."V SLOGI rJE MOČ". ^Hn^ft^^^B^^HH^^n^^^^HHHHMMQ^. ' Bfl^B^nHHHB ^^HNjm^HHv wHtMMiniiiB muniwwiiiWHiiWKflMBHiHBMiBM Je^ro^r iHnHHK. ^"fi roL H t S "'iffllffllffllm ™^lSBii I' M Mwbp II LIST ZA SLOVENSKI NAROD. "ENTERED AS SECOND-CLASS MATTER AT THE POST OFFICE AT CLEVELAND. OHIO, UNDER THE At* OF MARCH, 3, 1879.'« "UNITY'* SLOVENIAN; WEEKLY, VOLUME II. — II. LETNIK CLEVELAND, O., V ČETRTEK, 4. MAJNIKA, 1916. ŠT. 18. — NO. 18. MESTNE NOVICE. » ., ■./■a -- '' ' -Mesec maj se nam je predstavil v'legi obleki in prijaznega lica.'Videl, je menda, da se je april ■ poslovil smehljajočega se obraza pa jfe hotel še maj kar ob prihodu napraviti dober utis. Ljubi maj, krasni maj, konec zime je sedaj, pojemo zdaj, Če bo le o-stal pri besedi! V majniku imamo v cerkvi sv. Vida lepo pobož-' nost na. čast" majniški kraljici, šmarnice so vsaki dan zjutraj, v nedeljo pa popoldne za otroke in zvečer za odrasle. Prihodnjo nedelljo, dne 7. ma-, j a bo . prvo sv. obhaj ilo za naše male. Bo jih kakih 240. Bo to posebno lepaslavnost za otroke kakor za stariše, botre in prijatelje ter za celo župnijo.-Tu se bodo prav natanko uresničile besede Gospodovem- ^Pustite otročiče k meni, ker njpyje nebeško kraljestvo,-' ;'Imen$ teh srečnih gostov nebeškega kralj a bomo priobčili v prihodnji številki. Nase gospodinje opozarjamo na oglas tvrdke Fleischmann v "Slogi". Tvrdka Fleischmann proizvaja kvaš ali "yeast'-', ki ga vse rabite pri kruhu. Ogledali smo si zadnje diji vse prostore omenjene tvrdke in moramo reči, da si ne moremo misliti sko-i'o bolj snažnih iti čistih prostorov, kakor smo jih videli tam. Gleda se na največjo snago, izvršuje se natanko do pičice vse zdravstvene naredbe, vse je moderno urejeno po najnovejših predpisih. Delavci in delavke so vedno oblečeni v popolnoma čisto belo obleko, niti trohice prahu, niti enega smeta ne sme biti nikjer. Vsak košček kvasa je zavit v poseben posrebrnjen papir, tako dobro, da ne more do njega ko bolj prikuplj i v, zdrav in priporočljiv je torej tak kvas, ka^ kor pa tisti, ki se žmiraj od velikega kosa reže ha drobno, pri tem pa pride v dotiko s prahom, s'človeškimi prsti, muhe se vse-dajo nanj i. t. d. Ako hranite sre brne ovoje z napisom, dobite še za nie krasne premije, ki jih ima tvrdka na stotine za oddati. FleischmannoV kras dobite pri vsakem slovenskem gjjfceristu, ne pozabite vprašati fihj, ne bo vam žal. Ovoje pa hranite. Za 50 zavitkov že dobite krasno darilo, še lepše ga za 75, za 100 i. t. d. Dobijo se pa vilice, noži, žlice, ura, skodelice, žepni rtož, o-tročje igrače, namizni p^ti, ser-viete i. t. d. Darilo dobite, ako nesete določeno število zavitkov h groceristu, kjer kupujete kvas, on vam bo preskrbel darilo od kompanije, ali pa če greste sami v urad, ki'se nahaja na 2168 E. 19. str,. Kopališče za 23. vardo. Pri zadnji seji mestnega sveta je bil zopet vložen predlog za kopališče in sicer za 30.000 dolarjev. Councilrrtani niso bili načelno nasprotni, vendar so pa želeli videti'natančnejše podatke, kako bo poslopje, za kako ceno približno bi bilo stavbišče itd/Zato se je naročilo tozadevnemu odseku, da naj zadevo preštudira do prihodnje seje. Odbor trgovskega društva (ggi Schwalb, Aurbach, Hueter, A. Kaušek in Guenther) so bili/zadnji teden v posebni de-putaciji zaradi kopališča pri županu Davisu, ki je obljubil, da dobi 23. varda kar zahteva. Chamber of Commerce je tudi poslala svoje zastopnike," na mreč tr. Wood in Canning, ki sta se tudi zavzemala za prepotreb-no kopališče. Trgovsko društvo (St. Clair i Merchants Improvement Association) je pri zadnji seji v torek zvečer sklenilo, da priredi za svo je člane v kratkem času izlet, nadalje bo iznenadilo šolške o-troke s tem, da jim bo priskrbelo prosto vožnjo z atitomobili ali izlet na automobilih. Da vse to preskrbi, je bil izvoljen poseben-komite iz gg. Dr. Seliškarja, Aleks Aurbach in Paul Gozda-novič. Otrokom se bo napravil iz let najbrž tedaj ko se zopet otvo-ri igrališče na 62. cesti. Otvoritev umetnega muzeja v Wade parku je preloženo na dan fi. junija. --------, . ........... Za okroglo pol milijona jim še gre rftvskriž, namreč uslužbencem cestne železnice in kompani ji. V sredo zvečer je bilo zborovanje usužbencev, kjer se je glasovalo, ali ■ naj 1 sprejmejo uslužbenci pogoje kompanije ali" ne. Ko gre naš list v tisek, štetje glasov še ni končano. V poučenih krogih pa se govori, da naj-bržene bo prišlo do Štrajka- V petek je bile aretovanih 41 oseb, ker so pljuvale po javnih prostorih^ Posamezniki, ki so i-meli'dobre izgovore, so bili oproščeni kazni. Neki mož je rekel, moral sem se smejati, ko sem videl, kako so oretirali še dva druga, ko sta pljuvala. Drugi pa je trdil, da je moral pljuvati, ker so ga boleli zobje. Luna park bode otvorili 11. maja. Nov predmet, ki so ga postavili v parku, je 122 čevljev visok Ferris-kolo. Clevelandska telefonska družba je dobila državno dovoljenje, da izda nove akcije v skupnem znesku 2 milijona. Z denarjem bodo poplačali razne mej nice in plačali razne poprave. Mestni svetnik Meyers je zahteval, da se morajo nedeljske postave glede zapiranja trgovin najstrožje nadzirati. Policija še do danes ni izsledila pogrešane deklice Ane Baw-luch, 954 Addisoii Rd., ki je izginila zadnji teden. > V četrtek in petek, t. j. 11. in 12. maja priredi cirkus ''Buffalo Bill" štiri predstave-, v našem mestu.. f- Mestni inženir Hoffman sporoča, da se bode v javnih kopališčih v Edgewater .in Gordon parku letos gledalo bolj na to, da bo kolikor mogoče bolj čista voda kot je bila kedaj poprej. Na Shaker Heights bodo letos Shaker Boulevard in 18 druzih mt -tlakosrali,. Sii^ia^uLJxide. od Woodhill Rd do mestne meje tlakovan; Stroški so proračunje-ni na $139.246. policija išče 16 let staro deklico, Katarino Bileski, 619 E. 31 St. Od doma je odšla 24. aprila. Avtomobil je povozil Frank Pjascik, 5 let starega poleg stanovanja 2012 Lakeside Ave. Deček je umrl med potjo v bolnišnico. Povozil ga je automobil tvr dke American Egress Comp. Stariši pazite na svoje otroke! Detektiv Faler od New York Central železniške policije je pre senetil v pondeljek ob vznožju E. 82. ceste tatove, ki so kradli-razno blago iz železniških voz. Faller jim je sledil proti Gordon parku in je tudi parkrat ustrelil za njimi. On trdi, da je enega tatu obstrelil vendar pa so mu vsi ušli v temo. Umrl je Frank Kostelic, mladenič star 18 let, sin družine Kostelic. Umrl je ravno ko je bila zadnja številka našega lista zaključena. Mladenič je bolehal dol go časa in je bil v Warrensville zavodu, ker je bolehal za suši-co. Vsi poiskusi starišev ga rešiti, so bili zaman. Družina Kostelic bode težko pozabila zgubo najstarejšega sina. Družini naše sožalje. i Starišem Ambrožič na Glass Ave. je umrl sinček Jožef star leto in pol. Starišem Šustaršič v Collin-woodu je umrl sinček Frank star 1 leto. t Starišem Muhič na E. 63 cesti je umrl sinček Albert, kateri se' je ponesrečil s plinom in za-dobil hude opekline. Star je bil 1 leto. Umrli ste 2 slovenski soprogi in gospodinji, katere ste poznani med slovenskimi rojaki kot delavne in skrbne žene. U-rrirli ste v torek zjutraj skoraj ob enem in istem čash. Prva je umrla Johana Podpadec v mestni bolnišnici ob pol šestih zjutraj v starosti 38 let. Bolezen jo je mučila nad 2 leti in pol. Pokojna je bila doma iz Trebnega,\ vas Hude je, kjer živi še njena mati in 1 sestra. V Ameriki je bivala 19 let in zapušča tukaj soproga in 8 otrok, kateri sp večina v dobrodelnih zavodih. Žalostno j 6 bilo videti, ko so sirote prihajale zadnjikrat gledat svojo mater na mrtvaški oder. Pogreb se je vršil" v četrtek zjutraj. Ob četrt na osem v torek J'JL . 't..........,_______________________SMMUU.....MHltJua Angleži v škripcih _Sliko nam je posodil iy, prijaznosti Cleveland Plain Dealer. pa je umrla Rozalija Plevnik, soproga dobro znanega gostilničarja Josipa Plevnika na Lakeside cesti blizu E. 40 St. Umrla je doma na 629 E. 124 cesti blizu St. Clair Ave. Pokojnica je bila stara 28 let in je bolehala dolgo časa. Doma je bila iz Stare Loke pri Kočevju, kjer živijo še njeni stariši in ena sestra. V Ameriki je bivala 11 let in zapušča tukaj soproga, 3 otroke in 4 sestre. Pogreb se bode vršil v petek zjutraj. Prizadetima so- ( progama in otrokom naše iskreno sožalje. Starišem Poje je umrl sinček ( star 6 mesecev. ; Vse goraj omenjene umrle je pokopal slovenski pogrebnik g. i A. Grdina. / Baseball igrajo prihodnjo nedeljo v, Gordon parku Frank's Cleaner in Phillips ob 3 uri popoldne. Štirideset urna pobožnost pri fari sv. Vida se je prav slovesno, zaključila pretekli četrtek ž večer. Bilo je navzočih 9 duhovnikov, slovenski, češki, nemški " in, irski. Prav ganljiva je bila" procesij a z Najsvetejšim po cerkvi. Cerkev je bila natlačena pobožnih vernikov. .