OGLAŠAJTE V NAJBOLJŠEM SLOVENSKEM ČASOPISU ★ Izvršujemo vsakovrstine tiskovine AKO EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ADVERTISE IN THE BEST SLOVENE NEWSPAPER Commercial Printing of All Kinds vol. xxxv.—leto xxxv. CLEVELAND, OHIO, THURSDAY (ČETRTEK), JANUARY 24, 1952 TEVILKA (NUMBER) 18 ^OVI GROBOVI JOHN SEGA Včeraj zjutraj je nagloma preminil John Sega, star 66 let, stanujoč na 763 Lakeview Rd. Rojen je bil v vasi Globelj, fara Sodražica, odkoder je prišel v Ameriko pred 42 leti. Bil je Samski. Tukaj zapušča sestro Mrs. f'rances Champa na 1122 E. 63 v stari domovini pa sestro ^^rijo Lesar. Pogreb se vrši v Soboto zjutraj ob 9. uri iz Za-^'"ajškovega pogrebnega zavoda ^ cerkev sv. Vida ob 9.30 uri in H^to na pokopališče Calvary. # ^TON STEFANČIC Po kratki in mučni bolezni je P^minil v Lakeside bolnišnici •^iton štefančič, star 40 let, sta-'lujoč na 1194 E. 175 St. Rojen je bil v Lorain, Ohio. Tukaj zapušča žalujočo mater .^ances, rojeno Ivančič, doma ^ Planine pri Rakeku na No-tranjskem, dva brata, Williama ^ Stanleya ter več sorodnikov. ®če Anton je umrl leta 1931. Po-Sreb se vrši v soboto popoldne 1.30 uri iz pogrebnega zavo-Joseph žele in sinovi, 458 E. 152 St., in nato na East Cleve-pokopališče. januarja- %jzprosni Mossadegh Teheran 23 ^______ Kakor je bilo žejavljeno, je bri-^fiska vlada odpoklicala svojega Poslanika v Iranu, Francisa ^hepharda. Ob tej priliki je bri-^^nsko zunanje ministrstvo na-S|asilo, da ne gre za prekinitev •Plomatskih odnosajev med obe-državama, ampak le za zame-'^javo osebe poslanika. je bil zamenjan poslanik epherd, je britanska vlada ^enovala za svojega poslanika Ifanu Roberta Hankeya in je ^^Prosila iransko vlado, da izda ®^®jo pritrditev, da bo ta oseb-^®st lahko poslanik. Hankey go-perzijsko in je bil v službi ^''^tanskem poslaništvu v ^Jj^®ranu že od leta 1942. Ministrski predsednik Mossa-j® odgovoril britanski via-da oseba Roberta Hankeya fanu ni zaželjena in ne do- Graditev zapadne Evrope na federaciji naj gre postopoma PARIZ, 23. januarja—Ko se je general Eisenhower bavil z zapadno-evropskimi vprašanji in se je izrekel za federativno Evropo, je obenem naglasil, da je tako federativno Evropo mogoče graditi'samo postopoma. Omenil je francoskega zunanjega ministra Schumana, ki je dal s svojo zamislijo o skupni upravi zapadno—evropskega premoga in jekla, prvi važni prispevek k tej bodoči zapadno— evropski formaciji. Glede Velike Britanije je tudi Eisenhower mnenja, da ne spada v koncept zapadne Evrope. Združitev zapadne Evrope naj ZA PLES ZA ŽENO nu • Verne Bayer, ki sta- ^^34 Clark Ave., je do-^^ala pred sodiščem, da njen kot več za plesno šolo 1qv za gospodinjstvo. Pred-j® račun $2000 za plesno ih izkazala, da je sama dole ^jGga za gospodinjstvo te(3 plesno šolo $90 na jjji preveč. Za zobozdrav-t'ilo preveč. Razpo-^ j' je bila dovoljena. za otroke Norwood po-javne knjižnice na 6405 Ave. sporoča, da Pripoveduje tek v knjižnici. Priče- sti ° Za otroke v _ptaro- Povori l(^ta pa se pri- ob d vrši vsak četrtek • popoldne povesti starost se za otroke vsak pe- gre na duhovnem, gospodarskem in vojaškem polju naprej. Toda ostale članice severno Atlantskega pakta naj ne pričakujejo, da bo samo ena država kot na primer Amerika nosila vsa bremena te organizacije in v njo včlanjene skupne armade. Če bi kdo hotel vključiti v to zapadno Evropo tudi Veliko Britanijo, potem bi moral računati s tem, da bi ta član zapadno— evropske zveze—Velika Britanija, ne bi bila pomoč, ampak bolje rečeno breme. Velika Britanija s svojimi dominijoni in koloni-jalnimi posestvi je preveč angažirana drugod v svetu. Rusija ne more začeti z vojno Sovjetska zveza mora računati s svojim omejenim industrijskim potencialnom, pomanjkljivimi transportnimi in obveščevalnimi sredstvi, četudi si prizadeva, da zgradi čim večjo vojno silo. Pri gradnji federativne zapadne Evrope je iti korak za korakom. Ideja enotne uprave jek-ir nT-emoga rp r^f'li^ira, erakd? ideja enotne evropske armade. Treba bo nadaljevati z istim ciljem na polju kmetijstva in drugod. Evropske države naj se sestanejo na ustavodajni skupščini, ki bo pregledala možnost skupne federativne zapadno evropske ustave. To idejo bo Amerika pozdravila. Jasno pa je, da ta Evropa ne more biti močna in Hudi ne stabilna, če ostane-razbita na drobce samostojnih gospodarstev. Potrebna je politična pa tudi gospodarska enotnost. Soudeležba Nemcev naj zadovolji Nemce same, naj pa tudi zbriše strah pred Nemci pri drugih državah. * ACHESON ZA EISENHOWERJA WASHINGTON, 23. januarja —K predlogu generala Eisen-howerja, da naj se sestane evropska ustavna skupščina in izglasuje federativno ustavo za za-hištvu in pripomočkih. Cene so sil državni tajnik Dean Acheson. Tudi Acheson je iste misli kot general Eisenhower,, kar se tiče evropskega vprašanja. Podčrtati je nadalje, da so se v enakem smislu izrazili mnogi vidni ameriški politiki. Bolezen V St. Luke's bolnišnici se nahaja Mr. Frank Pugel iz 10724 Plymouth Ave. Obiski začasno niso dovoljeni. Želimo mu skorajšnjega okrevanja! 250,000 vojakov zamenjanih na Koreji WASHINGTON, 23. januarja —Obramben! oddelek je spqrocil, ia je bilo sedaj več kot 250,000 ameriških vojakov na Koreji zamenjanih in so odšli na druge postojanke. Vojaški oddelek je nedavno tega objavil, da bodo zamenjani vsi tisti vojaki, ki so ?e borili na Koreji in prebili tam zadnjo zimo. Število 250,000 dokazuje, da se je ta napoved in obljuba v vsakem pogledu izpolnila in da so zamenjali tudi tiste ki niso bili prvotno predvideni, to je na službi na drugih kakor bojnih položajih. Taft kandidira za governerja CINCINNATI, 23. januarja— Charles P. Taft, brat ohijsk^ga senatorja Tafta, je prijavil svojo kandidaturo za governerja države Ohio. Glede svojega političnega programa obljublja v Ohio dobro upravo. Taft je optimist, da ga bo postavila republikanska stranka za svojega kandidata in da bo kot tak tudi izvoljen. Nad dosedanjim govemerjem Lauschetom se spodtika, da ni znal voditi uspešne uprave in jemlje za vzgled clevelandsko umobolnfčo in ohijske glavne ceste. Redne seje Jutri zvečer se vrši redna seja društva Zavedni sosedje, št. 158 SNPJ v navadnih prostorih AJC na Recher Ave. Vabi se članstvo na polnoštevilno udeležbo. Redna seja društva Cvetoči Noble, št. 450 SNPJ se vrši jutri, v petek zvečer ob 7.30 uri v navadnih prostorih Ameriško-jugoslovanskega centra na Recher Ave. Podani bodo tri-me-sečni računi in ukrepalo se bo o drugih stvareh. Izpolnjevanje dohodninskih pol Mrs. Mary A. Svetek, 478 E 152 St., sporoča, da je tudi letos javnosti na uslugo pri izpolnjevanju pol za dohodninski davek. Kakor druga leta, bo nudila točno in zanesljivo poslugo ter ae priporoča v naklonjenost. DRUGI OBRAZ KAPITANA CARLSENA MENDA BO RES ZADNJIČ . . . GUTHRIE, Okla, 23. jfin— uarja—John Trammel trdi o sebi, da je star 114 let. John je bil pred osvoboditv ijo sužnjev, kot črnec sam suženj, to drži. Ker je preteklo od deklaracije predsednika Abrahama Lincolna, s katero je osvobodil črnce za zmeraj, že 90 let, bo John precej star. John Je preživel že tri žene. Zaprosil je za ženito-vanjsko dovoljenje in se bo to nedeljo poročil četrtič. Njegova bodoča žena, Mat-tie Moore, je od njega polovico mlajša, ima pa le 67 let. John je ob priliki, ko je iskal ženiitovanjsko dovoljenje, izrazil svoje upanje, "da bo> ta zakon končno le zadnji za njega." Kefauver in Di Salle kandidirata WASHINGTON, 23. januarja —Senator Estes Kefauver je naznanil, da kandidira za demokratsko nominacijo pri letošnjih predsedniških volitvah. Pri primarnih volitvah bo nastopil v Illinoisu in Californiji, in morda tudi v Ohio. Di Salle, bivši župan Toledo in sedanji šef urada za stabilizacijo cen, je najavil, da bo pustil sedanjo službo in da bo kandidiral za ohijskega senatorja na demokratski listi. Truman pred odločitvijo WASHINGTON, 24. januarja —Pričakuje se, da bo predsednik Truman podal na današnji tiskovni