Stenografien! zapisnik druge seje deželnega štora kranjskega v Ljubljani dne 2_ d.ecereo.lora 1885. Nazoči: Prvosednik: deželni glavar grof Gustav Thurn-Valsassina. — Vladni zastopnik: deželni predsednik baron Andrej Winkler. — Vsi članovi razun: knezoškof dr. Missia in baron Apfaltrern. Dnevni red: 1. ) Branje zapisnika o I. deželnozborni seji. 2. ) Naznanila deželnozbornega predsedstva. 3. ) Letno poročilo dež. odbora za čas od 1. avgusta 1884 do konca meseca julija 1885. 4. ) Priloga 21. — Poročilo deželnega odbora o znižanji cen za postrežbo in oskrbovanje umobolnih v deželni blaznici v Ljubljani in na Studenci. 5. ) Priloga. 20. — Poročilo deželnega odbora o znižanji cen za režijo in hrano bolnikov v splošni bolnici Ljubljanski. 6. ) Priloga 22. — Poročilo deželnega odbora z računskim sklepom deželnega zaklada za 1. 1884. 7. ) Ustno poročilo finančnega odseka o proračunih za 1. 1886 in računskih sklepih za 1.1884 ustanovnih zakladov (k prilogi 9). 8. ) Ustno poročilo finančnega odseka o računskih sklepih deželnih dobrodelnih zakladov za 1. 1884 (k piilogi 13). 9. ) Ustno poročilo finančnega odseka zadevajoč petletnico za dvuzega slugo na Ljubljanski realki (k prilogi 16). 10.) Ustno poročilo finančnega odseka o računskem sklepu mučnega zaklada za 1. 1884 (k prilogi 4). 1L) Ustno poročilo finančnega odseka o računskem sklepu zaklada prisilne delalnice za 1. 1884 (k prilogi 15). 12.) Ustna poročila finančnega odseka a) o prošnji Josipa Lombergerja, Glavarjevega beneficijata v Komendi za povekšanje plače; ") o prošnji glavnega odgonskega sprevodnika Josipa Alt-manna za povekšanje plače; v o prošnji glavnega odgonskega sprevodnika Petra Mileka za povekšanje plače; <0 o prošn ji glavnega odgonskega sprevodnika Matij e Eppicha za povekšanje plače; ») o prošnji podpornega društva dijakov c. kr. visoke kme-tijske šole na Dunaj! za podporo; /J o prošnji društva zavetišča za vseučeliščnike na Dunaj! za podporo. Seja se začne o 15. minuti črez 10. uro. der zweiten Sitzung des luniniLandtages ZU Laibach ernt 2. Jezernber: 1885. Anwesende: Vorsitzender: Landeshauptmann» Gustav Graf Thurn-Valsassina. — Vertreter der k. k. Regierung: Laudespräsident Andreas Freiherr von Winkler. — Sämmtliche Mitglieder mit Ausnahme von: Fürstbischof Dr. Missia und Baron Apfaltrern. Tagesordnung: 1. ) Lesung des Protokolles über die I. Lcindtagssitzung. 2. ) Mittheilungen des Landtagspräsidiums. 3. ) Rechenschaftsbericht des Laudesausschusses für die Zeit vom 1. August 1884 bis Ende Juli 1885. 4. ) Beilage 21. — Bericht des Laudesausschusses, betreffend die Herabmiuderung der Verpflegskosten in der Landes-Jrrenaustalt in Laibach und Studcnz. 5. ) Beilage 20. — Bericht des Laudesausschusses, betreffend die Ver- Pflegsgebüren-Ermäßigung im allgemeinen Krankenhause!n Laibach. 6. ) Beilage 22. — Bericht des Landcsausschusses mit dem Rechnungs- abschlüsse des Landcsfondes pro 1884. 7. ) Mündlicher Bericht des Finanzausschusses über die Voranschläge pro 1886 und die Rechnungsabschlüsse pro 1884 der Stiftungs-fonde (zur Beilage 9). 8. ) Mündlicher Bericht des Finanzausschusses über die Rechnungs- absckilüffe der Landes-Wohlthätigkeitsanstalten-Fonde pro 1884 (zur Beilage 13). 9. ) Mündlicher Bericht des Finanzausschusses, betreffend die Quin- qucnnalznlagen für den zweiten Realschuldiener in Laibach (zur Beilage 16). 10. ) Mündlicher Bericht des Finanzausschusses über den Rechnungs- abschluss des Museumsfondcs pro 1884 (zur Beilage 4). 11. ) Mündlicher Bericht des Finanzausschusses über den Rechnungs- abschluss des Zwangsarbeitshaus-Fondes pro 1884 (zur Beilage 15). 12. ) Mündliche Berichte des Finanzaussdinsses: a) über die Petition des Josef Lamberger, Glavar'schen Bcncfi-ciatcii in Commenda St. Peter, um Gehaltserhöhung; b) über die Petition des Hauptschubführers Josef Altmann um Erhöhung der Bezüge; c) über die Petition des Hauptschubführers Peter Milet um Erhöhung der Bezüge; d) über die Petition des Hauptschubfnhrers Mathias Eppich um Erhöhung der Bezüge; e) über die Petition des Unterstützungsvereines für Hörer an der k. k. Hochschule für Bodencultur in Wien um Subvention; f) über die Petition des Asylvercines für Universitätshörer in Wien um Subvention. Beginn der Sitzung 10 Uhr 15 Minuten. 12 II. seja deželnega zbora kranjskega dne 2. decembra 1885 — II. Sitzung des train. Landtages am 2. Dezember 1885. Deželni glavar: Konstatiram, da je slavni zbor sklepčen in otvarjam sejo. Prosim gospoda tajnika, da prebere zapisnik zadnje seje. 1. Branje zapisnika o I. deželno-zborni seji. 1. Lesung des Protokolles über die I. Landtagssitzung. (Zapisnikar bere zapisnik prve seje v slovenskem jeziku — Der Schriftführer verliest das Protokoll der ersten Sitzung in slovenischer Sprache.) Landeshauptmann: Wünscht jemand der Herren eine Berichtigung des eben vernommenen Protokolles? (Nihče se ne oglasi — Niemand meldet sich.) Nachdem dies nicht der Fall ist, erkläre ich das Protokoll der letzten Sitzung für genehmigt. 2. Naznanila deželno-zbornega predsedstva. 2. Mittheilungen des Landtagspräsidiums. Deželni glavar: Izročam samostalni predlog gosp. poslanca Kluna in tovarišev z načrtom zakona o premembi §§ 13 in 15 deželnega zakona dne 29. maja 1884, št. 10. Prosim gospoda tajnika, da prebere predlog. Tajnik Pfeifer (bere — liest): Samostalni predlog poslanca Kluna in tovarišev: Slavni deželni zbor naj sklene sledečo postavo: Zakon z dne . . . ., s katerim se prenarejata §§ 13 in 15 zakona z dne 29. maja 1. 