'S Begunci vžerai in danes Dvakrat v šestih mesecih je uničujoča vojna vihra prehrumela južno Korejo. Rdeče tolpe, ki so se 25. junija 1. 1. vsu¬ le čez 38. vzporednik, so jo preplavile do pusanskega mostišča v nekaj ted¬ nih. Vojska ZN jo je v naslednjih nekaj tednih osvobodila rdečega terorja, ki se je skril za mandžursko mejo, odkoder se je nato znova pognal proti jugu in se spet širi proti južnim korejskim oba¬ lam. Jeklo in dinamit opravljata svoje in spreminjata deželo v pravo kameni- to puščavo. Mesta izginjajo... Prvi naval rdečih hord je korejski na¬ rod pričakal doma, po skrivališčih in v gozdovih. Po končanih bitkah se je pri¬ kazal na beli dan in se pokoril novim gospodarjem. Ni verjel, da se ne bi da¬ lo živeti pod rdečo diktaturo. Navdu¬ šeno je pozneje pozdravil osvobodilne vojske ZN, ko je ldtako spet svobodno zadihal. Pred novim rdečim navalom pa so se začele obenem z vojsko pomi¬ kati na jug nepregledne množice civil¬ nega prebivalstva. Nad dva milijona beguncev se je že nabralo v Posanu in novi stotisoči starcev, žena in otrok se vale kot široka reka z neštetimi roka¬ vi in prelivi proti južnim obalam, bežeč pred grozotami dvignjene pesti. "Velika človeška tragedija je to, naj- vo, s kako težkim kladivom jo mora kdo dobiti po glavi, da se mu posveti pred očmi. Čudovito, s kako ostrim srpom morajo kom« vsekati v meso, da ga za¬ boli. Leta 1941 do 1945 so razkrila vsemu svetu nevarnost rdeče kuge. Zahod je na lastne oči videl preplašene in izmu¬ čene množice. Niso te množice počaka¬ le rdečega terorja doma, da bi ga izku¬ sile do dna, kakor so to storili Korejci. Evropski narodi, ki so padli za železno zaveso, so že vedeli, kaj jih bo doletelo, če počakajo “osvoboditve” z vzhoda. Svet je videl, pa ni verjel. Zahodu ne bi bilo treba sedaj vzkli¬ kati nad grozotami v Aziji. Pred seboj se imeli že takrat prav tako revščino, prav take proseče roke, prav take klice 1 skih armad na Koreji... po svobodi kakor danes.. Begunci od včeraj so bili prav taki demokrati, ka¬ ka r so begunci od danes. Le škoda, da zahod ni bil takšen takrat, kakršen po¬ staja danes. Pet let je zamudil. Ta za¬ muda zahteva njegovo lastno kri. Še dva datuma: Frankfurt, 10. juni¬ ja 1945. —• General Eisenhovver je da¬ nes prejel iz rok sovjetskega maršala Žukova najvišje rdeče odlikovanje: Red zmage, ki ga doslej ni dobil še noben tujec in ga nosi samo enajst Rusov. — Pariš, 5. januarja 1951. — Komunisti so organizirali velike protestne demon¬ stracije proti generalu Eisenhovverju, ki je danes prispel v Pariz. — Komen¬ tator pristavlja: Ubogi žukov! Kako malo spoštujejo komunisti sovjetske od¬ likovance in kako žalostno, da je isti Žukov sedaj nevidni komandant kitaj- Ob Eisenhowerjevih naporih to iz obeh strank — sedaj celo predlagajo, da naj USA zapuste Združene narode ter se n- maknejo v pripravo lastne obrambe. — V Nemčiji se nadaljuje trenje med vzho¬ dom in zahodom Nemčije, ki se je spro¬ žilo, ko je predsednik vzhodne kom. vla¬ de Grotevrohl predlagal Adenauerju po¬ sebne skupne razgovore za čimprejšnjo združenje vse Nemčije, kar naj nato po¬ speši odhod okupacijskih vojska z nem¬ škega ozemlja. Poleg obeh glavnih vlad¬ nih osebnosti se udeležuje debat pred¬ vsem vodja socialistične stranke dr. Schumacher in pa znani nemški prote¬ stantski pastor Niemoeler. Te dni potuje po Evropi novi poveljnik vojska držav Atlantske zveze, general Eisenhovver. V glavnih evropskih pre¬ stolnicah šele nabira podatke o tem, ko¬ likšna bo vojska, ki ji bo poveljeval. —■ V emeriškem kongresu pa se v obeh zbornicah nadaljuje ostra debata o zu- večja tragedija Azije v vsej njeni zgo- ! nanji politiki ameriške vlade; nekateri dovini,’ je vzkliknil general Ridgeway, 1 senatorji in poslanci in poveljnik 8. ameriške armade, ob po¬ gledu na te lačne, bolne in ustrahovane množice, ki iščejo zaščite v njegovih ro¬ kah. Pozval je časnikarje in jim naro¬ čil, naj “sporoče vsemu svetu, da to ni ; problem Koreje, ampak strahotna dra¬ ma, od izida katere je odvisna usoda sveta.” Ponovil je — čeprav neumest¬ no — Shakespearjev rek: “Mnogo je med nebom in zemljo stvari, ki vaš jih duh ne more doumeti.” Zahodnemu svetu se odpirajo oči — na Koreji. V letu 1951. Sedaj, ko se sam ■čuti prizadetega. ‘‘Rešimo zahodno kul¬ turo!” —• odmeva z vseh strani. Pet let je bilo treba, več, celo desetletje, ko je že toliko milijonov prič kulturne Evro¬ pe vpilo v opozorilo zahodu. Vrstile so se konference v Teheranu, Jalti in Pots¬ damu in zahod se je klanjal rdečim veljakom z vzhoda in jim z odprtimi rokami izročal v klanje evropske naro¬ de. Ni videl, kaj dela ali pa mu ni bilo mar za to. Kupčija z življenji milijonov ljudi je cvetela. Zadnja gorska vas v Sloveniji, sleher¬ no naselje na Poljskem, na Madžarskem, v Romuniji, Bolgariji in na Finskem je vedela, Jkaj te kupčije pomenijo. Ni bi¬ lo treba temu evropskemu prepostemu človeku brskati po londonskih univerzi¬ tetnih knjižnicah ali po sorbonskih ar¬ hivih in študirati rdeče laži-filozofije. Ni mu bilo treba poznati življenjepisa Lenina, Trockega ali Stalina, še manj poznati Molotova ali Vilenskega. Ta človek je vedel, kaj ga čaka zaradi za¬ slepljenosti “zaveznikov”. Milijoni ev¬ ropskih beguncev so pred šestimi leti storili isto, kar sedaj delajo Korejci. Milijoni so iskali zaščite pri istih de¬ mokracijah pred istim rdečim vragom. Milijoni so zaupali gentlemanstvu zaho¬ da in se zatekli v njegovo varstvo. In milijoni so doživeli razočaranje. “Vrni¬ te se domov!”, je zahod nervozno cepe¬ tal z nogami. “Vojni zločinci so brezi zaščite, kolaboracioniste pred sodišča!”, je zahod kričal na lavorikah, ki so se že sušile. V Kremlju pa si je brezbožni vla¬ dar mel roke: ‘‘Kogar bogovi udarijo s slepoto... ”, se je razlegal grohot po kremeljskih dvoranah. In tako vseh pet let. Milijoni evropskih beguncev, pravih demokratov in borcev za svobodo, kakrš¬ no oznanja zahod, takrat niso predstav¬ ljali zanj tragedije sveta. Zgodovina se ponavlja. Tn kako stra¬ hotno! Ali je bilo treba, da se je pono¬ vila že v petih letih? Zakaj ni svet ve¬ rjel že takrat, 1. 1945? Zakaj mora sle¬ herni narod občutiti na lastni koži gro¬ zote peklenske ideje? Neverjetno, da se skušajo svobodnjaki pogovoriti in sporazumeti z mogotci Kremlja, ki so Judežu postavili spomenik. Nerazumlji- ŠIBKOST VOJSKA ATLANTSKE ZVEZE Generala Eisenhowerja so povsod, ka¬ mor je prišel, zelo lepo sprejeli. V Pari¬ zu so mu pri prihodu izkazali enako čast, kakor je odmerjena samo tujim vladarjem. V Bruslju in v Haagu je bi¬ lo enako, nič manj različno na Danskem in Norveškem. Ko je prišel v London, so se predstavniki delavske vlade celo potrudili tako daleč, da so Eisenhowerju obljubili, da bodo omejili nekatere go¬ spodarske in socialne reforme, le da bi povečali vsoto, ki je določena za oboroži¬ tev angleške vojske, mornarice in letal¬ stva; angleška vlada meni žrtvovati za oborožitev nad 3 in pol miljarde funtov. Toda povsod so trenotne številke o voj¬ ski, ki ho gen. Eisenhosverju dana na razpolago, silno nizke. Tod dobi dve di¬ viziji, tam tri — vse drugo se obljublja za konec leta ali pa celo za sredine prihodnjega leta. In še za tisti treno- tek, ko bodo evropske vojske že organi¬ zirane za uspešno obrambo, bo Eisenho- werju vsega na razpolago 80 divizij pro¬ ti 300 in še več sovjetskim divizijam. Sicer je najbolj pozitivno pri vsem tem ravno dejstvo, da se o teh nizkih številkah tako javno in naravno razprav¬ lja v listih. Tudi se kar odkrito govori o tem, kdaj bo opremljenih ostalih evrop¬ skih 80 divizij. Ker vsakdo računa s tem, da je sovjetska vojska napadalka na to vojsko in ker vedo za njeno moč in o- premo, mora biti tedaj na strani zahoda zadosten element, ki zadržuje sovjetsko vojsko pred napadom. Mnogi mislijo, da je ta element skladišče ameriških, a- tomskih bomb, drugi zopet: velika pre¬ moč zahoda v proizvodnji in v posesti surovin za vojne namene. TAFTOVA OFENZIVA SE NADALJUJE Toda vse to, kar je tako trdno v ro¬ kah ameriške atomske in vojne industri¬ je, prehaja ravno sedaj v dobo velike krize ameriške notranje politike. Sena¬ tor Taft nadaljuje s svojo borbo proti Trumanu in mu očita, da so njegovi sklepi v zunanji in obrambni politiki že taki, da krše ameriško ustavo. Ako se to še nadaljuje, bo kmalu izbruhnila v USA ena najtežjih ustavnih kriz, kar jih pozna zgodovina te države. Slično se iz ameriškega kongresa ru¬ ši vsa zgradba zahodnega sveta po dru¬ gi svetovni vojni; saj so ravno USA bi¬ le tiste, ki so z organizacijo Združenih narodov postavile nove temelje sodob¬ nemu mednarodnemu sožitju. Sedaj se pa v kongresu javljajo zastopniki obeh strank, ki terjajo, da se USA umaknejo iz te organizacije. Razočaranja nad ne¬ sodelovanjem ostalih članov UNO pri akciji na Koreji, neučinkovitost UNO pri karakterizaciji, v kolikšni meri je kom. Kitajska na Koreji napadalka, pre¬ počasno oboroževanje evropskih držav — vse to postavlja močne temelje tistim nazorom, ki zagovarjajo odhod iz UNO su popolno izolacijo USA. NIEMOELERJEVA POT V USA V trenotku, ko prihaja ta gonja v prid ameriški izolaciji vedno bolj do iz¬ raza, se odpravlja na veliko turnejo po USA nemški protestantski pastor Nie¬ moeler, ki je bil med prvo svetovno voj¬ no poveljnik na nemški podmornici, ob koncu vojne je bil najprej bančni urad¬ nik, dokler ni odšel v bogoslovje. Postal je kmalu pastor vodilne protestantske cerkvene občine v Berlinu ter tudi kma¬ lu pristaš Hitlerjev. Po letu 1933 je s prižnic pozdravljal Hitlerjev prihod na oblast. Toda po 1. 