Narodna in univerzitetna knjižnica v Ljubljani 74580 JOS. C. OBLAK: KRPANOVA KOBILA. LITERARNA DEBATA OB OBLETNICI CANKARJEVE SMRTI. (PONATISK.) V IJUBLJflm 1920. ZALOŽIL KONZORCIJ. JOS. C. OBLAK: KRPANOVA KOBILA. LITERARNA DEBATA OB OBLETNICI CANKARJEVE SMRTI. (PONATISK.) V LJUBLJANI 1920. ZALOŽIL KONZORCIJ. 74560 saMU-Mi PREDGOVOR. Ob prvi obletnici Cankarjeve smrti se je vnela med dr. Oblakom in dr. Tavčarjem velezanimiva lite¬ rarna debata, pisana v sicer živah¬ nem, a vseskozi dostojnem tonu, kakoršnega žal v .naših javnih po¬ lemikah nismo bili vajeni. Že radi tega smo se odločili, da to polemiko izdamo v skupni brošuri.. Zbrani članki pa so važen done¬ sek k življenjepisu velikega sloven¬ skega umetnika, čegar ime je za¬ slovelo širom sveta kot enega naj¬ večjih slovanskih in še posebej jugo¬ slovanskih duhov. So pa tudi preva- žen donos za spoznanje Ivana Can¬ karja ne le kot umetnika nevo tudi kot človeka, o katerem so v ne¬ poučenih krogih nastali napačni poj¬ mi, da, zli predsodki in hude zmote. Da se ti predsodki razženejo in pojmi razbistrilo, je glavni namen objave teh tudi sicer simpatično ter iskreno pisanih člankov. Zavedamo se, da v njih ni izčrpan cel Cankar — človek in umetnik, o katerem se bodo pisale še — knjige. Kako neki! Takega namena tudi niso nikdar imeli; to kaže že njih vsebina. — Saj so v bistvu polemika o kon¬ kretno postavljenih tezah, ki se za- 3 1 * govarjajo in pobijajo. Nič več in nič manj. Vsekakor so važen donesek za monografijo tega velikega moža, ki nam jo bo podala bodočnost — in del naloge sedanjosti, da »zbere in reši poizgube najpodrobnejši mate- rijal o Cankarju človeku«, — pa tudi umetniku. Med vrsticami in v njih je gradiva dovolj. V kolikor pa se¬ gajo članki čez okvir debate, preko spornih točk tudi na stranska polja, v del naše polpretekle zgodovine ter obsegajo referate zlasti o dra¬ matičnih delih Cankarjevih, pridobi¬ vajo le na vrednosti in zanimivosti. Čisti dobiček je namenjen za Cankarjev spomenik, ki ga je malo¬ kdo tako zaslužil kakor — on, ki bo našel hvaležnost naroda, kakor je to že usoda velikih mož, — še le po — smrti. — Založništvo. 4 I. Ob prvi obletnici smrti Ivana Cankarja in uprizoritvi njego¬ vih „Hlapcev“. Čudna je usoda velikih mož — In to ne ravno samo pri nas — in vendar zopet — naravna in umljiva. Vstanejo in zažarijo kakor komet na nebu, -— povzpnejo se visoko nad splošni duševni nivo. Njihova doba, v kateri so živeli in za njo delali, — jih ne razume, in njih veličino spo¬ znajo in pojmijo šele — poznejši ro¬ dovi . . . Vzemimo samo našega Prešer¬ na! Kaj nam pomeni Prešeren da¬ nes, čez polstoletja od njegove smrti, — in kaj je pomenil tedaj, ko je živel in ustvarjal svoja nesmrtna dela!? In še čez desetletja, ko je bil pokopan! Saj je nastopila celo do¬ ba, ko je neomejeno vladal kulturni in politični samodržec Bleiweis, in je veljal za največjega slovenskega pesnika eden najneokusnejših stiho- tvorcev — pesnik ropotač Jovan Vesel Koseski, dočim je bil onemu slovenskemu kulturnemu in politič¬ nemu naredniku Prešeren —- za¬ ljubljeni pijanček, ki je zlagal na¬ rodu nekoristne erotične — »pes¬ mice« .In treba je bilo našega du- 5 hovitega ustvaritelja Martina Krpa¬ na Franceta Levstika in Josipa Stri¬ tarja, da sta ga »izvlekla« tako re¬ koč iz blata in iz smeti, v katere so ga zavrgli nevredni njegovi potomci — prvaški zakupniki tedanje slo¬ venske politike in z njo tesno zdru¬ žene literature, — njega —nesmrt¬ nega pesnika in predstavitelja naše kulture pred vsem svetom ... Marsikdo vpraša: ali je to mo¬ goče? Da, mogoče in — naravno! Prešeren je vzrastel nad tisti splo¬ šni duševni nivo, v katerem je živel in ki je pozneje še — padel, — pre¬ hitel jih je za — desetletja in šele pozni potomci onih, nad katere se je vzpel, so ga — dohiteli in — umeli njega in njegovo veličino . . . Zdi se, da nam je usojeno, da se nam porodi nekako vsakih petdeset let en tak velik mož, —• in zdi se. da se godi prav isto z našim Ivanom Cankarjem, največjim za ali poleg Prešerna... Za ali poleg — kdo bi tehtal! Kaj treba Cankarju primer¬ janja ! Tudi Cankar se je povzpel daleč nad nivo svoje dobe. — in smelo trdim, da še davno ni prišel čas. ko bodo ali bomo pojmili njegovo -- vi¬ šino ali pa globokost... Tudi raz¬ umeli ga bodo šele — poznejši ro¬ dovi ... Saj je danes še velika ve¬ čina ljudi, ki jim je še danes največji pisatelj — Jurčič, — Cankar pa — 6 nerazumljen, »nepojmljiv in medli« — sanjač! — naš Cankar, ta riaj- razboritejši in najplemenitejši tol¬ mač čuvstvovanja človeškega srca ter obenem najgloblji mislec, psiho¬ log in filozof, ki je najgloblje prodrl in s čistim in ostrim pogledom pre- rnotril najskritejše kotičke človeške duše in srca . . . Čudno, — kaj ne? — Toda ven¬ dar — naravno! Nič za to! Morda bodo morali tudi njega nekdaj — iz¬ vleči iz blata prav kakor so nekdaj — Prešerna, — njega — pesnika »Podob iz sanj« ... Čim pozneje ga bodo dohiteli, — tem večji je bil v svoji dobi, tem višji je bil nad njo! In celo jako verjetno je to: saj v da¬ našnji povojni dobi splošnega propa¬ danja morale in z njo tesno združe¬ ne — kulture ni pričakovati, da bo svet hitro — napredoval, marveč poprej — nazadoval. Ali pa bodo morda delali izjemo — združeni Ju¬ goslovani? Kdo ve? Titanska du¬ ševna sila bi pač morala tičati v ras . . . Podobe iz sanj! Kaj leži pač med Vami in — Prešernovimi poezijami! Koliko lepega in slabega , koliko zr¬ na in plev! A kje. imamo delo, ki ni se moglo primerjati in kosati s tema dvema knjigama! Reklo se je svoj čas: da nimamo ničesa drugega kot oni drobni zve¬ zek poezij, lahko bi stopili pred 7 svetovno tehtnico kulture in samo¬ zavestno položili to drobno knjigo nanjo. Danes lahko rečemo isto, ko imamo svoje — »Podobe iz sanj«. Da ni napisal ali-spesnil Cankar ni- česa drugega kot to, dozdaj najlepšo in najglobljo knjigo slovensko vseh časov, — morali bi ga imenovati največjega slovenskega genija: z njo bodo stopali še naši pozni, pozni rodovi z mirno samozavestjo na svetovni forum, pred svetovno kul¬ turno tehtnico! Dvomim, da se tega danes splo¬ šno zavedamo — celo naravno je, da so danes Cankarjevi — naj se mi oprosti ta Cankarja skoro žaleči iz¬ raz — »čestilci« bolje pojmovalci, ki razumejo in občutijo z vso dušo in vsem srcem njegovo globoko — po¬ ezijo in filozofijo, — v manjšini! Ni¬ smo mu še dorastli. Prehitel nas je. Eno pa je gotovo: ko bodo že davno pozabljena imena, raznih, ki so stopali pred njim in bodo stopali za njim, in jih bo objela noč,—-bosta še svetili dve zvezdi na našem kul¬ turnem nebu: Prešeren in Cankar! Niko- Bartulovič, — Hrvat — je bil tisti poklicani, ki je prvi pokazal Ivana Cankarja pred letom dni pod utiso-m njegove smrti v vsej njegovi veličini, — s tem pa nočem kratiti velike vrednosti krasne študije na¬ šega dr. Prijatlja, ki žalibog še ni zagledala belega dne v tisku . . . 8 Ni ga modernejšega slovenskega pisatelja, ki bi se bil mogel odtegniti uplivu demonične sile Cankarjevega duha in njegove genijalne besede in zdi se, kakor da bi se pri nas o tem še ne smelo pisati... Nič za to! Pi¬ sali bodo zanamci. Saj bi danes to komaj razumeli, in morda bi se na¬ šel celo kdo, ki bi proti temu — pro¬ testiral! . . . Eno leto je minilo, odkar nam je telesno umrl. Pogreb, dva, trije ne¬ krologi in potem — konec. Prešeren leta 1849!- Ob obletnici njegove smrti igrajo njegove — «HIapce». Niso njegovo najboljše delo, — a eno tistih kras¬ nih dramatskih Cankarjevih del, ki razodevajo resničnega mojstra — umetnika mo ideji in psihološkem problemu, (kdo in kaj je hlapec?), duhovitih refleksijah in notranji glo¬ bočini in ne iščejo efekta samo v zu¬ nanjih — faktih. So pa pristno Can¬ karjevo delo, iz kterega veje — njegova — beseda, ki nam vendar kliče celega Ivana Cankarja v spo¬ min, takšnega, kakor je bil, — če¬ prav se nam ni razodel v «Hlapcih» v vsej svoji veličini in globokosti,— celega Ivana Cankarja pravim. — vsaj ob obletnici njegove smrti... In kaj se je vedelo povedati o njem in njegovih »Hlapcih!« Prav¬ zaprav — nič! Da kaže delo umet¬ niške vrline! Dobro! Ktero sloven- sko dramatsko delo lahko poka¬ žemo danes, ki bi bilo doseglo sle¬ herno dramatsko delo Cankarjevo po svoji notranji umetniški vred¬ nosti. ki je trajna, ako abstrahiramo morda tehnično stran, ki igra vlogo pri zunanjem efektu največkrat na račun notranje vrednosti? Cankar je do danes ne-le naš največji pisatelj sploh, nego je tudi naš največji dra¬ matik. ki nam je podal poleg vsega eno najoriginalnejših, najfinejše ob¬ čutenih del. — visoko —- globoko veličastno pesem hrepenenja v dra- matski obliki — «Lepo Vido». Kak¬ šne bedastoče so se pisale o tem njegovem nerazumljenem krasnem delu, ki je tudi eno izmed tistih, kte- ro bodo razumeli in vedeli — sit ve- nia verbo — ceniti šele zanamci! Preveč »lirična« se nekterim zdi. in premalo — faktov se zgodi na — odru. pravzaprav nič. — in — »lepe Vide» od nikoder ni, ki bi «ob morju plenice prala» . . . Seveda! Ker naj je Cankar hotel ali bi po mnenju raznih kritikastrov pravzaprav mo¬ ral dramatizirati — (morda ala Voš- njak!) — narodno pesem, da bi za¬ dostil vsaj — naslovu! . . . Ali pa je morda res treba danes celo «braniti», da se tako izrazim, — Cankarja proti onim. ki nimajo — okusa, pa vendar hočejo soditi umetnost zgolj po okusu in ne tudi po pojmovanju?! Mislim da ne! Saj 10 je Cankar sam suvereno odgovoril vsem tistim v enem svojih največjih umotvorov — v »Beli Krizantemi«, ki je v bistvu literarna polemika, a umetnina, kteri ne moreš v naši in morda celi slovanski literaturi no¬ bene enakovredne postaviti ob stran razun njegove — Krpanove Kobile... In vendar- : - Nič za to! Saj so celo »Hlapci« v Zagrebu, ko so jih igrali pred leti, bili — nerazumljeni — hladno spre¬ jeti. Čisto naravno! Saj so «Hlapci« pristno slovensko delo, vzeto iz pri¬ stno slovenskega miljeja — iz dobe mračnjaštva, kakoršne Hrvati do- zdaj še doživeli ali bolje občutili niso, — iprava fotografija našega duševnega proletarijata iz polpre¬ tekle, a še danes občutene dobe, — delo, ki je bodo razumeli s polno dušo le — Slovenci, čeprav morda šele v bodočnosti. Nikdo še ni tako globoko pogledal v to bedno dušo v tistem miljeju, v katerem so se ro¬ dili, po svoji umetniški koncepciji in psihologiji mojsterski »Hlapci«, v katerih je pokazal duševne hlapce v vsi naravnosti in — slabosti. Na razna tujerodna druga dra¬ matična dela jednake in manjše umetniške vrednosti nas spominjajo »Hlapci« ali vsaj na njihov milje. Učitelj Jerman nas spominja na Flemminga v »Flachsmannu als Erzieher«, župnik zopet na kaplana n v Halbejevi »Mladosti«. Toda — kaj se to pravi »spominja?« Milje je podoben in soroden, a Cankarjevi značaji so vendar čisto drugi, čisto njegovi in zopet čisto slovenski, in iz njih govori čisto Cankarjeva filo¬ zofija, ki je nekaterim danes »še« — meglena ... In tako je moral konstatirati gle¬ dališki kritik, da je ob prvi obletnici Cankarjeve smrti, ob premijeri nje¬ govih »Hlapcev« v — Ljubljani »sa- moobsebi umevno« manjkalo v sicer dobro obiskani hiši gornjih »deset- tisoč«. Kaj se to pravi »gornjih de- settisoč?« Gornji desettisoči so bili neglede na njih stan in njih — žep ravno tisti, ki so bili v gledališču pri tisti tihosvečani predstavi in kterim je vzplaval tisti večer pred duha cel tisti veliki Cankar iz »Podob iz sanj« in tudi »Lepe Vide«, ktero ho¬ čemo videti prav kmalu v tihem uživanju. Brez tistih »gornjih deset- tisoč«, ktere misli g. —n—, ki pa niso... Saj bi je itak ne razumeli! Ouod erat demonstrandum. In stavil bi skoro, da bi se kmalu oglasil eden izmed tistih ter dejal: ta-le pa piše reklamo za Cankarja ali celo za — njegov spomenik, ker je fasciniran njegov osebni čestilec. Ni me sram. Kaj potrebuje Cankar — rekla¬ me in osebnih čestilcev!? In to še¬ le ali že — danes? 12 Premišljevanje o Krpanovi kobili. Ta prvi dr. Oblakov članek je bil povod, da se je razvila obširna dis¬ kusija in literarna debata med njim in dr. Iv. Tavčarjem, ki je pod na¬ slovom »Premišljevanje o Krpanovi kobili«*) odgovoril v bistvu tako-le: ... Ali tudi mi ki živimo v seda¬ njosti, smo prepričani, da je sploh pretiranje znak današnjega časa: svet hodi po glavi: Hoče se vpeljati neko diktaturo v literarnem življenju, in zbrala se je rdeča armadica, ki hoče to dikta¬ turo s silo spraviti do veljave. Vsa¬ ka diktatura ima pa nekaj odioznega v sebi, vsaka diktatura je teptanje svobode in predvsem svobode mi¬ šljenja . . . Diktatura v literaturi je še manj opravičljiva kot druge diktature, ker nas hoče prisiliti, da se naj bi brez *) Ker je izšel ta odgovor v „Slov. Narodu", nismo v položaju, ga ponatisniti v celoti, nego le glavne, bistvene od¬ stavke, ki so bili zopet povod nadalnji po¬ lemiki: — to velja tudi o drugih dr. Tav¬ čarjevih člankih, ki jih tudi prinesemo po¬ zneje z bistveno vsebino, v kolikor iste v svojih člankih doslovno ne citira dr. Oblak. 