spomnite se slovenskih beguncev s kakim jj darom! KATERO NEKI SO ZAPELI Tukaj jih vidite na sliki naše Clevelandčane: Jim in Urška Šepic, ter Charles in Gladys S epic. Jim in Urška sta na obisku pri sinu Cliarlesu in njegovi ženi v Houston, Texas. Pa so šli oni dan phgledat v sosedno Mehiko. Država Texas je "suha," v Mehiki pa vse od miz leče, zato so šli t je v vas. Po njih obrazih sodeč, se je obisk izplačal. Najbrže so zapeli tisto: Kio bi jaz vedela, kje je moj ljubi. . . . Vsi naročajo najlepše pozdrave svojim prijateljem. Guv. Lausche je v Washinglonu, da bo pri pogajanjih Columbus, O. — Ohijski guverner Frank J. Lausche se je odpeljal v Washington, kjer bo prisostvoval pogajanjem med unijo CIO in ohijskimi utilitet-nimi družbami. Od teh pogajanj je odvisno, če bo stavka utilite-nih delavcev ali ne. Prvotno je bila določena za sredo zjutraj, pa jo je unija začasno odložila. Guverner je pri odhodu v prestolnico povedal, da bo poskušal dobiti avdijenco pri predsedniku Truimanu. Mr. Lausche bo obiskal tudi John Snyder j a, načelnika programa za rekonversijo, ki ima urad v Beli hiši in bo ob tej priliki obiskal tudi predsednika. -o-— Armadni častniki bi si radi obdržali naslove Washington. — Administracija veteranov je izdala odredbo, da si morajo polkovniki in majorji, ki gredo v civil, zopet privzeti naslov "Mister." Ti pa s tem niso nič kaj zadovoljni, ker bi radi, da bi se jih tudi v civilu nazivalo z "gospod polkovnik," ali "gospod major." -,o- DAJ BRAT, DAJ SESTRA. SPOMNI SE BEGUNCEV S KAKIM nnt.ATt.iEM |0. 22 ftMEWSKftlfDOMOVlNfl AMERICAN IN SPIRIT—FOREIGN CWv^Oo SLOVENIAN MORNING IN LANGUAGE ONLY AMERICAN HOME DAILY NEWSPAPER CLEVELAND 3, 0., THURSDAY MORNING, JANUARY 31, 1946 LETO XLVIII—VOL. XLVII1 J*» le, le veste ! P4iv SmatraJ° baziliko sv. ^tikanu U kot edino cerkev v hi del v'riV resnici pa cerkev, Nah v!Tna> ki ima v svojih : tfcrkev ^ apelic in cerkvic, kot ( fenilta Ane> sv. Štefana mu-1 V? * * • dec! jenih državah, tarna- Dalo Vsaj 4,000,000 pre- V tem !f h> godnih za ženitev. 5'ti Vllu Pa vdovci menda letnis0). i Ptjv _ * * * !sk 2aJe,likaiJ je znan kot ne-! iiviseil!Uzn,čar Pri ribolovu, i 'b. J(a/mreč ,samo od molkih! iv> kjer °pazi Pelika" kak za-] !t Svoi 3f kaj Prida rib, pokli-li iŠe' ki napravijoj pot g0 v smeri proti bre-: tokat;, m se začne polkrog po-! % 'ri0tl bregi!, vsak ptič od-| e%v J d^ugega komaj par | Vode v1 ilH način pobero a v te m 0 ribico- ki se naha- ! ^Polkrogu. : * * 1 Njkj' Poskusno štetje med H H prebivalstvom je po-! PO v'?a Jih 20 izmed vsakih! HivaT' da je bolezen rak "ad > kot je na primer pre- Statig * * * dokaxuje- da oro-slučajno in vsled | m n,nostj. ubije v ameriških ^ H teden povprečno 50 5^ti, teh je mladine pod Lt,ta * * * Sžk^9.4 se je zbralo nekaj1 !|%triix.Zensk' k' so "stanovi-'Vitl "lcij°, katere namen je Proti najemanju žen-po uradih, ka-'; (k *? P^j opravljali moš-\ k Racija je bila pa fi-c vidimo V4 , * * * državnih posta-' f Prei6-bil° v zadnjih 35 le-1 No" °Zenih »ajmanj 100 1 ki so naročali strogo Si, 0lud premikajočimi sli-\ Vseh teh jih je bilo v°iii« Samo 6 sprejetih v] | še te pred letom 1922. i li^litM ^ ^ ^ I nay ,ki naradi imajo že J da zaznamujejo z i IVv! SVeta> Bela barva; ^a2a rumena za vzhod,' in črna za zapad. 'A. * * * (i t; ^eriv; ^ed t S0 začel1 vprizar-^^ve na ledu komaj H (j., l' Vsi igralci imajo na s^ke ih predstava je, n°tranjosti poslopij, . jVb j° umeten led- Ta f! it>rili4ye Se je Amerikancem ' da: j« la»sk° * ySel vodstvu do $10,000,- f / v * *' lic d S HHSe prav tako čuti na vo-: •d J UucTi SUhem- Zato ga obču-J Hot &tudi na ladjah, prav Sa občutijo v hišah. i h * * * čutov- ki jih ima / > t se okus najbolj raz-l"' 'r|ion« taznih osebah. Tako ^ U sladko, kar je dru-, nk« itd. t Je veliko vre- & n za sodnijo Ht SO lif ' ko Albert Dunham l?eCjfJet,paježeve: •c , rj. hodnik je namreč f ^VQi! ^0,000, čehočepri-i k H J 0' Obtožen je 12 ro- ' P :So llstev in dva posku" 11 kih,,^' belega dne ne bo J 5111 videl. Rooseveltov svetovalec Harry Hopkins umrl New York. — V. Memorial bolnišnici je umrl Efarry Hopkins, star 55 let. Bil je poznan kot najbolj intimen svetovalec predsednika Roosevelta. Mr. Roosevelt mu je vse zaupal in ga pošiljal po važnih misijah na razne kraje. Rojen je bil v Sioux City,' Iowa. Ob času depresije je bil vladni relifni administrator, kjer se je seznanil z Mrs. Roosevelt, ki ga je potem priporočila predsedniku za osebnega svetovalca.1 -o-- Ford zahteva odpravo vladnih cen Detroit, Mich. — Henry Ford III. je prišel včeraj z izjavo, da mora vlada umakniti svoje postavne cene za avtomobile, ali pa bo avtna industrija obstala. 1 Rekel je, da ob teh cenah in ob zvišani mezdi delavcem avtna industrija ne more producirati in prodajati. --o-- Piščali bodo Kitajcem piskale ob nedeljah Čvjngking. — Vlada je ukazala, da bodo parne piščali tulile vsako nedeljo ob 9 dopoldne po vsej deželi, začenši 3. februarja. Narod bodo opozarjale, da je vojna dobljena in da mora dežela zdaj začeti z delom. Razne vesti od naiih borcev v službi Sirka Sama i S častnim odpustom je dospel ' domov Pfc. Albert Jančigar, sin Mr. in Mrs. Jančigar iz 6604 Schaefer Ave. Povrnil se je k ' svoji ženici in hčerki na 16705 Waterloo Rd. Njeno dekliško ime je bilo Louise Germ. Albert je služil 37 mesecev, od teh 14 mesecev na Pacifiku. m n ■■ Mr. in Mrs. Andrew Maček • 15810 Trafalger Ave. sta'naro » čila Ameriško Domovino sinu Pfc. Andrew-u, ki je bil poslat na Okinawo. V armadi služi že eno leto. Njegov naslov je: Pfc. Andrew A. Maček, 35861495, 564th Ord. Co. APO 180, c/o