konferenci svojo odločitev ali bo kandidiral ali ne. Nekateri njegovi prijatelji napovedujejo, da je njegova kandidatura gotova stvar. NEW YORK, 23. januarja— Kapitan Henrik Kurt Carlsen, ki je poveljeval potopljeni ladji "Flying Enterprise," je izpovedal, da je bil vzrok potopitve ladje vihar na morju, ne pa napačno tovorjenje. Nekateri so iz-nesli kritiko, da je bila ladja napačno natovorjena, vsled česar se je tudi hitro nagnila. To 80 izpovedali predvsem člani njegove posadke. Potopitev ladje "Flying Enter- prise" je imela nevšečne posledice za amerišlte vojake nastanjene po različnih garnizijah po Evropi. Na "Flying Enterprise" je bilo približno 5000 funtov težkih zabojev, ki so vsebovali božično pošto za vojake v Evropi. Obenem so bila v teh zabojih božična darila. Obči izgovor je ta, ker ta darila in pisma niso prišla v roke vojakom, da vsakdo po pravici ali ne, dolži "Flying Enterprise," da je šlo z njo vred darilo in pošta pod vodo. KOMUNISTI HOČEJO V OHIO COLUMBUS, Ohio, 23. januarja—V svojem nadaljnem zasliševanju je Charles Baxter, ki je pripadal od leta 1927 do 1945 komunistični stranki, tudi izpovedal, da je namen komunistom zaposliti svoje člane predvsem v obrambeni produkciji države Ohio. Tem delavcem je v Ohio tem lažje dobiti mesto, ker so nepoznani. Zato naj gredo v Ohio iz sosednjih držav kot New York, Pennsylvania in drugih. Njihova naloga bi bila, da v slučaju vojne obrezuspešijo obram-bene napore Amerike na polju industrije. Cankarjeve vaje Jutri, v petek zvečer ob 7.30 uri, se vršijo vaje za igro, ki jo vprizori dramsko društvo Ivan Cankar. Vaje se vršijo v Cankarjevi sobi v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave., in prosi se vse, ki imajo vloge, da se gotovo udeleže. Pobiranje asesmenta Tajniki društev, ki zborujejo v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave., bodo pobirali asesment za tekoči mesec v petek, 25. januarja v spodnji dvorani. Članstvo se opozarja, da poravna svoje prispevke pravočasno. Cene znižane na pohištvu V trgovini Northeast Appliance W Furniture na 22530 Lake Shore Blvd., katero vodi poznani Jerry Bohinc, je v teku razprodaja na razni hišni opremi, pohištvu in pripomočkih. Cene so zelo znižane, kar Je razvidno iz oglasa, ki je priobčen na drugem mestu današnje izdaje. Čas ne igra nobene vloge, ko gre za sklenitev premirja na Koreji UGIBANJA V PRESTOLICI O MOŽNOSTI NOVIH OFENZIV WASHINGTON, 23. januarja—Ni razloga, da bi se ne sklenilo premirje na Koreji. Komunisti so na svoji strani odstopili od važnih njihovih prejšnjih zahtev, Amerikanci pa imajo možnost, da dovolijo še nadaljne koncesije. Vztrajnost in potrpežljivost bo vodila še naprej zavezniško mirovno delegacijo. Razgovori se lahko zavlečejo tudi za dva meseca ali še več. Cas za zaveznike ni -važen.—Tako se v prestolici presoja trenotni položaj na Koreji. Seveda se računa tudi z drugo možnostjo, da se razvijejo na Koreji boji v celem obsegu. Komunisti začenjajo svoje ofenzive na spomlad. Tudi s tako spomladansko ofenzivo komunistov je računati. V slučaju komunistične ofenzive bo na strani zaveznikov nastalo važno vprašanje, kdo. naj nosi težino novih bojev in kakšni naj bodo prispevki ostalih držav članic ZN, ki se sedaj bojujejo na Koreji skupaj z Ameriko, vendar ima 33 vedno Amerika glavno breme bojev in oskrbovanja z materia-om na svojih ramenih. Kar se tičfe udarne sile zavezniške vojske, se navaja, da tudi general Ridgway kot vrhovni poveljnik teh armad, lahko začne vsak trenotek večjo ofenzivo. Vendar pa je računati s sedanjim vremenom, hudo zimo, kakor tudi z dejstvom, da ni dovolj na razpolago bojnega materiala, potrebnega za pravo ofenzivo. Soudeležba ostalih držav izven Amerike je važna točka tudi pri vprašanju, če naj se začne od zavezniške strani odločilna ofenziva. Na Koreji za enkrat— nič novega MUNSAN, Koreja, 23. januarja—Vodja zavezniške delegacije, ki se pogaja za premirje na Koreji, je naglasil, da morajo komunisti temeljno spremeniti svojo taktiko, če naj se vprašanje premirja premakne z mrtve točke. Komunisti morajo spoznati, da je zavezniško stališče odločno in morajo predlagati pametno rešitev obeh spornih vprašanj— letališč v severni Koreji, ki naj se ne gradijo ko nastopi premirje in zamenjava vojnih ujetnikov. Komunisti trdijo, da imajo pravico, da lahko gradijo letališča na svojem ozemlju, tudi v 3asu premirja. Zavezniki trdijo, ia bi tako dejanje komunistov ogrožalo pot do končnega miru na Koreji. Vprašanje vojnih ujetnikov je sicer na dnevnem redu razpravljanj v podkomisiji, a praktično ne znači nič več kot to. Temeljna razlika in spor obstojata glede Korejcev samih. Južnih Korejcev,'ki naj se nahajajo ali bi se morali nahajati v severni Koreji, ki naj se vsi vrnejo, ter severnih Korejcev, ki se nahajajo kot ujetniki v južni Koreji, in deloma Kitajcev, ki naj se vrnejo, pa se nočejo vrniti. Ni dobrih znamenj na nebu Kitajski komunistični radio v Pekingu ie v svoji oddaji tolmačil precej pesimistično razpoloženje kitajskih komunistov. Pri tem je rabil besede, da so pogajanja za premirje na Koreji zašla na taka pota, ki upravičeno vzbujajo slabe slutnje. Radio napada zaveznike, češ, da bombardirajo proti vsem dogovorom nevtralne komisije in njih vozila, kakor tudi nevtralno zono samo. Obenem se peča z obema glavnima nerešenima vprašanji ma—letališč v severni Koreji in izmenjavo vojnih ujetnikov. Pri tem ponavlja, da je zavezniška zahteva, da se letališča v severn; Koreji ne gradijo, vmešavanje v notranje severne korejske razmere. * Amerikanci ob ruski meji HOKKAIDO , Japonska, 23. januarja—Ameriška prva kava-lerijska divizija je zapustila Korejo, kjer je bila v bojih polnih 17 mesecev. Nastanjena je v naj bolj severnem predelu Japon ske in postala tako sestavni de. ameriških vojaških moči nasta njenih na Japonskem. Ruske čete so od kraja, kjer je nastanje na ta ameriška divizija, oddaljene komaj tri in pol milje. "Lahke zagotovim, da je ta divizija pripravljena na vse," je zatrdi njen komandant general Har rold. Ce bi zbruhnila tretja svetovna vojna, bi bilo območje se verne Japonske in kraj, kjer jt sedaj ameriška divizija, prvo po-zorišče bojev. * Bilanca ZN na Koreji PARIZ, 23. januarja—Glavn tajnik Združenih narodov Try gve Lie je podal poročilo o soudeležbi posameznih držav članic ZN v bojih na Koreji. Skupno je tam udeleženih 17 držav. Države s svojim vojaštvom na Koreji niso ponudile v zadnjih šestih mesecih svoje nadaljne pomoči. Povečanje te pomoči je izostalo od momenta ko je sovjetski delegat pri ZN Jakob Malik lanskega junija namignil, da se lahko začnejo razgovori o premirju na Koreji. Amerika ie stalno pozivala ostale države naj dajo več sredstev in tudi več vojaštva za borbe na Koreji na razpolago. Ti pozivi so ostali do sedaj brezuspešni in so ostale države očividno računale 3 tem, da so itak v teku pogajanja za premirje. Trygve Lie se je zavzel za to, ia se preneha krvoprelitje in naj 36 trdovratno vztraja na tem, da pi-ide do premirja na Koreji. Če se pa sprgivi $ sveta slučaj Koreje, Trygve Lie upa, da ne bodo nastopile "nove Koreje." Amerika je nosila vso pezo korejske agresije. Med članicami Združenih narodov se je 42 držav prijavilo, da v katerekoli obliki pomagajo. 