13 ugovora podvrgli sodbi na polju okusa in lepote, z eno besedo na polju umetnosti. V tem oziru veljajo sicer večni zakoni: pa tudi ti zakoni niso dosti točni. Nikdo si torej ne prisvajaj kon¬ čne ali pa še celo nezmotljive sodbe na njivi umetnosti! Okus je različen in zato je raz¬ lična tudi sodba. Sodba dr. Oblakova velja za nje¬ ga samega in izključeno je, da bi smel to osebno sodbo drugim vsilje¬ vati . . . Spis, ki mu priznavam najboljšo voljo, ki mu priznavam, da ga je g. dr. O. zajel v vrelcu najčistejšega navdušenja, hoče vpeljati nekako diktaturo — neke gotove literarne klike, ki nas hoče z vso močjo pri¬ siliti, da pripoznamo, da je Ivan Can¬ kar velikan vseh velikanov — nekak drugi Prešeren, nas v resnici na¬ pravlja za glavo krajše, z drugo be¬ sedo on nas fizilira, duševno sfizilira in sicer zategadelj, ker diktatura Cankarjevih čestilcev ni tako pro¬ drla, kakor so to pričakovali . . . Ivan Cankar je bil velik talent to mu vsak pripoznava — bil je prvi' stilist, kar jih je dosedaj rodila slo¬ venska zemlja —glede drugega so pa dvomi dopustni. Med drugim trdi, da je Cankar¬ jeva »Krpanova kobila« literarno polemično delo, s katerim ne more 14 tekmovati - nobeno drugo delo v slavjanski literaturi — vsaj pri¬ bližno tako se je izrazil. Ker so mi Cankarjeva dela, prešla že nekoliko iz spomina, sem vzel to »Kobilo« znova v roke. Ko sem jo prečital, je sodba moja drugačna, in nikakor ne pritrjujem dr. Oblaku, da je ta »Kr¬ panova kobila« najboljše delo take vrste v slavjanski literaturi. »Krpa¬ nova kobila« je pravzaprav zbirka kratkih podlistkov, ki sami na sebi ne vzbujajo posebne pozornosti. Obračajo se tudi proti Govekar¬ ju, ki je tiste dni brez sredstev potil svoj krvavi pot pri slovenskem gle¬ dišču. Govekarja je Cankar raztrgal — vsaj Cankar je bil tega mnenja, — če je pa s tem kaj dokazal, in če je bil upravičen, da hodi kakor po¬ žrešen lev okrog, zelo dvomim. Ta lev je potem padel na Prešer¬ nov spomenik, ter pri tem raztrgal še drugo žrtev, našega nedolžnega in ponižnega kiparja Zajca. Naše glediške in umetniške raz¬ mere so bile tisti čas pač take, da smo se morali zadovoljiti z močni¬ kom . . . »Krpanova kobila« ima predgo¬ vor, v katerem nam opisuje Cankar metamorfoze svojega umetniškega delovanja in mišljenja: pri »Marga¬ reti v Istri« je bil romantik, pozneje — na Dunaju — se je prelevil v na¬ turalista, ali nekaj podobnega, ko- 15 nečno je bil pesimist, kateremu se je vse studilo. Postal je duševni nihilist, ki je čutil potrebo povedati, da vse, kar je slovenskega, pride lahko pod nič, ker ni vredno, da eksistira. Kar se tiče jezika, je ta predgovor prava visoka pesem slovenske stilistike, kar se pa tiče vsebine, je pisan pre¬ cej tako, kakor je pisal Heine svoje »Reisebilder«, recimo svoje »Die Bader von Lucca«, samo da ima Heine več dovtipa, kakor ga kaže Cankar. Tudi Heine je imel navado, da se je iz pesniških višin kar naenkrat spustil nizdol, ter obtičal v prahu vsakdanjosti. Tako Cankar! Iz tega prahu je pobral svojo »Dunajčanko Matildo« — ali kakor se je že ime¬ novala — in njen izrek: »Was geht Sie das Gesindel an!« Cankar je torej slovensko dru¬ žbo, predvsem napredno stranko — kar se tiče strankarstva, je znano, da je on sam bil mož dvakratnega, trikratnega prepričanja! — vzel pod svojo metlo. Da je imel Cankar kaj legitimacij, ki bi opravičevale tak napad na stranko, ki je v svoji sredi štela ven¬ dar mnogo poštenih mož, o tem uvo- mimo . . . Dostikrat pa imam vtis, da adepti Cankarjevi še danes kranclajo »Kr¬ panovo kobilo« le radi tega, ker je bila ta žival tako hudobna, da je se- 16 kala s svojini kopitom okrog sebe, in sicer proti napredni stranki. Na¬ vdušenje, ki ga kažejo gotovi krogi za Cankarja, ima nekako politično ozadje. Tako se je ti gospodi posrečilo, da so obdali Cankarjev grob z neko neprijetno soparico, ki ne pripušča, da bi se mogel človek v ljubezni pri¬ bližati ti pisateljski gomili . . . Pri koncu bi svetoval, da naj naše gledišče priredi ciklus, pri ka¬ terem naj pridejo na oder Cankar¬ jeve drame. Ali o teh predstavah mora biti dovoljena svobodna kri¬ tika. (Konec.) II. Krpanova kobila. »Napačno rabljena in delu¬ joča domišljija je največji naš sovražnik. Poznam lju¬ di. ki so vedno nesrečni in nezadovoljni, samo za to. ker si domišljujejo. da jih vse zapostavlia' in slabo go¬ vori o njih. Mislijo, da so cilj vseh mogočih napadov, zavisti in ljubosumja — v tesnici ie pa vse to domiš¬ ljija in nima niti sence opra- 17 a vičenosti.« — (Dr. Orison Swett Marden — »Moč mi¬ sli«). Kadar me napade nejevolja — in kdo na svetu ni temu izpostavljen? — vzamem rad v roko angleškega filozofa Mardena in — ozdravljen sem Tako se godi večinoma ljudem impulzivne narave boli ali manj ve¬ hementnega značaja. Ni zavidati te vrste Hudi ker niso preveč srečni in zadovoljni Dr Ivan Tavčar ie im¬ pulzivna narava in zelo vehementne¬ ga značaja — nai mi oprosti to ka¬ rakterizacijo. saj mu io ie dal oni dan sam »Slovenski Narod«, ki mu stoji zelo blizu. Taki liudie radi streljajo preko cilja in postanejo črnogledi. In to ni čuda. Od vseh strani streljajo nanj. da ie človeku včasih narav¬ nost žal zanj. Zato se ni čuditi, da je postal dr. Tavčar, ki ie oo svoji na¬ ravi blaga in mehka duša — tudi čr¬ nogled in da strelja včasih celo proti namišljenemu cilju, katerega sploh ni, in to boli ali manj vehementno. Kakor se sicer paradoksno sliši, utegne imeti angleški filozof prav, če pravi, da ie orožje mehkih narav ro¬ batost. prosim pa. da me g. dr. Tav¬ čar ne ume krivo v tern slučaju, ker nisem s tem deial. da ie bil robat, kar bo takoi razvidel iz sledečega: Napisal sem — nai se mi oprosti to neskromnost — ob obletnici Can- 18 karjeve smrti spominski članek in sicer za »Slovenski Narod«, čegar sotrudnik sem sedai nad 28 let in naj se mi oprosti, ako si nadenem sam tudi epiteton »stalen in zvest.« Storil sem to zato. ker se mi ie zdelo umestno, da se spominjam te oblet¬ nice tudi v »Slovenskem Narodu«, ko so prinesli vsi drugi slovenski listi ob tej priliki krajše in daljše članke, — torej ob obletnici, ki ne bo tako kmalu postala obsolentna, dokler bo sploh živel narod Slovencev. Srbov in Hrvatov. Bog mi je priča, da ta moj skro¬ mni pijetetni spis ni imel nobene osti proti nikomur ali celo — kakega po¬ litičnega ozadja — najmanj pa proti dr. Tavčarju. Mislim, da ie pač vsa¬ kdo. ki je bral ta članek, imel ta utis ter mi to lahko tudi g. dr. Tavčar verjame! Za Boga, saj bi vendar v nasprotnem slučaju ne bil oddal spi¬ sa v uredništvu »Slovenskega Naro¬ da«, čegar šef ie dr. Tavčar sam! Uredništvo mi ie ta spis vrnilo — prvega v 28 letih mojega sotrudni- štva — v moje precejšnjo začudenje: češ, da se dr. Tavčar z njim povsem ne strinja. Oddal sem članek druge¬ mu naprednemu listu »Napreju«, ki je sicer ob obletnici že priobčil krajši članek Albrehtov, a je tudi moi čla¬ nek z veliko hvaležnostjo sprejel in ga objavil. 19 2 * Tako sem torej zašel — v »rde¬ čo armadico. ki hoče vpeljati nekako diktaturo v literarnem življenju . . .« V še večje moje začudenje pa »e na ta moj članek po precej dolgem času odgovoril gospod dr. Tavčar sam v »Narodu« pod naslovom »Pre¬ mišljevanje o Krpanovi kobili.« V dvojnem oziru sem bil presenečen. Po celi vsebini in morda še bolj po tomu, ki sicer vehementnemu dr. Tavčarju vsaj v političnih polemikah ni navaden, a bi moral vsaj vladati v kulturnih in literarnih diskusijah m torej biti — nepresenetljiv . . . Torej se da vendar v kulturnih rečeh pomeniti tudi drugače kakor sta se svoi čas menila »diktatorček« Tominšek in »diktator« Aškerc — s poleni in krepelici. Dr. Tavčar ie podčrtal »konec«, vendar pa njegov članek vsebuje tak nagovor in take trditve, na katere ie čisto nemogoče se izogniti odgovoru. Povsem odveč pa ie njegova končna * opazka, da ni hotel osebno žaliti ni¬ kogar, da pa je svobodno, da se ga radi tega odgovora osebno napada, kolikor se komu ljubi. — Decentne- mu nagovoru naj sledi decenten od- k govor. Jaz za svojo osebo bi bil torei iz tega »boja« odnesel še precej zdra¬ vo kožo. Ne tako — Cankar, za kte- rega pravzaprav gre . . . 20 ; Za svojo skromno osebo ne bi odgovarjal sploh ničesar ali k večje¬ mu to, da so dr. Tavčarjeve besede: »da je proti temu, da bi se tisti, ki gotovi sodbi o Cankarju ne pritrjuje¬ jo, vlačili na morišče in se duševno nekako tako pobijajo, kakor so pobi¬ jali ruski boljševiki rusko meščan¬ stvo, da sem s svojim člankom — njega (dr. Tavčarja!) sfiziliral in de¬ jal, da so vsi, kar jih noče prenašati diktatorske nagajke. — neumni itd.« — tako strašno pretirane licentlae poeticae, katerih a priori ni jemati dobesedno — da pa se to rado zgodi impulzivnim naravam, kterih se po- Joteva včasih črnogledost, — prime¬ roma najhujša nesreča, v ktero more zabresti človek, kakor to trdi filozof Marden . . . Tudi dr. Tavčar je ne¬ srečen. Toda o Cankarju ie napisal dr. Tavčar pri tem take, — nai mi opro¬ sti ta izraz — gorostasne trditve, da radi svojega kulturnega naziranja ne morem istih preiti, če že ne iz pijetete do pokojnega Cankarja. Posebej zato ne. ker ie bil dr. Tavčarju ravno moj skromni članek povod, da jih je napisal — brez slabega namena, morda nehote vsled bujne svoje fan¬ tazije in vehementne narave. — mor¬ da nekaj, kar mu je že dolgo ležalo na duši ... 21 Ako bi se hotel spuščati za dr. Tavčarjem na polje pretiravanja — — bi ravno tako lahko trdil, da je dr. Tavčar imenom neke »klike«, ki no¬ če pripoznati Cankarja, sfiziliral vse tiste, katerim pomenja Cankarjeva — »stilistika« — (ti moj ljubi bog. dr. Tavčar vidi v Cankarju samo naj¬ boljšega stilista!) — višek umetno¬ sti, tista smer, katere najodličnejši zastopnik ie on, in zlasti romantične stvari kakor so »Mrtva srca« ali pa tudi »V Zali« — oa ne . . .. duševno sfiziliral tisto »kliko«, kateri ie spo¬ min na največjega slovenskega lite¬ rata čist in svetal kakor kristal — brez vse sopare in megle —; sveto ji je ime. zapisano na enem tistih belih lističev v blato teptane krizan¬ teme ‘siromaka, ki je pa ostala po Cankarju in samo po njem vsled nje¬ gove zmagovalne duševne sile — brez vsake pomoči kakega »dikta¬ torstva« in tudi dr, Tavčarjeve — zbog enega samega velikega prepri¬ čanja in vere v lepoto in resnico — bogastvo bogatega . . . Sicer pa se veselim, da se je da¬ nes, »ko vse hodi po glavi«, ko se vse peha za materijalnim blagom, ko se ves idealizem in vse rodoljubje pota¬ plja v blatu naignusnejšega egoizma, ko vse pleše okoli zlatega teleta — (celo dr. Tavčarju se kar nehote vsili ptimera o kroni in šterlingu) — tega 22 najkarakterističnega znaka današnje¬ ga časa, --da se ie torej v teh časih sploh še mogla razviti in to celo v slovenskem političnem dnev¬ niku kulturna debata, ki se tiče vred¬ nejšega in resnejšega predmeta in se vzdiguje nad nivo našega žalostnega vsakdanjega životarjenja. Zato bi morali biti prav za prav dr. Tav¬ čarju hvaležni. Gotovo sva si z g. dr. Tavčarjem edina v tem, kar ie že naš neupoglji¬ vi in duhoviti Levstik v polemiki z enim od »noviške gospode« (Petrom Hicingerjem), ki tudi ni priznavala niti — Levstika — niti Prešerna, za¬ pisal koncem svoje kritike 1. 1857./8. vsekakoj v nekem jezikoslovnem boju: »Čemu se bojimo kritike, ki ji vendar ne odidemo? Zadela nas bo gotovo, če danes ne, morda jutri... Vsak človek ima prost jezik, da po¬ šteno pove. kar misli o poštenih re¬ čeh: vsakemu bodi med nami prosto še pero. da tudi pošteno piše, kar in kakor hoče v poštenih rečeh! To ie sodnikova skrb, da ne zatrobi kake neumne, ker bi se mu potem krohotaje smejal, kdor bi ga slišal: tisti pa, kogar ie napak sodil, vem, da bi ga za vselej k pokoju posadil. Kdor Slovencem dobro hoče, na) z mano reče: »Bog živi kritiko!« — Zlate besede! Tem bi še pristavila: Bog živi svobodno besedo na polju 23 kulture, lepote in okusa! Razlika je pri tem samo ta, da moja malenkost v resnici ni nikomur kratila te svo¬ bode, — dr. Tavčar pa jo ie — z za¬ vrnitvijo mojega spisa in ne v zad¬ nji vrsti z apodiktično podčrtanim »koncem« svojega v enem oziru do¬ sti boli — če že hočemo rabiti ta iz¬ raz — diktatorskega odgovora. Živela svoboda. Radi mene pa si naj izpiše v »Slovenskem Narodu« makar Luigi Calco celo svojo lite¬ rarno dušo brez vsake kritike, — alt potem naj bi bil dr. Tavčar priobčil tudi moj člančič! Saj s tem še ni re¬ čeno, da bi se z njim identificiral, in lahko bi bil nanj svobodno odgovori) v svojem listu. Za večjo pravico bi potem pisal proti diktaturi v litera¬ turi, čeprav ie v resnici ni! Saj se menda tudi ne identificira z vsemi podlistki »Slovenskega Naroda« ne¬ ke pos’ebne brezbarvne in plitve struie, ki iih včasih z angelsko potr¬ pežljivostjo prenaša čitaioče občin¬ stvo ... * Dr. Tavčarja ie razvnela najboll teza. da ie Cankar poleg Prešerna, ali za Prešernom naivečii slovenski literat. Ako bi dr. Tavčar ne bil dru¬ gega pobiial kakor to trditev, bi mo¬ gel vpoštevati njegov podčrtan) konec. Niti njegove očitno krive tr¬ ditve, da sem postavil tezo, da je 24 Cankar za nas »nekak drugi Preše¬ ren«. ne bi pobijal, ker ie zmota in nesporazumlienie čisto očitno. Pre¬ šeren in Cankar sta tako samosvoji, skoro bi rekel nasprotujoči si indivi¬ dualnosti v naši literaturi, da jih sploh ni mogoče primerjati po — žanru in struji. Vsak po svoje sta kulturni veličini in granitna mernika v zgodovini naše kulture. Saj je Pre¬ šeren naš prvi nesnik-umetnik. Can¬ kar pa predvsem umetnik-prozaist! Ako pa sem torej trdil, da se porodi nekako vsakih 50 let en tak veliki mož, in da je Cankar za ali »poleg Prešerna največji« in še pristavil: Kaj treba Cankarju primerjanja in tehtania, -nisem trdil tega, kar izvoli trditi dr. Tavčar. A to bi bila malen¬ kost. Toda dr. Tavčar se čuti tudi radi tega duševno sfiziliranega, ker sem trdil, da se je Cankar dvignil nad nivo svojega časa, vsled česar ga bodo splošno priznavale in — raz¬ umele šele prihodnje generacije, In se čuti zato proglašenim za neumne¬ ga — prosim, to ie njegov izraz. — Tavčar pravi: prepustimo to sodbo bodočnosti! Toda njegovi trditvi, da je dokončna in nezmotljiva ocena Cankarjevih del danes — nemo¬ goča, si usodam ugovarjati. Še po¬ sebej glede — »Podob iz sanj«. 