1935 je prehajal v o- pozicijo in naraščal v najnevarnejšega nasprotnika Hitlerjevega režima. Z njegove prižnice so dolgo doneli najhujši očitki proti nacizmu. V letu 1938 pa ga je Gestapo zaprla, toda na sodnem pro¬ cesu je bil — oproščen. Vendar ga ni¬ so izpustili na svobodo, ampak ga od¬ vedli v koncentracijsko taborišče v Da¬ chau, kjer so ga 1. 1945 amerikanski vo¬ jaki osvobodili. Sedaj velja v Nemčiji za najmočnej¬ šega zagovornika združitve vse Nemči¬ je, za sovražnika nemške oborožitve ali nemškega sodelovanja pri obrambi Ev¬ rope pred komunizmom in za zaščitni¬ ka protestantizma pred ogroženjem s strani katoliške cerkve. Ena njegovih glavnih tez je, da se komunizmu ni mo¬ či ustavljati s silo; sila pa tudi ni po¬ trebna, kajti cerkev ima zase najsvetej¬ še zagotovilo, da je tudi sile pekla ne bodo premagale. Kom. zlu se ni upirati, zato naj nemški narod ne grabi po oro¬ žju in tudi ne sodeluje pri obrambi pred napadom z vzhoda. V Nemčiji sami in tudi v protestant¬ ski cerkvi ima Niemoeler veliko na¬ sprotnikov, ki svare pred njegovim de¬ fetizmom. Toda vkljub temu je še vedno predsednik združenja protestantskih cerkva. Kot tak odhaja na kongres teh verskih združenj v USA in pa na turne¬ jo po vsej USA. Povabile so ga razne ameriške sekte, ki žele slišati enega naj- interesantnejših nemških pridigarjev “odporo zlu brez sile.” Gotovo je, da končno te njegove pri¬ dige v USA ne bodo segle daleč čez prag DOS NUEVOS CJHKBtOS DE LA MARINA DE GUERRA ARGENTINA Referente al ofrecimiento hecho por el Departamento de Marina de los Esiados Unidos de Norteamerica de los cruceros "PHOENIX" y “BOISE" a la Argentina el Poder Ejecutivo dispuso la aceptacion de mencionados cruceros norteamericanos. Ceremonia de la adquisicion de dos cruceros tuvo lugar en el edi- ficio de EL PENTAGONO, en las dependencias del Departamento de Defensa. En la ceremonia oficial Estados Unidos estuvo representado por el subseeretario de marina. DAN KIMBALL y la Argentina por el jefe de la eseuadra, ALMIRANTE CARLOS J. MARTINEZ. En ese aeto se firma- ron los documentos del traspaso de los cruceros ’’Phoenix" y “Boise". El admirante Kimball inicio la ceremonia declarando que era mo- tivo de complacencia para la armada de Estados Unidos saber que la Republica Argentina, uno de los buenos vecinos de las Americas, ex- preso sus intenciones de adquirir dos cruceros que seran dedicados a la defensa del hemisferio. “Tanto el “Phoenix" como el “Boise" —dijo— ban ganado farna en su propio derecho como naves de nuestra marina de guerra. En la paz y en la guerra, han demostrado ser barcos de los que se puede estar orgulloso con razon. Nosotros, en Estados Unidos, nos alegramos de su utilidad como preservadores de la paz y en caso de que surja una guerra, las armas de la causa de la vietoria continua- rdn bajo el pabellon de nuestra večina sudamericana: la Republica Argentina". El almirante MARTINEZ hablo despues de Kimball, y dijo: “Tengo una gran satisfaccion en firmar, con el subseeretario de marina de Estados Unidos, senor Kimball, el contrato para la transferen- cia de los dos cruceros a la marina argentina. Confio en que este aeto contribuira a reafirmar mas profundamente la tradicional amistad de nuestros pueblos, gobiernos y marinas de guerra". El ministro de Marina el ALMIRANTE GARCIA declaro que pro- pondra que las naves se denominen “9 DE JULIO" y “17 DE OCTUBRE". DVE NOV! KRIŽARKI ARGENTINSKE VOJNE MORNARICE Ameriško mornariško ministrstvo je ponudilo Argentini odkup dveh križark ”PHOENIX" in “BOISE". Argentinska vlada je to ponudbo spre¬ jela in nakup odobrila. Slavnostni prevzem obeh križark je bil v PENTAGONU, v palači, ameriškega obrambnega ministrstva. Navzoči so bili ameriški mornarski podtajnik DAN KIMBALL, šef argentinske vojaške misije ADMIRAL MAR¬ TINEZ in drugi visoki vojaški predstavniki. Ob tej priliki so podpisali dokumente o prenosu obeh križark. Ameriški admiral KIMBALL je na slovesnosti v svojem govoru na- glašal, da je Argentina kot dobra ameriška soseda s odkupom dveh križark dokazala svojo željo po obrambi zahodne poloble. Križarki “Phoenix" in “Boise" slovita kot izvrstni vojni ladji ter sta tako v miru, kakor v vojni dokazali, da sta lahko na to ponosni. Mi Amerikanci smo veseli, da smo ju lahko uporabljali kot branilki miru in da bosta v slu¬ čaju izbruha nove vojne svojo nalogo nadaljevali pod zastavo naše južne sosede republike Argentina kot orožje za dosego zmage". Šef argentinske vojaške misije ADMIRAL MARTINEZ pa je dejal: V veliko zadovoljstvo mi je podpisati z ameriškim momarškim podtajni¬ kom Kimballom pogodbo o prenosu dveh križark. Prepričan sem, da bo to dejanje doprineslo k najgloblji utrditvi tradicionalnega prijateljstva naših narodov, vlad in vojnih mornaric." Minister za vojno mornarico ADMIRAL GARCIA pa je časnikarjem v Buenos Aires dejal, da bo predložil, naj bi se novi križarki argentin¬ ske vojne mornarici imenovali “9 DE JULIO" in “17 DE OCTUBRE". kapel in zbirališč. Tudi bodo do tedaj kom. s svojimi akcijami poskrbeli, da se bo gibanje “mir za vsako ceno” otreslo nekaterih iluzij. Poleg tega odhaja Nie¬ moeler v USA s slovesom, da mu popol¬ noma manjka takozvani “čut za politi¬ ko” in to njegova dosedanja preteklost v Nemčiji dovolj jasno dokazuje. Ven¬ dar je zadosten izraz razpoloženja med nekaterimi plastmi prebivalstva v USA da si skušajo za utrditev svojih nazorov privoščiti nekaj misli nemškega pastor¬ ja. Niemoeler je v nekaterih svojih pri¬ digah povdarjal, da je protestantizmu danes najnevarnejši katolicizem. Razne sekte v USA bodo rade slišale doneti plat zvona v to smer. Vse to pa le spremlja glavno delo in edino skrb sveta: kako, kdaj in kje ob¬ račun s tistim, ki povzroča vse to trenje. To trenje prinaša polno razlogov za pesimistično gledanje na zahodni blok. Voda na mlin za ta razvoj bi bilo more¬ bitno popuščanje sovjetskega bloka ta¬ ko v Aziji, kakor tudi v Evropi. Ako bi do tega prišlo tedaj bi bil to znak, da je blizu konec. Toda narava komunizma je taka, da njega zlo iz dneva v dan nara¬ šča in da se ne more ustaviti prej, do¬ kler se ne zruši. Naročnina m Svobodno Slovenijo za leto 1951. Konzorcij Svobodne Slovenije bo skušal vse storiti, da bi list izhajal za najnižjo ceno, ki bo mogoča. Zato bo naročnina zaen¬ krat sledeča: Pri enkratnem plačilu naročnine za celo leto $ 50.—, pri pla¬ čilu naročnine za pol leta $ 25.— in pri plačilu naročnine za četrt leta $ 13.—. Če med letom ne bo bistvenega zvišanja tiskarniških stroškov in cene papirju in če bodo vsi naročniki naročnino za list plačali, bo ta cena ostala nespremenjena. Lepo prosimo vse naročnike, da v čim večjem številu poravna¬ jo naročnino za leto 1951 že takoj v prvih tednih novega leta. UPRAVA SVOBODNE SLOVENIJE Prispevajte v tiskovni sklad Podpirajte SVOBODNO SLOVENIJO Stran 2. SVOBODNA SLOVENIJA Buenos Aires, 18. I. 1951 Kanadsko pismo Silvestrovo 1950. Lethbrigde, Alberta. Konec 1950. leta je tik pred durmi. Nocoj bo spolzelo v preteklost in zgodo¬ vino pol stoletja. Dvajsetega, kot piše¬ mo. Mnogi bodo njegove zadnje ure vtopili v pijači, mnogi preklečali v mo¬ litvi. Menda najštevilnejšim, pa bo od¬ teklo bez resne in trezne misli, vkljub vsem pomembnostim, ki so se rodile v njem. Pogled v novo pričeto polstoletje je nerožnat, trnjev in pust. Tudi vsak po¬ sameznik bo moral prispevati k umiva¬ nju in spreminjanju sveta, notranjega in vidnega. In le v tem je še tudi naše upanje, nas malih in slabotnih. Čudno preteči so oblaki, ki temne svet in sa¬ mo On ve, kaj nam prinese leto in de¬ setletje. že leto 1951. bo pokazalo svoje. Bo dovolj ljudi in sredstev, da bo svoboden človek ponesel vest sprave, bratstva in ljubezni vsem onim, ki le sanjajo o teh velikih vrednotah? Bo to leto rodilo no¬ ve težave ali umirilo svetovno razbur¬ kanost in razvozljalo desetletja vozlja- ne neprilike, ki groze požreti cel svet s skorjo vred? Upajmo, čeprav so nas doma učili, da so upanja bagastva reve¬ žev. Plodovi svetega leta naj pomorejo svetu, ki lačen in raztrgan pa spet oša¬ ben in presit grozi, zamajati temelje sveta inf zrušiti kar je tisočletja gradilo človeštvo. Živimo v Canadi in vživljamo se va¬ njo. Različen je tempo kot smo različni ljudje, še rojenim v njej je težko to, kaj šele nam privandrancem. Pa je le tako, dobra volja je že del uspeha. Po¬ vsod, tudi tule. Drugo, nekaterim pa tretje, leto mineva, odkar smo prišli