Sftev. 217. LemiK JUUUX. Izhaja vsak dan, tudi ob nedeljah to praznikih« ob 5 zjutraj, ob ponedeljkih ob 8 iopoMae. UredoiStvo: Ulica Sv. Fn^Bb AMnP iL 201 L «Mt. — VM dopisi naj m za psi leta Posamezne številke .Edinosti* se prodajajo po 6 vinarjev zastarele številke po 10 vinarjev. Oglasi se račnnajo na milimetre v Sirokosti ene kolone Cene: Oglasi trgovcev in obrtnikov.....mm po 10 vin. Osmrtnice, zahvale, poslanice, oglasi denarnih zavodov ...............mm po 20 vin. Oglasi v tekstu lista do pet vrst.........K 5 — vsaka arlaljna vrsta.............2 — Mali oglasi po 4 vinarje beseda, najmanj pa 40 vinarjev. Oglane sprejema inseratni oddelek .Edinosti". Naročnina In reklamacije se po&lja}o upravi Usta. Plateje se izključno le upravi .EtffaosHV — Mača in teti te v Trstu, liprcm In inseratni oddelek se nahajata v ulici Sv. Frtnčiikfl Asiikega M. 20. — PoStnohranilnični račun JL 841.6SZ Konec vladovanja kneza Viljema Wleda v Albaniji Resici zasedli Reims. - Kemiki vojn pfei. Bf!RLIN 4. (Kor.) »VVotffov urad« poroda: Veliki glavni stan javlja; Reims zasedli brez boja. Vojni plen naših armad bo le polagoma dognan. Čete se pri svojem naglem prodiranju ne morejo brigati za to. Še vedno se nahajajo topovi in vozovi zapuščeni na boineu polju. Etapne čete jih morajo zbirati polagoma. DosedaJ je naznanila ie armada generala Btilowa natančnejše pod " t. D^ konca avgusta je osvojila 6 zastav, 233 težkih tu:>ov, 116 poljskih topov. 79 strojnih pctšk, 166 vozov in v jela I2.rtt vojakov. Na vzhodu je odposlal general HMen-burg več kakor 90.0*9 neranjenih vjet-niko/. To pomeni popolno uničenje cele sovražne armad?. — PL S tein. Frasrnki ministrski svet v BirtenzL PARIZ, 3. (Kot.) »Agence Ha v as« poroča z Bordeauia: Popoldne je prispel semkaj posebni vlak s predsednikom Poin-carejem in ministri. Množica je navdušeno klicala: »Živel Poincare, živela Francija!« Poincare se je ustavil v prefekturi. Lokali za notranje in vojno ministrstvo so že pripravljeni. Prihod predsedniku Pointareja in ministrstvo v Bord NHL PARIZ, 3. (Kot.) »Agence Ha v as« poroča iz Bordeauza z dne 3. septembra: Člani kabineta so imeli v poslopju magistrata pod predsedstvom ministrskega predsednika Vivianija. sejo ministrskega s veta. Vojni oinister je poročal o vojaškem p.fiižaju. Nato so razpravljali ministri o ccii vrsti vprašanj, posebno o vprašanju Sjede preskrbe z živili. Parižani zapuščajo mesto. LONDON, 3. (Kor.) Iz Manchestra se poroča: »Guardian« poroča iz Pariza z dne 30. avgusta: Mnogo prebivalcev je že odpoto\ alo iz mesta, mnogo jih še odpotuje. Velik del prebivalstva, posebno ženske in otroke, so odstranili iz mesta. BERLIN, 4. (Kor.) »Wo!ffov urad« poroča iz Milana: Glasom poročila »Cor-ricre dcila Sera«, zapuščajo Francozi Pariz. Defenzive pozicije se nahajajo v o-zcrnliu okoli Morvanta med St. Dijoujem ^om. Dolina Oise je sedaj odprta. MM srbska ranjencev v Ikoplje. SALONIKI, 2. (Kor.) V Skoplje je dospelo veliko število srbskih ranjencev. Vse bolnišnice so prenapolnjene. Zdravnikov primanjkuje. _ Z avstrijsko-nisbtta tajifta, imm norrennerga. DUNAJ, 4. (Kot.) Zupan dr. Weiskirch-ner je naslovil na nadvojvodo Friderika v imenu dunajskega občinskega zastopa in celokupnega dunajskega prebivalstva ob priliki zadnje zmage naše armade brzojavno čestitko. Čestital je brzojavno tudi armadnemu poveljniku vitezu pl. Auffen-bergu na slavni zmagi. DUNAJ. 4. (Kor.) Župan dr. Weisskirch-ner je povodom sijajne zmage generala Auffenberga razobesil na magistratu zastavo. BUDIMPEŠTA, 4. (Kor.) Od včeraj prihajajo neprestano vlaki z ruskimi vojnimi vjetniki, ki jih nastanijo deloma tukaj, deloma pa jih odpošljejo naprej. Prihod ranjencev v Gradec. GRADEC, 4. (Kor.) Opoldne je dospel sem večji transport z ranjenci iz Galicije. Od 257 dospelih ranjencev so jih nastanili v graških bolnicah 107, medtem ko so o-stale, ki so večinoma lahko ranjeni, odpre-mili deloma v Maribor, deloma v Ljubljano. Zato, da se ranjenci hitro pospravijo, je bilo že prej vse pripravljeno. Gospe »Rudečega križa«, na čelu jim namestni-kova soproga, so stregle ranjencem z o-krepčilnimi pijačami. Mnogobrojna množica prirejala pred kolodvorom hrabrim bojevnikom, ki pripadajo vsi tretjemu koru, prisrčne pozdrave. Nekoliko prej, kot so se pripeljali ranjenci, je prostovoljna sanitetna kolona, pod vodstvom vseučiliškega profesorja dr. Wittek&, zapustila mesto ter se odpotila na bojno polje. Pozdravit jo je prišel na kolodv or namestnik grof Clary in mnogo drugega občinstva. ____ Ha nemšKo-francssKem in na nem-j Sko-rosRem tališča. BERLIN, 3. (Kor.) Generalni štab poroča: Veliki generalni stan, 3. septembra. Pri zavzetju visoko v skalovju ležeče trdnjave Givet so se izvrstno izkazale od Avstrije poslane težke motorne baterije. Utrdbe Hirson, Ayvelles, Conde, La Fere in Laon so padle brez boja. S tem se nahajajo vse utrdbe severne Francije zunaj trdnjave Maubeuge, v naših rokah. Proti Reimsu se pripravlja napad. Ka vaierija armade generala Klucka prodira proti Parizu. Zapadna armada je prekoračila linijo Aisne in prodira proti Marni. Sovražnik *ki listi n-i-iašaio V7.iemiriak*ee vesti s Ki- I ^ pred generalov Klucka, Bu- ski