25 Dr. Tavčar vidi pri tem »dikta¬ torje in diktatorčke« in literarne bolj- ševike, on vidi neko kliko, »ki hoče bičati vsakega, ki ne prisega na go¬ tove teze in nazore«. Treba ie precej fantazije, da se morejo roditi v oči- gled mojega skromnega spominske¬ ga člančiča take misli, — besede pre¬ tiranosti, ki morajo gotovo boleti ti¬ stega boli. ki jih ie zapisal, nego onega, ki jih bere naravnost z nekim sočutjem. Vse to pa gre na rovaš tiste im¬ pulzivne narave, ki je rodilo dr. Tav¬ čarju že toliko nesrečnih ur in ki mu ne pripušča, da bi našel tisti trajni mir in mirno razpoloženje, ki nam je rodilo eno najlepših del naše litera¬ ture, tisto nežno iesensko cvetje nje¬ gove še vedno mlade duše . . . Pro¬ sim, jaz ne pretiravam in »pošteno trdim o poštenih stvareh«, da, ako bi Emil Leon ničesar drugega ne zapustil, kakor samo »Cvetie v je¬ seni«. bi bil zdaj eden naših najbolj¬ ših pisateljev; le škoda, da ne najde več takih momentov dr. Ivan Tavčar, ker so ga dostikrat docela absorbirali tisti večni tudi nekulturni in malovredni osebni boji na škodo slovenske literature, ki bi bila sicer za marsikako cvetje Emila Leona bogatejša. Kar pa ie dosegel Emil Leon v svojem „cvetju“, to je dosegel in še 26 neizmerno več Ivan Cankar v svojih »Podobah iz sanj«. — Vsakemu svo¬ je: Emilu Leonu, njegovo »Cvetje«, Cankarju »Podobe z sani«. — »delo svetovne višine« — njegovo — pro¬ sim za svobodo okusa! — Belo kri¬ zantemo, in še toliko in toliko drugih nesmrtnih del! Čisto naravno Je. da je moj spo¬ minski člančič omenjal ono najzna¬ čilnejše delo Cankarjevo, in se sukal. — ker so se ravno ob tej ob¬ letnici igrali »Hlapci« — okoli teh. — Pri tem sem se spominjal Can¬ karja kot našega največjega drama¬ tika. Dr. Tavčar na se ie spravil na — Krpanovo kobilo! In utis imam, da je Tavčar, ki so mu Cankarjeva dela prešla že nekoliko iz spo¬ rni n a in je torej »vzel kobilo« — znova v roke (ipsissima verba!)«, — po tei »kobili« meril in izmeril celega Cankarja . . . Mirno je prezrl »Podobe iz sanj« in vsa druga dela in zapisal tezo, da je Cankar duševni nihilist. In zakaj? Zato ker ie raztrgal sedanjega in bivšega sourednika »Slovenskega Naroda« Frana Govekarja in ker je napisal tisti konec predgovora v »Krpanovi kobili«, v kterem se ob¬ regne ob rodoljube in dolgo vrsto slov. politikov in tisti — »lepi« Pre- 27 šernov spomenik . .. Zato dr. Tavčar ta konec iztrga in doslovno citira — čeprav ie teža in višina te »visoke pesmi« vse kje drugje_ Diktatura in diktatorčki, Fran Govekar in Krpanova kobila, rodo¬ ljubi in rodoljubarstvo — to so po¬ glavja zase; o vsakem bi se dalo napisati knjigo. In knjige se bodo pi¬ sale o Ivanu Cankarju prav tako. kakor o Prešernu ali tudi Levstiku, — in prav specijelno o »Krpanovi kobili« (kakor o Prešernovi »Novi pisariji«), ki čaka svojega — Žigona : tako ga čaka tudi poglavje, kako je sijajni Cankarjev talent vplival na sodobnike — literate — tudi na — dr. Tavčarja, — kar mu ne šteje v — slabo... Radi te diktature se baje »dosedai še ni spisala niti ena objektivna sod¬ ba o Cankarju«, Bog se usmili! — Ker si ne upam trditi, da se dr. Tav¬ čar ne zanima za naše literarno živ¬ ljenje in naš literarni pokret, pravim, da je pozabil na vse tiste različne 4 pravične in nepravične kritike o Cankarju. Cankar ie doživel kritike — tudi nepoštene, tako, da se je mo¬ ral braniti. In prav je bilo. da jih je doživel, ker sicer ne bi imela naša li- teratura enega najlepših njegovih umotvorov »Bele krizanteme«, ki ie kot polemičen spis prava in resnična umetnina. 28 Sploh je dr. Tavčar v svojem pre¬ mišljevanju načel vse polno vpra¬ šanj, od kterih pa nobenega ni rešil, — kakor jih ne bom rešil jaz na skromnem prostorčku podlistka. Prepuščam to zmožnejšemu duhu in spretnejšemu peresu. »Podobe iz sanj« in »Prešernove poezije« — pa sta dva granitna mej¬ nika v naši literaturi — dokončno !n nezmotljivo ugotovljene vrednosti! »Krpanova kobila« pa je in ostane kulturni dokument prve vrste in važ¬ nosti prav tako kakor »Nova pisa¬ rija«. Kdo bo iskal v »Podobah iz sanj« — duševni nihilizem, kdo ne more čutiti in razumeti tiste globoke filozofije, ki leži v njih in more videti v istih samo Cankaria dobrega sti¬ lista? Zato bi prosil g. dr. Tavčarja in nikar mi naj tega ne zameri, da naj »vzame znova v roko«razun »Kobile« še »Hlapca Jerneja«. »Na klancu«, »Križ na gori«, tudi »Marti¬ na Kačurja« in »Hlapce« pa seveda tudi — »Podobe iz sanj«, ki so mu najbrže tudi prešle — iz spomina . . . Ako bo potem še trdil, da je Can¬ kar samo naš najboljši stilist in samo talent — potem je seveda najin »ukus« in pojem o lepoti in globo¬ kosti umetniških del tako različen in nepremostljiv, da je težko razprav¬ ljati. 29 J Prepričan sem, da bo prišel z drugimi vred do sklepa, da ie Cankar do danes naivečii jugoslovanski ge¬ nij, — in ne samo talent, ki bi se eventuelno mogel še le razviti, nego talent, ki ie dosegel svoio višino, ktere dozdai še nikdo videl ni . . . Ali pa mi nai imenuje kteregakoli Slo¬ venca, Hrvata ali tudi Srba. ki bi se mogel po tei višini vzporediti s Can¬ karjem! Bratje Hrvatje in Srbi sami to radi »rinoznajo in se klanjajo temu velikemu duhu, ki ie poveličal nele svoj mali narodič nego celo Jugoslo¬ vanstvo ... In tega mnenja so tudi Čehi. Toda kai vse to. — ko oa je Can¬ kar spisal tudi — »Krpanovo Kobi¬ lo« (!) — Le-to mu šteje dr. Tavčar zelo v zlo, ker je »kakor požrešen lev« raztrgal Govekarja, ki je tedaj pri slovenskem gledališču brez sred¬ stev — krvavi pot potil ... In hu¬ dobna je bila ta kobila in brcala je nekam sitno okoli sebe. Storil je Govekarju krivico in morda tudi komu drugemu, raztrgal je rodolju¬ be in politike in celo nedolžnega Zajčka . . . Zato ie nihilist . . . Tudi naš ljubi, visoko cenjeni hu¬ morist in satirik Milčinski si ie privo¬ ščil te vrste ljudi, ki jih misli Ivan Cankar, a nikdo še ni trdil da ie Mil¬ činski — zato duševni nihilist — pač pa, da ima izvrstno pero, da ie tudi več kakor dober stilist in da ima tudi 30 — prav! Torej, kar se teh laži-rodo- Ijubov in podobnih »poštenih« mož tiče. — to ie poglavje zase. a že dav¬ no precej in hvala bogu preboijeno... Toda Cankar ni napadal strank, nego izrodke v istih. Na kateri njivi ne raste tudi pleveli? Oba sta jih obdelala: Cankar in Milčinski, vsak po svoje — a oba edina o duševni kvaliteti in moralni ceni vseh. Vsak humorist je boli ali manj hudoben v gotovem pomenu besede. Mora biti . . . Milčinski še celo zelo! In tudi Cankar ni bil brez humorja. Če pa ni imel tistega boli površnega humorja, ah' — dovtipa, pa je imel zato temvečjo porcijo tiste globoke, genijalne satirCr ki stoji do- zdaj nedosežena v naši in recimo ju¬ goslovanski literaturi. Cankar je torej zakrivil »Krpano¬ vo kobilo«, razžalil je Govekarja in rodoljube. Konečno je celo umrl In vršil se je njegov znani pogreb z raz¬ nimi okolnostmi. — res brez vse nje¬ gove krivde: kajti ni zapustil nobene poslednievoljne naredbe glede tega... Vse to skupaj je povzročilo, — in zdaj čuimo nemile in trde besede: »Obdali so ta grob z neko soparo In meglo, ki ne dopušča, da bi se člo¬ vek mogel v ljubezni približati tej pi¬ sateljski gomili.« Te besede je zapisal dr. Tavčar, pisatelj nežnega cvetja v jeseni. In 31 nam je težko srce ... Z njimi se je- samega sebe sfiziliral. Oziroma svoje »premišljevanje«. Kar se pripeti v najboljši rodbini najboljšemu člove¬ ku. Moj skromni člančič nima pri tem prav nobene »zasluge«, ker iaz ubogi David niti s fračo nisem pomeril na — njega . . . Recimo, da jih ie napisat dr. Ivan Tavčar — politik, ne pa Emil Leon — umetnik. V tisti gomili pa spi nevzdramno spanje mož z belo krizantemo, apo¬ stol resnice, lepote in ljubezni, ki jo ie iskal in — našel; — v nji je našel mir, katerega je v svojem trnjevem in boja polnem življenju iskal in — ne našel . .. Kdo ie obdal grob Cankarjev s soparo? Kdo se mu ne more pribli¬ žati v čisti ljubezni? V ljubezni je dvignila Cankarja na svoj ščit mladina, v ljubezni se približujejo vsi ti in oni njegovemu grobu, ker v ljubezni, resnici in le¬ poti je živel in zmagal in živel bo — kljub Krpanovi kobili, čeprav je bila tako strašno hudobna in požrešna... Kdo je večji, Cankar ali Prešeren, to vprašanje prepustimo zgodovini. Lsojam si pa biti mnenja, da je dr. Tavčar storil njegovemu spominu krivico bolj ali manj zavedno, — od¬ govarjajoč na moj članek v mislih, da ima skrito ost in kak očitek na- 32 perjen zroti njegovi sicer visoko ce¬ njeni osebi kot literatu in človeku.... »Podobe iz sanj« iz leta 1917. mu gotovo niso plavale pred očmi, ko ie pisal to svoje premišljevanje o Kr¬ panovi kobili. Pa tega še ne dosti, — vrhu vse¬ ga mu še očita: Imel ie troino prepričanje! S to svojo tezo je dosegel dr. Tavčar v svojem premišljevanju svoj višek, oziroma — nižino. To Je: postavil se je na stališče strankar¬ stva. Raz isto hoče Cankarja litera¬ ta potisniti z najvišjih vrhov, na ka¬ terih ga hoče imeti neka »klika in diktatura«, dočim ga on hoče imeti . pri sebi bolj v nižini. Ta teza res ni na višini. Vem, da mi g. dr. Tavčar tega nikdar ne bo odpustil, toda jaz zaje¬ mam iz čistega studenca... Zato ne bom prosil milostne sodbe božje ... Kaj bi rekel n. pr. dr. Tavčar, ako bi se drznila kaka »literarna tercijalka« ali kak »diktatorček ne¬ opravičeno trditi, da je n. pr. dr. Tavčar svoje prepričanje menjal te¬ daj, ko je napisal neko premišljeva¬ nje o Evharestiji — on, ki ie svojčas dopuščal, da se ie pisalo v »Narodu« o Haecklu in Darwinu. soloh stvari, ki so se brale pozneje le v »Svobod¬ ni misli«, — on, ki je razvijal zad- 33 s Tijič svoje literarne nazote o slav¬ nem, lepem literarnem delu »Dekle¬ tu Elizi«, a je sprejel kot sourednika »Narodovega« — naturalista Gove¬ karja. Oj robatosti, s katero bi bil odgovoril! Naš veliki Cankar, mož trojnega prepričanja, pa leži v grobu z belo krizantemo in se sam osebno bra¬ niti ne more, a se mu tudi braniti tre¬ ba ni. Braniio ea njegova nesmrtna dela, ki odtehtajo stotisočkrat te skromne, čeprav iskrene vrstice. Le ta dela so en sam veliki, monumen¬ talni in granitni protest proti nelju- bezniivi in težki trditvi... Strankarstvo! Ne bom se spuščal , na to polje. Toda Cankarja soditi po strankarstvu kot literata in to celo pri naših, strankarskih razmerah, ko so breznačelni osebni boji tako na površju, da moramo včasi kar sti¬ kati po smeteh in blatu oo — nače¬ lih. — ie vendar — oprostite. — ne¬ koliko presmelo ... Toda res je — Cankar je pisal menda v vse sloven¬ ske liste in bil pri tem-— organiziran socijalist. In to naj ie njegov greh! Če nai velja ta teza o trojnem prepričanju, potem imamo pri nas pač velik del najboljših kulturnih de¬ lavcev dvojnega in trojnega prepri¬ čanja ... Celo politik naprednjak Iv. Hribar je pisal, če se ne motim, pred nedavnim časom članek v — 34 »Slovenca«. Bog ve, ali ima on tudi — dvojno prepričanje! Moja malen¬ kost je včeraj še pisala v »Narod« in — še bom, če se nisem ali bom s te¬ mi podlistki o Cankarju preveč —- zameril, — sem torej tudi mož dvoj¬ nega, — pardon! — trojnega prepri¬ čanju! Kajti naročen sem in celo — berem tudi »Dom in Svet« in »Slo¬ venca« ... Pri tem me tolaži zavest, da nisem v najslabši družbi... Tako se večkrat zgodi, da stori umetnik umetniku veliko krivico. Večkrat sem že slišal — tako zlasti med glasbeniki: ta in ta nima no¬ bene prave sodbe in smisla za delo svojih vrstnikov, dasi je sam pro¬ duktiven član te družbe. Nekaj čud¬ nega in paradoksnega! Pa je ven¬ dar tako. Izvršujoči umetniki so do¬ stikrat slabi kritiki. Res ni vse za vsakega . . . ' * * Cankarjev rodoljub govori . . . »vem natanko, česa bi bilo treba in kako bi moralo biti. In kljub temu da to vem, ne "storim, česar bi bilo treba, ne trudim se. da bi vzdignil narod k sebi. temveč lezem sam v najgloblje njegove luže, zatajujem z udanim srcem svoje prepričanje in sem na ta prijetni način svojega ro- doljubja mučenik, kjerkoli me člo¬ vek zgrabi. »Siromak se je zmotil. 