z onstran morij. V nov svet. Pa tudi tu, čuden, bogat in siromašen, celo nor za naše misli. Je res Canada dežela, ki je šele v razvoju. Kot da so njena prirodna bo¬ gastva neizčrpna se zdi, ko čitamo, kaj vse soi letos odkrili, tu hote tam slučaj¬ no. V naši pokrajini Alberti so navrtali več novih vrelcev olj, v Labradoru so odkrili velika ležišča srebra in v sosed¬ nji pokrajini Sasketchevan so našli po¬ membno in danes za svet najdragoce¬ nejšo potrebo: nova ležišča urania. Da¬ lje so na novo našli titanium, baker in bogate rudnike železa... če pridene- mo vse to novo najdeno k že obstoječim črpanjem, se nehote vsili misel, koliko novih, dela in kruha potrebnih, bodo lahko zaposlili pri vsem tem. Saj je de¬ žela številčno manj naseljena, kot je bi¬ la Jugoslavija. Sto in stotisoče novonaseljencev je v povojnih letih našlo novo domovino tod. Tudi stotisoč beguncev. Nekateri so, drugi niso zadovoljni. Canada zelo ceni Holandce, ki se radi prenaseljenosti po¬ dajajo zdoma in so med redkimi naro¬ di, ki se, novonaseljeni todle res obdrže na farmah, kjer prav vedno manjka de¬ lavnih moči. Po nekaj letih prične s prištedenimi tolarji jemati v najem ma¬ le farme in tekom let večina uspe, kupi farmo in je gospod na svoji zemlji. Družine so navadno res zelo številne, kar k uspehu vsekakor pripomore, ker pozneje ko eden njih uspe, pomagajo k uspehu drug drugemu. So ali katoliča¬ ni ali protestantje, oboji zelo zavedni in zadnji celo strupeno zagrizeni. Lani sem bil na železnici čez zimo in sem dolgo dobo živel s 5 holandskimi fanti. Prijetni so bili za družbo. Vsak večer je eden od njih bral pred spanjem na glas odlomek sv. pisma, ostali so pozor¬ no poslušali. Pa tudi sicer so se zelo držali njihovih zapovedi. Naši ljudje so bili s Holandci kot sodelavci povsod za¬ dovoljni. Druga narodnost, ki se pa želi raz¬ lesti po canadski zemlji so pa Angleži. Različni motivi jih ženo po svetu, po kolonijah, katerim so nekoč direktno, zdaj pa le še s taktiko ukazovali. Tudi Canadi in še sedaj. S svojo spretno trgovsko politiko vštulijo na večino važnih mest Angleže in tako zlahka ob¬ vladujejo položaj. Pri ostalih narodnos¬ tih niso priljubljeni. Nov rod, tu rojen, pa je vzgojen, da jih spoštuje in vidi v njih nekaj več, kot v ostalih. Je to ne¬ kaka suženjska nota, ki jo šola name¬ noma ali pa slučajno vlije v mlade bu¬ če. (Nevem kako je v vzhodnih provin¬ cah, kjer imajo pretežno večino Fran¬ cozi in katoličani, vendar se večno ču¬ tijo trenja) Seve s svojim številnim na¬ seljevanjem se Angleži kaj brž znajde¬ jo in obvladujejo položaj, čeprav se ze¬ lo čuti tudi amerikanski vpliv, ker mno¬ ga, dobičkanosna podjetja’ so v rokah IZ TEDNA. V TEDEN Iz svobodnega sveta USA: Republikanski senator Taft je imel nov govor, v katerem je izjavil, da ga Amerikanci ne smejo smatrati za izolacionista. Zagovarja pa svoje stališ¬ če, da je treba Evropo oborožiti, ne pa tje poslati ameriške vojske, dokler se Evropa sama ne bo zedinila proti ko¬ munizmu. Truman je na to odgovoril na časnikarski konferenci, da ima vse ustavne pravice, poslati ameriško voj¬ sko v Evropo, da pa bo' prej razpravljal o stvari s kongresom. Na vprašanje o “ ‘pojačanju“ ameriških sil v Evropi je Truman odgovoril pozitivno, taTioj pa dodal, da je treba razlikovati med “po- jačanjem” že obstoječih sil in pošilja¬ njem novih v smislu atlantskega pakta. Za, ta zadnji slučaj se bo prej posveto¬ val s kongresom. USA je ponovno pozvala sovjetsko vlado, da naj čim prej vrne dolg 11 mi¬ lijard dolarjev, ki ga ima pri ameriški vladi na podlagi medvojnega zakona o najemu in posojilu. Sovjetska delegaci¬ ja je že odpotovala v Washington na tozadevne razgovore. V slučaju ponov¬ nega sovjetskega zavlačevanja plačila namerava USA: 1. Zahtevati vrnitev mnogih industrijskih izdelkov iz ZSSR; 2.Javno obsoditi ZSSR kot nezaneslji" AMERIŠKA OFENZIVA NA KOREJI Bojišče na Kdreji se je premikalo pretekli teden v prostoru južno od Seu¬ la in okoli Wonju-a do Samchoka na vzhodni korejski obali. Amerikanci so se umaknili do področja južno od Osa- na na zahodnem delu polotoka ter glo¬ boko na jug pod Wonju-em ter je 2. a- meriški diviziji grozila obkolitev in u- ničenje. V nedeljo pa so sile ZN pričele z močno ofenzivo proti Osanu, ki so ga zavzele v ponedeljek, v torek pa je pa¬ del v ameriške roke tudi Suwon, tako da -se spet bližajo Seulu. Tudi proti Wonju-u so Amerikanci izvedli močan pritisk ter se mestu, ki je popolnoma porušeno, približali na 3 km. Silovite bitke so se odigravale za gorovje južno od Wonju-a, ki ščiti važno cesto na jug proti Pusanu. Ameriško letalstvo zaradi snežnih vi¬ harjev do sobote ni moglo zadostno po¬ seči v borbo, v nedeljo pa se je nebo zjasnilo ter so se z vseh latalonosilk in letališč v južni Koreji dvigale eskadri- le letečih trdnjav B-29, ki so nad 43 ur nesprestano odmetavale na sovraž¬ nika stotine ton bomb. Področje okoli Wonju-a a je tako uničeno, da le tu in tam štrli samotno okleščeno drevo v nebo. Strahovite izgube so letala priza¬ dejala kitajskim četam z bombami “na¬ palm”, ki ob eksplozijah zasujejo sov¬ ražnika z neko izredno gorljivo snovjo, ki je ni mogoče, pogasiti. Celi oddelki tako zgore pri živem 1 telesu. Vrhovno poveljstvo 8. ameriške arma¬ de je izdalo v sredo ukaz, po katerem vojni dopisniki ne bodo smeli več objav¬ ljati podrobnosti z bojišča in omenjati posebej katerih koli enot ZN. Poročila vojnih dopisnikov bodo mo¬ rala biti v strogem skladu z uradnimi poročili ameriškega vrhovnega povelj¬ stva. Po uradnih podatkih znašajo ameriš¬ ke izgube do 10. januarja 42.713 mrtvih, ranjenih, ujetih in pogrešanih. vega dolžnika in 3. pričeti s procesom proti ZSSR na mednarodnem sodišču v Haagu. Komisija ZN za sklenitev premirja na Koreji še vedno deluje ter jo močno pod¬ pira USA. Dulles je imel v tem oziru deljše razgovore s člani te komisije pred odhodom v Tokio. Prav tako se je po¬ govarjal z Malikom, ki pa je načrt ko¬ misije napadel in izjavil, da ne more uspeti, dokler rdeča Kitajska ne bo pri- puščena v ZN. * ANGLIJA: Ob koncu prvega dela kon¬ ference zun. min. poedinih držav angl. imperija je bilo izdano uradno poročilo z naslednjimi točkami: 1) sklenitev mi-: rovne pogodbe z Nemčijo in Japonsko (s sodelovanjem rdeče Kitajske), 2)': razgovor med Trumanom. .Attleejem, Stalinom, Maotsetungom in Plevelnom, 3) vsi navzoči min. v imenu svojih držav izjavljajo, da se nočejo vmešavati v no¬ tranje zadeve ZSSR, rdeče Kitajske ali drugih satelitov, pač pa hočejo še na¬ prej voditi “politiko močne roke zno¬ traj lastnih držav,” 4) poedine države imperija si pridržujejo pravico dogova¬ rjanja in sklepanja pogodb s katero ko¬ li drugo državo (mišljene so predvsem države sovj. bloka) 5) vse države impe¬ rija bodo najodločneje podpirale še na" 1 dalje UNO, 6) samo boj proti uboštvu 1 in bedi more ohraniti mir in zagotoviti svet« napredek. Ena izmed glavnih mi¬ sli konference je bila, kako na Daljnem vzhodi doseči mir s prenehanjem bojev. * FRANCIJA: Uradno so objavili fran¬ coske izgube iz II. svetovne vojne; od 1939—40: 91.252 padlih in 36.877 umrlih v ujetništvu, od 1940 — 45 60.345 padlib vojakov ter 22.210 ilegalnih borcev v zaledju; od civilistov je v vsem tem ča¬ su padlo zaradi kakršnih koli vojaških operacij 101.424 ljudi. * NEMČIJA: K Adeiauerju je prispel na obisk podtajnik zun. min. Ernest Da" vies; razgovarjal se je tudi z voditelji opozicije; vsebina razgovorov: nemško sodelovanje pri evropski obrambi. * ŠPANIJA: Amer. vlada se je odloči¬ la za večje gospodarsko posojilo Španiji, vendar ne pristane na nikako pomoč pri oboroževanju Francovih čet. špan¬ ska vlada je zaprosila za posojilo v vi¬ šini 60 mil. dolarjev, lani pa sta že se¬ nat in posl. zbornica USA sprejela sklep, po katerem se Španiji sme naka¬ zati do 62 mil. dol. posojila. * ITALIJA: Nekaj poslancev in en se¬ nator bo postavljenih pred sodišče za¬ radi pozivanja prebivalstva k pobegu izpod orožja. De Gasperi je imel v senatu odločen govor proti vsem poizkusom kom. ro¬ varjenja proti državi, opozarjajoč KP Italije, da bo odslej vlada postopala proti njej najstrožje kot proti izdajal¬ cem in škodljivim elementom. Izjavil je tudi, da vlada ne bo dopustila nikakih demonstracij proti gen. Eisenhovverju, ko bo prišel na obisk v Italijo, kajti “Eisenhovverja bomo sprejeli kot naše¬ ga prijatelja in kot sina naroda, ki nas je po končani II. svetovni vojni rešil la¬ kote in propada.” Ea železno zaveso TITOVA JUGOSLAVIJA: Avstrija je prodala FLRJ 5000 t surovega železa, ki ga bodo jug. rečne ladje po Donavi odpravile v FLRJ; ta bo v zameno dala večje količine lesa v deblih. Tito je dopisniku it. agencije “ANSA” dejal, da je “možno sodelovanje med vsemi “naprednimi” strankami sveta, zlasti s socialisti, kajti takšno sodelo¬ vanje zbližuje narode v delu za mir.” Tako je po Titovem mnenju prav so¬ cialističnim strankam zagoitovaljeno v bodočnosti mesto “zlate sredine” med obema sedanjima velikima taboroma, potem ko se razmerje