listi p. inasaio \ znemiriajoce \esti s im- . Hausna in voivode virtemherškeea tajske. V dolini Gangtse da je izbruhnila | ' * " _ ^ NC1 La pai risje je soglasno prepričano, da se bo ika trdnjava dolgo upirala. Vojna na Daljnem VztoKu. LONDON, 4. (Kor.) Kakor poroča »Dai-ly Tel:-sraphx, se pripravljajo Japonci na daljšo dobo vojne v Kiaučau. Oni hočejo operirati počasi in varovati človeški materijal. Parlament bo dovolil kredite za \zdrževanje armade v Šantungu. Japon- rcvclucija. ki stremi za tem, da se spra-i neprestano umika za Marno. Pred armado vi zopet na prestol mandžursko dinastijo. | ne®škef P^onasleduika so se Fran. cozi, naslanjajoč se na trdnjavo Verdun, u-pirali, a so bili vrženi nazaj. Armadama bavarskega prestolonaslednika in generala Heeringena stoji še vedno dobro utrjen sovražnik nasproti in sicer v francoski Lo-ni NAJ, 4. (Kor.) Iz \ ornega tiskovne- taringiji. V zgornji Alzaciji se nemški in ga stana se uradno poroča: Armadno vr- francoski oddelki še vedno bojujejo, hov no poveljstvo je izdalo sledeči ukaz: I Na vzhodu žanjejo čete generala Hin-lunaški čin III. gorske brigade. Pri denburga nadaljne sadove svoje zmage. Avtovcu v obinejiiem ozemlju stoječa 111.'Število ujetnikov raste dnevno in je po- z mm noiisca. Jensiki čin 11!. gorske brigade. gor ka brigada je že pred kratkim izvršila drzen vpad v črnogorsko ozemlje, ki se je končal s popolnim vspehem. Po kratkem odmoru je izvršila la mala, hrabra četa dne 30. avgusta napad na črnogorske čete pred Bjelišto, ki so bile v veliki premoči po številu. Po večdnevnih, junaških napadih pod poveljstvom generalnega majorja Henrika pl. Pongracza, se je tej hrabri brigadi posrečilo, vreči Crnogorce z velikimi izgubami nazaj in jim odvzeti težek top. Ogrožena obmejna trdnjava Bjelišta je s tem razbremenjena. Smatram kot svojo častno dolžnost, da naznanim ta junaški in požrtvovalni čin hrabre III. gorske brigade vsem poveljstvom in vsem četam s pripombo, da sem ta slavni čin naših tovarišev na jugu javil najpokorneje Njegovemu Veličanstvu. Nadvojvoda Friderik, general infanterije. Poveljnik wrske partimentarne straže podeL BUDIMPEŠTA, 4. (Kor.) Kakor poroča, jo Usti, je major Viljem Gero, ki je bil ka-kor znano, namestnik poveljnika ogrske parlamentarne straže, pri junaškem na* padu na Ruse na severnem bojišču, umrl junaške smrti skočilo že na 90.000. Koliko topov in drugih stvari pa se še nahaja v gozdovih in močvirju, še ni mogoče pregiedati. Kakor se zdi, so bili vjeti trije ruski poveljujoči generali. En ruski general je po ruskih poročilih padel. — Pl. Stein. BERLIN, 4. (Kor.) »Vossische Zeitungc pripominja k odpošiijatvi avstrijske motorne baterije: Da jih je avstrijsko armadno vodstvo dalo nemškemu na razpolago za uničenje francoskih utrdb, je nov dokaz o pobratimstvu obeh armad. tesar Viljem na fronti. BERLIN, 4. (Kor.) VVolffov urad poroča: Ko se je pričela bitka z 10 francoskimi armadnimi zbori, cesar Viljem ni mogel več vzdržati v glavnem stanu. Odhitel je na fronto in prenočil med svojimi četami na bojišču. Istega dne sta se, kakor poroča vojni poročevalec »Vossische Zeitung«, sešla cesar in prestolonaslednik pri Sor-behu. Med silnim navdušenjem čet, mimo katerih se je peljal, se je podal cesar nato h kraljevskemu grenadirskemu polku štev. 7. katerega poveljnik je princ Oskar pruski. Pretresljivo je bilo, ko je imel cesar i>b solnčnem zahodu in ob grmenju topov, ki ga je bilo slišati od Verduna,-nagovor na grenadirje, na katerega so odgovorili vojaki s cesarsko himno. Nemško armadno vodstvo o nemških uspehih. BERLIN, 4. (Kor.) »Vossische Zeitung« piše: Iz vojnega glavnega stana neprestano prihajajoča zmagoslavna poročila, ne da bi se kaj slišalo tndi o kakem neuspehu bi zamogla vzbuditi v nas že nezaupanje. Z ozirom na to izjavlja generalni štab izrecno, da Nemci še nikjer niso doživeli nobenega neuspeha, ki bi se bil zamogel za-molčati. Na razna neprestano prihajajoča vprašanja, odgovarja armadno vodstvo sledeče: Nemogoče je, da bi se vsled dan za dnevom se vršečih- bojev zamoglo poročati istočasno z izidom bitke tudi število izgub. Izgube sovražnica na mrtvih in ranjenih so vsekakor večje nego naše. Nečlovekoljutmo postopanje Francozov z nemškimi ranjenci FRANKFURT OB MENI, 3. (Kor.) »Frankfurter Zeitung« objavlja protokole nemških, pri Altkirchnu ranjenih vojakov, ki dokazujejo, da so jih, ko so brez pomoči obležali na bojišču, regularni francoski vojaki še oropali. Nekega vojaka so spravili v neki skedenj, ga tamkaj slekli in iskali za denarjem. Veliko število ranjenih je bilo umorjenih in potem oropanih. Nosilci Rdečega križa so bili aretirani in jim niso pustili, da bi obvezovali ranjence. Protokole je sestavil profesor strassbur-škega vseučilišča, Jessen. O dogodkih v mestu Lowen, BERLIN, 4. (Kor.) »Norddeutsche AI1-gemeine Zeitung« piše o dogodkih v mestu Lowen: Z ozirom na obrekovalna zavijanja dogodkov v mestu Lowen, so že dobili diplomatični zastopniki Nemčije pri nevtralnih državah materijal proti obtožbam nemškega vojskovodstva. Poslanik v Haagu je dobil vrh tega ukaz, da naj prosi nizozemsko vlado, da nasvetuje v interesu človekoljubja belgijski vladi, da