Postmaster San Francisco, Calif. to m m Cpl. Stanley Hrovat, sin Mr. in Mrs. Joseph Hrovat iz 1081 E. 76. St., ki je bil doma na dopustu za 60 dni, je dobil zdaj časten odpust iz armade. Služil je Strica Sama 3 leta. Dve leti ' je bil v Indiji in Afriki. , Cene jeklu so zdaj še edina ovira za konec stavke v tej industriji SORODNIKI BODO ! LAHKO OBISKALI VOJAKE PREKO Washington. — Armad no poveljstvo naznanja, da bodo odvisne osebe kmalu lahko obiska- , le ameriške vojake onstran morja. One v Evropi kmalu po 1. aprilu in one na Pacifiku kmalu po 1. maju. j Vlada bo plačala za prevoz* sa-1 mo družinam častnikov in pa pr- 1 vim trem razredom podoficir-jev. -o-- UNO se je zaenkrat ! izognila pretečemu nesoglasju London. — Organizacija zdru- ' ženih narodov je zaenkrat odvr- ; nila preteče nesoglasje, ki je 1 grozilo zaradi rusko-perzijskega vprašanja. Perzijska delegacija je bila pri volji razmotrivati vprašanje direktno •/ Rusi, toda11 pod pogoem, da se vrši to pod ' jurisdikcijo UNO. Temu se je!' pa odločno uprl r«,fki. konjar! Visinsky, ki je~reket, da je to sa-| J mo zadeva obeh držav in ne! skupnega koncila. Nato je skočil pokonci angleški zunanji minister Bevin, ki ' je obtoži] Rusijo, da je prelomi- ! k>. sporazum velikih treh leta j 1942 v Teheranu, kjer so garan-J tirali Perziji popolno neodvis-l nost. Rusija je postala napadal-ka, je izjavil Bevin, ko je z armado ustavila perzijske vladne čete, ki so hitele proti severu nad uporne domačine. Končno se je koncil pomiril in sklenil, da naj Rusija in Perzija sami rešita svoje zadeve, ne da bi se v to vsa organizacija vmešala. šele, če sami ne bosta mogli priti do sporazuma, bo zadeva prednešena pred varnostni koncil UNO. —*-o- V Oklahoma City še vedno iščejo za trupli na letališču Oklahoma City. — Hangar na Tinker vojaškem letališču je uničil požar in dozdaj so dobili že 10 trupel, a za nadaljnimi še iščejo na pogorišču. Ranjenih in opečenih je bilo 43 oseb. Od 10 mrtvh oseb jih je 7 civilistov, , ki so bili zaposleni na letališču. ! Hangar je obsegal 15 akrov | prostornine. Vnel se je gazolin | in požar je kot tornado mahoma i zajel vse poslopje. Škodo cenijo | na $750,000. ! VESELITE SE ŽENSKE, KMALU BO VEČ NOGAVIC k Washington. — Administracija za civilno produkcijo pravi, | da bo sicer vzelo vse od 6 mesecev do enega leta, predno bo v prodajalnah dovolj ženskih no-' gavic, vendar sq jih bo za veliko • noč že lahko nekaj več dobilo. L Zdaj napravijo na mesec okrog - 2,500,000 parov nylon nogavic, j če bi bile racionirane, bi jih vsa-1 ka ženska lahko dobila en par. i Tako jih pa nekatere dobe, dru-i ge pa ne. ---- i Sliši se, da bodo jeklarne zahtevale $6.25 več za ceno jeklu, predno bodo zvišale mezdo delavcem. General Motors zahteva garancijo za produkcijo. Washington. — Kakor so zdaj stvari, stoji pred zaključkom stavke jeklarskih delavcev samo vprašanje cene je-1 klu. Jeklarske družbe niso proti temu, da bi zvišale mezdo delavcem za 18'/2C na uro, samo če jim vlada dovoli zvišati ceno jeklu za $6.25 pri eni toni. Urad za kontrolo cen pravi, da ne bo dovolil zvišati jeklo kot kvečjem za $2.50 pri toni. Toda predsednik Truman bi ne imel nič proti temu, če bi se jeklar-nam dovolilo $4 več za jeklo. S tem pa jeklarne ne bodo zadovoljne, kakor se zda j poroča. Vsekakor je videti, da se bodo vlada in jeklarne na kak način pobotale in tako končale stavko, v kateri je 750,000 delavcev. Govori se celo, da bo stavka do 1. februarja že končana, toda gotovega še ni nič. * * * Včeraj popoldne so se vsedli k pogajanjem zastopniki General Motors in unije CIO. Tudi tukaj izgleda, da bo prišlo do poravnave. General Motors se več ne upira privoliti v fmvišek mezde kolikor zahteva unija. Kar G. M. zdaj zahteva, predno podpiše novo pogodbo, je garancija od strani unije, da ne bo nobenega zastoja v produkciji s kakimi neavtoriziranimi stavkami in da bo unija garantirala vestno delo. Zastopniki General Motors so izjavili, da ostanejo pri svoji ponudbi 13 Kot član SMZ in predsednik pripravljalnega odbora za prireditev in ples, ki ga bodo pripravile cleve-landske podružnice Slovenske moške zveze ob priliki seje glavnega odbora, ki se bo vršila v nedeljo 3. februarja popoldne in zvečer pa bo ples v Slovenskem domu na Holmes Ave., si štejem v dolžnost, da tem potom povabim vse naše članstvo iz Cleve-landa in okolice, kakor tudi vse cenjeno občinstvo, da se v velikem številu udeleži zabave zve-* čer. Bratje, sedaj se nam vse skupaj nudi lepa prilika, da se pokažemo, če smo res pravi člani SMZ in da se tudi zanimamo za svojo organizacijo. Udeležite se vsi, kajti s tem boste v prvi vrsti koristili sami sebi in obenem pa tudi SMZ. Ves čisti preostanek od te prireditve bo šel za Tazšir]je«jje organizacije. (Zato pa le pridimo vsi in pripelje naj vsak tudi svojo boljšo polovico s seboj. Prepričan sem, da se noben ne bo kesal, če bo prišel v nedeljo večer na našo veselico v Slovenski dom na Holmes Ave. To je prva taka prireditev, pri kateri sodelujejo vse podružnice. Vsak član podružnice št 5, naj se zglasi pri bivšem predsedniku Frank česniku in bo dobil brezplačno vstopnico. Zglasite se pri njem na domu ali na večer prireditve v dvorani. Torej ne zamudite te lepe prilike, kajti veselja in zabave bo dovolj za vse. Za ples bo igral poznani in priljubljeni John Pecon orkester. Zato pa na svidenje v nedeljo 3. februarja zvečer v Slovenskem domu na Holmes Ave. Predsejdnik prip. odbora. -o- Blag jim spomin Spet se oglasil je sv. Vida zvon, ki je spremil pionirko, katera je odšla za soprogom še prej nego leto dni potem, ko je odšel on, v večnost. Smrt si je izbrala našo E. 64. slovensko cesto, da iz nje pobere naseljence naše prve generacije. Potem, ko je odšel nekako pred petimi leti rajni John Pi-šek, kateri je dočakal 83. let starosti, katerega hiša se nahaja poleg Grmove, in ki je on sadil tiste košate drevesa med hodi-ščem in cesto pred njegovo in Grmovo hišo, se je smrt ustavila kar pri sosedovih in je zauka-zala, da gre najprej gospodar rajni John Germ iz hiše, katero je tam lastoval nad 41 let in za njim po 11. mesecih pa še soproga Mrs. Mary Germ, oba v čestit-ljevi starosti, on 79 in ona nad »0 let. številke let se nam zdijo visoke, toda čas pa, ko pogledamo nazaj, se nam zdi, da sta.