Ql^fom NO. 142 Ameriška Domovina ■,> {* A! FOfc'fc. HN IN SPIRIT ^ANGyAGC ONLY CLEVELAND 3, O., FRIDAY MORNING, JULY 21, 1950 SLOVGNIAN MORNING N€WSPAP€R LETO LII —VOL. LII. Spremembe pri Ameriški Domovini Naš urednik James Debevec je sprejel uredništvo Glasa SDZ, ki je glasilo Slovenske dobrodelne zveze, ohij-ske bratske organizacije. Vsled tega je bilo treba dodatnih moči in sprememb v našem uredništvu. To je zdaj urejeno takole." Glavna poslovodkinja in urednica angleškega dela Ameriške Domovine je Mary Debevec; gl. urednik je Anton Šabec, urednik-poslovodja je Frank A. Turek, in pomožni urednik Vinko Lipovec. Kakor doslej se rojaki tudi poslej lahko obračajo na naš urad za vsa eventuelna pojasnila ali posredovanja. Kadar koli bo mogoče bomo vsakemu prav radii postregli in pomagali na ta ali oni način, kot smo to skušali storiti doslej. VESTI LJUBLJANA JE LAČNA, strašno lačna. To pričajo dolge in vedno daljše vrste čakalcev pred raznimi trgovinami in prodajalnami. Pred dobrim tednom se je zgodil v Ljubljani sledeči dogodek: Od časa do časa se na ljubljanskem trgu prodaja mast v prosti prodaji. Ker so tudi to1 mast vedno dobili le tisti, ki so bili bolj v prvi liniji, so se zadnje čase pojavili prvi čakalci na to mast že ob tretji uri zjutraj. Ker tudi ti niso vsi dobili, so se neke žene po večkratnem brezuspešnem čakanju postavile nd to mesto že ob osmi uri zvečer z namenom, da čakajo do osme ure zjutraj naslednjega dne, ko se navadno začne mast prodajati. Ko so tako gospe že do desete ure čakale trdno uverjene, da jim to pot mast ne uide, je ob deseti uri ponoči prišla milica s kamijonom in naložila čakalke in jih odpeljala na kolodvor, kjer so morale do sedme ure zjutraj skladati premog, nakar so jih pripeljali nazaj na mesto čakanja. Seveda je tam stalo že toliko drugih ljudi, da te rekordne čakalke svojega namena niso dosegle. Med njimi je bilo tudi precej takih, ki so pred leti FAIR ♦WARMER Danes deloma oblačno in topleje. Jasno in rnrzleje ponoči. vpile, da je škofa Rožmana treba sežgati na grmadi, ker je ljubljanskim bučam pridigal, kaj je komunizem in O. F. CENE. — Na Reki prodajajo krompir v prosti prodaji 30-35 lir za kg, jedilno olje 600 lir liter, solata 70 — 90 lir za kg. Posestnik iz Goriških Brd je povedal svoji sestri, ko je prišel delat na italijansko stran meje, da od jeseni leta 1947 ni mogel kupiti za svojo družino pol kg mesa. Tako je tudi z vsemi drugimi nekomunisti. Sovjetska satira na ameriško vojaštvo v korejski vojni Moskva. — Leonid Utesov, starosta sovjetskega “jazza” in v odvila, je naštudiral program plesov in petja, ki je skoraj v celoti “posvečen” zasmehu Zed. držav in njihove armade. Na MacArlhur: Severni Korejci so izgubili priliko za zmago Mesto Taejon je po hudih bojih padlo v oblast severnokorejskih bojevnikov. Tokio. — Severni Korejci so podvzeli proti ameriškim položajem prvi napad s tanki južno od reke Kum, toda so naleteli na vroč sprejem. Na čelu napada je bilo sedem tankov, ki so bili vsi do zadnjega razbiti po ameriškem ognju. Glavni stan generala MacArthurja poroča: “S prihodom glavnih elemen tov 8. armade v Korejo, je zdaj končana prva faza te kampanje in ž njo vred je izgubljena prilika za severnokorejsko zmago.” V torek je bilo uničenih 60 severnokorejskih letal. Prvo poročilo je naznanilo uničenje 45 letal, pozneje pa so mornariški letalci z bojnih ladij zalotili na letališču v Yunpo 15 letal ter jih uničili. Na taejonski fronti, 20. julija. — Ameriške čete so bile nocoj po celodnevnih bojih prisiljene k umiku iz mesta Taejo-na. Preden so se Amerikanci umeknili skozi sovražni obroč, so razbili in uničili najmanj 12 sovražnikovih tankov. Morilec je pil kri svoje ubite žrtve Albi, Francija. — Tukajšnje' Važen govor predsednika Harry Trumana ameriškemu ljudstvu in vsemu ostalemu svetu sodišče je oprostilo vsake kriv-l.. . ... . I TT . ... de 40 let starega Armenca Ar- K‘°munlstlCni nevarnosti, ki je na svetovni osnovi, tovasa Aghadjaniana, ki je po- se moramo postaviti po robu z obrambo svetovne osnove, j‘e rekel predsednik. Poizvedovalni kotiček Marija Troj er, rojena v Preserju pri Ljubljani, zdaj živeča Italiji, Arro, provinca Padova, bi rada izvedela za naslov svojega strica Jakoba Trojer, ki je pred leti živel v Magadore, Ohio. Kdor bi kaj vedel o njem je prošen, da sporoči na naslov: Joe Kovačič, 388 E. 162 St., Cleveland 10, Ohio. -----o----- Petnajst oseb v Berlinu vedal, da sta dva njegova armenska rojaka umorila njegovega mlajšega brata v taborišču za vojne -begunce. Ob toženec je povedal, da jima je sledil od taborišča do taborišča, dokler ju ni zalotil v Franciji, kjer ju je ubil. “Zdaj imam lahko vest, ker sem se mašče val”, je rekel. “Kar obglavite me, če hočete. Počutim se srečnega.” Tekom razprave je povedal, da je enega ustre.il na nekem polju, nakar mu je porezal ušesa, od drugega pa je pil njegovo kri, preden ga je pokopal. . . Sestanek glavarjev Kominforme na svoji seji v Berlinu Svet ugiba, kaj bodo skuhali v svoji čarovniški kuhinji. Napad na Grčijo,—na Jugoslavijo? Berlin. — Tukaj so se 19. ju-li zbrali komunisični glavarji vseh kominformskih držav k j važnim posvetovanjem. Rdeči bo v skupnem znesku 10 mili- PREDSEDNIK TRUMAN v sredo večer v svojem govoru po radiu govoril z naglasom poguma in odločnega nomena, da se bomo “svetovno zasnovani komunistični agresivnosti postavi li po robu s svetovno zasnovano obrambo.” Zatem je prebral brzojavko generala MacArthurja, ki jo je prejel dve uri pred svojim govorom in v kateri mu MacArth-ur sporoča, da so korejski komunisti “imeli svojo veliko priliko, pa je niso znali izkoristiti” in dostavlja: “Zdaj smo v Koreji in z božjo pomočjo bomo tukaj tudi ostali, dokler ne bo v polni meri vzpostavljena ustavna avtoriteta republike.” V splošnem predvideva predsednikova poslanica sled eče stvari: OJAČENJE vojaške sile in Vpoklic narodne garde ter rezervnih edinic, kolikor bo zahtevala potreba. VEČJA PROIZVODNJA vojaške opreme in potrebščin. NADALJNE vsote za obram predstavniki osemnajstih ko-muniziranih dežel so prišli na videz na konvencijo nemške komunistične partije, .v resnici pa so se zbrali k važni seji Kominforme. To je njihov naj večji sestanek izza izbruha korejske vojne. Sestanek je prišel v času, co je v teku vedno silne j ša propaganda proti Jugoslaviji in tudi Grčiji, ki ju je Moskva obdolžila agresivnih naklepov. Ker jard (bilijonov) dolarjev. BODOČA POMOČ druglim narodom, zlasti onim, ki so podpisali Atlantsko pogodbo. IZKORIŠČANJE ekonomskih virov na način, da se izognemo inflaciji. VZDRŽAN JE nakupovanja stvari — tako od strani vlade kakor od strani javnosti — ki so potrebne za narodno obrambo. VIŠJI DAVKI, ki so osnovno Tri na dan Ustno izročilo trdi (saj vsega ni verjeti), da je tovariš Boštjančič zadnjič tako naglo odšel s telesno stražo OZNE, da je celo klobuk pozabil v gostilni pri “Dveh rožcah”. * * * Ivan se neki strašansko jezi, ker ne sme nikamor več. Prav nvu je, kaj se pa peča z iblaj-tarji, ki ne vedo, kaj je prava žeja, * * • Grdo je, da zdaj tako slabo ravnajo z Ivanom, ki je kot pbsoj’enih na smrt Berlin. — Sovjetsko sodišče v sporedu nastopa ^tudi Utesova vzhodnem sektorju je obsodilo na smrt 15 bivših šturmtrupar-jev ali udarnikov, ki so bili obtoženi masovnega umora 91 ljudi, Ki so jih pomorili pred sedemnajstimi leti. Trinajst na-daljnih je bilo obsojenih V dosmrtno ječo, štirje pa v zapor od 5 do 25 let. ------o------ Kanada bo poslala letala v Korejo Ottawa, Kanada. — Kanadska vlada je odredila, da ima njena edina edinica transportnih letal, ki so sposobna dolgih poletov, odleteti v Korejo, kjer se imajo postaviti na razpolago generalu MacArthurju. Istočasno pa je vlada odklonila apel Združenih narodov, da bi poslala v Korejo svoje čete. je pri Sovjetski zvezi običaj, da orožje proti inflaciji, m katere hči, ki poje ‘venček’ zafrkljivk: “umiki, obkroženja, beg in panika.” Njena popevka se pričenja: “Je vroče v Koreji, kjer so zakurili in kjer so se znašli v smoli” (Amerikancij. Njen oče pa nastopa v “Ameriški tragediji”, ki prikazuje delavca, stoječega v senci kipa Svobode in čitajočega na glas iz časopisa o generalu Bradley-ju: “Bradley je izjavil, če hoče mo preprečiti vojno, moramo nemudoma napasti Sovjetsko Delavec nevoljno vklik-ne: “Idijot!” Tedaj pristopi k njemu policist, vihteč svoj kij, in mu pravi: “Reci še enkrat, kar si pravkar rekel!” Nakar mu delavec odvrne: “Saj vsakdo ve, da je Bradley idijot.” “V imenu postave te aretiram!” — pravi policaj. “Pod kakšno obtožbo?” hoče vedeti delavec. — “Ker razširjaš državno tajnost,” mu odgovori policist. obdolži one, ki jih je izbrala za svoje prihodnje žrtve, najprej agresivnosti, ni težko uganiti, za kaj bo šlo na njihovi seji. Nicaragua je ponudila 5,000 vojakov Managua, Nicaragua. — Tukajšnja vlada je sporočila Zdr. narodom, da ima na razpolago 5,000 izborno izvežbanih in oboroženih vojakov, ki jih lahko pošlje takoj, kakmorkoli želijo Združeni narodi. Francoz je odklanjajo sovjetske obtožbe Pariz. — Francosko ministrstvo za narodno obrambo odločno zavrača mnogokrat