-n_— C0LLINW00DSKE NOVICE. Umrla sta starišem Tekavčič njih enoletni sinček Karol in Su-stetfšič njih edinec Frank star pol drugi mesec. Lepo slavnost bomo imeli v naši cerkvi prihodnjo nedeljo, prvo v majniku. Blagoslovil se bo nov, prekrasen kip Luršlte Matere Božje. Kip' je umetniško delo prve vrste in prihaja iz delavnice slavne tvrdke Dapra-to Statuary Works, Chicago,Kip stane $41.00 in je darilo naši cer kvi. Daroval ga je cerkvi naš u-gledni in velezasluženi rojak Ka-rok Kralj. Slovesno blagoslovi j e-nje se vrši v nedeljo popoldne ob 4:00. Več druzih duhovnikov pri de, da se slavnost izvrši na najlepši način. Po blagoslovljenju; bodo dekleta paše Marijine druž- NEW&URSKE NOVICE. Veselica društva Mir S. D. Z. se je zelo po vol j no obnesla. Dvorana je bila prenapolnjena ljudstva, starega in mladega in tu. di premladega. Otroci na slič-nih veselicah, kakor na svatbah, nimajo kaj opraviti, druzega kot da so na poti in pazljivo nasta-1 vljajo ušesa na vse strani. Pri igrah in na veselicah ali piknikih zunaj je to drugače. Na veselico so prišli tudi nekateri gospodje iz St. Clair Ave. Med drugimi smo videli Rev. A. Berka, ki je imel zanimiv in dober govor. Navzoč je bil vrhovni predsednik S. D. Z. g. J. Gornik, ki je v kratkih potezah orizal dober položaj Zveze. Videli smo, podpredsednika S. D. Z. g. Fr. Čeiv neta in še druge vrhovne odbornike, kakor vrhovnega zdravnika,^. dr. J. M. Seliškarja. Navzoč kot govornik večera je bil g. A. Grdina. Navzoči so bili tudi g. J. Knavs, J. Žulič, A. Korošec, A. Oštir.in še nekateri drugi, katerih imena pisatelj ne ve. Vsi so bili dobre volje ter čas-titali dr. Mir na napredku in dobrem delovanju. Noben govornik pa se ni spomnil, da bi brez žensk niti ljudi ne bilo, in da gre hvala torej tudi ženskam. Še le dr. Seliškar je rešil deželo jeze, sovraštva in vse hude volje, ko je omenil, da moramo biti ženapfl hvaležni za veselico, vsaj ža dobrote, ki so se tam delile. To so be ovenčale Majnikovo Kraljico z venčno krono. \ Doklej mora otrok hoditi v šolo? Tolikokrat hočejo stariši vze ti otroka iz šole, predno postava dovoljuje. Da Se izpusti deček iz šole, mora končati 6 razredov šole in mora biti v 15 let star, deklica pa mora končati 7 razredov; če teh ne konča poprej, mora hoditi, dokler ne izpolni 16 leta. Ne župnik ne učiteljica he more dati dovoljenja poprej. Je torej zastonj posku- .Mifc, .................. m Hff-w m,....... I potrdili vsi s ploskanjem. Kmalo na to se je vnel hud boj za gramofon na licitaciji med St. Clair-čani in Newburčani! St. Clair-čani so se hrabro bojevali a bili so zmagani in so se podali v beg proti domu, gramofon pa je o-stal pri nas v Newburgu, dobil ga je Domin. GlObokar. Verdun je padel! Ja, ja, padel je, v petek ob štirih popoldne. Odkar so naši vojščaki z ballom in batom razglasili, da so pripravljeni se poskusiti s komur si bodi,_ prežah so Avstrijci tam od sv. Vida na nas. Zadni petek, pa so nam poslali ultimatum za odgovor,na katerega smo jim poslali — termin, v katerem, jih pri čakujemo. Takoj na to pa še je pričela "topelt šrit" mobilizacija proti hribu čez juni štrit. Tam nas je sovražnik dobil dobro utaborjene. Toda, raca na vodi, prišli so celi Gol jati, pravcate kranjske korenine, naskočili so s svojimi velikimi "kanoni" naše festnge,krogle so svigaje in | marsikateri izmed sovražnikov je padel, ki se je spodtaknil a premočni so bili za n^s, udati smo.se morali, dasi so se naši junaki bojevali kot levi. Ko se je prah polegel in je bilo vse pregledano,smo videli,da jih je padlo veliko na obeh straneh, ranjenih je bilo nekaj sukenj, ubit pa nobeden. Dasi so bili zmagani naši, se vseeno dobro pripravljajo, da poprime j o sovražnika kmalu od druge strani. Tam pri Šerit Vidu ali pa v bližini Ribnice ali v bbližini, da se omaknejo kajti ka dar se sedaj spopadejo bo strašno. V nedeljo 14. maja se bode vršila v Plutovi dvorani zanimiva prireditev. Kdor je "morebiti i-mel revmatizen ali pa kaj druzega, ki ga je spvavilo v slabo voljo, naj pride tisti dan v dvorano, da se bode enkrat pošteno nasmejal. Igrali bodo dvakrat; popoldne za otroke, zvečer za odrasle. Zvečer bode z igro združen tudi banket. Vloge so vse v dobrih in spretnih rokah, ki so že poprej pokazali svoje zmož nošti. To vam rečem, kdor bode zamudil to igro, se bo^e hudo ke- IZ BOJNEGA POLJA Cleveland Plain Dealer je prinesel dne 2. maja karikaturo, ki predstavlja položaj Anglije. John Buli (Anglija) se nahaja v največji razburjenosti. Od vseh strani prete nevarnosti. Pod njim se vali podmorsko bojevanje, Malo bolj na strani eksplodirajo mine ravno pod njim; bolj v ozadju se vali črn oblak: poraz po Turkih za hrbtom, in pa prav blizu njega? eksplodira Irska ustaja, ki Johna grozno preseneti. Komaj se obrne v to stran, že frče od nasprotne strani nanj Zeppelini. John Buli klati besno s svojim mečem in strelja s samokresom, kakor bi mu šlo za življenje in smrt, Ta slika ni pretirana; kaže prav tipično položaj Anglije pretekli teden. Noben teden še ni prinesel Angliji toliko britkih udarcev kot zadnji. Najbolj poniževalni in občutni udarec za nje je gotovo udaja mezopotamske armade Turkom. Takoj od začetka vojske se je dvignila iz perzijskega zaliva an gleška ekspedicija. Namen je bil prodirati proti severu in zavzeti turško mesto Bagdad. Ekspedicija je imela nekaj uspehov. Prodirala je počasi a prišla je slednjič do starodavnega mesta Ktezifon v stari Babiloniji. Na razvalinah starodavne kulture pa sot, se srečali Turki in Angle-ži v odločilnem boju. Turki so pošteno nasekali Angleže. Le-ti pod poveljstvom generala Town-shend so se umaknili daleč nazaj. Pri mestu Kut-El-Amara so' se šlediijič ustavili in utrdili. Toda že so jim bili Turki za petami. Obklopili so mesto in pričelo se je. zanimivo .pet mesečno -obleganje, Zopet in zopet so poizkusih "TOreži tfMsMT'm^X ni so bili. vselej nazaj. : Angleži so odposlali drugo ar-Angležem na "pomoč. Gen. Aylnier je skušal na vse moči proti Kut-El-Amara. Pa vselej kadar se. j e približal preveč, so ga Turki pognali nazaj v puščavo. Obleganim ni bilo več obstanka. Živeža jim je zmanjkalo, bolezni so silno razsajale. Town-shend se je brezpogojno udal Turkom. Angleško poročilo pra vi, da je armada, ki se je podala, štela 8.000. Toda poročilo naj-brže zmanjšuje število. Znano je, da je Townshend-ova armada štela 50.000 mož. V armadi , so bili štirje generali in več sto častnikov. Poleg armade so zaplenili Turki vso vojaško opremo, artilerijo i. dr. in .pa $1,000.000 gotovega denarja. To je drugi poraz, ki so ga utrpeli Angleži od Turkov. Posebno poniževalno za Angleža mora biti pač dejstvo, da so Turki ravno tisti, ki jih tako krtačijo, Turki, oni pol barbari, katere so vsi drugi že zmagali. Ta zmaga-nec od vseh, ta '"bolni mož" ob Bosporu pa tako zmaguje in sramoti nje, Angleže, vladarje sveta. Drugi udarec za Angleže je vstaja na Irskem. Irska vstaja ni tako živo občutna kot zguba armade v Mezopotamiji, a je še bolj vznemirljiv a. '.'Sinn Fein-ners" so stranka na Irskem, ki je že dolgo delovala za politično neodvislost Irskp se jim je zdel trenutek ugoden. Gotovo šo imeli stik z Nemčijo. Kajti slučaj Sir Roger Casementa zadnji teden gotovo ni osamljen do godek. Sedanja vstaja in poizkus Casementa s pomočjo Nemčije utihotapiti orožje na Irsko imata gotovo tesno sorodstvo. Naj brže se je vršilo vse po dobro obdelanem načrtu. Ker je irski narod po večina katoliški, se ne sme nikakor misliti, da ima irska cerkev kaj o-praviti z revolto. Nasprotno. Večina katoličanov so v tem kritičnem položaju lojalni Angliji in obsojajo upor v Dublinu z ostrimi besedami. Karkoli so Angleži zakrivili proti Ircem v preteklosti resnica je, da so bili do njih precej popustljivi v zadnjih desetletjih. Skušali so popraviti nekoliko pretekle krivice. Zato uporna irgka klika nima pravega vzroka rebelirati. In upreti se ob uri, ko je Anglija britko stiskana, je gotovo neznačajno za one Irce* Njih dolžnost za sedaj bi bila lojalnost. Vstaja se ni razširila izVen Dublina posebno daleč. V Dublinu, glavnem mestu Irske, so u-porniki za sedaj delavni. Vendar gotovo je, da bodo uklon j eni kmalu. Gotovo je upor deloma koristil Nemcem. Za nekaj časa je preprečil angleško pošiljanje čet na Francosko. Nadalje je bila Anglija zadnj« dni pogosto obiskovana od nemških Zeppelinov. Koliko škode je bilo, ni znano. Oddelek nemške mornarice si je upal iziti iz svojih zavetij in napasti Angleško obrežje. Pa