še oba le od včeraj. Kako hitro se pomika čas in znjim toliko naših pionirjev. Pomudimo se malo tu na E. 64. St. Prijazna in tiha je ta cesta, ki je zvezana z Glass Avenue, ob kateri se dviga mogočna sv. Vida cerkev na enem koncu, na drugem pa E. 60. cesta. Vse tu na okrog so največ eno-družinske in dve-družinske prijazne hiše. Nič izvanredne-ga, toda v njih pa je. ljubkost slovenskega doma, zunaj pa cvetličen vrt, hiša v dobremu stanju, snažno na vrtu in red in snaga v hiši. To je značaj slovenskih družin. Na vse to je pa še nekaj vzvišenega: V hišah je slovenska govorica, k temu še dodatno, otroci so izšolani v višjih šolah, zmožni za višja dela in stanove, za v blagor domovine Amerike in za svoj lastni blagor. Odlični Slovenci. Vsak oče in mati, ki skrbi, da ima svoj dom, v njem pa domača družina vzgojena v pravemu duhu, zaslužita, da se jima ohrani časten spomin. Ker je bila starejša hčei*ka iz- učena pijanistinja, smo, ko smo za dobrodelne namene prirejali igre ali druge podobne slučaje šli k Grmovim, da so dovolili hčerko kot pijanistinjo, seveda zastonj, da je pripomogla do uspeha. Dočim je bil rajni John Germ priden na društvenemu polju, je bila blagopokojna mati (soproga) tiha in mnogim neznana, toda za družino je bila angel varuh, dasi je sama preživela mnogo let več bolezni kot zdravih dni. V kljub temu pa je doživela tako čestitlevo starost nad 80 let. Kdo naj potem razločuje življenje enih od drugih. Ta naš, skromen pa tako žilav in hraber narod, doprinaša čudovita dejanja, da si je bil od vseh časov zapostavljan in preziran. Sam in vsak si je moral priboriti svoj domček, vzgojiti svojo družino in si zasigurati kruh do svojih sivih let. Največja sreča za te pionirske očete in matere je bila od vsega tega v otrocih prav vzgojenih. Večino časa materine J>olezni, zadnje čase v postelji tri mesece, jo je negovala njena hčerka Angelica, če tudi je učena učiteljica. To je hvaležnost otrok do staršev. Nedvomno pa je tudi blagoslov za take otroke. Tako žive vredne slovenske dru- Beseda od svojcev iz domovine zine. Prijatelj. Materinski klub v fari sv. Vida Cleveland, O. — V sredo 23. januarja 1946 je bil organiziran v šolski dvorani sv. Vida Materinski klub. Namen te organizacije je gojiti boljše zveze in od pomoč v vseh ozirih med starši in učiteljicami, ki uče njih otro-ke. # • Sledeče uradnice so bile izvo-Ijene: Predsednica Mrs. Theresa Buckley, tajnica Mrs. Eleanore Martinčič, blagajničarka Mrs. Antoinette Kraje, za publiciteto Mrs. Josephine Trunk. Ako udeležba od strani mater pri prvi seji kaj pomeni, potem je klubu zagotovljen uspeh in napredek organizacije. Klub bo priredil dobrodelni :ard party v šolski dvorani na 27. februarja. Načelnica pripravljalnega odbora je Mrs. Jennie Omersa. Prihodnja seja kluba bo v sredo 6. februarja ob 7:30 zvečer. Vsaka mati, ki še ni članica te prekoristne organizacije, je prijazno vabljena na prihodnjo se jo. Josephine Trunk. Protestiram Cleveland, O. — Strogo protestiram, kajti prišlo mi je na uhoj žali Bog, da se je urednica Zarji- spet toliko drznila, ter šla 14. januarja v SND pozdravljat tisto komunistično propagando — pozdravljeni, dragi tovariši, v imenu Slovenske ženske zveze v Ameriki in nesite pozdrave od nas. Mi delamo počasi pa sigurno .. . Katoliške ženske, kaj boste rekle na to? Rada bi vedela, kdo ji je dal to polno moč ali pooblastilo? Ona jih je pač mogla pozdravljat v svojem imenu, a ne pa v imenu nas vseh, ker nismo vse njenih misli. Zakaj vendar ne gre tja, v tisto blaženo "svobodno" Jugoslavijo. Jaz bi še celo napravila kolekto, da bi imela dovolj za potovanje. Tisti dan sta stali v dvorani tudi dve članici podružnice št. 25 in sta se kar začudili, češ, kaj bodo pa sedaj rekle naše članice. Da, da, prisiljene smo nekaj reči. Mary Stanonik, članica podr. št. 25. SŽZ. — V Sequoia narodnem parku je nad tri sto malih jezerc. * * * — Divje race in gosi lete lahko s hitrico 55 milj na uro. Med pismi katere sem prejel pred nekaj časom sta dva pisma in se mi zdi škoda, da ne bi bila objavljena; saj se mi zdi, da št« kar za to pisana, da javnost izve, kaj je res in kaj ni res. V pismu, pisanem s črnilom, sta podpisana bivši g. kaplan v Preserju in moj sosed France Susman. Pismo se tiče v prvi vrsti, naše vasi Prevalje in župnije Preserje na splošno. Na rokah imam pa tudi daljši dopis dogodkov iz Preserja. Za zdaj priobčam oba pisma, ki se glasita: F orli, 3. X. 1945. Spoštovani gospod Grdina! Dovolite, da se Vam s kratkim pismom javiva iz Italije Susman France ml., Anškov in Jenko Lojze, bivši kaplan v Preserju, ki sem imel že čast spoznati Vas ob priliki Vašega obiska v domovini. Gotovo Vam je že g. N. N. kaj poročal o dogodkih v Preserju od 1. 