17 držav je- poslalo vojaštvo, 3 držav je dalo na razpolago letala in mornarico, 7 držav je dalo na razpolago sredstva za bolniško in zdravstveno službo. Od držav, ki so dale na razpolago vojaštvo, ima Amerika na bojiščih največ divizij. Med pomembnimi državami je Velika Britanija, ki ni dala sicer sorazmernih, vendar nekaj vojaških idinic, ki so vse na položajih. Turčija ima na Koreji 6,000 vojakov. Glede mornarice je bilo britansko ladjevje do sedaj v japonskih vodah odpravljeno v korejske vode. Tudi v mornarici sodeluje Amerika z najbolj številnimi enotami. Isto velja glede letalstva. V pomoči, predvsem, kar se tiče sanitetske službe, dalje v pomoči transportnih sredstev, so v korejsko vojno zapletene, oziroma udeležene tudi države, ki se praktično tam ne bojujejo, kakor na primer Italija in Indija. Trygve Lie je pohvalil to mednarodno korejsko armado, predvsem pa vlogo, l|Ci jo je igrala Amerika v tem zgodovinskem času. Trygve Lie se sam ni obrnil na druge država, z direktnih! pozivom, da prispevajo z večjim številom vojaštva in vojnega materiala za vojaške operacije na Koreji. VDOVA RANDI MAST JE OB $24,000 MEDINA, O., 23. januarja—•-Pokojni Maks Amerman, ki je končal svoje življenje na električnem stolu 15. novembra 1951, ker je ustrelil Masta, je določil prvo too, da naj bo uživalka njegove življenske police, glaseče se na $24,000, Randi Mast, s katero je imel Amerman nedovoljeno razmerje in kar je bilo glavni vzrok, da se je hotel znebiti njenega moža. Ko pa je Maks Amerman zvedel, da Randi Mast pisala pismo governerju Lauschetu, naj ga ne pomilosti, kakor tudi ne sokrivca Killingerja, je spremenil svojo oporoko. • $1000 je določil za občinsko bolnico v Medini, dalje večji znesek za bolnico Medina County, a glavne vsote so dobili Amerma-novi daljši sorodniki. USPEHI BRITANCEV NA MALAJI SINGAPORE, 23. januarja— Britanske oblasti so javile, da jim je uspelo, odkar so se začele junija 1948 gverilske akcije, pobiti 2700 in raniti 1349 gverilcev. Pri tem je omeniti, da je obramba Malajskega polotoka za Veliko Britanijo izredno težko breme. Na deset tisoče policije in vojaštva je nastanjenega na polotoku, da čisti džungle, kjer so skrivajo komunisti. Število boja onesposobljenih komunistov, kakor ga javlja gornje poročilo, je za dolgoletne borbe razmeroma nizko. V ŠPANIJO BO LAHKO POTOVATI Med Ameriko in Španijo se je sklenil dogovor, da bodo odpadli z 21. februarjem posebni potni listi, oziroma viza za vstop v te države. Španija pričakuje, da ji bo prinesel poset Amerikancev precej dolarjev. Amerikanec, ki je hotel potovati v Španijo, je moral plačati do sedaj $10 za pristojbino. -STRAN V ENAKOPRAVNOST "ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3, OHIO HEnderson 1-5311 — HEnderson 1-5312 _Issued Every Day Except Saturdays, Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES—(CENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town: (Po raznašalcu in po pošti v Clevelandu in izven mesta): For »One Year—(Za eno leto) _______________________________________ For Six Months—(Za šest mesecev) _______________________________________ For Three Months—(Za tri mesece) ____________________________Z Z _$8.50 _ 5.00 . 3.00 For Canada, Europe and Other Foreign Countries: (Za Kanado, Evropo in druge inozemske države): For One Year—(Za eno leto) ___________________________________ For Six Months—(Za šest mesecev)__________________ For Three Months—(Za tri mesece)________________ -$10.00 - 6.00 .. 3.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. KOMUNIZEM IN JUDOVSTVO (1) Ne dolgo tega je javila Praga, da je odpoklicala za stalno Karela Kreibicha iz Moskve, kjer je bil slednji češkoslovaški poslanik. Nazaj se ne vrne več. Praga je tudi javila, da je odstavljen s položaja pomočnika stranke Gustav Bares. Oba sta Juda. Zunanji tisk je komentiral ta korak komunistične praške vlade s tem, da se je hotel komunistični režim na Češkoslovaškem iznebiti še zadnjih Judov, ki naj bodisi v stranki, bodisi v komunističnem režimu v državi, še kaj pomenijo. Za to tezo tiska bi dala oporo izjava praške vlade same, da je mlada židovsko nacionalna država Izrael v Palestini leglo meščanske špijonaže proti sovjetskemu bloku in s tem proti Češkoslovaški sami. Če analiziramo v kratkih potezah zadržanje Moskve do Judov, potem bomo rekli v kratkem tole: Moskva—in po njenem diktatu gredo tudi ostale njene satelitske države—odpočetka svojega nastanka ni bila nenaklonjena Judom. Ne bomo trdili, da iz hvaležnosti do ustanoviteljev komunizma Marxa Engelsa in Lassalla, ki so bili v 19. stoletju idejni in praktični začetniki in ustanovitelji socializma in komunizma. Moskva je imela že drugega boga—Ljenina. Kar je učil Ljenin in kakor je di rigiral on, to se je izvajalo. V rojstnih dneh Sovjetske zve ze vidimo v vrstah sovjetske komunistične stranke in vlade rusko Judovstvo zastopano v silnih odstotkih, v primeri s prebivalstvom, kolikor ga je bilo v Rusiji judovskega pokoljenja. Imenujmo samo nekatera imena kakor: Trot-zky, ki je, kakor lahko rečemo, iz tal izkopal in organiziral sovjetsko armado, da je bila kos notranjemu položaju in je zatrla vse antirevolucijonarne poskuse bivših carskih generalov. Razni Zinovjevi, Radeki, Litvinovi, Kaganovi-či, Ehenburghi in podobni. Če je bilo v prvih sovjetskih vladah rusko Judovstvo tako močno zastopano, je ta pojav povsem naraven. V Rusiji je živelo okrog štiri do pet milijonov Judov. Imenujmo takoj besedo "progrom" ali "pogrom," katera beseda v eni ali drugi pisavi je postala mednarodna v celem pomenu te besede, pa nam bo odpor ruskih Judov zoper carski režim takoj na dlani. Pogrom pomeni preganjanje Judov. To preganjanje Judov v Rusiji je bilo strašno. Da se je ta judovski element zatekel v bivšo rusko socialno demokratsko, kasnejšo komunistično stranko, je povsem razumljivo. Izvežbani revolucijonarji, naravno nadarjeni kot so Judje sploh, so morali imeti v vodstvu komunistične stranke nadpovprečno besedo. In to so v prvih dneh sovjetske revolucije tudi imeli. Polagoiffa se je začela čistka. Toda dejstvo samo na sebi, da so bili od strani vrhovnih Sovjetov potisnjeni v ozadje, če ne naravnost likvidirani ljudje sicer judovskega pokolenja, ne more biti dokaz, da so bili odstranjeni samo radi tega, ker so bili Judje. Trotzky na primer je bil idejni in taktični nasprotnik idej, ki so prevladovale v vodstvu komunistične stranke. 2e potem, ko je begal izven Rusije, je zagovarjal svojo teoretično in taktično tezo, da je svet zrel za svetovno revolucijo, s katero torej ni odlašati. Nasprotno pa je stal Stalin s svojimi pristaši na stališču, da je treba utrditi naj prvo domačo domovinsko fronto, ukoreniniti in zavarovati nov sistem v državi Rusiji in šele potem bo taktično pametno, da se socialna revolucija razširi na svet, ker bo ta revolucija imela trdno središče doma v Moskvi, obenem tudi močno oporo. Malo bolj zamotan je slučaj ostalih judovskih voditeljev, ki so bili odstranjeni in večinoma likvidirani po znanem procesu zoper sovjetskega maršala Tuhačevskija. Njihova priznanja kot Zinovijeva, ali Radeka, znanega šef-urednika sovjetskega tiska, da so bili v službi tuje špijonaže in da so zakrivili izdajstvo nad Sovjetsko zvezo, so bila podana, kakor se pač podajo slične izjave pri vseh sovjetskih procesih. Toda dejstvo ostane, da so bili—likvidirani. Pri vsem tem ne moremo trditi, da bi imela sovjetska politika kako izrazito proti-judovsko ost. Nedavno tega je umrl bivši sovjetski zunanji minister Litvinov, tudi Jud po pokolenju. Č6 je moral iti z mesta sovjetskega zuna- 24. januarja 1952 UREDNIKOVA POSTA EUCLIDSK'E NOVICE EUCLID, Ohio — Čas kar hitro beži in nič ne vpraša. Da sem zakasnela z mojim poročilom, je pač vzrok, ker sem precej zaposlena. Torej, da popravim zamudo, bom pa danes bolj obširna. Naše letne seje so bile z izjemo nekaj malega, dobro obiskane. V odborih ni veliko sprememb, pa naj bo pri enem ali drugem društvu, torej se vidi, da se bo tudi v bodoče po možnosti napredovalo z društvenim življenjem kot tudi z kulturnim. Dramski zbor Naša zvezda bo imel svoj običajni članski ple^in zabavo v nedeljo, 3. februarja. Vse znance in prijatelje vabimo, da nas obiščete in se z nami po-veselite v naši družbi. Za ples bodo igrali naši domači fantje, Grabnar godba. Da se po njih godbi lahko pleše, pa sami dobro veste. Ker ni nič vstopnine, ni izgovora, da se ne morete odzvati. Na zadnji seji smo imeli poročilo, ki ga moram danes vključiti v ta dopis. Torej, kakor običajno, tako smo imeli tudi sedaj naše dobre prisp^evatelje, ki radi darujejo v blagajno "Naše zvezde," in