odsvetuje belgijskemu civilnemu prebivalsvtu brezuspešni odpor. Nizozemska vlada je o tem že obvestila belgijskega poslanika, ki je obljubil, da bo poročal o tem svoji vladi. CoSro ravnanje z našimi podaniki na AngleSkem. DUNAJ, 4. (Kor.) »Politische Korres-pondenz« poroča: Iz Londona na Dunaj se vrnivši avstr. veleposlanik grof Menns-dori-Ponilly-Dietrichstein, je privedel s seboj veliko število v Londonu ostalih avstrijskih in ogrskih državljanov. Po dosedanjih poročilih se postopa z avstrijskimi podaniki v Angliji jako dobro in nikakor niso ogroženi v osebni varnosti. Le vojni obvezanci so glede svobode toliko prikrajšani, da so podvrženi strožji policijski zglasilni dolžnosti in da ne smejo iti iz svojega stanovanja dalj kakor 8 kilometrov. Na povratek pred koncem vojne seveda ni misliti. Ministrstvo za zunanje zadeve poizveduje sedaj po bivališčih po vojni v Angliji ostalih avstrijskih državljanih in posreduje tudi pošiljanje manjših denarnih zneskov v Anglijo. To poročilo naj služi onim, ki imajo kake sorodnike na Angleškem, v pomir-jenje. Francozi da so utrjevali t'cgeze že mi napovedjo vojne. BERLIN, 4. (Kor.) WoIffov urad poro-, . ... ... . . ča iz Strassburga sledeče: Neki katoliški g fz.a občinstvo popolnoma za-duhovnik iz Vogezov poroča listu »El- Prto- talijanski mornarji m romunski pro-sasser«, da so Francozi že pred nemško ftovoljci so takoj sneh zastavo s knežje njencev sprejemajo z žalostjo. Vojaki so vsled utrujenosti silno čmerni. Vsi vojaki govore z največjim respektom o Nemcih, ki slede svojim oficirjem z občudovanja vredno hrabrostjo. Nemške strojne puške učinkujejo strahovito. Sive uniforme so izvrstne. Sovražnik nas kakor 1. 1870 zo-, pet nadkriljuje. Izumitelj melinitnih patron , inženir Turpin, je baje izročil vojnemu ministru zopet nov eksploziv, katerega strahovito učinkovanje prekaša vse dosedanje. Med narodom igra ta Turpinova bomba veliko vlogo. Nemški razstavni paviljon je še nedotaknjen in visi na njem sedaj francoska zastava. Švedski parnik »St Pavel« zadel na mino in se potopil. BERLIN, 4. (Kor.) Wolffov urad poroča iz Londona: Iz Nordskielda se poroča z dne 2. septembra: Danes ponoči se je izkrcalo tu 25 mož in pa kapitan posadke švedskega parnika »Sv. Pavel«, ki je zadel v Severnem morju na mino in se potopil. Kapitan in moštvo je imelo komaj še toliko časa, da je spustilo rešilne čolne v morje. Wolifov urad pripominja k temu: Kakor že omenjeno, tu ne more iti za kako nemško, ampak angleško mino. Volno nevarnost med Grško in Turčijo. BERLIN, 4. (Kor.) Milanski »Corriere dela Sera« poroča, da se možnost izbruha vojne med Grško in Turčijo vedno bolj bliža. ___ Orožne vaje sršKe mornarice. CARIGRAD, 3. (Kor.) Grški konzulat je pustil objaviti lepak, glasom katerega je poklicanih na orožne vaje deset razredov mornariških nadomestnikov. Nemiri v Kcnodi? KOPENHAGEN, 4. (Kor.) Tukajšnji listi poročajo iz Otave preko Londona, da se je v zapadni Kanadi bati nemirov, ker so simpatije tamkajšnjega nemškega prebivalstva seveda na strani rojstne domovine. ___ DOM u Mji. Konec viaHovaiijs kneza Viljema WieCn. RIM, 3. (Kor.) »Agenzia Štefani« poroča iz Drača z dne 3. septembra: Včeraj zvečer se je vršil pod intervencijo policije in orožništva, protestni meting. Ob 10. uri zvečer se je zbralo veliko število oboroženih meščanov pred knežjo palačo in stanovanjem finančnega ministrstva in so zahtevali izplačilo zaostalih plač. Kontrolor Traversky je pomiril ljudstvo s tem, da jim je cbljubil pomoč od strani kontrolne komisije. Ob zori je bilo mesto radi odpotovanja mnogoštevilnih oseb jako živahno. Ob 5. uri zjutraj so bili izkrcani italijanski mornarji, ki so se postavili po ulicah v okolici knezove palače. Malo pred sedmo uro zjutraj je knez s svojo soprogo, spremljan od Turkhan paše, Sami beja, Ekrem beja, Libohore in di-plomatičnega zbora, zapustil palačo. Člani diplomatičnega zbora so se zbrali v vri u knezove palače, kjer so se mu pokloni:!. Orožniška stotnija je izvrševala častno službo. Knežja dvojica se je precej časa razgovarjala s člani kontrolne komisije, nakar je odšla proti pristanišču. Prista- mobilizacijo delali utrdbe na Vogezih. Ako Menovi. njegovo poročilo odgovarja resnici, se tr-1... Pre.d uroJ? razobesila .ta- ditev, da Francozi niso hoteli vojske. Iranska vojna ladja »Misurata« na eni hko spravi v soglasje s čustvovanjem ši- strani »talijansko, na drugi pa albansko m rokih mas, nikakor pa ne z onim vodilnih krogov. Elsiisser« poroča tudi, da so Francozi italijansko zastavo. Po pozdravnem strelu »Libie«, je »Misurata« odphtla proti Benetkam. Vožnja je siedila ob italijanskem , • obrežju. RIM, 3. (Kor.) »Agenzia Štefani« poroča iz Drača z dne 3. t. m.: Knez je ob svojem odhodu izročil vlado kontrolni komisiji, kar je bilo takoj naznanjeno občinstvu. Danes zjutraj je odšlo 1200 Albancev s Kosova, ki so branili mesto, v smeri proti Medovi. odpeljali s seboj nadzornika zaporov Brockhausa v Eusisheimu in okrožnega nadzornika Prosbacha v Altkirchu, o katerih usodi se danes ničesar ne ve. Potrtost v Franciji. ZUERICH, 4. (Kor.) Neko pariško pismo lista »Neueste Ziiricher Zeitung« po-vori o mnogoštevilnih prevozih čet. Zlasti mnogo artiljerije da gre proti severu, m--, pff j-.a ftaflmnnrhjpnitfmi nflnptkpnn Prebivalstvo iz okolice Vallenciennesa binef RQ uWifflaniiVBfll.