stavka obarvajo povedi v neposredni bližini in tako ustvarijo semantično prozodijo, ki doseže izrazitost vrednotenja v daljših besedilnih enotah in pridigi kot žanru s poudarjeno moralno-etično komponento. Slavistična revija, letnik 72/2024, št. 4, oktober–december364 7 Sklep Da bi pojasnili, kateri so značilni in širše prepoznavni vrednotenjski vzorci, pove- zani z vprašanjem argumentacije v pridigi, smo se oprli na zapleteno, a do potankosti razvito sistemsko-funkcijsko metodo vrednotenjske analize. Čeprav je jezikovna sredstva vrednotenja mogoče razporediti z abstrakcijo in kategorizacijo v troje temel- jnih skupin, se ta sredstva v besedilu ne pojavljajo samostojno, ampak so na poseben način razporejena, povezana in oblikovana. Na izbranih primerih iz pridižnega korpusa smo ponazorili uporabo različnih jezikovnih sredstev eksplicitnega in implicitnega vrednotenja ter delovanje prozodije odsevanja na besedilnosematični ravnini. Vsa ta sredstva medsebojno učinkujejo in vplivajo na bralca, na njegova čustva, odnose, vrednote in vero. Še več, vrednotenje človeških entitet vpelje v pridižno besedilo argumentacijo. Jezusovo življenje je eksemplarično in uči poslušalca, kako je treba ravnati, prepričuje ga, da se oddalji od negativih dejanj in posnema osebo z vrlinami, ki živi v skladu z božjim naukom. Jezusova zgodba je torej ključna za predstavitev primerov, ki omogočajo sklepanje na podlagi eksempla. S tem postane razvidno, da vrednotenjski vzorci v besedilu podpirajo etično argumentacijo in so značilni in širše prepoznavni v pridižnih besedilih. Pričujoči prispevek je skušal pokazati, da argumentativno oz. prepričevalno bese- dilo ni v neposredni zvezi s sporočilno vsebino samo, to je, z izbranimi besedami ali slovničnimi zgradbami spoznavnega pomena. Besedilna argumentacija je zapleteno nizanje medsebojno povezanih jezikovnih sredstev vrednotenja, na katere vpliva širši družbeno-kulturni kontekst. Zato je konstrukt pozitivnega vrednotenja transcendentnih entitet in negativnega vrednotenja sodobne družbe v tesni povezavi s pridigarjevim krščanskim nazorom oz. ideološko matrico, znotraj katere se umeščajo pridige. Literatura Monika Bednarek, 2006: Evaluation in media discourse. London: Continuum. Monika Bednarek, 2008: Emotion talk across corpora. London: Palgrave Macmillan. Monika Bednarek, 2009: Language patterns and attitude. Functions of Language 16/2. 165–92. Tudi na spletu. Aleksandra Bizjak, 2005a: Pridiga kot žanr. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU. Aleksandra Bizjak, 2005b: Strukturalno-pomenska analiza pridige kot žanra. Slavistična revija 53/2. 153–70. Tudi na spletu. Aleksandra Bizjak Končar, 2008: Contemporary sermons. From grammatical annotation to rhetorical design. Odense Working Papers in Linguistics 29. 1–19. Tudi na spletu. Aleksandra Bizjak Končar, 2017: Dialoške značilnosti pridižnega žanra – jezikoslovni vidik. Slavistična revija 65/3. 517–36. Tudi na spletu. Aleksandra Bizjak Končar, 2023: Retorični potencial hagiografskega diskurza: av- torjev glas v Slomškovi izdaji svetniških življenjepisov Djanje Svetnikov Božjih. Hagiografija v luči sodobnih raziskav. Ur. Blanka Bošnjak. Maribor: Univerza v Mariboru, Univerzitetna založba. Na spletu. 365Aleksandra Bizjak Končar: Vrednotenje in argumentacija v sodobni pridigi Fran Christie, James R. Martin, 1997: Genre and institutions: social processes in the workplace and school. London, Washington: Cassell. Caroline Coffin, Kieran o’haLLoran, 2006: The role of appraisal and corpora in detecting covert evaluation A holistic study on attitude prosody. Functions of Language 13/1. 77–110. Tudi na spletu. Susan Conrad, Douglas BiBer, 2000: Adverbial marking of stance in speech and writing. Evaluation in Text. Authorial Stance and the construction of Discourse. Ur. Susan Hunston, Geoff Thompson. Oxford: Oxford University Press. 