Leto 1907. Državni zakonik za kraljevine in dežele, zastopane v državnem zboru. Kos CXXL — Izdan in razposlan dne 14. decembra 1907. Vsebina : (Št. 263—265.) 263. Razglas o ustanovitvi novega cenilnega okraja za osebno dohodnino za področje novo ustanovljenega okrajnega glavarstva Eferding. — 264. Ukaz o izmeri stroškov za Vreče namizne soli. — 265. Ukaz o varstvu avtorskih pravic v razmerju do Zedinjenih držav ameriških. 363. Razglas finančnega ministrstva z dne 2. decembra 1907. I. o ustanovitvi novega cenilnega okraja za osebno dohodnino za področje novo ustanovljenega okrajnega glavarstva Eferding. Za področje novo ustanovljenega okrajnega glavarstva Eferding (razglas ministrstva za notranje stvari z dne 27. julija 1907. 1. [drž. zak. št. 177]) se na podstavi §§ 177 in 179 zakona z dne 25. oktobra 1896. 1. (drž. zak. št. 220) za priredbo osebne dohodnine postavlja cenilna komisija, koje število udov se ustanavlja s 6. Po tem je z razpisom finančnega ministrstva z dne 4. oktobra 1897. 1. (drž. zak. št. 233) razglašeni seznamek cenilnih okrajev za osebno dohodnino dopolniti tako: (Stran 1343 dne 9. oktobra 1897.1. izdanega XCII. kosa državnega zakonika.) 1 2 3 4 5 6 ■ajna tevilka Cenilni okraj . Krajna 1 Okrajna Sedež komisije Število udov komisije J2 "° O komisija 16 Politični okraj Eferding 1 Eferding 6 Kor.vtowski s. r. (Slovenlech.) 225 *64. Ukaz finančnega ministrstva z dne 3. decembra 1907. 1. o izmeri stroškov za vreče namizne soli. Stroški za pripravo vreč, ki se pobirajo po ukazu finančnega ministrstva z dne 5. avgusta 1904. 1. (drž. zak. št. 83) ob oddajanju namizne soli, se ustanavljajo od 1. dne januarja 1908 l. naprej za vsakih 100 kg soli pri omotu po 50 kg (2 vreči): s 66 h, in pri omotu po 25 kg (4 vreče): z 88 h. Korytowski s. r. *65. Ukaz pravosodnega ministra z dne 9. decembra 1907. 1. o varstvu avtorskih pravic v razmerju do Zedinjenih držav ameriških. 1. Po ods. 13 kongresne listine z dne 3. marca 1891. 1. se uporabljajo določila zakonodajstva o avtorskih pravicah Zedinjenih držav ameriških na državljana ali podanika kake tuje države ali tuje narodnosti, ako priznava dotična tuja država ali do-tična tuja narodnost državljanom Zedinjenih držav ameriških užitek avtorske pravice na bistveno isti podlagi kakor svojim državljanom. Da je dan ta pogoj, to naj dožene z razglasom predsednik Zedinjenih držav. Na podstavi tega predpisa naj izda predsednik Zedinjenih držav razglas, s katerim se objavlja, da je omenjeni pogoj izpolnjen gledé avstrijskih državljanov. II. Ker je potemtakem zajamčena vzajemnost, se po členu I zakona z dne 26. februarja 1907. 1. (drž. zak. št. 58) objavlja, da se določila zakona z dne 26. decembra 1895. 1. (drž. zak. št. 197) o avtorski pravici do del slovstva, umetnosti in fotografije uporabljajo na dela državljanov Zedinjenih držav ameriških, ki niso izšla v tuzernstvu. ako uživajo ta dela varstvo v Zedinjenih državah. Ta ukaz dobi moč z dnem, katerega se razglasi, in ima veljavo le za dela, ki tega dne še niso izšla. Klein s. r.