ti so: John Mule, ki vodi svojo gostilno pod imenom John's Cafe na E. 200 St. in Lindberg Ave. Ravno tako naša članica Antonia Svetek, ki vam postreže z dobro pijačo na E. 200 St. in Arrowhead Ave., Mr. in Mrs. Pete šter, naš igralec in člana, Mici, sedaj Walters, ki nam je ušla tja na West Side in se nas vedno rada spomni, ravno tako Mary Dodič, John Ošaben, John Žigman, Anton Vrh in soproga, Louis Starman in žena, Rozi Zdešar in Ana Eberwajn. Vsem tem se v imenu društva lepo zahvaljujem! Imamo tudi bolne člane, ti so: Louis Starman, Fani Medio, Ka-rol Kocman; želimo jim hitrega okrevanja. Ravno tako Frank Gorjanc. Imeli smo tudi presenečenje za našega predsednika Andy Ogrina, ki je obhajal svoj 60. rojstni dan in so mu prijatelji in člani podarili naUvno pero v znak prijateljstva. Zahvalim se vsem prijateljem kakor tudi godcem Grabnarjevim fantom, ki so igrali valčke in polke brezplačno. Da nam niso nagajali vremenski bogovi ravno tiste dneve, bi bilo dosti več posetni-kov. Pa kaj hočeš, ker se ne ve, kdaj se zasuka svet, da se napravijo spremembe. Mene je doletela sreča za Božič. Menda so se prijatelji prepričali, da je mojo nalivno pero že preveč zrabljeno in so se zbrali ter kupili drugega. Hvala vam! Jaz ne pozabim dobrot, ki sem jih deležna in upam, da vam o priliki povrnem. Torej, srčna hvala! Člani zbora Naša zvezda, ne pozabite priti na sejo v petek, 1. februarja točno ob sedmi uri. Da skončamo nujne stvari in bomo potem nadaljevali v korist društva. Seja bo pri našemu članu Louisu Modicu in njegovi soprogi na 21171 Lake Shore Blvd. Pazi, Francka, da se pozdraviš za ta čas! Druge novosti pri nas so: V nedeljo, 10. februarja bo podal zbor Slovan z zborom Adi'ija koncert. Prebitek gre v korist popravila odra, ki se ga mora popraviti, da bo odgovarjal priredbam. Kuhinjo so prevzeli člani od "Zvezde," okrepčila in drugo pa Klub društev. Tudi tu je potrebno, da se odzovete. In v nedeljo, 17. februarja so se pa članice Gospodinjskega kluba odločile za nekaj, kar še ni bilo tu v Ameriki, in sicer imele bodo, kakor smo rekli v starem kraju "Damen bal," ali po naše žene volijo. Naš klub ima zeras lepa dekleta in žene, ki so kos svoji nalogi, če se zavzamejo, pa tudi izvršijo in tako bo tudi sedaj. Torej odločite se že danes vsi in vse, da vas ne manjka na tej zabavi, ki bo ena najboljših, kar ste jih še kdaj posetili. Za može bodo imele nekaj posebnega, saj je leto 1952 prestopno leto. Fantje, le korajžo pokažite, se ne bojte teh punc! Dovolj za danes, pa drugič kaj bolj obširnega. Ob zaključku še enkrat vabim na zabavo "Naše zvezde," in koncert v korist odra. Pozabiti ne smete naših Gospodinj, kakor tudi ne sej! Za odbor: Mary Medvešek. 40 letnica poroke EUCLID, Ohio — Te dni sta praznovala 40-letnico (kar težko verjeti, ker sta oba tako fest) svojega srečnega zakonskega življenja splošno poznana Mr. in Mrs. Ciril Rant iz 3621 Harding St., Detroit, Mich. Mr. in Mrs. Rant živita v De-troitu zadnjih 35 let. Sosedje, tujci po rodu, so oskrbeli vso proslavo, kar znači, da sta pri ljubljena pri vseh ljudeh, s katerimi prideta v poznanstvo. Mr. in Mrs. Rant sta se poročila v Clevelandu, kmalu potem, ko sta prišla iz stare domovine. Mati Mr. Ranta živi v Jugoslaviji ter je stara 81 let. Mrs. Rant ima tu v Euclidu sestro Mrs. Žele na Arbor Ave. in teto Mrs. Škerjanc na Goller Ave. Jubilanta sta bila skozi vsa leta zelo aktivna na kulturnem in društvenem polju. Posebno Mrs. Rant je poznana kot odlična igralka. Njen nastop pri drami "Svet brez sovraštva," ki so jo vprizorili Detroitčani v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. pred par leti, je ostal marsikomu v spominu. Moja želja je bil@. že zdavna, da bi enkrat gostovala z eno naših dramskih skupin, kar mi je pritrdil tudi Mr. Frank česen, ki je živel tam več let ter nastopal v vlogah in vodil igre. Številnim prijateljem se pridružujem tudi jaz in vama želim še mnogo let sreče in zadovoljstva. John M. Stebla j. Novi odborniki Na letni seji Belokranjskega kluba je bil izvoljen sledeči odbor za leto 1952: Joe Draz, predsednik; Viktor Sneller, podpredsednik; Rudy Kozan, blagajnik; John Smuk, tajnik in zapisnikar; nadzorniki: Peter Kozan, Frank Cvetič in John Mukavec. Seje se vršijo v dvorani št. 1, novo poslopje Slovenskega narodnega doma, kjer se tudi vrši domača zabava na 23. februarja. Društvo Collinwoodske Slovenke, št. 22 SDZ je izvolilo sledeče odbornice za tekoče leto: Fannie Brezovar, predsednica; Fannie Kromar, podpredsednica ; Rose Mickovic, 19612 Cherokee Ave., IV 1-6500, tajnica; Frances Tomsich, 693 E. 160 St., blagajničarka; Rose Šimenc, zapisnikarja ; nadzornice: Filo-mena Sedey, Mary Cernigoj in Stefi Koncilija; Mary Malovrh, zastavonoša; zdravnika dr. Anthony Skur in dr. Victor Opas-kar. Seje se vršijo vsako drugo sredo v mesecu v Slovenskem domu na Hohnes Ave. Uradniki kluba Ljubljana za leto 1952 so: Ludvik Prosen, predsednik; Frank Segulin, podpredsednik; Frances Julylia, 832 E. 209 St., KE 1-0325, tajnica; Louis Godec, blagajnik; Louise Derdich, zapisnikarica; nadzorni odbor: Andrew Ogrinc, John Luvik in John Oshaben; kuharica Frances Gorjanc. Seje se vršijo vsak zadnji torek v mesecu. Dramski zbor Naša zvezda je izvolil sledeče uradnike za leto 1952: Andrew Ogrin, predsednik; Joseph Vičič, podpredsednik ; Mary Medvešek, 21141 Goller Ave., telefon IV 1-3822, tajnica; Frances Julylia, blaga jničarka; Frances Modic, zapisnikarica; nadzorni odbor: Louis Mohar, John Korošec in Frances Gorjanc; Mary Medvešek, arhi-varca; Louis Mohar, mojster odra. Seje se vršijo vsak prvi petek v mesecu. Klub društev Ameriško-jugo slovanskega centra na Recher Ave. ima sledeči odbor za leto 1952: Frank Segulin, predsednik ; Andrew Ogrin, podpredsednik; John Zupančič, 460 E. 270 St., RE 1-4488, tajnik; Louis podeč, blagajnik; Mary Medvešek, zapisnikarica; nadzorni odbor: Mary Dodič, Mary Segulin in Frances Zajec; publicijski odbor: Mary Medvešek, Gusti Zupančič, Louis Zgonik, Frances Julylia in Mary Dodič. Seje se vršijo vsak prvi ponedeljek v mesecu. ZGODNJE POŠILJANJE OTROK V BOLNICO Jj I invest in BCW-A-MEKKR PLAN "And now, fellow stockholders .. .* skijem, ni šel s svojega položaja radi tega ker je bil Jud, ampak radi tega, ker je zahtevala Moskva novih smernic v njeni zunanji politiki. V.ostalem pa drži sovjetska zveza še danes Jude na vidnih mestih. Kaganovič je v Polit-biroju in Ilija Erenburgh je najirazitejši predstavnik sovjetskega tiska. Oba sta Juda. V tej zvezi skočimo v Romunijo, kjer najdemo v resoru zunanjega ministra mini-strovko Pauker, ki je izrazita Judinja. In zopet samo pripomba, tudi v Beogradu .sedi v vladi Pijade, Jud po roj- njega ministra in napraviti pot Molotovu in raznim Višin- K^vu. / L. C. POVIŠANA TARIFA TAKSIJEV Clevelandski avtoizvoščki so povišali svoje pristojbine. Za prvo četrtinko milje se je ta pristojbina povišala od 30 na 35 centov. Za vsako nadaljno polovico milje pa bo pristojbina deset centov dražja. Tako se upa, da se bodo zvišali dohodki družb, ki obratujejo z avtoizvoščki, za 78. Zadnjo povišanje teh pristojbin se je izvršilo decembra 1950. Res se je povišal s tem tudi dohodek, toda stroški obrata so se predvsem v letu 1951 zvišali za 8%. YOU can be tho woman of the year PREPARE FOR NURSING— th* moit needed profession for women In a Notional Emergency Talk to th* Director of Nun« ol your local hospital, or opply lo (I collegiate or hoipllal School of Nunlng. Dr. Matajc Leon Otroški organizem se razlikuje zlasti v prvem življenjskem letu od odraslega tako, da moramo vzeti pri presoj evan ju zdravja in bolezni otroka drugačno merilo, če nočemo, da do-živimo presenečenja. Bolezensko stanje se namreč pri otrocih razvija in menja z izredno naglico. Vzrok temu je sorazmerno majhna odpornost in nestabilnost otroškega organizma. Na splošno lahko trdimo, da otrok hitro zboli, se ob pravilni negi in zdravljenju hitro popravi, lahko