1884., dež. zak. št. 10. Po nasvetu deželnega zbora Moje vojvodine Kranjske ukazujem tako: Člen I. Paragrafa 13 in 15 zakona z dne 29. maja 1884, dež. zak. št. 10, s katerim se prenarejajo nekatera določila volilnega reda za deželni zbor vojvodine Kranjske sta v svoji zdanji besedi preklicana in se morata glasiti tako: § 13. Poslance v § 13. naštetih mest in trgov volijo direktno vsi tisti občani, kateri imajo po posebnem občinskem Statutu ali po občinskem zakonu s 17. februarija 1866 pravico voliti občinski zastop mest in trgov, sestavljajoč jeden volilni okraj in kateri niso po § 18 deželno-zborskega volilnega reda izključeni od volilne pravice, in kateri a) v občinah s tremi volilnimi razredi spadajo v prvi in drugi razred in kateri v tretjem razredu plačujejo najmanj po pet goldinarjev cesarskega direktnega davka na leto; i) v občinah, ki imajo manj ko tri volilne razrede, pa prvi dve tretjini vseh po visokosti letnega cesarskega direktnega davka zvrščenih občinskih volilcev in razven teh tisti, ki plačujejo najmanj po pet goldinarjev cesarskega direktnega davka na leto. Tem je prištevati še častne meščane in tiste občane, kateri imajo po § 1, točki 2, občinskega volilnega reda te dežele volilno pravico brez ozira na to, plačujejo li davek ali ne. § 15. Volilne može vsake občine volijo direktno vsi tisti občani, kateri imajo po občinskem zakonu s 17. februarija 1866 pravico voliti občinski zastop in kateri niso po § 18. deželno-zborskega volilnega reda izključeni od volilne pravice in kateri a) v občinah s tremi volilnimi razredi spadajo v prvi in drugi razred in kateri v tretjem razredu plačujejo najmanj po pet goldinarjev cesarskega direktnega davka na leto; h) v občinah, ki imajo manj ko tri volilne razrede, pa prvi dve tretjini vseh po visokosti letnega cesarskega direktnega davka zvrščenih občinskih volilcev, in razven teh tisti, ki plačujejo najmanj po pet goldinarjev cesarskega direktnega davka na leto. Tem je prištevati še častne ^meščane ali častne občane in vse tiste občane, ki imajo po § 1, točki 2. občinskega volilnega reda te dežele volilno pravico brez ozira na to, plačuje li davek ali ne. Člen II. Mojemu ministru notranjih st.varij je naročena tega zakona izvršitev. Der hohe Landtag wolle folgendes Gesetz beschließen: Gesetz vom . . . ., womit die §§ 13 und 15 des Gesetzes vom 29. Mai 1884, L. G. Bl. Nr. 10, abgeändert werden. Ueber Antrag des Landtages Meines Herzogthums Krain finde Ich anzuordnen wie folgt: Artikel I. Die §§ 13 und 15 des Gesetzes vom 29. Mai 1884, L. G. Bl. Nr. 10, womit einige Bestimmungen der Landtags-Wahlordnung für das Herzogthum Krain abgeändert werden, treten in ihrer gegenwärtigen Fassung außer Wirksamkeit und haben zu lauten: § 13. Die Abgeordneten der im § 3 angeführten Städte und Märkte sind durch directe Wahl aller jener, nach dem besondern Gemeindestatute oder dem Gemeinde-gesetze vom 17. Februar 1866 zur Wahl der Gemeindevertretung der einen Wahlbezirk bildenden Städte und Märkte berechtigten und nach § 18 der Landtags-Wahlordnung vom Wahlrechte nicht ausgeschlossenen Gemeindemitglieder zu wählen, welche II, seja deželnega zbora kranjskega dne 2. decembra 1885. — II. Sitzung des kram. Landtages am 2. Dezember 1885. 13 a) in Gemeinden mit drei Wahlkörpern zum ersten und zweiten Wahlköper gehören und im dritten Wahlkörper wenigstens fünf Gulden an l. f. directen Stenern zu entrichten haben; b) in Gemeinden mit weniger als drei Wahlkörpern aber die ersten zwei Drittheile aller nach der Höhe ihrer Jahresschuldigkeit an l. f. directen Steuern gereiheteu Gemcindewähler und überdies jene, welche wenigstens fünf Gulden an l. f. directen Steuern zu entrichten haben. Diesen sind noch die Ehrenbürger und jene Gemeindemitglieder anzureihen, welche nach der Gemeinde-Wahlordnung des Landes, § 1, Punkt 2, ohne Rücksicht auf Steuerzahlung wahlberechtiget sind. § 15. Die Wahlmänner jeder Gemeinde sind durch jene nach dem Gemeindegesetze vom 17. Februar 1866 zur Wahl der Gemeindevertretung berechtigten nnb nach § 18 der Landtags - Wahlordnung vom Wahlrechte nicht ausgeschlossenen Gemeindemitglieder zu wählen, welche a) in Gemeinden mit drei Wahlkörpern den ersten und zweiten Wahlkörper bilden und im dritten Wahlkörper wenigstens fünf Gulden an l. f. directen Steuern zu entrichten haben; b) in Gemeinden mit weniger als drei Wahlkörpern aber die ersten zwei Drittheile aller nach der Höhe ihrer Jahresschuldigkeit an l. f. directen Steuern gereiheten Gemeindewähler und überdies jene, welche wenigstens fünf Gulden an l. f. directen Steuern zu entrichten haben. Diesen sind noch die Ehrenbürger oder Ehrenmitglieder und jene Gemeindemitglieder anzureihen, welche nach der Gemeinde-Wahlordnung des Landes, § 1, Punkt 2, ohne Rücksicht ans die Steuerzahlung wahlbercchtiget sind. Artikel II. Mit der Durchführung dieses Gesetzes wird Mein Minister des Innern beauftragt. V formalnem oziru predlagam, naj se ta zakon v pretres izroča upravnemu odseku. In formaler Beziehung wird die Zuweisung dieses Gesetzentwurfes zur Vorberathung an den Verwaltungsausschuss beantragt. V Ljubljani dne 2. decembra 1885. Klun, Svetec, Pfeifer, dr. Strbenec, dr. Poklukar, Pakiž, Mohar. Stegnar, Robič. Deželni glavar: Utemeljenje tega samostalnega predloga bom postavil na dnevni red prihodnje seje. Herr Pakiž überreicht die Petition der Gemeinde Struge um Unterstützung zu den Kosten des Pfarrhofumbaues. (Izroči se finančnemu odseku — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Gospod dr. vitez Bleiweis izroča prošnjo diurnista Fran Zalerja za pregledänje prekoračenja normalne starosti. (Izroči se peticijskemu odseku — Wird dem Petitionsausschusse zugewiesen.) Gospod dr. Vošnjak izroča prošnjo društva v podporo dijakov v Novem Mestu za podporo. (Izroča se