obeh vsaj nekako uredi z ohladitvijo svetovnega položaja. ČEŠKO - SLOVAŠKA: V Bratislavi sc bili obsojeni na dališe zaporne kazni trije kat. škofje zaradi “sodelovanja s Tisom in Nemci. Očitali so jim tudi iz¬ dajanje Judov Gestapu itd.” * ZSSR: Sovj. oficirji so pričeli s po¬ polno reorganizacijo poljske in madžar¬ ske armade; poljska armada bo po no¬ vem štela 2 milijona vojakov. Stalinov drugi sin Vasilij, let. gene¬ ral Rdeče armade, se je pojavil kot kan¬ didat za poslanske volitve v okraju Če¬ hovo (Moskva). Jožef Džugašvili Stalin je v voj. gla¬ silu sovj. čet v Nemčiji objavil oglas pod lastnim imenom, s katerim išče grob svojega prvega sina Jakoba in raz¬ pisuje 1 miljon rubljev nagrade najdi¬ telju. —• Jakob je bil že od vsega po- četka precej v nasprotju z očetom in tudi ni hotel stopiti v Partijo. Po smrti Stalinove druge žene je dokončno pre¬ kinil stike z očetom ter se kot meha¬ nik posvetil lastnemu napredku. Leta 1941 so ga Nemci pri Smolensku zajeli, poslali v oficirski ujetniški lager na Ba¬ varsko, odkoder ga je Gestapo leta 1943. odpeljala neznano. Nemške pol. oblasti so ugotovilo samo to, da Jakob ni komunist in da noče imeti ničesar skupnega 3 Partijo, o vseh drugih stva¬ reh iz družinskega kroga in moskov¬ skega pa ni hotel govoriti. Kje je Jakob sedaj,, ni znano. Po nekaterih virih men¬ da v Parizu. Društvo Slovencev vabi vse rojake na pustno, družabno pri¬ reditev, katero priredi v nedeljo 28. januarja 1951 v klubskih pro¬ storih Kluba "Sumbland" na ulici Azcuenaga 350 v Eamos Mejia. Ta ulica teče vzporedno z ulico Alvarado in klubski prostori se nahajajo na isti višini kakor slovenska gostilna Ilirija. Pričetek za¬ bave ob 17. uri. Vstopnine ni! Poskrbljeno bo za muziko, vesel pro¬ gram in zabavo ter za pijačo ter mrzla in topla jedila. Dohod: s kolodvora v Ramos Mejia (vstevši že vozila, ki vozi¬ jo z Liniersa) do križišča ulic Alvarado in Avda. de Mayo kolekti¬ vi 169, 188, 3 (modre barve); iz San Justa kolektivi 196, 188; s Ta- blade, Lomas de Mirador kolektiv št. 2; iz Capitala vlak do posta¬ je Ramos Mejia, tramvaj št. 1 in omnibus št. 131. Amerikancev. Denar je moč. Sicer ne vedno. Ni šei dolgo, ko sem čital, da so izde¬ lani načrti, da bi, v slučaju nove voj¬ ne, ko bo šlo tudi vedno zmagonosni An¬ gliji za nohte kot še nedoslej, preselili do 10 miljonov angleškega prebival¬ stva po raznih deželah imperija in sa¬ mo Canada naj bi sprejela začasno 5 miljonov teh. Če se to uresniči in izve¬ de bi ti tvorili nad 1/4 prebivalstva in s starimi torej lepo število, ki bi goto¬ vo nerado romalo nazaj v razbito otoč- no revščino, če bi jim tudi vrnitev bila možna. Staro pravilo: Moč ne polaga računov, še živi duh nadvladovanja ne le na vzhodu, tudi zapad greši in grehi obeh tepejo svet. Pri vsem tem prirodnem bogastvu pa je bogata Canada revna, namreč skoro do kraja ubožna. V vojaškem ozi¬ ru namreč. Sicer ima dobre tovarne, ki proizvajajo najmodernejša orožja, do¬ bro mornarico, dobre avijone. nima pa številčno velikega vojaštva. Dan na dan vidiš vabljive letake, plakate in poro¬ čila kako vabijo in snubijo mladino naj stopi prostovoljno k raznim edinicam, a odziv menda ni prevelik. Prav mladi fantje, po naše ljudskošolci se največ prijavljajo in nato šolajo in vežbajo skupno, pa ne zgleda posebno obetajoče in upanj polno, če vidiš gručo takihle uniformiranih Soldatov, ki naj bi obe¬ nem z razredčenimi starimi borci brani¬ la domovino. Nehote se mi vsiljuje mi¬ sel, ko jih vidim, kako bi fantom pristo- jala ona naša pesem: ‘Mi smo vojaki korenjaki... papirnate so naše čake in “in puške naše so brez zla”.. .” Starej¬ ši nočejo veliko čuti o vojski, čeprav so imele družine vojakov II. svetove vojne zelo rožnate privilegije in so še vrnje¬ nim po vojni tem vojakom kupili ali farme ali pa zgradili lepe stanovanjske hišice, katere odplačujejo oz. jih ima¬ jo v ugodnem najemu. Sicer so za Ko¬ rejsko fronto na vabilo nekako v 2 me¬ secih zbrali željno število 10.000 presto- voljcev, a kaj mnogo več desettisočev bi jih skoro težko dobili, ker, kar ima za vojaštvo navdušenja, so že aktivci ali pa rezervisti. Večina pa je navduše¬ na le za avijacijo in mornarico. Orožje ima canadska vojska res mo¬ derno in pred nekaj meseci so v Onta- '-1 dogradili velik kompleks tovarn za atomske bombe, ki obsega menda 100 poslopij. Tehnične opreme vojaštva so torej v vsem prvovrstne, le ljudi je pre¬ malo. In to je revščina, to in premajhna treznost svetovnih vodij. Za kaj naj se bori ubog vojak, ko še njihovi vodje ni¬ so povsem na čisto s cilji in nameni. Bog pomagaj njim in nam! Božične dni smo kaj prijetno preži¬ veli, samo čuden je bil Božič brez sne¬ ga in mraza. (No pa vi dol na jugu ste se pa še potili). Neverjetno je vreme, ki je že v oktobru grozilo s snegom in viharji, potisnilo toplomer globoko pod ničlo, no, ko so prišli zimski meseci, je pa onemoglo. Tako smo imeli ves de¬ cember “brez snega, šele pred Silves¬ trom pa je nasulo nekako 10 cm snega in malo shladilo ozračje. Sicer nas ni veliko več tule. Menda nekaj več kot 10 družin, ki smo se te praznike obiskova¬ li, klepetali in uganjali vse kar spada k praznikom. Dobro pa nam je naredilo tole vreme, ker imamo menda še prav vsi delo. Se¬ zona doslej |e ni prenehala, kako bo poslej, pa nevem. Vsekakor nam je vsaj prezgodnja zima prizanesla in se je skrajšala vsaj za poldrugi mesec po ca- nadskih navadah namreč. No pa mislim, da prehudega ne bo več in če ne bo pre- mraz se vam že še kaj oglasim. Vsem po svetu lep pozdrav. PAK. ARGENTINA Slovesna otvoritev 40 sindikalnih šol. V prostorih Glavne delavske zve¬ ze je bila prejšnji ponedeljek velika slavnost, na katero je prišel tudi predsednik republike general Juan D. Peron z gospo soprogo. Po na¬ rodni himni je govorilo več visokih I funkcionarjev Glavne delavske zveze in sindikalne šole Argentina štev. 1. Absolventi te šole so dobili nato di¬ plome. Vsakemu absolventu jo je lastnoročno izročila Eva Peron, ki je častna ravnateljica te prve argen¬ tinske sindikalne šole. Besedo je na¬ to povzel predsednik republike gene¬ ral Peron ter je naslovil na vse ar¬ gentinske delavce poziv, naj se še bolj oklenejo svojih sindikalnih or¬ ganizacij, ki so pravi izraz hotenja in stremljenja argentinskih delovnih slojev. S tem govorom, katerega je navzoča množica stalno prekinjala z odobravanjem in ploskanjem, je pred¬ sednik general Peron odprl 40 novih sindikalnih šol v Argentini, ki bodo vse v službi delovnih ljudi. Slavnost so zaključili s koračnico “Los mn- chachos Peronistas.” V Poštni hranilnici je stanje hra¬ nilnih vlog v prvih dneh novega leta prekosilo stanje vlog v prvih dneh ja¬ nuarja 1950. Samo dne 8. januarja je Poštna hranilnica dobila nad 7 mili¬ jonov pesov na račun novih hranilnih vlog, v prvih petih dneh skupno pa 28,395,456 pesov. V Buenos Aires se je mudil na študijskem obisku ugledni ameriški časnikar Paul Light. Državna telefonska uprava je v minulem letu postavila 72.000 novih telefonov ter je tako prekosila rekord iz leta 1939, ko je bilo instaliranih 26.000 telefonov. Ko je leta 1946 pre¬ vzela država v upravo telefonsko službo, je bilo v obratu 517.000 tele fonskih aparatov. Toliko aparatov je prejšnja inozemska telefonska druž¬ ba postavila v 60 letih. Odkar je pa država prevzela telefonsko službo,, je v teh letih zvišala število telefon¬ skih aparatov za 200.000 ter jih je da¬ nes vseh v Argentini 719.000. Medkra¬ jevnih telefonskih pogovorov v letu 1950 je bilo 30 milijonov. Za zboljša¬ nje telefonske službe je bilo v pre¬ teklem letu .izvršenih raznih del v vrednosti 244 milijonov pesov. Vseh telefonskih uslužbencev je bilo 1950. leta 22.600, za katere je bilo izpla¬ čanih 200 milijonov pesov. V Buenos Airesu je v visoki staro¬ sti preminul vpokojeni admiral Mg- nuel Domecq Garcia, ki ima velike zasluge za razvoj argentinske vojne mornarice. Pok. admirala so položili k večnemu počitku z vsemi vojaškimi častmi na pokopališču Recoleta, kjer je pokopanih več argentinskih zname¬ nitih osebnosti. V Mar del Plati je bilo v decem¬ bru lanskega leta 170.830 gostov. Prometni min. polkovnik Juan F. Castro je podal ostavko. Njegov na¬ slednik je Ing. Juan F. Maggi. V velikem mesnem industrijskem podjetju Swift v Berisso je *v nedeljo ponoči izbruhnil požar, ki je podjetju povzročil škodo 10 milijonov pesov. Pri gašenju požaru je podelovalo 400 gasilcev. Glavna delavska zveza je odredila volitev novega odbora v Zvezi želez¬ ničarjev, da se bodo tako uredile za¬ deve v tej delavski ustanovi. Comodoro Rivadavia bo 23. fe¬ bruarja t. 1. slavila 50. letnico svoje ustanovitve. Leta 1901 je v tem kra¬ ju bilo komaj 8 prebivalcev, danes pa šteje mesto nad 30.000 prebivalcev Število prebivalstva v tem kraju je naraščalo z vedno večjim razvojem petrolejske industrije. Williams Henry Bradshaw Mačk naj bi bil po časopisnih vesteh novi angleški poslanik v Buenos Airesu. Ministrstvo za industrijo in trgovi¬ no je izdalo odredbo, po kateri