Letnik 191? Državni zatonili za kraljevine in dežele, zastopane v državnem zboru. Kos CCVIL — Izdan in razposlan 18. dno novembra 1917. Vsebina: St. 443. Ra/glas o tem, da ne bo dvojnega obdarovanja, ki bi so moglo podajati iz uporabljanja za Avstrijo, oziroma za Ogrsko veljajočih zakonov o dohodnini gledé let 1015., 1010. in 1017., nadalje o tem, da ne bo dvojnega obdačevanja glede davjui od vojnih dobičkov družb od večjih donosov iz opravilnih let 1014., 1015. in 1010., 1er davka od vojnih dobičkov posameznih oseh od večjega dohodka iz leii let. 445. Razglas finančnega ministrstva z dne 31. oktobra 1917.1. o tem, da ne bo dvojnega obdačevanja, ki bi se moglo podajati iz uporabljanja za Avstrijo, oziroma za Ogrsko veljajočih zakonov o dohodnini gledé let 1915., 1916. in 1917., nadalje o tem, da ne bo dvojnega obdačevanja gledé davka od vojnih dobičkov drutb od večjih donosov iz opravilnih let 1914., 1915. in 1916. ter davka od vojnih dobičkov posameznih oseb od večjega dohodka iz teh let. Na podstavi § 2S5 zakona o osebnih davkih z dne 25.-oktobra 1S9G. 1. (drž. zak. št. 220) (v besedilu novele o osebnih davkih z dne 23. januarja 1014. 1. [drž. zak. št. 13|), oziroma § 19 cesarskega ukaza z dne Hi. aprila 1910. 1. (drž. zak. št. 103) in čl. 33 izvršitvenega ukaza z dne 8. avgusta 1910. 1. (drž. zak. št. 247) o davku od vojnih dobičkov sc razglaša naslednje: I. Doli o dni na. Cledč dohodnine tistih davčnih zavezancev, ki hi bili po obojestranskih zakonitih določilih v obeh državah zavezani temu davku, sc zaukazuje, da ne bo dvojnega obdačevanja za lota 1915., 1910. in 1917., v porazumu s kraljevim ogrskim linančnim ministrstvom naslednje: Člen 1. Dohodek iz zemljiške posesti in posesti poslopij sc obdači v tisti državi, v kateri je zemljiško posestvo ali posestvo poslopij. Člen 2. Dohodek iz pridobitnih podjetij jo obdačevali v tisti državi, v kateri so vzdržuje ohratovališčo za izvrševanje podjetja. Ako sc raztegne obrat podjelja od obrato-vališč, ležečih v enem državnem ozemlju, na drugo državno ozemlje ali ako so obratovališča istega podjetja v obeh državnih ozemljih, jo zmislu 291 (SlVTMlMb.} 1241 Kos CCVII. 415. Razglas finančnega ministrstva z dne 31. oktobra 1917. primerno uporabljati določila drugega oddelka v zakonu z dne 30. decembra 19« *7. 1. (drž. za k. •St. 278), oziroma v ogrskem zakonskem členu XIV iz leta 1908. obseženega dogovora glede nepo-sredujih davkov. Člen 3. Prejemke, ki jih prejemajo udje načelstva, ravnateljstva, nadzornega in u [travnega sveta (generalni svet, upravniški svet, kuratorij in dr.), odbora ali dnevni komisarji delniških družb, koinanditnih družb na delnice, zadrug in družb z o. z. v, lej lastnosti, s katerimkoli oznamcnilom, je oltda-čcvali v tisti državi; v kateri ima izplačujoča družba (zadruga) svoj sedež. Člen 4. Dohodek iz zemljiškoknjižno zavarovanih terjatev in iz imovin, ki so s tidejkomisom, prisilno hrambo ali drugimi pravnimi predpisi vezane na državno ozemlje, nadalje dohodek v § 1, št. C, ogrskega zakonskega člena Vil iz leta 1909. oznamenjcnc vrste, izvzemši