finančnemu odseku — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Herr Deschmann überreicht die Petition des Musealpräparators Ferdinand Schulz um Aufbesserung seiner Bezüge. (Izroča se finančnemu odseku — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Ich überreiche die Petition des August Jak, Diurnisten bei der k. k. Grundlasten-Ablösungs- und Regulirungs-Landescommisstou, um eine außerordentliche Remuneration, eventuell Aushilfe. (Izroča se finančnemu odseku — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Gospod Obreza izroča prošnjo Cerkniške šolske občine za podporo za zidanje in razširjenje šolskega poslopja. (Izroča se finančnemu okseku — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Gospod dr. Strbenec izroča prošnjo Matije Arko-ta, nadučitelja v Hrenovicah, za povrnitev 56 gld. 65 kr. starostne doklade, in da bi se mu tretja starostna doklada nakazala. (Izroča se finančnemu odseku — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Jaz izročam sledeče vloge: Ivan Tomšič, učitelj na c. kr. vadnici in urednik «Vrtčev», prosi letne podpore. (Izroči se finančnemu odseku — Wird betn Finanzausschüsse zugewiesen.) Verein zur Pflege kranker Studirender in Wien bittet um eine Unterstützung zu Vereinszwecken. (Izroči se finančnemu odseku — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Föderl Johanna, Lehrerin für weibliche Kunstarbeiten, bittet um Unterstützung für den Besuch des k. k. Central-Spitzencnrses und der Fachschule für Kunststickerei in Wien. (Izroči se finančnemu odseku —- Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Hlavka Marija, učenka c. kr. strokovnih šol za ženska ročna dela na Dunaji, prosi podpore. (Izroči se finančnemu odseku — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Kralj Jakob, učenec višje obrtne šole na Dunaji, prosi podpore za nadaljevanje svojih študij. (Izroči se finančnemu odseku — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Bericht der Landes-Zwangsarbeitshaus-Verwaltung mit dem Gesuche des I. Oberaufsehers Johann Wimmer um Erhöhung des Quartiergeldes. (Izroči se finančnemu odseku — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) 14 II. seja deželnega zbora kranjskega dne 2. decembra 1885. — II. Sitzung des kram. Landtages am 2. Dezember 1885. Prošnja Kamnogoriškega župana Mihaela Pesjaka za razsodbo glede izterjavanja neke pomanjkljivosti v znesku 29 gld. 66 kr. pri računih bivšega župana. (Izroči se upravnemu odseku — Wird dem Verwaltungsausschusse zugewiesen.) Gesuch des Bezirksstraßeu-Ausschusses in Tscheruembl um Erhaltung der Bezirksstraße Gottschee-Tschernembl-Möttling und Tschernembl-Weiniz aus dem Landesfonde. (Izroči se gospodarskemu odseku — Wird dem volkswirtschaftlichen Ausschüsse zugewiesen.) Peticija občinskega odbora v Zagradci, da bi se na Krško-Grosupeljski cesti postavila šranga in cestnina pobirala za vzdrževanje te ceste. (Izroči se gospodarskemu odseku — Wird dem volkswirtschaftlichen Ausschüsse zugewiesen.) Gemeindeamt und Ortsschulrath in Unterlag bitten um Subvention zur Errichtung einer Obstbaumschule. (Izroči se gospodarskemu odseku — Wird dem volkswirtschaftlichen Ausschüsse zugewiesen.) Peticija občine in krajnega šolskega sveta v Velikih Poljanah za privoljenje, da bi se potrebščine za Poljansko šolo razdelile po zemljiščih. (Izroči se gospodarskemu odseku — Wird dem volkswirtschaftlichen Ausschüsse zugewiesen.) Ausschuss des juridischen Unterstützungsvereines an der k. k. Universität in Wien bittet um Subvention. (Izroči se finančnemu odseku — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Gesuch des Bezirksstraßen-Ausschusses in Kronan um Subvention zur Tilgung der durch das Hochwasser verursachten Schäden an der Weißenfelser und Jauerburger Bezirksstraße. (Izroči se.finančnemu odseku — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Gesuch der k. k. Gymnastaldirection in Gottschee um Subvention für dürftige Schüler. (Izroči se finančnemu odseku — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Okrajna učiteljska skupščina za šolski okraj Litijski prosi za zboljšanje učiteljskih razmer. (Izroči se finančnemu odseku - Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Alojzija Malenšek, učiteljska sirota v Ljubljani, prosi za miloščino. (Izroči se finančnemu odseku — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Peticija okrajno-cestnega odbora v Velikih Laščah za podporo k preložitvi okrajne ceste. (Izroča se gospodarskemu odseku — Wird betn volkswirtschaftlichen Ausschüsse zugewiesen.) Zuschrift des Landesschulrathes, betreffend die Gesuche mehrerer Schulleitungen und Schulgemeinden um Subventionen zur Herstellung von Schulgärten und Obstbaumschulen. (Izroča se gospodarskemu odseku — Wird dem volkswirtschaftlichen Ausschüsse zugewiesen.) Zuschrift des Landesschulrathes, betreffend die Gehaltsregulirung der Lehrerinnen an den allgemeinen öffentlichen Volksschulen in Laibach. (Izroča se finančnemu odseku — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Zuschrift des Landesschulrathes, betreffend den Quartier-geldbeitrag dem Leiter der I. fünfclasstgen Knabenvolksschule in Laibach. (Izroča se finančnemu odseku — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Prošnja stud. med. Bobka Ivana v Gradci za podporo. (Izroča se finančnemu odseku — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Zuschrift des Landesschulrathes, betreffend die Bewilli-gting einer Gitadengabe dem gewesenen Lehrer Johan» Lenarčič in Bevke. (Izroči se finančnemu odseku — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Zuschrift des Landesschulrathes, betreffend das Gesuch des