bodo morali vsi tisti tovarnarji za izdelo¬ vanje čevljev, ki so v času med. 1. decembrom leta 1949 in 1. decembrom leta 1950 izdelali več kot 5.000 parov čevljev, od 22. januarja t. 1. dalje prodajati čevlje po cenah za malopro- dajalce ljudem tudi naravnost iz to¬ varne. Ministrstvo za letalstvo je sporo¬ čilo, da bo obnovilo iskanje vojaške¬ ga letala Avro Lincoln B-019, o ka¬ terem od marca meseca lanskega le¬ ta ni nobenega sledu. Letalo je bilo na izvidniškem poletu nad področ¬ jem Ognjene zemlje. Buenos Aires, 18. I. 1951 SVOBODNA SLOVENIJA Stran 3. Ilovice iz SCovenjtfe^ "Kapitalistični elementi”... “Nekje, na terenu, ‘podtalno” bi rekli, teče ne- i ko neoficielno življenje, na svoj način! idilično; nekateri ga imenujejo resnič- I no, ker to oficielno je — kakor vemo — socialistično. Tisto ni. Tisto je prepros¬ to, v nekem pogledu dobrodušno, hodi v službo, vpisano je v sindikat, daje po¬ sojilo. Skratka živi v okviru zagaranti- rane preskrbe. Dejal bi človek: poezi¬ ja našega oficielnega življenja, ker tam včasih še zadehti po n e čem starem, nekdanjem, o čemer mislimo, da je že umrlo. Za trenutek se človeku zazdi skoraj lepo, zato pač, ker je ta naša ofi- cielnost včasih dolgočasna, kakor sloven¬ ska proza.” “Delovni sloji s starimi navadami”... Ljudje smo v nekem pogledu še zelo stari, nekdanji. Moj prijatelj Mirko vedno trdi, da se ljudje še niso nič spremenili, da niso tako socialistični! kakor to dokazujemo pisatelji in akti¬ visti. In če ga dolgo poslušaš, mu sko¬ raj pritrdiš toliko drobnih, iz življenja vzetih dokazov ti nagomili, da si ne veš kaj. Med tem pa mi je stari Fortič nedavno dejal, da je danes še proces pre¬ bave drugačen kakor je bil pred vojno. ‘In to je razumljivo,” je rekel, “ko pa danes ne dobiš in ga ne dobiš pravega cvička. Rad bi le vedel, kam ves ta cvi¬ ček gre, ko ga je bilo pred vojno na pretek. In kje so naše, po vsem svetu dobro znane kranjske klobase?”... “Javna kritika”... Pelješ se z; vla¬ kom. še preden vlak postane na prvi postaji, je že ves kupe zapleten v raz¬ govor. Kritika seveda. Kritika našega življenja, od preskrbe do kulture, od bi¬ rokracije do Koreje, od nelepega ve¬ denja nekaterih uslužbencev do trgovi¬ ne z dolarji. Sediš v kavarni in se za¬ pleteš v razgovor z natakarjem. Obira¬ va prekupčevalce s klobasami, ki so jim podtaknili slabe, “ne najboljše,” dože- nevava z grenkim nasmehom. “In še ka¬ ko drago”. Z brivcem obereva naš nogo¬ met, s katerim nikdar ne prilezemo v prvo ligo. Obramka še gre, napad pa je očitno zanič. Ni donosen, kar se tiče golov. In nato okraj ter aktiviste. Na KLO pa kritiziramo kmete, na okraju pa KLO. Skratka kritika se bujno raz¬ rašča ” Ko smo prebrali tako resničen pri¬ kaz stanja doma, smo skraja mislili, da ga je napisal kak zakrknjen ‘reakcionar” in nasprotnik sedanje komunistične “ljudske” oblasti. Pa smo se prepričali, da je pisec teh -vrstic nihče drugi kot sam Miško Kranjc, bivši predsednik Društva pisateljev LR Slovenije, vodil¬ na oseba med slovenskimi komunistič¬ nimi pisatelji, ki je s svojimi komunis¬ tičnimi spisi že pred vojno zastrupljal slovensko javnost in je sedaj vse gornje KAM BOSTE ŠLI V NEDELJO 28. JANUARJA? V Ramos Mejio na za¬ bavo Društva Slovencev! Tam bo znancev in prijateljev, veselja, do¬ bre jedače in pijače! za komunistično diktaturo tako poraz¬ ne, ugotovitve objavil v ljubljanski "Ljudski pravici”, glasilu CK KP Slo¬ venije dne 15. oktobra 1950. Za nas so važne ugotovitve tako za- krkujenega komunista kot je Miško Kranj, ker potrebujejo, da se kom krvnikom v petih letih kljub terorju ni posrečilo, da bi se utrdili s svojim komunističnim naukom med na¬ rodom ter so tudi tu doživeli popolen polom. Ljudje so ostali to, kar so bili poprej: zvesti tradicijam svojih de¬ dov in s komunizmom ne marajo imeti ničesar skupnega. Na zunaj si je sicer marsikdo nataknil masko, v srcu pa je ostal to, kar je bil. In to sedaj, ko se je začela titova komunistična barka po¬ tapljati, tudi javno in odkrito pove. Še bolj odkrito bo pa to razodel tedaj ko se bo zrušila komunistična diktatura in ko bodo morali komunistični krvniki, z Miškom Kranjcem vred polagati račun za vsa svoja zverstva. V Ljubljani je nenadoma umrla zdrav¬ nica dr. Vladimira Vološek, roj. Abram. Izrabljene točke so prodajali. Pred sodiščem v Kamniku je bila v prvi po¬ lovici decembra lanskega leta razprava proti 36 obtožencem, ki so kradli že iz- . rabljene točke za tekstilno blago v to-, varni za izdelovanje papirja na količe- vem in v podružnici Narodne banke v Kamniku ter jih razpečevali na črni borzi. Obtoženci so skupno pokradli 37.000 točk, od teh so jih pa prodali 20.000 (najtežji delavci dobe v titovini na leto 192 točk. Z izkupičkom so si kupovali ure, čevlje, kolesa, radijske aparate in druge predmete. Obsojeni so bili: Jakob Vavpetič in Janko Gro¬ šelj na 20 let (oba delavca v papirnici), delavec Alojzij Marinšek na 15 let, Amalija Vavpetič na 14, Mara Lap na 20, Marija Grošelj na 8, Karel Mlakar na 20, Milena Kosec n a 12, Marija Šarc na 18, Peter Jenko na 20, Štefka Krum- pester na 13, Miha Vavpotič na 5, Fran¬ čiška Hribar na 7 let ter n a zaplembo vsega premoženja. Ostali obtoženci so dobili nižje kazni. Trmasti birokrat. Tovarna papirja v št. liju je oktobra meseca lanskega le¬ ta prijavila na postaji 7.800 kg papirja v balah za Split. Šef postaje je odklo¬ nil pošiljko, češ, da lahko sprejema sa¬ mo 15.000 kg vagonske pošiljke. Za¬ vrnil je tudi predlog, da bi odposlal po¬ šiljko kot kosovno pošiljko. Čez dva I tedna je obvestil tovarno, da sprejema I železnica kosovne pošiljke samo v teži do 5.000 kg. “Ljudska inšpekcija” je predlagala naj se blago odpošlje v treh pošiljkah, pa je tudi ta predlog šef po¬ staje odklonil. Tovarna papirja se je nato obrnila na direkcijo, ki je njene¬ mu predlogu ugotovila. Šef postaje tega predstavnikom tovarne ni verjel, ter je od njih zahteval pismeno rešitev želez¬ niškega ravnateljstva. Papir je tako čakal na postaji na odpošiljatev 1 mesec m pol, potrošniki so brez njega. pa bili med tem “Spreobrnili” so se. Titova OZNA po¬ zna zelo dobro vse metode sovjetske tajne politične policije za izsiljevanje priznanj od političnih nasprotnikov. Vse te metode OZNA uporablja tudi v svo¬ jih zaporih proti nasprotnikom komu¬ nistične diktature v Jugoslavij. V nje¬ nih zaporih je bilo v zadnjih mesecih tudi polno kominformovcev, katere je OZNA s svojimi metodami “spreobrni¬ la”, da so kmalu spoznali svojo “zmo¬ to” in se znova poklonili titovemu ve¬ ličanstvu. Tito je bil za praznik repu¬ blike “velikodušen” ter jih je 620 amne- stiral. Vse te kominformovce so pravza¬ prav izpustili že 20. septembra lanske¬ ga leta in so na to kar vsi odšli na “pro¬ stovoljno delo” na cesto Novi Vinodol— Senj. Umrli so: Pavla Cutič, lastnica cvet¬ ličarne “Lotos” v Ljubljani, Luka Jerin, čevlj. mojster v Ljb., Valentin Rems, uslužb. tov. papirja na Količevem, Ignac Brvar, upravnik radijske postaje v Kranju, Marija Drča, roj. Virant, po¬ sest. na Gomilskem, Dr. Jože Karlov- šek, odvetnik v Celju, Rozalija Kraner, roj. Kotar v Ljb., Alojz Borovič, kape¬ tan v p. prvi Sv. Juriju ob Ščavnici, Ka¬ tarina Šemerl v Ljb., Anton Seljak, žel. Frančiška Moškon, rej. Repenšek v Ra¬ čah, Silvo Jerin, uslužb. “Triglav” fil¬ ma v Ljb., Janko Tiselj, dolgoletni or¬ ganista v Vidmu-Dobrepoljah, Janko Kosovel v Črničah, Franc Pirc, mlinar in pos. na Hudem, Slavko Boh v Ljb., OSEBNE NOVICE Poroke. V nedeljo, 14. t.m, je v Ramos Mejia g. Ivan Prešeren iz Comodoro Ri- vadavia povedel pred oltar svojo neves¬ to gdč. Katarino Poznič. Istočasno se inšpektor Cerknem, v p. v Ljb., Gabrijel Bevk v ša, magistratni uradnik v p. v Ljb., Franc Ograjenšek v Celju, Pavlina Mi- helak, roj. Jančigaj v Ljb., Jože Remec, usnjar v p. Ljb., Katarina Pance v Kloštru, Adolf Kastelic v Zdenski vasi, Ivana Sever v Črnučah, Franja Završ¬ nik v Ljb., Anton Grajzar v Smledniku, Štefan Špeletič v Ljb. in Ivan Rajšp v Št. Vidu. V Ljubljani je umrl Henrik Zirkel- bach, star 82. Bil je oddelkovodja v p. strojne stavnice Jugoslovanske tiskarne. V Kropi je umrl Amon Žmitek, rav¬ natelj tovarne Plamen v p. Pritožbe kamniških gospodinj. Tudi v Kamniku preskrba ljudstva z živili moč¬ no šepa. Zato so ljubljanski dnevniki polni pritožb kamniških gospodinj. V eni zadnjih pritožb beremo to — le; “Gospodinji s kupom otrok danes ni lahko, čakati mora pri peku in v trgo¬ vini, najhuje pa je večurno čakanje pred mesnicami. Meso pripeljejo ob 10. uri dopoldne, deliti ga začnejo okoli pol¬ dneva, pred mesnicami pa čakajo dolge vrste, često tudi po 8 ur na mrzlem tla- Minka Kunšek v Celju, Engelbert Gosti- j je v Ramos Mejia tudi poročil g. Ivan Kovačič, ki je vzel za ženo gdč.Marijo Janežič. Oba para je poročil g. Kalan. V cerkvi sv. Julije sta se pa poročila v ponedeljek, 15. t. m. ga Nerina Zu¬ pančič in g. dr. Edmund Bonin. Poroč¬ ne obrede je opravil g. Orehar. V San- Andresu sta se pa vzela g. Pavle Osterc in gdč. Meri