Sledeča slovenska prestava cesarskepesme, po-terjene od Njegovega c. k. Veličanstva, je veljavna za vse dežele slovenskega jezika: Cesarska pesem. (Po Havdenovem napevu.) 1. 3. Bog ohrani, Bog obvari Meč vojšaka naj varuje, Nam Cesarja, Avstrijo! Kar si pridnost zadobi, Modro da nam gospodari Bistri duh pak premaguje S svete vere pomočjo! Z umetnijo, znanostmi! Branimo Mu krono dedno Slava naj deželi klije, Zoper vse sovražnike; Blagor bod' pri nas doma: S Habsburškim bo tronom vedno Vsa, kar solnce je obsije, Sreča terdna Avstrije. Cveti mirna Avstrija! 2. 4. Za dolžnost in za pravico Terdno dajmo se skleniti; v Vsak pošteno, zvesto stoj. Zloga pravo moč rodi; Ce bo treba, pa desnico Vse lahko nam bo storiti, S serčnim upom dvigni v boj ! Ako združimo moči. Naša vojska iz viharja Brate vodi vez edina Prišla še brez slave ni, v Nas do cilja enega: Vse za dom in za Cesarja, Živi Cesar, domovina: Za Cesarja blago, kri! Večna hode Avstrija! Pristavek glede na poroko Njegovega c. k. apostol. Veličanstva, 5. In s Cesarjem zaročnica, Ene misli in kervi, Vlada milo Cesarica, Polna dušne žlahnosti. Kar se more v srečo šteti, Večni Bog naj podeli: Franc Jožefu , Lizabeti, Celi hiši Habsburški!