«V PUHCiKEga in Maubeuga je silno razburjeno in je sma- j uvO*". tralo celo došle Angleže za Pruse. Tudi RIM, 3. (Kor.) Knez Chigi Albani, mar-poročila časopisov niso nič izdala. Hitro šal konklava, je dal na čast dostojansfve-prodiranje Nemcev provzroča velik strah, nikov papeškega dvora diner za dvajset o-Vojnopoštni promet je počasen, cenzura seb. Pod občim odobravanjem je napil stroga. Vojaki pripovedujejo, da so ostale Nj. Svetosti papežu, nakar je najvišji ko-v zgornji Alzaciji teritorijalne čete. Te če- mornik Msgr. Ranuzzi odgovoril. Ob 4. tc da imajo ukaz, da se v slučaju prihoda uri ie odprl knez ob navzočnosti guver-sovražnika takoj umaknejo. Cim dalj se nerja konklava vrata, da je lahko pristo-gre od Pariza, vedno manjše je razbur- ; pila plemenita osebna straža. V predsobi jenje, zato pa temvečja resignacija, s ka- * stotnika Repouda se je združila plemenita tero čakajo na bodočnost Transporte ra- i straža s častniki švicarske garde in žan- darmerije in pa z drugimi osebnostmi papeškega dvora. Tu so se postavili vsi v vrste in odkorakali v sikstinsko kapelo, kjer so izkazali novemu papežu adoracijo. Kronanje papeža bo v soboto v sikstinski kapeli.__ Papež Benedikt XV. Papež sprejel v ovdUenco svoje sorodnike. RIM 3. (Kor.) „Agenzia Štefani" javlja : Ob 6. uri zvečer so se kardinali peljali iz Vatikana. Med današnjo avdijenco je vspre-jel pa rež tudi nekatere sorodnike. Eden papež vih bratov je italijanski kontreadmiral v pokoju. Jutri zjutraj bo v sikstinski kapeli slavnostni Tedeum ob navzočnosti vseh kardinalov. Novi papež se je nastanil v onih delili Vatikana, kjer ]e stanoval njegov prednik. RIM 3. (Kor.) „Agenzia Štefani" javlja: Papež Benedikt XV. se je naselil v zadnji etaži vatikana, kjer je stanoval tudi Pij X., ter vsprejel še zvečer nekatere v avdijenco. Bil je zelo dobre volje in je imel za vsacega prijazno besedo. „Osservatore Romano" poroča : Papež Benedikt XV. je imenoval strič-nika Pija X., Msgra Paroli na, kanoniki m cerkve sv. Petra. Grb novoizvoljenega papeža ima obliko malteškega križa. Papež je ud malteškega reda. V Ženevi, rojstnem mestu papeževem vlada veliko veselje. Pap< ž je mestoma Bologni in Ženevi podelil brzojavno svoj blagoslov. „Giornale d' Italia" javlja, da se imenovanje novega državnega tajnika izvrši potem, ko bo novi papež že kronan. Kako je dobil novoizvoljeni md m vo-litvi 55 Ginscv. RIM 4. (Kor.) »Messaggero« objavlja: Iz poročil konklava je razvidno, da sta bila kardinala Maffi in Ferrata. ko sia videla, da ni nade, da bi bil eden ali drugi izvoljen, prva, ki sta se priključila kandidaturi kardinala Della Cliiesa, katerima je potem sledil tudi milanski nadškof, kardinal Ferrari. Temu so sledili potem kardinali Vanutclli, Agliardi, Casseta, Caglia-ni in Mercicr. Na ta način je dobil Della Ciiiesa včeraj 55 glasov. Dalje poroča isti list: Papež Benedikt XV. je razven imenovanja Msgr. Paroli-na, strienika umrlega papeža Pija X., kanonikom cerkve sv. Petra, odredil, da se sestrama umrlega papeža nakaže višja pokojnina, kakor jo je želel umrli Pij X., in sicer zato, da lahko ostaneta z Msgr. Parolinom v Kimu. »Corriere d'Jtalia« piše: Papež Benedikt XV., ki zeli, da se njegovo kronanje v sikstinski kapeli z ozirom na sedanji resni položaj ne vrši preveč sjiajno, je odredil, da se ima ria 8. t. m., na dan Marijinega rojstva, obdržavati konsistorij, v katerem hoče on od Pija X. imenovanim kardinalom dr. Pirila, Czernoclm in Guisasoli podeliti kardinalski klobuk. Kardinal Ferrnto - papežem državni tajnik. RIM, 4. (Kor.) »A :enzia Štefani« poroča: Papež Benedikt XV. je imenoval za svojega državnega tajnika kardinala Dominika Ferrata. Papež bo sklical prvi konsistorij za 8. septembra. Belgijski poslanik oapoioval v Švico. DUNAJ, 4. (Kor.) Belgijski poslaiik ie odpotoval včeraj zvečer s soprogo in pc-slanišknn osobjem v ico. Skadrski nemški detašma na Dunaju. DUNAJ. -4. (Kor.) Danes dopoldne so prišli oficirji nemškega skadrskega de-tašmaja, z majorjem Schneiderjem na čelu, v paradni uniformi na rotovž, da se zahvalijo županu za sprejem. Goste je sprejel v zastopstvu župana podžupan dr. Hierhammer in jili pozdravil s prisrčnimi besedam). Major Schneider se je iskreno zahvalil za krasni sprejem in gostoljubnost dunajskega prebivalstva. Podžupan dr. Hierhammer ie izrazil upanje, da pridejo nemški gostje po končani skupni zmagi obeh armad zopet na Dunaj. Po naročilu župana bodo nemškim oficirjem pred odhodom izročeni albumi mesta Dunaj, moštvu pa cigarete. DUNAJ, 4. (Kor.) Ob 1 popoldne se je vršil v dvornem gradu na čast oficirjem nemškega skadrskega detašmaja, dejeu-ner. Zahvalna služba božja za izvolitev novega papeža. RIM, 4. (Kor.) Papež je sprejel danes dopoldne svojega brata, kontreadmirala della Chieso, ki je prispel včeraj semkaj, v dolgi posebni avdijenci. dub oirtoĆ Nato je poda? papež v svoje privatno stanovanje, odkoder je odšel v spremstvu švicarske garde, gardistov in osobja papežkega dvora v sikstinsko kapelo, kjer je prisostvoval slavnostni zahvalni službi božji za izvolitev novega papeža. Maši so prisostvovali tudi vsi v Rimu se mudeči kardinaJi in sicer v slavnostnih oble kali. Pevci sikstinske kapele so peli pod Pcrosijevim vodstvom Te deum. Rožne politične vesti. Rusko in Bolgarsko. Sofijski časopis »Politika«, ki je dobro informiran iz vladnih krročil v izvolitev' cesar Jožef II., rek-Ši. da je vzor vseli papeževi. Grimme ga je proglasil za najbolj nezmotljivega naslednika sv. Petra«; Voltaire mu je posveti! svojo knjigo »Mohamed II.