1945 naprej. Ker v Italiji dalj časa pošta ni v redu poslovala, zato nisva mogla t. w lahko imenuje tudi dar'fn lent, bom potem še kater\ £ najprej naj pa povem-/J "t me prijateljčki potegni'1' , bil po njih krivdi prižig lu-celo zaničevan med ^ dijaštvom kot absolutna petju. Naročeno nam je ^ pravi — ukazano, naj aj tov dan prijavimo P1'1.^ * Cenčičuv da nam premer1 . o, tipi je glasove. To napr". vsem naraščajem, kis® K moti ali kako drugače * ličnjakom kakšna °c ^ I kakor na primer p-' ^ njem, ali vojakom, kis | izkažejo. ^' '-t "Fantje," sem jim r®e|i|| [i ga popoldne, ko smo n j1 t; le, "jutri popoldne ^,',/j ti preskušnjo za naše & fe so ukazali. Jaz ^ vsaj ludje videli, kaks J | dajejo od sebe Meni^' t i se jim če. Postavil * J \ rekel. Ga že kar vid1",/ Cenčiča, kako bo zij^.f l jimi registri. Kar Je ,tt,!|l: res, Gorenjci ne prem žtim." HMERIŠKA DOMOVINA, JANUARY 31, 1946 ^ravdarska strast gotova propast hi-1 jal tis" Po resničnih virih spisal dr. M. D. rok že nisem mogel razumeti, kaj je oče z menoj naredil, ko me je opeharil za materino de-iiščino." "Kako? Opeharil vas je oče?" mu rečem hitro. "Kako si to mislite? V spisih sem bral, da sta vaš oče in vaša ranjka prava mati napravila, ko sta se poročila, ženitbeno pogodbo. Dogovorila sta se na skupnost vsega premoženja. V slučaju smrti enega zakonskega druga naj bi pripadla polovica vsega premoženja preživečemu zakoncu, otrokom pa druga polovica. No, ko pa je vaša mati ^umrla — bili ste menda že 7 let stari takrat, kaj ne —?" "Ravno sem začel hoditi v šolo na Podolico, res je!" me prekine Lumbar. "Torej," nadaljujem, "tedaj je oče dal vse premoženje preceniti in bilo je po odbitku dolga in stroškov za bolezen in pogreb ravno še 144 kron in 35 vinarjev čistega po ranjki materi. No, in oče je sam iz svoje volje pri sodišču izjavil, da izplača vam in vaši sestri odpravnine vsakemu po 200 kron, ako ostane potem celo posestvo njemu samemu. Sodišče je vama kakor mladoletnima postavilo oskrbnika ali takozva-nega kuratorja, in ta je pregledal pač tudi sam celo posestvo in se prepričal, da je tako za vas in vašo sestro še j vedno bolje, kakor da bi vidva prevzela skupaj pol pre- j zadolženega posestva in da bi bili potem kar trije soposestni-; i IZ DOMOVINE (Nadaljevanje z 2 strani) poudariti, ker znajo komunisti še zdaj govoričiti, da smo mi "izdajalci." Iz preserske občine je bilo stalno med partizani - komunisti 40 ljudi, tudi par žensk. Tako je bila Verbičeva Tončka iz Kamnika "oficir" med komunisti, prav tako Kovač Jul-ka (Smoleča) iz Preserja. Obe sta padli. Pri domobrancih pa je bilo letos 150 fantov in mož. Iz Prevalja so bili Slugov Tone ml. Anškov Jernej, Tone in France. Mazejev Ivan. Sedaj so verjetno vsi pobiti, razen morda kakega pod 18 letom starega, ali takega, ki se je znal skriti ali uiti. Gotovega sploh nič ne veva in imava vse za izgubljene. Civilnih beguncev iz Preserja ni, ker niso več mogli bežati. Župnik Perčič Mihael je v Arco, pr<\ Trento — v Sanatorio del Clero — ima hudo j etiko. Beg skozi Koroško mu je hudo škodoval. Midva sva zdaj tu v Serviigliano. France hodi v sedmi razred gimnazije, ki je kar v taborišču, jaz pa se učim angleško, tako da ne bomo časa preveč izgubljali. Bolj mrzlo je, posebno ker za zimo nismo pripravljeni. Jaz sem bil nazadnje za žup. upravitelja v Za-plani nad Vrhniko. Tam v A-meriki jih je nekaj iz Zaplane. Sporočite v liste, da je iz Zaplane pofbitih čez 60 fantov in mož, čeprav je far a majhna — samo 500 ljudi. Želiva Vam vesel božič in pa srečno novo leto 1946 ter Vas lepo pozdravljava. # Jenko Alojzij, Susman France. poštena in verna. To bo potr-,to ljudje pamet, ki je boljša dil lahko vsak Preserc. Pripomnim še to: Preserci smo organizirani, da zbiramo pomoč za begunce iz Preserja. Do danes smo zbrali $279.00. Poslali smo dvakrat po 100 dolarjev potom Lige na Jerneja Sveteta, duhovnika iz Preserja, ki je imel svojo novo mašo leta 1940 v cerkvi sv. Vida v Preserju in je bil dosedaj v Rimu ko žamet, pa ne nasedajte ko-muniistUčni propa)gan|di. Upamo, da do tega ne pride, ampak previdnost je pa na mestu, to si zapomnite Danes se bije strašen boj in še hujši zna biti. Pokojni nadškof Jeglič, ki je umrl na glasu kot svetnik, je malo pred svojo smrtjo na taboru v Celju izrekel p omeni j ii ve in preroške (zdaj je v Padovi) z naročilom 'besede: "iSatan ima svojo fron-da ji razdeli vsem Presercem: to. . ." Resnica! In ta fronta so g. župniku, g. Jenku in drugim. komunisti. Je to komu prav Zdaj' je bilo poslanega $50.00 tali ne, odobrava ali se smeje a-naravnost na Alojlzija Jenka ili pa kolne: Tako je! Obžalo- z istim namenom. Par privatnikov je pa poslalo iz svojega vsakemu en par novih čevljev. Ako še kaj dobimo, bomo še poslali. Kdor more, naj gotovo še prispeva v Ligo, ki podpira begunce vsepovsodče pa nakloni kdo še kaj posebej za Preserce, jim bomo pa poslali brez vsakega odbitka. Zlasti bi radi še posebej postregli bolnemu župniku g. Mihaelu Perčiču in prav tako drugim. Ljudje pomagajte po svoji moči. Kristus je dejal, da bo On kot večni sodnik rekel onim, ki bodo na Njegovi desnici: — "Lačen sem bil in ste mi dali «ti. . . nag sem bil in ste me oblekli. . ." Ta Kristusov nagovor bo veljal onim, ki pomagajo. Naši begunci so v strašni potrebi in bedi; oropani so ne samo svojega premoženja in i-metja, ampak tudi dobrega in poštenega imena; oklevetani so kot izdajalci, daisi vsi vemo, da niso bili nobeni izdajalci. Izdajalci so tisti, ki nesrečno Jugoslavijo danes-vladajo z krvavo tiranijo. Le ti so izdajalci, kar nazorno kaže priobčeno pismo ter številna druga pisma in izjave. vanja vredni so ljudje, ki nasedajo in se dajo varati pod krinko: za narod, za slovan-stvo itd. Vse to je bunk. Tisti, ki