Poštnina plačana v gotovini JUNIJ 19 3 5 LETO IX Priložen je drugi del mehko vezane knjige: »Profesor Nesnaga". V celo platno vezana knjiga,Joe med pirati" bo priložena prihodnji mesec •. / M ' “KI 5925-13110 DIN 79.- 5325-3-4229 9675-44141 din /#r 6815-615* DIN 59* 5605 -44168 DIN 79“ 5325-84217 5 505 - 34 2 76 DinI 129.- ji Ali bi hoteli tako ravnati? Čudno vprašanje, si mislite. Da bi obroč na kolesu namenoma uničili? Ne, z občutljivimi predmeti ravnamo previdno. Značilno pa je, da pustimo često vse premalo oblasti previdnosti, ko gre za naše lastno telo. In vendar je naše telo veliko nežnejši in občutljivejši mehanizem, katerega brezhibno delovanje je tem važnejše, ker je od njega odvisno vse naše dobro in zlo. Slabo spanje, šibki živci, občutljiv želodec itd. so nedvoumni znaki, da svojega telesa ne negujemo pravilno. Take motnje lahko izvirajo od preobilnega pitja kave. Zdravniki se strinjajo glede škodljivega učinkovanja kofeina na organizam- Če hočete postati čili in sveži, kakor ste bili poprej, pijte kavo Hag, neškodljivo, kofeina prosto. Ta je bila v rešitev tisočerim in lahko tudi Vam pomaga. Kava Hag je pristna zrnata kava, odlična po okusu in aromi. Samo škodljivi kofein ji je odvzet. Kavo Hag lahko pijete kolikor in kadar hočete. Je zajamčeno kofeina prosta, varuje občutljivi organizem Vašega srca in ne •oča nespečnosti, o sveže praženje nudi vso prvotno KAVA HAG VARUJE SRCE IN ŽIVCE! „Kdor ima slabe živce ne bi smel nikoli piti drugega kakor kavo Hag. Ta prija sijajno, je pa popolnoma neškodljiva Živčnemu sistemu in soanju.“ sutcU Bolhe. Dve dami stojita v prenapolnjenem tramvaju. Ena s psom, druga brez njega. Tista brez psa reče tisti s psom,: »Potegnite vendar svojega psa na drugo strun, že čutim, da leze po moji nogi bolha.» Tista s psom se skloni k svojemu ljubljencu in mu reče: »Pojdi na drugo stran, sultan, gospa ima bolhe!* Potegnila ga je. Pri plesu sta se spoznala. On jo je seveda spremil do doma. V veži ji je dal prvi poljub. Še drugega in naslednjega. Potem se je odtrgala odi njega. »Pogledala bom, ali je kdo doma. Počakaj toliko!* Mladenič čaka. Dolgo. Dolgo. Naposled se zgoraj odpre okno. Dekle zakliče s pridušenim glasom: »Sezuj čevlje!* On sede na prag in si stokajoč sezuje tesne plesne čevlje. »Ali se znaš plaziti?* »Da, tiho kakor panter.* »Potem se pa splazi domov!* Vdovec. »Včeraj sem slišal, da se je neki vdovec z devetimi otroki oženil z vdovo, ki ima sedem otrok.* »To vendar ni ženitev! To je fuzija ...» Knjiga. Mati: »Mirkom zakaj si pa vrgel stričevo novo knjigo v vodo?* Mirko: »Veš, očka je rekel, da je preveč suha.* Če hočete poudariti svoje čare, uporabljajte redno Odorono. On Vam zagotovi svežost. Odorono je zdravniški recept. V njegovem delovanju ni nobene skrivnosti. On zožuje znojnice pod pazduho in prenaša znojenje na druge dele telesa, ne da bi ga čisto preprečil. Dve vrsti različne kakovosti sta — «Regular» za odporno kožo, «Instant> za občutljivo kožo (tega je treba bolj pogosto uporabljati). ODO-RO-NO Generalni zastopnik: M. NEUMANN, parfumerija na veliko, Zagreb, Boškovičeva ulica 44. Kakor doma. Koren si hoče kupiti avto. Lep, udoben, moderen avto. »Vzemite tegale*, mu svetuje prodajalec. »V njem se boste počutili kakor dloma.* »Kakor doma?* vpraša Koren in pogleda od strani svojo ženo. »Ne, rajši mi pokažite kaj drugega.* Glasba. Klavir je bobnel pod njenimi mogočnimi udarci. Vitke mahagonijeve noge so pokale in skozi sobo je besnel orkan tonov. S čudovitim akordom v fortissimu je prenehala, povesila roke in rekla zasanjano svojemu izvoljencu: »To je bila .Siegfriedova smrt*.* On pa je zastokal in odvrnil: »Rad verjamem.* Modrijan. »Hm,* je dejal modrijan, ko je prišel nekega dne na potovanju po Bohinju do planine, kjer se je pasla v ozkem ogradu krava, »kako nepravično je vse na svetu. Tako velika žival je privezana na tako majhen kraj. In poglej lastovko nad mano! Ta pa lahko leti, kamor se ji ljubi, ves svet je njen .. .* »Vraga!* je modrijan samemu sebi segel v besedo in se prijel za nos, kamor mu je priletelo izpod neba nekaj toplega, mehkega ...» »Vidite!* je vzkliknil fant, ki je prišel mimo in vse videl. »Ali ni dobro, dd ni bila krava?* Najzanesljivejše sredstvo. Pred mnogimi leti se je v Londonu neki zdravnik že petič poročil. Ko so ga vprašali, kako se je iznebil svojih prejšnjih žena, je povedal: »Najzanesljivejše sredstvo, da se otreseš žene, je to, da ji nikoli ne oporekaš, da ji vselej pritrdiš in da jo pustiš, da diela vse, kar hoče. Brez ugovarjanja ne more nobena ženska živeti — in takoi so mi vse štiri umrle v nemi besnosti.