35 3 * Nt treba, da bi on vlekel narod v svoje višave, temveč hudo je treba, da se vzdigne iz svoje lene, gnile, po neizobraženosti smrdeče samo¬ zadovoljnosti do višine svoje¬ ga naroda. Tako so se vzdignili Jurčič, Kersnik, Trdina, Levstik, Tavčar, in narod kii je stal nad nji¬ mi. jih je sprejel z obema rokama«. Tako Cankar v svoji Krpanovi ko¬ bili. Tako pač ne piše mož. ki »dev- lie vso slovensko kulturo v — nič«. — nihilist, ki mu je vsa slovenska kultura nevredna, da eksistira. Cankar sam ni bil krivičen dr. Tavčarju — literatu. To je razvidno že iz gorajšnjega. Ta »Kobila« pa ie po Tavčarju — »pravzaprav samo zbirka kratkih podlistkov, ki sami na sebi ne vzbu¬ jajo« — posebne pozornosti, — »ne¬ kak političen spis«, »ki se mora ce¬ niti po predpisih, ki veljajo za poli¬ tične spise sploh« — »nekaj eno¬ dnevnega!« Nekaj enodnevnega! Ta kultur¬ no zgodovinski dokument, ki ne bo nikdar izginil iz naše zgodovine! V tisti spor med Govekarjem tn Cankarjem se ne spuščam. To je po¬ glavje zase. — zanimivo in obširno, Kos naše kulturne zgodovine leži v njem. Knjige. 36 Cankar je iskal vedno in povsod le resnico in lepoto. Tudi v »Ko¬ bili« . . . Bil ie večkrat napaden. Moral se te braniti. Zato prepustim zopet besedo Cankariu samemu. Naj govori sam Iz knjige, ki je izšla tri leta pozneje: »Poglejmo si iz lica v lice:-- Kdo si ti. ki si pljunil na mojo umetnost ter mi navsezadnje očital, da jemljem pošteno plačilo za pošte¬ no delo? Ali nisi tisti človek, ki je zatajil in prodal svoje prepričanje za velik kos kruha in ki prodaja in zata¬ juje svoje prepričanje dan na dan, z vsako besedo, govorjeno in pisano? Ali ne čutiš, da so tvoje rovtarske pridige gol napuh in gola ošabnost? Skrij se v noč. da te ne vidi oko ne¬ prodanega človeka! Nič zamere — bodita vam napuh in ošabnost, tradicija izza Bleivei- sovih dni! Takrat ie bila govorjena slavna beseda: »Pogine naj pes!« — in blešči se še dandanašnji na grbu slovenske umetnosti . . . Umetnik je prolet v meščanski suknji . . . Na, pometač, moje pero, ti pa mi dai svojo metlo, da bom enkrat v življenju veselo zažvižgal! Brezpravna svoboda umetniko¬ va je vsa njegova radost in bridkost. * 37 »Ta narod, ki je trikrat petsto let trpel in tlačanil — ta narod da bi imel kulturo? Ta narod, ki je ubog in zasužnjen, lačen in žejen — ta narod da bi imel kulturo? Tako je rekel in sodil Wastian.- Po domače torej: narod, poživim se, ker ti človečanstva živ krst ne verjame! Pravijo, da si berač — obleci beraško srajco!- Že slutim zarjo tistega dne, sluti io vse moje najgloblje in najčistejše hrepenenje. Ne, ne hrepenenje sa¬ mo! Moje delo je slutnja zarje, vsa¬ ka rnoia beseda in vse moje živ¬ ljenje. Že slišim dleto, ki kleše gra¬ nitni temelj novi zgradbi...« Tako ie mogel pisati le mož, ne¬ prodan in čist. mož enega samega velikega prepričanja in vere v slo¬ vensko bodočnost in kulturo, mož, ki ie to kulturo resnično ljubil! Besede, kakršnih bolj ali manj po¬ dobnih ni čula naša javnost, odkar se je moral boriti duhoviti Levstik proti brezokusnemu samodržcu Bleiweisu za se in za — Prešerna. Premišljena je bila moja primera med Cankarjem in Prešernom, toda ne toliko glede njihove umetniške individualnosti kakor gleda razmer in dob, v kterih sta živela in se uve¬ ljavljala ... Hotel sem pač čisto splo¬ šno opomniti, kako se ie moral vsak veliki duh boriti proti pod njim sto- 38 ječim. S tem pa seveda še nisem de- ial, da ie Cankarjeva doba povsem in v vsem jednaka Levstikovi. Kakor ie zmagal Prešeren in Levstik, tako pa bo zmagal tudi Cankar. Zmagal oa ni oo diktaturi diktatorjev, nego oo diktaturi lepote in resnice, ki ie večna. * S tem bi bil ta »boj« v tei smeri končan. Šlo pa ie vendarle več ali matij za — osebo velikega našega mojstra. Očitalo se mu je trojno prepričanje in — skoro bi rekel — averzijo do naše kulture. To bi utegnilo vreč! slabo luč nanj morda boli kot člo¬ veka nego literata ... Šlo ie za ne¬ kaj bolj, rekel bi, podrejenega. Kdo bo danes diskutiral in se prepiral o zasebnem življenju Franceta Pre¬ šerna! Imel sem vsai utis, da je šlo za nekaj podobnega ... In čuti! sem srčno potrebo — zlomiti sulico za ne- omadeževan njegov spomin, ker nam ie vsem mil in drag ... Apostrofiran in v vlogi skromnega branitelja ... Tudi motiv dr. Tavčarievega pre- mišlievanja se mi vidi boli ali manj oseben . . . Čutil se ie oo krivici pri¬ zadetega. V takih zadevah ie videti dr. Tavčar zelo rahločuten . . . Vendar pa bi bilo skoro žaljivo zanj. ako bi hoteli iskati v tej pole- 39 miki zgolj osebnega in ne tudi višje¬ ga momenta. Mislim, da se ne motim, ako tr¬ dim, da gre v bistvu vendarle tudi za — boj med staro in novo strujo, za boj med različnimi — da se poslu- žim dr. Tavčarjeve verzije — okusi in naziranji v umetnosti. Morda za začetek. Ali morda tudi za konec? Boj med staro in novo strujo še ni doboievan . . . Pri tem oovse razumem duševni položaj dr. Tavčarja. Človek postane starejši in se rad ozre nazaj na delo svojega življenja. Pa vidi, da se majejo temelji, na kterih sloni večji del njegovega lite¬ rarnega dela . . . Skoro je že izpre¬ gel .. . Med tem je vstala mogočno nova brez vsakega dvoma poglobljena smer, obrnjena v notranjost človeške duše in njenega čuvstvovanja za¬ metujoča tisto plitvo nanizovanle zunanjih dogodkov v boli ali mani psihologično utemeljeni zvezi, tudi gotovo romantično smer in tudi vso tisto teatraliko, proračunjeno zgolj na zunanji efekt. Tudi slog ie posta! drug. Pa vstane in vzcvete mu na jesen zopet njegova duša ... Objel io je med tem že novi tok — to se jasno vidi tudi na njegovem delu. A ven- 40 dar ga je morda čas med tem že ne¬ koliko prehitel... Postal je namreč — tako se nje¬ mu vsaj dozdeva — sam »žrtev« svoje lastne teze. Sam pravi: »Diktatorstvo je pa še manj opravičljivo v literaturi ka¬ kor vse druge diktature, na polju okusa in lepote, z eno besedo na po¬ lju umetnosti. V tem oziru veljajo »večni« zakoni, ti pa niso točni . . Tudi okus je »različen«. Ali z drugi¬ mi besedami: »okus« se menja, stru¬ ja pride in — gre ... V marsikate¬ rem oziru ima dr. Tavčar prav. V tem ravno tiči zanj tisti tragični mo¬ ment. Subjektivno namreč. Ako se dene vsa njegova dela na rešeto novodobnega »okusa«, odpa¬ de pač marsikaj. Ostane pa tudi še zdaj na površju »Cvetje v jeseni«, slike iz škofjeloškega pogorja, 400u i. dr. Dosti za nas! — On pa ima morda subjektivni utis in zavest, da je to premalo — zanj ... Nehote mu uide trpka beseda . . . Prepričan sem, da ta višji prin- cipijelni boj še ni — končan. Dvomim celo vočigled impulzivne in vehe¬ mentne narave dr. Tavčarjeve, da niti pričujoči, ki se je sukal bolj ali manj okoli osebe Cankarjeve, — če prav je stvar v tem oziru čisto jasna. V tem oziru vem, da sem se spu- stil apostrofiran — v neiednak boj 41 toda s poštenim srcem in odkritim vezirjem brez vse nečimurnosti. Saj sem se izpostavil ne — za se. nego za dobro in pravično stvar. Vem tu¬ di, da bi dr. Tavčar rad oziroma lahko vsak čas zamenjal fini literarno polemični rapir s krvavo in težko politično sekiro. Krvavel je že mar¬ sikdo pod njo!... Tudi se odkrito zavedam, da bi bil legitimiran izbojevati ta boj pokli- canejši. na leposlovnem polju aktiv¬ no delujoči literat. Dr. Tavčar ima pred mojo malenkostjo svoje »Cve¬ tje« in za seboj — slavno literarno preteklost, — jaz pa samo svoje skromno, še prosto pero. ki se ie drznilo zapisati, ali imelo vsaj — če mi hoče to priznati — voljo zapisati »pošteno besedo v poštenih rečeh«... Pred leti (1903/4) sem se osmelil napisati v »Slovanu« nekako kritiko Aškerčevemu »Zlatorogu« v obliki daljše študije, v kateri sem primerjal Baumbachovo in njegovo delo. Se¬ veda sem se odločil za — Baum- bacha. On ie zavihtel sekiro. Imeno¬ val me ie — germanofila in ne vem kaj še . . . Izkrvavel nisem ... Ali tudi Aškerc ni obdržal svojega — bičati vsakega, ki ne prisega na prava... Mislim, da tudi meni ni treba pri¬ pomniti, da nisem hotel v tej pole¬ miki prav nikogar žaliti osebno. 42 Nato je odgovoril g. dr. Tavčar pod naslovom »Krpanova kobila« v bistva to-le: Moti se dr. Oblak predvsem, če morda živi v veri, da sem jaz morda njegov podlistek »Ob obletnici Can¬ karjeve smrti« smatral za napad na svojo osebo, da sem radi tega zašel v nekake domišljije. Da ne pišem preveč, bodi samo . povedano, da je naša kritika zašla v neko nenaravno, zoprno, skozi in skozi bolno hvalisanje, za katero bi se človek ne zmenil, če bi ne tičala v njem velika nevarnost za naše že itak skromno slovstvo. In recite, kar hočete, v to hvalisanje so potegnili, največkrat iz političnih vzrokov — na dr. Oblaka tukaj niti iz dalje ne mislim — tudi Cankarja. Vzemimo slučaj pisatelja Vlad-i- mira Levstika. Med vojno je spisal svoje »Gadje gnezdo«, markantno delo, in človeku se je kar srce širilo, če je čital z vnemo in ljubeznijo ta spis mladega literata. Ali sedaj ti pricapljajo naši mo¬ derni kritiki in med vrsticami ti po¬ vedo, da veje v »Gadjem gnezdu« nekaj Faustovega in pa še celo nekaj Sofoklejevega duha . . . Dr. Oblak zastopa še danes mne¬ nje, da je Cankar največji genij, da mu ga ni para med Hrvati in Srbi, in 43 da ga moramo vsi častiti kakor ne¬ kakega literarnega boga. Tukaj se z dr. Oblakom — in naj se prepirava vse leto — ne bova zjedinila. On mi¬ sli, da ne gre tu za diktaturo klike, temveč za diktaturo lepote, prepor- no pa je — in tu polagam naglas — ali bo mogla lepota Cankarjevih del vzdržati to diktaturo . . . Ne ugovarjam, če se hvali Can¬ karja, sem pa proti vsakemu hvali- - sanju. V tem tiči razlika med mano in dr. Oblakom. In takoj tudi pri¬ znam, da sva oba veliko pisala, da se pa ni doseglo soglasje. Zatorej se ne bom spuščal v tisto podrobnost, s * katero je pisal dr. Oblak svoj odgo¬ vor. Čestiti nasprotnik je ostal pri svojem prepričanju in jaz ostajam pri svojem! Čemu bi torej prelivala čr¬ nilo. Dr. Oblak hvali, in to hvalo prenaša tudi na druge, še celo na mene, pisatelja. Dal mi je toliko le¬ pih besed, da sem z njimi lahko na¬ polnil vse shrambe in shrambice, ta¬ ko. da bo po moji smrti te hvale še dosti ostalo. In tu moram opozoriti, da se pri nas v literaturi danes preveč hvali. Vsaka figa, ki se vrže na literarni trg, se poprej sev rž v maslu naj- mastnejše hvale . . . Cankar je v »Krpanovi kobili« — katero imenujem političen spis. in katera bo kot političen spis v nekaj letih pozabljena — imenoval svoje 44 politične nasprotnike »Gesindel«. Pi¬ sal je tudi posebno delce o človeku z dvojnim prepričanjem, in ker je rad veliko govoril, se je par mesecev pozneje zvedelo, koga je hotel mr¬ cvariti s tem »dvojnim« prepriča¬ njem .Resnica je: o mrtvih, ki poči¬ vajo v grobovih, nil nisi bene. To pa velja le za zasebno življenje dotič- nika. Literati in politiki so, kar se tiče zasebnega življenja-v grobu rav- notako nedotakljivi, kakor vsak drug človek; za spise, ki jih pusti za seboj in za dela, ki niso spadala v zasebno življenje, pa odgovarja vsakdo tudi v svojem grobu. Za psovke, kakor je »Gesindel«, je Cankar odgovoren tu¬ di še v zemlji, vsaj toliko časa, do¬ kler žive tisti, katerim je ta »Gesin¬ del« metal v obraz. Svet in dr. Oblak sta danes pre¬ pričana, da vse, kar spišem, izhaja iz tega, ker sem postal — kakor se dr. Oblak jako galantno izrazi — »starejši«, in da opazujem, če se ozi¬ ram nazaj na delo svojega življenja, da se majejo temelji, na katerih slo¬ ni večji del mojega literarnega in drugega dela. Dr. Oblak je dalje mnenja, da »sem že skoro izpregle- dal, in da se nahajam pod kolesi mo¬ gočne, nove, brez vsakega dvoma poglobljene smeri, ki je obrnjena v notranjost človeške duše in njeno čuvstvovanje, zametajoč plitvo na- nizovanje zunanjih dogodkov v bolj 45 ali manj psihologično utemeljeni zve¬ zi«. Kar se tiče moje starosti, se skli¬ cujem na besede Schleiermacherje- ve: »Dass du ein Tor warest zu weissagen aus der Zeit auf die Kraft des Geistes. dessen MaB jene nimmer sein kann. Ein leeres Vorurteil ist das Alter, die schnode Frucht von dem triiben Wahn, dal3 der Geist abhange vom Korper.« — Kar pa se tiče sodbe novi smeri in njenega za¬ htevanja nanizovanja zunanjih do¬ godkov, izrekel je dr. Oblak sodbo, ki je popolnoma zgrešena. Umetnost je večna, oblike njene se spreminja¬ jo; in če se spreminjajo oblike, ne more se trditi, da je postala umet¬ nost druga. Vsaka oblika je lahko umetna, in tako je še danes Homer¬ jeva »Ilijada«, ki je samo »nanizova- nje zunanjih dogodkov«, eden naj¬ večjih umotvorov. In če že bere dr. Oblak angleške filozofe, naj bere tudi Tomaž Mooro¬ vo »Lallo Rokh«, ki je velik roman¬ tičen umotvor. Ali misli mož, če je zaljubljen v Cankarja, da so pred¬ vsem radi tega »poetične povesti«, na katerih je tako bogata angleška literatura, izgubile značaj umetnosti, ker je nastopila smer, ki vlači na kli¬ niko človeško dušo. in dostikrat se¬ cira pri tem nekaj takega, kar je le karikatura človeške duše? Brez hi¬ storične povesti, pravi Herder, si literature misliti ne more. In zatorej 46 romantika v literaturi ne bo nikdar zamrla, pri čemer nam ni treba mi¬ sliti na tako imenovano »modro ro¬ žo« Novalisove nemške romantike. Daljšega odgovora ne dajem, pač pa hočem še tu in tam spraviti v tisk kako kritiko o tem ali onem Cankar¬ jevem delu, da se vpelje pametna kritika o tem našem slovstveniku, ki mu bo pravična, ki pa tudi ne bo prezrla njegovih hib. III. Konec Ouverture. Te vrstice niso nikak odgovor. Kratek resume, izraz veselia in — opomnia. Ni ie sodbe in tožbe na svetu, ki bi se ne dala izpodbijati, celo meri¬ torno. To ve vsakdo, ki živi v prav¬ dah. Pa nisem eden izmed tistih, ki b> se ne da! prepričati, in da ne bi pri¬ znal svoje zmote, ako pride nasprot¬ nik s prepričevalnimi argumenti. V stvareh okusa bi se lahko pre¬ pirala celo leto. pa bi ne prišlo do soglasja. Tako ie zapisal g. dr. Tav¬ čar. in iaz mu dam prav. Pravda pa ni nastala samo radi takih stvari. In rad, srčno rad bi pri¬ znal. da sem se glede njih — recimo zmotil. 