kimate in to podpirate, boste enkrat za to dajali težak odgovor. Vi boste odgovorni, ako pride do kakega krvolitja v Ameriki in ne bo prav noben izgovor pomagal, da niste vedeli, da ste misliti tako in tako. Cas dveh front se bliža in ta bo: komunizem pa krščanstvo. Jeglič je takrat tudi dejal za prej omenjenimi besedami: — ". . . pa ima tudi Kristus svojo fronto! . . ." Kot izgleda, pride čas, da se boš moral odločiti: ali si v tej ali pa v oni. Ne oklevaj pa ne omahuj, ampak moško se postavi pa reci: jaz sem tukaj, pa četudi pade glava. Naš narod doma je bil dolgo brez javno proglašenih svetnikov; danes so svetniki in muče-niki in to odstotno morda v večji meri kot pa med drugimi narodi. Umrli so za vero, za Boga. Blagor ji::-! Jože —--o- Gornja slika nam predstavlja japonskega cesarja Hirohita, v njegovem uradu. Hirohito je nedavno povedal svojemu narodu, da on ni nobeno božanstvo, kot so to ljudje vedno mislili in verjeli. Njegovi bratje, kljub temu da so iz cesarske rodovine, bodo morali iti delat za svoj obstoj. —Slavna j a d r n i c a "May- j flower" je bila komaj sto čevljev dolga in 20 do 25 čevljev široka. ' 4-P05NY ' FAT Synthetre rubber and thousands more essentials need used fats In j their production. Every drop house- , wives save and turn in finds some essential use. And every' pound it npw V40i-.th_4 red points. / Slika nam predstavlja clevelandski "Public Square" v letu 1839, ko so iam trenirali "Cleveland Greys," najstarejša mestna vojaškiL organizacija. Ta slika je v zbirki., ki je v zvezi s praznovanjem 150 letnice, katero praznuje letos vaše mesto Cleveland, ki je bilo ustanovljeno leta 1796. QUIT YOUR SKIDDIN0 DELO DOBIJO Avoid malting a quick (top in front oi another vehicle. A rear-end collision may r»«ult. Stavkarji v Detroitu so na relifu Detroit. — Daniel Ryan, mestni relifni direktor je povedal, da je zdaj na mestnem relifu že 643 družin, katerih očetje stavkajo pri General Motors. Mesto ima na rokah nadaljnih 1,164 prošenj za relif. Sodijo, da je od 175,000 delavcev, ki so na stavki pri General Motors, že najmanj 40,000, ki so porabili vse svoje prihranke in prodali vse vojne bonde tekom te stavke. Posebni odbori se trudijo, da pomagajo stavkarjem. 20 detroit-skih zdravnikov nudi zastonj zdravniško pomoč stavkarjem, ki so brez sredstev. Delajte v MODERNEM POSLOPJU THE TELEPHONE COMPANY potrebuje žensko ca hišno znaženje poslopij v mestu Stalno delo — dobra plača Poln ali delni čas 6 večerov v tednu od 5:10 zv. do 1:40 |J. Zglasite se o Employment Office 700 Prospect Ave. »oba 901 od 8 z j. do 5 pop. vsak dan razen v nedeljo THE OHIO BELL TELEPHONE CO. Kupujte Victory bonde! MALI OGLASI Soba v najem Odda se v najem velika spal na soba poštenemu dekletu ali i pa fantu. Naslov izveste v uradu tega lista. (23) I Išče se karpenterje Stalno delo. Dobra plača. Ko-irar zanima, naj se zglasi na 960 E. 185. St. (x) Delo dobijo Sprejme se strežkinja in pomiva lka posode. Plača od ure. Delo podnevi ali ponoči. Zglašite .se v N. Y. C. R. R. YMCA 615 E. 152. St. ■ _ (25) ženska za čiščenje Delo dobi takoj ženska za čiščenje uradov ponoči; ure po njeni udobnosti. Lake City Malleable Co. 5000 Lakeside Ave. _ (23) ženska dobi delo Poceni naprodaj Naprodaj je refrigerator in i plinska kuhinska peč, oboje v ze-j Sprejmemo žensko za čišče-lo dobrem in lepom stanju; mo- nje-ženske počivalnice v mali tovarn prodati, ker se preselim na varni. Mora biti čista in redna, farmo. Zglasite se na 1210 E.1 Tedenska plača, delo podnevi. 61. St., zadej, spodaj. (24) 1 Hiše naprodaj Za 2 družini, 6 in 6 sob, na Dibble Ave. spodnje stanovanje prazno. Cena $6,500. Za eno družino 6 sob. Wade Park, bo prazna v 2 tednih, cena je $5,500. Podrobnosti vprašajte Muliolis Realty 6606 Superior Ave. HE 6728 (24) »■ i i .................................i., ........... i..............-„»..... .. .,... Hiša naprodaj Nahaja se na 9222 Yale Ave. 5 in 5 sob, 2 zidani garaži, vse v prvovrstnem stanju; eno stanovanje bo prazno 15. feb. Lahko se zglasite vsak dan po 3 uri popoldne ali ves dan v nedelje istotam. (24) Eaton Mfg. Co. East 65. St & Central (26) MALI OGLASI East 61st St. Garage FRANK RICH, lastnik 1109 E. 61st St. HEnderson 9231 Se priporoča za popravila in barvanje važega avtomobila. Delo točno ln dobro. RE NU AUTO BODY CO. Popravimo vaš avto in prebarvamo, da bo kot nov. Popravljamo body in fender Je, Welding! i. POZNIK — M. ŽELODEC GLenville 3830. 982 East 152nd St. Kraška kamnoseška obrt 15425 Waterloo Rd, IVanhoc 2231 EDINA SLOVENSKA IZDELOVALNX-CA NAGROBNIH SPOMENIKOV SUN-KRAFT LUC Vam ozdravi kostni revmatizem, naduho in vse kožne bolezni. Ne hodite k zdravniku pod luč, nabavite si Jo doma — $64.00. MANDEL DRUG _15702 WATERLOO RD._ GEORGE T0MASIR BETONSKA DELA pločnike, dovoze, kleti in tla v garaži 1423 E. 39. St. Tel. EN 5677 Cleveland 3, O. Gradimo tudi nove domove po vašem okusu. Se priporočamo Edvard Kovač, Frank Preveč in Nettie Princ KOVAČ REALTY 960 E. 185. St. KE 5030. (Thur. —x) FR. MIHčIč CAFE 7114 St. Clair Ave, ENdlcott 9350 ti% pivo. vino, žganje in dober prigrizek. Se priporočamo za obisk. Odprto do 2:30 zjutraj Vas muči revmatizem? I Mi imamo nekaj posebnega {proti revmatizmu, Vprašajte nas. Mandel Drug 15702 Waterloo Rd, slovenska lekarna (Thur.