peitsionirten k. k. Feldkaplans Franz Barman um eine Subvention für die Adaptirung des Schülhauses St. Anna. (Izroči se finančnemu odseku — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Zuschrift des Landesschulrathes, betreffend das Gesuch des Aushilfslehrers Franz Schönbrunn in Möttliug um Erhöhung der Gnadenpension. (Izroči se finančnemu odseku — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Zuschrift des Landesschulrathes, betreffend eine Subvention für den Schulhaus-Erweiterungsbau in Zirkuiz. (Izroči se finančnemu odseku — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Odbor podpiralne zaloge slovenskih vseučelišnikov v Gradci prosi podpore. (Izroči se finančnemu odseku — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Ribolovno društvo v Ljubljani prosi podpore. (Izroči se finančnemu odseku — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Gospod Robič izroča prošnjo «Slovenske Matice» v Ljubljani za podporo glede izdanih knjig. (Izroča se finančnemu odseku — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen. Herr Faber überreicht die Petition des Brücken- und Straßencomites zu Töpliz in Unterkrain wegen Anlegung einer Straße von Oberfeld nach Töpliz aus Landesmittel». (Izroča se finančnemu odseku — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Gospod Stegnar izroča prošnjo »Narodne Šole» v Ljubljani za podporo. (Izroča se finančnemu odseku — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Gospod dr. Poklukar izroča prošnjo občine Dobrovske poleg Ljubljane glede podpore za ondotno šolo. (Izroči se finančnemu odseku — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Gospod dr. Poklukar izroča prošnjo bralnega društva v Gorjah zavolj podpore za drevesnico. (Izroča se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) II. seja deželnega zbora kranjskega dne 2. decembra 1885. — II. Sitzung des Imin. Landtages am 2. Dezember 1885. 15 3. Letno poročilo dež. odbora za čas od 1. avgusta 1884 do konca meseca julija 1885. 3. Rechenschaftsbericht des Landesausschusses für die Zeit vom 1. August 1884 bis Ende Juli 1885, Poslanec Murnik: Prosim besede! Slavni deželni zbor! Ker je že vež let navada, da se je pregledovanje letnega poročila, ktero obsega različne stvari, razdelilo tudi različnim odsekom, usojam se predlagati: Slavni deželni zbor naj sklene: Letno poročilo deželnega odbora se v pretresovanje in poročanje od-kaže takb-le: Finančnemu odseku: Iz § 1, sklenjene postave, marg. št. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 in 15; § 4, deželne podpore; § 7, deželni zavodi in zakladi; iz § 8, šolstvo, marg. št. 1—14; § 9, ustanove. Gospodarskemu odseku: Iz § 1, sklenjene postave, marg. št. 10 in 11; § 3, deželno-kulturne in zdravstvene zadeve; § 6, občila; iz § 8, šolstvo, marg. št. 16 in 17. Upravnemu odseku: Iz § 1, sklenjene postave, marg. št. 8, 9, 12, 13, 14, 16 in 17; § 5, občinske zadeve. Odseku za letno poročilo: § 2, davki; iz § 8, šolstvo, marg. št. 15, 18 do 36; § 10, osobne zadeve; § 11, splošne zadeve. (Obvelja — Angenommen.) 4. Priloga 21. — Poročilo deželnega odbora o znižanji cen za postrežbo in oskrbovanje umobolnih v deželni blaznici v Ljubljani in na Studenci. 4. Beilage 21. — Bericht des Laudesausschusses, betreffend die Herabininderung der Berpflegskosten in der Landesirrenanstalt in Laibach und Studenec. (Se izroči finančnemu odseku — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) 5. Priloga 20. — Poročilo deželnega odbora o znižanji cen za režijo in hrano bolnikov v splošni bolnici Ljubljanski. 5. Beilage 20. — Bericht des Landesausschusses, betreffend die Verpflegsgebüren-Ermäßigung int allgemeinen Krankenhause in Laibach. (Izroči se finančnemu odseku — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) 6. Priloga 22. — Poročilo deželnega odbora z računskim sklepom deželnega zaklada za 1. 1884. 6. Beilage 22. — Bericht des Landesausschusses mit dem Rechnuugsabschlusse des Landessondes pro 1884. Ich bin bemnßiget, diese Vorlage von der heutigen Tagesordnung abzusetzen. 7. Ustno poročilo finančnega odseka o proračunih za 1. 1886 in računskih sklepih za 1. 1884 ustanovnih zakladov (k prilogi 9). 7. Mündlicher Bericht des Finanzausschusses über die Voranschläge pro 1886 und die Rechnungsabschlüsse pro 1884 der Stistuugsfonde (zur Beilage 9). Poročevalec dr. Poklukar: Prej, ko poročam o prilogi 9., moram pred vsem slavni deželni zbor prositi, da se poprej reši na današnji red pod 12. točko a) postavljeno ustno poročilo finančnega odseka o prošnji Josipa Lombergarja, Glavarjevega beneficij ata v Komendi, za po-vekšanje plače; kajti od tega, ali se sprejme nasvet finančnega odseka ali ne, je odvisna konečna številka ustanovnih zakladov (k prilogi 9) za prihodnje leto 1886. Tedaj prosim, da se o točki 12 dnevnega reda, a) v prvi vrsti poroča, da se potem v prilogi 9 pri ustanovnem zakladu P. P. Glavarjevem uvrsti tukaj dovoljena svota. Deželni glavar: Ako ni ugovora, se bode po volji gosp. poročevalca ravnalo. (Nihče se ne oglasi — Niemand meldet sich.) 16 II. seja deželnega zbora kranjskega dne 2. decembra 1885. — II. Sitzung des train. Landtages am 2. Dezember 1885. 