ponavljane moskovske obtožbe, da se francoske čete v Indokini v bojih s komunističnimi geril-i ci poslužujejo strupenih plinov. bo priporočil predsednik ob primernem ča§u. KONTROLA konzumentovih kreditov, kakor tudi kontrola na polju stanovanjskih zgradb. PAMETNO in vzdržno postopanje od strani businessa, delavstva, farmarjev in konzumen-tov, da se izognemo bolj drastičnim naredbam kontrole cen in živil. VOJAŠKI registriranci. Vojaških obvezancev bo poslej poklicanih vsekakor več v službo. Predsednik je apeliral na kongres, naj slednji dovoli, da armadno poveljstvo vpokliče pod zastave toliko mož, kolikor jih potrebuje. RACIONIRANJA in kontrole cen zaenkrat ne bo, toda električnih ledenic, televizijskih a-paratov, avtomobilov in sličnih predmetov utegne biti poslej manj na trgu. FARMARJI. — Vlada bo poizkusila vzdržati stabilen trg prodajo odvišnih pridelkov za običajne tržne cene. DELAVSTVO. — Zdaj ne bo še nikake kontrole mezd. Predsednik AFL Green je izjavil, da se bo o obljubi nestavkanja ter o drugih delavskih zadevah razpravljalo, ko napoči čas za to. 25-letna jubilejna slavnost Kulturnih vrtov Spomenik ameriškim junakom Bastogne, Belgija. — Tukaj so odkrili spomenik 76,890 ameriškim junakom, ki so padli v drugi svetovni vojni v bojih v Belgiji. Predsednik Truman je izjavil v svoji tozadevni posla- Partizan lifral mitraljeze Tito-j niči: “Nikoli več ne smemo do-vim hostarjem. Sama črna ne- voliti Nemčiji ali kateri koli hvaležnost, Ivane, meni verje- drugi državi, da bi priklicala na mi! [svet takšno uničenje.” CLEVELAND, O. — V nedeljo bodo clevelandske narodnosti praznovale 25-letnico ustanovitve svojih “Kulturnih vrtov”, ki se pričenjajo nedaleč od osrčja slovenske naselbine na St. Clair Ave., ter se raztezajo po krasnem parku proti Superior Ave. Ob tej priliki, in sicer v soboto, 22. julija, popoldne ob 2:30, bo slovesno odkrit spomenik velikega ameriškega predsednika Abrahama Lincolna, častni gost in govornik bo Hon. F. 'J. Lausche, governor Ohio. Istega dne, to je v soboto, 22. julija, ob 6:30 zvečer, bo festival in banket na čast “Enemu svetu”; to bo v Bethlen dvorani na East Blvd. in Buckeye Rd. V nedeljo, 23. julija, ob dveh popoldne, bo v Jugoslovanskem Kulturnem vrtu velika povorka narodnih noš in slavnostna proslava “Enega sveta.” Ob tej priliki bo nastopilo mnogo Slo- države društva sv. Jožefa št. 169 KSKJ in sodelovanje je obljubilo tudi slovensko pevsko društvo LIRA fare sv. Vida. V nedeljo, 23. julija, ob petih popoldne, pa bo proslava v ogrskem kulturnem vrtu, kjer bo tudi odkritje nekega spomenika. Slavnosti v soboto in nedeljo obetajo torej biti izredno lepe, zato je pričakovati, da se bo slovenski živelj iz Clevelanda vencev in Slovenk v prekras- in okolice častno odzval ter pri hih slovenskih narodnih nošah, hitel v Kulturni vrt počastit Nastopila bo slovenska godbaInjegov 25. jubilej. Novi grobovi Frank Mahnič Po dolgi bolezni je v sredo popoldne na s/ojem domu 10306 Reno Ave., umrl Frank Mahnič, star 54 let. Doma je bil iz vasi Dane, fara Sežana, odkoder je prišel v Ameriko pred 27 leti. Pokojni Mahnič je bil član dr. Damca št. 34 SDZ. Poleg žalujoče soproge Stephanije, roj. Ban, zapušča tukaj sina Harol-da. V starem kraju pa zapušča očeta Antona, brate Jožeta, Antona, Milana, Ludvika in Madona ter sestro Frančiško, Marijo in Marto. Pogreb bo v soboto zjutraj iz Louis Ferfolia pogrebnega zavoda ob 8:30 in v cerkev sv. Lovrenca ob devetih. John Bolon V Midvale, Ohio je umrl John Bolon, star 76 let. Doma je bil iz vasi Ozlo pri Metliki. V Ameriko je prišel pred 57 leti. Tukaj zapušča žalujočo soprogo Mary, po domače Štefanova s .Jriba, fara Škocijan pri Turjaku, sina Josepna in eno sestro starem kraju. V Clevelandu pa zapušča pet pastorkov: Sam apesh, Mary Zupančič, Ano Tušek, Eva Veiderbar, Angela Ledenican in v New Yorku John Papesh. Pokopan je bil 15. julija na znanem Schoen-arun pokopališču v New Phila-delrhiji. Naj mu bo lahka ameriška gruda. Gus Kapudja Danes zjutraj kmalu po polnoči je umrl dobro poznani Gus Kapudja, star 75 let, stanujoč na 20371 Lindbergh Ave. Bil je rojen v Karlovcu na Hrvaškem, odkoder je prišel v Ameriko pred 45 leti. Tukaj zapušča žalujočo soprogo Thereso, 3 sinovo, Gus Kapudja (ki je oče Mrs. Ray Svetek), Steve, Thom, 4 hčere: Mrs. Ana Yarlekovck, Mrs. Katherine Padavick iz Perry, O., Mrs. Ahce Beyers, Mrs. Joan Horvath in mnogo vnukov. Dalje zapušča sestro Mrs. Pauline Golubič in brata Josepha v Footville, O., in Milana v starem kraju. Pokojni je bil član HBZ. Pogreb bo v pondel-jek zjutraj iz Mary A. Svetek pogrebnega zavoda na E. 152 St. v cerkev sv. Pavla na Chardon Rd. in od tam na pokopališče v Painesville. Pogreb Sophie Kajganich Pogreb pokojne Sophie Kajganich bo danes, ob 1 popoldne iz Golubovega pogrebnega zavoda v cerkev sv. Save in od tam na pokopališče. ------o----- Razne drobne novice iz Clevelanda in te okolice Zadušnica— V soboto ob 7:15 bo v cerkvi sv. Vida maša za pokojne Frank in Magdalena Mohar. Piknik— V nedeljo 23. julija imajo članice Gospodinjskega kluba na Jutrovem svoj letni piknik na prostorih Slovensega doma na 6818 Denison Ave. Pričetek ob 4:30 popoldne. Vsi ste prijazno vabijeni. Pozdravi iz Kanade— Iz Kirkland Lake, Ont. pošiljajo pozdrave Julka Winter in njen soprog ter Cleveland-čana John Centa in hčerka Frances iz E. 7-i St. ki tam preživljata svoje počitnice. Mrs. Julka Winter, ki je doma iz Vel. Blok in ki se je nedavno mudila r.a obisku v Clevelandu, še posebno pozdravlja vse Bločane. Pozdravi iz Wyominga— Iz Dayton, Wyo., pošiljajo pozdrave vsem svojim prijatelje^ in znancem Mr. in Mrs. John Pianecki in družina. Iz Grand Rapids— Mrs. Rose I,. Erste pozdravlja vse svoje prijatelje in prijateljico iz Grand Rapids,O., kjer se mudi na počitnicah. Pozdravi iz Yellowstone— Iz Yellowstone parka pošiljajo pozdrave vsem svojim prijateljem John E. Lokar in družina. NU-RRITE— Na drugem mestu današnjega lista boste videli oglas za novo in učinkovHo čistilo, ki je znano pod imenom NU-BRITE. Formulo za to čistilo je iznašel slovenski fant Joseph Fabian, sin T\fr. In Mrs Fabian z Glass Ave. Joseph je graduant Fenn kolegija, kjer je študiral kemijo. Po štiriletnem raziskovanju mu je uspelo sestaviti formulo za učimcovito NU-BRITE čistilo. Na počitnice v Colorado— Preteklo soboto sta se odpeljala na počitnice v gorato Colorado Stanley Zakrajšek z 114? E. 76. St, in Elmer Kuhar, 5811 Bonna Ave. Srečno pot in mnogo zabave! Poseg angleških čet v korejsko vojno London. — Angleški kabinet Iz raznih naselbin ELY, Minn. — Tukaj je umrla Ann Vesel, hči Charlesa in Mary Merhar, stara 41 let, rojena v tej naselbini. Poleg staršev zapušča moža in dva sinova v starosti 16 do 12 let. SMYRNA BEACH, Fla. — Dne 22. jun. je nenadoma umrl Andrew Kobe, star 62 let, doma iz črnega vrha nad Idrijo. Ko je zjutraj na vrtu začel kositi travo ga je zadela srčna kap in bil na mestu mrtev. Prejšnja leta je delal na Bartonu, O., v premogovniku, kjer se je nalezel bolezni, pred tremi leti pa sta se z ženo iz zdravstvenih razlogov preselila semkaj. Poleg nje zapušča sina in dva brata v Ohiu. UNIONTOWN, Pa. — George Katič se nahaja v tukajšnji bolnišnici s prebito lobanjo. Je v precej kritičnem položaju. V nedeljo, 2. julija, je šel obiskat bol- je pričel 17. julija proučevati nega prijatelja. Ko se je poslo-vprašanje soudeležbe angleške-!vil od njega, je padel po stopni-ga vojaštva v korejski vojni. !cah in si prebil lobanjo. V nedeljo sta dva cerkvena piknikaiaViCollinwoodu in Newburgu! Pridite! pidi Ameriška Domovina 3L3KL F l%l—MO rvt E 6117 St. Clair Ave. HEnderson 1-0628 Cleveland 3, Ohio Published dally except Saturdays, Sundays and Holidays General Manager and English Editor: Mary Debevec Editor in Chief: Anton Sabec; Mg. Editor: Frank A. Turek; Associate Editor Vinko Lipovec NAROČNINA Za Zed. države 58.50 na leto; za pol leta $5.00; za četrt leta $3.00. Za Kanado in sploh za dežele izven Zed. držav $10.00 na leto. Za pol leta $6.00. za 3 mesece $3.50. SUBSCRIPTION RATES United States $8.50 per year; $5.00 for 6 months; $3.00 for 3 months. Canada and all other countries outside United States $10 per year. $6 for 6 months, $3.50 for 3 months. JULY 1950 SUN MOM TUE WED THU FR1 SAT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 “»“s, 25 26 27 28 29 Entered as second class matter January 6th 1908 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the act ofMarch 3rd 1879. 