47 Očitno nesporazumljenje radi pri¬ mere Cankarja in Prešerna oziroma njihovih dob, je bilo hitro odpravlje¬ no. Zdelo se je. kakor da je bila to glavna stvar. Pa ni bila! O. dr. Tav¬ čar ie izustil nekaj trditev, kj so od okusa povsem nezavisne in glede ka¬ terih bi bila sodba mogoča. Ne bom iih ponavljal, ker nočem postati su¬ hoparen — če s tem že nisem postal.. K večjemu to bi pripomnil, da ima dr. Tavčar vendarle nekoliko prema j- h n o mnenje o slovenski kulturi, ko piše o tistih malih eksistencah, ki so »gomazile z njim vred po slovenski literaturi«. Vsekakor pa manjšo kot Cankar, ki je baje vso »to slo¬ vensko kulturo v nič deval« ... Kjer pa ie pravda, ie treba sodni - ka. Dr. Tavčar sam apelira na — zgo* dovino ali bolje bodočnost in odkla¬ nja mlado hvalisavo kritiko. Moja malenkost tudi. Posebno še zato, ker ima ista glede živečih vse mogoče ozire, pri čemur igra veliko vlogo — tista »auctoritas viri«. Zgledov ne manka, tudi v zadnjem času. Pravkar čuiemo starejšega kriti- ka-pisate!ja v »Domu in Svetu« o za¬ res lepi knjigi Izidorja Cankarja »S poti«: to ni več slovensko, nego ev¬ ropsko delo;... Kaj bi rekel o> * Ivanu? * 48 Kako je prišlo do polemike, je znano. Mnogo se ie pisalo, — to je res! A kaj je ostalo še na rešetu? - Psovka »Gesindel«, ki jo je položi! Cankar v usta Marietti ali Matildi, ki jo je »baje pobral v prahu«, a si je morda ohranila več lepote v svoji du¬ ši kot marsikaka druga v svojem zu¬ nanjem blesku pod krinko navidezne morale ... Za to psovko ie Cankar odgovoren, čeprav spi že pri Sv. Križu. (§ 496.?) Na vsak način se ho¬ če naprtiti Cankarju, da ie ta izraz metal v obraz celi stranki. Ne bi pri¬ šlo do soglasja, tudi če bi citiral celo »Krpanovo kobilo«, iz katere izhaja, da je Cankar žigosal celo vrsto ljudi brez razlike strank, nas vse in kon¬ čno samega sebe v globokem samo- spoznanju ... Toda izraz — moj bog — je skoroda neparlamentaren, reci¬ mo, da ie »psovka«. Takim in podob¬ nim .nespodobnostim* pa se ni ognil niti sam veliki pesnik Prešeren, v ka¬ terega smo vkljub temu »zaljubljeni« vsi, če se hočemo posluževati take verzije ... Tudi dr. Tavčar piše o ka- naljah ... Največji geniji sveta niso brez peg, ker so pač tudi samo ljudje, tudi Cankar ne! Moj spominski čla¬ nek teh peg ni omenjal — zato je »hvalisal«! V takih člakih navadno ne kažemo na slabosti velikih mož. in če bomo pisali ob prvi slavnostni 49 4 priliki počeščeia spomina Franceta Prešerna, ne bomo govorili o njego¬ vih napakah, nego bomo povdarjah ono. kar ga dela velikega. Dr. Tavčar sam nima nič proti temu. da Cankarja hvalimo. On sam občudcje mnogo njegovih del in vi¬ soko pesem njenega sloga z drugo besedo: veliko lepoto velike nje¬ gove umetnosti. Kar sem si usodil temu še dodati bolj ali mani podrob¬ no o Cankarjevi globoki filozofiji in psihologiji. — ie znano. V čem torej tiči razlika in v koliko nisem imel prav.oa naj pokažejo šele razmotri- vania o posameznih Cankarjevih de¬ lih. kterih se vsi odkrito veselimo. fn s tem sem došel do najpo¬ membnejše izjave našega visoko ce¬ njenega slovstvenika g. dr. Tavčarja v njegovem zadtiiem odgovoru. Obe¬ ta nam »kritike o tem ali onem Can¬ karjevem delu. da se unelle pametna kritika o tem našem slovstveniku. ki mu bo vsikdar pravična, ki oa tudi ne bo orezrla njegovih hib«. — Torej vendarle tudi podrobnosti! Takih kri¬ tik ne odklanja. — to kenstatira lo¬ jalno tudi g. dr. Tavčar sam. — niti moi malenkostni navduševalni spis. Izpod temperamentnega peresa teht¬ nega moža. kakor ie dr. Tavčar, nam bodo vsem užitek. Zahvaljujem se g. dr. Tavčarju za prepriiazno povabilo, da se bova še 50 kdaj mirno raztovarjala o zakonih lepote in posameznih Cankarjevih delih. Ne vem na, ali bova mogla iz¬ hajati pri tem od premise, da se mo¬ derna smer umetnosti razlikuje zgolj po obliki, in da vlači na kliniko člo¬ veško dušo in dost ; krat secira nekaj takega, kar je le nje karikatura«. Po¬ sebno še pri Cankarju. Prijel ga bom za obljubo. Vse do- zdanie pisanje pa naj je bila le — ouvertura? IV. Na otoku. Nato je sledila dr. Tavčarjeva kritika o Cankarjevem delu »Na o t o k u» s sledečimi bistvenimi mislimi: Ravnokar čitam v »Napreju« podlistek »Rdeča tnarela«, ki pravi, da ni nič lažjega ko pisati o umet¬ nosti . . . V zmoti je, ako absolutno zanika, da naša umetnost, predvsem naše slovstvo, ne bi smelo biti v kaki tes¬ nejši zvezi z zemljo, na kateri živi¬ mo. Vzlic »rdeči rnareli«, katero je najmlajši »Naprejev« podlistkar pri¬ vlekel izpod strehe, je morda le res¬ nica, da ima naša literatura pred¬ vsem obdelovati domače gredice, ker drugače dostikrat ne bo 'imela prave sreče. 51 4 * . . . Sicer pa se mora pisatelj za¬ vedati. da piše predvsem za svoje ljudstvo, in to ljudstvo ga mora ume- ti, če noče, da ostane sam v pu¬ ščavi ! Tukaj je tudi Cankar izgrešil včasih svojo pisateljsko nalogo, kar sledi najbolje iz tega, da je dostikrat tožil, da ga narod premalo čita, kar ga je — naj pravijo njegovi prijate¬ lji, kar hočejo — silno peklo. Da izpolnim svojo obljubo, priob¬ čim danes kratek razgovor o Can¬ karjevem spisu »Na otoku«. To njegovo delce ni obsežno, vendar pa nosi na sebi vse znake, vse vrline in nevrline Cankarjeve pisave. Dejanje se vrši na tisti znani kliniki, kjer se secirajo duše. Bolje rečeno: »Na otoku« obsega zgolj le povest izmučene, raztepene in kon¬ čno opešane človeške duše, in pre¬ pričan sem, da ta kratka povestica velja med pisateljevimi čestilci za biser, ki bi se lahko uvrstil med »Po¬ dobe iz sanj«. Spisek obsega zadnje poglavje France Kosirnikovega životopisa. Obseg je kratko ta-le: Cankar in prijatelj dr. Robida se¬ dita v neki lopi v Tivolskem parku, ali pa kje drugod. Kraj je obdan z visoko železno ograjo, kakor jih ni mnogo v Ljubljani. Zategadelj se ne more trditi, da je France Kosirnik živel ravno v Ljubljani. — Cankarju 52 in Robidi se hipoma pridruži dostoj¬ no napravljen človek bledega lica. Prične jima pripovedovati, ne da bi jima pustil do besede — povest svo¬ je duše in sicer nekako tako, kakor Wordswiorthov stari matroz, ki je moral vsakemu, ki mu je prišel na¬ sproti, govoriti o belem albatrosu, katerega je bil nekje pod južnim kri¬ žem ustrelil. France Kosirnik pripo¬ veduje, kako je odplul z barko na morje, kako se je barka razbila, in kako je bil potem vržen na otok, kjer ni bilo nič druzega, kakor človeške čeljusti brez zob, debel črn prah in kraško robovje. Reši se na to ro¬ bovje, opazi pa kmalu, da ga prega¬ nja nekako poldrugi meter dolga- in ravnotoliko visoka, orjaški želvi po¬ dobna zver. Ta lazi in lazi toliko ča¬ sa za njim, da ga konečno doteče in ugonobi, tako da France Kosirnik, ko ga Cankar vpraša: »In kaj je bilo potem?« žalostno odgovori: »Saj vendar vidite, da sem umrl!« To je vse. Sedaj pripoznam, da je v detajlu cela stvarica, kar se tiče »nanizanja« zunanjih dogodkov, pi¬ sana silno virtuozno in krasno. Kako je ta revež France Kosirnik begal po samotnem otoku, kako se je pri tem zadeval ioib skale, kako je pri tem oprašil svoje telo, kako je prah me¬ šal s svojo krvjo — to je v resnici detajl, kakor bi ga bolje nikdo ne mogel popisati in opisati! 53 Ta detajl pa je v tem slučaju sa¬ mo nekaj postranskega, ta detajl ni in noče biti glavna stvar Cankarje¬ ve novelice. če smem napraviti tako primero, bi tukaj spomnil na Velaquezovo podobo princa Baltazarja. Glavni del podobe je kraljevi princ, postranska stvar pa je krajina, ki obdaja konja in jezdeca. Ta krajina je slikana s tako virtuoznostjo in s takimi bar¬ vami, da pravijo strokovnjaki, da Velaqueza v tem dosedaj še nikdo ni prekosil. Vzemimo sedaj, da bi bila konj in jezdec slabo slikana — kar se pa pri Velaquezu ni zgodilo — potem bi se vzlic krajini ne moglo trditi, da se je mojstru podoba v celoti posre¬ čila! In tako namreč Cankarjev spis »Na otoku« v svoji celoti vsaj name ne napravlja umetniškega vtisa. Isto je tudi pri mnogih drugih Cankar¬ jevih spisih. Tisto, kar nam pripoveduje pisa¬ telj o notranjih bojih Franceta Ko¬ sirnika, ni nikakor dovršeno, ni nič posebnega in tudi nič tacega, da bi se obenem, ko opazimo zvijanje Ko- sirnikove duše, zvijale tudi naše duše. Gledati človeka, kojemu se kro¬ jijo možgani, je nekaj žalostnega — kaj umetniškega pa imajo bolniki, ki nastopajo v blaznosti, komaj na se- 54 bi. Glavni vtis. ki ga nam napravlja France Kosirnik, je pač, da se nam vse misli združijo v eno: čedno oble¬ čeni človek je zblaznel! Pisatelj je ta vtis deloma sam za¬ krivil, ker je pri tisti priliki vzel seboj svojega prijatelja dr. Robido. Kakor pri drugih prilikah je tudi pri tej novelici precej nejasnosti in sicer v glavni stvari. Premalo jasno je povedano, kaj je pravzaprav Franceta Kosirnika spravilo v silno nezgodo, o kateri pripoveduje vsa¬ komur, ki ga hoče slušati. Kaj po¬ meni ta želva? Ali je to strah pred smrtjo? Čedno oblečeni junak pravi sicer: »Skrb — to je vse trpljenje življenja. Vesolen pojem, beseda vseh besed; vse je v nji: žalost, sram, ponižanje, razočaranje, in glad, in blaznost in smrt.« V želvi torej lahko opažamo bo¬ jazen pred smrtjo, opažamo lahko tudi tisto skrb, ki tare in zatare člo¬ veka, opažamo pa lahko še druge stvari, ki človeku ustvarjajo strah. Kak strah nam je tukaj hotel po¬ pisati Cankar torej ni jasno ... Prej- kone strah pred smrtjo. Ali v tem pogledu so drugi ta strah že bolje opisali, n. pr. Edgar Alan Poe, Rii- ckert. Maupassant. Sedaj ko sedi moderna s svojim naturalizmom na prvem mestu, do¬ be se ljudje, ki trdijo, da je v lepo- 55 slavju, oziroma v umetnosti vse do¬ pustno. In veliko jih je, ki prihajajo z obrabljeno frazo »naturala non sunt turpja.« Meni se pa vidi, da je v tem oziru še vedno merodajno tisto, kar je pi¬ sal Lessing v svojem »Laokoonu«: »Ostudnost je izključena iz umetno¬ sti!« — Ker pa je pojem ostudnost včasih subjektiven, mora se pisatelj tudi po tem ravnati. Če bi se n. pr. v moderni prikazal roman, katerega glavni junak bi jedel potvice, po¬ tresene z muhami in kobilicami, ali pa večerjal ragout, napravljen iz debelih rdečkastih glist, bi tak ro¬ man v Kitajski morda imel svoje občudovalce, pri nas pa bi bil nekaj ostudnega in slabega. Lessingova načela pa veljajo tudi za grozno in strašno, kar ni izklju¬ čeno iz umetniških proizvodov — glavnega dela umotvora, pa ne more tvoriti, ker bi drugače občutek "ro¬ že zadavil občutek lepote. Cankarjeva novela »Na otoku« ne obsega ničesar ostudnega. Učin¬ kovati pa hoče ta spis z grozo in strahom. Po mojih mislih se pisa¬ telju ta poizkus ni posrečil, ker iz njegovega »Otoka« ne puhti tista groza, ki omamlja in pretresa čita- telja. 56 v. Literarni razgovori. (»Na otoku« in — »Moje življenje«, Cankar in dr. Tavčar.) Zadnjikrat me je dr. Tavčar vljudno povabil, da se bova kedaj mirno razgovarjala o zakonih le¬ pote, in če hočem tudi o posameznih delih našega Ivana Cankarja. In te obljube našega čislanega slovstve- nika dr. Tavčarja sem bil vesel, in še posebej njegovega prijaznega in častnega povabila. Kako sem zašel v to literarno debato, je znano. Pač nikdo mi ne more očitati, da se tudi jaz »v trop, ki se poti in trudi, vri¬ niti želim«... Nekam čudno me pa dime, ko se je lotil dr. Tavčar baje izpolnjujoč svojo obljubo, Cankarjeve črtice »Na otoku«. Postavil je na čelo svo¬ jega premišljevanja neki članek iz »Napreja«, v katerem je nekdo de¬ jal, da danes ni nič lažjega, nego pi¬ sati o umetnosti, — da pa ta njegov sklep še ni radi tega utemeljen, ker danes pri nas res že vsak o umet¬ nosti piše in pisari. — Ako je hotel s tem tega ali onega udariti in morda tudi mene, bi bilo to pač na¬ pačno stališče, ker bi se to dejalo toliko, kakor če bi se postavil gle- 57 dališki ravnatelj ali pa tudi drama¬ tik na stališče, da nima gledališko občinstvo nobene besede, in ravno tako ne glede pisateljev čitajoče ob¬ činstvo. S tem pa ne mislim tiste nerazsodne, za umetniško pojmova¬ nje nevzgojene, oziroma negodne in tudi nesposobne mase, kateri odre¬ kam pa že prav vsako besedo po¬ sebno pa še glede visoko stoječega Cankarja. Zadnjič je z nekakim za¬ doščenjem konstatiral spoštovani moj nasprotnik, da sem čisto od¬ krito priznal, da Cankar ni tako prodrl v mase, »kakor bi to radi vi¬ deli njegovi častilci«. To pa 'prav ničesar ne izpremeni na umetniški kvaliteti in višini našega Cankarja; saj vemo, kako je s tisto maso in tisto popularnostjo. A propos! Vče¬ raj in zadnjič je na primer na kon¬ certu triumfiral nekdo nad — na¬ šim Lajovicem, — pri masi namreč r — nekoč so venčali »Krpanovo ko¬ bilo« vzpričo Cankarjevih dram: in oni dan je pri nekem društvu, — si licet parva componere magnis. — zmagal tako-le Stanič nad lepo¬ slovcem, prirodoslovcem