* vsakdo hrepeni, du si okrepi vsled vročine utrujeno telo. Hladna Ovomaltine, ki ima v sebi vsa dobra svojstva prijetne in slastne osvežujoče pijače in koncentrirane popolne krepilne hrane, osvežuje organizem, ki je vsled izgubljene votle izčrpan, nadomešča izgubljeno energijo in ustvarja novo moč. Mlad na Ovomaltine se lahko in hitro pripravi v čaši Ovoinix, ki je v ta namen nalašč pripravljena in ki ima še to prednost, da je v njej prirejena Ovomaltine veliko okusnejša. Čaša Ovomiv se dobi povsod, kjer se prodaja Ovomaltine, za Din IT—. V vročih poletnih dneh lahko uživamo Ovo-maltine ne samo za zajlrk in južino, ampak je tudi čez dan, če jo shladimo na letin, osvežil jt)ča pi jača. V srednjeameriški državi Nikaragui so prepovedali prodajati vojaške igrače za otroke. Lesene puške, vojaki iz cina in druga taka navlaka bo morala v kratkem izginiti. Tudi v nekaterih drugih bojevitih državah bi morda tak ukrep ne škodoval. * Po mnenju strokovnjakov bo v Franciji vsako leto 80.000 porodov manj. To prizadeva Francozom precej skrbi. Ji V Angliji imajo zdaj že nad "00 pilotk. * V Ameriki je padlo število milijonarjev, ki imajo več ko pet milijonov dolarjev s 504, kakor jih je bilo leta 1029., na 75 v letu 1954. V Angliji jih je še 144, toda njih število vsako leto pada. V Franciji jih je 75. V Nemčiji, kjer jih je bilo pred vojno nad 150, jih je zdaj mogoče še kakšnih 20. * V Kilburnu pri Londonu so odkrili spomenik 785.000 konjem, ki so padli v vojni. * Zakaj so smotke tako drage tudi v tistih državah, kjer ni monopola? Ker lahko izdelajo komaj iz sedmih kilogramov tobaka en kilogram smotk boljše vrste. * Največ raznih vrst dobimo med žuželkami; doslej so jih odkrili nad šest milijonov. * Industrija lahko izdeluje dandanes tako tenke kovinske niti, du jih z očesom niti ne vidimo. 'Pako delajo platinaste niti, ki so komaj tako debele kakor petdese-tinka normalnega človeškega lasu in jih vidimo samo s povečalnim steklom. Uporabljajo jih za neskončno natančne električne instrumente. En kilogram take žice bi meril v daljavo 7125 kilometrov in bi stal okoli 600 milijonov dinarjev. * Indija ima zdaj 363 milijonov prebivalcev. Njih število se je v desetih letih pomnožilo za več ko 10 odstotkov. Kratke zanimivosti Dva ameriška raziskovalca sta odkrila, da mora koža na nekakšen doslej še neznan način uničevati bakterije in tuje beljakovine, ki se na njej naberejo. * V Indiji živi še skoraj 200 levov, in sicer v pragozdu na nekem polotoku severno od Bombaya. Vendar pa bodo menda kmalu iztrebljeni. * Hladilnik Elektrolux brez motorja, z električnim, plinskim ali petrolejskim pogonom. Postavi se lahko povsod v mestu ali na deželi, ker je neodvisen od električnega toka ali plinske napeljave! Pogonski stroški so minimalni. Dobavni pogoji: po 300 Din na mesec (18 mesecev). — V obratu pri TEHNA, d. z o. z., Ljubljana Mestni trg št. 25/1., nasproti magistrata. se začne pri milu Vsa nega bi bila za» man, če manjka eno: za Vašo kožo prikladno milo. Slabo milo lahko za vedno pokvari Vašo polt. Samo tako milo, katerega ime jamči za kakovost, neguje ko= žo tako kakor je treba, da postane lepa. IZBIRAJTE MED SLEDEČIMI ELIDA MILI ELIDA FAVORIT že deset let ljubljenec razvajenih žensk. ELIDA 7 CVETIC luksusno milo, ki si ga lahko privošči vsakdo. Posebno močnega vonja. ELIDA BELI ŠPANSKI BEZEG milo snežnobele barve — omamljivega vonja. ELIDA KREMA MILO popolnoma novo! Posebno blago za občutljivo kožo. Posrečena dopolnitev nove Elida kreme. IME ELIDA JAMČI ZA KAKOVOST Ali boste verjeli? Zakoni, ki so večni. Na Norveškem sc dandanes ženijo kakor povsod na svetu. »Ona* je njemu prav všeč in »on* se zdi njej primeren. Zakaj torej ne? Samo starejša generacija se še zgraža, ker ni več »nepremagljivega nagnjenja* in »visoke pesmi strastne ljubezni*. Mlad moški je hotel te dni odvesti dekle, ki mu je bilo prav všeč in ki se je hotel z njim poročiti, na neko zabavo in je zato prišel zvečer pred hišo svoje izvoljenke. Toda namestil dekleta je prišla pred vrata neznana starejša dlama. Kakor sei je pokazalo, je bila tašča »in spe*. Prijazno ga je vprašala, kaj želi, in on ji je vse po pravici povedal. Hkratu je tudi dodal, da ni izbral njene hčere samo za tovarišico za ta večer, ampak za vse življenje. »To si pa kar iz glave izbijte*, je ljubeznivo dejala stara dama. »Priv prida ne morete biti. Ko je moj mož zasnubil mene in mu je moj oče rekel ,ne‘, je zlezel ponoči do mojega okna v tretjem nadstropju. Našega buldoga je pobil s pestjo, da je obležal, zaprl moje starše v garderobo, nataknil meni prstan na roko in tako dolgo pazil name, dokler nisva šla k duhovniku in naročila oklicev. Vedite, takega zeta hočem dobiti!* Tako je rekla in izginila. Z izprehodom in zaroko po tej pridigi o »starih navadah* seveda ni bilo nič. Brezobzirnost. Znana hollywoodska filmska maserka jo izdala knjigo spominov, v kateri podrobno popisuje zasebno življenje oboževanih filmskih igralk. Med njim sta tudi Gloria Svvanson in Cia ra Bow. Proti tej knjigi je že začela, rohneti vsa filmska industrija. Njen naslov je: «Svete krave* .. Cigani. Brzi vlak je iznenada obstal nekaj sto metrov pred madlžarsko-romu lisko mejo. Ko so preplašeni potniki skočili iz vlaka, so zagledali nekaj ■pretresljivega. Osebje vlaka se je zbralo pred ljudmi, ki so ležali na tiru. šele v poslednjem trenutku se je strojevodji posrečilo ustaviti lokomotivo. Le malo, in vlak bi bil povozil cigana s petimi nagimi otroki vred ... »To šemi tudi hotel*, je dejal cigan... Saj nisem vedlel, kako naj nasitim lačne želodčke. Zdaj, ko jim je mati iznenada umrla, nisem vedel, kako naj jih) preživim, in skupaj smo sklenili umreti.