Letnik 1908. 43 Državni zakonik za kraljevine in dežele, zastopane v državnem zboru. Kos X. — Izdan in razposlan dne 11. februarja 1908. Ysebina: (St. 23—29.) 23. Razglas, da se popravlja tiskovni pogrešek v ukazu z dne 1. avgusta 1907. 1. — 24. Razglas o porabljanju položnic poštne hranilnice za plačila mestnemu davčnemu uradu v Libercu. — 25. Razglas o ustanovitvi podružnice „V skladišče državne železnice svobodno ozemlje“ glavnega carinskega urada v Trstu. — 26. Razglas, da seje pomožni carinski urad Schönwald izpremenil v carinsko podružnico. — 27. Ukaz, s katerim se odpravlja z ukazom finančnega ministrstva z dne 11. junija 1883.1. uvedeni zabeležek vzorec O. — 28. Ukaz o oznamenilu namiznih olj. — 29. Ukaz, s katerim se izpreminjajo nekatera določila pojasnil k carinski tarifi z dne 13. februarja 1908. 1. 33. Razglas ministra za notranje stvari v porazumu s trgovinskim ministrom in z ministrom za bogočastje in nauk z dne 20. decembra 1907.1., da se popravlja tiskovni pogrešek v ukazu z dne 1. avgusta 1907. I. (drž. zak. št. 183.). V ukazu trgovinskega ministra v porazumu z ministrom za notranje stvari in z ministrom za bogočastje in nauk z dne 1. avgusta 1907. 1. o kon-cesijoniranem obrtu podjetij za pokopavanje mrličev, ki je bil objavljen v LXXXIII. kosu državnega zakonika iz leta 1907. pod št. 183, se mora napis paragrafov na strani 730, desni predal besedila, 0. vrsta odspodaj namesto „§9“ glasiti pravilno „§8“. nieiiertli s. r. Marchet s. r. Fiedler s. r. 34. Razglas finančnega ministrstva in trgovinskega ministrstva z dne 10. jannarja 1908.1. o porabljanju položnic poštne hranilnice za plačila mestnemu davčnemu uradu v Libercu. Ministrstveni ukaz z dne 25. oktobra 1906. 1. (drž. zak. št. 226) se uporablja tudi. na plačila, ki se v čekovnem in klirinškem prometu c. kr. poštne hranilnice plačujejo mestnemu davčnemu uradu v Libercu. Korytowslri s. r. Fiedler s. r. 35. Razglas ministrstev za finance in za trgovino z dne 14. januarja 1908. 1. o ustanovitvi podružnice „V skladišče državne železnice svobodno ozemlje“ glavnega carinskega urada v Trstu. O priliki, ko se je s 1. dnem januarja 1908. 1. skladišče državne železnice poleg ribje tržnice pri- (SlovonUch.) 16 vzelo v svobodno ozemlje tržaško, se je v tem skladišču ustanovila podružnica glavnega carinskega urada Trst z oznamenilom: „Podružnica glavnega carinskega urada V. skladišče državne železnice svobodno ozemlje“, ki je že začela svoje poslovanje. Korytowski s. r. Fiedler s. r. 36. Razglas finančnega ministrstva z dne 24. januarja 1908. 1., da se je pomožni carinski urad Schönwald izpre-menil v carinsko podružnico. Pomožni carinski urad II. razreda v Schönwaldu se je izpremenil v carinsko podružnico in ostane opremljen z dosedanjimi oblastmi. Korytowski s. r. S3. Ukaz finančnega ministrstva z dne 27. januarja 1908. L* s katerim se odpravlja z ukazom finančnega ministrstva z dne 11. junija 1883. I. (drž. zak. št. 91) uvedeni zabeležek vzorec 0. Deloma izpreminjujé oddelek IV, lit. C in D ukaza tega ministrstva z dne 11. junija 1883.1. (drž. zak. št. 91) o izvrševanju zakona z dne 23. maja 1883. 1. (drž. zak. št. 83) o razvidnosti zemljarin-skega katastra, se odreja, da je v bodoče opustiti pisanje zabeležka vzorec O o razvidnostnih primerih, privzetih zaradi poročila merskega uradnika v vpisnik B o pristojbini zavezanih spisih in o pristojbinah, odmerjenih od njih. Korytowski s. r. 8 8. Ukaz ministrstev za notranje stvari, poljedelstvo, trgovino in pravosodje z dne 30. januarja 1908.1. o oznamenilu namiznih olj. Na podstavi § 7 zakona z dne 16. januarja 18lJü. 1. (drž. zak. št. 89 iz 1. 1897) o prometu z živili se zaukazuje, da se sme samo čisto nepo-mešano olivno olje z oznamenili „olivno olje“, „aixsko olje*, „provansko olje“ obrtniško prodajati in na prodaj imeti. Obrtniško prodajanje in razpečavanje drugih olj ali zmesi olivnega olja z drugimi olji z navedenimi oznamenili se prepoveduje. Ta ukaz dobi moč tri mesce potem, ko se razglasi. Klein s. r. Rienertli s. r. Fiedler s. r. Ebenhocli s. r. % 39. Ukaz ministrstev za finance, trgovino in poljedelstvo z dne 7. februarja 1908. L, s katerim se izpreminjajo nekatera določila pojasnil k carinski tarifi z dne 13. februarja 1906. I. Naslednja določila na podstavi člena V. zakona o carinski tarifi z dne 13. februarja 1906. 1. (drž. zak. št. 20) z razglasom z dne 13. junija 1906. 1. (drž. zak. št. 1 15) izdanih pojasnil k carinski tarifi se dopolnjujejo, oziroma izpreminjajo tako: V odstavku 1 pripomenj k št. 113 je črtati besedi „Kleberbrot“ (Glutenbrot),“ in na koncu teh pripomenj je vzprejeti kakor opozorilo : Kleberbrot, Aleuronatbrot, Aleuronat* zwieback Nr. 132. V odstavku 2 pripomenj k št. 124 je črtati: „Št. 131 ali 132“. V pripomnjah k št. 250 je v/prejeti med carinske urade pod 2., pooblaščene za ocarinjevanje gladkega svilenega blaga, kraljevi ogrski glavni carinski urad Požun. V priponmji 2, odstavek 1, k št. 625 je izpre-ineniti drugi stavek tako: Alicarinske barve so barve, ki se po svoji kemijski sestavi izvajajo od alicarina in imajo hkratu lastnost vlakno v zvezi s strojnico nabarvati. Ta ukaz dobi takoj moč. Korytowski s. r. Fiedler s. r. Ebetilioch s. r.