Repič. Mladi par je zvezal, g. Škulj. Čestitamo! Družinska sreča. V družini g. Jožeta Korošec in njegove gospe Fanike, roj. Blažič so dobili sinčka. G. Jože Perme in ga Dari, roj Grad pa imata hčerko, ki je bila krščena na ime Marija. Krstil jo je v nedeljo 14. t. m. g. dr. Mirko Gogala v San Femandu. Botrovala sta pa g. Peter Arnj-ek in njegova sestra ga Marija, por. Dreizibner. Družino Marja¬ na in Marije Willemparta je enako raz¬ veselila hčerka. Srečnim staršem naše čestitke. Ladislav Čergonja v Ljb., ku ob mrazu in deževju.” Slovenci v Argentini Buenos Aires KDOR SE ŽELI PRIJETNO ZABA¬ VATI, naj pride na družabno prire¬ ditev Društva Slovencev! Tam bo godbe in petja in dobre volje v obilju! Prihod novih Slovencev. V Argentino so prispeli dne 5. jan. t. 1. z ladjo “Ge- noa” naslednji Slovenci: Jožef in Marija Paušin, Oskar, Katarina,, Herman in Darina Prinčič, Franc, Pavla ih Albin Škvor in Stanislava Srenjšček. Z ladjo “Claude Bernard” dne 7. januarja t. 1. so pa dopotovali: Marija, Anton in Franc Kreševič, Marija Makuc in Mi¬ hael Omahna. GALLUSOV IZLET V JAUREGUI V nedeljo 14. t. m. je Slov. pevski zbor Gallus priredil za svoje člane ce¬ lodnevni izlet v Jauregu. Poseben avto¬ bus je že ob sedmih zjutraj od Plaza Miserere dalje po Rivadaviji pobiral na določenih mestih pevce in pevke, dokler ni bil v Ituzaingo polno zaseden in je nato ubral hitrejšo brzino v “neznano”. V Lujanu so se pevci ustavili, da so se mogli udeležiti sv. maše. Zbor je ob glavnem oltarju pri sv. maši ob desetih prepeval slov. božične pesmi, kar je vzbudilo veliko pozornost pri številnih romarjih, med katerimi je bilo tudi ne¬ kaj Slovencev. Po maši je zbor nadaljeval svojo pot v smeri proti Jauregui, na prelepo drevja in sence bogato, kinto nekega ar¬ gentinskega prijatelja Slovencev. Go¬ spodar kinte in njegova ljubeznjiva gos¬ pa sta bila nenavadne družbe izredno vesela in sta izletnikom pripravila vseh mogočih dobrot. Zbor se je gostoljub¬ nim dobrotnikom oddolžil s pesmijo in jim zapel nekaj lepih narodnih in u- metnih slovenskih pesmi. “Sveto noč” so morali na željo kar nekajkrat ponoviti. Poleg štavilnih domačinov sosedov je izletnike obiskalo tudi precej Slovencev, ki žive v Lujanu. Za slovo je zbor Iju- beznjivim gostiteljem zapel še nekaj pesmi, potem pa so se izletniki zadovolj¬ ni v večernem hladu odpeljali nazaj v Buenos Aires, želeč si še več tako pri¬ jetnih dni. Pri objavi članka “Titove skrbi in nje¬ govi načrti za rešitev” v zadnji številki “Svobodne Slovenije” (štev. 2. s dne 11. jan.) je po pomoti izpadel podpis av¬ torja B. B., ki nam je poslal navedeni članek na podlagi informacij, ki jih je zbral. V Lanusu se je te dni mudil na dopu¬ stu pri g.Hladniku g. Tone Ravnikar ter imel prejšnjo nedeljo mašo za tamoš- njo slovensko sosesko. / Težka nesreča. Družino uglednega slovenskega arhitekta g. Viktorja Sul- čiča, doma od Sv. Križa pri Trstu, ki je pred dobrimi dvajsetimi leti prispel v Argentino in si v Buenos Airesu ustva¬ ril lepo kariero kot arhitekt, je prejšnji petek zvečer zadela huda nesreča. Ka¬ kor ostale dni, je tudi tega dne odšel njegov najmlajši sinček enajstletni Igor k svojemu najboljšemu prijatelju na stanovanje v soseščini. Ta je v očetovi omari našel revolver in pritisnil na pe¬ telina. Revolver se je sprožil in strel je smrtno zadel malega Sulčičevega Igor¬ ja. Pogreb nesrečne mlade žrtve na poko¬ pališče na Chacarito je bil prejšnjo so¬ boto. Ker je bil g. Janez Hladnik, ki je pok. Igorja krstil, zadržan, je pogrebni sprevod vodil g. Orehar, pok. Igorja pa so na njegovi zadnji poti spremljali šte¬ vilni prijatelji in znanci njegovih star¬ šev, ki so jih tolažili ter jim izražali sožalje ob tej težki nesreči. Vsem -tem se pridružujemo tudi mi ter tako hudo prizadeti družini izrekamo iskreno soža¬ lje. ČETRTI VZPON NA GLAVNI KATEDRALSKI STOLP Bariloche, 6. januarja. Na jutranji strani nizkega sedla, ki loči dolino potoka Rucaco od brezimne krnice južnega Catedrala, leže prostra¬ na snežišča. Njihovi jeziki se pnejo vi¬ soko med grušč in melišča razsekanega grebena, iz katerega se dvijajo kame- niti stebri v fantastičnih oblikah. On¬ stran gorskega kotla rastejo strme ste¬ ne globoko iz krnice, skalnate plasti se utesnjujejo proti vrhovom, silijo v vi¬ šino, kipe v gladkih ploščah proti nebu in se izoblikujejo v mogočen stolp, ki kraljuje grozeče in nedosegljivo nad raz¬ drapano divjino gorskega sveta. Čez krajne robove snežišč se vleče dobro vidna sled udrtih stopinj. Tam je prečkal bele krpe pred dobro uro Ton¬ ček, ko se je napotil na raziskovanje terena, da najde primeren prostor za no¬ cojšnji bivak. Popoldanske ure se nagibljejo h kra¬ ju. Poglavitni del poti je za danes o- p^avljen. Prebrodila sva brezkončna peščena pobočja, ki naju ločijo od pla¬ ninskega zavetišča pod snežnim vrhom, obšla Princese in Nagnjeno skalo (Roča Inclinada). Leno dremljem v senci več¬ jega kamna, izgubljenega v peščeni brezupnosti razsežnega plazu. Dve leti že govorimo o catedralskem (Nadaljevanje na 4. strani) HUGO WAST 54. 6 6 0 DRUGI DEL IVANE TABOR. — POSLOVENJENO S PISATELJEVIM DOVOLJENJEM. Ko je napisal zadnje besede, je vno¬ vič zazvonil telefon. Avion sta vodila dva mehanika, za postrežbo in kuho so bili tu tri sluge in dva potnika: Ivana Tabor in oče Si¬ mon. Vse, kar si je mogel izmisliti človeš¬ ki duh za čim večjo udobnost, vse je bi¬ lo uporabljeno v tej zračni ladji iz ste¬ klovine in srebra kot majhna palača v. slogu "koncem sveta”. Kaj naj bi tu manjkalo za uživanje čutov in duha? Bilo je v njej celo gle¬ dališče, zveza telefonije in televizije, s katero si lahko zasledoval katerokoli predstavo v kateremkoli svetovnem gle¬ dališču. Treba je samo ujeti zračni val ;n barve in gledaš in poslušaš predsta¬ vo na tisoč milj razdalje. Avion je letel v stratosferi in bi mo¬ gel priti okrog sveta v osemdesetih u- rah. ; Toda tokrat bi hotela gospodarica za¬ držati svojega gosta čim dlje na krovu svoje zračne ladje, zato je naročila, naj se polet vrši samo s četrtino navadne hitrosti in ne od Vzhoda na Zahod, tem¬ več od Zahoda na Vzhod. Prerezala sta poševnike pošev in pre¬ letela Malo Azijo, Perzijo, Indijo, Ben¬ galski zaliv, Condsko otočje, Koralsko morje, neizmerni Pacifik, dokler nista prišla na razpotje Amerike. Ko se je Ivana Tabor vkrcala v Rimu, je rekla patra: “ Ne bova se mudila niti več, da, pri¬ šla bova še prej, kakor pa, če bi se na¬ merila čez Atlantski ocean proti Brazi¬ liji”. Šele ko sta bila že visoko nad oblaki, mu je zaupala, da je dala svojemu pilo¬ tu ukaz, naj vozi v nasprotni smeri in da se s tem ne bosta zamudila več, kot osem dni. Oče Simon se ni upiral. Zakaj tudi neki? S težavo je pripomnil samo to, da mu bo težko opravičiti zamudo, zlasti pa tudi to, da je spremenil smer in po¬ vrhu napravil to pot še v avionu, ki je zasebna last ženske. Ona se je zasmejala. "Ali vam je treba povedati vse po pravici? Izmislite si kakšno drugo stvar. V Buenos Airesu ni zdaj ljudi, zlasti pa n e med tistimi nekaj menihi, ki bi imeli željo zasledovati do podrobnosti posle svojega predstojnika. Sporočila, ki prihajajo, govore q dveh milijonih ju- dov, ki da jih je pobila pocestna drhal.” Malo pred določeno uro je dala Ivana Tabor navodilo svojemu strežniku, naj pripelje patra v njeno kabino, ki je bi¬ la pod vrhom aviona in kjer sta dve okni predstavljali lepi stekleni vzboklini. Oče je vstopil in obstal začudeno pred tem preprostim razkošjem kabine. Za krasnim obeskom je visela zataknjena veja vrtnic izmed tistih, ki jih je samal negovala v svojem vrtu, s katerimi je krasila podokna palače v Martinezu. Kako naj bi sicer prišje iste rože na ol¬ tar patru v Buenos Airesu in potem v Rimu in zdaj v njeni kabini? Okrenil se je in videl Ivano še vedno ležečo v po¬ stelji, celo prevezano z rdečo prevezko. Naval krvi je zabil hledi obraz redov¬ nika. Koleni sta se mu zašibili in padel je na tla. “Oh, Ivana, kaj se godi z menoj?” je vzkliknil in si hladil bobneče sence nad roko, ki mu jo je sprožila. “Ves se tre¬ sem kot v mrzlici.” “Dvignite svoje srce!” mu je zamr¬ mrala z navidno strogostjo. “Sem bol¬ na in danes bo ta dan zame še bolj po¬ memben, kot je bil včerajšnji. Danes hočem biti krščena po vaših rokah in se hočem še enkrat udeležiti vaše maše! On je molčal. Kaj bi dekli v Rim«, če bi zvedeli, da je dal sveto obhajilo kri- voverki še preden je bila krščena? In da je pripravljen brati sveto mašo v nje¬ ni kabini v avionu poleg njene postelje, v kateri leži? Potihoma ji je zaupal svoj nemir, ona Pa je smeje se odgovorila: “Kako dolgo boste še imeli rimske po¬ misleke? Vrzite že vstran to navlako! Vi boste neprimerno bolj služili Bagu, če boste vsak dan napravili kaj naskri¬ vaj ali pa javno proti temu “rimstvu” v Cerkvi!” ‘Da, da,” je vzdihnil on in se dvignil, “proti tej birokraciji, tiraniji, rimski li- turgiki. .. Napraviti sleherni dan kak¬ šno stvar proti ze gotovo pravi služiti Bogu...” Na oltarju je že našel svoja mašna