* Otroci so jokali, da je bilo vsem gledalcem hudo. In v vlaku je bilo dosti bogatinov. Okoli deveti tisoč dinarjev so nabrali. Cigan je od veselja jokal. — «To bo vsaj za prvo silo dovolj*, je menila neka starejša dama. In cigan, ki se je še zmeraj jeclja je zahvaljeval, je šel dalje. Vlak je oddrdral v noč. lil zdaj računajte: Sedem med- narodnih brzih vlakov pride vsak teden v Romunijo. Za cigana pomeni to 6T0(X) dinarjev. Zaslužil jih jc v tednu dni. Ko je posegla policija vmes, je ujela samo pet nagih otrok. Oče je ušel čez madžarsko mejo, ki ni bila daleč. Prav je imel. Na Madžarskem je še dosti več mednarodnih brzih vlakov. Umetnost definicije. Neki setavljalec leksikona je vprašal velikega prirodopisca Georgesa Cuvierja, ali je pravilna njegova definicija, dh je rakovica majhna rdeča riba, ki se premika ritensko. Cuvier mu je odgovoril: «L)efinicija je res odlična in presenetljivo preprosta. Le da rakovice niso zmeraj majhne. Tudi rdeče so samo takrat, kadar jih skuhamo. K ribam pa jih ne prištevamo in tudi ritensko se nikoli ne premikajo.* PUDER QUELQUES FLEUR8 7935 čUec eau in ce/i' o z Ale jdad oAeni; Av^e/iL z/iani/i JD,CLl^M/7lOO Krem« za šminkanje „E N REAUTfi" nekaj novega v olepševalni umetnosti KREMA , EN BEAUTli" QUELQUE8 FLEUR8 vsi izdelki HOUBIGANT se proizvajajo samo V VZORNIH LABORATORIJIH V NEU1LLY ■ SUR -SEJNE PRI PARIZU POD OSEBNIM IN NEPOSREDNIM # NADZORSTVOM IZUMITELJEV. _____PRIJAM J ILUSTRIRANA REVIJA ŠTEVILKA 6 JUNIJ 1935 LETO IX ■■■■j ANTON INGOLIČ: 1#lll ■ 'iril Strnad je čepel kakor jazbec v ■ i strelskem rovu in žvečil kožo pre- kajene slanine, ki jo je bil prejel od doma že bogve kdaj. —- «Vidiš jih, hudiče, belo štruco nam •• kažejo!* je brundal sam pri sebi, ko je zapazil skozi lino na bajonet nataknjeni beli hlebec tik nad prvim italijanskim rovom. Apatično je požrl sline in si z rokavom obrisal izsušena usta, ki se jih je držala strjena prst, nasičena s smodnikovim dimom in mrliškim duhom. «Peklensko je to življenje!* je siknil skozi zobe ter sovražno in poželjivo zrl na hlebec, ki se mu je smehljal kakor brhko dekle postavnemu fantu. Ciril Strnad je bil enoletni prostovoljec, ki ga je vojna iztrgali! izza šolskih klopi šestega gimnazijskega razreda in ga postavila na mejdan, da reši cesarja in domovino. Lep vam, je tak študent v popolni bojni opremi, pomazani z blatom in krvjo, poln uši, da jih iz žepov meče kakor drobiž, in sestradan, da bi mu v trebuhu lahko napravil fotografsko kamero. Namesto kruha dve ročni granati in 120 patrom Poleg smrdljive odeje Homer, logaritmi, Tacit, Romeo in Julija in bogve kaj še vse, da bo matura v prihodnjem dopustu šla gladko in da bodo gospodje profesorji videli, da se da imenitno študirati tudi pod kanoni in med mrliči. «Nu, kam zijaš?* ga iznenada sune tovariš Za-vadlal, Čeh in jurist v civilu, ki je vsako jutro izmolil očenaš, da bi vrag odnesel Avstrijo rajši danes kakor jutri. Strnad m,u molče pokaže hlebec. »Nu, saj pravim, ali naprej ali nazaj, samo tukaj ne. Vsekakor je pa bolje, da naprej*, se je ojunačil Zavadlul. Oprezno pogleda okrog sebe in nadaljuje. »Dragi Cirile, snooi sem oblazil ves Monte Aso-lone. Nikjer ni lepše prilike udariti jo na ono stran kakor pri naši stotniji. Tu je nekaj metrov na levo v žični oviri luknja za dva moža. Moj-dunaj, za nocoj se prostovoljno javiva na pred-stražo, če to ne bo sumljivo, in zbogom, tu, felix Austria!1 Pa bo konec uši in lakote in smrtne groze.* «Res je,» je prikimal Strnad in oči so mu gledale nekam v prazno, «toda mene ne miče ujetništvo. Rad bi domov k materi, rad bi na naše loke in gmajne, rad bi nazaj v šole, in ko bi nas še desetkrat huje mučili z učenostjo, vendar bi stokrat laže prenašal kakor to pasje življenje.* »To ni nič, saj vidiš*, je ugovarjal Zavadlal. «ltes je sicer, da te lahko pogodi, če boš imel srečo, milostni strel takole kam v roko ali nogo ali pa mimo gobca, in prideš v prvi lazaret, morda še v drugega, a čez mesec dni si zopet tam, kjer si bil, in zbogom tvoja mati, loke in gmajne! Dalo bi se sicer tudi drugače napraviti, ali to je nevarno. Prekleto te oplazijo, če ti pridejo na sled, da si si na primer sam prestrelil stopalo ali pa si privezal jedkega korena na koleno. Če pobegneš nazaj z zdravo kožo, se ti lahko zgodi, da ti porinejo svinca v tvoje neavstrijske možgane. Ali se več ne spominjaš Bergerja? Venomer je krilil z roko nad prsobranom, da bi jo povohala sovražna krogla, pa je ni, kakor bi sam vrag vmes sedel. Glave ni nikoli nastavljal, toliko je bil previden, ali vendar mu je zračna torpedovka tako lepo sedla nanjo kakor vrana na pišče, in Berger še danes ne ve, kje naj jo išče na sodni dan. Ali se spominjaš Novaka, ki je vedno nosil s seboj železni granatni izstrelek. Komaj je udarila prva granata blizu njega, je že pograbil težak kamen in si z enim zamahom zabil železno konico v bedro. Nu, in kaj potem? Še prvega lazareta ni videl, kaj šele rdečo sestro lepo Bianko v Caldo- 1 Ti, srečna Avstrija! narru, ki o njej pravijo, da zale fante sama slači in jih vlači v kopalnico. Nu, in Novaku ni bilo usojeno, da bi ležal v naročju lepe Bianke, ker je spotoma umrl za zastrupljenjem krvi. Po mojem je edina rešitev pot naprej, nikdar nazaj. In še to ti rečem: dovolj krvi je za Avstrijo, dovolj za Nemce, ki bi radi na naših telesih še huje stiskali Slovane. Grem tja, kamor me kliče vest in češko srce. Nocoj pojdem, četudi ne bom na prednji straži. Nocoj pojdem, in če na tej poti padem, bom izdihnil v zavesti, da sem tudi jaz del žrtev, ki so bile in še bodo položene na oltar češke svobode in vseh Slovanov. Hočeš z mano?» Strnad se je zamislil. Mimo spominov na mater, dom in šolo se mu je zasvetila kakor bajna luč še slika njegove