močnejše angleška sila je zašle- ■ dila in pregnala sovražno bro-dovje. Pri Verdunu ni zadobil položaj nobenih izprememb. Sovražnika sta se menjavala v ofenzivi. Pri Mort Homme griču so 'Francozi napadli in udrli v nemške za kope. Zajeli so kopico sovražnikov glasom poročil iz Pariza. Tudi južno od Bethincourt okrog Cumieres so Francozi obdržali nekatere prednje okope. Naslednjega dne so Nemci v gostih vi* stah napadli kraje prejšnji dan izgubljene. Francozi poročajo,-iv da je bil napad odbit, pa silno bombardiranje od strani Nemcev se nadaljuje. Streljanje j* silno zlasti okrog griča 304. Nemci so odtegnili od vzhoda in iz Balkana močnih čet toliko,' da imajo sedaj pri Verdunu nad 500.000 mož in nove čete š« vedno dohajajo. Istodobno z mornarico na morju so napadli Nemci Anglež« tudi v Flandriji. Angleži trde, da so »apad -odbiH, Na vzhodni fronti so Nemci prešli v ofenzivo zoper Ruse. Zo-. per Avstrijce pa so Rusi uprizorili hud napad. Po poročilih iz Petrograda so osvojili Rusi nekaj okopov in zajeli 80 ogrskih ujetnikov. Iz italijanske fronte prihajajo običajna poročila. Znatnih izprememb pa ni bilo. Spor med Združenimi Državami in Nemčijo se obeta poravnati gladkim potom. Cesar Viljem sam se je obrnil na predsednika ,'J Wilsona z željo, da se prijatelj-stvo med obema državama ohrani. Končne note glede morskega bojevanja pa Nemčija še ni posla la. General Obregon mehikanski vojni minister zahteva, da se A-merikanci umaknejo iz Mehike. Vlada v Washingtonu pa je obvestila gen. Scott-a, da ne sme prav nič od j en jati V pogajanju z mehikansko vlado. Ameriške čete morajo ostati v Mehiki, dokler ne dosežejo svojega cilja — Villa. ~ __r\___ Danes pošljemo z garancijo; Kron Kr«A Za * .85 5 |Za $ 18^70 125 " 1.60 10 | " 22.40 150 " 2.35 1.5' j " 29.75 200 " 3.10 20 j " 44.75 300 " 3.85 25 | " 59.50 400 " 4.60 30 | " 74,50 500 " 5.35 35 | "" 89.25 600 " 6.10 40 | '< 104.25 700 " 6.80 45 | " 119.00 800 " 7.50 50 | " 133.00 900 8.95 60 ! " 147:25 1000 " 10.50 70 | « 294.00 20(W) " 12.00 80 i " 440.00 3000 " 13.50 90 j " 585.00 4000 " 14.90 100 K" 730.00 5000 AMERIKANSKI SLOVENEC bančni oddelei;, .1006 N, Chicago* St., Joliet, III, Mladi John Jakob Astor, ki je sedaj star 4 leta ne more živeti z $20.000 na leto. Njegov oče John Jakob Astor, znani newyor ški večkratni milijonar je zgubil življenje pri potopu "Titani-ca". Mlada vdova Astor je prinesla sodišču račune, iz katerih se razvidi, da je za življenje mladega milijonarja potrošila $20.-000. Prosila je sodnijo, naj ji dovoli vsako leto $150.000 na leto dohodkov od fonda $3,000,-000, katere je oče zapustil sinu. .01,FALKLAND, O... V C)RT .1. MA.TNTKA, If) 10. "S.LOG^l''' Tednik m slovenski narod. IZHAJA "tfSAK ČETRTEK DOPOLDAN. U&AB: 612G ST. G|AIR AVE., CLEVELAND, OHIO. NAEOGHIEA: $1.50 na leto; 7<5c sa šest'mesecev. CENE OGLASOV. NA ZAHTEVO. __ 6 * O N I T Y '' A Weekly Paper Tor the Slovenian People. ISSUED E? i nam treba posebej povdarjati, da /.akteva v.ojska še vejiko drtigUi rečij raznn smodnika in kanonov, razun šrapnelov in granat. Potrebuje automobilov m drugih vozov, potrebuje, obleke .in čevljev, razna olja, železo, in jeklo ter izdelke, iz. Meza in jekla, potrelmje hrane in pijače, najrazličnejša orodja: in stroje, sploh vse, kar proizvaja moderna in- . dnstrija ter obrt, kar pridela fanner, vfse to se porabi v ogromni iueri pr> vojskujočih ;#e narodih. . ' j fSo tovarne, družbe, ki izdelujejo municijo, ki imajo, naročil za petnajst let naprej-, če tudi bi sč,danes.končala, vojska. Bridgeport, Conn, je ono izmed največjih središč za. I proizvajanje sniodnika; in orožja. Tam je bjlo |e v mirnem Času na stotine tovarn a- to svrho. Toda vsej to ni.^a-dostovalu. banko leto so postavili, rekel b.i kar čez noč,; še do sto novih ^velikanskih tovarn, gradili so jili no'§ in dan, tam delajo zdaj municijo noč in dan. Tudi v Olevelandu lahko opazite kako rastejo nove tovarne iz tal, vse več ali manj zajfco, ker imajo silno veliko naročil zaradi vojske. 11 In tako je'po celi Ameriki. Dnsi torej ravno vojska povzj-oča, da skoro vsakdo lahko dat>i xM^'in zaslužek, \-endar .ima. ta reč tudi. svoje senčnate strani. - , , ", ' Pin-jč se zaradi tega ogromnega proizvajanja orožja vojska zavlačuje. Kajl i če bi vsem ali skoro vsem zmanjkalo smodnika, pa hi ne mogli več streljati, in bi bili prisiljeni mir sklenit't. Koliko tega, kar je: ;čloVeška marljivost zgradila tekom stoletij, bo porušila vojska v dveh letih. Porušila tako, da se Ue bo dalo nikdar več po- ' praviti. jDrugič pa vojskujoča država potrebne predmete plača za vsako ceno, samo da jih dobi. Na ceno se ne gle-4 da. Vojska piozre itak vsakdan, vsalc trenotek milj one, za en miljoilček se tu ne gleda, naj stane, saj bodo'plačali davkoplačevalci, Če ne v sto letih pa v dve sto letih, a ko pa še to ne bo mogoče, bodo pa bankerot, napovedali. Od tod pride, da so skoro vže stvari poskočile v ceni. ; Vse je dražje.' samo gazblin, ampak tudi živi jen ske potrebščine, ki j'h mora imeti vsak delavec. Dražja je moka, milo, obleka, čevlji, meso, olje, višji so davki. A ko torej tudi delavec stalno dela, mora pa toliko več. izdati, tako da če-ima večjo družino, vseno včasi komaj izhaja, da ne zabrede v. dolgove. Nekatere tovarne so sicer bile tako človekoljubne, da so vsaj del svojega ogronim^ga tlobif-ka, ki ga imajo od svojega podjetja baš v teh mesecih, naklonilo delavcem s tem. da so jim zvišale plače, nekatere celo precej znatno. To je čisto prav in pravično, dasi kompanij postavnim potom ne more nikdo k temu prisiliti. . Brez delavca bi kompanije ne mogle tako debelega dobička shraniti v žčp, zato j«1 le pravično, da delijo dobiček z delavcem. Toda je veliko bogatašev, ki tega nočejo storiti, ki zahtevajo, naj bi jim delavec garal in potrati! svojo moč in zdravje, toda dobiček bi shranili sami. In ravno sedaj, ko je menda prosperiteta ali blagostanje na vrhuncu, čutijo se delavci na več mestih prikrajšane, preslabo plačane,, z drugimi besedami zahtevajo del čistega.dobička tudi za se. Ako se drugače ne da doseči, skušajo priti do svojega cilja potom štrajka. Zato vidimo,' da je v teh dneh ogromna množica delavstva na st^ajku ali pa še grozi s štrajkom, ako se jim ne izpolnijo zahteve. Naj tu samo rta štejemo par mest, kjer so delavci ali že ;ia štrajku ali pa grozijo s štrajkom. V državi New-York štrajkajo delavci v premogoko-pih, strojniki in kurjači na parobro(,iib,.8,0.000. ki-ojačov, 10.000 mizarjev in tesarjev, 1000 pristaniških delavcev. V Ohicagi štrajkajo delavci International Harvester Co., po številu 6.500, na tisoče delavcev v železnih tovarnah. s • V Jersey City, J. štrajkajo delavci Eureka?. Air Hose Co. ....._ ......... ----------- Delavci štrajkajo v Long Beach, Cal. ' 1 .Jako'je razširjen štrajk v Pehsilvaniji, kakor ha pr. J v Charlei'oi. V Pittsburgu je eden največjih štrajkoV. kar jih || imamo zaznamovati. Štrajka namreč 4000 delavcev p,o- | cestne železnice, 5000 strojnikov, delavci W'estmf,house :J Co., par sto delavcev Carnegijevih železnih tovarn, in še i drugih več. 4 j., V Ohio štrajkajo v Youngstown strojniki, 30.000 de- p lavcem v tovarnah za železo se je povišala plača za deset ; odstotkov. ■» V Bast Liverpool štrajkajo terarji. Zidarji so dosegli kar so zahtevali., VToledo so povišali plačo delavcem. V Cincinnati štrajka 2000 strojnikov,. Kaj pa Cleveland ? Uslužbenci pocestne železnice zahtevajo, zvišanje plače. Pogajanja se vršijo med predsednikom železniš- • ke družbe in ,delavci. Apelirali so na župana, naj posreduje. Ako se ne doseže sporazum, bo štrajk v par dneh. Razne tovarne se že pripravljajo na eventuelm štrajk, s tem da imajo pripravljenih več automobilov, s katerimi bodo vozile delavce na delo. ■S štrajkoni grozijo uslužbenci železniškega brzoja-va, ako se do Četrtka večer ne doseže sporazum, bo štraj-kalo, nad 2000 mož. Delavci, ki delajo.pri stavbah, grozijo s štrajkom. Ako se jim ne ugodi, začne jih štrajkati 5000 dne 15. maja. ' ^ " MM Na štrajku so nadalje vozniki, električni delavci, s štrajkom grozijo delavci Chandler tovarne. ^ •v|laiog6. drugih, tovarn je - vsaj deloma ugodilo štraj- kar(|em, in delavci so se vrnili na delo. j ^trajkarji se vedejo, 'mirno, izgredov ni opaziti, vsaj resnih ne, pred tovarnami' lahko vidiš vse polno de- lavčev, lfi se,ojiirno hi dostojno razgovarjajo, med tem, ko se njihovi voditelji posvetujejo z delodajalci. ____. Naša slovenska pesem, Piše M. ffOLflfAR \ ■ (Nadaljevanie). Komu je neznano ime Blaž Potočnik, neumornega in delavnega rpoža za splošno izobrazbo slo venskega naroda. Blaž Potočnik je že kot dijak višjih gimnazijskih razredov, kot voditelj svojih sošolcev, in ko je bil v semenišču, vodil pevski zbor. KJot kaplan je bil pravi učitelj petja, povsod, kjer je i-mel službo, je upeljal lepo petje. Ko je bil'župnik ha lepi ih veliki župniji sv. Vida nad Ljubljano, se je začelo njegovo delovanje Še le v polni meri in z velikim uspehom. Ustanovil je či-j talnico, ki je,bila prva med Slovenci, imel je ondi tudi lep in mnogoštevilen eerkveno-čitalniš-ki ipevski zbor. Kot dober pevec ,in nadarjen glasbenik je moral mnogo sam za cerkev in čitalnico pisati pesmi in zlagati za nje melodije. Kako lepa je njegova pesem in krasna po melodiji: ; "Zvonikarjeva." 