oblačila: kelih, pateno, pokrito z belim prtičem, na eni strani misal, vino in dve hostiji: eno veliko in eno majhno... “Kdo je vse to pripravil?” je začude¬ no vprašal. “Jaz... sama. Predpostavljala sem si, da boste šli z mano, za to sem vse to! preskrbela.” ‘Kje ste dobili?” “Redovnice Pričakovanja so moje pri¬ jateljice in so mi za marsikaj lahko hva¬ ležne. Mati prednica je pripravila vse potrebne stvari za mojo molilnico. Bo¬ ste videli sami, če je na kaj pozabila.” “Vse v redu!” je dejal pater Simon in si nataknil štolo na vrat. “Najprej bova zdaj molila molitev Pija IV. za odpuščanje grehov protestantov. .. po¬ tem vas bom krstil...” “Jaz nisem protestantka!” ga je za¬ vrnila. ”Sem poganka. Hočem reči, ve¬ rovala sem bolj v Satana, kakor v Bo¬ ga. Zdaj verujem bolj v Boga in veru¬ jem v Kristusa, kakor ste me učili vi; toda nisem še prepričana, če ne ljubim in ne verujem še vedno bolj v Satana...” “Ljubite Satana?” jo je vprašal. “Da, Ne morem pozabiti tega, v kate¬ rega imenu so me moji starši vzgojili in ki je prej vladal nad mojo dušo, ka¬ kor Bog sam, in ki je v zemskem raju, kot pravi Knjiga o ustvarjenju, obljub¬ ljal veliko plačilo tistim, ki bodo jedli od prepovedanega drevesa...” “Boste kakor bogovi!” je vzkliknil oče Simon. “Da, kot bogovi... človeštvo je že jedlo od sadu tega drevesa in vsi smo kakor bogovi... Ali naj se odpovemo temu, ki nas je naučil razpoznavati sla¬ bo in dobro?” Govorila je s tujim, toda izredno le¬ pim glasom. Pater se je zdrznil. Lepota te čudo¬ vite ženske je odsevala hudičevo bleščo- bo. Ubogo meseno srce ubogega moža je bilo kot polna čaša, ki bo vsak čas vzkipela. “Hočem, da me krstite in da pripa¬ dam Kristusovi Cerkvi v novi obliki, v Stran 4. SVOBODNA SLOVENIJA Buenos Aires, 18. I. 1951 (Nadaljevanje s 3. strani) stolpu (Torre Principal de Catedral). Prav dobro vemo, kako so se okrog nje¬ ga trudili Meiling, štrukelj, Kammerer in Fischer. Vemo, kako so vsi obstali pred zadnjim kamnitim blokom in kako jo slednjič Pablo Fischer v družbi s Kammererjem s tehničnimi sredstvi premagal neprehodno steno (1. 1943). Vemo tudi, da sta leta 1945 Štrukelj in Schmoll ponovila Fischerjev vzpon in da so lansko leto aprila Štrukelj, Schmoll in Sonntag ponesli spominsko zastavico sanmartinskega leta na po¬ nosno špico. — To so edini trije pozna¬ ni poskusi, ki jim je bil usojen uspeh. Ali bomo imeli srečo tudi mi? Naglo me vrže pokonci. Mar ni na plazovih pod Nagnjeno skalo zajodlai Dinko? — Odzovem se klicu in pomi¬ rjen se spet vržem na mehke blazine spalne vreče. Če se je Dinko izmaknil svojemu delu in pride za nama, kot smo se zmenili, se lahko z dosti večjim za¬ upanjem podamo težkemu podvigu na¬ sproti. Ne mine slaba ura, že me predrami dinč iz mojih sanjarij. Tam pod stolpom se prešerno razlega med razbitim ska¬ lovjem Tončkovo ukanje. XXX srednja masa stebra. Previdno in vztraj- Sunntag in vzameta s seboj malo Štruk¬ ljevo stekleničico, da dokažeta morebit¬ nim dvomljivcem svoj podvig. Pošteno se odpočijeta in pojužinata svojo čoko¬ lado. Sestop ni manj nevaren kot vzpon. Dinko, ki varuje od zgoraj, se spušča po dvojni vrvi. Sredi poti, v prislonjeni plošči, se eden obeh koncev zatakne. Treba je nazaj po zajedi, prav do vrha plošče, brez gotovega varovanja. Tudi ta smola se slednjič srečno izteče. Ob štirih popoldne postrežen zmago¬ valcema z malico. Sedem ur stene, med temi dve uri izgubljeni pod bolvanom v levem kaminu. Še isti dan se vrnemo v zavetišče pod Punta Nevada. VA. no zmagujete fanta steno.. S prižnice bi skoraj ne bilo prehoda v kamine zgornjega stolpa, če ne bi slo¬ nela na njegovih rebrih ogromna štirio¬ glata plošča, preklana po sredi. Po tej razpoki se vzpenja Dinko do metuljčka sredi plošče. Od tam je treba prestopiti v razpoko na levo — vsa plošča je dokaj zračna. Pojejo klini in čas teče. Ko se prebudim iz trenutne dremavi¬ ce, sta prijatelja že premagala ploščo. Stena postane popolnoma navpična in edino pot navzgor predstavljata dva ka¬ mina. Dinko krene v levega in tik pod zgor¬ njo teraso ga ustavi mogočna zagvoz- da. Ne vem dobro, kaj vse sta fanta po¬ skusila, da bi obšla oviro. Klin, ki sta ga našla pod kamenito streho, ju je u- trdil v upornosti in odločnosti. Vendar sta morala nazaj. Izgubila sta najmanj dve uri. Desni žleb od spodaj ni izgledal dosti boljši. Tudi tega zapira pod vrhom pre¬ vis. Na gledalca napravi še poseben vtis, ker je izredno izpostavljen. Par kamnov, ki jih je sprožil Dinko, je od¬ letelo v praznino in ni bilo čuti konč¬ nega udarca. Stene stolpa padajo na tem mestu nekaj sto metrov v krnico. Radovedno je krožil andski orel nad pe- Silvester nas sreča skrite med peči- i činami in si čisto od blizu ogledoval nami catedralskega grebena. Hlad noči' se spušča na zemljo, snežne plasti diha¬ jo mraz in naglo ledenijo. V zadnjih odsevih sončne svetlobe, v mesečnem siju in lesketanju zvezd zadobivajo skal¬ nate gmote čudovite barve v odtenkih ki jih noben umetnik ne more posneti. — Pod nami se razpenjajoi gorske veri¬ ge severnega Catedrala in v globokih dolinah, ki jih ločijo, segajo snežišča vse do zelenih gozdov. V kotanjah zgor- nih podov ždita zasneženi catedralski jezerci. Ko postavamo okrog alkohol¬ nega gorilnika, in čakamo, da se segre¬ je kava, opazimo lučko, ki se pomika po eni obeh kotanj. Ugibamo, kdo neki se potika v tem času po oddaljenih in malo poznanih predelih pogorja. Mraz nam kmalu ohladi radovednost in spra¬ vimo se v naša ležišča. Dinko, ki nima spalne vreče, in ga to¬ rej pošteno zebe v njegovi odeji, je prvi na nogah. Nobene debate ni o tem, kdo bo poskusil vzpon. Mlajši imajo prednost in pisec članka je določen za kuharja. Pijemo čaj in ko se poslovi jutranji hlad, se Dinko in Tonček spra¬ vita na delo. Ob robu snežene vdolbine se povzpne- ta na sedelce med stolpom in sosednjo gmoto. Tam se začne skalnata prižnica, ki izgleda lahka in ki pripelje do glad¬ kih plošč, iz katerih je sestavljena o- DRUŠTVENI OGLASNIK Slovenska maša v Floridi bo dne 21. januarja t. 1. ob pol deseti uri. Po maši bo v cerkven; dvorani poleg cerkve društveni sestanek. Vabljeni vsi člani Društva Slovencev, pa tudi vsi ostali Slovenci. SLOV Anglija ENCI PO SVETU Avstralija vsiljivca, ki sta udrla v njegovo doma¬ čijo. Fanta sta se počasi pomikala po ka¬ minu. Ko je Dinko, dosegel previs, je pribil klin in potem je bil v nekaj mi¬ nutah preko ovire. Pozneje mi je pra¬ vil, da so oprimki na kritičnem mestu dobri in da torej ni bilo izrednih težav. Naprej do terase je prehod lahek. Po¬ tem se začne zadnji, strmi nadzidek, ki | ge ji na naslov: Francka Hočevar, calle POIZVEDBA Kdor ve za naslov novonaseljen- ca Rajmunda Cartl iz Svetega Le¬ narta v Slovenskih goricah, ga napro¬ šamo, da ga sporoči ali upravi Svobod¬ ne Slovenije ali pa Feliksu Jančič, Chi- vilcoy 108, Capital. Francka Hočevar išče moža Alojza Hočevarja, nadalje brate Henrika, Lud¬ vika in Miho Hočevarja ter moževega brata Jožeta Hočevarja in svojo prija¬ teljico Katarino Hudorovac. Javijo naj ga sestavlja en sam kameniti blok, po¬ polnoma gladek. “Terasa” je slednjič popolnoma napačen izraz, kajti med skrajnima nosovoma stolpa je le oster greben, ki ga je treba s kladivom boža¬ ti, da postane malo bolj prijazen. Še nekaj previdnih stopinj po glad¬ kem masivu — tu so Fischerjevi klini, še vedno trdno zabiti in zacementirani v neprehodni steni. Fanta sta na vrhu. Najdeta zastavico, ki so jo pustili Štrukelj, Schmoll in Marija Poženel, rojena 5. 9. 1922 v Logatcu naj se javi v pisarni IRO na uhci Guido 2499 v Capitalu. Vse naročnike našega lisia, ki še niso poravnali naročnine za leto 1950, prosimo da to store takoj v teh dneh. Prihranite nam delo in stroške s pošiljanjem opominov! SLOVENCI, POZOR! Po Rdečem križu na Reki (Fiume) pošilja moko v vrečah in ostale večje pošiljke vsakovrstnih živil znano izvozniško podjetje J. FABRIS & C o., NEW Y 0 R K Pojasnila dajejo zastopniki za Južno Ameriko BUENOS AIRES, CALLE ESTADOS UNIDOS 4359 Telefon 60 - 7080 Uradne ure: od 15.30—19.30 ure. Na razpolago tudi izvrstno vino — belo in clarete — v pletenkah po 10 litrov naravnost iz kleti Yuma (Rioja) Carril 8567, Villa Carril, San Juan -— FCNGSM. Prav tako prosi tudi druga, če jim je kaj znano, da ji zaprošene naslove sporoče. Javite ali poročate lah¬ ko tudi na Društvo Slovencev, Victor Martinez 50, Buenos Aires. Poštni urad v Ramos Mejia je vrnil paket, naslovljen na Anton Osredkar, črni vrh 2, p. Polhov gradeč nad Lju¬ bljano. Pred 14 dnevi ga je omenjena pošta dostavila v slov. hišo v Ramos Mejia, Necochea 440 s sledečim naslo¬ vom odpošiljatelja: Janez Kokalj, Ne¬ cochea 440, Ramos Mejia. Stanovalci v slov hiši v Ramos Me¬ jia so poizvedovali po lastniku omenje¬ nega paketa, a še jim dosedaj še pi po¬ srečilo ga izslediti. Lastnik paketa naj se javi pri Bidovčevi družini, ki mu bo vrnila zavitek. Na Silvestrovo nedeljo, 31. decembra 1950 smo v Rocdale vprizorili veseloigro “Pri belem konjičku”. Udeležba pri predstavi je