najbolj skrite sreče, njegov ideal — njegova Milena. Razen poljuba, ki ga je prejel v slovo, ko je odhajal na tirolsko fronto, še ni okusil nobene sladkosti, nobene grenkosti tega brhkega in mehkosamjavega dekleta. Nekaj neznanega, nekaj skrivnostnega, nekaj silnega ga je vleklo nazaj k njej. Neznana sila ga je v zadnjem času vlekla k njej, tisto sladko bolezensko poželenje, ki se porodi v vojaku, ki se več mesecev valja po strelskih jarkih in zre venomer smrti v oči, pa ga iznenada zgrabi, da si strastno zaželi nazaj. Tudi Strnad je začutil v sebi ta ogen j in v duhu si je že predočeval, kako objema svojo Mileno, zdravo in sočno dekle z vlažnimi očmi. Njegova domišljija je bila tako silna, da jo skoraj zastokal: «Ne, ne naprej, nazaj, nazaj !» «Dobro, ti nazaj, jaz naprej! Če me zlodej še danes ne povoha, izginem z nočjo. A ti?» Strnad je skomignil: «Ne vem, počakam prve priložnosti.* «Nu, in če te priložnosti ne bo, pojdi mojo pot», pravi Zavadlal. «Pol hleba kruha ti bo znamenje, da sem srečno prešel črto in da čakamo nate.* V tem trenotku se je izpočetka rahlo kakor v daljavi, nato pa vedno močneje začula izza italijanskih rovov pesem «Kde domov muj*. Peli so jo češki legionarji. Zavadlala je kar zgrabilo in skoraj bi se bil izpozabil ter začel pomagati, da se ni v tem trenotku priplazil, sključen kakor želva, nadporočnik Kornbock in zarenčal: «Diese verdammte tschechische Saubandeb’ Tudi Strnad je slišal in poslušal češko himno. Tudi njega je zgrabilo. Saj je bil navdušen Jugo- slovan in v žepu je imel celo pripravljeno majhno narodno trobojnico, da si jo ovije, kadar bo vojne konec. V svojem srcu je bojeval silovit boj: ali naprej ali nazaj? Rahlo, kakor je pesem nastala, je tudi polagoma utihnila. Kakor brezkončna tenčica se je pričel spuščati mrak na bojno poljano. Z večerom je vojna oživela. Nekje v ozadju so se pričele dvigati težke granate kakor zlovešče prikazni. S tulečo grozo so plavale te ognjene ribe nad glavami ponižanih in osramočenih in v lastnem blatu gnijočih ostankov čudnih okamenelih nestvorov, ki so jim nekdaj pravili «ljudje» in ki imajo v somatologiji lepo ime «Homo sapien»»3. Med divjim treskanjem granat, zračnih torpc-dovk in min je stisnil Zavadlal Strnadu roko in jo potegnil za sabo. Toda Strnad se ni mogel odločiti. Srčni boj je besnel z enako silo kakor sikanje in freskanje granat. «Počakam te. Zdravo!* je šepnil Zavadlal in skočil iz jarka. V svitu raket je Strnad razločno videl, kako je Zavadlal padal in zopet vstajal. Zdelo se mu je celo, da razločno sliši klice: «Če-ški legionar, abaisso Austria!4* Od avstrijske strani so padali nanj streli iz pušk in čuli so se klici: «Verrater»\ Videl je še, kako se je Zavadlal po vseh štirih splazil v italijanski rov. Strnad se je že skoraj kesal, da ni šel z njim. Sram ga je bilo lastne sentimentalnosti in pričel je iznova premišljati: ali naprej ali nazaj? Nato ga je prevzela omotica in stisnil se je k prvemu mrliču, kakor bi pri njem iskal zatočišča. Proti polnoči se je ogenj podesetoril. Strnad je dokončal srčni boj in planil kvišku. Toda ni se videlo, ali se bo zasukal nazaj ali naprej. Kakor pero ga je dvignilo v pobesneli zrak. Zažarel je kakor Elija na ognjenem vozu in krilil z rokami, češ, motite se. Zahreščalo je in se posvetilo, kakor bi se odpiralo žrelo vulkana, nato pa je rov zastri dušeč in smrdljiv dim. Ko je jutrnje solnce posijalo na pozornico človeškega klanja, se je na poveznjenem bajonetu zasvetil dimast košček kruha. Na prsobranu so vanj strmele steklene in votle oči Cirila Strnada, noge pa so se mu bile zapičile petnajst korakov nazaj — proti domovini. Mina ga je razklala na dvoje in vrgla glavo in trup naprej, noge pa nazaj. Sam se ni mogel odločiti ... 5 Ta prekleta češka svinjska druhal! 3 Modri človek. 4 Doli z Avstrijo! 3 Izdajalec. IVAN VUKi MODER PO RESNIČNI ZGODBI M oj prijatelj, ki je že prekoračil petintrideseto leto, še vedno ni IVI kil oženjen. Iz vsakega, ki se je 3 Tv oženil, se je delal norca, in ludi meni ni prizanesel, ko se mi je zgodilo tisto, kar vsakomur, da sem namreč zaupal svojo usodo mehki ženski roki in toplemu dihu ženskih grudi. Ali nenadoma se je zgodilo, da je stopil tudi on pred oltar in se vrnil iz cerkve kot poročen mož in nas, ki simo ga gledali, pogledal s čudnim smehljajem, ki je bil, kakor bi hotel reči: «Ujameš se, da sam ne veš, kdaj in kako.* Kmalu po poroki sva se srečala in, kajpada, nisem se mogel brzdati, da bi mu ne bil čestital z gesto, s kakršno nam je prej vedno sam čestital, in ga pomiloval, da se je tudi njemu nekaj podobnega pripetilo. «Da», je rekel. «To je bila zares nenavadna reč, in ako bi mi bil kdo to pred dvema mesecema prerokoval, ne vem, kako bi se bila pomenila. Poznaš me, rad pogledam dekletu v oči, samo zato, da vsejem malo upanja, potem pa grem. Tako sem naredil tudi s študentko Dorico, ki je stu-diosus juriš utriusque, kakor je sama pri vsaki priložnosti poudarjala. Ko sem jo spoznal, je bila pač, kakor jih je na tisoče v našem mestu. Ne, da ne bom krivičen. Ni bila čisto takšna, kakor jih je na tisoče v našem mestu. Bila je precej drugačna. Vsaj meni se je tako zdela. Mnogo bolj ljubka, bolj šarmantna, ali da govorim z elektrotehnično terminologijo, v nji je bilo več elektromagnet lenega fluida. To pa veš, da človeka, hočeš nočeš, tak fluid neprestano