pa tudi hitro podleže. Največ otrok prinašajo v bolnico prepozno zaradi podcenjevanja bolezenskega stanja, primerjajoč ga z enakim obolenjem pri odraslem človeku. Vzemimo za primer navaden nahod pri dojenčku. Ker ne more dihati skozi nos, pije težko pri prsih ali po cuclju, zato ne dobi dovolj tekočine. Posledica tega je izsušen je organizma Temperatu ra, ki navadno spremlja nahod, zmanjšuje zmogljivost prebavil in povzroča težke motnje v presnavlja-nju. V nekaj dneh je organizem tako oslabljen, da se rada pridruži pljučnca. Podobno opazujemo tudi pri driskah. Pogosto prinašajo bolnico otroke, ki so imeli že 10 do 14 dni prebavne motnje Tak otrok je videti živ mrlič in preživi običajno le še kakšen dan. Vsakovrstni krči pri otroku so nevarni, ker se otrok pri tem lahko zaduši. Tuje takojšnje pošiljanje otroka v bolnico življenjsko nujno. Naivna predstava, da so veči ne otroških bolezni krive gliste, ima za posledico pozno pošiljanje otrok v bolnico. V otroških ambulantah slišimo vsak dan isto. Mati trdi, da ima otrok gliste, ker ima vročino, drisko in nima apetita. Njeno pravilno diagnozo potrjuje kisel zadah iz ust, ki je po laičnem prepričanju najzanesljivejši znak za gliste. Ko se zdravnik potem potrudi in skuša materi razložiti, da to ni vse tako, kakor si ona predstavlja, temveč da je vzrok vročini močan prehlad ali celo pljučnica, -da otroku diši kislo iz ust zaradi visoke vroči ne in s tem v zvezi zaradi nepravilnega presnavljanja, se zdi, daje mati razočarana. Saj zahteva poleg ostalih zdravil redno tudi tablete proti glistam. Zato je pametno, da si o glistah zapomnimo vsaj tole: veliko otrok ima gliste, ki pa običajno ne delajo posebnih težav. Težka obolenja zaradi glist so velika redkost. Kadar ima otrok temperaturo zaradi katerekoli bolezni, gliste rade beže iz črevesja, zato jih takrat najdemo v blatu. Dokler ima otrok vročino, pa glist ne smemo preganjati, ker bi zdravilo, ki ga običajno rabimo proti glistam, otroku lahko škodovalo. Ločiti se od svojega otroka za nekaj dni ali tednov, je težka stvar, .vendar pogosto neizgob-na. Tisoč pomislekov imajo starši, preden se odločijo, da pustijo (Otroka v bolnici. Ali bo limrl v bolnici? Ali se bo kdo brigal zanj? Ali ne bo lačen? Kdo ga bo pestoval? Ali ne bi mogla ostati mati z otrokom v bolnici? Take in podobne skrbi odločajo neredko, da se starši ne odločijo za bolnico pravočasno, temveč takrat, ko je že prepozno. Mnogi se tolažijo potem s tem, daje otrok umrl vsaj doma in ne drugod. Zanje imamo samo tale odgovor; verjetno je, da bi se bil v bolnici pozdravil, nekaj bolezni pa je neozdravljivih. da v nekaj letih jih bo dovolj. Potem se ne bo več zgodilo, da bo treba v zdravilne svrhe potovati šest do osem ur do najbližje otroške ustanove. Hiter in udoben prevoz bolnega otroka je nujna in vsakemu razumljiva stvar, ki ima velik delež pri zniževanju otroške umrljivosti Starši v tako oddaljenih krajih pa naj računajo s tem, da bolezen pri otroku hitro napreduje in sicer tem hitreje, čim mlajši je otrok. Zato naj se podajo na pot, ko stanje otroka še ni pretežko. če si niso na j asnenl glede resnosti bolezni, je bolje, da napravijo eno pot več kakor premalo. Upanje, da se bo stanje zboljšalo doma in z domačimi zdravili po nasvetih sosed, se prav rado sprevrže v obup. (Po Priroda, človek in zdravje) ZVEZA VELIKIH JEZER Z MORJEM že več kot dve desetletji se v kongresu Zedinjenih držav sem in tja premetava načrt izgradnje kanalov in jezov na reki St. Lawrence, kar bi naj omogočilo plovbo velikih prekooceanskih ladij iz Atlantika v.naša Velika jezera in obratno. Načrt ima mnogo zagovornikov, pa tudi nekaj močnih nasprotnikov. Predvsem tej zvezi našega srednjega zapada v morjem nasprotujejo železniške družbe, ki se boje izgubiti mnogo tovornega prometa. Vse ameriške administracije od Hooverja naprej priporočajo izvedbo tega načrta, toda nasprotnikom istega je dosedaj vedno uspelo načrt ustaviti v kongresu. Originalni načrt predvideva, da naj bi projekt izvedle skupaj Zedinjene države in Canada. 7pričo zastoja v našem kongresu se je Canada v pretekli jeseni odločila, da sama podvzame iz-§f&dS.1oi;ega projekta, ako nafia republika neče sodelovati. Ta odločba bo morda vplivala na ameriški kongres, da bo odobril omenjeni načrt, kar bo v veliko gospodarsko kori&t prebivalstvu V državah v okrožju naših Velikih jezer. —NOVA DOBA AMERIŠKA IN EVROPSKA OZNAČBA MER Pri čevljih je razlika v označbi 32% do 33 točk, ki jih je treba odšteti od evropske mere, bodisi pri moških ali pri ženskih čevljih. Na primer: če vam pišejo, da želijo čevlje št. 39, to je ameriška mera 6 in pol, št. 40 je 7. št. 41 je 8, št. 42 je 9, št. 43 je 10, št. 44 je 11. Ženski Čevlji so navadno manjši nego gornje mere. Tako bi na primer: št. 38 bila št. 6, 37 št. 5, 36 št. 4. Ženske obleke: št 40 je ameriško 32; 42 je 34; 44 je 36: 46 je 38; 48 je 40 itd., vedno za 8 točk manjše od evropske mere. * Približna metrična dolžina po ameriški meri: 1 centimeter —0.3937 inča. 1 meter — 3.2088 čevlja ali 1.0936 jarda. 1 kilometer — 0.6214 "statute" milje oziroma dolžina milje, sprejeta potom zakonodaje. 1 kilometer na vodni površini je 0.5369 'naiiticral" milje. » Moške srajce: št. 35 je ameriško 13 in pq); 36 je 14: 37 je 14 in pol; 38 je 15; 39 je 15 in pol; 40 je 15%; 41 je 16; 42 je 16 in pol m 43 je 17. * Ena>;o je pri deklicah dru- gačtVi evropska mera. St. 38 j0 Število otroških bolnic je se-j amtriško 12; 40 je 14; 42 je IG; daj v Jugoslaviji še majhno, to- 44 je 18 in 46 je 20. VABILO N A PLESNO VESELICO katero priredi drui+vo Loška Dolina V SOBOTO, 26. JAN. v Slov. nor. domu na St. Clair Ave. IGRA Johrtny Vadnal orkf-ster—Paul Nakel WJMO, M. C. VSTOPNINA 75c ENAKOPRAVNOST BTRAN 3 V CENTRU PORURJA—"VASI" OB DUSSELU nekaj ostankov tistih dob, na drugih krajih pa bo zrasle nove večnadstropnice, toda tako ne samo v tem, temveč tudi v vseh drugih mestih. Tudi najbližja okolica Dussel-dorfa je vsa posejana z industrijo, da bi jo komaj lahko našteli: za mostove, za vagone, za kotle, za žico, za papir, za kemične proizvode in za obdelovalne stroje. Mimo tega pa je mesto obenem tudi kulturno središče, čeprav visokih šol nima, ker je vsaj po tej plati še premlado. Pred nedavnim se je tukaj končal kongres metalurgov in fu-žinarjev, ki so se ga udeležili tudi Jugoslovanski delegati; žal jih nisem več dosegel, ker smo hodili pač vsak po svojem drugačnem službenem potu. Najbolj znamenita pa je okolica Dusseldorfa po najdišču ne-andertaskega človeka, ki leži v stranski dolini reke Dusel. Še malo naprej je središče industrije za orodje, nože in britvice, slovitega izvora Solingena in Remscheida, dveh mest, ki sta, tako se zdi po pripovedovanju, po "končanem" bombardiranju spremenili svojo podobo, tako da v njih ni bilo več mogoče spoznati niti središča mesta in je tamkaj tudi še danes samo nem grič ruševin. Kajpada te ruševine niso edine. V Dusseldorfu blizu kolodvora je v temelje vzidana spominska plošča, da je bila sinagoga na tistem kraju leta 1938 porušena zaradi plemenskega sovraštva in je od ponosne židovske občine, ki je štela 3,000 članov, ostalo živih samo še 50. Vzlic velemestnemu obeležju pa se Dusseldorf tod ali tam le prikazuje kot dolga vas. Videti je, da se njena mladina neodjen-Ijivo drži stare vaške tradicije. Še danes jo lahko—navsezgodaj zjutraj ali ob svitu neštetih bleščečih reklamnih napisov—opazujete, kako se začne na lepem preobračati z rok na noge in spet z nog na roke, potem pa steguje roko za 10 pfenigov. • Dusseldorf—ali dobesedno prevedeno vas ob rečici Dusseldorf, je velemesto, ki leži samo še 338 metrov nad morjem, saj je čdtod čez mejo in Holandsko sama ravnina, po kateri se leno vali sivorumeni Ren. šteje okoli 500,000 prebivalcev in zdaj že spet uživa svoj stari sloves, da je najrazkošnejše mesto Zahod-Nemčije. V njem se stekajo vse žile Porurja in zdi se tako, 80 to predvsem denarne, kar 'la, vsak korak kažejo obnovlje-*16 stavbe, blesteče izložbe in živahen predvsem avtomobilski promet, v katerem pa je komaj ®e opaziti vozila, ki sodijo med "okupacijska." Zavezniki so 42 odstotkov ^sega mesta zdrobili v prah in pepel; letalski napadi so izgre-bli in zagrebli za dolga leta neizbrisne sledove, ki jih pa na razglednicah nočejo ali ne smejo kazati. Tudi ob Cornelliusplatzu ®e na sliki čisto na levi vidi še CHICAGO, ILL. FOR BEST RESULTS IN ADVERTISING CALL DEarborn 2-3179 real estate for sale 5 ROOM BRICK BUNGALOW ^or Sale, Rent or Trade 7145 So. Richmond GRovehUl 6-5016 ® ROOM Brick Bungalow—Near 71st & Oakley. 