-x) Pomagajte Ameriki, kupujte Victory bonde in znamke. ga vprašam- 1 ijaif ' me plašno in obotav-|a Je P»vZdigne roko - do »r- I ' "Oh 1 Fmu'iPa kak*ne!" Pa komaj i ' ^ameio raZVeZal jezik. Pre~ 1 tak, si] CUstva in prsa se mu i Pimahuin° Migajo, da mu telo 1 i. hem m onudim mu stol, od- i f SrCe U Prsi ter preiščem. i ^ »Urno aimU utriP!je hitro in 1 * V n V kaki napaki ali lb0" s •% vid ianjem telesu ni sle" 1 l^arnosti S6m' da ni nobene > k mu rečem, "vi ni- ] ! ik« 1'azt ampakste le strašan- 1 t aj ,J'eni- Dam vas se- ] " Hrn °4peljati v celico. Te- 0 je Vai!e, moremo prihraniti, • « avečt!kazen" Danes ne bo- , I« si v°VTla' jutri ob tej- JI vas pa , m Popeljati. Ako jM j Rate ' Se Je z&odilo, kazen ] I [Si Ji trpeti- Jutri vas po- 1 I Pelo U VaS Z0!pet Preiščem." ' 4 6 Mu oh mi je' kakor da bi ' ; b se j D5az nekojiko zjasnil, ; J1 kr]. JC Se enkrat pro ti meni ] II l * Vvii i ;,f % na S6m svoje posle in i ^ilnicdpr°sil Predstojništvo fo & J Z.a akt številka 2318. , ^ J'J' *aLeCltam- mi je bilo jas- , 'll % ,.9i je bil Lumbar tako zakaj mu je *Jl pri srcu. Obsojen je J 0je8a , p0&kušenega i mora 1 He °d?e8a očeta na 10 ■ f^6!, cia^6' Iz sPisov seTn • Hi lumbar svoje kriv- 1 i« tajil, ampak \kJno poudarjal, da r,. dej K0. Je prišlo do njego-'h WaJa- na katero se boj- t spominja. I f Sfm> da ga natančno ko je prišel d0 , '1st; j arja 1 si dam privesti ir); ^ in Bil je veliko mir-je SPlJ^ši, vsaj po-J'ica da v me upiral in go- J) Nvmu je tekla še dokaj »ov^ova,.- . . f ^ kakn sem mu' 11 aj ml / ^ gt,Q Je prišlo do njego- ^ S bil0teVllka 2318 že pre- eš j; Hi, ,mi je mogoče o,pa-! Kovori resnico ali ^ postal malo bolj j ' sem odpustil straž'- C ' da^i?. k Pripeljal, in mu jj; " četirt aj Pri^e še le čez ka- sfcfi SvneZOpet p0nj- f^.i ^li ^ ašam Lumbarja: & kv-, mislite o tem, kako , c'! p Uii ^^ r:oč in dan ne mo-j |i ' * sv0|'Uc drugega misliti ket reč." !f / f; da i*kf Ali se vam ne j 1. / bil° danes lahko vse S š ' bi bili vi lahko go-1 II ' 6fiili?„a Lanovini, kjer ste se if tu'^led- ^'.i | V] ^ me nezaupljivo, češ, , C' ZktoV&m jaz kaj o Lanovi-i". J sg , mu Precej rečem: "Ni-1 ''il /He 6 budite 1 Jaz sem vse., vaši zadevi bral, od 3 tf 7'Vedel- kar sem ravno ^ Ali o vaši mla- dosti. Tisto mi 1 jI \ k-,' kako je bilo doma, / ,V Ih še otrok." r/.|>; )0d'' pravi Lumbar, "če V), spl'30v, vam ni tre-: g0 izpraševatii. Kot ot- i, vi in vasa sestra po četrtini, 5e pa po polovici. In tako je L-išlo, da je sodišče ponudbo išega očeta potrdil. Ali ni ilo tako?" ga vprašam hitro. "Gospod, vidite," o d v r n e umbar živahno, "tako je bilo, a ni bilo pošteno. Kurator ja il na strani očeta, za najino orist se ni zadosti pbbrigal. e tista cenitev je bila tako apravljena, da so naju s se-: o prikrajšali. Pa še kako!" "Ali kako morete to trditi, a j sta bila dva najuglednejša, oštena moža iz vaše soseske ri cenitvi za cenilca! Vsaka apuščina, pri kateri pridejo eleži nedoletnih dedičev v po-tev, se mora sodno ceniti in a to se kličeta h komisiji ve-[no dva ali vsaj eden zvede-lec." "Tisto je že res," pravi Lum->ar, "ali . . . kaj, ko pa nista :enilca vedela za to, kaj se je rodilo prej, kako sta oče in nati gospodarila. Jaz pa že rem!" "I—, kaj pa mislite sedaj?' Vprašal sem ga nalašč po tem iajti vedel sem iz spisov številka 2318, da prav iz te ne srečne Lumbar je ve misli izviri i'sa njegova strast, ki ga je pri vedla v kaznilnico. Lumbar si je zatisnil oči : roko in je molčal. (Dalje prihodnjič) Tako to drugo pismo. Dc&ti pove. Tu je jasno, kake lum-j parije so uganjali komunisti,' a tu kriče, da so se borili. Da,1 proti svojemu lastnemu naro-' d'u, katerega so izdajali in pobijali. G. Alojzija Jenko, ki j c bil kaplan v Preserju takrat ko sem bil jaz na obisku (leta ■1937) poznam zelo dobro, je bil zelo dober duhevnik, ugle-| den in pošten v vseh ozirih. Še bolj poznam g. župnika Perči-ča, ki je prišel v Preserje za ; župnika, prej preuno sem šel, i drugič v Ameriko. On je bik sijajen dušni pastir. Zdaj je Ibolaji, jetičen. Težko da jo boj < zgazil. Škoda ga bo. V koli-, , kor ga jaz poznam in sleherni I dober Preserc, njegovo lepo j |Življenje, ta mož ne bo imel ■ ovir pri vstopu v nebesa. Njemu bodo tudi veljale besede pri vstopu v večnost: "Dobri j in zvestii hlapec pojdi v veselje svojega Gospoda." Tu naj omenim tudi, da sem prejel ono pismo; ves popis dogodkov v Preserju od leta 1941 pa do 1945. Popis je dolg nad 10 strani ki odkriva na široko isto, kar poročata g. kaplan 1 Jenko in France Susman. Sled-' nji je moj sosed in stara An-' škova mati so bili moja krst-1 na botra. Anškc-va hiša^e bila " na Preval ju ne samo prva po stavbi, ampak tudi po značaju: j I _i_____ Težko, da je kje na svetu toliko tiranije in neke vrste "svobode" kot je v nesrečni Jugoslaviji; bo menda le še na Ruskem, oziroma tako nekako je bilo, kako je danes? Kdo pa j ve, ko je taka "svoboda," da se ne more nič izvedeti. Tako kruto se ne zasmehuje danes nobeno besedo kot besedo "svobo-j da." Sijajna svoboda in prav 'gotov sem, da take svobode ni v najbolj nazadnjaških afriških krajih. Sijajna svoboda, ko še danes, osem mesecev po kon-!