odbija in zopet privlači. In tistega odbijanja prav za prav ne čutiš, pač pa privlačnost. Vsaj pri meni je bilo tako. Ker drugače bi se ne bil mogel zaljubiti. In to še tako hitro. In čutil sem, da je v ljubezni prav tako, kakor pri elektromagnetizmu. Oba pola se privlačita in odbijata in zopet privlačita, tako da je hrepenenje vedno v gibanju. fzprva sva govorila samo vsakdanje reči. Jaz sem hotel, kakor pri taki priložnosti vedno, tej brhki študentki vtisniti v srce svojo sliko in potem izginiti. Nisem se zavedal, da je ona že prej z menoj tako naredila. Bil sem pač preveč zaverovan vase in v svojo odpornost, saj veš, človek v visoki napetosti ne pazi na vsak pogled, ki ga zadene. Tako sem ji predlagal, da bi se kdaj odpeljala z mojim avtomobilom na izprehod. Pomlad je, in v naravi sta'lepota in mladost. Malo je pomislila, nato pa rekla: «A če odklonim? Ali bi vam bilo prav?» Tako hladno je vprašala, kakor bi hotela reči: Če mi kaj drugega ne moreš nuditi, še tak izprehod ni kdovekaj. In to je name delovalo kakor prekinjen tok. Tista tako imenovana moška past, da se ti ženska upira, se je nekako oglasila, NA SNUBITEV In — pretrgal je stavek in rekel — to zmede človeka, da pozabi na vsako opreznost in postane sladek, samo da doseže svoj namen. Pa sem rekel: «Čutil bi, da sem vam odveč, ko bi odklonili.* Tlesknila je z rokami veselo in koketno, da bi jo bil zato najrajši kar poljubil. «Pa naj bo. Nočem, da bi vas bolelo. Torej, kdaj se bova peljala?* «Jutri, če vam je prav*, sem rekel in čutil sem v svojem glasu, da sem diktiral, naj reče ,da‘. Pogledala me je, kakor pogleda študent profesorja, kadar razlaga paragrafe rimskega prava, in rekla: «Dobro! Jutri popoldne. Ob štirih.* Veš, nekako srečen sem se čutil, ko je to izrekla. Takrat tega nisem prav razumel, a zdaj to vem. Bil je posrečen kontakt dveh simpatičnih struj pozitivnega in negativnega toka, ki je že vsadil seme ljubezni. In v tej elektromagnetični napetosti ini je bilo toplo pri srcu. Ko sva torej drugi dan sedela v avtu in je naju nesel že kakšne tri minute, sem slišal, kako Dorica govori sama s seboj. Njen glas je bil. kakor da govori državni tožilec na razpravi: «Kdor odvede deklico, ki še ni polnoletna, četudi z njenim pristankom, toda brez vednosti staršev...» «Kaj?»' sem se zeučudil in jo pogledal. Roka mi je nehote pri volanu zmanjšala hitrost motorja. «Eh, nič», je odgovorila z zelo resnim glasom. « I o, kar delate, spada prav za prav pod paragraf 293, prvi odstavek, kazenskega zakonika kraljevine Jugoslavije. Brez dovoljenja mojih staršev niste imeli pravice, da me vozite v svojem a vtomobilu.* Ustavil sem avto in ves prestrašen vprašal: «Kje Ste se, za Boga, učili teh paragrafov?* «Saj sem vendar slušateljica prava! Studiosus juriš utriusque. V četrtem semestru.* Priznati moram, da me je ta razlaga precej ohladila. Flirt z žensko, državnim tožilcem, ni prijeten. Že sem mislil obrniti avtomobil in jo odpeljati nazaj v mesto. Pogledal sem jo, pa verjemi, bila je ljubka in tiste njene oči so gledale kakor miška. Kaj hočeš, bila je kljub paragrafu 293, prvi odstavek, očarljiva. 1’akoj natft pa je zopet začela: S tem ste zakrivili zločin, ki se kaznuje z zaporom do treh let, kolikor ne prehaja to dejanje v težje kaznivo dejanje.* «Ni prav! Vidi se, da niste jurist. Paragraf 314 pravi: ,Kdor vzame tujo reč drugemu z namero, da bi pridobil z njeno prisvojitvijo sebi protipravno korist, se kaznuje, če vrednost ne presega 1000 dinarjev, s strogim zaporom do enega leta.1 Paragraf 318 pa pravi: ,Kdor si protipravno prisvoji v svojo ali v tujo korist reč, ki jo je našel, se kaznuje, če vrednost ni večja od 1000 dinarjev, z zaporom do enega leta. Če so pa obtežilne okoliščine, do petih let in izgubi častne pravice. Dragi prijatelj, midva sva skupaj komaj eno kratko uro. Zagrešili ste zločine, ki bi zanje dobili najmanj dve leti. Olajševalne okoliščine so upoštevane. In zdaj še hočete, da ste pošten človek!» Nobenih cvetic kajpada nisem več trgal, ker mi je obrazložila, da se tatvina iz navade kaznuje s težko ječo do desetih let. To govori baje paragraf 315 kazenskega zakonika. Spravil sem jo kar najhitreje v avto, da bi se odpeljala dalje. V avtomobilu vsaj ni mogoče zagrešiti večjih in takšnih prestopkov kakor v svobodni naravi. Hotel sem peljati še nekaj kilometrov dalje, preden bi obrnil nazaj v mesto. Pa me je kar ustavila. «Kaj je?» sem vprašal. «Odpeljite me takoj nazaj v mesto!» «Ah, gospodična, studiosus juriš utriusque, zakaj?* «Hočem nazaj!* Trmast je bil njen pogled, a tako privlačen, da sem se branil z vsem mogočim in pognal mo- tor, ne oziraje sc na njene proteste. Kar sem slišal naravnost mrtvaški glas, kakor da prihaja iz groba: «Paragraf 246 kazenskega zakonika pravi: ,Kdor odvede žensko osebo proti njeni volji in ji v smislu paragrafa 243 neupravičeno vzame prostost, se v zvezi s paragrafom 293 kaznuje z ječo do petih let.‘» «Za božjo voljo*, sem vzdihnil in pognal motor s hitrostjo 80 kilometrov. cPet let več ali manj, kaj mi mar!* Dorica pa je diktirala: «Če pa pri tem ni nobenih olajševalnih okoliščin, a samo obtežilne, je kazen težke ječe do desetih let.* «Eh*, sem kljubovalno zmajal z rameni. «Če ni drugače — zdaj je že, kar je. Kakšnih še večjih kazni pa gotovo nimate več v registrih.