83 No. 142 Fri., July 21, 1950 Ne histerije, ne pretirane samozavesti! Mi. Amerikanci in naši prijatelji imao za seboj tri slabe tedne, o čemer ne more biti nikakega dvoma. Poglavitni del naših razočaranj je pripisati kalkulacijam ali ugibanjem, česa je sovražnik zmožen in česa ni zmožen storiti. Rečeno je bilo: Sovražniki ne bodo mogli uspešno ravnati s tanki v Južni Koreji, ampak oni so uspešno ravnali ž njimi! — Naša zračna sila more zlomiti in razbiti vsako prodiranje v Južni Koreji, tudi če se vrši to prodiranje za težkimi tanki .. . Toda izkazalo se je, da zračna sila tega ni mogla storiti. In tako je prišlo, da nimamo še do danes trdne obrambne črte. Za nami so res trije težki in usodni tedni, ampak zaradi tega še ni konec sveta. Take tedne, da, mesece, smo doživi ali že poprej. Med 7. decembrom 1941, ko je bil izvršen napad na Pearl Harbor, in 7. avgustom, ko so se ameriški marini izkrcali v Guadalcanal, smo imeli osem težkih ni slabih mesecev. Tekom teh mesecev so Japonci prevalili obalo Vzhodne Azije, zavzeli so Malajo, Filipine, Indonezijo, Burmo. Guam in Wake otočje ter vdrli vzhodno in južno vse do Nove Gvineje in Solomonov, ogrožujoč istočasno Indijo, Novo Zelandijo in Avstralijo. V Severni Afriki je osišče potisnilo Angleže do meje Egipta. Nemci so prilomastili globoko v Rusijo. In od 7. avgusta, ko so se naši marini izkrcali na Guadal - canalu, je poteklo mnogo mesecev, preden so bili Nemci premagani pri El Alameinu, preden se je obrnila ruska bojna sreča pred Stalingradom, preden so se pričela izkrcavanja v Severni Afriki. Položaj je bil prav gotovo vse drugo kot ugoden, in vendar tudi tedaj ni bilo konec sveta. Amerika in njeni zavezniki so imeli pogum, ki je bil v popolnem soglasju z zakoni narave. Ameriški vojaki so bili brcani in suvani iz kraja v kraj na Daljnem vzhodu in v Evropi. Svetovni oceani so bili polni nevarnosti. Zublji gorečih parnikov so razsvetljevali prav naše obale. Toda volja, da se pritisne sovražnika ob tla, in trdna vera, da se ga bo pritisnilo ob tla, ni bila niti za trenutek omajana. V sedanji manjši vojni smo bili mi in naši prijatelji prav tako zaloteni docela nepripravljeni in spet so naš delež izgube in porazi. Toda mi imamo prijatelje, več kot smo jih imeli tedaj. Pri Združenih narodih imamo najmanj sedem in štirideset prijateljev, ki so se odzvali ali se bodo še odzvali apelu generalnega tajnika Trygve Lie-a za oboroženo pomoč. Naša občutja ob pogledu naših številčno toliko silno šibkejših in tako slabo opremljenih vojakov, kot so opremljeni številčno nas nadkriljujoči severni Korejci, so občutja žalosti, usmiljenja pa tudi občudovanja. Marsikateremu borcu bo pomenila ta vojna konec njegovega mladega življenja. To je žrtev, ki je od njih zahtevana in opravičena z upanjem, da bodo njihovi junaški čini pripomogli, da ostane ta vojna majhna vojna in da bo smrt majhnega števila bojevnikov preprečila moritev milijonov ljudi. Izbira je bila strašna. Nobenega povoda nimamo za radost, pa tudi nobenega za histerijo. Nikakor ni potrebno, da bi jo sprejeli kot neizogibno idejo o drugi vojni ali o propasti civilizacije. Prav tako skrbno pa se moramo izogibati — posebno, ko se bo v Koreji obrnila bojna sreča — preveliki in neupravičeni samozavesti. Naša naloga je zdaj dvojna: prvič, izvojevati moramo korejsko vojno čim prej mogoče in s čim manjšimi življenjskimi žrtvami ter v tesnem sodelovanju z našimi prijatelji in drugič, mi sami kakor tudi naši prijatelji moramo postati tako močni, da ne bo več nevarnosti za tretjo svetovno vojno: Seveda, mi ne vemo, kako močni moramo postati. Tudi vlada v Washingtonu tega ne ve in prav tako ne Združeni narodi. Storiti pa moramo vse, da dosežemo čim večjo mero moči. V to svrho moramo mobilizirati vse svoje pri-dobitvene vire in spraviti deželo v stanje uspešne obrambe, vse to po moramo storiti in doseči tako, da ne bomo okrnili svoboščin državljanov in ne izročili vladi one oblasti, ki si jo prilaščajo samo totalitarske diktature. Ko bomo vse to storili in dosegli, bomo lahko nadaljevali z našim započetim delom, da zgradimo za milijone ljudi lepši in boljši svet. Bogovi v komunističnem templju Moderni komunizem je podoben hinduistični veri v Indiji. Pripadniki te vere postavljajo v svoje templje tudi kipe Kristusa, ki pa postane pri njih le novo pogansko božanstvo. Prav isto je pri komunizmu. Tudi komunisti hočejo zajeti vse lepe ideje o narodnosti in slovanstvu, pa ne zato, ker bi hoteli te ideje gojiti, ampak zato, da jih uničijo in pripeljejo ljudi v svoje mreže. Celo s krščanstvom danes poskušajo de’ati isto. Dokaz zato so po Stalinu postavljeni moskovski patriarhi in poskusi ustanavljanja tako imenovanih nacionalnih cerkvah. Boljševiki so pač spremenili svojo taktiko. Dandanes ne požigajo več cerkva, ampak skušajo krščanstvo duhovno podjarmiti, vse tiste pa, ki se jim ne uklonejo, proglasiti za izdajalce in protidržavne rovarje. Ta taktika je še bolj satanska in bolj nevarna. Kam v nedeljo? Ki e bo v nedeljo najprijetnejše? Kje bo v nedeljo poleg razvedrila, veselega razpoloženja in zabave tudi prilika odpeljati se domov z novem avtomobilom? Čemu vse to popraševanje, ko pa že cel svet ve, da bo v nedeljo jjopoldne naš cerkveni piknik. Kje bo ta piknik? V Basta’s Grove, tam kjer se je vršil že več let zaporedoma, 6323 Turney Rd. Tje ste vabljeni vsi, od vseh koncev sveta, zlasti pa iz države Ohio, še prav posebno pa iz mesta Cleveland, “no meri” ali ste na za-padni strani ali pa na vzhodni. Pa jaz vas ne vabhfi. #aša pamet vas vabi, ko vam govori, da tako fletno še ni bilo nikjer in nikoli, kot bo v nedeljo na našem cerkvenem pikniku, ko se snidete s svojimi sorodniki, prijatelji in znanci tam v prijetni senci poleg kupov in sodov vsega dobrega. Pa petja bo, vsake vrste, da boste lahko poprijeli z basom, tenorjem, sopranom ali pa altom. Godba bo najboljša. Smo se z Eddie Zabakom že domenili. On bo prinesel naj-novejše komade na pod. Ne bom govoril dalje, samo to naj vam še rečem: kdor bo ta piknik zamudil, se bo kesal. Tja vozi bus naravnost iz mesta po Broadway, vsako uro tako, da imajo tudi oni, ki se ne peljejo s svojim avtom, priliko prit: na ta srečni prostor. Vzemite Turney bus. COME ONE, COME ALL. * * * Obisk smo imeli. Iz Jolieta, na poti k sv. Ani v Canado, so se ostavili Monsignor M. J. Butala in njega sestra Katarina, ter Mr. in Mrs. Anton Rozman. Zadnja dva sta obiskala svoje starše in druge sorodnike tukaj. * * * Da ne pozabite! 6. avgusta bomo šli na božjo pot za sveto leto. Peljali se bomo od tukaj v Katedralo, od tam v St. Agnes cerkev, od tam k našim sosedom, Epiphany in od tam domov k sv. Lovrencu, kjer se vrši blagoslov in pete litanije presvetega Srca, poleg predpisanih molitev. Bus za tja in nazaj bo stal 60 centov za osebo. Vozni listek dobite v župnišču, pri Joe Kovaču na 82, pri Joe Keniku na 78 in pri Mrs. Frank Gliha na 'Issler Ct. * * * Nekdo pravi, “vsi visimo na križu. Nekateri prosijo, naj bi jih Bog dol vzei, kakor levi razbojnik. Drugi pa prosijo naj jih vzame gori, kakor desni.” Zveličar pa nas uči. “Ne moja ampak tvoja volja naj se zgodi.” * * * Father Louis Žitko, bližnji sorodnik Frank Lindičevih, je tukaj za kratek obisk in počitnice. Nastavljen je v Santa Rosa v škofiji San Ivancisco, California. Call again, Father. We’ll be glad to see ^cu any time. • • • V magazinu, ki ga izdaja American Steel & Wire Co. sem videl, da je naš Florian Ce- sar šel v “‘pokoj,” če ni bil morda ‘“upokojen,” kot tolko drugih. Vsekako pa po 40 letih dela in garanja za AS&W Co. zasluži, da se skloni po koncu in male počije. * * * Klasno pesmarico je izdala Slovenska Ženska Zveza. Več narodnih in nekaj nabožnih pesmi ie zbral in priredel naš edini slovenski pesnik v Ameriki, g. Ivan Zorman. Zbirka bo prav gotovo všeč vsem, ki radi pojo in takih je med Slovenci nič ko- like. Pesmarica ne podaja samo besedilo, kot je prva pesmarica SŽZ, ki jo je Zveza pred leti izdala. Tukaj je besedilo z notami. Nabavite si jo in vaši otroci naj se vadijo krasnih melodij na piano ali pa na kak drug inštrument, samo da dobijo melodije Ivanu Zormanu moramo čestitati na tej primerni zbirki, s katero se bo nedvomno slovenska melodija v Ameriki precej poživila. Priznanje pa zasluži tudi SŽZ, ki je to pesmarico omogočila. * * * Šolska sestra pri razlagi deset zapovedi: ‘Kateri izmed vas mi more povedati zapoved, ki ima samo štiri besede?” Vse je tiho. “No poskusite! Mislite!’” Konečno vzdigne drugoraz-rednik roko. “No, kaj je David?” “Keep off the grass,” se odreže modri dečko. * * * Na vse razne načine in po raznih krajih ljudje iz mest hitijo na počitnice. ČJovek se naveliča tega mestnega hrupa in vedne napetosti živcev. Nekaj spremembe je potrebno za vsakega. Le ene zadeve ne smemo pozabiti: od naše dolžnosti napram Bogu ni nikdar počitnic. Vsaka nedelja je Gospodov dan. Vsako nedeljo, če smo zdravi, smo dolžni pri daritvi sv. maše Boga počastiti. Sv. mašo zanemariti, kar pomeni, da bi kdo bil lahko šel k sv. maši, pa ni šel, to je smrtni greh in'en sam tak greh je zadosti, da nam zapre pot v nebesa in nas pogubi. Kakor od telesne hrane ne moreš vzeti ‘počitnic,” tako tudi od duševne ne. Tvoje počitnice bodo le tedaj res počitnice za telo in duha, ako boš ostai v milosti Božji vsak čas in vse skozi. Prijetne počitnice! Pazite pa, da bo Bog z vaiini. * * * “Ljubezni in dima se ne more skriti,” pravi modri pregovor. * * * Father Baznik se je povrnil. Bal! smo se že, da so ga zopet “poklicali noter.” Pa pravi, da je b.d popotoval nekje po Kanadi in na božji poti pri sv. Ani je bil, kamor zdaj prihaja dnevno na tisoče ljudi. Upamo, da se je dobro spočil. :}: * * Kdo more prejeti odpustike sv. leta doma? 1) Vsi oni, ki so preko 70 let stan 2) Delavci v tovarni in njih družine. 