NOVICE IZ PAPIRNIC, TISKA IN TUJINE Papir za notranjost revije PAPIR je prispevala Radeče Papir Nova d.o.o., Starprint silver 70g g/m 2 34 ¡ | Pomlad 2021 | 25 | XLIX ICP gosti Erasmus+ študenta ICP hosts an Erasmus+ student In April, the team of the Pulp and Paper Institute was joined by Jakub Brózdowski, a doctoral student from the Faculty of Forestry and Wood Technology in Poznan (Poland). In two months, he will upgrade his knowledge of the wood industry with the basics of papermaking. Work at the Institute will be presented practically through work with biomass from an invasive alien plant called black cherry (Prunus serotina) he had brought from Poland. We asked Jakub some questions he answered with a little help from me. V mesecu aprilu se je ekipi Inštituta za celulozo in papir pridružil Jakub Brózdowski, doktorski študent s Fakultete za gozd in lesno tehnologijo v Poznanu (Poljska). Svoje znanje s področja lesarstva bo v dveh mesecih dopolnil z osnovami papirništva. Delo na inštitutu mu bomo prikazali s prakti- čnim delom na biomasi invazivne tuje- rodne rastline pozne čremse (Prunus serotina), ki jo je prinesel s seboj s Poljske. Jakubu smo zastavili nekaj vpra- šanj, na katera je odgovoril z malo moje pomoči. Kako bi se opisali? Hmm. Taka vprašanja mi niso všeč, zato mi je pomagala Tea (smeh). Jakub je študent, ki bi ga vsakdo želel v svoji ekipi. Je zabaven in klepetav; v njegovi družbi ni nikoli dolgčas. Ima dober smisel za humor. Ko je treba delati, se ne ustraši, ampak je popolnoma osredotočen in opravi svoje delo. Je radoveden in čeprav je šele doktorski študent, nam bo po magal razviti nove metode, ki jih trenutno ne izvajamo, so pa nujne za določanje lastnosti biomase. Kaj vas je prineslo v Slovenijo? V Slovenijo sem prišel zaradi možnosti, ki jih ponuja program Erasmus+. Sem doktorski študent na Oddelku za lesno kemijsko tehno- logijo Fakultete za gozd in lesno tehnologijo na Naravoslovni univerzi v Poznanu. Želel sem razširiti svoje znanje s področja papirništva. Ko sem pregledal ponudbe različnih evropskih in- štitutov, sem se odločil, da bi bil primeren Inštitut za celulozo in papir v Ljubljani. Napisal sem elektronsko sporočilo in zaprosil za pri- pravništvo. Strinjali so se in zdaj sem tukaj. Še ena stvar mi je pomagala, da sem se odločil za Ljubljano. Pred dvema letoma sem bil pripravnik na Oddelku za agronomijo Biotehniške fakultete Univerze v Ljubljani. Lepo je iti v mesto, ki ga poznaš in kjer imaš prijatelje. Kaj se vam tukaj zdi najbolj zanimivo v zvezi z delom in prostim časom? Pri delu mi ICP omogoča, da praktično po- glabljam svoje znanje o papirništvu. Celotna ekipa inštituta me je prijazno sprejela. Učim se o najnovejših trendih v papirništvu in preda- jam nekatere svoje izkušnje kot lesarski teh- nolog. Glede prostega časa pa sta Ljubljana in ce- lotna Slovenija kraja, kjer se lahko sprostiš. Narava v Sloveniji je čudovita. Hribi, morje, v eni uri lahko prideš na obalo ali greš na pohod v Alpe. Zagotovo mi bo pomagalo priti v dobro formo po (korona) zaprtju. Kaj je najbolj zahteven del življenja v Sloveniji? Najtežje pri življenju v Sloveniji je jezik. Nimam težav s sporazumevanjem v angleščini, v slovenščini pa skoraj ne razumem niti bese- de, čeprav govorimo slovanska jezika. In trgo- vine so odprte čisto premalo časa v primerjavi s trgovinami na Poljskem, kjer so odprte 24 ur. Kaj ste vedeli o Sloveniji kot državi in njeni papirni industriji, preden ste prišli sem, in kako se je vaše mnenje spremenilo, potem ko ste tu preživeli nekaj časa? Slovenija je majhna država z zelo bogato in raznoliko pokrajino. Res mi je všeč, takoj za Poljsko. Narava v Sloveniji je čudovita. Alpe, jadranska obala. Krasno je, da grem lahko po službi na sprehod ali kolesarit po bližnjih gričih ali pa se zapeljem v prekrasni Piran. Tudi Ljubljana je zelo očarljivo mesto. Rad si kupim kavo in se sprehodim po središču mesta, kar je zelo sproščujoče. V času prejšnjega priprav- ništva v Sloveniji sem izvedel za papirnico blizu Ljubljane Količevo karton. V dveh tednih sem izvedel, da jih je pravzaprav šest (smeh). Upam, da bom nekatere od njih lahko obiskal v teh dveh mesecih (razmere zaradi koronavi- rusa). Vem, da je tudi nekaj velikih proizvajal- cev papirniških pripomočkov. Do konca pri- pravništva (in z nekaj pomoči ekipe ICP) bom zagotovo vedel več o papirni in papirno pre- delovalni industriji v Sloveniji. Kaj upate ali si želite, da boste odnesli od tega? Moji poklicni in akademski karieri sta pre- cej različni. Poklicne izkušnje sem pridobil predvsem v papirništvu, moja raziskovalna za- nimanja pa zajemajo kemijo stranskih proiz- vodov gozda. Upam, da bom povečal svoje znanje o papirništvu na bolj znanstven način in se domislil, kako kombinirati obe karieri. Tea Kapun, raziskovalka Jakub Brózdowski, doktorski študent Foto: Jakub Foto: ICP arhiv Foto: ICP arhiv Jakub in Mija v laboratoriju. / Jakub and Mija in the lab. Ob reki Ljubljanici. / By the riverside Ljubljanica. Olaf na vrhu celuloze. / Olaf on the top of cellulose. Inštitut za celulozo in papir