ter enem najrazboritejših slovenskih planin¬ cev — Franom Erjavcem... Na to nič ne dam. Zato prosim, da se me ne ume krive, ako reklamira n besedo pri umetnosti za tisti dot kritiškega občinstva, ki mu jo daio višja inteligenca in vzgojeni ali bol} 58 ali manj prirojeni čut za umetnost... Temu delu občinstva menda tudi velečislani gospod nasprotnik ne odreka pravice govoriti in pisati o umetnosti... Tudi bi ne bilo to v s oglasiti z onim vabilom. Rad pa že v naprej priznam, da se lahko mo¬ tim in tolmačim dr. Tavčarja uvod napačno, kar je pa konečno postran¬ ska stvar. Naj me smatra za enega izmed onega dela, ki si usoja od • govarjati in ugovarjati temu, kar se mu ne vidi prav ... Moja malenkost je ob tisti spo¬ minski priliki omenjala najmarkant- nejša in — least not least — naj- krasnejša dela našega Cankarja, ter dal primernega izraza veličini teh del. Dr. Tavčar pa me je zavrnil, da je moja hvala pretirana, ter ko¬ nečno obljubil, da bo dokazal preti¬ ranost te hvale, zahtevajoč svobod¬ no kritiko posameznih Cankarjevih del, in jaz sem to njegovo obljubo z veseljem pozdravil... Pa si izbere sedaj g. dr. Tavčar čisto kratko novelico, obsegajočo nekaj nad deset strani, ter hoče na podlagi te novelice dokazati, da ni¬ mam prav. Pokazati hoče, da je Cankar eden izmed tistih modernih prosektorjev človeških duš, ki sku¬ šajo »secirati« nekaj, kar je le kari¬ katura človeške duše. Dr. Tavčar misli, oziroma ie pre¬ pričan, da je s svojo kritiko o tem 59 »Otoku« svojo obljubo izpolnil. — Potem sem pač jaz to obljubo krivo umel in tolmačil, — in moje veselje je bilo prezgodnje. Na ta način g. dr. Tavčar ne bo dokazal ničesar in midva ne bova prišla na ta način nikdar skupaj. Dočim išče moja malenkost v najlepših in največjih delih Cankarjevih njegovo do sedaj Še od nikogar doseženo veličino, imam o dr. Tavčarju utis, da hoče iskati v majhnih novelicah — Can¬ karjeve pege. V tem pač leži med menoj in dr. Tavčarjem veliko di- jametralno nasprotje, ki vodi vsa¬ kega od naju le še bolj v nasprotno smer. Kakor sem jaz razumel njegovo obljubo, in ako bi jo res hotel iz¬ polniti dr. Tavčar v tem smislu, po¬ tem bi se moral pač lotiti kakega markantnejšega dela Cankarjevega, morebiti tistega monumentalno iz¬ klesanega hlapca Jerneja, ali pa tudi tiste psihološko globoke, umetniško divne povesti idealista Martina Ka¬ čurja, Križa na gori, Na klancu, Po¬ dob iz sanj i. dr. Nikar pa tiste no¬ velice, katere sploh ni nikdo do se¬ daj kritiziral tako, kakor dr. Tav¬ čar. Niti Niko Bartulovič, ki se je gotovo detailirano poglobil v posa¬ mezna dela našega Cankarja, tega delca ne omenja, in tudi slovenska kritika ga ob priliki izdaje »Krpa¬ nove kobile«, v kateri je bil ta pod- 60 listek ponatisnjen, ni omenjala. Nio je pač na tej »Krpanovi kobili« za¬ nimalo vse kaj drugega, pomemb¬ nejšega, kakor ta, sama na sebi ma¬ lenkostna, a kljub temu tudi prav lepa umetniška novelica. Da pa dr. Tavčar nekako gene¬ ralizira, češ, da kaže ta novelica »vse vrline in nevrline Cankarjeve«, je po mojem mnenju le nekoliko, re¬ cimo, riskirano že radi tega. ker je od časa kar je zagledalo tisto delce beli dan, preteklo več kot 10 let. V tej dobi pa je dosegel Cankar višino, ki jo. imenujejo Grafenauer, Bartu- lovič in drugi — »evropsko«. A propos! »Njegov«, dr. Tavčarjev Finžgar je zadnjič tudi nekaj podob¬ nega trdil o Izidorju Cankarju. Dr. Tavčar me je krivo umei, ko tako mimogrede omenja, češ, da sem se jaz »skliceval« na Finžgarja. — Narobe! Kar se tiče tiste mlade hvalisave kritike »literarnih fig«, — da se poslužujem dr. Tavčarje¬ vega izraza, — mu dam popolnoma prav. Berem pa o istem delu kri¬ tiko v »Ljubljanskem Zvonu«, ki je precej podobna oni v »Dom in Sve¬ tu« — s to razliko, da se je tu dosti mlajši kritik suvereno obregnil ob Haeckla, — imenujoč ga — »pro¬ staškega pseudo-filozofa« ... Menda ni hotel s tem zadeti tudi onega ve¬ likega prirodoslovca... 61 Pa to je postranska stvar in ni, da bi se lovila za besede. Samo nekaj bi še hotel omeniti, prej ko preidem v detajle, videč, da dr. Tavčarja pri kritikah dirne ta ali ona beseda. Čisto prav ima, da odklanja naravnost škodljivo hvali- sarstvo v recenzijah, kjer niso na mestu, (proč s tisto primero s Fau¬ stom!) — a ne morem se strinjati s tem, da odklanja prav vsako pri¬ mero naše literature s svetovno. Imam namreč utis — morda se tudi motim, — da dr. Tavčar sloven¬ skega pisatelja sploh ne smatra zmožnim producirati kaj enako¬ vrednega tujerodnim umetnikom, ustvariti recimo kaj »evropskega«, — ravnotako tudi ne Cankarja., da ne govorim o Prešernu. To stališče je napačno, — da, posledica pred¬ sodka proti lastni kulturi in narodu — in je ravno tako nezdravo in škodljivo po načelih psihologa in fi¬ lozofa, ki sem ga svoj čas že ome¬ njal. Saj tako stališče ne pomenja drugega kakor drugi ekstrem, v ka¬ terega preveč temperamenten člo¬ vek tako lahko zaide, posebno v polemikah; pomenja ravno tako pre¬ tiranost kakor tista hvalisava ^kri¬ tika, ki hvali vsako na trg vrženo figo. Zakaj ne bi mogel sin malega, inteligentnega naroda, ki je dal že toliko korifej na znanstvenem polju, — enkrat tudi na polju umetnosti, 62 beletristike — ustvariti nekaj, kar mu daje mesta na svetovnem tori¬ šču? Saj je znano, da si inteligenca malih kulturnih narodov pridobi povprečno primeroma dosti širjega obzorja, bistroumnosti že vsled pri¬ merjanja, učenja in tudi znanja več jezikov že v prvi mladosti, poleg naravne inteligence in srčne izob¬ razbe — vso podlago, ki jo potre¬ buje za svoj razvoj tudi — resnični umetnik in genij. Zato se mi čudno in nerazumljivo vidi, da piše v tem smislu dr. Tavčar tudi tedaj, kadar gre za primerno oceno in primerja¬ nje našega največjega pisatelja, ki ga je dozdaj rodila slovenska mati. Zakaj naj bi ne imela Grafenauer in Bartulovič prav, ako ga postav¬ ljata na evropsko višino? Zakaj naj ne bi bile besede Bartuloviča. ki pravi: »Da je Cankar živeo u En- gleskoj mesto u Sloveniji, bio bi do- živeo Byronov nastop; — več dru- gom svojom knjigom bio bi postao slavan, prvom ne,« — resnične? Ne bom se prepiral več o tem, ali je Cankar do danes največji naš ju¬ goslovanski pisatelj, čeprav dr. Tav¬ čar ne imenuje ni jednega, ki bi mu ga vzporedil. Dobro! Pa bodimo skromni, — kot narod namreč! Saj moja malenkost ni bila, ki je Cankar¬ ju prvenstvo priznala. Ti glasovi so prišli od onstran Sotle, iz Srbije, go¬ ri s češkega severa... Ali smo rav- 63 no mi Slovenci poklicani odrekati mu to, kar mu priznavajo iskreno in pravično naši bratje, je pač drugo vprašanje, za katero pa v tej fazi najine polemike že davno več ne gre.., Zdi se mi pa, da dr. Tavčar povse prezira dejstvo, da je Cankar res eden tistih pravih slovenskih li¬ teratov po poklicu, »rodjen genij«, ki je posvetil vsled notranjega zva- nja celo svoje življenje umetnosti, da je zanjo živel in umrl. Večinoma vsi drugi naši »hvalisam« in »ne- hvalisani« pisatelji-umetniki pa so — sit.venia verbo — bolj ali manj amaterji... To se pravi, da jim vsaj pisateljevanje in umetnost ni glavni, oziroma ni edini njihov poklic. Can¬ karju pa je bilo ena sama velika vsebina njegovega bitja in žitja; s kako resnostjo je vršil to svoje zvanje in poslanstvo, odseva že iz tistih odlomkov, ki jih je napisal svoj čas svojim p. n. recenzentom in doktrinarjem in jih hočem citi¬ rati ... Ne zdaj ampak pozneje, ko pridem do detajlov, do podrobnej¬ šega razmotrivanja o »Otoku« in tistega »kamna izpodtike« — do ti¬ ste »nesrečne« Cankarjeve in Kosir- nikove — želve... Besede, kr jih je zapisal Cankar tisti procesiji, ki je šla za njim »kakor drhal za uklenje- nim ciganom«, in mu klicali: »glejte grešnika!« gledajoč mu samo še na — suknjo... 64 Ponovno moram pobijati poleg drugih tudi tisto trditev, da se o Cankarju ni pisala do sedaj no¬ bena nehvalisava kritika . . . »Ve¬ liko hudega so mi rekli; — go¬ vorilo pa je sovraštvo, kakor ga je vselej bil deležen človek, ki hodi sam in po svoje« ... Tako je moral konstatirati Cankar že leta 1910. v svoji »Beli krizantemi« ... Šlo je tedaj za boj med novo in staro strujo... Ali Cankar pravza¬ prav ni priznal formelno in se ni bri¬ gal za nobeno — šel je samozavest¬ no svojo pot v — višave, kakor sta mu neusmiljeno »ukazovala srce in vest«, a je vendar ostal v svoji neiz¬ merno ljubljeni domovini, zajemajoč iz nje kot pravi narodni pisatelj... (Rdeča marela). Ustvaril nam je bil hlapca Jerneja... Njegova struja, ali bolje — Cankar sam je tedaj že zmagal. Brez dogme in stranke. Ab¬ solutno, — pri vseh, ki so bili dobre misli... Izvzet seveda tisti gotovi del mase... Drznem si zapisati, da Cankarja odrekam v gotovem smi¬ slu vsaki kliki in vsaki stranki... * Med nama ne bo prišlo nikdar do popolnega soglasja; in tega najbrže ne namerava niti dr. Tavčar niti mo¬ ja malenkost. Vsaj nasprotje med najinima stališčema že z ozirom na 65 K gori navedeno je bistveno. Dr. Tav¬ čar se bori za romantične in zgodo¬ vinske »poetične povesti«, za goto¬ vo smer in se sklicuje pri tem na Herderja... Tako mimogrede je oni dan citi¬ ral tudi v dokaz neodvistnosti duha od materije versko dogmatično tezo teologa Schleiermacherja, ki je ve¬ ljala še za časa. ko se je Kant La- placova teorija preklinjala za brez¬ versko ; tedaj še ni stala verska dogma na stališču, da je pravzaprav ta teorija že davno zapopadena od vsega početka v svetem pismu* ... Napisal bi sedaj stavek, po kate¬ rem bi z dr. Tavčarjem radi njego¬ vega »cvetja v jeseni«, če so vsi drugi pogoji podani, čsito dobro iz¬ hajala brez tiste boli ali mani staro- verske hipoteze. Pa je zadnjič dr. * Pa radi tega menda ne bo prišlo zopet do kake bitke radi monizma in dua¬ lizma, — Če pade po meni še kdo iz one¬ ga taborja radi eventuelno krivo razume- vane opazke glede Hackla, čigar »prosta¬ ške pseudofilozofije« v detajlu z ono opaz¬ ko ne zagovarjam — potem joj me¬ ni! Bilo bi preveč . . . Saj se je obregnil vame celo oni »rdeči marelar« v krivem tolmačenju, češ da sem se »zaletel« men¬ da tudi v narodne pisatelje in umetnike — in to menda samo zato, ker sem si usojal barniti Cankarja pred nekaterimi res neopravičenimi očitki. P * 66 Tavčar rekel, da mu tisto ni po- všeči, in da ima tega doma dovolj polne shrambe . . . Zato ga ne za¬ pišem. Pri tem razmišljanju sva že za¬ šla na polje dveh svetovnih naziranj; eno ustvarja naše čuvstvovanje in naša fantazija, drugo pa stroga real¬ na znanost. Da je romantična smer, katere eminentni zastopnik je dr. Tavčar, zelo pristopna fantastične¬ mu svetovnemu naziranju in posred¬ no tudi religijoznemu čuvstvovanju, je pač jako naravno. Skoro bi si upal zastopati tezo, da igra pri svetov¬ nem naziranju veliko vlogo sodba na polju okusa in lepote, glede katere veljajo sicer »večni« zakoni, pa ven¬ dar tudi ti niso zadostno točni, ka¬ kor pravi dr. Tavčar sam. Skoro bi tudi dejal, da mi i Can¬ kar potrjuje to tezo. Saj je tudi on romantik v gotovem smislu. — »kla¬ sik slovenskega romantičnega sim¬ bolizma«, — in zopet v gotovem smislu realist in naturalist, — a ne v vulgarnem pomenu besede. Vendar je bil, kakor rečeno, samonikel ta¬ lent, ki je hodil suvereno svoja pota in samozavestno krenil v višave, — on, ki ni dal deliti svojega dela v »perijode« in svojega življenja pod rubrike a, b, c. (»Moje življenje« I.) »Ali je Cankar hudomušno zloben!?« — je vzkliknil njegov dobrohotni re¬ cenzent, ko je izšel hlapec Jernej, 67 rogajoč se tistim »posmehovalcem« in »capljačem«, ki so se lovili za njm, prodajajoč svojo absolutno »temo« za tisto — Cankarjevo, ne vedoč, da vlada pri Cankarju tema le zato, ker je luč privil, ki jo more odviti vsak trenotek, in »smatrajoči svojo abso¬ lutno praznino brezzračnosti za Can¬ karjevo eternost« ... Kakor da je Cankar hotel nalašč zmešati štreno in glave — vsem tem in onim... Tudi njega znači neko globoko prepričanje, ne tisto konfesijonelno versko naziranje, nego tista globoka vera, »ki jo je bil ustanovil za člove¬ ško dušo sam Bog in katero so šele pozneje v pohujšanih časih skvarili čemerni pismarji in farizeji.« (Moje življenje VI.). »V teh grenkih mislih pa je bil Bog sam s svojo ljubeznijo. Svoje najbližje, ki sem jih do tega hipa ko¬ maj zdaleč poznal, sem ugledal ne¬ nadoma v topli, jasni, ljubeznivi luči. da bi jih po vrsti objel in polju¬ bil ter jih prosil odpuščanja. Šele v žaru ljubezni zagleda človek vse mnogoštevilne črne pege na svoji duši. Nobena ne ostane skrita, no¬ bena ni pozabljena, niti ena se ne da za zmirom zbrisati. Spovednik odpušča grehe, »ki ne bodo odpu¬ ščeni ne na tem, ne na onem svetu«. Srce ima svoj poseben katekizem, toda kar je v šoli in v cerkvi smrten greh. je srcu vesela prigoda; toda 68 smrtnih grehov, ki jih verno zapi¬ suje srce, ni v šolskem katekizmu.