3) Vsi kateri radi bolezni ne morejo na tako dolgo pot — v Rim. 4) Vse redovnice. 5) Bolniške postrežnice. Kaj je treba storiti, da se od-pustiki dobijo? 1) Prejeti zakrament sv. pokore in sv. obhajila. 2) obiskati cerkev, kjer je sv. Rešnje Telo v tabernakeiu, ali pa ispo-stavljeno, štirikrat, ali pa štiri različne cerkve in vselej moliti vero enkrat, Oče naš, češče-I na Marija, Čast bodi, pet krat po namenu sv. očeta. Njegovi nameni pa so: razširjanje sv. Cerkve, odstranitev krivoverstva in pa pravični mir med narodi in blagostanje. Kdor radi dolge bolezni ne more iz hiše, zmore vse te odpustike dobiti s takimi dobrimi deli, ki mu jih spovednik naloži. * * * Redke so take poroke kot se je vršila zadnjo soboto, ko je Miss Dorothy Strekal postala Mrs. Frank Kastelic. Cerkev je bila krasno ozalšana za to izredno slavnost. Nevesto je pripeljal njen brat John Strekal do obhajilne mize in jo izročil ženinu, da sta se šla najprvo poklo- nit Mariji in se njej izročit v varstvo. (Nevestin oče je namreč lansko leto odšel v večnost, zato ga je nadomestoval njegov sin John.) Za tem se je vršila slovesna sv. maša, med katero sta novoporočenca prejela še poseben blagosiov, kateri se deli edino le med mašo. Med svati so bili številni sorodniki in znanci, tudi nekaj duhovnikov. Naj spremlja ta novi par sreča in zadovoljnost skozi vse njihovo življenje. Uro pred tema dvema sta bila pa podala trajne obljube tudi Stanley Mahne in Frances Tomšič. Njuni sorodniki so prav gotovo prosili Boga, naj se vres-ničijo vse želje in nade lepega para, ki nastopa novo pot zakonskega življenja, ne vselej lahko. Mi jima želimo vsega potrebnega za dušo in telo. Bog z vama. ------o------ V Lemont gremo Zveza skupnih Oltarnih društev slovenskih župnij je sklenila, da tudi letos priredi skupno romanje na ameriške Brezje k Mariji Pomagaj v Lemont. Ker je letos sveto leto, romanje še prav posebej priporočamo in upamo, da bo velika udeležba. Potovale bomo kot druga leta z vlakom in sicer po Nickel Plate železnici. Vožnja iz Clevelanda do Lemonta in nazaj stane $17. Mr. B. Wod bo poskrbel, da bo vožnja res prijetna in udobna. Iz Clevelanda odpotujemo v petek 18. avgusta ob 11 uri zvečer, vrnemo se v ponedeljek zjutraj. Katere se želite romanja udeležiti, kar vsem prav toplo priporočamo, saj nas more le molitev rešiti grozot nove vojne, se prijavite na sledeče naslove: Iz fare sv. Vida pri Mrs. Frances Baraga, Tel. HE 1-5724. Iz fare sv. Lovrenca pri Mrs. Ana Gliha, Tel. Dl 1-8540. Iz fare Matere Božje v Col-linwoodu pid Mrs. Mary Ježa-nec, Tel. LI 1-6056. Iz iare sv. Kristine v Euclidu pa pri Mrs. K. Roberts, Tel. RE 1-4922. Priglasite se prosim, čimpre-je, da bomo vedele urediti zaradi prostora. V slučaju, da rabite kako pojasnilo, se obrnite na Mrs. K. Roberts. Predsednica. -----o------ Desetkrat važno! Euclid, O. — Za vsakega Slovenca in njegovo družino je v današnji dobi važno tole: 1. Samo dober katoliški tisk čuva in brani svobodo in pravice katoličanov in katoliške Cerkve v javnosti. 2. Brez dobrega katoliškega tiska se danes ne more ne obdržati ne krepiti živa vera med širšimi sloji; brez njega se tudi ne more preprečiti propadanje dobrih običajev. 3. Razodete nauke božje in resnice svete Cerkve samo dobro katoliško časopisje javno brani in pojasnjuje. 4. Brez dobrega katoliškega tiska se ne morejo uspešno boriti proti svojim nasprotnikom ne katoliške organizacije in tudi nobena druga skupina ne, ki je osnovana na krščanskih načelih. 5. Samo katoliški tisk more nuditi javnosti točne podatke o časovnih in dnevnih dogodkih, ki se tičejo katoliške Cerkve. (N. jm. o misijonstvu, o razmerju Cerkve do države i. dr.) 6. Brez katoliškega tiska bi bili katoličani kakor razoroženi vojaki nasproti številnim sovražnikom. 7. Katoliški tisk je važnejši od šole, ker je v stalni in neposredni zvezi z ljudstvom in daje vsa potrebna navodila in sodobna pojasnila. 8. Edino katoliški tisk se more boriti in zmagovati proti glavni sovražni sili v kraljestvu Kristusovem: proti svobodomiselnemu in mlačnemu tisku. 9. Katoliški list širi in uči pravo prosveto tudi tam, kamor beseda duhovnikova ne seže, n. pr. po železniških vozovih, v gostilnah i. dr. 10. Katoliški tisk je bojno orodje vojskujoče Cerkve v borbi med Cerkvijo in njenimi nasprotniki. Čitajmo radi dobre katoliške časopise in knjige, zlasti še mesečnik “DUHOVNO ŽIVLJENJE” kateri je po vsebini letošnje leto za nas Slovence ■ zelo podučljiv in kot tak neprecenljive vrednosti. Tega lepega in prekoristnega lista pride pa k nam vse premalo, kar pa ni nič kaj lepo za nas. Glejmo, da popravimo to nečast s tem, da si ga naroči vsak, kdor količkaj zmore. Nikar ne išči praznih izgovorov, da nimaš časa brati, pa da je denarja škoda. Če količkaj premisliš, spoznaš, da je to sama brezbrižnost. Tiste dolarje si lahko pri obleki pritrgaš, če ni drugače. Vedi, da če bereš pridno “DUHOVNO ŽIVLJENJE” in se po njem tudi ravnaš, na ta način tem lažje joreskrbiš lepšo obleko svoji duši, ki je vendar imenitnejša kakor telo. Naročnino naslovite na: “DUHOVNO ŽIVLJENJE,”' Viktor Martinez 50, Buenos Aires, Argentina. L. D. Euclid, O. ------o-----— Peter Kopriva v bolnišnici (Nadaljevanje) Vmes je stroj neprestano brnel in pel: klik, khk. Na stropu se je prižgala in ugašala rdeča žarnica. Na misel so mi prihajali: a) “Dantejev pekel’ ’ali pekel iz Dantejeve “Božanske komedije”, ki ga porabi za primero vsak količkaj izobražen človek, kadar ne more najti nobene originalne primere za “jSekel”, ki ga ima v mislih; b) Stalinove “spovednice”, kjer pripravijo žrtve leninitičnega stalinizma na stoodstotno priznanje krivde, kakor zaideva obtožnica; in c) vulkanski izbruh sredi kot tinta črne noči, Jeremije Kalina “Črna maša” s svojimi črnimi platnicami in rdečim naslovom, pompejska katastrofa, izbruh Maune Loe in razgrajanje “zarjevele device E.”, kadar jo vije po črevih. Deset minut pozneje je prižgal luč ter jo brez besede pobral ven. Jaz sem se iričel oblačiti, v tem pa je prišla noter mlada plavolaska ter mi zapovedala, da spet ležem na kovinsko mizo. Mlada doktorica je vzela štiri fotografije želodca in črevesja. Vsega skupaj sta morala vzeli kakih tucat ro-entgenskih slik. Roentgensko fotografiranje prebavnih organov, kakršno poznamo danes, je še zelo mlada znanost, stara komaj nekaj let. Omogoča ga že prej omenjena bela kemična raztopina, ki pokrije notranjost želodca in čre-ves s prevleko, ki je vidna na roeutgenskih ploščah. Te pokažejo če ima človek v želodcu ali črevih kak uljes ali kako nenavadno rast — raka. Ko sem se po dveh urah ča- kanja vrnil v svojo sobo, mi j c kanja vrnil v svojo sobo, bi je moj sobni tovariš povedal, da sem zamudil nekega obiskovalca. Bil je prijatelj Ivan Zorman, ki je prišel kmalu potem, ko sem bil odšei na roentgenski oddelek, me čakal kake pol ure in potem odšel po drugih nujnih opravkih, pustivši na moji mizici listek z dvema bodrilnima vrsticama. Jaz sem bil zelo razočaran, kajti Zorman je človek resnične srčne izobr,a-> zbe in imeniten družabnik. Ure v njegovi družoi minevajo sko-ro kakor minute Jaz bi rajši zgrešil ^ pol Clevelanda kakor njega! V sredo popoldne me je obiskal dr. Mautz, me pohvalil, da se zdravim kot kak mladenič pri osemnajstih letih in da sem zdaj “kot nov” (menda tako “nov” kot popravljen in na novo prepleskan trideset let star fordek). Zatorej, če mi je prav, kajpak, lahko že jutri poberem šila in kopita ter odrinem domov, Razume se, da sem drage volje pristhi na njegov nasvet. Življenje v bolnišnici me je že pošteno dolgočasilo. Večina bolnikov, katere sem bil našel v bolnišnici ob času mojega prihoda ter jih srečaval na verandi, je bila odšla domov; ostali so le taki, ki sc bili privezani na posteljo. Kar je prišlo novih bolnikov, je vodila njihova pot v operacijsko sobo' in odtam v posteljo. Zmešanega bolnika z eno nogo so tudi že odpeljali domov. Tako sem čez dan večinoma sam na verandi dolg čas prodajal. Spoznal sem, da še nisem dovolj star niti dovolj razočaran nad svetom in človekom ,da bi se mogel resno zaljubiti v samoto. V četrtek je bil prav prijazen sončen dan. Dr. Mautz mi je pred odhodom naročil: “Take it easy,” ali po naše povedano, glej, da se ne preženeš ali pretegneš. Obenem mi je zapove-dAl, da moram ostati doma najmanj štiri tedne. Potem sem v spremstvu svoje družinice odše-p-al na lift, ki nas je spustil v pritl;čje, kjer smo poklicali av-totaksi. Pet minut pozneje smo se peljali mimo mične lagune pot Art muzejem, lesketajoče se v dehtečem okviru iz cvetja in zelenja, pa po gladkem asfaltu skozi park proti domu. Verjemite mi, da mi je dobro delo, čeprav nisem bil zdoma niti cela dva tedna. Saj pravim, ljubo doma, kdor ga ima. Toda to je že sentimentalnost, ki se ne poda ljudem, ki imajo v sebi lastnosti koprive m popra pa paprike. “Pozdravljen, Peter” me je pred hišo pozdravil sosed Miha, vzel iz ust svojo večno čedro in pokazal soncu vse svoje škrbine. “Pogrešali smo te.” Njegove besede so me tako geni le, da sem se moral brž odhrkniti v žepni robec. (Konec