* In pognal sem motor na 100 kilometrov. «Pač», je rekla. «Zahtevam, da me takoj odpeljete nazaj v mesto. Zakaj dogovorjen imam še sestanek pred kinom z nekim gospodom, svojim prijateljem. Priznali boste, četudi ste juri-stičen analfabet, da je zamujen sestanek prav neprijetna reč.* cOpravičil vas bom preti tistim gospodom, vašim prijateljem. Rekel bom, da se nama je primerila nezgoda.* Malo je pomolčala. Ali takoj nato je rekla s trepetajočim, grozo oznanjujočim glasom: Seveda pri nas je bil tampak» vedno važen. Kreftovega Tomca denuncirajo vsi, a osi so v hipu pripravljeni, da ga «rešijo». Ampak! Kreft bo svoje delo le malce psihološko retuširal, dozdevne neverjetnosti pa ostanejo, saj so le-te pri vsaki legendi. Brez njih ni teatra in ni zabave... «Al i so ,M a l o m e š č a n i‘ modeli ali opazovanj aP» me je spet hudobno izpreletelo. Kreft: Literarno izmišljena zgodba, veljavna za ose ljudi in kraje, živo življenje s polno krvjo in resnično človeško noto. «Celjski grofje» so pa strogo po dramat-skih pravilih izgrajeno delo. Borbe so proti filistrom, birokratom in onemu malemu plašljivemu našemu človeku, ki je menda iz same bojazni ohranil samega sebe. Živo fotografiran je tak tip v dobričini Poldetu o nepozabni Lipahovi kreaciji. *N e k a j o tehniki dela, ki ima en sam moti v?> Dovrši se dejanje o času od 8. do 12. ure na istem prostoru. Zaradi tega skrajšanja je videti motiv prepogosto ponavljan, a zaeno bistveno poudarjen, saj se osi ti Medvedi, Komarji in Grilci sučejo venomer okoli svoje osi, a ne pridejo iz kroga. Dramatski vzgon dela ni prikazan o zunanjih teatralnih znakih. Prvo poglavje nam prikazuje «revolucionarjev drugem se razgalijo kreature do dna, a o tret jem se avtor z rahlim cinizmom nasmehne, ko bivši ovaduhi oblečejo samaritanske halje. In zoprno resnico je Kreft oblekel v pisano odelo smehljajočega se lutkarja. Kaj bomo jokali... Kreft ne grize svojih junakov z besnostjo pro gramatične ga borca. On jih pozna. Njegovo vsakdanje opravilo so. In jih deloma opravičuje. Zaostale socialne razmere, tradicija suženjske vzgoje in družabna podrejenost našega človeka o preteklosti. Kreft od časa do časa burno ostane, živahno gestikulira, nov domislek mu šine v glavo, vmes sprejme kratek obisk, citira Krleževe stavke o vlogi našega književnika v javnosti in usuje predme šop fotografij iz svoje prleške domačije. Bogami, njegov čas je temeljito izrabljen. «7 n predstav a?> Bratku se zdi tempo uprizoritve premalo nagel, stopnjevan. En dušek, en smeh, ena trpka misel. Bomba. Svojim junakom bi rad dal na odru več ostrosti, več izrazitosti, več tartufskega... Pri srcu mu je najbolj Polde (Lipah). Kreft bo nadaljeval svoje delo. Po svojih prvih delih «Tiberij Grahka, «Sonja» namerava naš tridesetletnik pričeti velike koncepte. Želimo, da bi delavnemu možu polno uspel njegov bodoči načrt. Gotovo je, da je Bratko Kreft odrsko do sedaj zelo uspešno uveljavil odlomke naše pretekle in polpretekle dobe. Kar ne bo zmogla pesniška moč in sila izraza, bo nadomestil kritični duh, stroga logika in mlada, živa borbenost njegovih del. ----SCHICHTOV RADIOM pere vse higijenično čisto Perilo s kuhanjem razkužiti J Misli na to: samo ako je perilo popolnoma čisto in ako so uničene v njem vse bolezenske kali, bo ostalo telo zdravo. Perite zato perilo s Schichtovim Radio-nom. Pri kuhanju razvija na milijone kisikovih mehurčkov, ki prodirajo skozi perilo, ga temeljito očistijo in uničijo vse bolezenske kali. ANEKDOTE Tvviiinova. Mark Tvvain je dobil nekoč pismo od zelo ugledne osebnosti, nekega višjega državnega uradnika. Slavni humorist mu ni utegnil odgovoriti, uradnik pa jo zaman čakal kakšno obvestilo od njega. Naposled je poslal Twainu znamko za odgovor. Čez tri dni je dobil od humorista dopisnico: «Znamko prejel. Pošljite mi še papir in ovitek!» Puškin. Slavnega Puškina je visoko plemstvo sicer rado vabilo v svojo sredo, a kaj pogosto mu je dalo čutiti, da je manj od njih. Puškin jim seveda ni ostal nič dblžan. Nekoč je prišel na večerjo, pa niso pustili prostora zanj in so ga popolnoma prezirali. Neki nadut general je med jedjo vstal s svojega sedeža Cutex sc proizvaja v barvah, ki sc prilegajo k vsaki obleki iz Vase garderobe, od športno obleke pa do večerne toalete, kor daje celomu ansamblu poseben Sik. Poizkusite Outox, odstranjevalec laka. V nasprotju z grobimi vrstami acetonskih odstranjevalcev varuje kožico na nohtih, da se ne suSi, in nohte same, da se ne krhajo. C E T E X Generalni zastopnik: M. NEUMANN, parfumerija na veliko, Zagreb, Boškovičeva ulica 44. in rekel, kakor da je pravkar zapazil Puškina: »Aleksander Sergejevič, kakšna je razlika med človekom in živaljo?* Puškin je hitro sedel na generalovo mesto in se odrezal stoječemu generalu: »Človek je sede, žival pa stoje!