1. ; Ko dan se zaznava, | Danica priplava, l Se. sliši zvonenje Čez hribe, cez plan: Zvonovi zvonite! Na delo budite, Ker naše življenje Je kratek le dan! ... I I Kdor hoče živeti In srečo imeti, Naj dela veselo, Pa, moli naj vmes: Zvonovi zvonite K molitvi vabite, Ker pravno je delo , Brez sreče z nebes. 3. Če delv'c se vpeha, Trpljenje mu neha, , Ga delopust vabi, Večer ga hladi: Zvonovi zvonite! Nedeljo znanite; Gospod ne pozabi, ^ -Plačilo deli. 4. Oh, naglo nas mine, Ves trud, -bolečine! Utrujen se vleže Na pare trpin: Zvonovi zvonite! Domu ga spremite; Gre z dela in teže Adamovi, sin! Kako ljubka je po besedilu in melodiji'Blaž Potočnikova,.ki je sedaj že popolnoma ponarqdela, poje se povsod, v šoli,, na domu, na polju, v gozdih, peva se tudi v koncertnih dvoranah: "■Ljubezen do domovine." Kdor. ima srce,, I Zna za dom, solze, Za slovenske domovine raj; I Za njo rad živi, Za njo hrepeni, Njo, le njo bo ljubil vekomaj. 2. Čvrst Slovencev rod Vam prebiva tod, O j prijaznost čista tu cvete : Vsak prijat'lja 'ma, Zvest objame ga, To navada stara tukaj je. Od snežnih .planin i Do trtic dolin i Mile pesmice povsod poj o. . Sloven'c je rad vesel, Kaj, da ne bi pel, Njemu pesmi iz'srca teko. j Blaž Potočnik je veliko pesmi spisal in precejšno število tudi uglasbil, veliko lepih del ima domovina od njega. Leta 1845,- je izdal knjigo "Svete pesmi" za vse praznike in .godove celega leta. Veliko število teh je njegovih, druge pa je prestavil, iz la-i tinskegain nemškega jezika. Te-' daj živeči in čudovito nadarjeni glasbenik Gregor llihar je vse tiste pesmi izdane od BI. Potočnika uglasbil in izdal na svetlo za cerkvene zbore po širni slovenski domovini. Ta knjiga .Blaža Potočnika in Gregorja Riha-rja. je bilo prvo veliko delo med Slovenci do onega časa. Blaž Potočnik je delal zelo veliko za .petje v .c©$yi in pa domu. Znal si je s svojo nadarjenostjo kaj dobro pomagati v vsaki potrebi, pelo za kmet je, imel dovolj, pesniškega duha, zapel je "Mlatičem": . . . i. s- S i-' Le zasučimo butice In začnimo v vrsti bit' Vse, kar so nažele z'njice Mora nam pod cepce prit'. 2. , Pokaj cepec in razbij aj, Da vse.zrnje odleti; ; Hitro, urno se mi zvijaj, 'To me v srce veseli. ■■ 3-" Kdor le pika in pa stoka. ' Služil si bo komaj krop®; Prav mlatič tako naj,poka, Da odpoda skače snop. : ' ' ■ 4. JCa^ior urni cepec padat, Se razsiplje klasje, In spod težkega nasada Božji dar pšenice vre. 5. Kmet velikrat željno čaka, Da zasliši pokat' pod; Kakor zrnje kvišku skaka, Njega vždiga ta. ropot. 6. (Dosti se je ratej trudil, ' Kadar njivo je oral, Da ni dneva on zamudil, Pot mu je po čelu stal. 7. . ..Zdaj mlatiče pot poliva, • Dela kaplječez obraz; . ''Me - čalcajte." Gospodarji! Miv čakajte, marveč žtakoj na4el(>-in?hiše barvati, barva se . . draži, in ne ve se,'kako dolgo.še ostanejo dosedanje e,ene, hiša mora biti v dobrem stanju zunaj in znotraj. Ako hočete, da se ne godi škoda, 'vedite da imam vsake vrste barvo, katero se vabi za zunaj in znotraj in barvo, katero jamčim. Imam pa tudi vse, kar k temu. spada, tekočine in politure raznih "vrst, vse stvari, orodje in pohištvo potrebuje prenovljenja, kar naredi novo iz starega. Vse zgleda še enkrat lepše in čiste je. Ravno tako moramo tudi sobe, stene, tla in vse drugo v hiši prenoviti. Tla so najboljša, ako so barvana, ali pa pokrita z Linoleumom. Zatake-Stvari se vedno oglasite pri meni. Imam pa še nekaj barve, katero hočem razprodati po 75 centov galon za hleve in o-grajepri hišah, kjer se lahko rabi po ceni barva. Da imamo v zalogi žeblje in ' drugo železnino, to že'veste. Da imamo veliko zalogo peči in ledenic, to veste, ker to je naš največji promet v sedan jem času. Sto j o trgovino priporoča v obilen poset Anton slovenski pogrebni zavod, ambulance in kočije za vse prilike zaloga pohištva, ]f| J ■ . porcelana in železnine. 6017-19 Ira ©127 ST. GLAIR. AVE. Naj mlatič se solncu skriva, Cepec greje, ni mu mraz. 8. Ena nas še gorka čaka, Ratej, ž'njica in mlatič, Štruklji in mastna pomaka, Kon'c trpljenja, bolj ga nič. 9. Pokaj, cepec, in razbijaj, Da vse križem poleti; Pot in prah obraz pokrivaj, To me v srce veseli. Omeniti moram na tem mestu tudi pesnika in pisatelja Janez Volčiča; tega pobožnega in nadarjenega pesnika omenjam sedaj radi tega, ker je mesec maj-nik odločen v češčenje nebeške kraljice, Marije Device. Volčič si je stekel neizmerne zasluge s tem, da je Slovence seznanil z marsikatero pobožno' stjo in bratovščino, zlasti mu je | bilo pri srcu češčenje Naše Iju-I be Gospe in sv. Jožefa. V pro-speh tega češčenja je spisal celo vrsto molitvenikov, spisal obširno delo "Življenje Marije in sfr. Jožefa", ki ga. je izdala Družba sv. Mohorja. J. Volčič je napisal veliko Marijinih pesmi za razne Marijine prKžnike'' in poboižnosti,- veliko od teh jih je Gregor Rihar uglas bil. Leta 1874. je obhajal 251etni-cq. mašniškega posvečen j a. V spomin tega veselega dogodka je zložil 50 "zdihlje.iev" na čast Na ši ljubi Gospe.i. Naprosil je takrat P. Angelika Hribarja in P-Hugolina Sattnerja, naj uglas-bita vsak polovico pesmi. P. An-gelik je to storil in Glasbena Matica v Ljubljani je pesmi izdala, P. Hugolin jih je tudi veliko u-glasbil in izdal v raznih izdajah. A. Foerster, Ignac Hladnik in drugi so se spravili,nad te lepe pesmi, tako da imamo danes Janez Volčičeve pesmi v čast Ma tetfi Božji vse uglasbene. P. An-gelikove melodije so postale prava narodova last, pri vsaki por božnošti in skozi celi mesec maj se sliši Volčič in P. Ange.lik Hrir bar. Naj sledu tu nekaj J. Vol-čičevih vzdihi j ajev: 1. O ljuba Gospa, Presvet'ga Srca! O prosi za'nas! i Spomni se veljave, Ktero dai e' Ti sam Bog, Naše glej težave, ;Reši, reši nas nadlog. 2. , O ljuba Gospa, Pfešvef-ga Srca! O prosi za nas! Vedi, da kraljica Si vesoljnega sveta, Da si pomočnica, Vsem ljudem odmenjena. O ljuba Gospa, Presvet'-ga Srca! O prosi za nas! Vsi zaupajoči / Na ljubezen materno K Tebi zdihujoči Srčno molimo. 1. Usliši mojo prošnjo silno In obdaruj me preobilno! V nadlogi ne zavrzi me, Uboge reve smili se! 0 ljuba Gospa, Presvet'ga Srca! 2. 1 Glej, Dete tam na strani Tvoji V lepoti je nebški svoji: .Kazaje svoje mi srce, Pa pravi:.Naj zaupani v Te! O ljuba. Gospa, Presvet'ga Srca! • .' . ... ., ~f- J - -'i>. — • ;■ ..... Spominjaj, kaj v ljubezni sveti On za me hotel je trpeti; Zaklad trpljenja Tebi dal, Gospo Srca Te je odbral. 0 ljuba Gospa, Presvet'ga Srca! 4. Me hude tlačno težave, 1 Me nadlegujejo, skušnjave, ; Naj še tako hudo trpim, j Pa (k Tebi, Mati, pribežirtj. O ljuba Gospa, Presvet'ga Srca-.! 5. O prosi za me, ko pritečem Pred Te in srčno milo rečem: O Mati predobrotljiva, Gospa presvetega Srca O ljuba Gospa, Presvet'ga Srca! Premalo prostora je v naši Slogi je, da bi bilo mogoče vsaj najboljše J. Volčičeve pesmi cenjenim čitateljem podati, tudi moj namen ni, da bi vse njegove pesmi tukaj navajal, omenil sem le, da Volčičev spomin med nami v daljni tujini, sedaj naši domovini, živi in da se ga ponosno spo ; minjano, v majniku 'veselo in po-' iiožnb: pPi^a''h j egove' pesmi. Komu ni znana: "Ti. o Marija, naša kraljica", ali "Tam v pri-prosti hišici". In koliko še drugih, ki so nam postale prav domače in brez njih bi se nam v tem daljnem kraju v cerkci naredila gOtovo velika praznota. Slava velikemu Marijinemu pevcu Janez Volčiču! Naš dični pesnik Jartez Volčič gotovo obhaja lepi in krasni maj z lavorjevim vencem med zbori angelov v sv. nebesih. (DaljS prihbdnjič). __:-n-- Marijin oltarcek. Že majnik prihitel je z vencem cvetlic; po logu odmevajo pesmice ptic. Narava oltarček zal zgradila je, Mariji podarila vdano ga je. fjPfv- , : Obsipala, zali šala s šmarnicami, veselo prepevala s ptičitami. Kraljici tam lilija , v gaju cveti, Kraljici vijolica v logu duhti. In zora priplavala tiho, rano, in.z biserom solčnim je kinčala jo. , i Kot lilija čista si, -Deva devic, . kot biser žariš se vsa, krona cvetlic. ' . '7v~' ' , \ Na veke