« Papež B:iedikt XiV. je storil vse, kar je bilo v njegovi moči, da je povzdignil cerkev, vspostavil v red državne finance, vzbudil procvit poljedelstva, trgovine in umetnosti ter da je olepšal Rim in Bologno, svojo domovino. Njegovi spisi obsegajo 15 zvezkov. Kako skrbe mestni očetje za okoiiean-ske:;a kmeta. V snočnji seji mestnega odbora je dal dr. Slavik konstatirati, da manjkata vsled odpoklica dva poljska čuvaja in da magistrat ni znal, vkljub opetovanim intervencijam dr. Slavika poskrbeti bolje, kakor da je varstvo za o-krožje manjkajočih dveh čuvajev izročil bližnjemu prisotnemu čuvaju. Dr. Slavik je konštatiral, da to je ravno toliko, kakor če bi se ne bilo ničesar storilo, ker ena oseba ne more biti istočasno na dveh krajih. Opozarjal je tudi na to, da prihajajo iz okolice prepogoste pritožbe o pomanjkanju varstva poljskih pridelkov, posebno sadja in grozdja, tako da je že nastala govorica, da v okolici tisti, ki ima kaj, nima nič. a tisti, ki nima nič, ima vse. Nek italijanski mestni odbornik, član odbora »Agrarie«, je smatral to zahtevo zastopnika okolice za pretirano in je konštatiral. da na Kranjskem ni občinskih poljskih čuvajev in da si kmetje morajo sami plačevati čuvaje. In res ie mestni odbor odbil seveda z gla^m odbornika TAgrarie« dr. Slavi-kov predlog, da se provizorično nadomestita manjkajoča poljska Čuvaja. Zopet se je pokazalo, kako lepo skrbe odborniki »Agrarie in naši mestni očetje za okoličanskega kmeta. listavljenje delovanja porotnih sodišč. V državnem zakoniku od 1. septembra 1914 je objavljena naredba skupnega ministrstva od 29. avgusta 1914, s katero r " _ P CM) LISTEK Ifihsr in tišina. Prevel iz iaštine H. C. Motril sem sebe in druge; nadejal sem se, da se osvobodim iz tega krivega položaja s tem, da sem našel v nedolžni ljubezni moč, da zlomim spone, ki so mi bile drsge po spominu na minolost iz navade in hvaležnosti. Će bi bil storil ta sklep brez vspodbude novi Ijuberni, bi bil manje sebičen. Toda sprejel sem novo čutstvo, ki mi ie prešinjalo srce, ne da bi modroval, kako je nastalo. Bilo mi je trideset let in sem skozi štiri leta zvesto in stalno prestajal viharje skrivne ljubezni; kdo mi je mogel o-čitati to, da sem nado na mladostno in resnično ljubezen sprejel v svoj duh? Vendar nisem spisal pisma, ki naj prekine vsak odnošaj z markizo Viktorijo, ne da bi 21 porosil tihe solze. Občutil sem njeno bol In sem sočutstvoval žnjo. Pred odločitvijo se (e vzbudila v meni vsa vroča ljubezen, l^epi plakajoči obraz Viktorije je bil v mojih o-čeh poplemenjen po nesreči; vsi plemeniti nagoni moje duše so me vlekli k njej; pozabil sem veselo umetnico, ki ni inj0la doslej za-me ne solze, niii ni občutila ljubezni. ( e bi bila dama mojega srca svobodna, se ustavlja delovanje porotnih sodišč v vseh deželah zastopanih v državnem zboru in sicer do konca julija 1915. Posledica tega je v smislu S 2 zak. od 23/5 73 št. 120 drž zak., da se bo postopalo giede kažnjivih dejanj spadajočih sicer pred poroto, kakor glede ostalih kažnjivih dejanj, ki sploh ne spadajo pred poroto, a Ie kadar gre za smrtno kazen ali za kazen več ko petletne ječe, se vrši glavna razprava pred šestimi sodniki mesto pred štirimi. Porotne razprave pričete pred objavo te naredbe se imajo dovršiti. Ponovljene razprave pa se ne vršijo več pred poroto. Kazenske pravde, ki bi spadale pred poroto, se bodo torej nadaljevale vkljub ustavljenju delovanja porotnih sodišč, le postopanje posebno glede glavne obravnave bo spremenjeno, kakor zgoraj povedano. Izplačevanje plač civilnih drž. uslužbencev, ki so v aktivni vojaški siužbi. Že omenjena tozadevna odredba, ki jo je izdalo finančno ministrstvo sporazumno z drugimi prizadetimi ccntralnirni oblastmi, določa: Med aktivno vojaško službo na podlagi mobilizacije, ali vpoklica v črno vojsko, naj se za civilnega državnega u-službenca, ki ima svoje gospodarstvo z ženo ali otrokom, mesečna plača ne izplača vpoklicancu, ampak že poprej o-značenemu pooblaščencu, in če tega ni, ženi ali otrokom, oziroma tisti osebi, pri kateri so otroci v vzgoji, in to proti ne-kolekovani pobotnici, vidirani po uradnem predstojniku s pritiskom uradnega pečata. Po predpisu vidirano potrdilo, ki ima vsebovati tudi izjavo stranke, da kvi-tirani znesek za slučaj smrti vpoklican-ca priznava kot predplačilo na račun c-skrbnine, ki gre preostalim, velja kot legitimacija za prejem izplačila tam označenega zneska. Posebno nakazilo zneska izostane. Uradni predstojnik sme vidirati potrdilo le tedaj, če mu je znano ali verjetno potrjeno, da je takojšnje izplačilo označenega zneska potrebno za zagotovitev prehrani članov rodbine civilnih državnih