* Strašna grožnja. Angleški zgodovinar 01dys je bil v začetku minilega stoletja obsojen na več let ječe, ker je imel preostro pero. Sedel je v neki manjši jetni-šnici na deželi in z ječarjem se je tako sprijaznil, da mu je ta pogosto dovolil, da je smel zvečer oditi iz ječe k prijateljem na obisk. Izpočet-ka se je 01dys natanko držal ure, ki mu jo je ječar določil za vrnitev, počasi pa je začel ostajati dalje časa zunaj. Ječarju to seveda ni bilo prav. Nekoč se je 01dys vrnil šele proti jutru in je moral ječarja zbuditi. Ta je še ves zaspan prikolovratil iz svoje sobe in mu dejal: »Če se še kdaj zgodi kaj takega, vas sploh ne bom več spustil v jetnišnico. Zapomnite si tol* Kako je Rockefeller obogatel. Ko je praznoval Rockefeller svojo osemdesetletnico, je prišlo k njemu več časnikarjev, ki soi ga hoteli inter-vjuvati. Seveda je vse najbolj zanimalo to, kako je prišel Rockefeller do svojih milijard. In starec jim je povedal: »Ko sem bil še desetleten deček, sem nekoč ves žalosten postopal po mestnih ulicah. Moji starši so živeli zelo siromašno in pogosto sem moral stradati. Ko sem s povešeno glavo tako hodil po ulicah, sem zagledal na tleh čisto navadno iglo. Sklonil sem se, pobral iglo in si jo zataknil v podlogo svojega suknjiča. Tedaj je prišel slučajno mimo neki veletrgovec, ki me je videl. To mu je bilo zelo všeč. Zdelo se mu je, da moram biti zelo pazljiv in varčen. Zato me je vzel k sebi in počasi sem postal pri njem uradnik. Napredoval sem tako hitro, da sem postal kmalu ravnatelj njegovega podjetja in po njegovi smrti lastnik.* «Kako pa, da ste tisto iglo pobrali?* ga je vprašal neki mlad časnikar. Bogatin se je nasmehnil: «Vidite, tega še nihče ni vprašal, toda če želite, vam povem: 'listi dan me je namlatil tovariš v razredu in sklenil sem se mu maščevati. Iglo sem pobral le zato, ker sem mu jo hotel zatakniti v klop, da bi se nanjo nabodel.* Dve knjigi morilki. V nekem pomorjanskom muzeju kažejo dve ogromni knjigi, ki tehtata najmanj stot. Okovani sta z že-lezjern in celo železni ključavnici imata. Kakor dve skrinji za denar. Prva knjiga je prastara biblija. Druga je neko zveizdoznansko delo. Obe knjigi imata strašno zgodovino. Morilki sta. Toda ne samo v prispodobah. Ne! Te dve knjigi sta res nekoga umorili. Nemškega zve-zdoznanca in matematika Johanna Stoefflerja. Stoeffler je znal brati usodo iz zvezd. O svoji moči je bil trdno prepričan. Napravil si je bil horoskop in naprej določil svoj smrtni dan. In tisti dan je sedel v delovni sobi pri svojih knjigah. Čakal je smrt. Saj mora priti! Nestrpno je strmel v vrata. Groza se mu je lesketala v očeh. Čakal je smrt, kakor si jo je v mislih ustvaril. S koso in peščeno uro v rokah. Smrt mora priti. Nestrpno je premikal svoj stol. Stol se je zadel v knjižno polico. Obe težki, z železom okovani knjigi sta se zamajali, padli učenjaku na glavo in mu jo zdrobili. Johann Stoeffler je bil mrtev. T u v muzeju ležita zdaj obe morilki. Pripovedujeta o nebu, blaženosti, čudežih in peklu. Kakor dve skali težita mali muzej. Dva orjaka, ki sta bila nekoč tako močna, da sta zdrobila človeško glavo kakor kij. Sredstvo. — Od jutra do večera mi toži žena zaradi revmatizma. — Pa ukrenite kaj! — Saj sem. Kakor hitro pridem domov, si zamašim ušesa z vato! • . . tj ~ K‘J. . ■jjm -Mi'-* ^/Sgižža' Na- predek naše industrije Če govorimo o napredku naše industrije, moramo v prvi vrsti izpregovoriti nekaj besed o naši stari renomirani firmi: Kolinski tovarni cikorije, d. d. v Ljubljani. Že od leta 1909. naprej smo imeli priliko občudovati energijo, s katero se je to podjetje polčasi, vendar sigurno razvijalo in po svetovni vojni z začetim delom vztrajno nadaljevalo. Bili so takrat težki časi za vso našo industrijo, vendar je Kolinska z marljivim in racionalnim delom v 1. 1922. popolnoma preuredila svoj obrat, dopolnila tovarno z novimi zgradbami in jo opremila z modernimi stroji, ki garantirajo prvovrstno blago. Tovarna izdeluje vse vrste kavnih dodatkov, posebno znano «Kolinsko cikorijo*, «Redilno kavo» s srcem, «Figovo primes» itd. Pogon je urejen po najnovejših pravilih tehnike ter znaša kapaciteta tovarne do 180 vagonov letno. Kolinski kavni dodatek vsebuje prvovrstne hranilne snovi ter je vsled tega zelo zdrav in okusen pridatek zn kavo. Naša sotrudnica si je pred kratkim ogledala to tovarno in je mogla le z zadovoljstvom konstatirati, da vlada vsepovsod najlepši red in res vzorna snaga. To podjetje spada sedaj med naša najbolj solidna domača podjetja in zasluži, da se njegovi izdelki čim več uporabljajo in priporočajo. Na XV. LJUBLJANSKEM VELESEJMU od 1. do 11. junija 1935 bodo naša industrijska in obrtniška podjetja zopet stopila pred javnost, da pokažejo sadove svojega pridnega dela, marljive vztrajnosti in življenjske sile. Dokazala bodo, da se ravnajo po geslu življenja «Y delu je moč». Letošnji Ljubljanski velesejem bo revija uspehov, doseženih v težkem boju za obstanek, bo praznik neumornega in neustrašnega gospodarskega dela našega človeka. Na velesejmu bodo zastopane vse glavne panoge industrijske in obrtne proizvodnje. Posebno bogate bodo razstave pohištva, tekstilnih izdelkov, preprog, usnja, čevljev, galanterijskih izdelkov, poljedelskih strojev, avtomobilov in najrazličnejših praktičnih novosti. V okviru letošnjega pomladanskega velesejma bomo imeli tudi štiri posebne razstave: gasilsko, gospodinjsko pod naslovom «žena in obrt» z veliko modno revijo, razstavo domače volne in razstavo domačih malih živali. Obiskovalci imajo 50 % popust na železnicah. Ko kupijo vozno karto, naj zahtevajo tudi rumeno železniško izkaznico za Din 5*—. Na velesejmu dobe potrdilo o obisku, nakar jim vozna karta z železniško izkaznico velja za brezplačni povratek. Oglejte si velesejem! Velika ljubezen Golobje, ki se «kljunčkajo», so simbol nežne ljubezni. Ljudje mislijo, da si golobje, majhne papige in druge ptice s tem izkazujejo medsebojno