zakupnine in druge dajatve za lckarnicc, obrtne obrate, rudnike in druge pravice, ki ne spadajo pod zcmljarino in hišnino, je obdačevati v tisti državi, v kateri je vir dohodkov. Ako je terjatev v obeh državah zemljiškoknjižno zavarovana, porazdelita iz nje izvirajoči dohodek v posameznem primeru finančna ministra v medsebojnem porazumu. Člen 5. Službene 'prejemke je obdačevati po določilih § 18 v členu 2 omenjenega dogovora gledé nc-posrednjih davkov. Ustanavljajo davčni poslavck, ki gaje uporabljali na izvcnslužbeni dohodek v § 17 omenjenega dogovora oznamenjenih nameščencev, sc smejo zaračunjati službeni prejemki le v tisti državi, kojc državljanstvo ima prejemnik. Člen G. V ostalem je obdačevati, ne kraté § 17 v členu 2 omenjenega dogovora gledé neposrednjih davkov, v ozemlju in po zakonih tiste države, v kateri ima davčni zavezanec svoje stanovališče ali, ako ga nima, kjer biva. Ako ima davčni zavezanec stanovališče v obeh državnih ozemljili, se obdači tam, kjer ima državljanstvo. Za stanovališče v zmislu tega dogovora velja kraj, v katerem ima kdo stanovanje po okolnoslih, iz katerih se dit sklepati, da namerava trajno obdržati stanovanje. Člen 7. O tem, da se kolikor mogoče odpravi dvojno obdarovanje takih oseb, ki so tako avstrijski kakor tudi ogrski državljani ali ki nimajo niti enega niti drugega državljanstva in imajo stanovališče v obeh državnih ozemljih, ukreneta finančna ministra v obojestranskem porazumu od primera do primera potrebne zaukaze v zmislu lega dogovora. Člen 8. Za izvrševanje v tem dogovoru ukrcnjcnih zaukazov morajo obojestranska davčna oblaslva, varujč dolžnost molčečnosti, neposrodnjc občevati med seboj in na vprašanja dajati vzajemno pojasnila iz uradnih spisov. Spisi pa sc naj no pošiljajo. Člen 9. Ako je dohodnina za leti 1915. in 191 G. že pravnomočno odmerjena, ko se razglasi la ukaz, je popraviti odmero po načelih, določenih v Členih 1 do 7, uradoma le tedaj, ako je davčni zavezanec od večjega dohodka vojnega leta 1914., oziroma 1915. v eni obeh držav zavezan davku od vojnih dobičkov. Toda prošnje za odpravo dvojno obdačbe, nastalo zaradi kršenja teh načel — ako so so vložile v teku šestili mescev potem, ko sc je končnovcljavno dognala dvojna obdačba — so nc smejo zavrniti zaradi tega, ker davčni zavezanec ni vložil v zakonito predpisanem roku rednih pravnih pomočkov, določenih v obeli državah. II. Davek od vojnili dobičkov. Prirodboni organi so za ravnanje po tem opozarjajo, da je smatrati ogrski davek od vojnih Kos ccvn. 415. Razglas finančnega ministrstva z dno 31. oktobra 1917. 1245 dobičkov (zakonski člen XXIX iz leta 1916.) za davek, ki jo enakovrsten avstrijskemu davku v zmislu člena 16 izvršilvenega ukaza o davku od vojnih dobičkov z dne 8. avgusta 1916. 1. (drž. zak. št. 247) in da velja tudi vzajemnost v zmislu tega določila. Da ne bo dvojnega obdačevanja, se ukazuje nadalje porazumno s kraljevim ogrskim finančnim ministrstvom. 1916. je zmislu primerno uporabljati v oddelku I gledč dohodnine za leta 1915., 1816. in 1917. postavljena načela, na davek od vojnih dobičkov družb