uslužbencev. Niso pa potrebna posebna poizvedovanja o tej okolnosti. Če znesek, ki se ima izplačati sploh ni, ali pa ni prav označen, ga mora vpisati urad. ki likvidira. Ce se po smrti civilnega državnega uslužbenca izkaže, da je bilo preveč izplačenega, je to zopet nazaj pritegniti z odbitki na oskrbninah. Omejitev veznih ugodnosti pri brzovla-kili. Da se po možnosti pride v okom preobremenjenju brzovlakov, ki vozijc sedaj v omejenem številu na c. kr. državnih železnicah, je izdalo železniško ministrstvo odredbe, ki omejujejo porabo teh vlakov z legitimacijo za brezplačno vožnjo toliko za lastni personal in za uslužbence, kakor za druge železnici tuje osebe. Pobližneje se izve pri ravnateljstvih državnih železnic in na postajah. Slovenska trgovska šola v Trstu. Vpisovanje se bo vršilo v šolskih prostorih v ulici Stadion št. 21, I. nadstr. dne 16. in 17. septembra t. 1. od 9. do 12. dop. in od 3. do 6 pop. V I. letnik se sprejmejo absolventi meščanskih in nižjih srednjih šol in po dobro prebitem izpitu tudi učenci, ki imajo manj šolske predizobrazbe. V II. letnik se sprejemajo tudi absolventi I. letnika na drugih trgovskih šolah. V pripravljalni letnik vstopijo lahko vsi tisti učenci, ki so dovršili vsaj I. razred kake srednje šole ali meščanske šole. Na novo vstopivši učenci plačajo (takoj pri vpisovanju) K 5 vpisnine in K 4 prispevka za učila, učenci, ki že pripadajo zavodu, pa le K 4 prispevka za učila. Za vstop v pripravljalni letnik morajo biti učenci najmanje 13 let, za I. letnik najmanje 14 let stari. Šola ima pravico javnosti, vsled česar so izpričevala, ki jih izdaja, enakoveljav-na onim javnih zavodov. Ako se oglasi najmanj 20 učenk, se otvori tudi I. letnik dekliške trgovske šo- bi me bil ta zdravilni povratek k samemu sebi zopet vrnil v nje naročje. In njej, edino njej bi bil v tej uri nedolžne čiste ljubezni podal pokoro in pozabijenje na najino krivdo in očitke vesti. Za trenotek sem odložil pero in sem hotel hiteti k njej, ali začaranje je bilo razrešeno — in zdelo se mi je nemožno, da bi še gazil čast in prijateljstvo. Če bi bil poprej, omamljen in vihrav, vreden od-puščenja, bi sedaj — hinavski in svest si svoje krivde — zaslužil zaničevanje I Začel sem zopet pisati zapričeto pismo in sem imel krut pogum, da sem je dovršil. In ko sem je odposlal Viktoriji, sem se čutil olajšanega. Odgovorila mi je v resigniranem melanholičnem pisemcu ter me prosila, naj dalje obiskujem nje hišo, da se ohrani viiier in da se izogneva krivim tolmačenjem. 9 C ' Tega dne nisem videl Fulvie. Sedaj jt_| bila izključena vsaka iluzija; ne radi konve-. uijence, ne radi Jurijeve srefe, ampak radi mene samega me je čutstvo vleklo k mladi umetnici; nje čistost srca je vzbudila v mojem srcu ljubezen. Čutil sem, kako je nastala in rastla. in nerazumljiva bojazen me je gnala v beg. Gotovo pa ni bil sklep trden, kajti, ko sem begal po galeriji, proti kavarni Martini, in od tu v ljudske vrte, so se mi zdele ure brezkončne in dan večen — vendar se nisem hotel povrniti v hotel Milano; le za tiste deklice, ki so dovršile meščansko ali kako tej sorodno šolo; ako se to ne doseže, se uvrščajo učenke v deški razred. Učenci in učenke rednih trgovskih letnikov plačajo šolnine K 200 v mesečnih obrokih po K 20, učenci pripravljalnega tečaja pa šolnine letnih K 80. Revnejši učenci se lahko deloma ali popolnoma o~ proste plačevanja šolnme, učenke pa se sploh ne oproste. Za zunanje učence preskrbuje ravnateljstvo primerna stanovanja in prosi vse tiste družine, ki imajo zdrava in zračna stanovanja s hrano za dijake, da to javijo vsak dan med 10. in 11. dop. v Tržaški posojilnici in hranilnici pri ravnatelju ustmeno ali pa pismeno. V pojasnilo bodi povedano, da je Slovenska trgovska šola v Trstu dnevna šola pod nadzorstvom državnih šolskih organov in je ni zamenjati z večernimi trgovskimi tečaji. Nadaljne informacije se dobivajo pri ravnatelju Tržaške posojilnice in hranilnice gosp. Josipu Ulčakar-ju v pred-poldanskih urah. Ravnateljstvo. Pekovska posredovalnica dela N. D. O. Ker »Lavoratore« sedaj, odkar je postal dnevnik, nima zadostno gradiva, si hoče pomagati iz zadrege na ta način, da napada našo posredovalnico dela, očitajoč jej, da nima pekovskih delavcev na razpolago in da zato ne more funkcionirati. To laž moramo najodločneje zavrniti, to tembolj, ker naša posredovalnica dela ne le, da ima zadostno delavcev na razpolago, temveč jih ima na razpolago še preobilno število, tako da lahko vsakemu gospodarju v polni meri ustreže. Dosedaj je naša posredovalnica dela že v neštetih slučajih posredovala, kar bodo gospodje sodrugi sklepali iz statistike, ki jo o priliki izdamo. Jezo sodrugov umevamo, saj se jim je nada, da dobe pekovsko posredovanje dela oni v roke, tako temeljito ponesrečila. Naj se le jeze, nas to ne spravi iz ravnotežja. Članom šentjakobske podružnice NDO. Ker se je delovanje podružnice ustavilo, naj se zanaprej obračajo podružnični člani na deželni urad N. D. O. v ulici sv. Frančiška št. 2. Drugi ranjenci, dospeli v Trst. Včeraj ob 10 dopoldne sta z vlakom južne železnice dospela v Trst dva lahko ranjena častnika, ki sta rodom Tržačana: eden je lovski kadet, ki