prihodnjič) ----------o------ — Razne zavarovalninske družbe so leta 1948 lastovale za $16,770,000,000 federalnih bendov, kar predstavlja 30.2 odstotka vse njih imovine. KADAR BI POTREBOVALI prvovrstno odpremi j en sprevod za katerega koli člana vaše družine, ali morda bolnilki ali ambulančni voz vam nudimo točno in zanesljivo postrežbo v 2 zavodih: 1053 E. 62 St. in 17010 Lake Shore Blvd. Za hitro postrežbo rabite naš glavni telefon: HEnderson 1-2088 Naša postrežba na razpolago noč in dan! ANTON GRDINA ^ SINOVI Ameriška Domovina 'Pt m/i' e ni e/% m— h o mm e1 AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY SLOVENIAN MORNING NEWSPAPER Where To Go To Find Your Draft Board A key to local draft boards for new registrants and those seeking information is printed here. Nine boards have their offices on the second floor of the Chester-land Ninth Building on the northwest corner of E. 9th St. and Chester Ave. and can be reached thru CH 1-7900. With one exception —Board 31, which covers Garfield Heights and all suburbs south and west of Garfield Heights, except Lakewood — these 9 are made up of Cleveland wards as follows: Board 19—Wards 32, 26 and 27; Board 20 — Wards 21, 23, 24 and 25; Board 21—Wards 19, 20 and 22; Board' 22 — Wards 16, 18 and 29; Board 23 — Wards 28 and 30; Board 24 —• Wards 13, 14 and 15; Board 25 —- Wards 10, 11, 12 and 17, and Board 27— Wards 1, 2 and 33. Two other Cleveland boards, No 26, consisting of Wards 3, 4 5 and 31, and No. 28, consisting of Wards 6, 7and 9, are located at 3804 W. 25th St., Tel. ON 1-8990. j Board 32, which comprises all I eastern suburbs except Cleveland \ Heights and East Cleveland, and I Board 29, which covers only those • two, are located in UN ANNIVERSARY If the Soviet leaders are ready and want war, this nation, as champion of the cause of the United Nations, is now committed to take up the fight. President Truman and the State Department calculated the risk. President Truman’s historic statement on Korea was made on the fifth anniversary of the signing of the charter of the United Nations. No other official document has ever meant so much to peace loving people everywhere. We seek, as agents of the Security Council of the United Nations, to localize the fighting in Korea and to avoid World War Three. Ours is an act for peace and not war. May peace between this nation and the Soviet union be our hope and our prayer. Writes Letter to Ohio Governor of Year 2000 Very few persons will see it, mores the pity, but a remarkable political essay is being prepared by Gov. Lausche. He has accepted the invitation of the University of Akron to write a letter to the governor of Ohio of the year 2000, telling that ^ worthy about conditions of today. Moreland j the letter is to oe sealed in a me- A KING ACKNOWLEDGES HIS MASTER — Raising his hat to the headmaster of Harrow School, England, at the roll call parade of the speech-day ceremony is King Feisal of Iraq, a pupil at the school. It was the first time since the war that the wearing of hats for roll call parade had been compulsory ElU Ameriška Domovina islsl -»--"--L, *** CONDENSED NEWS FROM OUR HOME FRONT- Cleveland, Ohio Mr. and Mrs. Martin Novfck Jr., of La Salle, 111, were visiting last Week at the home of their Uncle, the No-ak Tamily at 14916 Halle Ave. e • • sa» Mr and Mrs. Fred dicker and Joe Bari-cevich sent a card from Denver Colorado, where they were; vacationing last week. • • « mat In the company of Mrs. Centa of 1015 E, 74 St., Mrs. Julia Winter and her daughter Ol^a visited our office last week. She arriv-ed f r o m Kirkland Lake, Ont. and after visiting relatives Mr. and Mrs. Anton Win-tar, she expected to stop in Little Falls, N, Y., to visit her grand- naother. were Mr. and Louis Hočevar and son, Ted, who visited with the Marsich family at 1245 East 59th St. With them came Mr. and Mrs. John Ba-lantich and daughter. They stayed with the Perusek family on E. 66 Si. They were all returning from Kirkland Lake Ont., Canada, where they visited relatives. * • e para A Chicagoan, Mr. Mai tin Miller, was a visitor at pur office last week. He was returning from Canada and had stopped with the Suhadolnik family in Barberton and then he came with Mrs. Suhadolnik, Mrs. Leksan and Mrs. Gabor to Cleveland. • • • vmizs John Bucher of Lo- Mrs. Anton Gebhart. Mrs. Zadnik will visit her brother in Belgium and her son, who is serving in the U. S. Army in Germany. A. number of Cleve- j Xain, O., brought his landers went to Toron- half-brother, John Koto recently to see an, | vacic and his son Ro- athietic exhibition in, vihteti Frank Germack, nephew of Tom Ger-ntack won the championship. The Clevelanders who were in Toronto are: the family °1 Ivan Varsek, Frank Rich, Ferdo Gospoda-Nch and Tom Ger-niack. • a » man John Brodnick of 1324 Giddings Rd., has safely undergone an operation at St. Alex-r is Hospital. We wish him a fast recovery. ^ Lr. V. Slo Fenian returned from his yaca-tion and is now back nt his office at 6402 “t- Clair Ave. • • • mm On Wednesday, July 12th, the Rev. Leo Kri-stanc of California, offered mass in St. Vitus Churcj1) celebrating his own 25th anniversary of his priesthood, fie had arrived here to help the Rev. Joseph Godina celebrate his Silver Jubilee. • • « *shct Mrs. Louise Čebular of 15414 Lucknow Ave. left last week for Le-biont and then she expected to go on to enver, Colo., for two Weeks. • • • wm Visitors from Chisholm, Minn., last week bert of Waukegan, 111., to visit our office. Mr. Ko vacic is the organist at the Slov. Church in Waukegan. They stayed for a few days with the Bradach family of Collinwood. • •> • MBS Greetings have arrived from Minnesota from the following: Mrs. Julia Marolt, Frances Kovacic and Mary Matjašič. From Lemont, 111., greetings were sent by Mrs Rose Šimenc, Mrs. Opaskar, our i Josephine Jevnikar and dentist, has | Mrs. Frances Novak. School Moreland Blvd. and Lee Rd., Shaker Heights. The tel. is LO 1-1273. Board 30, handling only Lake-wood,, is located at 1456 Warren Rd., Lakewood. Tel. LAI-9220 . DEATH NOTICES Jansa, Hedwig (Pat)— Wife of William, mother of Donna Marie, William, sister of Frank and William Kern, Frances Jakomin, Josephine Trunk. Residence at 1217 E. 71 St. Kejganich, Sophie — Mother of Milosh, Nick. Residence at 1415 E. 39 St. Luzar, Margaret (nee Fortun) — Wife of Ernest (of Bliss Coal Co.,) mother of Bermee Marshfield, Ernie, daughter of Matt and Anna, sister of Mickey, Mamie Brezovar, Frances Kundrot. Residence at 27180 Fullerwood Dr., Euclid. Potokar, John — Father of John, William, Molile Retino. Residence at Harpersfield, O. Vidmar, John — Father of John, tal container and buried, along with other contemporary records and articles, Three-Day Celebration of Cultural Gardens A bronze head of Abraham Lincoln will be dedicated at 2:30 p.m. Saturday, in memory of Peter Witt of Cleveland. Gov. Frank J. L.au-sche will be the speaker. This event will take place in the American Garden. About 25 nationality groups will appear in costume at the “One World” dinner and festival to be held Saturday at 6:30 p.m. in Beth-len Hall, East Boulevard and Buckeye Road, S. E. A “One World” celebration will be held at 2:00 p.m. Sunday in the Yugoslav Garden in Rockefeller Park. A parade will take place from the American Garden to the Yugoslav Garden. A colorful pageant will follow. The three-day celebration will close with a reception and entertainment in the Hungarian Garden at 5:00 p.m. Sunday. A bust of the famous Hungarian poet, Imri Ma-dach, will be unveiled. Peace, It Is Wonderful! The needless circulating of petitions against this, that and the other thing is reaching new peaks. A woman came to the door of Stanley Troha, 19101 Cherokee Ave., and asked him to sign a petition against the H-bomb, said it was endorsed by Trygve Lie. He ®Eeia Vacation From the Heat . . . . limit m Your Own Home! broke all the pens and pencils and poured oil into the water cooler. On vacation in San Carlos, Cal., are Mrs. Agnes, Emily and Alphonse Zobec. m • m mam In the company of his cousins, the Papesh girls of 772 E. 92 St., Rev. Basil Valentine OFM. newly ordained, came in to visit us. He is spending a two-week vacation in Cleveland, dividing his time between the Pa-pesb family of the above address and the Sorn family at 717 E. 232 St. He will then go to his position in Lemont. * • • vnos The Hollander agency has arranged a trip by airplane for Mrs. Angela Zadnik and Mr. Memphis, Tenn. — W. II. Trull has a sewing machine which his mother bought in 1897 for $25. It has been in constant use since then and hasn’t required any repah ing yet. • « a BOB Maize, Kans. —When A. 1 oster got married, he gave cigars to his friends in accordance with the usual custom. His brother-in-law, B. Muma, recently gave him back the same cigar, when Foster was celebrating his 50th anniversary. » e s tetm Milwaukee, Whs. Arthur M. Sells, who was voted the “Second Biggest Wolf’ by his Princeton class (’50), sheepishly revealed that he was already married. « e a m Las Vegas, Nev. — Henry Albert Beebe, arrested for illegal possession of four boxes of morphine syringes, told police he was trying co sell the stuff to pay his tuition thru Bible school. • • a mm Dansville, N. Y. —A classified advertisement appeared in the Dansville “Breeze”: Wanted —Farmer, age 38, wishes to meet woman around 30 who owns a tractor. Please enclose picture of tractor. • • • MUM Buffalo, N. Y. — Democratic County Clerk Stven Pankow explained why he had bought $125 worth of tickets} for The Erie County Republican Committee’s yearly outing: “I believe in the two-party system.’ « a s iawa Frances Bobnar, Rose Basic, grandfather of Rev. Joseph Ozimek. Residence at ^3566 E. 81 St. Duluth, Minn. —Vandals broke into the of-offiee of an oil company and found only $20, Angered, they I T , ,, ^ . ransacked the place, 1 JosepL, Mary Ozimek, Louise Zore, throwing out all their files and poured ink over the papers. They Vidmar, Valentine —■ Husband of Mary (nee Koren), father of Joseph, grandfather of Josephine, Mary Ann, brother of Vincent. Residence at 1190 E. 60 St. Zivkovich, Gliso — Husband of Eva (nee Mandich), father of George, Nicholas, Mrs. Martin Sta-kich, Ann, Mrs. Mildred Mancini, Stella, Mrs. Mary Paloucci, Mrs. Lillian Zaricki, Mrs. Sophie Krpan, Dorothy; brother of George. Residence at 19610 Shawnee Ave. o Few public officials are as ideal- ?,skJeCiher f°r h-r credentials. She istic, eloquent, incisive and unrestrained as Lausche and his paper is said to be a memorable document, particularly those paragraphs -dealing with demagogy and with the swing of political pendulum from capitalism to unionism. ------O—----- Election Board Open for Registration Elec Mon Board offices at 119 City Hall will be open Monday, Wednesday and Friday nights beginning ^uly 24 to aid prospective vot-ters to register. The Board, which opens daily at 8:30 p.m. will keep open until 9 p. m. three nights weekly until Sept. 27. Wedding Special Burbank, Calif. —, Western Airlines has announced a special four-hour wadding flight to California’s favorite Gretna at Las Vegas, Nev. For $29.90 the prospective newlyweds get a round trip ticket, blanket coverage on wedding license and justice of the peace fees, stewardesses and pilots of the marital plane as witnesses, rice, old shoes and tin cans are optional. “Forgets” Insurance, Will Get $50,000 Vancouver, B. C. — Martin Oscar Olson of Tarzana Cal., forgot that he invested $20,000 in a paid-up life insurance policy in 1896, payable in 50 years, plus interest. It took Detective George Pin-chin, head of the Vancouver Missing Persons Bureau, three years to find Olson, a former Vancouver blacksmith, and tell him the company was willing to pay up. Olson, who skipped from Topeka, Kas., to Vancouver, and then to California will collect $50,000. Kids on Treasure Hunt Uncover About $100 Bulte, — Neighbors scoffed at reports that a workman had found $800 in coins in a vacant lot in downtown Butte. Not so the children They swarmed in with garden tools, sticks and bare hands to churn up the earth asd emerge with about $100 in coins ranging from pennies to silver dollars. Nobody could say how the money got into the ground, once occupied by a Chinese laundry. And the youngsters didn’t care. fled from the-1 orch and announced the Red Cross was against the H-bcmb. Troha made as if to pursue her and she snarled, ‘You stupid American, I’d scream and get you in trouble.” But she knew he wasn t stupid like many others who signed the petition without question in the last tew days. -------o------ Modern Crusaders Picnic You are invited to attend the allday picnic being held by Lodge Modem Crusade /s on Saturday, July 22nd. The place is the SNPJ farm on Heath Road off Chardon and tne grounds will be open at 11 a.m. The committee has planned a day of fun for everyone, and starting at 2:00 there will be races and contests for all ages. Delicious sandwiches will be prepared by the cooks and you will have a hard time deciding between the hot roast beef, “klobase and weiners; and to quenfth your thirst there will be liquid refreshments. Music in the afternoon will be supplied by Son’s Orchestra while in the evening beginning at 7:00 there will be dancing to the tunes of Joe Pintar and his Orchestra. -------o-------- Safety First In the midst of the fierce battle for Okinawa there appeared in the areas held by the 77th Infantry Division several neatly lettered signs exhorting the men to be more devoted to their personal health habits. Whichever way the Liberty Division boys happened to turn, they were faced with such slogans as, “Wear your helmet—not for looks' but for safety!” Another one was, “Bury all cans —not for looks, but for safety!” One front line unit aptly expressed their idea of the whole situation with several large signs prominently displayed thruout their war torn area stating, “Take us home—not for looks, but for safety!” , > Yes, there’s a way to beat the :heat And you don’t have to go jto the mountains, either. You can 'enjoy refreshing breezes right in your own home with a jnodem ventilating fan. t _ )A proper size ventilating fan lowers night temperature in your home 10 to 20 degrees, often the difference between fitful slumber and restful sleep. You can use the ventilating fan for daytime comfort too. Gently circulating air aids your body’s cooling system, makes you feel cooler in a matter of minutes. V You may obtain^ additional cooling benefits by closing all doors and windows except those at ground level on the shady side of the house. The fan draws in the cooler air and forces out the furnace-like air that builds up on the top floor. _____ 11 The window " ventilating fan (inset,* above) 'is obtainable in lizes that will cool a six or eighty room home. The portable venti« lating fan (shown above) is especially well suited for apartments and smaller homes. For permanent installation, in addition to an attic ventilating fan, there’s the kitchen ventilating fan, a distinct comfort whezt you’re preparing meals on a hot summer day. The kitchen fan also comes in window models that you can easily adjust to fit almost any window opening. Ventilating fans for the basement or laundry do an excellent job of removing damp, musty air. Whatever ventilating fan you select, and there’s a size and model to meet the requirements of any home, you’ll be amazed how it increases your comfort. But make certain you get the proper size fan for the job you want it to do. ...... The Country Press and Socialism The Industrial News Review recently sent a questionnaire to the country daily and weekly newspapers of the United States asking their views on socialism, capitalism, a Federal welfare state, compulsory Federal health insurance,. Federal power projects and related questions The 1362 replies showed virtually unanimous opposition to the socialistic philosophy. Hundreds of editors ran the questionnaire in their papers for their readers to answer and received some remarkable returns. An outstanding example was the Milford, Delaware, Chronicle. Out of a total circulation of 8135 for the issue containing the questionnaire, it received answers in the -mail to a grand total of 2109. That was an astonishing return when the trouble of filling out and mailing is considered. Reader opposition to socialistic proposals and policies Whs overwhelming. Editor Townsend of the Chronicle said “it shows that our people are vitally alive to this question—the ‘grass roots’ boys are thinking as well as the newspaper editors and publishers.” The people must register opposition to socialistic schemes offered to them by politicians under camouflaged titles, or they will be saddled on them before they know it. -----------o____________ From Movieland Yankovic Sends Greetings Frankie Yankovic of Cleveland, the Polka King, whose polka music has popularized the Slovenian music with the American public, has come to our Sunny California on booked engagements with his or-chestia . Recently I decided to visit my old home town m Cleveland, Frankies home town also, which fact I mentioned to Frankie on one of the several occasions I had to be in his company. Immediately he was enthusiastic and asked me to convey a message of greeting and best regards from sunny_ California to all his friends and well-wishers. He is doing commendably well in making California polka conscious, and iS contributing tremendously toward Slovenian popularity. Frankie, is being highlighted in the famous Aragon Ballroom, located in Ocean Park. It is one of the most modern ballrooms, and has a capacity of 1,500 couples on the dance floor, plus an additional 1,500 seating capacity hi the lodges. Wednesday night has been declared “Polka Night’ at this popular ballroom, where Frankie also plays on Friday, Saturday and Sunday, along with two other bands. He has been playing on radio and television weekly, afid his big night is Thursday, when he is at the bandstand in the exclusive “Mocambo”, patronized by movie