bila velika, čeprav je pro¬ ti angleški navadi cel dan snežilo. Lju¬ dje so s svojo številno udeležbo poka¬ zali, da znajo ceniti trud onih svojih ro¬ jakov, ki jim z velikimi osebnimi žrtva¬ mi nudijo možnost, da pridejo do pošte¬ nega razvedrila in družbe, v kateri se s starimi znanci in prijatelji lahko po¬ menijo. Igralci so se pa res potrudili in so bi¬ li vsi udeleženci z uprizoritvijo nad vse zadovoljni. Nekateri so morali doprine¬ sti tudi precej gmotnih žrtev. Tako se je ena igralka pripeljala celo iz Londo¬ na 180 milj daleč, samo, da je lahko na¬ stopila v igri. Zelo okusno in v našem stilu je bil napravljen oder s sliko Ble¬ da in blejskega jezera z gorami v oza- rju. Ta, kakor tudi prejšnje prireditve do¬ kazujejo, da je Rocdale postal pravo zbi¬ rališče Slovencev v Angliji. Saj je pa tudi tu že največja slovenska skupina v Angliji, še več jih pa želi priti sem. Upamo, da se jim bo to tudi posrečilo. Potem bomo pa skušali kulturno življe¬ nje še bolj poživiti. Posebno z našo pes¬ mijo in kakšno gledališko predstavo. Gal Bog, da hi se te naše želie uresni¬ čile! Večina naših ljudi tukaj je zaposlena v tekstilni in volneni industriji. V sosed¬ njem Yorkshiru pa tudi v rudnikih. Društvu Slovencev v Argentini se is¬ kreno zahvaljujemo za vso pomoč, ki nam jo je nudilo tudi to pot, ko nam je poslalo igro “Pri belem konjičku”, za katero smo ga prosili. Tu smo revni in nimamo na razpolago večje izbire iger. Vsem Slovencen v Angliji, Argentini in drugod po svetu pošiljamo Slovenci iz Rochdale prisrčne pozdrave. K. Iz Avstralije smo dobili te dni še na¬ slednje zakasnelo voščilo za Božič in novo leto: Vsem, katerim je Božič največji praz¬ nik v letu, vsem Slovencem, kateri se spominjajo naših božičnih praznikov, že¬ lim v svetu vse najboljše, kar jim srce poželi tam v Argentini in povsod v dru¬ gih delih sveta in srečno novo leto iz petega kontinenta. Konrad Medved. Še o titovih vžigalicah. Zadruga na Koroški Beli je prodala stranki zavojček z desetimi škatlicami vžigalic. Ko je stranka odprla zavojček je ugotovila, da je bila ena škatlica popolnoma prazna, v drugih pa je bilo komaj dve tretjini šibic, med temi se je pa vžgala komaj vsaka šesta, ker so bile druge s tako majhno vžigalno kapico, da se niso vnes¬ le ali pa sploh brez nje. Na tak način Tito pač lahko dosega ali presega do¬ ločene plane! VAS MIKA SLIŠATI PRIJETNO PA PREPROSTO SLOVENSKO NA¬ RODNO PESEM? Pridite na veselico Društva Slovencev! Tam bomo za¬ peli, kakor nekoč doma! DARILA ŽIVILA, TEKSTILNO BLAGO, ZDRAVILA. ZA VSE DRŽAVE. Iz Buenos Airesa pošiljamo 5 kg tež¬ ke pakete v Jugoslavijo, Avstrijo, Nemčijo, Čehoslovaško in druge dr¬ žave: Posteljnino, srajce, blago, čev¬ lje, usnje, rabljeno obleko: mast, slanino, šunko, med, salame in čokolado. F AN E T H g €ia. DIAGONAL NORTE 501 — Of. 810 T. E. 30-7352 tisti, ki jo hočeva midva obnoviti... prosto predsodkov in verig... V njej se bo vse združilo, nobeno telo in nobena duša ne bo izljučena, niti hudobni duh, da niti Človek greha ne... Ali veste, na koga mislim?” “Na Antikrista,” je zamrmral oče Si¬ mon tako tiho, da je komaj slišal same¬ ga sebe. “Da, na Antikrista mislim, ki ho pil Kristusovo krvi v zlatem oltarnem kelihu... Zakaj ne?” “Zakaj ne?” je ponovil on, presene¬ čeno. ‘‘To je Cerkev, o kateri sem sa¬ njal jaz; Cerkev brez oblik, iz katere ni izobčen niti sam Satan in se vsi hra¬ nijo od Kristusovega mesa...” Ivana je z veseljem poslušala blasfe¬ mijo nesrečnega redovnika, katerega je sama naščuvala proti Rimu in ga pod¬ pihovala, da se zdaj dviguje kot vretje pekla. Krstil vas bom, ini ne bom vas vpra¬ šal ničesar več. In ničesar vas ne bom odvezoval, kajti prepričan sem, da so angeli v nebesih slišali podoben glas pred dvajsetini stoletji ob bregovih Jor¬ dana: Ti si moja ljubljena hčerka, v kateri sem našel svoje dopadenje!’ ” Ivana se je drignila v postelji in re¬ dovnik je zlil čez njeno glavo, povezano čez čelo z rdečim trakom, prenavljajo¬ če kaplje krstne vode. In resnično: iz višin neba se je utrgal dolgo doneč glas, ki je udaril skozi oblako in zarezal kot nož v meso in zazebel do samih kosti. Ona, za hip prestrašena, se je takoj znašla, in da bi pomirila očeta Simona, ki je stal preplašen in z bledim licem, je rekla: “To je samo tromba kakšnega druge¬ ga aviona, ki se je srečal z našim in da¬ je znamenje...” Toda nebesna neizmernost je bila prazna, kakor daleč je segalo in videlo oko. “Ne mislite na to!” je vzkliknila in se vlegla nazaj. Oče Simon je prižgal sveče na oltarju in začal brati mašo, hoteč že končati s tem prizorom. In on, novi Juda, je vdingič izdal svo¬ jega Učitelja, ko je obhajal vnovič Iva¬ no Tabor. Ko se je po maši vrnil v svojo kabino, je zabeležil v svoj dnevnik strastne vti¬ se, v katerih so se mešali izbruhi nje¬ govega srca s čudno logiko njegove ka- zuistike, ”hoteč opravičiti tudi greh.” “Pravkar sem končal mašo z veliko vero, zbranostjo in gorečnostjo. Res¬ nično: nikdar je še nisem opravil s tako duhovno svobodo in s tako voljo: razlo¬ čiti se od rimske Cerkve. Med obhaji¬ lom sem govoril s tihim glasom istočas¬ no kot moje srce: Naj zapustim rim¬ sko Cerkev! Naj ustvarim Tvojo res¬ nično Cerkev, o Jezus Kristus!” Kakor hitro sem končal, je prinesel njen strežnik obilen zajtrk, ki sva ga! družno z veseljem zavžila.” "Oh, družinsko življenje, življenje lju- TRANSITO Encomiendas Inlernacionales CANGALLO 439, of. 602 Uradne ure od 9. dop. do 18. pop. Koledar Svobodna Slovenija za leto 1951 lahko kupite na sledečih krajih: 1. Pisarna Društva Slovencev, c. Victor Martinez 50; 2. Časa Boyu, Olazabal 2336; 3. Santeria y Papeleria "Santa Julija", Victor Martinez 39; 4. Foto atelje Lojze Erjavec, Al- varado 350, Ramos Mejia; 5. Slovenska hiša na Blanco En- calada 149, Villa Martelli; 6. Ivan Žnidar, brivski mojster, "Los Alpes" - Drysdale 5614, Carapachay- 7. Janez Lužovec, Brown 423, Quilmes. 8- Homan Pavle, Temple 2147, Munro, FCNGB. CENA KOLEDARJU 32 PESOV. bežni, nebeška dišava, ki sem jo užival ob njeni postelji! Nič to ne bo brez ko¬ risti za mojo dušo, za njeno in za vse človeštvo!” “Ivana me je vprašala, kakšne so mo¬ je misli o nAtikristu.” “Ko sem ji govoril o Sinu Pogublje¬ nja, kakor ga imenuje sveti Pavel, je blestelo njeno oko in je postala zme¬ dena.” ‘‘Na vsak način je hotela, da njegovo znamenje, številko 666, vtisnem na svo¬ jo roko v znak svobode in ljubezni... Kakšna otroška želja! Nisem se odlo¬ čil, da bi ji ugodil, dasi ne vidim v tem nič slabega... Morda, ko bom v Bue¬ nos Airesu... Mislim pa in sem ji re¬ kel: ‘Zakaj naj bi to znamenje nosil jaz, dočiml ga vi sami ne nosite, če vam je tako všeč?’ in pokazal sem na njeno roko, čisto in tako lepo oblikovano... In se je smejela.” Naslednjega dne je menih bral vdru- gič mašo v avionu, plavajočem nad mo¬ rji in otoki azijskih oceanov. Vsakokrat bolj se je oče Simon oddaljeval od ka¬ toliške skupnosti, čeprav sam ni opazil tega, ko je pisal v svoj zvezek: “Pravkar sem drugič bral mašo z istim občutkom svobode, kakor jo ima protestant, ki veruje le v stvarno pri¬ sotnost, ne da bi ga vznemirjalo spre- minjevanje. čutim dovolj svobode, da lahko obhajam tudi nekatoličana, da posvetim hostijo lahko tudi v privatni hiši in da skrajšam molitve in obrede pri maši...” Trgovina z nabožnimi predmeti in papirjem "SANTA J U L IA " Victor Martinez 39 PISEMSKI PAPIR vseh vrst in oblik, PERESA, črnilo, svinčnike, BIROME, lepa NALIVNA PERESA, ZVEZKE, šolske TORBICE, pisarniške POTREBŠČINE, DAMSKE ROČNE TORBICE in lepe AKTOVKE, RAZGLEDNICE za voščila, božič in mesta Buenos Airesa, ALBUME in vogličke za albume, beležnice in različne NOTESE, KIPE, podobe, KRIŽE, svetinjice, ROŽNE VEN¬ CE, kropilnike, BREZIJANSKE PODOBE etc., KADILO in SVEČE # Vse to in še mrjogo drugega koristno-potreb¬ nega Vam nudimo po zmernih in nizkih cenah. POPRAVLJAMO Vam hitro in dobro Vaše spominske rožne vence. Priporoča se Vaši naklonjenosti Santeria y Papeleria "SANTA J U L I A " Victor Martinez 39 POM®€ DRUŽINAM V SLOVENIJI B«g»ta izbira paketov z vsemi potreknliiii živili in ostalimi koristnimi predmeti Zahtevajte cenike! - EUROPLATA POZOS 129-1. nadstropje BUENOS AIRES "HOTEL G AR D ENI A" - MAR DEL PLATA PLAYA PERLA — AVENIDA INDEPENDENCIA 1122 — T. E. 2-38-57 Odprt celo leto. Sobe imajo razgled na morje Kuhinja domača-primorska. — Dnevno sveže morske ribe.- — Cene zmerne ČASA B0YU OLAZABAL 2336 Tel. 76-9160 1/2 kvadre Cabildo 2300 Nudimo ure OMEGA, UNVER, RECORD, DELOS — avtomatične, vo¬ dotesne in antimagnetične — najmodernejše oblike in vse s tovarniško garancijo. Opozarjamo, da si nabavite budilke, dokler je še zaloga. Vsa popravila ur in zlatnine — točno in zanesljivo. Našim strankam nudimo kot olajšavo pri nakupu plačilo na obroke. (Odprto vsak dan od 8.30 do 12.30 in od 14.30 do 20. ure. Sicer se pa lahko zglasite tudi v našem stanovanju, ki je v isti hiši OLAZABAL 2338, 1. nadstr. dto. 5.) Imprenta "Dorrego", Dorrego 1102, Buenos Aires, T. E. 54-4644