liaj Tebi le slava doni, "Kraljica si manjnika", kličemo vsi. i Saj srca ponižna Ti čisti so dar, kot zale.cvetlice za Tvoj tam oltar. Ozrl se na nas zato doli z neba, » ^ in sprejmi v daritev še naša srca. ' Ludovik J. Perme.v« -Mesnica je naprodaj v sredi slovenske naselbine. Proda se;.po nizki -ceni radi odhoda iz Cleve-landa. Vpraša naj se pri J. Žu-lich, 1376 Marquette Rd. Saiuo pri meni se dobijo vegistri-rana in..Kamiti.ra,na'sledeča zdravila: za rast in prptl spadaiiju moskili ..in ženskih las, kakor tudi za moške brke in 'brado; za revmatizem, kostibolj ali trganje v rokah, nogah in križu. Za rane, opekline, bule ture kraste in grinte. Za kurja očesa, bradavice, potne noge in ozebline. Kedor bi ra-bii, moja zdravila brez uspeha mu pa-vrnem denar. Pišite takoj po cenik, ali pa pridite osebno. Ako želite imeti zdrave in čiste noge. rabite Kneipovi pragek, pije. pot, odstrani ;azebline, l^urja, očesa in drugo nečistost na nogah. Baksa velja 50c in zadostuje za celo leto. Jacob Wahcic 1092 E. 64. ST. CLEVELAND, OHIO. ■OBRESTOVATI SE PRIČNE VSAKI DAN s ' ^ : kadar naložiš v 4.A&E SHORE MMB oljresti se plažujejo do dneva, ko vzdigneš denar, kakor po splošni regulaciji 4 odstot. St. Clair & E. 55th Prospect & Huron Rd. Superior & Addison Rd. NAT I O N A L DRUG STORE ' SLOVENSKA LEKARNA vogal St. Clair in 61. St. ____m -Naša lekarna je tekom svojega obstanka postala znana kot najboljši k vaj, kjer se dobe zanesljiva, sveža in dobra zdravila. Z vso skrbjo tudi izdelujemo zdravila po zdravniških predpisih. Kadar dobiš od zdravnika reei-pis za zdravila, pridi vselej k nain in bo.š zadovoljen. Naša zdravila so vedno sveža. CLEVELAND, O., V f'ET RTEK, 4. MAJNIKA, 1916. Stran 3. w.ihoui BAfi^ • tt/* our ffit-i facsimile SiMsture V > ,_ r j ^ "Š ji JhJirUAAC&riMU^&njŠ \YEAST| O CONTAINING- A? Fleischmannov kvas | naredi več kruha, naredi najboljši kruh in napravi to v krajšem j času kot kateri, koli drugi kvas. i The Fleischmann Company 2168 JL 19. St e«"Gleveland O. The Garfield Savings Bank SKRBI ZA VARNOST s tem, da se natanko ravna po državnih bančnih postavah in navodilih elevelandske "Clearing House Association''. S tem, da nalaga velik del naloženega denarja kot prvi morgefc na posestva v Clevo.landu in okolici. S tem, da vi>a, posojila odobri odbor direktorjev, ki zboruje- vsak teden. S tem, da so vsi njeni uradniki in uslužbenci pod^ poroštvom. Š tem, da se drži strogo pravila: — "Safety First" — yarnost nad. vse — pri vseh svojih pod- GORDON PARK BRANCH ST. CLAIR AVENUE, cor. E. 72. ST. Cleveland, 0. The Jacob laub Baking Co. 4918 LORAIN AVENIJ. * ~ Najbolj znanu pekarija med cleveland-skimi Slbvenci. Izdelujejo najrazno-vrstnejše pecivo — najbolše vrste. MODERNA PEKARIJA. Izdelujemo najboljši kruh. Naprodaj vseh baljših groceujah* Zahtevajte, ker mi vasi hočemo zadovoljiti BELLE of CUYAHOGA VALLEY MASLO [BUTTER] dobi se vseh grocerijskih trgovinah narf jeno pri The Arnold Creamery Company, Sherodsville, O. Cleveland, O.' Ali Vi poznate steklenico od 'Ketchup' J Steklenica % MODRIM napisom! j Dobro prekuhano. ! Na prodaj pri vseh groceri j stili po t 15c steklenica. * To je najboljši ketschup shranjen v f 15 c steklenici. . . ( Zakaj ne zahtevate najboljšega za « isto ceno. t Stopite k Vašemu grocerijstu in zahtevajte istega, ker ne stane i več-... i 7/-v.i , 4 Hranite prazne steklenice. • \ \ t Vaš grocerijst Vam da za vračih 15 praznih' steklenic jedno polno. Polnjeno pri FINN & LABADIE Grocerijska trgovina na debelo 579 Broadway Cleveland, O. tohaVO „ KETCHUP Iz mojega malega dnevnika. (Dogodek z ■ italijanskega bojiš-ča, priobčil Ant. Kočevar.) I. Bilo je lepo jutro, nebo je bilo čisto kakor ribje oko in solnce je v tem poletnem času n^očno pripekalo. Lep, krasen pomladan ski dan je .motjlo samo grmenji topov skoro vseh kalibrov, prasketanje pušk in strojnic na napadajoče Italijane. Naša baterija je stala približno kakih 500 korakov od naše hi še in vedno, skoro noč in dan, ob sipala Italijane s svojimi izstrelki. . Takoj prvi dan vojske z Italijo se je popoldan širila vesela novica, da so naši pobili 100 Italijanov, jim ugrabili i3 strojnice in ujeli mnogo vojakov. Vsak dan smo opazovali učinke naših granat in šrapnelov. Od zjutraj in skoro do poludne smo bili tam. Ob 9. uri, bilo je menim, 26. junija, smo začuli neko tuljenje po zraku in kmalu nato se je za dila granata globoko v zemljo, kjer z groznim pokom eksplodirala. Granata je. padla približno 500 korakov od nas, a nobenemu nič žalega storila. Takoj nato privozari druga granata in zadene hišo tamošnjega pasje-derca ali po domače "šintarja". K sreči je bil mož ob 8. uri na-pregel svojo kobilico in odpeljal nekoliko boljšega blaga nekam proti Gorici. Njegov pomočnik, ki je od nas cel dogodek opazoval', je tekel s kolesom ves razburjen poročat gospodarju žalostno novico. Medtem smo pa o-stali šli,na kraj nesreče. Med,prvimi, ki so tja dospeli, sem bil jaz in pa moj tovariš Edvard. Takoj pričneva delo in kmalu sva našla več kosov granate. Kmalu nato sem našel tfasjeder-cev nož, bil je še ves krvav, in pokazal sem tovarišu kletko s kakimi osmi psi. V železni kletki so revčki vsi preplašeni cvilili iti ' skakali naokrog. Edvardu rečem, naj s, kakim tovarišem odpre kletko in izpusti ujetnike. Z velikim trudom je z, nekim tovarišem odprl kletko. Psi pa vsi j veseli so jeli mahati z repi, a na to.so.4o udauJLi po. polju vsak pro t.i svoiemu domu. Kar zakriči ne kdo, da se vrača pomočnik s ko-lesorri. Kakor kafra smo jo od-kurili, samo dva sta tam ostala in nista hotela ubogati batin in zaušnic ter sta komaj ušla po-| močniku. i Sedaj jo udari pomočnik za na I mi. Nekaj časa smo bili opazovali od daleč, a nato smo jo od- , kurili po cesti proti domu. Karl se obrnem in vidim pomočnika ne daleč od mene. Ves v strahu l zakričim, naj beže vsi čez polje, ker mislil sem si, pomočnik s Kolesom za nami čez polje gotovo ne more. In nisem se varal, vsi smo mu srečno ušli. Doma sva z Edvardom P»P0i Ivedovala čudno zgodbo o Sitarju" in o pomočniku, ter Kot izpričbo pokazala koščke granate. Neki. mož, ki je bil ravno pri nas in je ves ta pogovor slišal, se je jezil nad "šintarjem , češ, danes zjutraj ob 7. uri mi | je bil psa po krivici vzel, a seaa.l ] ga bom gotovo našel doma; m podaril nama je vsakemu dvaj- setico. , To zgodbo bodem: pomnil ao- kler bodem živ. I II. >' Bilo je menim novembra 1915. ! Ko se zvečer vračam iz ateljeja } g. Jerkiča proti domu; pot me \ je peljala ravno čez Travnik. JN a koncu Travnika zaslišim žvizg in l J močen pok. grapnel je bil dosel » in eksplodiral visoko v zraku, i Pred očmi se mi je stemnilo in fc padel sem na tla. . | Ko sem se zbudil iz omedlevi-: ^ ce sem se znašel doma. Moj pri- $ jatelj Edvard, ki je prišel s Kor-l ^ za, me je z. nekim vojakom pre-| nesel domov. Zato mu bodem šei Si j ako hvaležen. .. j \ Dobro i splošno znani policaj J in Edvard sta bila ob postelji in £ me tolažila. 5 Rana ni bila še tolika ali celo] £ nevarna, ampak kakor mi je po-| vedal zdravnik, lahka. Skoro ce- 6 lo noč nisem nič spal. Drugo ju-| tro ob 4. uri me zbudi grozen k tresk v bližini. Granata malega | i kalibra je bila prodrla skozi bli-£ j žnjo streho in eksplodirala. Ka-glkbr bi trenil, sem se oblekel in V takoj zbežal v klet. I j;'" Zjutraj sem pregledal sobo in | našel zapičen v moji postelji kos DRUŠTVEN! OGLASI DRUŠTVO ^^ SV. VID« sr. 25.fj^OffK S.K.J. ima redno mesečno sejo prvo nedeljo v mesecu v KNAUSOVI DV.pRANI. t. Predsednik: Miliael Setnikar, 6305 Glass ave., N. E.; tajnik: Joseph Russ, 6712 Bonna Ajve., N. E. , Zastopnik: Jernej ICnaus, G129 St. Clair Ay. N. E.; Društveni zdravnik: Dr. J. Mi: SeMSkar, 6129 St. Clair Ave., N. E. Člani se sprejmejo v društvo od 16. do 45 leta. Posmrtnina je $250.00, $500.00 in $1,000.00, bolniška podpora je $6.00 na teden. Vpišite tudi svoj« otroke v otroški oddelek. Novo vipisani član mora prinesti zdravniško spričevalo I. tajnik« .dni pred sejo, nakar ee isto pošlje vrjaovnemu zdravniku, in ako ga odobri', glasuje druStvo pri prihodnji seji o Sprejetju. Assesment se labko plača tudi pri tajniku od 1 do 15. v mesecu na domu od 4. do 7. ure zv. C. 0. F. ; Ali M KatoliM Borštnarjev je' največja katoliška življenje zavarovalna' organizacija v Zdr. Drž. in Canadi. Ima 150.000 Članov vseli narodnosti. Rezervna glavnica znaša $4,550,000. Omenjena gla/vnica je razposojena pO pravilih, večinoma v Municipal Bonds. Skupna svota plačane posmrtnfne od ustanovitve organizacije do 1. 