« {Moje življenje XII.). Tak je evangelij, tako je sveto pismo in vera genija Cankarja, ki pi¬ je v zakristiji mašno vino iz keliha, a mu srce tega greha ne zapiše; pa je večerjal in ni pomislil na mater, ki je sedela na pragu in ni večerjala. — In to je bil njegov smrten greh ... Nič evharistije in konfesije, nič Schleiermacherja, a vendar globoka vera filozofa in plemenitesra misleca. S tem razmišljanjem sva zašla od glavnega predmeta nekoliko na stransko polje, na katero tako rad uhaja moj čestiti nasprotnik s svoji¬ mi citati. Pa se vrnimo k tistemu »Otoku«, ki ga je vzel dr. Tavčar na svoje kritično rešeto, hoteč s takimi raz- motrivanji vpeljati »pametno in pra¬ vično kritiko o našem Cankarju«. Ta način kritiziranja pa se mi ne zdi pravičen. Zdi se mi, kakor da bi ho¬ tel n. pr. kdo pokazati pege na Pre¬ šernu, — (tudi Prešeren, kakor vsakdo — in vsak genij ima take pege), na ta način, da bi vzel kako manj posrečeno Prešernovo pesem ter hotel pokazati svetu češ: »Glej¬ te, tudi takele pesmi je zlagal Pre¬ šeren, — ergo dokaz, — da Preše¬ ren ni tako velik, kakor se ga sploš¬ no »hvalisa« in pretirano povzdigu¬ je!« Jaz pa pravim, da bi narod, ki 69 bi tako »kritiko« akceptiral, in to celo ob kaki slavnostni priliki, ne bil vreden, da se mu je veliki Pre¬ šeren sploh rodil. In to velja muta- tus mutandis tudi glede Cankarja. Usojam si trditi, da je Prešeren vkljub tistim manj posrečenim pesmim ravno tako velik — in Can¬ kar radi novele »na otoku«, tudi če bi se mu res ne bila »posrečila« — nič manjši. Nasprotno: prepričan sem, da bo¬ do imele take kritike celo to dobro stran, da nam bodo pokazale Can¬ karja v vsej njegovi veličini, in bolj kot kedaj sem danes prepričan o vsem, kar sem zapisal o Cankarju v tistem spominskem članku, ki je dal povod tem literarnim diskusijam. Opazko dr. Tavčarjevo pa, da obsega tista novelica zgolj le pri- povest opešane človeške duše, in da ta kratka povestica velja med Can¬ karjevimi častilci najbrž za biser, ki bi se lahko uvrstil med »Podobe iz sanj«, pa moram zavrniti kot celo neumestno. Ostanimo torej na »Otoku«. Te novelice nikdo ne uvršča med »Po¬ dobe iz sanj«, ali tudi to si usojam pobijati, da ta Cankarjev spis »v svoji celoti ne napravi umetniškega utiša, kakor mnoga druga Cankar¬ jeva dela«. Dr. Tavčar imenuje črtico »na otoku« povest opešane človeške du- 70 še, — in s tem je tudi že pokazal, raz katero stališče hoče meriti tudi to delce, ki je otrok izrazite simbo¬ lične romantike. Dr. Tavčar zapiše tele pomembne besede: »To delce kaže vse vrline in nevrline Cankar¬ jeve«. in prične takoj s tem, da mu je stvar premalo jasna, torej ponav¬ lja nekaj, kar so nasprotniki Cankar¬ jevi navajali sploh proti simbolizmu: —»meglenost«. Moj čestiti nasprot¬ nik piše, da mu je ta »opis delova¬ nja razkrajajočih rnožgan« nekam nejasen, in da takorekoč ne ve, kaj je Cankar s to novelo pravzaprav hotel. Pa si usojam ugovarjati, da temu vendar ni tako. Dr. Tavčar pravi: »Vse premalo jasno je pove¬ dano. kaj je pravzaprav pripeljalo Kosirnika v silno nezgodo,« in to bi bila že ena pega na Cankarju. Can¬ kar naj bi vsaj povedal, na kateri bolezni trpi tisti čedno oblečeni človek. V tem se mi vidi, da se je dr. Tavčar postavil prav specijelno nri tem delcu na napačno stališče, tako raz stališče umetnosti kakor este¬ tike. Zavzel je neko doktrinarno sta¬ lišče, katero moderna umetnost od¬ klanja. posebno še Cankar. Toliko svobode, prostosti in okusa moramo že pustiti in prisojati umetnikom, da svojemu okusu primerno prikrojajo ne-le obliko, nego tudi vsebino svo¬ jega umotvora. In ta okus jim dosti- 71 krat ravno brani povedati in raz¬ kladati marsikaj, česar si ta ali oni želi in bi on tudi — povedal. V ti¬ stem hipu, ko bi jel pripovedovati Cankar po znanem načinu in »nani- zavati« tiste dogodke, bi bil že vzel svojemu umotvoru, — tudi to nove¬ lico imenujem umotvor, — tisti umetniški pečat, ki je vtisnjen Can¬ karjevim delom sploh, — vzel bi svojemu umotvoru tisti nastroj (Stimmung), tisto umetniško kon¬ cepcijo. Bilo bi to črtici izvestno v kvar, ker bi bilo tisto pripovedova¬ nje tudi čisto odveč. In tu sva zopet z dr. Tavčarjem na polju okusa, kjer se križava in kjer ni in ne bo sogla¬ sja; in če citirava vse Laokoone in Herderje celega sveta... Meni je stvar čisto jasna — da celo dr. Tavčarju samemu. Čisto lepo nam pripoveduje, kako je hotel Cankar simbolizirati strah pred smrtjo, ali skrbjo, le to mu ni čisto jasno: ali smrt, ali skrb. To pa je či¬ sto vseeno: Smrt, skrb, ali tudi kri¬ vična usoda, ki sledi in preži na člo¬ veka od zibeli do groba. Recimo, da bi bil hotel simbolizirati Cankar skrb, kakor je to storil Rudolf Hawel v dramatični obliki v svoji »Materi skrbi«, ki je šla pred leti čez odre z velikim uspehom in sem poročal o njej svoj čas obširneje v »gledališ¬ kem pismu iz tujine« v »Slovenskem Narodu«. To je simboliziral Cankar 72 tudi v tej novelici, ki je pisana, ka¬ kor dr. Tavčar sam pravi, »silno virtuozno in krasno«, mojstrski in genijalno. Tudi ta novelica nosi pe¬ čat one velike Cankarjeve umetno¬ sti. Skrb in usoda in misel na smrt, ki jo prenaša tako malo ljudi s sto- jičnim mirom fatalista, muči marsi¬ koga kot Erinija. V blaznosti se ta misel le potencira in bolestno raz¬ vije. To je Cankarjev simbol. On ni hotel podati nikakega popisa delo¬ vanja razkrajajočih se možganov 'in raz svoje stališče se ne morem na¬ čuditi dr. Tavčarjevemu stavku: »Človek pa si nehote misli, da stvar ni mogla tako končati, da je bil nav¬ zoč dr. Robida, kajti prepričan sem. da bi dostojno oblečenega gospoda prijel za roko ter ga peljal tja. ka¬ mor bi ga bil vsak pametni človek.« Kakor na eni strani razvidim, da je dr. Tavčar umel Cankarjev simboli¬ zem, pa mi daje misliti ravno ta sta¬ vek, kakor da ga isti dr. Tavčar ni napisal. V tem oziru je pač meni dr. Tavčar nejasen v svoji kritiki, ne pa Cankar v svoji novelici. Toda dr. Tavčarju ni všeč tista želva, in s tem prihaja do kapitelna, ki izključuje ostudnost iz umetnosti. — In vpraša: ali je hotel Cankar s tem morda kaj ostudnega? Ne! Kaj je ostudno? — Tu sva zopet na polju okusa, »katerega zakoni niso večni«. 73 Kar je veljalo za Lessinga za ostudno, nad tem se danes marsikdo več ne izpodtika in tudi dr. Tavčar ima stvari v svojih spisih, ki bi bile kedaj več ali manj izključene. Simbolist Cankar hoče »zbuditi stud in grozo pred smrtjo«, in si iz¬ posodi tisto želvo> katero je morda res videl v svoji domišljiji bolnik, — torej nekaj tacega, kar bi morda po dr. Tavčarju kot ostudno ne spadalo v umetnost. Pa bi skoro dejal, da bi ravno v istem hipu izpodnesel svojo in Lessingovo teorijo, ko bi hotel izključiti ta Cankarjev simbol. Can¬ kar bi bil morda moral vzeti vsaj kako estetičnejšo žival, recimo leva... Toda tako ne bo šlo. To je čisto postranska stvar, in mi Cankarju lahko pustimo raz vsako stališče, — tudi raz Lessingovo, — njegovo želvo. Pa je neko čudno naključje s to želvo. Najdem jo namreč tudi v »Gadjem' gnezdu« (VII) Vladimira Levstika, ki ga oba z dr. Tavčarjem visoko ceniva. Dejstvo, da se dva odlična umet¬ nika poslužujeta želve, — Levstik celo za opis vojne grozote: spopada dveh polovic zemlje, dveh besnih želv-velikank, ki trgata druga drugi drob iz života, — že precej govori za to, da ta primera ne more biti ta¬ ko zelo nesrečna in neokusna. 74 Ali dr. Tavčarja moti navzočnost tistega znanega psihijatra dr. Ro¬ bide, ki ni peljal nesrečneža »tja, kamor je spadal«. Bože mili! Bog ve, ali je bil tedaj sploh dr. Robida po¬ leg! Kako vseeno je to za bistvo te povesti! In naj mi verjame g. dr. Tavčar, da niti vprašal nisem prija¬ telja dr. Robide. — dasi sem imel prilike dovolj za to, — da-li je bil morda res on tisti, ki je Cankarja peljal na tisti »otok«. Ker je to tako irelevantno kakor je okolnost, zakaj je Kosirnik prišel na ta otok, in za¬ kaj ni tega čedno oblečenega človek isti dr. Robida v tistem momentu pe¬ ljal nekam, kjer bi ga rad videl ta ali oni recenzent . . . Dr. Tavčar trdi, da je Cankar si¬ cer hotel naslikati grozo, da se mu je pa ta poizkus »ponesrečil«, ker se pri zvijanju Kosirnikove duše ne zvi¬ ja tudi tvoja. »Zato ta povestica ni nič posebnega.« (Zakaj pa si jo je dr. Tavčar potem kot nekak eksempel izbral?) Ker ta groza ne omamlja in ne pretresa, in ker je Riickert grozo pred smrtjo, pa tudi Edgar Alam Poe, to drugače popisal, pa tudi Maupassant. Cankar bi bil pač naj¬ bolje storil, da bi bil kar — kopiral. Prepričan sem, da ni imel Cankar pred očmi niti Riickerta niti Edgar Alam Poea. Ali to občutim, da je tudi »Otok« delo umetnika, četudi ne na isti višini, kakor so slike groze v 75 »Podobah iz sanj«. Tudi to občutim, kar je hotel Cankar položiti v to no¬ velico, tisto štimungo, in da ni bil za¬ davljen v njej občutek lepote, ker stvar ni pisana le virtuozno, nego tudi krasno ... In to je, kar je Can¬ kar znal in hotel. Nič opisa razkra¬ janja možganov, nego simbolično predočenje strahu in skrbi. »In moje srce je bilo neizmerno žalostno«. — S tem je Cankar-umet- nik povedal vse, kar je hotel in tudi — dosegel. Ali vendar kakor rečeno: »Na otoku« je eno izmed stotine umetni¬ ških del, ki nam jih je napisal veliki Cankar, vendar pa ni tako, da bi mogli po njem meriti celega našega Cankarja. Kaže pa nam, na kakšen način hoče dr. Tavčar pisati o Can¬ karju in njegovi struji. Pa se ie zatekel dr. Tavčar zopet na stransko polje — k slikariji in ti¬ stemu Velasquezovemu jezdecu, češ, Cankar je opisal okolico krasno in virtuozno, — ali želva je njegova nesreča... Ne vem, kje je tisto zapisano o Vela i zquezu. Če bi dr. Tavčar pove¬ dal, kje, bi pogledal, ali je prav tako. Laokoona sem bral pred 25 leti za maturo, ga poznam, sedaj pač čitarn rajše novejše stvari n. pr. Maeter¬ lincka. pa ne maram nič citirati. Tu¬ di Aškerc je citiral vse mogoče, ko je branil svojega »Zlatoroga«, svoje 76 heroje in junake in svojega »Primo¬ ža«, pa ni nič zaleglo, okus pa — naj se mi oprosti — imam sam . . . Prepričan sem, da se Cankar ni učil svoje umetnosti pri Lessingu, ali ka¬ teremkoli poetiku. Ti se citirajo le takole v polemikah, za kako argu¬ mentacijo, ki pa po navadi ne drži. Dr. Tavčar se sploh rad sklicuje in primerja literaturo s slikarsko umetnostjo. V koliko se krije slikar¬ ska umetnost s poezijo in literaturo, v kateri igra psihologija in filozofija tako veliko, največ celo glavno vlo¬ go, je poglavje zase. — Marsikaj imata skupnega — naravno: že vprašanje okusa, ali je tudi vprašanje ki privede v detajlu do velikih ne¬ premostljivih divergenc. Filozofija in slikarija pa nimata malo ali nič skupnega. In ^di se mi, kakor da se je hotel dr. Tavčar postaviti na stališče raz¬ nih poetik. ki predpisujejo umetniku, po katerem pravilu in kaj bi bil mo¬ ral pisati in kako bi moral povedati, da bi bilo prav. Imenoval bi to este¬ tično pikolovstvo. Človek dobi utis, — kakor da je dr. Tavčar zašel v tisto družbo dok- trinarjev, ki so že pred leti hoteli Cankarju predpisovati: »Veha, na desno jo kreni!« drugi zopet: »Na levo se drži, neroda«, — češ, da je zgrešil vedoma ali nevedoma ravno cesto. 77 »Da je bilo po mojem, bi Vas bil vse po vrsti ubogal in užival bi da¬ nes beli kruh vašega češčenja«. Ta¬ ko je odgovoril Cankar in — šel svojo pot, kakor mu je to ukazovalo njegovo umetniško čuteče srce ... Zato tudi danes, ako bi živel, ne bi mogel ustreči dr. Tavčarjevi želji, da bi na svoji noveli tudi le besedico izpremenil, ali kaj pristavil... če¬ prav bi ne prenesel mirno očitka, da je sam kriv, da delo ni dovršeno, brez umetniškega utiša, ali z drugimi besedami: površno, nepremišljeno. Cankar je na to že sam odgovo¬ ril : »Poznam ga; siromak dela noč in dan, v svoji izbi, na cesti, v ka¬ varni, v krčmi, v družbi, celo v spa¬ nju; od tistega trenotka, ko je napi¬ sal prvo besedo, ko mu je zapel v srcu prvi verz, ni zapravil niti ure. Delo ga je objelo z obema rokama in ga ni izpustilo več, — neusmiljeno je, ne dovoli mu počitka ... »Da naglo piše, pravijo, in da se prehiteva; poznam ga in vem, da tista govorica ni resnična, pa če so jo razustili pismeni ljudje. Ni ga člo¬ veka, ki bi tako počasi in trudoma delal... besedo za besedo, stavek za stavkom, kakor jagode na rožni venec. Nekoč se je ukvarjal leto dni z eno samo novelo ... in nazadnje so razglasili modrijani, da je/vihravo zverižena ... Ideja plane -v dušo, z 78 njo plane tisoč obrazov, tisoč zaplet- kov — izlušči idejo, očisti jo, zaluči v kot vseh tistih tisočero obrazov in zapletkov, zakrči ideji najbližjo, gladko pot, brez ovinkov, mostov in plotov — to je umetnost, to je delo! Vsaka beseda, ki jo napišeš, mora takorekoč dišati po tisti poglavitni ideji, drugače je beseda nepotrebna; vsak obraz, ki ga pokažeš, mora imeti v očeh. na licih, na ustnicah izraz tiste ideje — drugače je nepo¬ treben ... Ali je umetnik umetnik, ali ni; sredi med umetnikom in ne- umetnikom ni ničesar in »vihrav«, »površen umetnik« je nesmisel...« * Toda več jasnosti! Tako hoče dr. Tavčar. Tu sva že zopet na čisto subjektivnem polju relativnosti. Je že tako. Enemu je stvar jasna, dru¬ gemu ne, in konečno je to odvisno od razpoloženja, v katerem uživamo umotvor. Razpoloženje, — od tega je odvisna dostikrat tudi kritika kakega umetniškega dela, pa tudi, in ne v zadnji vrsti od predsodka, s katerim se umetniku bližamo ... Dr. Tavčar rad prihaja z drastič¬ nimi primerami. — Pa mi prihaja na misel tista znana pripovest, kako je razložil neki korporal možem, ki ni¬ so razumeli bolj ali mani poetične verziie o preteči nevihti: »Gospod hautman so rekli, da bo dež...