čani vojni, prihajajo sem cenzurirana pisma. To vam je 'svoboda! Kcliko ste dobili ' cenzuriranih, pisem v Ameriko ;po prvi svetovni vojni iz "na-' zadnjaške" Jugoslavije? Čujem, da vlada med gotovi-'mi naprednimi krogi jeza, ker 'se priobčajo pisma, ki komunistov v Jugoslaviji ne hvalijo, 1 pač pa povedo resnico. Well, 'zaenkrat hvala Bogu nismo mi j v Jugoslaviji, niti v Rusiji, da I bi se komu natikalo nagobčnik: 'smo res v SVOBODNI Ameri-!ki. Jaz verujem, da če kdaj ' pride do tega in bo taka svobo-.1 da tu v Ameriki kot je v Jugo-l slavij i in Rusiji, da bo šlo po ■; enakem koipitu in krivi za to bo-- ■ do mnogi kimavci, ki nasedajo -'raznim komunističnim lažem i kc t so našedali v Jugoslaviji. > J Zdaj je pa jok in stok, zato ker : prej ni bilo dovolj pameti. Za-, Stanovanje išče Zakonski par z 2 otrokoma želi dobiti stanovanje 4 do 5 sob spodaj. Kdor ima kaj primernega, naj pokliče EX 4366. (23) Vdova prodaja Vdova želi prodati posestvo, 6 sob hiša in trgovski prostor, garaža, ena spalnica spodaj, toilet zgorej. Pokličite lastnico zvečer ORchard 4323. (22) Kadar kupujete ali prodajate! j Posestvo, n. pr. hišo, zemlji-; šče, trgovino ali farmo, se vedno j obrnite za zanesljivo in pošteno postrežbo v vaše popolno zadovoljstvo vedno do nas. Splošna zavarovalnina proti ognju, nezgodam, za avtomobile itd. j VABILO NA | srnjakovo večerjo j V SOBOTO VEČER 2. FEBRUARJA NA 6400 ST. CLAIR AVE. j Igrala bo tudi fina gdoba. Za obilen clbi.sk se prip°r°f i JOHN in LOUISA FLAISf^ jj SKEBE & ULLE : PLUMBING and HEATING CO. 5 15601 Waterloo Rd. KEnnior irxxxxrixizirixYrYnxrxTTTrTtxieTTT xxxyxxxxxgg^ Vi se lahko veselite CENENE posluge za vročo vodo ,.. KOLIKOR hočete in ob VSAKEM času. Samo bodite sigurni, ko izberete vaš nov plinski grelec za vodo, da vprašate vašega prodajalca: Avto-izvošček Harry Arisohn iz Los Angeles, pred kratkim pripeljal s svojim avtom šest vojakov * York, se je podal zopet na pot proti domu s tremi P01 Celotna poj, znaša 7,000 milj. REMEMBER RUBBER? V BLAG SPOMIN PRVE OBLETNICE SMRTI PRE LJUBLJENE IN NIKDAR POZABLJENE SOPROGE IN MATERE Večni Bog Ti daj plačilo, storila vse najboljše si za nas, počivaj v miru, blaga duša in prosi ljubega Boga za nas. Žalujoči ostali: MARKO MERHAR, soprog, in SINOVI. Cleveland, O. 31. jam. 1946. The happy day when golf bali« and bathlno cap« are-ava""",,,^ quantity again depends to a lar^e extent upon the vlollanea oi * fl> oan houiewive« in salvaging used cooking fat. Mr«.. Harry W«"7j, ' Wife, vow« to save every drop as she looks over some of Rubber products used fat helps make. .......... ,.,,.................. . , AM&fclS&A DOMOVINA. JANUARY 31, 1946 ŽIVI VIRI IVAN MATlClC "Kar molči, Polonca, pa moja bodi!" In še drugi se nekako skrivnostno muzajo okrog draguljar-j ja, medtem ko so pri lectarjihj veseli in glasni. Tam so lahko, j medenje jim je le še več ali manj za šalo, zraven tega gre seveda tudi za ljubezen. Zlato pa ni več šala, ampak tu gre za res; in mnogo, mnogo stane. Ali ne stori nič, ljubezen je močnejša od samih zlatih klasov, od volov in juncev. Ljubezen se ne more prikleniti v jarem, ne zakopati v skrinjo. Tudi Tilen Ošaljev op rezu je, kako bi prišel zraven. Nu, zraven sicer lahko pride, če hoče, ali on bi se rad izkazal Gorja-Inovi Katinki, kajti ta se mu je 'tako čudno usedla v srce, da je I kar bolan. Jarem juncev so | prodali danes Ošlajevi, in tiudi jTilna se je nekaj od tega pri-iielo, pa ga tako neznansko mika, da bi si kupil ljubezni, sladke in vroče ... Na vso moč o-prešuje za Katinko, ona pa kakor da bi se mu prav namenoma izmikala, vedno se zamota v kako gručo. Nu, Tilen pa . končno to reč drugače pretu-hta: presenetiti jo hoče in ji kratkomalo stisniti dragulj v roko, ni spak da bi se mu potem še izmikala. Gre torej Tilen pa izbira sam. In si položi na žu-Ijevo dlan zlat prstan z mo- , drim kamnom. Draguljar mu -prigovarja, hvali dragulj na vso moč. Tilen se pa kaj malo na to razume, pa kar prikima ter položi na pladenj nekaj težkih srebrnikov. Potlej se naglo odstirani, ker ne mara vzbujati pozornosti pri zijalih. Zdaj gre pa za res. Trdovratno tišči za dekletom, in ko jo končno le ujame, se pa zopet tako nerodno vede, da ni za nikamor. "Nu, Katinka, sem pa le de-jav, da te urajmam," ji modro m ožu je. "Hihihi, Tilen!" se zvonko zasmeje dekle. "Talko nekam ušajtno stopaš po sejmišču, bržčas dobro sejmariš." "Nu, ne bom se lamentov. - Jarem juncev smo prodali," po-^ udari bahavo. "Glej ga, glej, zdaj se boš pa kar napatelinil." "Eh, kaj bi tisto. Katinka, veš, nekaj bi ti rad . . ." Tilen ne ve, kako bi to ven prinesel; nerodno se pre-stopa pa ji končno ujame roko. V tiem pa stepi nekdo dekle-: tu za hrbet in jo objame prek ; oči. Tilen se ozre in vidi dve i beli roki na dekličinem obrazu. J Ona otipava neznane roke na svojih licih pa se narahlo zdrzne: "Že vem!" i "Nič ne veš!" ji šepne oni v pečo in ji mehko boža lica. II "Bojan!" de ona tiho. I "Glej, glej, Katinka, pa si j res uganila," ji reče oni in jo drzno zasuka k sebi. Da, Kamnarjev Bojan stoji tu, in ona kar rdi od sreče, ko gleda brhkega pebiča, ki je ves napetelinjen. Gamsov rep za klobukom, lovska obleka, zali-sci, brhko navihane brke pa ognjene oči — to je Katinki všeč, ' ne pa nerodni Tilnovi škornjij in njegova irhovina. Razen tega pa je Bojan gruntarjev sin, je bil v šoli v Doljani, živi kakor gosipod; če se mu zdi, poprime kaj v štacuni ali gostil-! ni, če se mu pa ne zdi, gre pa na lov; kadar ga pa tudi to ne mika, napreže pa koleselj in se popelje v Doljano. Bojanu res !ni sile. | "Se kaj dobro sejmari, Bo-j j j an?" sproži ona previdno, ker j ga nerada tika. "O, tisto pa," reče Bojan pa ji drzko seže v cekar. "Caj, da vidim, kaj si vse lepega nabrala, Katinka." I "No, nič takega," reče pa sramežljivo odteguje cekar. ("Nikogar nimam, da bi mi kaj kupil." | "Kaj boš tajila, saj sem videl Tilna, ki se je smukal okrog draguljarja," Tilen se je itak polagoma odmikal, ko je uvidel, da je odveč, po teh besedah se je p-a kar okrenil in šel. "Klemani škric,!" je siknil v brke pa jezen zapuščal sejmišče. Tu in tam je bila še gneča, da se je V BLAG SPOMIN ENAJSTE OBLETNICE SMRTI NAŠEGA NEPOZABNEGA SOPROGA IN OČETA Joseph Poles ki je preminil 29. januarja 1935 Sladko počivaj tam pod gomilo, kjer truplo Ti Tvoje trohni, izprosi pri Bogu eno nam milost, ] da enkrat se v raju združimo vsi. i žalujoči ostali: SOPROGA IN OTROCI. Cleveland, O., 31 januarja, 1946.1 Jennie Merhar ki je zaspala večno »panje in se ločila i od svojih dragih dne 31. januarja 1945. 