57–74. Graham etheLston, 2009: Appraisal in evangelical sermons. The projection and fun- ctions of misguided voices. Text & Talk 29/6. 683–704. Na spletu. Gill franCis, Elizabeth Manning, 1997: Collins COBUILD grammar patterns 2: nouns and adjectives. London: Harper Collins. Michael A. K. haLLiday, 31989: Context of situation. Language, Context, and Text: Aspects of Language in a Social-Semiotic Perspective. Ur. Michael A. K. Halliday, Ruqaiya Hasan. Oxford: Oxford University Press. 3–12. Michael A. K. haLLiday, 1994: An Introduction to Functional Grammar. London, Baltimore: Edward Arnold. Michael A. K. haLLiday, Christian M. I. M. Matthiessen, 32004: An Introduction to Functional Grammar. London: Edward Arnold. Christian Rainer hoffMann, 2018: Crooked Hillary and dumb trump: The strategic use and effect of negative evaluations in US election campaign tweets. Internet Pragmatics 1/1. 55–87. Na spletu. Charlotte hoMMerBerg, Alexanne don, 2015: Appraisal and the language of wine appreciation: A critical discussion of the potential of the Appraisal framework as a tool to analyse specialised genres. Functions of Language 22/2. 161–91. Na spletu. Susan hunston, 1993: Evaluation and ideology in scientific discourse. Register analysis: theory and practice. Ur. Mohsen Ghadessy. London: Pinter. 57–73. Susan hunston, Gill franCis, 2000: Pattern Grammar: a corpus-driven approach to the lexical grammar of English. Amsterdam: John Benjamins. Susan hunston, John sinCLair, 2000: A local grammar of evaluation. Evaluation in text: authorial stance and the construction of discourse. Ur. Susan Hunston, Geoff Thompson. Oxford: Oxford University Press. 74–101. Primož jakopin, Aleksandra Bizjak, 1997: O strojno podprtem oblikoslovnem ozna- čevanju slovenskega besedila. Slavistična revija 45/3–4. 513–32. Tudi na spletu. Monika kaLin goLoB, Karmen erjaveC, 2014: Vrednotenje in pripadnost virtualni skupnosti slovenskega twitterja. Slavistična revija 62/2. 217–33. Tudi na spletu. George A. kennedy, 2001: Klasična retorika ter njena krščanska in posvetna tradicija od antike do sodobnosti. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU. Janko kos, 1983: Očrt literarne teorije. Ljubljana: Državna založba Slovenije. William LaBov, 1972: Language in the Inner City: Studies in Black English Vernacular. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. Feifei Liu, Susan hood, 2019: Rhetorical strategies of political persuasion: The play of irrealis and realis meaning in re/aligning readers in newspaper editorials. Text & Talk 39/5. 589–611. Tudi na spletu. John Lyons, 1977: Semantics. Cambridge: Cambridge University Press. Slavistična revija, letnik 72/2024, št. 4, oktober–december366 Mary MaCken-horarik, 2003: APPRAISAL and the special instructiveness of narrative. Text & Talk 23/2. 285–312. Tudi na spletu. Axel Maireder, Julian ausserhofer, 2012: Political discourse on Twitter: networking topics, objects and people. Twiter and society. Ur. Katrin Weller, Axel Bruns, Jean Burgess, Merja Mahrt, Cornelius Puschmann. New York: Peter Lang. James R. Martin, 1992: English Text: System and Structure. Amsterdam: John Benjamin B.V. James R. Martin, 2000: Beyond exchange: APPRAISAL systems in English. Evaluation in text: authorial stance and the construction of discourse. Ur. Susan Hunston, Geoff Thompson. Oxford: Oxford University Press. 142–75. James R. Martin, 2008: What kind of structure?—interpersonal meaning and prosodic realization across strata. Word 59/1–2. 111–41. Na spletu. James R. Martin, David rose, 2003: Working with discourse: Meaning beyond the Clause. London, New York: Continuum. James R. Martin, Peter R. R. White, 2005: The language of evaluation: Appraisal in English. London: Continuum. Thu Ngo, Len unsWorth, 2015: Reworking the appraisal framework in ESL research: refining attitude resources. Functional Linguistics 2/1. 