je lahko ranjen na nogi, drugi pa ulanski nadporočnik Silinski. Poslednji je pripovedoval, da se je v bitki proti Rusom neka granata razpočila pod njegovim konjem, vsled česar je bil on vržen v zrak, a ko je padel na tla, se je pobil na desni nogi in na hrbtu. Oba ta dva ranjenca sta se podala k svojim lastnim rodbinam. Z vlakom, ki prihaja v Trst ob pol-šestih, so se pripeljali še trije ranjenci 97. pehotnega polka, a z onim, ki prihaja ob 10. uri še drugih 16 ranjencev istega polka. Prihodom teh ranjencev je prisostvovalo več odbornikov Rdečega križa. _ Samomorilni poskus. Snoči ob 6 si je 46 letni pek Josip Fabijan, ki je vedno prenočeval na ljudskem prenočišču v ulici Gaspare Gozzi, v nekem drevoredu v Bošketu z britvijo prerezal vrat. Pozvan je bil k njemu zdravnik z zdravniške postaje, ki mu je podelil najnujnejšo pomoč in ga dal potem odpeljati v mestno bolnišnico. Nagla smrt. 52 letni soboslikar Adolf Zago, ki je stanoval v hiši št. 2 v ulici Sv. Apolinarja, je šel včeraj okoii 11. ure na zajuterk v neki »buffet« na Gol-donijeveni trgu. Tam ga je pa kar na enkrat obšla slabost: postajalo mu je vedno slabše, tako, da so slednjič morali pozvati k njemu na pomoč zdravnika z zdravniške postaje. A ko je zdravnik prišel k njemu, je bil nesrečni Zago že mrtev. — Truplo pokojnika je bilo prenešeno v mrtvašnico pri Sv. Justu. Umrli so: Prijavljeni dne 4. t. m. na mestnem fizikatu: Lenardon Margarita, 2 meseca, ul. della Ghiaccera št. 11; Protti Ivan, 80 let, Škorklja št. 459; Afrič Josi-pina, 66 let, Vrdela št. 1230; Tani Josip, leto dni, Vrdela št. 260; Štrukelj Peter, 45 let, ul. del Bosco št. 50; Lanfrit Vin-cencij, 71 let, ul. Pondares št. 11; Zan-zotto Alojzij, 56 let, ul. deli' Olmo št. 4; Cunja Avgust, poldrugo leto. Sv. Marija Magdalena zgornja ŠL 545. — V mestni bolnišnici dne 2. t. m.: Visinthii Ivan. 2 uri; Merfo Ivan, 68 let: Kuzma Brunon, 3 mesece; /VUlanese Svetko. 66 let. Za rteči križ. Uprava „Edinosti" je prejela dalje: C. kr. redarji s postaje Sv. Ivan K 13 in sicer: Metljak Avgust K 5, Kralj Ivan K 2, Ličen Andrej K 2, Verfovec Anton K "2,". Novak Just K 1, Pertot Karel K - I, Kolenc-Anton K 3. Železničarji iz Repentabra-K* 11, c. kr. finančne straže oddelek št. 20 * v" Miljah K 4" in sicer: Babuder K 2, Brajnik K 2, Ćermelj K 2, Cuschie K 2. Fain K 2, Felician K 2, Hostnikar K 2, Hiittl K 2, Ko-stajnich K 2, Lovrec K 5, Marveuth K 2, Menguzzato K 2, Ozimič K 5, P kišič K 2, Pils K 2, Stepenčič K 2, Visintin K 2. Skupaj v tem izkazu K 67.— Prej izkazanih . . K 4460.02 Skupaj"~K 4527.02 Za družine vpoklicanih. Uprava „Edinosti" {e prejela še sledeče darove : Osobje finančn h nadzornikov K 10. Uesti iz Istre. Učiteljica foNlre predmet« v alnren ščiui in nevMtni. fiO vinjj-jev na uro. A a-lov pove Iaci.tai oid^lck F/iioosti 960 Radi odpotouanja ScK^osm^. Naslov pove Insamuii oddelek Edinosti 958 Btlidne spalne *ot»e t. ug odmn:e Konderia.l'Jk L..... cc K 8li. — Po-icaroi K 429!>. Via 23103 Odda se takoj meblovanr* soba boljSi o^ob; Via Commerciale 0. III. n. I imam rženo moko i a debelo. — One po dogovoru. A: drej M a -car o I, Sežana štv. 44. t>62 5 skoro uovi. od 1 do 10 hektolitrov so na prodaj v Barkovljali v gost lui „Na gruntu -Via dei Panzera. 9H.i Iftlfff štajerska po 7. 8, vinarjev komad. 1*1-JuJlU Sdauci po K I SO. Kokosi po 2 K kilogr. Carducci 39 Itonc<» <». Kandler 8. 1)1! 1 Darovi nabrani za „Rdeči križ" in družine vpoklicanih v župniji Kubed po gosp. Franu Skvarč, I. 1914. Segulin Franc Kubed š'. 6, K 5, N. N, K 5. — Po K 3: Kravos Uršula, Kubed št. 78, Škergat Marija, Kubed št. 36. Po K 2.— : Rihtar Marija, Hrasto vije št. 15, Kocijančič Marija Hrasto vije št. 1, Kocijančič Marija, Hrastovi je št. 1, Kocijančič Marija, Hrastovlje št 42, Franca Ana, Gradišče št. 19, Babič Antonija, Gračišče Št. 16. Škergat Josip, Kubed št. 16, Zvab Marija, Hrastovlje št. 8, Franca Ana, Gračišče št. 13, Škergat Peter, Kubed št. 72, Dariš Ivan, Kubed št. 24, Babič Ivan, Gračišče št. 20, Roje Marija, Kubed 49, Franca Antonija, Poletiči št. 26, Kocijančič Marija. Gračišče 1, Škergat Marija, Kubed 40 Miha Mariia, Kubed 30, Jakomin Veronika, Kubed 27, Škergat Ana, Kubed 36, Jakomin Ivan, Kubed 66, Vidali Evgen, Kubed 22. Franca Josip, Gračišče 16 K 2.20. Škerga; Peter, Kubed 51, K 1.60. - Po 1 K: Babič Josip Gračišče 16, Babič Ana, Gračišče 6, Babič Ana, Gračišče 16, Babič Ana, Gračišče 16, Babič Antonija, Gračišče 16, Jakomin Marija Kubed 31, Kočijančič Ivana, Dol 28, N. N., Rihtar Ana, Hrastovlje 14, Udovič Marija, Poletiči 43, Franca Ivana, Poletiči 42, Franca Ivana, Poletiči 28 Franca Ivana, Gračišče 13, Kocijančič Uršula, Hrastovlje 42, Rihtar Ana, Franca Josip, Franca Anton, Poletiči 43, Kocijančič M., Hrastovlje 30, Pohlen M., Franca Ana, Poletiči 37, Kocijančič Ana, Kocijančič Lucija, Kocijančič Marija, Kocijančič Ana, Rihtar Marija, Kocijančič Ana, Pohlen Uršula, Markučič Josip Hrastovlje. Udovič Ivana, J. Franca Gračišče, Udovič Matej, Kubed 13, Kovačič Josip, Gračišče 15, Mihec Marija, Jakomin Anton, Jakomin Iv. Marija Kubed 50, Škergat J., Kubed 40, Skergat Antonija Kubed 36, Skergat J. Kubed 51, Rakar M., Poletiči 37, Škergat