nagnjenje. Občutljive ljudi pogled na takšno ljubezen zelo gane. Prijatelj prirode, ki ima dar opazovanja, pa ve, da ima ta ljubeznivost precej prozaične namene. Če krmimo dvojico golobov, bomo opazili, da poje predrzni golob skoraj vse, golobici pa ostane prav malo ali pa sploh nič. Ko je krmljenja konec, začne golobica siliti v golobov kljun, čeprav bi morala biti z golobom, ki ji je skoraj vse pojedel, vse prej kakor ljubezniva. Če opazujemo natančneje ta prizor, bomo videli, da prisilijo «poljubi» goloba, da izbruhne del hrane, ki se mu je nabrala v golši, in tako pride golobica naknadno do svojega kosila. Torej lakota je vzrok tej ljubeznivosti. Ostrejše kakor jezik najnevarnejše tašče . . . S temi besedami hvali neki japonski izdelovalec kisa svoj izdelek. Taka reklama ni na Japonskem nič nenavadnega. V neko tokijsko veletrgovino vabijo kupce s temile obljubami: / £e£s/ so oesetfe o/ro/f //z zzrez/ezz zzžz/eA o z/ r a s f z zn * Čokolado, piškote, biskvite, vafeljne, napolitanke in vse druge dobre reči izdeluje moderna in higienično urejena tvornica J^^^^LjUBLJANA V||, CELOVŠKA C.| Veselje in umetniški užitek Vam da samo Kuclerjeva harmonika Izdelujem domače slovenske in nemške kromatične in klavirske harmonike. Vsak strokovnjak Vam bo rad potrdil, da se moje harmonike lahko kosajo z vsakim drugim inozemskim izdelkom. Sprejemam jih tudi v popravilo in uglašujem po nizki ceni. Manjša popravila se izvrše takoj. Proti primernemu plačilu zamenjam nove harmonike za druge vrste harmonik. Na razpolago so tudi sestavni deli in vse potrebščine za harmonike (tudi glasovi) po prav ugodnih cenah. FRANC KUCLER izdelovalec harmonik postaja DRENOV GRIČ pošta VRHNIKA, Jugoslavija j *&a(eo Goristijo I ,,3utrovidd tnali oglasi svojim citateijem Taki so uspehi MALIH OGLASOV Trgovino ■ Špecerijskim, galanterijskim ln manulak-turnlm blagom, ▼ bližini Kranja oddam ▼ najem. Prevzeti Je vso zalogo v vrednosti približno 2S.000 Din; najemnina nizka. Vprašanja na ogl. odd. »Jutra« pod Šifro »Trgovina Kranj«. 44756-17 Prejel sem več ponudb In sem prav zadovoljen! V drugih listih nisem priobCil. Kranj, 14. XI. 1930. Fr. M. Trgovino mešanega blaga, dobro vpeljano, z Inventarjem, blizu lame cerkve oddam v najem s 1. marcem t. 1. Interesenti naj se obrnejo na ogl. odd. »Jutra« pod »Dobro vpeljana trgovina«. 3683-17 Na cenjeni dopis z dne 31. 1. t. 1. Vam vljudno sporočam, da sem priobčil moj oglas samo v Vašem listu pod štev. 3685 ter da sem z uspehom popolnoma zadovoljen. Sv. Jurij ob Tab., 1. n. 1931. L. KI. Strojnika za lokomobllo Woll, v bližini Ljubljane, lšče-mo za tako). Ponudbe z navedbo plače na ogl. odd. »Jutra« pod šifro »Trezen strojnik«. 43314-1 . . . da se je na oglas priglasilo mnogo interesentov ter smo z oglasom popolnoma zadovoljni. Oglas nismo stavili v noben drug časopis, Ker imamo izkustva, da za tozadevne ogiase popolnoma zadostuje oglas v »Jutru«. Priporočamo se . . . Grosuplje, 12. XI. 1930. T. M. Hišo ali vilo dvostanovanjsko, z vrtom kupim v oddaljenosti do 20 minut is mesta. Ponudbe z natančnim opisom, letnico gradnje ln ceno na ogl. odd. »Jutra« pod šifro »Dom«. 4776-20 Z dobljenimi ponudbami sem ipc številu ln vsebini) prav zadovoljen. ,V drugih listih nisem oglašal. Dolnji Kraljevac, 19. XI. 1930. PREGLEJTE VSE KOTE V HIŠI gotovo imate predmete, ki jih ne rabite več. »Jutrovi« mali oglasi Jih bodo vnovčili „JUTROVI“ MALI OGLASI Vam preskrbijo vse. Priobčite svoje želje, prejeli boste ugodne ponudbe. Naročnina je: 12 Številk revije «Prijatelj» Din 62—. Naročniki zbirk jo dobe za polovično ceno....................Din 82*— 10 mehko vezanih leposlovnih knjig (III. zbirka, 1000 strani) „ 100— 10 mehko vezanih rodbinskih knjig (IV. zbirka, 1000 strani) 67— 20 knjig in 12 številk «Prijatelja»..........................Din 199— Ce se plačuje v obrokih, je mesečna naročnina...........Din 18*— Za vezavo v platno po dva dela skupaj se doplača za vsako zbirko............................................... Posamezna mehko vezana knjiga (100 strani).............. Posamezna v platno vezana knjiga (200 strani)........... Rokopisi se ne vračajo. Odgovoren za izdajateljstvo, uredništvo in upravništvo Emil Podkrajšek, tiska Delniška tiskarna, d. d. v Ljubljani, predstavnik Miroslav Ambrožič, oba v Ljubljani. Uredništvo in upravništvo sta v Ljubljani, Dalmatinova ul. 10/1. Telefon 22-87. šiš Bridke solze pretaka nas mali Janko zato, ker je pri hiši zmanjkalo VJccevc stadije Ucu/z Skrbne mamice, skrbite, da boste vedno založene z izborno in zdravo otroško hrano Dc. Viuevo- sladita kavo- ki je odličen domač izdelek. Dr. Pirčeva sladna kava je redilna in krepilna tudi za odrasle, ker je sijajnega okusa. Ali ste že razmišljali o tem — ZATO VZEMI - kaj morajo zdržati Vaši zobje? V teku enega leta jih čistite 36 ur — napravite 15.000 po-tegljajev s ščetko! Koliko morajo šele zdržati Vaši zobje celo življenje! Ali se torej ne mora storiti vse, da bo čiščenje zob čim prizanesljivejše? 3 PREDNOSTI jamčijo za Sargov Kalodont 1. blaga pena specijalnega u-stnega mila temeljito čisti zobe tudi tam, kamor ne doseže ščetka. 2. izredno fina sestavina prizanesljivo čisti zobnosklenino. 3. sulforicin-oleat Dra Brdunli-cha odpravi polagoma nevarni zobni kamen in prepreči, da se ne naredi drug. sargovkALODONT PROTI ZOBNEMU KAMNU DOMAČI IZDELEK