1–24. Na spletu. Andrew S. ross, David CaLdWeLL, 2020: Going negative: An APPRAISAL analysis of the rhetoric of Donald Trump on twitter. Language and Communication 70. 13–27. Na spletu. John rogers searLe, 1969: Speech acts: An essay in the philosophy of language. Cambridge: Cambridge University Press. Sonja starC, 2020: Vrednotenje v reklami in antireklami: primer alkoholnih in tobač- nih izdelkov. Slovenščina – diskurzi, zvrsti in jeziki med identiteto in funkcijo. Ur. Jerca Vogel. Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete (Obdobja, 39). 67–78. Tudi na spletu. Hang su, Monika Bednarek, 2018: Bibliography of Appraisal, Stance and Evaluation. Na spletu. Jing sun, Zhenqian Liu, 2023: Evaluation Mechanism of Political Discourse: A Holistic Approach. Journal of Psycholinguistic Research 52/6. 2143–79. Na spletu. Mojca ŠorLi, 2020: Semantična prozodija. Leksikalni in besedilno-diskurzivni vidiki. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU. Miran ŠtuheC, 2005: Pripovedovalec, fokalizacija in avtorjev glas v krajših pripovedih Draga Jančarja. Slavistična revija 53/2. 119–34. Tudi na spletu. Maite taBoada, Marta Carretero, Jennifer hinneLL, 2014: Loving and hating the movies in English, German and Spanish. Languages in Contrast 14/1. 127–61. Na spletu. Geoff thoMpson, 2014: Affect and emotion, target-value mismatches, and Russian dolls: Refining the APPRAISAL model. Evaluation in context. Ur. Geoff Thompson in Laura Alba-Juez. Amsterdam: John Benjamins. 47–66. Geoff thoMpson, Susan hunston, 2000: Evaluation: An introduction. Evaluation in Text: Authorial Stance and the Construction of Discourse. Ur. Susan Hunston, Geoff Thompson. Oxford: Oxford University Press. 1–27. Peter R. R. White, 2001: Stage 2-Attitude-Judgment.doc. Na spletu. 367Aleksandra Bizjak Končar: Vrednotenje in argumentacija v sodobni pridigi Peter R. R. White, 2003: Beyond modality and hedging: a dialogic view of the language of intersubjective stance. Text Special Edition on Appraisal 23/2. 259–84. Na spletu. Peter R. R. White, 2006: Evaluative Semantics and Ideological Positioning in Journalistic Discourse. Image and Ideology in the Mass Media. Ur. I. Lassen. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins. 45–73. Na spletu. Peter White, 2012: Attitudinal meanings, translation commensurability and linguistic relativity. Revista Canaria de Estudios Ingleses. Canary Islands: University La Laguna. 147–62. Na spletu. Michele zappavigna, 2011: Ambient affiliation: A linguistic perspective on twitter. New Media & Society 13/5. 788–806. Na spletu. suMMary Sermons play a central role in all world religions and, consequently, in human life, shaping the behavior and values of many people. To demonstrate their persuasive power, this paper applies Appraisal Theory from Systemic Functional Linguistics to a corpus of 50 contemporary Slovenian sermons. We first examined various types of evaluative categories, both explicit and implicit, as well as the coupling of meaning and radiation prosody directed at dominant human entities. More specifically, our analysis focused on identifying recurring evaluative patterns that work together to portray Jesus Christ as a virtuous figure representing the positive pole. In contrast, the feelings and/or character traits of other Biblical figures and contemporary participants are evaluated as either positive or negative, depending on their alignment with the ideals of obedience, righteousness, love, and faith required by God. We then explored the organization of sermons into a system of positive and negative frames in light of inductive reasoning, as defined by Aristotle in his second book of Rhetoric. Finally, we discussed the construct of the positive evaluation of transcendent entities and the negative evaluation of contemporary society in relation to the preacher‘s Christian worldview or the ideological framework within which the sermons are situated. Slavistična revija, letnik 72/2024, št. 4, oktober–december368