Ivana, Kubed 34, Kocijančič J., Hrastovlje 42, Franca M., Poletiči 31, Jakomin A., Kubed 27, Udovič Ana, Gračišče 7, Franca A., Gačišče 9, Pohlen Uršula. Hrastovlje 40, Rožac Ana, Hrastovlje 43, N. N.. Vidali Regina, Kubed 21, U-dovič Mihael, Kubed 61, Franca Uršala, Gračišče 1, Franca Katarina, Poletiči 30, Franca Katarina, Galantiči 42, Udovič Antonija, Beli Kamen 25, Jakomin Ana, Udovič Angela, Mihec Uršula, Udovič M., Jakomin M., Kocijančič Ana, Udovič Antonija, jakomin Antonija, Jakomin Ana, Mihec Frančiška, Iv. Škergat, jakomin Anton, Vidali Jakob, Vidali Floijan, Škergat Anton, Jakomin Ana, Roje Antonija, Mihec Antonija Mihec Uršula, M. Škergat, vsi iz Kubeda. Vidali Justin, Kubed 22, K 1.40. Pohlen Ivan, Hrastovlje 41, 60 v. Rihtar Ivan, Hrastovlje 14, 60 v. Jakomin Ana, Kubed 77, 49 v., Bembič Mihael, Poletiči 29, 50 v„ N. N. 70 v. Skupaj K 141.—. Fl pr [>wi. ta cenjenemu občinstvu svojo GOSTILHO „ZUR STfiOT GRAZ" V TfitU Piazza Rosario 1. Vino in pjvo prve vrste. Domača kuhinja. Postrežba točna. Ct-ne zmerne. ČEŠKO - BUDJEVIŠKA RESTAVRACIJA (Bosakova uzorna češka gostilna v Trstu) se nahaja v ulici deJle Poste štv. 14, vhod v ulici Giorgio Galatti, zraven glavne pošte. Slovenska postrežba in slovenski jedilni listi. NAL§ OfIMI □□ se raCunajo po 4 stot- besedo-Mastno ti;-kaue besede se računajo enkrat več. — Najmanjša : pristojbina znaša 40 stotink. : □□ □□ izkušena babica rekel sem si; „Kaj mi poreče, ko jo bom zopet videl ? Ali se bo pritoževala radi moje odsotnosti?" In ponavljal sem sledeče besede : ..Kako dolgo vas nisem videla, ljubi __ _ . , . . „ „ ... . D TT , *" . b . . . • j V* ilnflN fl>A takoj soba z eno posteljo v tu. Bar-Maks ?* — in sem si prizadeval, da bi po- UuQQ SE riera štev. 22. IV. nad., desno. 999 snemal zvok njenega glasu. Kje in kako naj--- se priporoča cenjenim go-spem, Sprejmejo se tudi noseče na dom Trst, ul, Oiiozza 50. pritličje. (909 bi me pozdravil, če bi je pa ne videl več? fmiHfll1 \ ?obfimi Nisem vedel, aH Cul sem te besede, ki »iSHPLSS mi šle k srcu, in ponavljal sem jih s tako z dobrimi spričevali, zmožen za vsako mesto. Naalov pove Inaerstn i oddelek Edinosti. 968 vstra in ostjo, da sem postal ves zmeden in; flffffflfn tO ?laia stanovanja v Rojanu. Vpra mi je bila glava težka, kakor po migreni. satl v Coroaeo 9- IV* nad0gj Naslednjega dne, ob enajstih predpoludne, Trgovina jestvin in delikates NA^CEL L JU Trst - ulica Belvedere št. 57. - Trst. Prodaja vedno sveže testenine iz Ilirske Bistrice ter iz drugih zunanjih tovarn. — Vino in likerji v steklenicah. — Postrežba na doin. Razpošilja se pakete od 5 kg naprej: Kave. olia in dr. osov —i rm Dr.KMKS.TOšeiira TRST ZOB9ZORAV NIK KONC. ZO&MB TEHNIK UUCA C&SER^A, 13 II. nad. Si LOVRC BULIC, TRST priporoča cenj. občinstvu svojo gostilno .Brioni (»Trattoria Brioni«) z vrtom, pripravnim za sestanke in zabavne prireditve. Trst, via delf Istria 16 (v bližini cerkve sv. Jakoba). Točijo se prvovrstna dalmaiinska vina iz Omiša, črno, belo in opolo. Pivo »Adrija*, pelinkovac in maršala ter domača kuhinja in mrzla jedila. Gostilna: via del Rlvo št. 9 s prodajo gorinavedenih pijač in mrzlih jedil. 'i vzajene mmM feaia v Pragi g Rezervni fondi K 63,432.101-92. £ g Sipla^ne odikodnine in kapitalijc H K 129,965.304-25. m rs m sivid. se Je doslej izpl. 2,899.795.26. g S Po velikosti druga vzajemna zav&rov. naš« B države z vseskozi slov.-narodno upravo j - Sprejema zavarovanja človeškega fjj 1 življenja po najraznovrstnejih kombi- H g nacijah pod tako ugodnimi pogoji, g 2 kakor nobena druga zavarovalnica. ™ g Zlasti je ugodno zavar. na doživetje ■ S n smrt z manjšajočimi se vplačili. y y Zavaruje poslopja in premičnine g m proti požarnim škodam po najnižjih M B- cenah. Škode cenjuje takoj m naj g kulantneje. Uživa najboljši sloves, H koder posluje. a a Zavaruje tudi proti vlomu. * E Dovoljuje iz čistega dobička iz- [] datne podpore v narodne in občno- g ■ koristne namene. ■■ 8 Glavni zastopnik v Trstu S c. umi ulica Caserma 12,1 L TELEFON št. 21.47. I r s oorniranm i > bmr? s p I Kja dobite dobro obleko ? j sem stal pred kavarno Martini na Via Man-zoni. Tista znana: „Kako dolgo vas nisem vi- * dela, Maks !a je začela bledeti, in vzlic vsem napbrom svoje fantazije se mi ni posrečilo, da bi ob izgovoru tega stavka občutil tisto sladko čutstvo prejšnjega dne. Vso noč sem razmišljal o tej misli in jo popolnoma izerpil, £ žnjo tudi svojo energijo, fantazijo in lju < ..tzen 1 Dolgočasil sem se, videl sem se o tročji kakor učenec ki je sanjaril v kaki!, ljubavnih sanjah. Skrupeljni glede markize;t Viktorije so se mi zdeli smešni. Videl sem preko vse ceste sv. Jožefa, pohajanje sen: j *ji tja lepih dam v jutranji toaleti, in elegant j nih mladih gospodov, ki so koketirali žnjrmi;i in zeval sem v primernih presledkih, kar*1 sem začul IJubeznjiv glas: „O I Gospod Oui-scardi!" Fulvia je bila, ki je šla, spremljana po Jurju, k vaji v opero. (Dalie.) V stari In dobroznanl prodajalni oblek in blaga katero je prevzel G1USEPPE CARUNI, Trst Piazza S. Glacovno 2 (Corso). Bo|«l Isker motki* lp olroMk oUtk. lx*or fekaga sa oMok« po Nrt, MS* m plalMMi VELIMO SaOADtSCB MOlKM BN MfaON