people and business executives. Frankie mentioned in particular the grand Slovenian co-operatior^ and hospitality m an around Los Angeles and Fontana, and is grateful to all who have extended a welcome hand since his arrival there. The Slovenia.is are proud of Frankie in California and their best wishes are that Frankie may enjoy all Uie- success possible in movie-land. Max F. Basey Frigidaire America’s No. 1 Refrigerator Behind the upper door of this combination refrigerator - food freezer you will find the separate Locker-Top — with frozen storage capacity up to 70 lbs. —with plenty of Double-Easy Quickube Ice Trays! In the compartment below you will discover one innovation after another — including adjustable and sliding aluminum shelves, deeper porcelain twin Hydrators that you can stack, a plastic Basket-Drawer, and Frigidaire’s new and lustrous Ice-Blue and golden interior trim! Frigidaire’s new, im-| proved Cold-Wall cooling with I the amazing Reiri-o-plate means constant and uniform cold thru-'vut the lower compartment and proper moisture control! See these and all the other reasons why you can’t match a Frigidaire . . whichever model you choose! Come in today and see the Fri-gidaire at the Northeast Appliance, 22530 Lake Shore Blvd. i RE 1-2303. (Advt.) This and That from Washington By Congressman Frances P. Bolton 'T'HE fiscal year of the United -*■ States Government ended on June SOth. The reports show ?37,- 045.000. 000 were taken in, and ! there were spent 1 $40,167,000,000, thus adding $3,- 122.000. 000 t o the national t|§ debt which now S stands at $257,- 377.000. 000. Your share of it that debt — the j share of every ; m a n , woman and child is $1,-704. It will be more than that next year as the President himself estimated a deficit of over 5 billion dollars before June 30, 1951. With the imperative need for military strength at home and abroad with which to meet the Korean situation and its world wide implications, sound, economic administration and fiscal policy becomes increasingly necessary. The other exception relates to teachers taking summer courses for graduate degrees. Such teachers may continue to take consecutive summer school work after the date. In each exception, of course, the G.I. students may not exceed the amount of government-paid education time to which they are entitled under the G.I. Bill. Mrs. Bolton XTETERANS of World WTar * should fix the date of July 25, 1951, little more than a year away, very firmly in their minds. Congress has passed a bill (S. 259G) reaffirming the present requirement that a veteran must have commenced and actually be pursuing his course of training under the G.I. Bill of Eights on that date and remain continuously in this training except for periods of vacation, or for other reasons beyond his control. If the veteran is not in training on that date, he is barred from education or retraining under the G.I. Bill. This new law, however, does not affect the two exceptions the Veterans Administration has made to the general rule that education must be under way not later than July 25, 1951, for G.I. participation. One exception relates to applicants for medical and dental schools who are not admitted due to failure of an approved medical or dental school to accept them for enrollment. In such cases, the veteran may continue to apply for enrollment and take it under the G.I. Bill, when accepted, if his in-! itial application preceded the July 25th date. A House bill following the Hoov-** er Commission recommendations to revamp the auditing and accounting functions of the Post Office Department has passed that Chamber. The bill H.E. 8923 gives the Postmaster General account-, ing authority over his own De-' partment. The General Accounting Office would then audit postal finances as it does other federal agencies. j The Senate has rejected Presi-d e n t Truman’s Reorganization Plan No. 24, which would have transferred the R. F. C. to the Department of Commerce. This was in direct opposition to the recommendation of the Hoover Commission that it be transferred to the Treasury Department. Plan No. 27 to create a cabinet level department of health, education and security has also been overwhelmingly voted down. and something decently arranged on the dressers. I’d also suggest a couple of scarves; “How about a skirt for the sink? One of those plastic things. We could probably make it out of about two yards of plastic.” “Yeah! And we could use some plastic for the dressers, too. Leave us head for ye olde dime store.” Which is just what we did. We bought some pink “dotted swiss” plastic, and some pink flowered stufi I also fell in love with a place mat that had huge magnolias on it and decided that it would fit perfectly on my dresser. The “dotted s wiss” was gathered and taped around the sink basin, so that it made a skirt for it‘. We slit it up one side, so that you could get your hands in, and we put all our soap powders, rags, etc. under it, out of the way. The flowered plastic went over a white shelf pa-ped lining onto the big dresser, and my little magnolia place mat formed tiie basis of the decorations on mine. The room didn’t look bad at all after that, and we were congratulated on our genius as to the sink. But if we hopd to start a fad, we ed does not reflect opposition to efficiency but attests the belief that efficiency can be secured better in another way. THAT POSTAL DEFICIT A step toward government efficiency was recently taken in passing a legislative proposal improving the accounting system of the Post Office Department. This Department ended the fiscal year with a five hundred million dollar deficit. The truth is that this is not a true reflection since the postal service perfoims many services without compensation. For example, under our present law, heavy magazines such as LOOK and LIFE and newspapers such as the NEW YORK TIMES are earned for much less than cost. In addition, the Post Office Department pays from its pock- us in South Korea, or in the event of war with Communist Russia, turn them over to the Soviet Union. Our resolute policy in the Far East is bi-partisan, and is backed by the support and advice of John Foster Dulles and Senator Arthur Vandenberg. American people gen-really support President Truman and the policy oi this Administration to carry out the commitments we made to the new Republic of South Korea. This nation stands befcie the world as leader in a new unity. Free people everywhere see in us the symbol of their hope for freedom of the individual in a world free from oppression. JUDGMENT OF HISTORY The judgment of history will hail our stand in South Korea as the decisive step toward a realization Scheme Outfoxed Him North Platte, Neb. —North Platte Telegraph - Bulletin tells of the man who left Ins car motor running all night so he could get a quick early-morning start in the sub-zero temperatures. He ran out of gas 6 blocks from his home. Charles & Olga Slapnik FLOWER SHOP FLOWERS FOR ALL OCCASIONS 0026 St. Clair Ave.—EX 1-2134 BOROS /TUDIO 6116 St. Clair Ave. £N 1-0670 For the Best in Photography; Weddings in Studio; Candids; in Church and _______ Home; Satisfaction Guaranteed. ___AMATELR FINISHING EXPERTLY DONE; POPULAR PRICES. et the subsidy for railway and air- of the vearr n^ m " re,allzanon lines that should not be charged to ' gaming of men and women its operation. Legislation, which we passed in the House of Representa- tives, will, if passed in the Senate, effect economics and will show how much free service is given to some of the loudest critics of the Post Office Department. FAR EASTERN POLICY There has been no reversal what- were disappointed, for no one else ever °f the United States’ policy in did it. But we did have the com- | ^'ar EasR Until the Commu-fort of exclusiveness. I shall tell you next week about the open house. Love, pOR TRAVELLERS: The Sim-■*“ plon Express between Istanbul and Paris via the Balkans has been re-routed over Istanbul-Sal-onika - Athens - Belgrade - Milan-Paris. The new thrice-weekly three-day trip between Istanbul and Paris will be inaugurated shortly, with full pullman and dining car facilities. An air agreement has been signed between the United States and Israel providing for equal rights in Israel and the United States for airlines designated by the two governments. The agreement enables El Al, the Israel national airline, to operate a regular service to the United States, and replaces the temporary permits under which American airlines have been operating in Israel. Pan American World Airways has announced that Strato-cruis-ers will soon be flying the New York to Buenos Aires route in 26 hours and 10 minutes. ISABEL Chapter three. . . K0LLEGE KAPERS with Isabel It was about four weeks after school started that John, one of the boys in the class, decided that the Writer’s Institute ought to have a picnic. He told us about the big place that his folks had out in the country, and that he’d pick up the girls at the dorm