3 bedrooms, 2 and 1 up. Automatic hot water; 1 car garage; insulated; ftv condition; reasonable at 915,200. ; HEmlock f-0901 BUSINESS OPPORTUNITY vendor route—downers grove, westmont and Points west. IVa Duel wheel 1950 Chevrolet truck in perfect condition. Investment back with-^ 1 year. Sacrifice on account of other business. Phone Downers Grove 1938 ____________after 4 p. m. Cental office—Fully equipped, including X-ray. Near west side ^dustrial area. Rent $55 month. Reason for selling, too busy elsewhere. Extremely low price. CEntral 6-6361 --------or VIncennes 6-1157 RUG Store—S. W. side. No lunch. Established 50 years. Have other interests. Call Virginia 7-9678, Between 1 and 5 p. m. shop — Lamps — Jewelry, fiusy transfer corner. Doing ex-^client business. Moving west. 5056 Sot Western, GRovehill 6-4922 .Help wanted male MUNTZ TV Needs Salesmen National Organization offers excellent earnings. Good working conditions, p Pleasant Associates. man familiar with people and community. fjUNTZ T V 05 Washington St. Waukegan, 111. Chicago, 111. IŠČEMO STANOVANJE ' s 3 ali 4 neopremljenimi sobami; z gorkoto. Smo pripravljeni plačati do $65 najemnine. Na severni ali sevemo-zapadni strani. EDgewaler 4-6167 trucks & equipment for sale BY Owner. — Going into Service. G. M. C. '48; step-in 1% ton truck, in excellent condition; fully equipped, can be used nicely for any delivery service, bakery, dry cleaning, house to house service. Must see to believe its value. Call VIncennes 6-1347 Truck for Sale — by Owner DODGE 1951, 21/2 ton, 8!4 tires all around, 170 inch wheelbase, with or without body. Price $2750 without body. Glen Will, Milwaukee and Lake, Des Plaines, 111. Phone VAnderbilt 4-7421. Write, wire or phone. used cars for sale 1950 BUICK Sedanette $1,595 RADIO AND HEATER PERFECT CONDITION THE CAR FOR THE DISCRIMINATING BUYER BRUCE W. STRONG INC. AUTHORIZED CHRYSLER PLYMOUTH DEALER 2926 N. CICERO AVE. NEED INSURANCE SALESMEN TO CONTACT GOOD PROSPECTS FOR ALL TYPES OF INSURANCE Here is a wonderful opportunity for good reliable men. Salary, Commission and Expenses. Unlimited earnings for men not afraid to work. Apply today and start tomorrow. Call Mr. Wm. C. Bertelle WHi+ehall 4-0880 "Radschlagerji"—tako jim pravijo—so aktivni pristaši stare navade tega kraja, ki jih nihče ne preganja, kakor ne tistih, ki se "ga" prav tako po stari—po-gogtoma do veselega nalezejo v zakotnih lokalih mesta. Domača govorica tod že skoraj prehaja v holandsko, prav posebno ob takih tradicionalnih "prireditvah"; če taki stari ali njihovi mlajši posnemalci glasno in v narečju razpravljajo po ulicah, jih tujec ne razume prav nič več. V ostalem pa je Dusseldorf tako blizu holandske meje, da je bilo treba pred kratkim navezati s Holandsko uradne stike zaradi tujskega prometa, medtem ko je znano, da so neoficielni, ki jih gojijo tihotapci kave in cigaret v Nemčijo, že precej starejši in tudi zelo živahni. Močno se od vseh teh krajev razlikuje Wurtemberška, ki je hribovitejša in za nas že zaradi tega prijaznejša. Vlak potrebuje do tja dobrih osem ur. Tudi v tej zvezni deželi raste okrog Shittgarta in nam že zaradi vodnih turbin znanega Heidenheima po prejšnji industriji še mnogo nove. Tako so se naselile Zeisso-va optika iz Jene (zdaj vzhodni Nemčiji) in Osramove žarnice iz Berlina. Čudno pa je shšati, da so iz Osramovih tovarn že spet odpustili mnogo ljudi, ker jim prehudo konkurira holand-ski Phillips-ova 100-watna Phil-lipsova žarnica stane v Nemčiji 1.60 danskih mark. Razumljivo —posebno nam—pa je, da je direktor Zeissovih tovarn na vprašanje nekega radovedneža, kako začeti z nadaljnjim tako preciznim delom in katere stroje je v ta namen montiral najprej, odgovoril, da je najprvo poskrbel za ljudi, za streho ter za posteljo in mir! (Po "Slovenskem poročevalcu") NA REKI SO IZDELALI DIESELOV MOTOR 250 KS Podjetje "Aleksander Ranko-vic" na Reki je izdelalo Dieselov motor za 250 konjskih moči, ki so ga nedavno preizkusili in odlično deluje. To je prvi Dieselov motor te velikosti, izdelan v Jugoslaviji. Drugi motor iste moči so preizkusili nedavno. To podjetje bo začelo serijsko izdelovati motorje s 250 konjskih moči za pogon manjših ladij in za pogon pomožnih strojev (ladijskih elektrarn) na velikih oceanskih ladjah. ZANIMANJE ZA VEČERNO GIMNAZIJO V ZAGORJU Zagorski rudarji, ki prebivajo v samskem domu, so sami začeli akcijo za vpisovanje v večerno delavsko gimnazijo. Vodstvo gimnazije je obljubilo pričeti s poukom februarja, če bo prijavljenih najmanj 25 slušateljev. Rudarji so sami prevzeli akcijo za prijavljanje in se jih je doslej prijavilo že 27. To pobudo zagorskih rudarjev bi lahko posnemali tudi rudarji v Trbovljah in Hrastniku, kjer pa ni za večerno gimnazijo nobenega zanimanja. S. S. {»■■■■■■■■■■■■■KB Zastopniki ^^EnakoprarnostV' • Za St. clairsko okrožje: JOHN RENKO 1016 East 76th Street* UT 1-6888 • Za collinwoodsko in euclidsko okrožje: JOHN* STE B L A J 26851 Oriole Avenue REdwood 1-4457 ' • Za newburSko okrožje: FRANK RENKO 11101 Revere Avenue Diamond 1-8029 NOVI ŠOLI V ZIDANEM MOSTU IN OSILNICI Na praznik Dneva republike so imeli v Zidanem mostu lepo slovesnost. Odprli so novo šolo, prvo v trboveljskem okraju po osvoboditvi, šolo so gradili pet let, staro šolo so namreč med vojno porušile bombe. Pouk so imeli doslej v zasilnih prostorih nekdanjega konjskega hleva cementarne v Zidanem mostu, ki so ga preuredili v šolo. Gradnjo šol so zlasti v prvih letih zavirale neštete težave, predvsem pa pomanjkanje materiala in delovne sile. Letos so se zanjo močno zavzeli sami prebivalci, predvsem pa si je za čimprejšnjo zgraditev močno prizadeval šolski upravitelj Groznik, ki je imel vso podporo krajevnega ljudskega odbora. Zavzela pa se je zanjo tudi tamkajšnji ljudski poslanec tovarišica Lidija Šent-jurčevičeva. Danes so usposob- ljeni za pouk trije razredi ter je en razred opremljen s popolnoma novim pohištvom. * Letos so dogradili v Osilnici ob Kolpi novo šolo, ki je med najlepšimi in najmodernejšimi šolami Slovenije, šolo so začeli graditi že leta 1947. Pri gradnji so pomagali s prostovoljnim delom člani množičnih organizacij, predvsem mladine in Fronte. Tudi obnovitvena zadruga se je trudila, da je bila šola lepo zgrajena. Šola je enonadstropna, z velikimi svetlimi okni. V njej so štiri prostorne učilnice, lepo opremljena telovadnica, šolska knjižnica, stanovanje za učitelja, pisarne in drugi prostori. V vseh prostorih so tudi parketi. V pritličju novega šolskega poslopja je lepa dvorana z odrom, kjer bodo imeli tudi kinopred-stave. NAZNANILO ZA TURISTE Ker se priglaša več turističnih potnikov, ki nameravajo letos obiskati rojstno domovino, imamo namen, da potnike spremimo do Ljubljane. Ker pa je v poletni sezoni veliko potnikov, je potrebno^ da se prostori za sigurnost, pravočasno rezervirajo. Zatoraj , je priporočljivo, da se v kratkem odločite, ako imate namen letos obiskati rojstno domovino, ter se zglasite v našem uradu, da bomo po vaši želji določili.skupno potovanje s spremstvom v maju ali juniju, in za vas preskrbeli vse potniške dokumente, karte prevoza, po morju in po suhem kamor ste namenjeni, za tja in nazaj. Nadalje, kakor vsako leto, tako bomo tudi letos vam pomagali urediti dohodninski davek, (INCOME TAX RETURN.) Za vsa pojasnila in ureditve, se lahko zaupno obrnete na zanesljivo tvrdko. STEVE F. PIRNAT CO." 6516 ST. CLAIR AVE. HEndetson 1-3500 CLEVELAND 3. OHIO NAPRODAJ JE dobro ohranjen 1936 Chevrolet. Vpraša se na 1164 E 167 St. ZAKONCA srednjih let iščeta stanovanje s 3 ali 6 sobami v Collinwoodu ali Euclidu. Oba zaposlena. Pokličite pred 2. uro popoldne. KE 1-4126 BRAT IN SESTRA srednjih let iščeta stanovanje s 3, 4 ali 5 sobami. Kdor ima za oddati, naj sporoči na IV 1-2452 gostilna naprodaj D 1, D 2 in C 2 LICENCE. TEDENSKEGA PROMETA $600. Veliki prostori s stanovanjem. Pokličite SK 1-6252 DOBROIDOČA delikatesna trgovina na prometnem prostoru se proda radi bolezni. Zelo dobra prilika za podjetnega Slovenca. Kdor se zanima, naj pride pogledat. 