1914 znaša; $20,000.000. Izplačana bolniška podpora znaša $3.000.000. Slovenski oddelek Dvor Baraga sprejema praktične katoličane od 16 do 50 leta. Kandidatje se lahko vpišejo pri vsakem članu in pri seji, ki se vrši vsako prvo sredo zvečer in tretjo nedeljo ob 1 uri v stari šoli Sv. Vida. Vstopnina $2.50. 1 Pdrobnosti daje drage volje odbor Ih vsak član društva. Nadborštnar, L. Zupančič, 1372 E. 47 St.; Pod borštnar, A. Hlapše, 1128 E. 63 St.; Bivši nadborštnar, Fr. Per-me, 1133 Norwood Rd.; Fin. tajnik, Leop. Kušlan. 1221 E. 61 St.; Zapisnikar, Fr. Novak, 1427 E.' 63 St.; Bl» gajnik Jernej ICnaus. i C129 St. Clair Ave. Bolniški nadzornik Jaikpb Križ-man, 1162 E. 61 St. Deputy višji nad borštnar F. J. Turk, '5707 St. Clai: Ave. ' Društvo sv. Clrilaijn Metoda ( St. 18. S. D. Z. ( Sprejemajo se v društvo samo ( praktični katoličani. Seija vsako J četrjo nedeljo v šolski divorani. < Predsednik Jožef ZalcrajSelq. \ 6126 St. Clair aive-, tajnik John < Widervol, 1158 E. 61 St. blagaj- < nik Anton Bašcai. 101G E. 61 St. < DR. LOŠKA DOLINA £ zboruje vsako 4 nedeljo v mese- Š cu ob eni uri popoldan v John ( Grdina dvorani. Uradniki eo: j Predsednik Louis Srpan, 6315 t Glass ave.; podpredsednik Joe t Komider, 1002 E. 61. St. I. taj-nik, Joe Žnidaršič, 1293 E. 55. 1 St.,; II. tajnik, Frank Mulec, !j 6213 St. Clair ave.,; blagajnik Anton Milielčič, 1150 E. 61. Bt. • Mesečnina je $1,00. Bolniška r podpora znaša na C-eden $7.00. ; Rojaki se vabijo, da vstopijo v naše društvo. Ppsebno ee va-bijo Ložani k obilnem pristopu. . DRUŠTVO "ZVON" j , Slovensko pevsko in podporno društvo "ZVON" je izvolilo sledeče uradnike; Predsednik: Martin Martinšek, 3559 e. 81. St. podpredsednik; JoBip Blatnik, 3505 E. 7S St. tajnik: Frank Ločniškar, 3577 E- 81. St.; blagajnik: Frank Kokatec, 810) Marble ave.; zapisnikar: Josip Hribar, 8101 Aetna Rd. Društvo ima sejo vsako prvo nedeljo v mesecu v Mike Plutov! dvorani in pevske vaje vsako sredo in petek. DR. SV. ANTONA PADOVAN- SkEGA št, 138. C. K. of O. ima sejo vsako 4. nedeljo ob 4. > popoldan v novi šoli., Predsednik: Rev. B. Ponikvar, 1114 Norwood Rd., tajnik; Joe Per-ko, 1171 Norwood Rd., fiannčnf tajnik Louis Srpan, 6315 Glass Ave., blagajnik: Anton Škulj, 977 E. 64. St. Bolniška podpora <(;5.00 na teden; posmrtnina $500, $1000, in $2000. Sprejema-; jo se praktični katoličani; druš-stvo si je omislilo tudi uniformo. granate. 1 Ob 7. uri, ko je vse vkup nekoliko prenehalo, grem. z Edvardom na zrak proti Ajševici.; Tu sva imela priliko opazovati; dvoboj v zraku. Neki sovražni letalec, ki je bilj ; bržkone namenjen obsipati na-J ! šo letaino postajo z bombami, je;j bil pa v veliko presenečenje spref jet od dveh naših, letalcev. Ved-I no bližje in bližje sta prihajala ia v bližini kakih 50 metrov je naš zrakoplavec prvi napadel. Na pOmoč mu je došel nato drugi letalec in skupno sta ga premagala in mu užgala rep,, bencin je začel sovražniku curljati in padati je začel. Po ljutem ob-streljevanju z našo hrabro arti-erijo je bil, kakor sem.pozneje zvedel, pr^jetn uekje P^'i- Bilj ah se spustiti na tla. ■ Ob kaki 9. uri smo .opazovali pet naših .letalcev, ki so kakor' sem zvgdel, vljudno vrnili posetJ S; tem,,da so šli oni; in obsipali i-1 Pijansko letalno -postajo pri Gradišču z bombami. III. Italijanske topništvo obstreljuje ulico Camposanto in Gorico. /Popoldne istega dne sem imel priliko opazovatj- iz ateljeja obstreljevanje ulice Camposanto. Italijanski top je bilo slišat?, ko je.ustrelil. Mnogo bolj pa še kroglo samo, ki je .drvela in se kregala sama s seboj, dokler ni prišla,do cilja. Cela ulica in pa postajasta bili v gostem dimu, kaj ti začelo j e goreti ■ par poslopij. Naši neustrašeni vojaki so reševali blago iz gorečih hiš in tv.e gali lastno svoje življenje pri tem. Kruti krvoločnež si je s tem hladil svojo jezo. Potem ko je oskrunil božji hram na sv. Gori s težkimi granatami, se je obrnil proti Gorici. Ravno isti dan smo začuli veselo govorico, da je: naša .težka artilerija razbila sovražnikom pet baterij in da je zletelo sovražno municijsko skladišče v Ki> minu v zrak. Popoldne je šel sprevod 600 u-jetnikov skozi mesto. Dan je ■preminul »brez vsakih nesreč. Dne r 18. novembra. Ko se na ta dan spomnim,, mi je kar tesy no pri srcu. To je bil usodepolni dan za- Goričane in za tujce. To je bil dal, v .katerem so nmogi iz gubili življenje. Zjutraj;,pkrpg 3. ure in pol je padlo hkratu deset 28cm granat. Vsake pol uye je ,došlo po večje šlevilo. težkih granat, med tem pa„ neprestano kakor dež, so padale manjše granate 8 cm.,12icm. in, 15 cm. v mesto. Imefi smo malo podzemsklo klet, prostora za ksOuh 15 1 j udi. Vedno je bija tesno nabita tujcev, tako .do včasih ni bilo prostora niti za domače. Zjutraj ob j:8. uri je nekoliko ponehalo in tu na dvorišču sva našla za celo kapo šrapnelskih krogel in za kakih 8 kg kosov granat. Nato se je obstreljevanje nadaljevalo in ob 5, -uri sva zopet nabrala za ka po krogel in celo 15 cm hilsno, ko j o sem pustil v Gorici, Ima 25 kg. Mnogo jasnih uric sem še kot dijak preživel v Gorici, a sedaj se mi je j ako težko ^pomniti na one srečne čase. V Gorici smo vstrajali skoro prav do zadnjega, namreč do 3. novembra, ter tudi mi preživeli marsikatero grenko .med tem Časom. J IV- Kako sem iz Gorice vbežal in dogodke na potu. liSJ? —' ^ . Dne 30. novembra. Popoldne ob 3. uri smo dobili, slučaj no voznika, kateri nas je prepeljal z nekoliko stvarmi do Šempasa. Ta dan je tudi žalosten. Nobene tolažbe nikjer, samo to sem ved-dno pel: i V očeh jih strah gori ; in lica gloda jim bolest, tako beže gredo i in sami nejvedo ! kje konec bo njihovih cest. ■■ 'V*. Predno sem odšel, sem vzel s seboj steklenico žganja in 2 kg kruha. Par loncev za domačo .sabo-in pa svečo, da bi si jo prižgal ako bi ravno bilo, treba. Sta rši so odšli naprej z voznikom, a jaz sem s kolesom počasi šel za njimi. Ob 6. uri sem jaz odšel pot je bila precej dolga, a ker nisem vedel, kje §0 se ustavili, I gem jo zavil v neko napolpodprto hišo, popplnbma na samem itvsi pripravil začasno posteljo. Poži-rek žganja in dva kosa kruha me je dovolj okrepčalo da sem' zaspal. .Drugi dan ob 9. uri sem se; zbudil grozno lačen in žejen. Dva ■požirka dobrega žganja in malo j kruga mi je bilo za .nekaj časa' I dovolj. V Šempasu sem v go-1 stilni pr^šal, ^ko jim je kaj zna-jno o stariših, poznal jih je na-[mreč gostilničar. On mi pove, da i se nahajajo tu v Šempasu pod lit. 17. Takoj mi .da nekoliko črne kave, ^da'sem si ravno želodec o-grel, a od t^un sem šel nai'av-npst k njim, Leo Schwalb. ' 6131 Št. Clair Ave. Ocjijeuemti o.beinstvu naziian,j«im,. da obdajamo letos- desetletnico, odkar smo načeli pošiljajti denar v staro domovino. V" zvezi smo s poštno hranilnico na Dir naju in v Budimpešti, zato pride denar popolnoma varno in sigurno v roke našlo vi j encu- Denar pošiljamo po najnižjih cenah. Da ustrežemo eenjenemif občinstvu naznanjamo, da uradu jemo vsako nedeljo od 10. do-12. dopoldan v prvem nadstropju 6131 St. Clair Avenu, vhod na. E. 62. st. Za točnost v uradovanju in varnost dcmarja vam garantiramo. Za ohilen obisk se priporoča tvrdka. 6131 St. Clair Ave. Sm J. JABLONSK1r, Slovenski sFvtogrpf 6122 St. Clair Ave. 2303 Professor Ave. ' Izdeluje slike za ženitbe in družinske ' slike, otroške slike, po najnovejši modi in ' ■ po1 nizkih ecnnh, za, $3.00 vrednostnih slik (en ducat) na- j recimo' eno veliko sliko'v naravni velikosti .zastonj. Vse je garantirajo. 4 fokm J. KMjmr i 5415 St. Clair St. j Plumber na jqgalu E. 55. ceste in St. Clair Ave. j Mi prodajamo blago po. tistih cenah kot ga mi pla- | čamo popravljamo sure in plinove cevi. Oba telefona J JOHN GOMCK, Slovenski trgovec in krojač 6105 ST. CLAIR AVENUE se priporoča za nakup spom moške in deške oprave Izdeluje moške obleke po naročilu točno in ceno. Pravi starokvajski bringovec, cena 6 steklenifc $6:50; Čepa ^Ista l^ivovia kuhana iz pravih češpelj. Cena 6 steklenic $6^50; cena 12 steklenic $13;00. Imamo najfinejši tropinjeVec in drožnik. lgal. $2.25, $2.50 in $2.75. Pristna rndeua ohioska yina, gal. 50c, 55c, 60c in:65c. Katawba in iDelaware vinc|. 80c in-85c gal. Vinska posoda od 5 do 10 gal. velja $1.00, za 25 gal. posoda,$2,00. Pri večjih, naročilih je sod brezplačen. .Te, cene so i^Oi^ ^a (ifi/belo. Naročilu naj se priloži depar in natančni, naslov. IHe Ohio Brandy Distilling Co. Prva,slovenska družba za prodajo finih pijač. 