Sunday afternoon, if Mr D. would come down and pick up the boys, and then we’d meet Dr. C. somewhere. Of course, the teachers’ wives and little ones were invited and they all came. In the main, things were uneventful, except that it was fun, as such things usually are. Mrs. C., and the nttle daugnter, Phebe, (who claims that tne Administration Builaing of the University is purple, despite the fact that it is very obviously red) were among the more entertaining of the guests. Dr C. nad evidently decided to be charming, and "shop talk” was carefully avoided for the day. Mrs. D. and their little boy, Tommy were very charming, too, and I”m pretty sure that everyone had a good time. t In the meantime, we had started a series of evening meetings in Chouteau House. These were to be discussion meetings on various and sundry books, authors, etc. They were also to be ‘authors’ meetings” for each one of us was to read our own work. The first one of these; however, was not as painful as that. It was just a social chat, or that is, it was supposed to be. I don’t know whether the other group in the room did any social chatting or not; they seemed to be rather taciturn. In our corner, Pat F., Bill, Tony and I were telling ghost stories to the head of the English department, Father Dreyfus. We were having an uproarious time, while the rest of the gang, or so I heard later, discussed literaiure. I still we had lots more fun. Father Dreyfus is a gentle man, whose educated mind doesn’t show completely the first time you meet him. In fact, it takes you by surprise that he should be head of the famous English department of St. Louis University, since he seems so simple and pleasant. You would think that he would be interested only in literary discussions, and exhibit his intelligence all over the place He seemj more like a simple parish priest, however, and I think that is why I have always found it easy to talk to him, even though several of the kids reported that he’s impossible to talk to. Anyway, we had fun. Over at the dormitory, too, we had fun, all sixty of us “ladies.” The desks weren’t in yet, and there were no curtains on the windows, and the closets were too small, and the room were still full of unpacked junk, etc. However, small inconveniences like this meant nothing to the girls of Champlin Hall; we carried on bravely, amid the debris, and climbing cheerfully over the workmen laying the hall iloor, we made our ways in and out. My roommate, Mary Louise, usually called just Lou, was a girl from a little place called O’Fallon, Mo. She lived on a farm, but that was the name of the closest town. It was about 45 miles out of St. Louis, she' said, and she occasionally went home for week-ends. Lou and I set up housekeeping in our little shack, and the first thing we did was to ask the maid if there were any curtains around the place. Well, she didn’t know, but she’d loox. After several hours, she brought us a pair of tan draperies with green rick rack on the edges. They looked fine beside the gaudy pink and green and tan wallpaper, so we put them up. My bedspread was blue, but that was a mino;- detail! Lou’s fitted in with the room, since it was pink and tan striped. It was about three weeks after we got in, I guess, that we were told that we were going to have open house for the faculty, and that the president of the University was going to bless the place. “Bless the place,,’ said Betty, “boy. we need i,hat.” ‘Yeah, but if the faculty are showing up around here, we’d better get these rooms cleaned up,” added Winnie. I looked at Lou. “Well, dream girl, letave us leave this den of in-iqquity ((we were in Winnie and Gery’s room) and see what decora- , think tions we can decorate our shack! with.” Lou got up. “Excuse us,” she said bravely, and we went to see what we could see. The sight was depressing, to say the least. Everything looked very dull, and neutralish. The sink pipes stuck out under it, and I had put an old rag on them, and that hung, straggling to the floor. The drapes wafted sleepily in the bit of breeze, and the dresser, empty of everything but a few odds and ends of pictures, looxed bare. “What we need,” I said, “is some-thing to cover those ugly sink pipes, STRAIGHT FROM WASHINGTON By STEPHEN M. YOUNG Ohio Congressman-at-Large Washington. — Congress, to date, has approved 22 Reorganization proposals which will eliminate dup-plications and streamline the operations of the Federal government. Approval of these proposals will resuk in a substantial saving. Seven Reorganization proposals submitted by President Truman have been rejected by Congress. Five additional Reorganization Plans are pending and some of these will likely be rejected. The Hoover Commission recommended most of the Reorganization proposals submitted. One Reorganization proposal, however, over which there has been quite a fight, was the one to place the Reconstruction Finance Corporation under the Department of Commerce. President Truman recommended this. The Hoover Commission recommended that the RFC be placed under the Treausury Department. The Senate rejected the President’s plan. Reorganization is making headway. The fact that some plans have been reject- nist forces invaded South Korea, maintained a hands-off policy regarding Formosa. After all, the Nationalists retreated to Formosa, having been driven from the mainland in the Chinese Civil War. We sought to avoid involvement in that Civil War. Now our fleet is blockading Formosa simply to prevent its capture by Communist forces who might then use its air bases against FOR SALE Delicatessen, in good location, also living quarters. Will sell for low price as owner is retiring. For more information inquire at JOHN KOVACIC 6603 St. Clair Ave. everywhere for peace and simple dignity as human beings, and the right to live and worship as they please. Rich's Auto Body Shop COMPLETE AUTO SERVICE Painting — Motor Service Ignition and Brake Service 1078-80 E. 64. St. Tel. HE 1-9231 — HE 1-4947 PROPERTY FOR SALE Forced because of illness to sell house with 2 living quarters, 4 rooms down, 3 up, newly built brick tavern with D-2 and C-2 licenses and complete restaurant equipment. Empty lot next door and place for “ibalince”. In beautiful local-itiy near many factories. Will also trade for a 1-family house. For information call KE 1-1949 and ask for Mr. Walter Desmond. NOTICE You can pay Gas, Water, Electric and Telephone bills every day at the office of: MIHALJEVICH BROS. COMPANY 6424 ST. CLAIR AVENUE With our Special Money Orders you can pay all other bills, such as doctors, hospitals, rents, stores, etc. Office hours: 9 A. M. to 6 P. M. GALE FLORAL and GIFT SHOPPE “YOUR SLOVENIAN FLORIST” WEDDINGS — FUNERALS CORSAGES — GIFTS — BOUQUETS 317 East 156 St. — KE - 1 - 4717 Free Delivery. FRANK RICH, Prop. When Your House or Building Needs Roofing - Tinning - Siding - General Repairs for free estimates call GEO. LOZICH (son. of the late Anton) Representative of THE ELABORATED ROOFING CO. 6115 Lorai? Aye Est. 1910 Tel. GA 1-2434 or ME 1-0033 REASONABLE PRICES — MONTHLY PAYMENTS _____ EXPERIENCED WORKMANSHTP MARY A. SVETEK FUNERAL HOME LICENSED FUNERAL DIRECTOR 478 E. 152 St. KE 1-3177 BEAUTIFUL and RESPECTFUL FUNERALS AT REASONABLE PRICES Ambulance Service Day and Night NOTARY PUBLIC ST. CLAIM HARDWARE PLUMBING SUPPLIES - TOOLS HARDWARE - LOCK KEYS - PAINT) ELECTRICAL SUPPLIES Laddie Pujzdar - Joe Vertocnik 7014 St. Clair Ave. UT 1-0926 A LOTTA LOBSTER—Larry Shea, an average-size lad himself, compares a one-pound lobster with a 17 impound monster recently caught off the shores of Newport, R. I. The huge 37-inch lobster, much too large even to get into an ordinary lobster pot, was dragged aboard by fishermen with a hpat-hook. CERTIFIED TYPEWRITER SERVICE 1127 E. 66th St. TYPEWRITERS and ADDING MACHINES RENTED and REPAIRED RIBBONS and CARBON PAPER J. MERHAR Call HEnderson 1-9009 I & A Electric Sewer (leaning 23621 Lakeland Blvd. RE 1-6913 AL ULLE, Prop. DAY and NIGHT SERVICE NOWjjRE 'č/ZtiMMZEP iH EVERLASTING BRONZE* Wouldn’t you want to have your baby’s shoes forever as a dear remembrance? We can do that for a nominal amount and you will have a keepsake to endure forever. Your baby’s own shoes “eternalized” in everlasting bronze—have them mounted on a beautiful marble base—or as book ends—oi as wall sconce, or as onyx base desk set—or as an ash tray-desk set —or anything you wish! All you have to do is to call us up and we will show you a catalogue of different designs, prices and all. TOT'S SHOE BRONZING 1523 East 248th Street Euclid 17, Ohio RE 1-0494 |]uiiuiiiiiitiiiiMmuiiuiuiiniiwnjiiiii:fiiiiuiiimiiiiiiniimiiiii * ! YOU CAN’T MATCH A | FRIGIDAIRE | Buy the Best, buy a FRIGIDAIRE 1 NORWOOD | APPLIANCE& FURNITURE^ 6202 ST. CLAIR AVE. [ 5 iHiiiiiiinmiiiiiiiiiuimimimainiiiiNiiinHiimiimaiinmiimt4 BEFORE YOU BORROW TO BUY A HOME GET OUR LOW RATES AND HELPFUL TERMS Cleveland Crust Company MAKE Personal LOANS QUICKLY ARRANGED! Our policy i* *o toxd nton.y ««>ily o«