12. Ustna poročila finančnega odseka: 12. Mündliche Berichte des Finanzausschusses: a) o prošnji Josipa Lombergerja, Glavarjevega beneficij ata v Komendi za po-vekšanje plače; a) über die Petition des Joses Lomberger, Gla-var'schen Bcneficiaten in Coinmenda St.Peter, um Gehaltserhöhung. Poročevalec dr. Poklukar: Hiralnica v Komendi ima zdravnika, kateri vleče 400 gld. letne plače vsled sklepa pred nekoliko leti sprejetega. Beneficijat pa, kateri ima vse oskrbovanje tega zavoda, tudi bolnike nadzoruje, med tem ko ima zdravnik samo s zdravljenjem poslovati. Vse premoženje oskrbuje pa beneficijat, katerega nadzoruje deželni odbor in dobiva le 300 gld. plače. Sedanji beneficijat gospod Jožef Lomberger zahteva v svoji prošnji povekšanje plače od 300 gld. na 400 gld. in se opira na to, da je narastlo število oskrbljenih hiralcev v zavodu od 8 na 29, da je premoženje Glavarjevega zaklada narastlo, da so opravki veči, da se je zdravniku povekšala plača, akoravno njemu veče število hiralcev ne prizadene tudi večega truda, marveč še-le speča več zdravil, kateri se mu posebej plačujejo. Dalje navaja, da je premoženje zdatno narastlo, tako, da se mu brez škode ustanovnih namenov plača po-vekša tako, da pride v eno vrsto z zdravnikom. Tudi navaja, da znašajo beneficijatovi dohodki le 294 gld. 94 kr. Od tega pa odpade, kar mora oddajati: a) domačima dvema duhovnima ... 14 gld. 34 kr. b) župniku v Tunjice.................16 » 68 » c) in župniku v Zapoge............... 6 » 56 » skupaj ... 55 gld. 08 kr. tako, da mu tedaj od te njegove plače le še ostane 239 gld. 86 kr. Beneficijat ima sicer tudi prosto stanovanje in pravico do vživanja pol grunta, kateri pa je sploh nerodoviten, povsod najslabeje in vrhu tega še raztresen v petih soseskah, tako, da komaj nese za davke in družino. Konečno še navaja svojo visoko starost, ker je vže duhovnik več ko 50 let, in sicer 14 let kaplan, 27 let župnik in nad 9 let v Komendi beneficijat. Razlogi, katere prošnjik navaja, so se finančnemu odseku zdeli deloma opravičeni, posebno ker pomnožen je hiralcev in premoženje tega zavoda provzročuje večjo odgovornost. Finančni odsek se je na vse to oziral; vendar pa je mislil, da je glavni namen ustanovnika tega zavoda P. P. Glavarja bil, podpirati le popolnem onemogle, in zatorej je mislil, da bo pravo zadel, ako ne povekša stalne plače oskrbniku hiralnice, ampak mu povekša dohodke samo za osebo in zdelo se mu je razmerno, priznati sedanjemu beneficijatu osebne priklade 100 gld., za katero je prosil. S tem mu je nekaj pomoči privoljene za njegove stare dni, ko ne bode več mogel opravljati službe ter si najemati za različne svoje posle pomočnika. Vendar se pa s tem ne bodemo vezali, ker, ako za prihodnost dobimo drugega oskrbnika, bode ta zopet imel stalne plače le 300 gld. Glede tedaj na visoko starost beneficijata v Komendi in na njegovo desetletno službovanje predlaga finančni odsek: Slavni deželni zbor naj sklene: Deželni zbor P. P. Glavarjevemu beneficijatu Jožefu Lombergerju privoli osebno doklado po 100 gld. na leto iz Glavarjevega zaklada, počenši od 1. januarija 1886. (Obvelja — Angenommen.) Deželni glavar: Preidemo tedaj k poročilu finančnega odseka o proračunih za leto 1886 in računskih sklepih za leto 1884 ustanovnih zakladov. Poročevalec dr. Poklukar: Predno poročam o tem predmetu, omenjam tukaj, da je finančni odsek proračun, kakor je natisnjen v prilogi 9, rešil popolnoma v soglasji z nasveti deželnega odbora, razun dveh točk. Te zadevate ravno omenjeni P. P. Glavarjevi zaklad, pri katerem se vsled ravno storjenega sklepa potrebščina povekša za 100 gld. in presežek zaklada zniža za 100 gld., kar bodem pozneje pri dofičnetn zakladu omenjal. V obče pa omenjam, da se je vsled poročila knjigovodstva deželnega odbora pri vseh ustanovah, pri katerih je dosti presežka, po sklepu deželnega zbora naložil ta denar, oziroma da so se nakupile državne obligacje, tako da se je glavnica povekšala. Prvi zaklad je dijaški zaklad; vendar bi prej prosil gospoda deželnega glavarja, način glasovanja naznaniti. Deželni glavar: Jaz menim, da bi se tako ravnalo, kakor je do zdaj navada bila. Ako ni ugovora, smatra se, da je dotična številka proračuna sprejeta. (Nihče se ne oglasi — Niemand meldet sich.) Ker ni ugovora, bodemo po tem načinu ravnali. Poročevalec dr. Poklukar (bere proračune ustanovnih zaklad 1 — 4, katere obveljajo — liest die Voranschläge der Stiftungsfo»de 1—4, welche angenommen werden). 5. P. P. Glavarjevi zaklad. Ker smo pred sklenili, beneficijatu v Komendi sv. Petra povekšati plačo za 100 gld. in to pod potrebščine Ib) spada, se mora tukaj namesto 3616 gld. postaviti številka 3716 gld., tako da II. seja deželnega zbora kranjskega dnš 2. decembra 1885. — II. Sitzung des train. Landtages am 2. Dezember 1885. 17 znaša skupna potrebščina ad A 5281 gld. 63 kr., namesto 5181 gld. 63 kr. in presežek zaklada pa le 2190 gld. 93 kv., namesto 2290 gld. 93 kr. Poslanec dr. Samec: Ker smo ravno zdaj pri razgovoru o P. P. Glavarjevem zakladu, bi jaz prosil, da bi slavni deželni zbor vsprejel moj pozneje stavljeni predlog glede oskrbovanja in vsprejemanja revnih v siromašnieo v Komendi sv. Petra. Meni so namreč osebno znane te razmere. Zgodi se, da se vsprejemajo včasi taki ljudje v to siromašnieo, kateri so še zmožni za delo. Nečem s tem ničesar očitati gospodu oskrbniku, kajti njegova stvar ni, določevati, kdo je za delo popolnoma, deloma ali celo nezmožen; istina je, da se tam nahajejo ljudje, o katerih se ne more reči, da bi bili za delo popolnoma nezmožni. Opozarjam na to zarad slabih nasledkov, kateri izvirajo iz tega, če se taki siromaki sprejemajo v ta zavod, ki niso za delo popolnoma nezmožni. Gotovo je, da tako vsprejemanje daje vsem drugim občanom slab izgled in rekel bi, da je to neka premija za lenobo in zapravljivost. Ako hlapec ve, da bode preskrbljen na stare dni, ne bode zvesto služil svojemu gospodarju in na drugi strani tudi gospodar ne bode skrbel za svojo hišo. Vsak razumnik izprevidi, da dela pohajkovanje za delo če tudi le deloma sposobnih oskrbovancev na druge prebivalce slabutis, tako vidijo, da