6102-04 St Clair ave. Cleveland, O. Strati 3.' ^CLEVELAND,' O./ V ČETRTEK, 4. MAJNIKA, 1916. OLIVER TWIST Spisal CHARLES DICKENS. Poslovenil Oton Župančič. "In vam gospodična Roza?" se 'je okrenil zdravnik do mlade/dame, "jaz —" ' "O, prav dobro!" ga je prekinila Roza; "a zgoraj je siromak, ki želi teta, da bi ga pogledali." "A, saj res,'? je odgovoril zdra vnik, "imate prav. Delo vaših rok, Giles, sem slišal.." Gospodu Gilesu, ki je vrejeval z mrzlično nestrpnostjo skodele, je šinila kri v ozraz in rekel je, da je njega doletela ta čast. "Čast, e?" je dejal zdravnik. "No, ne vem; mogoče da je prav tako častno ustreliti tata v zadnji kuhini, kakor če zadeneš svojega nasprotnika na dvanajst ko rakov. Mislite si, da je streljal oni v zrak, pa ste izbojevali dvoboj, Giles." Ta lahkomiselno obravnavanje njegove zadeve se je zdelo gospodu Gilesu krivičen poskus, zmanjšati njegovo slavo, zato je odgovoril primerno spoštljivo da si on pač ne more lastiti nikake sodbe o tem, da., pa misli, da za nasprotnika vsa stvar ni bila kar takole navadna sala. "Da te! to irnte prav!" je rekel zdravnik. "Kje pa je?" Pel-jite me k njemu; ko pridem dol, se spet oglasim, gospa Maylie. To je torej lina, ki je skoznjo zle zel, e? No, tega bi jač ne bil verjel!" Vso pot kramljaj e, je šel za gospodom Gilesom po stopnicah; tačas pa naj razodenem bralcem, da je izhajala debelost gospoda Losberna — ranocelnika iz soseske, znanega deset milj naokrog pod imenom "doktor" — bolj iz njegove dobre volje nego iz dobrega življenja, in da je bil tako priljuden in dobrodušen, Zraven pa tudi tako čudaški prileten samec, kakoršnega bi težko zasledil v petkrat večjem o-krožju. Doktor se je zamudil mnogo dalje, nego so pričakovale dame ali on sam. S kolesij a si je dal prinesti veliko nizko skrinjico; pogosto je zvonil, iti služinčad je skakala brez prestanka po stop,-nicah gor in dol; znamenja, iz ka terih se je dalo po pravici sklepati, da se vrši zgoraj kaj posebno važnega. Naposled se je vrnil, in za odgovor na -niaho pra-šanje po bolniku je gledal zelo skrivnostno in zaprl oprezno vra ta. "To je pa nekaj čisto izvenre-dnega, gospa Maylie," je rekei doktor, ki se je postavil s hrbtom pred vrata, kakor da jih hoče držati zaprta. "Upam, da ni nevarnosti zanj ? je rekla stara gospa. "Hm, to bi ne bilo tako izven-redno, kakor stvari stoje," je od govoril doktor, "no, nevarnosti, upam, da ni. Ali ste videli tega tata?" "Ne," je odgovorila stara gospa. "Niti slišali ničesar o njem?" "Tudi ne." ' "Oprostite, ma'am," je posegel gospod Giles vmes; "ravno sem vam hotel praviti o njem, pa je prišel doktor Losberne." Stvar pa je bila sadeča; izpr-va je bilo gospodu Gilesu nemogoče priznati, da je obstrelil kar samo dečka. In potem pod milim Bogom drugače, nego da je odkritje odlagal, pa če traja samo še par minut, vzdržati se je hotel do zadnjega na vrhuncu svoje kratke slave in minljivega junaštva. "Roza bi bila moža rada videla" je rekla gospa Maylie, "meni pa to ni bilo prav." "Hm!" je odgovoril doktor; "njegova vnanjost nima nič stra hovitega. Ali imate kaj zoper to, da ga pogledate v moji navzočnosti ?" "Če je potrebno," je odgovori-, la stara gospa, "gotovo ne." (Nadaljevanje). Ameriške in druge novice. Velik transportni parnik zaveznikov, je bil, kakor še poroča iz Soluna, od nemškega podmorskega čolna torpediran in potopljen. Parnik se je nahajal 10 milj vzhodno od Soluna. Norveški parnik "Mod", 780 ton, je bil kakor poročajo iz Londona, od nemškega podmorskega čolna potopljen. Angleška bojna ladija "Russell", 14.000 ton velika, je v Sredozemskem morju naletela na mino in se potopila. Admiral Frementle, poveljnik ladje, in 675 mož je bilo rešenih. Približ-, no 124 mož se pogreša. Potopljena ladja je bila zgrajena let 1903 in je veljala pet milijonov dolarjev. To je 11 potopljena oklo-pnica. Poročnik Fikentscher, od nem ške križarke "Emden", ki je ušel iz otoka Malta v Italijo, je bil ujet in prepeljan v mesto Toulon na Francosko. Danska trgovska zbornica se je posvetovala z angleško vlado, da bi smeli razni brzojavi nemoteno v Ameriko zaradi trgovske zveze. Angleška vlada je ugodila temu predlogu in naroči la cenzorju, naj nikar ne zadržuje brzojavk. Špansko-ameriška parobrodna družba otvori v kratkem progo med Vigo in New Yorkom s tremi vožnjami na mesec. V Italiji je vlada razglasila, da bode sama določila najvišje cene raznim poljskim pridelkom. Uradno se je sporočilo iz Londona dne 29. aprila, da je padla trdnjava Kut-El-Amara, katero je branil angleški general Town-shend. Z generalom vred se j^ podalo nad 13.0000 mož. Dne 30. aprila 1.1. so Hrvatje slavnostno praznovali po Združenih Državah 245. obletnico mučeniške smrti Zrinskega in Frankopana. , Iz Dunaja se poroča, da je u-mrl princ Leopold Sachsen, sorodnik bolgarskega kralja. Princ je bil rojen 1878 in je bil zapo-yednik ogrskih huzarjev. Na Angleškem so bili ustreljeni v sredo 4 glavni voditelji, ki so povzročili revolucijo na Irskem. Trije nemški aeroplani so metali bombe na rusko oklopnico "Slava" in jo zažgali. Vrgli so 31 bomb, kar je povzročilo na oklo-pnici požar.' "Slava" obsega 13,-516 ton, je oborožena s štirimi 12 palčnimi topovi, z dvanajsti-1 mi po 6 palcev in dvajsetimi 3 palčnimi. Na oklopniči se je nahajalo 825 mornarjev. Neki nevtralni diplomat poroča iz Londona, da je nemška vlada zgradila od pričetka vojske 220 podmorskih čolnov. Predsednik Wilson je vzel na znanje odstop Henrika Morgen-thau za poslanika v Carigradu in mesto njega bo imenovan newyorski odvetnik Abram I. El-kus. Mr. Morgenthan namerava organizirati demokratsko stranko v svrho ponovne izvolitve Wil sona za predsednika Združenih Držav. V Pittsburgh, Pa., so aretirali 30. aprila L. Parry-a, ki je brez dovoljenja vzdrževal medicinsko kliniko na 1127 Penn Aye. Ž njim vred vie bilo aretiranih še 9 njegovih pomagačev, med katerimi se nahajajo 4 ženske. V istem času, ko so detektivi udrli v "kliniko'.', se je nahajalo'v čakalni sobi 300 pacientov. V New Yorku je bil aretovan in obsojen v tri mesečni zapor Nelson Baynor 114 Green Place, Brooklyn, ker je imel na hiši napis: Prvi veščak za bolezni raka. Ker ni imel doktorske diplome, ga je policija prijela, in je'bil obsojen na 3 mesece zapora. • V torek po noči so zopet napadli Zeppelini angleško obal. Opaziti je bilo najmanj 3 zrakoplove. Angleška vlada še ni iz javila, koliko je škode. V sredo zjutraj je bil zgoto-vljen odgovor nemške vlade na ameriško noto glede podmorskih čolnov. Zadnje spremembe je še cesar sam naredil, odgovor bo bojda tako jasen, da ne bo pri-i puščal nobenega dvoma ali dvoumnega razlaganja. Deček, ki govori angleško, star 16 let dobi delo v grocerijski tr-I govini. Vpraša naj se pri Mrs. Klein, 6945 St. Clair Ave. Newburske novice. (Nadaljevanje iz 1 strani.) Več kakor sto otrok se je vpisalo v otroško društvo "Otroci Kraljice Majnika". Društvo obstoji iz samih šolarjev od tretjega razreda naprej. Društvo obstoji samovza mesec maj. Vsak član se zaveže, da bode, ako le mogoče pristopil vsak dan k sv. obhajilu, katerega daruje za gotov predpisan namen. V cerkvi sv. Lovrenca je bil zadnjo nedeljo krščen Louis U-nučič. Louis bode enkrat fest dečko. Hudo je zbolela Mrs. Boben. Najbrže bode morala v bolnišnico. Za družino je to zelo hudi udarec, ker je več malih otrok. Upamo, da se materi ljubo zdravje kmalu povrne. Svoje stanovanje je zboljšal in prenovil Jos. Birčič, stanujoč na 78 cesti. Smeh je najboljše zdravilo za vse bolezni. Tega zdravila bode v obilici 14. maja v Plutovi dvorani, ko se bode vršile zanimive igre. Tako se že dolgo niste smejali. Da ne bodete prepozni, kupite vstopnico takoj. Dobiček je za šolo. Mesec majnik je tu in ž njim lepe šmarnice. Šmarnice bode-md hodili trgat vsak večer. Prinašali jih bodemo naši nebeški materi na oltar. Kaj ni prijetno in sladko slišati o ljubezni naše Matere, do nas ubogih Zemljanov? Zato hočemo prav pogosto, vsak dan slišati o njej o njenem čutečem srcu. Ti pa, naša ljuba Mati, vodi nas, tvoje otroke, po pravi poti v sveti raj. Tebi se izročimo vsi do zadnjega. A še pred vsemi pa ti prepuščamo naše male. Ti, ki si strla kači glayo, varuj našo 'mladino pred zalezovanjem peklenskega gada. O ne dopusti, da bi se dotaknil le e-nega s svojim strupenim pikom. Ti vse premoreš, ne dopusti, da bi le eden teh malih kedaj postal žrtev peklenske pošasti in njegovega strašnega brloga. Spo mni se, da so odkupljeni z dragoceno krvjo tvojega lastnega Sina, zato pa, o Mati usmiljena, varuj jih, brani jih, kakor svojo last in posestvo. Družino Jakob Resnik je obiskala bolezen pred nekaj tedni. Zbolel je najmlajši otrok tako, da so ga morali dati v bolnišnico kjer je bil operiran. Počasi se mu stanje boljša. CENJENIN ŽENIN IN NEVESTA! Najtopleje se vanr priporočim v nakup vsakovrstnih čisto svetih finih in modernih poročnih I oblek, vencev, šlajerev, šopkov, kakor tudi vseh drugih