1 Eno leto v hladnem grobu soproga in mati ze počiva, i z Bogom, Ti srce ponavlja na Tvoj grob spomini hite. i I Tilen komaj preril skozi, a ni nikogar videl, tako je bil iz sebe. Sicer so v glavnem ljudje že odšli, kramarji že pospravljajo, a še so nekateri tu, ki ves ljubi dan prodajajo zijala: to so pogorski bajtarji. Nič niso prodali, nič kupili, pa vendar hočejo biti na kak način deležni tega vedrega dne. Da vsaj gledajo ta dirindaj in vso to pestro ropotijo, s katero se zalagajo pogorski gruntarji in kmetje. Tilen pa užaljen rine proti domu. Pred njim gredo Budi-novi. Budinka nese na glavi nov jerbas, poln vsakovrstnega blaga, Budili ima na eni rami zvito kožo usnja, na drugi pa železne šine, na glavi pa ima kar dva klobuka. Branč pa nese nove grablje in vile, čez ramo pa ima prepeto kravjo verigo. Tilen jih ni dohitel, ker je že prej krenil na Jasi-nje. Kar bolan se privleče gor v vas; domov pa ne gre, ampak krene v Kamnarjevo krčmo. Tu je pa vrišča in vika, da se kar hiša trese. Sejmar-ji pijejo objestni, hvalijo kupčijo pa pritrkavajo z živinskimi verigami. Z miz curlja vino, 'hiša je polna tobakovega dima, a iz kuhinje se vali opa- cleveland orchestra ERICH LEINSDORF. dirigent C®t. 3L lan. 6:30 Sob. 0. fob. 8:301 SEVERANCE DVORANA JOSEPH KNITZER. violina Vstopnice: Severance Hall: CE 7300 ra pa zaudarja po pelenju in j obari. Semanji dan je, sejmar-i ji se morajo najesti kar naj-j boljšega premore kuhinja, napiti pa do sitega in še čez. Od vseh strani kličejo Tilna pit, on pa hoče kar precej udušiti svojo tegobo, pa udari po mi-zi: "Vina gor, tri tavžent ko-Jrobačev!" | Semenj je dal Pogorju mar-isikaj, razen tega ga je pa še j čudovito razgibal. Za sejmom 'so imeli ljudje polne roke dela; ne toliko s poljem, le bolj sami s seboj. Ker so si že nanesli blaga, hočejo od tega tudi kaj imeti: okovane vozove, voli podkovane, orodje trdno nasajeno; za žegnanje se pa hočejo postaviti z novimi gvan-ti in morajo biti vsi čisto praž-nji od vrha do tal. In tako so prišli na svoj račun zdaj obrtniki in bajtarji. Kovači so kovali, da so bili kar črni; kolarji in tesarji delali od zore do mraka; krojači pa sploh niso zmogli vsega tega in so morali dan zategniti globoko v noč. Obutvarji so pa morali po hišah, iz 'hiše v hišo so jih vlekli ljudje. Žene in dekleta so pa vneto obiskovale mojškre, ki so tiho ždele v bajtah. Nekako skrivaj, toda z veliko vnemo so si pomerjale kočemajke in krila in modrce pa se venomer posvetovale o teh tako važnih zadevah. Skratka: vsi so imeli dovolj skrbi in dela. Gospodarji so * budno pazili, se li razvija leti- Ina pravilno; ženske so morale 1 i mimo vseh drugih brig zdaj pa : j zdaj še prat k potoku. Fantiči so se skrivaj posvetovali, 'iz či- i gavega deleža bodo ukrali j mlaje za žegnanje. In dasi ; ^so se vsi neznansko veselili j največjega letnega praznika, ■ ! __:__ bi ga vseeno želeli odriniti še za kak teden. Toda dan trdovratno rastlin seme odganja cvet. Na Po-i gorju zore češnje. Na oknih ! se razcvitajo rože, z mostovževj se spenjajo naglji, v gredah dehti rožmarin. Ob mesečini drhte dekleta na oknih, pod lipami fantje pojo. Na Pogorju se vidi skoz noč. Vasi so spodobilo osnažene, tramiči pospravljeni v kraj. Hiše in veže oribane, okrog hiš pometeno, dvori in hlevi, vse je spodobno pripravljeno k velikemu prazniku. Pri Svetem Vidu že butajo možnarji. Ob cerkvi stoje trije visoki mlaji, v linah neutr-goma pritrkava in pozvanja. Žegnanje! Pražnje množice se zgrinjajo k fari. Po treh potih se spenjajo dostojanstvene in spodobne, saj je danes njihov najlepši dan v letu. Ponosni stoje fantiči pod mlaji, pražnji od vrha do tal: v suknenih črnih gvantih in belih škrobanih __._ srajcah, dolge hlače iifl3j' daj malce privihane, c>z; biksane, v gornjih zunan. pih kamižole imajo ztl dolge smotke in slan"* (Dalje prihodnjič) ........... NAZAJ IZ ARMADE, DA SLUZIM VAM! STAN'S BEVERAGES STANLEY J. TRACY, lastnik 7502 UNION AVE. vogal E. 75 St. Za hiter dovoz pokličite BR 2636 RINI'S CONCORD VINO PETINKA 75c '/:i sal. $1.69 — gal. $2.98 PIVO LOKALNE VRSTE DA VZAMETE DOMOV zaboj $2.32 in depozit 100'.;, čisto kalifornijsko ROMA VINO petinka 98< pol gal. $2.19 Popolna zaloga Mixers popa, Cardials in šampanjca 'Preglejte uaš nov GRELEC ZA VODO za važne .a jjosebnosti Ali je AVTOMATIČEN? Nič več ni treba stopicati gori in doli po stopnicah, da skrbite za ročno kontrolirani grelec za vodo, predno se pripravite za kopanje ali pranje. Avtomatičen plin. ima veliko prednost za gretji vod*, nudi VEDNO toplo vodo enakomerne temperature. Ali je PODKURJEN? Ta nova inženirska popolnost vam nudi važne PRIHBANKE v stroških operiranja . . . doda vašemu plinskemu grelcu za vodo ekstra leta uporabnega življenja. Vroči plini, dvigajoč se izpod tanka vašega avtomatičnega grelca, hitreje segrejejo vodo, bolj enakomerno. Ali je INSULIRAN? Ta posebnost sama, vam prihrani več kot dovolj denarja, da se vam izplača investicija v moderen plinski grelec za vodo. Debela odeja insulacije obdrži gor koto V VODI—prihrani vam dolarje za gretje, ki bi se drugače zgubili tekom radiacije podnevi in ponoči. Bodite sigurni odgovora "Da" na ta važna vprašanja. Vaš plumber vam bo radevolje pokazal kako so vse te tri važne posebnosti vdelane ,v grelce za vodo, ki nosijo napise z imeni vodilnih izdelovalcev. EAST OHIO GAS company