7234 ST. CLAIR AVE. ŠIVILJE za delni čas Power Machine operatorice, finishers. Felling machine operatorice. Majhna izdelavnica športne oprave. Delo od 10. do 4. ali delni čas. ' JUNE WILLIAMS MAHALA & CO. SU 1-5818 ali po 5.30 uri EN 1-7468 IŠČE SE DEKLE ZA PISARNIŠKO DELO. Prednost ima graduantinja višje šole z znanjem knjigovodstva in tipkanja. Zglasite se v soboto za intervj ali pokličite John E. Lokar RE 1-5515 L & M TOBACCO & CANDY CO. 784 E. 185 ST. Oglašajte v Enakopravnosti MI DAJEMO MERCHANTS ZNAMKE THE BAILEY CCS 4 KOMPLETNE DEPARTMENT TBGOlilNE RAZPRODAJA!... ZiVAiVJE BIJ PONT UKROJENE ZAVESE Vred. $5.95 PAR Nylon zavese Du Pont kroja, so izdelane po enemu najbolj znanih izdelovalcev. Ob strani imajo rob 1" in spodaj rob 3"—stranski robi so dvakrat šivani, da lepo visijo. Antique bele barve. Telefonska naročila CHerry 1-3820 BAILEY'S peto nadstropje in v vseh podružnicah RAZPRODAJA!.. .IMPORTIRANE VRRNE KOŠARE ZA PERILO $1.95 No. 1 mer6, 25-inčev 'No. 2 mere, 27-inčev No. 3 mere, 29-inčev $2.45 $2.95 Posebno močne, prostorne košare za perilo iz finega importiranega materijala. Ročaji so gladki in močni. Telefonska naročila CHerry 1-3820 BAILEY'S Sedmo nadstropje in v vseh podružnicah DELO DOBIJO MOŠKI TAPCO potrebuj« dobre moške bullard operatorje turret lathe operatorje tool makers tool room pomočniki certified arc varilci vsakovrstni brusači stalno delo — nadurno delo — visoka plača od ure — prilika do napredovanja. Morajo biti pripravljeni delati KATERIKOLI ŠIFT. Prosimo, prinesite izkaz državljanstva. Employment urad odprt ob NEDELJAH 13, jan. 20. jan, 27, jan, poleg rednih uradnih ura bo delavnikih. Pridružite se TAPCO delavcem Thompson Products, Inc. 23555 EUCLID AVE. IZURJENI DELAVCI DIE MAKERS DIE REPAIRMEN TOOLMAKERS TOOLROOM LATHE OPERATORJI AUTOMATIC SETUP MAN (Gridleys) LATHE HAND (Production) SHEET METAL DELAVCI Vsa ta dela so stalna, podnevi, z dobro plačo od ure. Prosta hospitalizacija, in bolniška ter poškodninska podpora. Dobre delovne razmere; samo 12 minut od Square. THE BISHOP 8 BABCOCK MFG. CO. 4901 HAMILTON AVE. EN 1-1600 OLIVER na obrambenem delu rabi OPERATORJE za LARGE AND SMALL DRILL PRESSES RADIAL DRILL PRESSES LATHES LARGE & SMALL TURRET CLEVELAND AUTOMATIC ENGINE LATHE AUTOMATIC CUT-OFF FAY AUTOMATIC LO-SWING MILLING MACHINE BORING MACHINE EXTERNAL & INTERNAL GRINDERS CENTERLESS GRINDERS SURFACE FLANG GRINDERS Incentivna plača takoj od začetka na zgornjem incentivnem delu. SHEET METAL LAYOUT TOOL ROOM MACHINE OPERATORJI TOOL AND DIEMAKERS TOOL ROOM APPRENTICES CUTTER GRINDERS Dobra plača od ure; morate biti pripravljeni delati 2. ali 3. šift; plačane počitnice iu prazniki, klavzula o življenjskih stroških, avtomatična progresivna plača do maksimumi, prispevajoča skupinska zavarovalnina za delavce in družine, 5% premija za 2. šift, 10% premija za 3. šift. Employment urad odprt dnevno od 8. do 4.30 zvečer, ob sobotah od 9. do 12. opoldne. The Oliver Corp. 19300 EUCLID AVE. KE 1-0390 STRAN 4. ENAKOPRAVNOST BELI DVOR MLADINSKI ROMAN SPISAL GUSTAV ŠILIH Predstavnik: Dr. Milo: Vauhnik (Nadaljevanje) Nadaljevanje njunega razgovora je zdajci preprečila gospa Vida, ki se je odločno polastila svojega tasta. Posadivši ga med Lovreka in Urbančiča, mu je nalagala na krožnik mrzlih jedil in mu zapovedala, naj se jih nemudoma loti. Njena ljubezniva resnoba je starcu na vso moč prijala in brez ugovora se ji je pokoril. Med tem ko se je posvetil ne baš neprijetnemu poslu, so se ostali gostje spet razgibali in se zapletli v živahno kramljanje. Ni trajalo dolgo, in že je za-plala po dvorani poprejšnja dobra volja, ki jo je podžigal odličen ljutomerčan, iskreč se iz visokih brušenih čaš. Med učitelji na drugem koncu mize se je oglasila razigrana pesem ter kot bla-gotvoma znanilka veselja poletela nad belodvorsko kotlino. Drugi so pritegnili in ubrani zvoki so močneje in močneje plavali v nagibajoči se dan. V. Sredi petja je stari Gradnik, ki se je počutil zelo srečnega, Others Say /t,.. We Mean ft! IHMIOWM: Get the BEST... Get finsiom SUPER-BALLOONS Your Used Tires Will Probably Make the Down Payment. SPECIAL VALUE! Tir«$ton« AM CHIEF TABLE RADIO $12.88 V zalogi imamo transformatorje, kateri so narejeni, da se lahko rabi nanje ameriške električne predmete v Sloveniji. ELEKTRIČNI SVEDRI (Electric drill) 220 voltov Gozdarske žage, katere vam tudi zvijemo, da je bolj pripravno za pošiljanje. GUME ZA KOLESA (bkycle tires and tubes) Po naročilu vam nabavimo tudi rasne potrebščine. Cene so zmerne. Century Tire & Service 15300 Waterloo Rd. Cleveland 10, Ohio KE 1-3536 Joe Dovgan, lastnik prenehal jesti in zastrmel skozi odprta okna. V daljavi so žareli temnordeči, razbeljenemu železu nalikujoči robovi sivih planin. Dotikaje se strmega Smrekovca, so se v pobožni slogi vzpenjali k nebu trije beli zvoniki Svetega križa. Na vrhu plešivčeve kupole se je v večernem soncu razcvetela cerkvica svete Uršule v prelepo rožo in z Oljske gore se je prelivalo prav do starčevih ušes globoko in blagozvočno brnenje romarskih zvonov, stapljajoč se v nastopajočem mraku z raznolikimi večernimi glasovi. Večerna pesem gozdov in poljan je prile-tavala na perutih lahnega vetra in spet odbežavala. Kdaj mu je bilo še tako lepo pri srcu? Oh, dolgo je že tega! Takrat, ko je ob takšnih urah sedeval s svojo mlado ženo na verandi, z otrokoma v naročju... Takrat, ko je po opravljeni dolžnosti iskal razvedrila v krogu svojih dragih... Ali tisto srečo si je bil sam zapravil... Skoro so ga iznova premagale solze, zato je spustil pribor iz rok, položil sinu roko okrog vratu in se mu nasmehnil: "Oj, ti moj fant!" Tik ob njem je zdajci zazve-nela čaša s tankim, opozarjajo-čim glasom. Nadučitelj Urban-čič si je izprosil posluh in vse oči so se obrnile nanj. "Spoštovana družba, dragi pri- jatelji!" je ogovoril navzoče. "Danes sem že enkrat izpolnil prijetno dolžnost, ko sem nazdravil slavljenki, naši spoštovani mladi gospodinji, toda srčna potreba mi veleva, da se dvignem še drugič, zakaj Beli dvor je doživel vprav na lepi današnji dan nenavaden dogodek: vrnil se je njegov stari gospodar, vrnil po dolgi odsotnosti pod njegov krov, ki ga nikoli ni pozabil, vrnil k svojim dragim, ki jim je v letih stiske in trdega dela zvesto pomagal v njihovi življenjski borbi, pošiljajoč jim redno svoje v daljnih krajih zaslužene novce. S svojo brezprimerno požrtvovalnostjo je omogočil svoji deci povzdig in zopetno pridobitev izgubljene domačije. Pozabljeno je staro sovraštvo, izbrisana nekdanja krivda, poravnani vsi računi. .. Z mirnim srcem lahko uživa jesen svojega življenja, veseleč se razcvita svojega Belega dvora, ljubezni svoje rodbine in odkritega spoštovanja vseh, ki poznajo njega in njegovo delo. In tako mu želim iz vsega srca, da bi v krogu svojih dragih na Belem dvoru in Gradišču preživel še mnogo let neskaljene sreče!" "Živio, živio!" so se oglasili gostje in trknili s slavljencem. Urbančič je počakal, da se je hrup pomiril in nato končal. "Hkrati še enkrat napivam naši mladi gospodinji, ki obžarja Beli dvor z bleskom sreče in lepote, napivam mlademu gospodarju, našemu vrlemu Lovreku, napivam njunemu ljubkemu sinčku, najmlajšemu