siromaki, še za delo sposobni, celo lenobo propagirajo in po vseh vaseh naznanjajo, da ni treba delati za stare dni, ker itak pri manj kanj a ne bode. Moje osebno prepričanje je, da je potreba za delo še kolikor toliko sposobne siromake k delu siliti. V občini se gotovo nahaja priložnost, dobiti lahko delo, če druzega ni, naj se silijo popravljati občinske ceste. S tim bi se ne samo okrajšal čas prebivalcem siro-mašnice, ampak koristilo bi se tudi občini. Mislim pa tudi, da bi nikakor ne bilo nemogoče, da bi si oskrbovanci pridelali nekaj živeža in obleke, ako se jim daje za to priložnost.. V ta namen bi bilo prevdarjali, bi li ne bilo koristno, ako se deželnemu odboru naroča, da to mojo misel v pretres vzame in kupi ali v najem vzame nekoliko njiv, katere bi obdelovali siromaki. Stavim toraj nasvet: «Slavni deželni zbor naj sklene: Deželnemu odboru se nalaga, da naroča oskrbništvu Glavarjeve siromašnice pri sv. Petru v Komendi, da se smejo v siromašnieo sprejemati samo talci siromaki, kl so bolni ali za vsakdanje delo nezmožni, in da se vsaj deloma za lahka dela zmožni siromaki prisilijo k delu, na primer k obdelovanju njiv ali popravljanju občinskih cest. (Podpira se — Wird unterstützt.) Abgeordneter Deschmnnn: Ich bitte ums Wort! Für die Aufnahme ist die letzt-"t'atge Anordnung des Stifters Peter Paul Glavar maß- gebend. Das Recht der Aufnahme steht nicht dem Landes-ansschnsse, sondern dem Spitalsverwalter, d. i. dem Paul Glavar'schen Beuefieiaten zn, welcher mit dem Pfarrer von Commenda-St. Peter die Aufnahme besorgt und sodann die Anzeige an den Landesausschnss erstattet, was jedesmal geschieht. Nun wäre es ganz gut, wenn der Landesausschuss einen Einfluss auf die entsprechende Besetzung der Glavar-schen Stiftplätze ausüben könnte, indem zuweilen auch unwürdige Personen und selbst solche, welche noch arbeitsfähig sind, die Aufnahme in das Spital finden sollen. Allein nach dem Wortlaute des Stiftsbriefes sollen zunächst Landlente, die alt, gebrechlich und erwerbsunfähig, ferner in der Pfarre Commenda-St. Peter gebütig sind, in das Spital aufgenommen werden. Wäre ein weiterer Armenrayon festgesetzt worden, so könnte das Glavar'sche Spital für den ganzen Bezirk Stein von sehr wohlthätiger Wirkung sein, indem bekanntermaßen der Steiner Bezirk, was arme Leute anbelangt, einer der ersten in Kram ist. Die Anregungen, welche der Herr Vorredner gegeben hat, werden dem Landesausschusse Anlass bieten, die Verwaltung in dieser Richtung zu erinnern, dass dieselbe in der Wahl der Pfründner mit Vorsicht zu Werke gehe, indem es nicht zu leugnen ist, dass Fälle, die der geehrte Herr Vorredner angeführt hat, ans die ganze Bevölkerung von nachtheiligem Einfluss sind und eine Missstimmung hervorgerufen wird, wenn arbeitsfähige Lente in jenem Hanse ihr Unterkommen finden. Ebenso wird es vielleicht möglich sein, dem zweiten Theile des Antrages Rechnung zu tragen, dass nämlich, wenn ich den Herrn Antragsteller recht verstanden habe, die arbeitsfähigen Pfründner bei Acker- und Straßenarbeiten Beschäftigung finden sollten. Jedoch, wie gesagt, für die weiteren Verfügungen des Landesansschnsses wird doch auch der Wille des Stifters Paul Glavar maßgebend sein müssen, man wird diejenigen Rechte achten müssen, welche nach dem Stiftsbriefe dem Beneficiaten, als eigentlichen Verwalter dieses Spitals, durch den Stifter eingeräumt worden sind. Kaildeshauptmanii: Wünscht noch jemand der Herren zu sprechen? (Nihče se ne oglasi — Niemand meldet sich.) Es ist nicht der Fall. Ich ertheile dem Herrn Berichterstatter das Schlusswort. Poročevalec dr. Poklukar: Jaz imam čisto malo opaziti na to, kar je sprožil g. dr. Samec. Tudi rad priznavam, da meni osobno čisto nič znano ni o teh razmerah. Ker mi je pa znano, da je g. dr. Samec kot zdravnik posloval v bolnišnici v Komendi in da so mu zato razmere dobro znane ter da se njegov nasvet z namenom blagega dobrotnika, pokojnega ustanovnika P. P. Glavarja, po polnem strinja, mislim, da tudi ne nasprotuje načelom, katere je izrazil g. poročevalec deželnega odbora in da on ne more ovirati, da bi se želji g. dr. Samca ne ustreglo; kajti razumljivo je, da deželni odbor dalje 18 II. seja deželnega zbora kranjskega dne 2. decembra 1885. — II. Sitzung des kram. Landtages am 2 Dezember 1885. segati ne more, kakor dopušča ustanovno pismo. Na drugi strani pa je vsem gospodom poslancem po polnem jasno, da namen P. P. Glavarjevi ustanovi ni, podpirati lenobo, ampak podpirati reveže v smislu dobrotljivega ustanovnika. Jaz sicer nimam v tem oziru nobenega naročila od finančnega odseka, vender jaz v svojem imenu priporočam, da se sprejme ta predlog. Deželni glavar: Bodem prosil gg. poslance, kateri so za predlog g. dr. Samca, naj blagovolijo se vzdigniti. (Obvelja — Angenommen.) Dalje prosim tiste gospode, kateri se strinjajo z proračunom 5. P. P. Glavarjevega zaklada po nasvetu finančnega odseka, naj se blagovolijo vzdigniti. (Obvelja — Angenommen.) Poročevalec dr. Poklukar (bere proračun 6. učiteljskih ustanov — liest den Voranschlag 6 des Lehrer-Stiftungsfondes). (Obvelja — Angenommen.) 7. S ir o t in s ki zaklad. Tukaj se zopet poročilo nekaj spreminja, kar zadeva številke na drobno, ne pa, kar zadeva skupno svoto. Pri potrebščini za ustanove I. predlaga finančni odsek, da se zniža svota za 500 gold.; torej je postaviti v proračun 12816 gold., namesto 13316 gold. Točke II., III., IV. ostanejo nespremenjene, zato pa se vstavi med potrebščinami kot zadnja točka: «V. učnina za dečke, kateri se oddajajo v obrtni pouk, 500 gold.», tako da ostane skupni znesek potrebščin nespremenjen 14607 gold. 82 kr. Namenjeno je namreč za prihodnje leto deset učencev za obrtnijski pouk, za katere po sklepu deželnega zbora posamezna učnina znaša po 50 gold. Vse druge vsote ostanejo nespremenjene. Deželni glavar: Ker ni nobenega ugovora, je proračun deželnega odbora o sirotinskem zakladu s premembo finančnega odseka sprejet. Poročevalec dr. Poklukar: (bere proračune 8—20 — liest die Voranschläge 8—20). (Obveljajo — Angenommen). S tem so dokončani in sprejeti proračuni ustanovnih zakladov za prihodnje leto in preidemo k računskim sklepom ustanovnih zakladov za 1. 