potrebščin, ki spadajo v to vrsto. Vsaka nevesta ali ženin ima v slučaju poroke precej veiikih stroškov, in torej, če-si želite svoje stroške zmanjšati in pri kupovanju prihraniti denar, kupite kar potrebujete za poroko pri meni, kjer dobite vse potrebščine po vedno nižji ceni kakor kje drugje. Na dan poroke pošljem k vam na dom dobro izurjeno spletalko las, ki vam splete lase in opravi za poroko in to čisto brezplačno. Za obilen obisk se' vam najtopleje priporočam, ker bom tudi vedno gledal na to, da vam točno in pošteno postrežem. S spoštovanjem BENO B. LEUSTIG, 6424 St. Clair Ave, v blizu Addison Rd. Prva Slovenska trgovina z žensko in otročjo gotovo opravo. Frank Suhadolnik trgovec s čevlji 6107 St. Clair Av. Naznanja, da pošilja Čevlje v sta ro domovino pod dogovorjenimi pogoji. ZAVARUJEM PROTI OGNJU IN DRUGIM NEZGODAM POSEBNOST! Varnostni bondi za društvene uradnike po .52$, od $100.00. Javni notar, — Pojasnila in nasveti zastonj. Aug. Haffner 1203 NORWOOD ROAD. IZKAZ PRISPEVKOV za pogreb Matija Verbič, katere je nabral Gregor Grabelšek. Darovali so sledeči: Po $6.00 Gregor Grabelšek, Frank Erbežnik, Mike Železnik; po $5.00 Lovrenc Zalaznik, John Vidmar; po $2.00 Anton Kosič, Anton Mrkušuč; po $1.00' Martin Stare, John Pečenik, Anton Založnik, Anton Kozel, Jakob Peklenk, Matevž Hibenik, G. Na-gode, Frank Pire, Joe Mrzlikar, Mike Oblak, Joe Ogrin, Frank Škof, Martin Bučar, Frank Kramar, Mike Zrnc, Andrej Drak-slar, Joe Susteršič, John Logar; po 75c Frank Strumbl, Blaž Mo-dic; po 50c Mike Hegler, L. Spe-hek, Andrej Fajdiga, Matija Petkovšek, Joe Jakič, Joe Zajec, Ignacij Šušteršič, Jakob Lun-der, Mike Zavašnik, Pster Zupin, John Steklasa, Frar.l: Zaviršek, Joe Pogačar, John Zore, L. Zore, L. Kavčič, Joe Plevnik, Mike Ber tič, John Kočevar, Jakob Kle-pec, Jos. Oltra, Frank Sečnik; po 25c Andrej Zamejec, Josipina Je reb, John Pelko, Frank Šari. Ma-«ry Grosman, M. Štifir, F. Šker-janec, Mary Leben, John Škuf-ca, Frank Zajec, John Fortuna, Leopold Sečnik; po lOc Toni Gra dišar, Mary Oberman, Kristina Selišnik; Skupaj $67.55. Obenem se zahvaljuje Rev. B. Ponikvarju za brezplačni pokop in darovalcem, ki .so darovali razne svote. Kadar napravite izlet, piknik ali druge proste zabave, se obrnite po dobre prekajene šunke, katere ima vedno v zalogi Slovencem dobro znani FRANK VESEL, mesar 4030 St. Clair ave. Tel. Cent. 668K PREKLIC. Mi spodaj podpisani preklicu-jemo in obžalujemo, ker smo go-spopa Ignacija Baznika in njegovo soprogo pripravili ob dobro ime. S tem vsi trije s svojim lastnoročnim podpisom potrjujemo, da je to laž in ne resnično, kar smo govorili o njem in njegovi soprogi. Cleveland, 11. aprila 1916. Frank Papež, M. Plui T. Te-latko. FRANK SUHADOLNIK trgovec s čevlji 6107 SIN CLAIR AVE. naznanja, da pošilja čevlje v staro domovino pGd dogovorjenimi pogoji. V zalogi imam tudi posebne farmarske čevlje in čevlje z nizkimi petami, ki so posebno izdelani za staro domovino. VINO! ŽGANJE! Belo vino, sodček po......$35.00 Rudeče vino, sodček po____$25.00 Tropinovo žganje, galoil po $2.50 Slovence vedno dobro pstrežem. A. W. EMERICH. vinska trgovina in distilacija raznega žganja. 16205 St. Clair Ave., Collinwood Sta. Cleveland, Ohio. Telefon Wood 58. Maddison Foundry potrebuje "ebiper" (kovač) in "Moudler helper". Vpraša se 935 ADDISON RD. Dobro delo stalnai plača Iščejo se ključavničarji in kovači, tudi taki, ki znajo "repat" in "drilat". Dobra plača stalno delo. Colli Eiierii Co. 6541 METTA AVE. OBLASTI ZDRUŽENIH DRŽAV REDNO PREGLEDUJEJO DENARNI ZAVOD. i Prva-Druga Narodna Banka : USTA!^!!A L'1852 v Pittsburgh. SPREJEMAMO DENAR NA ULOŽKE IN PLAČUJEMO OBRESTI. — ULOŽKE IZPLAČUJEMO BREZ KAKE ODPOVEDI. ______INOZEMNI ODDELEK BANKE. Zdaj pošiljamo v staro domovino pod garancijo 100 Kron za $14.oo| POZOR: Denar pošiljamo v kraj brez posredovanja drugih bank. Denarne pošiljatve za slovenske kraje izplačuje v našem imenu ljubljanska podružnica C. KR PRIV. KREDITNEGA ZAVODA ZA TRGOVINO IN OBRT NA DUNAJU. ■ ■ The First-Second National Bank CORNER FIFTH AVENUE AND WOOD ST- PITTSBURG, F»a. Pišite po tiskovine za pošiljanje denarja v stari kraj. Kuverte i 11 papir Vam pošljemo takoj brezplačno na Vaš naslov. Lastno poslopje. POZOR ROJAKI! Prvi slovenski hotel in saloon v Cievelandu. Čislanim rojakom naznanjam, da sem prevzel znani hotel in saloon "Gilbreath" na 694 E. 152nd St. Collinwood. Tu vam lahko postrežem z vedno svežim pivom, pristnim domačim vinom ter s finim žganjem, imam tudi drožnik, brinjevec in dobro slivovko. Pri meni dobite tudi izvrstne smodke. Opozarjam vas tudi, da dobite pri meni vsak dan okusno hrano, sveži gulaš in pristne kranjske klobase. Na razpolago imam tudi mnogo lepo urejenih spalnih sob za prenočišče. Vsako soboto svira godba, da se lahko zasuče, kogar veseli ples. Vabim cenjene rojake, naj napravijo zdaj v lepem poletnem času izlete v Collinwood in se 0-glasijo pri meni. Pozdravljam vse Slovenke ii-. Slovence po celem Cievelandu in okolici ter se jim priporočam. Anton Sershen, 694 E. 152nd St. Collinwood, O. HIŠE NAPRODAJ. Hiša za >eno družino na 70. cesti, cena $2100. Hiša za 2 družini, v bližini Addison Rd, velik lot, cena samo $2500. Slovenci, dobre hiše se danes teško dobijo za majhen denar, nezamudite te prilike. Moderna hiša za dve družini na Addison Rd. Velik lot. Cena $5500. Lahko se kupi na odplačila. Hiša za 6 družin na vogalu 64. ceste in Spilker ave. Cena $6000. Lahko kupite s tisoč dolarji na prav lahke obroke. Lepa hiša na 67. cesti za S družine, velik lot, skril jeva streha, cena $4800. Lot v bližini Jos. Drugovicha v Nottinghamu, 3711/^ čevljev širok in 100 dolg, cena samo $225. Dočim jih drugi računajo v isti okolici po $400. 'Na cesti je že voda in sidewalk, to je lepa prilika in ker je lastnik v drugi državi, zato lahko kupite lot poceni. Imam še nekaj drugih' hiš naprodaj. Za bolj natančna pojasnila vprašajte pri (50) JOHN ZULICH, 1165 Norwood Rd. V Collinwoodu Waterloo Rd sta dva lota za prodati. Več se poizve pri Mike Plut, 3611 E. 81 St. Newburg. Tudi imam na prodaj finega konja. Pridite pogledat. ' ______ POZOR na prodaj je hiša za dve družini 10 sob dva kopališča na 992 E. 77 St. blizu St. Clair Ave. Hiša je v dobrem stanju. Vprašajte pri lastniku istotam v soboto zve čer ali v nedeljo dopoldan. Cena hiši $3200.00. Tiskovna družba. SLOGA urad 6120 St, Clair Avenue, CLEVELAND, 0. IZDAJA TEDNIK SLOGA, KI IZHAJA VSAK - ČETRTEK DOPOLDAN. NAROČNIN $1.50 NA LETO 75 CENTOV ZA POL LETA Se priporočamo cenjenemu občinstvu za vsakovrstne tiskovine. Kadar potrebujete kuvert, papirja, lepakov vabil, spre jemnic, vstopnic, pravil itS. se vselej poprej oglasite pri nas, predno odda-ste naročilo, mogoče Vam lahko prihranimo denar. VSE DELO IZVRŠENO TOČNO IN LIČNO. UNIJSKA TISKARNA. Likar (Presser), dobi takoj stalno delo. Plača dobra. Vpraša naj se Frank's Dry Cleaning Co. ,1361 East 55 St. John L. Miheiich Javni notar. ODVETNIŠKI ZASTOPNIK IN TOLMAČ 5607 ST. CLAIR AVE Cleveland, Ohio. Telefon: Central 5821 W. Vaš doktor' ve in vam pove, da če ni njegov recept natančno narejen in od najčistejših zdravil, da vas ne more ozdraviti. Vaši zdravniški recepti morajo priti v našo lekarno, kier bodejo zdelani na tančno po želji zdravnika. Imamo tudi popolno zalogo gumijevih predmetov, toaletnih potrebščin, dišav, cigar -in sladkorja. GUENTHERS SLOVEN. LEKARNA. Addison Rd. vogal St. Clair Ave, Bell telefon Rosedale-2585 Cuy. telefon Cent. 3896 - W. -SLOVENSKE PLOŠČE-— Dobili smo veliko množino gramofonov in ploSč. Oglasite se pri nas, lcjer bodete pošteno postrežem. Velika zaloga jinih ur, zlatnine'in srebrnine. Stara, dobro znana slovenska zlatarska trgovina. ST. CLAIR AVENUE JEWELRY COMPANY. (Marinčič in Sitter, lastnika) 5805 St. Clair Avenue, blizu 55. ulice 7 Cleveland, O. SLOVENCI POZOR! Opozarjam cenjene rojake in rojakinje, kadar potrebujejo kake cvetlice, da se obrnejo na mojo tvrdko, ker imam vedno v zalogi sveže cvetlice, Moja posebnost je: šopki za neveste in družice, yenci za pogrebe itd. IGNACU SLAPNIK, Umetni vrtnar, 4017 St. Cla|r Ave. joe: gornik, Slovenski trgovec in krojač 670-672 E. 152nd St. - - Collinwood, O. Izdelujem vsakovrstno obleke iz najfinejšega blaga, in najmodernejšega kroja. ' V zalogi'imam vsakovrstno moško iii žensko opravo. SVOJI K SVOJIM! Najboljša zdravila dobite pri 1 < john E. cass VOGAL WATERLOO IN E. 156th ST. ' mi prodajamo vedno čista in sveža zdravila. " . Slovenci, kadar vam zdravnik napravi listek [ pridite k nam po zdravila. Prodajamo tudi gramo- V. fonske plošče. — — — Oba telefona- . I • i . ... .Ti ' , / ■•" 4