Gradniku, napivam prelepemu Belemu dvoru in vsemu Gradnikovemu rodu! Naj živi, cvete in uspeva! Napivam pa tudi "vsem belim dvorom naše slovenske in široke jugoslovanske domovine! Usoda vsakega izmed njih je usoda celote! Naj bi bila srečna in vesela!" Gostje so se vnovič navdušeno priključili Urbančičevi zdravici, trkali in vzklikali in se med radostnim žvenketom čaš prerivali 3em in tja ob mizi, nazdravljajoč posebej vsakemu članu Gradni-kove in Kotnikove rodbine, ki so z jasnimi lici sprejemali dokaze ljubezni in prijateljstva. Zaorila je vznešena domovinska pesem ter poletela nad dolino. Stari Miklausin pa se je potem s težavo preril k svojemu bivšemu nasprotniku, mu s tresočo roko prinesel svojo čašo naproti in ga z drhtečimi ustnicami prosil: "Jeli, Gradnik, med nama je zdaj vse pozabljeno in poravnano?" "Vse, vse!" je kriknU Gradnik, trčil z njim, izpil v dušku in ga objel. Starca sta se razplakala kakor otroka in se kar nista mogla izpustiti, dokler ju ni objestna vinska pesem iztrgala iz njune ganjene zamaknjenosti. Z vedrim obrazom sta se pod roko odpeljala k mizi in po svojih močeh sodelovala pri petju, ki je v mogočnih zvokih zvenelo po sobani. "Kol'kor kaplic, to'lko let Bog nam daj na svet živet'..." Družba se je razigrala, pesem je sledila pesmi in šele, ko so se grla nekoliko izsušila in ohripe-la, se je vnovič razpletel pome-nek od poedinca do poedinca. Tifeti trenutek je porabil stari Gradnik, da se je oddolžil Urban-čiču. "Najstarejši Gradnik sem pa se moram zahvaliti v imenu vseh. Kar se tiče mene samega, sem gin jen, ker sem našel med vami toliko nezaslužene ljubezni, vesel, ker sem spet na svoji dragi domačiji, žalosten, ker mi ni dano, da bi bil do konca popravil svoj greh. Jaz, ki sem Beli dvor zapravil, bi ga bil moral deci spet vrniti... S tem namenom in s tem upanjem sem zdr- NORTHEAST APPLIANCE & FURNITURE CO. JANUARSKA RAZPRODAJA HKna oprema in pohištvo v trgovini po zelo znižanih cenah! Zaloge so omejene! Kdor prvi pride, prvi dobi! Prihranite SI do 80% NIKOLI PREJE NISMO NUDILI TAKO NENAVADNO DOBRE NAKUPE Tu je označenih le nekaj teh izrednosti! Imamo jih še na tisoče: Clothes Drier. $269 Value Conion Ironer, Cabinet type with 16-inch, Mahogany Cabinet Televis-$^20 ion Set. Reg. price $289 Stromberg-Carlson Console T. V. $^ with door. Reg. price $379 17-in. Phiko Combination T. V. $289 Reg. price. $399.95 18 leading T. V. brands. Over 200 to choose from. Prices cut to the bone. $209 $69 $135 *379 $25 Cocktail Takle with bar. Regularly $40 to $60 End Tables. $19 to $30 Values Automatic Dish Washer. $197 Value Table Model Radio. Reg. $29.95 Phiico Record Player. $29.95 Value Kitchen Clocks—G. E. Telecon, Seth $0.50 Thomas. Values to $7.95 Automatic Toasters, G. E., General Mills, etc. $22 to $23 Values Automatic Washers. $299 Value Electric Steam Iron. Reg. $19.95 Electrolux. De Luxe Model. $379 Value Apex Folding Ironer. $274 Value *25 *10 *129 *15 *10 Toastmaster, $17.95 *179 $10 »5 Vi Price *179 thermostat ........... Home Freezer. Reg. price $229.95 Home Freezer. Reg. $564.00 Electric Sewing Machine. $64.95 Value in Original Crates Double Oven, Push Button Elec- $299 fr^c Range. $439.95 Valur Electric Range. SPECIAL Roper Range. $239 Value Grand Range. $198 Value Perfection Range. $209 Value Breakfast Tables. $50 to $70 Values 3-Pc.Blond Bedroom Set. $359 Value 54" Youngstown Kitchen. Sink. SPECIAL French Fryers. $26.95 Value Pressure Cookers. $13.95 Values Vacuum Cleaner. De Luxe Model. $84.95 Value *69 *139 *119 *159 *20 *199 $99.95 $1995 $5.95 *39 Na tisoče drugih senzacijskih nakupov, katerih je preveliko, da bi jih tu omenjali. Veliko jih jo po le en komad. * Northeast Appliance & Furniture Co. 22530 Lake Shore Blvd. RE 1-2303 JERRY BOHINC, lastnik Dovolj prostora parkanje žal tako dolgo in tako daleč od njega... Ali kaj se zgodi? Zdaj, ko bi mogel izvršiti svoj naklep, se pokaže, da je že vse storjeno. . ." "Oče, oče," je prekinil Lovrek očetov govor z glasnim smehom, "nikar ne obupavajte! Beli dvor in Gradišče rasteta in napredujeta. Bolj ko kdaj potrebujeta denarja in spet denarja. Če boste hoteli, boste lahko tudi še zdaj korenito pomagali..." "O, če je tako," je menil Gradnik vidno potolažen, "mi pravzaprav ni treba dalje govoriti. Samo eno še rečem: Bog vas živi in hvala vam lepa! Svojo glavno zdravico pa moram prihraniti za najvrelejšega človeka pod soncem, za gospoda nadučitelja Urbančiča, ki se je z ljubeznijo zavzel za moja otroka. Gradniki ostanemo večno njegovi dolžniki, naša hvaležnost ne premine nikoli!" Spet so zapele čaše, preglasu-joč šolnikove ugovore, spet se je bučna pesem zarezala v tihi večerni mrak, ki je bil med tem napolnil zadnje kotičke s temo, prižgal zvezde na visokem nebu in sprostil govorico poljan in bregov. Kmalu pa so se pričeli gostje odpravljati. Zahvaljujoč se za izkazano gostoljubje, so zatrje- vali soglasno, da še ne pomnijo tako prijetnega godovanja. Tudi Janez in Polonica, z zaspano Metko na rokah, sta se oprostila, kajti ves dan sta bila z doma. Nu, z Gradišča ni daleč do Belega dvora, nemara se še nocoj vrneta na rodbinski pomenek, vsekakor pa jutri. Domačini so spremili goste do ceste, kjer se je poslavljanje še enkrat ponovilo, in se nato vrnili v jedilnico, ki je bila zdaj, po nestanku hrupne družbe skoro prazna in nekako zapuščena. Ko pa je prinesla varučka malega Bojana k materi, je ta vtis mahoma izginil, kajti malček je napolnil sobano s svojim veselim krikom. Brez strahu je splezal k staremu očetu, udobno zlek-njenemu v velik naslonjač, ki mu ga je bila snaha pozorno primaknila, ter obsul starca s kopo vprašanj. Lovrek ju je nekaj časa zamišljeno opazoval in nato stopil na balkon, kjer se je zatopil v blago tišino dolinske noči. Lepo mu je pri srcu, a še lepše mu postane, ko se ga dotakne žametno mehko ženimo lice. "Danes si srečen, Lovrek ali ne?" zasliši prav ob svojem ušesu njen gas. Lovrek ne more odgovoriti, samo svoj obraz prisloni še, tesneje k njenemu, stisne njeno lepo do- bro roko ter jo, prisluškujoč enakomernemu utripanju žile v njenem zapestju, poljubi z neko pobožno zavzetostjo. Ali zares vse to doživlja? Zares, zares... Ob njem je ljubljena žena, in skozi balkonska vrata pristreza drage ivoke: nedolžno otroško čebljanje svojega sinčka, ki mu resno odgovarja globoki glas njegovega očeta... Da, zdaj čuti: doživlja, z vso dušo doživlja... Doživlja trenutek, ki se nikoli več ae povrne. .. Preteklost se spleta 3 sedanjostjo in tke drobne majcene nitke v daljno, neznano bodočnost. .. KONEC. ali kasljate? Pri nas imamo izborno zdravilo, la vam ustavi kašelj in prehlad. Lodi Mandel, Ph. G.. Ph. C. MANDEL DRUG CO. 15702 Waterloo Rd. — IV 1-9611 Zavarovalnina proti ognju in nevihti in avtomobilskimi nezgodami ZA ZANESLJIVO POSTREŽBO SE PRIPOROČA DAMEL STAKICH AGENTURA ke 1-1934 15813 waterloo rd. Ml DAJEMO IN IZMENJAVAMO EAGLE ZNAMKE THE MAY GO'S BASEMENT NYLON Nip Waist GIRDLE Aktualna -vrednost 5.98 Rayon Satin Lastex Zadaj se raztegne gori in doli Prvič sedaj ... ta nov girdle vsebuje vse najboljše točke girdlov višjih cen . .. vaš po ceni kot še nikdar preje. ! hitro pranje in sušenje VISOK PAS ... odstrani nagubančanje nad sredino I nI?? ...za stiskanje bokov 11" ni' ROZA barva 15", mere 25-32; 1 / 26-34 - • SATIN LASTEX nategnitev gori in doli... zagotovi vso prostost • KOŠČENA OPORA spredaj ... ob strani zipper ^Ji\ Poštna m telefonska naročila sprejeta—Pokličite CHerry 1-3000 The May Co. Basement Corset oddelek ČRNE PETE Aktualni 1.45 tenki 51 Gauge 15 Denier NYLONS C PAR Nekoliko neregularne 99 Ženske full-fashioned nogavice s črnimi petami... 15-denier, 51-gauge. Najnovejše barve. Mere SVi do 11. Nekoliko neregularne. Po tej nizki ceni zmorete več parov teh aktraktivnih, trajnih nogavic. Poštna in telefonska naročila sprejeta na nakupih xa 2 ali več parov—pokličite CHerry 1-3DOO The May Co. Baiamenl odelsk s mogavicami