1884., pri katerih omenjam, da so se presežki, kateri se kažejo pri vsaki posamezni ustanovi, ako so zadostni, naložili po predlogu knjigovodstva deželnega odbora tako, da so se nakupile državne obligacije. Kar zadene manjše vsote, naložile.so se v hranilničnih knjigah in kadar narastejo, kupijo se zanje državne obligacije. Vsojam se predlagati, da ne bi bral vseh rubrik in da navajam samo glavne vsote, ker bi drugače predolgo trajalo. Deželni glavar: Ako ni ugovora, bodemo tako ravnali, kakor predlaga gosp. poročevalec. (Nihče se ne oglasi — Niemand meldet sich). Poročevalec dr. Poklukar (bere računske sklepe 1—20 in skupni razkaz imovine kranjskih ustanovnih zakladov konci 1. 1884., kateri obveljajo •— liest die Rechnungsabschlüsse 1—20 und die Nachweisung des gesammten Vermögens der krainische» Stiftungsfonde mit Ende des Jahres 1884, welche angenommen werden). 8. Ustno poročilo finančnega odseka o računskih sklepih deželnih dobrodelnih zakladov za 1. 1884 (k prilogi 13). 8. Mündlicher Bericht des Finanzausschusses über bit Rechnungsabschlüsse der Landes-Wohlthätigkeits-Anstalten-Fonde pro 1884 (zur Beilage 13.) Poročevalec Murnik: Slavni zbor! Ker finančni odsek v poročilu deželnega odbora, s katerim se predlagajo računski sklepi kranjskih dobrodelnih zakladov za preteklo leto, ni nobene pre-membe napravil, zato se tudi ni sklenilo, tiskano poročilo o tej stvari predložiti slavnemu deželnemu zboru. Ker je pa poročilo deželnega odbora že več dnij v rokah častitih gospodov poslancev, prosim, da me oprostijo branja tega obširnega poročila in da bi le glavne točke računskih sklepov prebral z nasvetom, da bi jim slavni deželni zbor pritrdil. Deželni glavar: Ako ni ugovora (nihče se ne oglasi — Niemand meldet sich), so s tem predlogom gospodje zadovoljni. Poročevalec Murnik (bere iz priloge 13 glavne točke, katere se potrdijo — liest aus der Beilage 13 die Haichtsummen, welche angenommen werden). 9. Ustno poročilo finančnega odseka zadevajoče petletnico za druzega slugo na Ljubljanski realki (k prilogi 16). 9. Mündlicher Bericht des Finanzausschusses, betres-fend die Quiuquennalzulagen für den zweiten Realschnldieuer in Laibach (zur Beilage 16). Poročevalec dr. Vošnjak: Slavni zbor! Deželni odbor je predložil svoje poročilo o petletnicah za druzega slugo na državni veliki realki v Ljubljani, v katerem nasvetuje, da se tudi drugemu slugi na državni veliki realki v Ljubljani dovoljujet.i dve petletnici po 25 gld. k njegovi plači, katere, se pa v slučaji upokojenja ne vštevate v pokojnino. Prva petletnica nakaže se po preteku prvih pel. let povoljnega službovanja, druga po preteku desetih let. Finančni odsek pa ni temu sklepu pritrdil, kajti tačas, ko je ljubljanski mestni odbor sklepal, so bile razmere drugačne, kakor dandanes. Tačas je res bil nastavljen drugi sluga na realki in pričakovati je bilo, da bode čez nekaj let prišel s prošnjo, da se tudi njemu, kakor za prvega slugo dovolite dve petletnici po 25 gld. Med tem pa je to mesto zopet, izpraznjeno in zdaj ni drugega sluge. To mesto se bode še le na novo oddalo, in sicer začasno na 1 leto in tako bode 5 let preteklo, predno bode treba dovoliti petletnice. Toraj je finančni odsek sklenil, za zdaj lo stvar odložiti in nasvetovati: «Slavni deželni zbor naj sklene: Sklepovanje o petletnicah za druzega slugo na veliki realki v Ljubljani se odloži.» (Obvelja — Angenommen.) 10.) Ustno poročilo finančnega odseka o računskem sklepu muzejnega zaklada za 1. 1884. (k prilogi 4). 10.) Mündlicher Bericht des Finanzausschusses über den Rechnungsabschluss des ZRnscninsfoudes pro 1884 (zur Beilage 4). Abgeo vb n et er Kuck matt it: , Der Finanzausschuss hat den Rechnungsabschluss des Mnsealfondes einer Prüfung unterzogen und im wesent-Ocheu gefunden, dass sowohl Empfänge als Ausgaben für m> Neubau des Rudolfinnms in den Mnsealfond eingestellt l">d, während weder im Voranschläge pro 1884 noch 1885 dtnag präliminirt wurde. Es hätte eigentlich ein eigener •ostufonb gebildet werden sollen, was jedoch nicht geschehen ’k Der Landesnusschuss hat diesfalls die Aufklärung gegeben, dass bezüglich des Rudolfinnms eine besondere Vor-™3e erfolgen werde, ans welcher die Bananslagen und deren Bedeckung genau ersichtlich sein werden. Der Finanzausschuss ist aus diesem Grunde darüber himveggegangen und empfiehlt dem hohen Landtage, den Rechnungsabschluss des Musealfoudcs zu genehmigen. Da sich derselbe schon seit längerer Zeit in den Händen der Herren Abgeordneten befindet, bitte ich, mich von der Vorlesung der Detailzifferu zu entheben und zu gestatten, dass ich nur die Hauplpvsten hervorhebe. (Pritrjuje se — Zustimmung.) (Bere skupne svote iz priloge 4 — Liest die Ge-sammtsummen aus der Beilage 4.) Der Finanzausschuss stellt daher den Antrag: Der hohe Landtag wolle den Rcchnnngsabschlnss des Mnsealfondes pro 1884 genehmigen. (Obvelja — Angenommen.) 11. Ustno poročilo finančnega odseka o računskem sklepu zaklada prisilne delalnice za 1, 1884 (k prilogi 15). 11. Mündlicher Bericht des Finanzausschusses über den Rechnungsabschluss des Zwangsarbeitshansfondes pro 1884 (zur Beilage 15). Berichterstatter Knckmann: Mir liegt noch ob, über den Rechnungsabschluss des Zwangsarbeitshansfondes zu berichten. Der Rechnungsabschluss pro 1884 des Landes-Zwangs-arbeitshauses zeigt ein sehr erfreuliches Resultat. Die Erwartungen, welche an die volle Belegschaft der Anstalt geknüpft worden sind, haben sich vollständig erfüllt. Es scheint auch die Leitung der Anstalt eine gute und zweckmäßige gewesen zu sein, indem sowohl die Einnahme aus dem Fabriksbetriebe, als auch der Privatverdienst der Zwäng-linge sich gesteigert haben, wogegen die Ausgaben int Verhältnis nicht gestiegen sind. Durch Uebernahme der Verköstigung der Zwänglinge in eigene Regie fand auch eine Regiekosteuersparung statt, so dass sich im ganzen der Abschluss gegenüber dem Voranschläge günstig herausstellt. Da sich auch diese Vorlage schon längere Zeit in den Händen der geehrten Herren Abgeordneten befindet, würde ich, um die Geduld der Herren nicht übermäßig in Anspruch zu nehmen, bitten, von der Verlesung der Details absehen zu dürfen. (Pritrjuje se — Zustimmung.) (Bere skupne svote priloge 15 — Liest die Ge-sammtsnmmen ans der Beilage 15.) Der Vermögensstand wurde nach den Beschlüssen des hohen Landtages ausgestellt, indem die beschlossenen Abschreibungen au Immobilien und Inventar vorgenommen wurden. Dagegen kommen als Vermögensvermehrung vor die Meliorationen, der Bau der Contrvlorswohnung sowie verschiedene andere Zubauten. Diese Neubauten wurden dem Vermögen zugeschrieben. Nun stellt sich das Vermögen mit 104112 fl. 55'/, kr., die Schulden mit 5874 fl. 30 kr. dar; der Finanzansschnss stellt ebenfalls den Antrag: 20 II. seja deželnega zbora kranjskega dne 2. decembra 1885. — II. Sitzung des train. Landtages am 2. Dezember 1885. Der hohe Landtag wolle diesen Rechnungsabschluss genehmigen. (Obvelja — Angenommen.) b) o prošnji glavnega odgonskega sprevodnika Josipa Altmanna za povekšanje place; b) über die Petition des Hauptschubführers Josef Mmann tun Erhöhung der Bezüge; c) o prošnji glavnega odgonskega sprevodnika Petra Mileka za povekšanje place; c) über die Petition des Hauptschubführers Peter Milck um Erhöhung der Bezüge; d) o prošnji glavnega odgonskega sprevodnika Matije Eppicha za povekšanje place; d) über die Petition des Hauptschubführers Mathias Eppich um Erhöhung der Bezüge. Poročevalec Detela: Slavni zbor! Odgonski sprevodniki Josip Alt.mann, Peter Milek in Matija Eppich so vložili prošnje, da bi se jim po-vekšala plača od mesečnih 25 gl d na 30 gld. Prošnje so dobro utemeljene, kakor sploh vse prošnje, katere zahtevajo povekšanje plač. Mislim, da me bode slavni zbor oprostil, da ne bom vseh prošenj bral. Opirajo se te prošnje na to, da je posel odgonskih sprevodnikov jako težaven; poglavitno pa še na to, da je lansko leto slavni deželni zbor v svoji 11. seji, dne 14. oktobra 1884, sklenil zvekšati plačo odgonskima spremljevalcema Janezu Šifrerju in Karolu pl. Novaku tudi na mesečnih 30 gld.; toraj smatrajo to kot pre-cedens, da se jim tudi plača povekša. Finančni odsek vidil je te prošnje opravičene, le to je zadržek, če že danes ne nasvetuje nepogojno povekšanje teh plač, ker deželni zaklad Kranjski sklada j pri teh plačilih z deželnima zakladoma Koroške in Štajarske. Ti dve deželi doplačujete za glavne odgonske sprevodnike okolu 570 gld. na leto; toraj ne moremo enakostransko povekšati plače, ne da bi prašali Celovški in Graški deželni odbor. Nasvet finančnega odseka gre tedaj na to (bere •—• liest) : «Slavni deželni odbor naj sklene: Plača glavnim odgonskim sprevodnikom Altmannu Josipu, Mil eku Petru in Eppichu Matiji mesečnih 25 gld. se, pričenši s 1. januarjem 1886, povekša, na mesečnih 30 gld., ako se strinjata s tem povekšanjem plače deželna odbora Štajerski in Koroški, katera skladata k plači glavnih odgonskih sprevodnikov. (Obvelja — Angenommen.) e) o prošnji podpornega društva dijakov c. kr. visoke kmetijske šole na Dunaji za podporo. e) über die Petition des Unterstützungsvereiues für Hörer au der k. k. Hochschule für Bodenkultur in Wien mit Subvention. Poročevalec Kersnik: Finančni odsek se je tudi letos glede prošenj k dijaških krogov držal načela, da se ima dokazati, da se podpirajo domačini v dotičnih zavodih, na drugi strani pa ni hotel prekoračiti svot, katere so bile do sedaj navadne. Zatoraj predlaga finančni odsek: Slavni deželni zbor naj sklene: «Podpornemu društvu dijakov c. kr. visoke kmetijske šole na Dunaji se dovoli podpora za 30 gld. za 1. 1886 iz deželnega zaklada.» (Obvelja — Angenommen.) f) o prošnji društva zavetišča za vseuče-lišcnike na Dunaji za podporo. f) über die Petition des Asylvereines für Itiituci-sitätshörer in Wien um Subvention. Poročevalec Kersnik: Iz enakih ozirov predlaga finančni odsek glede prošnje društva zavetišča za vseučeliščnike na Dunaji: «Slavni deželni zbor naj sklene: Dijaškemu podpornemu društvu «Asylverein» (zavetišče) na Dunaji se dovoli za leto 1886 podpora za 30 gld. iz deželnega zaklada.» (Obvelja — Angenommen.) Landeshauptmann: Ich erlaube mir, dem hohen Hanse mitzutheilen, dass der Herr Abgeordnete Baron Apfaltrern wegen Unwohlseins heute abwesend ist. Prihodnja seja bode v soboto 5. decembra 1885 in bodem postavil z dovoljenjem slavnega zbora sledeče predmete na dnevni red (glej prihodnjo sejo — Sieh die nächste Sitzung): Finančni odsek bode jutri v četrtek zboroval ob 10. uri dopoludne, gospodarski odsek pa precej po seji. Upravni odsek se bode tudi precej po seji zbral. Sklenem sejo. Seja se sklene ob 25 minuti čez !2. uro — Schluss der Sitzung um 12 Uhr 25 Minuten. Verlag des kram. Landesausschusses. — Druck v. Kleinmayr & Bamberg, Laibach.