« To 79 je bilo pač jasno povedano za vsa- koga. A kje je ostala recimo — sit venia — poezija? Naj mi ne zameri dr. Tavčar te primere. Zapisal sem jo v razpolo¬ ženju in pri občutku, ki sem ga imel pri njegovi prispodobi o tisti indijan¬ ski župi z glistami in kobilicami. Res nisem mislil pri tem nič osebnega. Toda Cankar sploh ni v onem smislu modernist, kakor ga hoče predočiti dr. Tavčar. On ni nikdar zašel v tisto ekstremno, takozvano »nejasnost« in »meglenost«, ki jo ne¬ kateri odklanjajo. Cankar je simbo¬ list v gotovem pomenu besede, in je ravno to njegova prednost, da je — dosti jasen. Vkljub temu so mu nedobrohotni kritiki očitali, — da so imeli sploh kaj — ta naglavni greh ... Cankar se je razgovarjal s svo¬ jim prijateljem — tudi on je imel prijatelje, ki so ga razumeli — in se je razvil sledeči razgovor: »Tudi v jutranjem solncu sem že videl Ljubljano: v maju. Tista svet¬ loba je lila od vsega čistega neba tako nemirno in omamljivo, tako je opajala oči ter jih vabila v sanje, da so bile konture mesta še bolj zabri¬ sane in zastrte, nego jih zastira je¬ senska megla. Vse ena sama celotna podoba, ena sama celotna lepota, brez tistih vsiljivih, klepetavih po¬ drobnosti, ki žalijo oko, cepijo po- 80 dobo in ubijajo lepoto. Ob pustih dneh, ko je solnce leno in zaspano, se prepirajo ter blebečejo te po¬ drobnosti vse navzkriž; oko ne ve, kam bi pogledalo, zato ne vidi ni¬ česar in je zlovoljno; še v brezme- sečni noči bi videlo več!« Posvaril sem prijatelja: »Ne razlagaj te modrosti recen¬ zentom ! Očitali bi ti, da poješ hvalo nejasnosti in meglenosti, naglavne¬ mu grehu, za katerega mi nikoli ne bodo dali odveze ... Pojdiva v gozd. v ta čudežni hram lepote, nejasnosti in meglenosti!« — Zdi se mi, da je zgodba o Apelu in kopitarju neumna bajka. Apel po¬ stavi na ogled podobo: »Pred njo s kopiti čevljarček se po¬ stavi ; ker ogleduje smoleč obuvalo, jermenov, meni, da ima premalo; kar on očita, koj Apel popravi.« Ne. Apel ni popravljal ničesar, kajti vedel je, da resničnost umo¬ tvora ni odvisna od števila jerme¬ nov. Tisto bajko si je izmislil recen¬ zent. ki je ime] že v starem veku navado, da je tiščal svoj dolgi nos v umotvor, pa zato ni videl celote, temveč je prešteval gumbe na suk¬ nji in jermene na čevljih. Kakor je bilo, tako je ostalo . . . Nič se ne zmeni in nič ne oma¬ huj, če govori recenzent o nejasno- 81 c s ti in meglenosti in če celo zahteva določeno število jermenov! Člo¬ vek, ki uživa umet nost s čistim srcem, te bo spo¬ znal, umetnika, in te bo vesel. — Če recenzentje knjige ne razu¬ mejo, pošlji jim otroka, da jih po¬ uči. Natanko razumem zgodbo o mladem Kristu, ki je v tempelju sta¬ rim farizejem sveto pismo razla¬ gal.« * In še eno čudno vprašanje ali 'pripombo pristavlja dr. Tavčar: »Kaj takega se sploh ne more zgo¬ diti!« Ne vem, kaj hoče s tem dr. Tavčar. On sam pravi, da je to po¬ vest blazneža, — ali je potem celo raz njegovo stališče nemogogče, da vidi tak nesrečnež v svoji domišljiji to, kar nam Cankar popisuje? Kaj ko bi hotel kdo pri tistih »poetičnih povestih« staviti tako vprašanje? 82 VI. DE MORTUIS NIL NISI BENE Na »literarne razgovore« gosp. dr. Tavčar ni dalje reagiral, pač pa objavil pomembni spis z ozirom na »Dom in Svetovo« Cankarjevo šte¬ vilko. Med tem §e izšla namreč ta- kozvana Cankarjeva številka »Dom in Sveta«, v kateri je priobčil nje¬ gov brat Karol nekaj njegovih za¬ sebnih pisem. Izidor Cankar spis o literarnem dijaškem društvu »Za¬ druga«, Finžgar poleg spominov tu¬ di nekaj pisem Cankarjevih, zade¬ vajočih afero radii honorarja za ro¬ man »Martina Kačurja«. Poleg dru¬ gih je objavil dr. Puntar daljši spis o Cankarju in Stanko Majcen študi¬ jo »Umetnik in družba« z ozirom na Cankarja kot ustvaritelja novega stanu. — O. dr. Tavčarju so dala objavljena pisma v tej številki po¬ vod, da je priobčil pomembni spis pod naslovom »De mortuis nil nisi bene!« ki je izzval zopet odgovor in čegar bistvena vsebina je: V zadnji dobi je izšla Ivan Can¬ karjeva knjižica »Moje življenje«. Obsega nekoliko mojstrskih črtic, pri katerih se čitatelju duša razvedri 83 in razveseli. Tukaj me vodi Ivan Cankar kar po pisanem vrtiču, kjer cvete vse polno malih, pisanih cve¬ tic, in najlepše od teh utrga in mi jih ponuja. V takih črticah je Cankar v res¬ nici pravi mojster. Iz neznatnega stolče takorekoč nekaj posebnega, kakor bi iz umazane školjke iztisnil mal, a vendar dragocen biser. Svojo mater — in kdo ni imel, kar nas je rodila kmečka koča, take matere! — to svojo mater je Can¬ kar proslavil, in človeku, ki se je včasih ogibal njegovega cinizma, silno dobro de, da je nekaj materi¬ nega srca prešlo tudi v njega. Vzemimo n. pr. »Firbec«. Nehote se mi je začelo kaliti oko, ko sem čital to tragično pripovedko ne¬ srečne pasje rodbinice . . . Vrhunec umotvora pa niso. Glo¬ boko torej obžalujem, da Cankar ni imel prilike ustvariti večjih umo- t v q r o v , ki bi bili v soglasju z njegovimi črticami. Tako pa je naj¬ boljše, kar nam je zapustil, zapustil v svojih črticah in te se bodo čitale, ko bodo glavna njegova dela le ma¬ loštevilnim prihajala še v roke. V ravnoisti dobi je izdalo ured¬ ništvo »Dom in Sveta« posebno Can¬ karjevo številko. Nerad, pa vendar odkritosrčno povem, da čitatelj, ki ima kaj dobre¬ ga okusa, te številke ne bo pohvalil. 84 Priznam, da je težko izdati ostalino pisateljev. Kdor pa izda zasebna pisma kakega avtorja, ta mora biti mož finega okusa in — dovolite mi ta dostavek — finega takta. Pisma pisatelja sodijo le tedaj v javnost, če nam kažejo ležečega v grobu v zlati luči, in če povišajo in pomnože ime pokojnikovo. To jc ena. Mislim, da je Goethe nekje za¬ pisal. da velik poet more postati le oni. ki je ob enem velik značaj. S pismi dokazovati, da je bil pi¬ satelj neznačaj, da je v pijanosti, ka¬ kor vsak drugi izgubil zanesljivost svojih nog, da je bil hudoben, da je najboljšega svojega prijatelja ogrizel in opikal — to bi moralo biti prepo¬ vedano. In sicer za vsako ceno! V tem oziru nosi Cankarjeva šte¬ vilka »Dom in Sveta« težko butarico pregreh. Najprej je Izidor Cankar, ta zelo simpatična oseba v naši literaturi, prijavil dolgo razpravo o nekem di¬ jaškem društvu. Kako seje ta mladež med sabo zmerjala, to širše javnosti gotovo nič ne briga, ali konečno zbuja ven¬ dar nekaj zanimivosti, če vidimo v muzeju polomljenega konjička, s ka¬ terim se je veliki mož, po katerem je muzej imenovan, igračkal v svo¬ jih otročjih letih. Zatorej Izidorju Cankarju ničesar ne očitam. 85 Oreh pa je delal monsignor Karol Cankar, brat pokojnega pisatelja. Bratu človek marsikaj piše, ker meni, da to, kar je pisal, ne pride nikdar v javnost. Vse, kar se je priobčilo, doka¬ zuje, da je Ivan Cankar, vmešavši se v politiko, igral nekega malega Neptunčka, vihteč svoje papirnate vilice, o katerih je mislil, da bi z njimi razdrobil svojega političnega nasprotnika. Iz vsakega pisma diha nezdrava zaljubljenost v samega sebe in pre¬ tiravanje svoje lastne cene. Monsi¬ gnor je pravzaprav svojega brata slekel, ter ga sedaj javnosti pred¬ stavlja neoblečenega. Njegov lastni brat nam je razodel sedaj, da je bil malenkosten značaj, da značaja dostikrat sploh imel ni in da je v mladem človeku vse skupaj še vrelo, in da se je pri tem skuhalo dosti otročjega, kar bi bili Cankar¬ jevi čestilci lahko zamolčali in svetu prikrili. Če korespondenco kakega pisa¬ telja daješ v javnost, nimaš pravice v tisk poslati insultov, katere je po¬ kojnik zakrivil proti tretji osebi. Taki insulti so vselej sirovi, in kaj druzega biti ne morejo. Te sirovosti se ude¬ ležuješ sam, in tvoja krivda je dosti težja od krivde pisatelja, ki je pismo pisal v trdnem pričakovanju, da ne pride v svet. 80 In tukaj si morata izprašati vest monsignor Cankar in župnik Finžgar, — ki tirajo take izbruhe v javnost. V tem slučaju je monsignor, ne da bi mignil s trepalnicami, vrgel v svet celo kopo pisem, ki obsegajo najgrše osebne napade. Prva žrtev teh napadov je naš ubogi Aškerc, ki je zaslužen sloven¬ ski poet, in ki nikakor ni vreden, da bi monsignor iz Sarajeva vozil ko¬ pice gnoja na njegov prezgodnji grob, Mi si Aškerčevega spomina ne damo onečediti, ter občutimo, da je bila Ivana Cankarja sodba o tem pe¬ sniku napihnjena ostudnost, ki ni spadala v javnost. Drug je Funtek, ki danes še živi. Tega moža postavlja častna šte¬ vilka »Dom in Sveta« na nekak sra¬ motilen oder, ravnotako, kakor Go¬ vekarja. No Govekar ima dovolj hu- rnora in debelih živcev, da se zaradi Cankarjevih krepkih izrazov ni raz¬ buril. to tem manje, ker je Cankar ž njim zadnja leta zopet prijateljsko občeval. Gotovo je, da bi Cankar svojih psovk in trditev, zapisanih pred 25 leti, na koncu svojega živ¬ ljenja ne ponovil. In konečno je Finžgar priobčil še »Kačurjeva pisma« ter ž njimi pri¬ občil napad na »Slovensko Matico«. Vse polno nas še živi, ki smo že takrat bili pri »Slov. Matici«, in se¬ daj moramo črtati, da smo druhal, da 87 smo barabe, tolovaji in bogzna še kaki človeški izvržki, ker nismo ho¬ teli kupiti mačka v vreči, ter smo tudi Ivanu Cankarju nasproti posto¬ pali tako, kakor se postopa proti vsakemu drugemu pisatelju, poseb¬ no, če je mlad človek, ki sveta še ne pozna! Napadeni bodo pisatelju Cankar¬ ju odpustili, ker smrt vse to samo- obsebi poravna. Odgovorni so tisti, ki so ponovili blebetanje in zabavljanje, ter jih ta- korekoč vzeli iz mrtvih ust mrtvega Ivana Cankarja. Pregrešili so se predvsem proti staremu izreku: De mortuis nil nisi bene! Če so ponovili Cankarjeve na¬ pade, potem so grdo govorili o Can¬ karju samem. — 88 VII. Nil nisi bene? (»Dom in Svet«. Cankar in dr. Tavčar). I. Kakor je hvale vredno in me je v splošnem iskreno razveselilo, da je »Dom in Svet« posvetil celo šte¬ vilko spominu Ivana Cankarja, ta¬ ko me cela ta številka po svoji uredbi in v detajlu ni zadovoljila. Naj bo dovoljena o tej številki od¬ krita beseda — sine ira et studio — tudi moji malenkosti. Ona naj bi nam podala verno sliko našega najodličnejšega, literata. Usojam si izreči in zastopati mnenje, da nam ta številka ni po¬ dala prave slike. Zdi se, kakor da hoče risarija Helene Vurnikove na- značiti tudi literarno vsebino cele številke ... Tudi vse slike Can¬ karja nam ne podajajo njegove pra¬ ve podobe. Najboljše slike, to je Bertholdove, ki je izšla svojčas v »Demokraciji«, in je še najvernejša slika našega Ivana Cankarja, ne najdem v tem »Dom in Svetu«. In kakor npk čuden »slučaj usode« te številke se mi zdi, da je lastnoročna risba Cankarjeva »otrok« najboljša, kakor so najboljše stvari v številki 89 od Cankarja samega pisane črti¬ ce .. . In še posebej »slučaj«, da nam v tej številki podajajo najbolj¬ še in najkarakterističnejše poteze Cankarjevega obraza Smrekarjeve — karikature. Tako se je zgodilo, da članek enega pisatelja pobije teze drugega referenta, in da celo pobija eden in isti referent v svojem članku same¬ ga sebe — v par odstavkih pozneje — potem ko je nekaj bolj ali manj kategorično zapisal . . . Tako nam ostane v celi tej številki najlepši in najpremišljenejši članek Stankota Majcena »Umetnik in družba« . Moje pripombe veljajo predvsem članku dr. Jos. Puntarja, naslovlje¬ nega »Ivan Cankar«. Dr. Puntar je napisal ob koncu svojega sestavka, kakor da je čutil, da utegne biti njegova slika Ivana Cankarja pomanjkljiva, tele po¬ membne besede: . . . »da je pra¬ vična sodba o Cankarju kot pisate¬ lju silno težka naloga, češ, da je bil prekomplicirana romantiška nara¬ va« ... Dr. Puntar je zapisal o Cankarju stvari in neke teze, ki bi me utegnile spraviti iz ravnotežja, ter so mi narekovale pikre besede v pero. Ker pa stojim na stališču, da mora biti javna diskusija umerjena in vseskozi spodobna, hočem se držati tega načela tudi napram dr. 90 / Puntarju, kakor se ga držim v dis¬ kusiji z dr. Tavčarjem. Cel opis napravlja name utis — prosim,, da se me razume — neke prikrojenosti, da, vidi se mi, kakor, da imam pred sabo nekako stran¬ karsko pobarvano sliko — in to jemlje dr. Puntarjevemu članku ve¬ liko vrednosti — Proti taki sliki bi bil — o tem sem v dno duše prepri¬ čan — Cankar sam kar najodločnej- še protestiral. Ne rečem, da se je to zavedno zgodilo, da, celo prepričan sem, da je imel dr. Puntar najboljšo voljo in je pisal iskreno. Nosi pa nje¬ gov spis pečat fildstroznosti in nekaj doktrinarskega na sebi — torej ne¬ kaj. kar je Cankar-umetnik in člo¬ vek naravnost sovražil. Že tisto pripovedovanje o Can¬ karju, kaj je takole v gostilni govo¬ ril, in čez koga je takole udaril, ka¬ že, na kako podlago so postavili — to ne velja samo za dr. Puntarja — nekateri člankarji svoja razmotri- vanja. Dr. Puntar je vse to zapisal o Cankarju, češ, da ga je spoznal leta 1917 in da je tedaj mnogo občeval z njim. Zato misli, da je pogodil pra¬ vo sliko o njem kot pisatelju in zla¬ sti kot človeku. Dr. Puntar je mlad profesor in naj mi oprosti, da si drzne napisati tudi moja malenkost nekaj pripomb k njegovi sliki o Can¬ karju. ki sem ga poznal prvo leto, 91 ko je stopil v tisto literarno »Zadru¬ go«, t. j. od leta 1892 sem, jn sem bil torej nekak njegov sovrstnik. Dr. Puntar pripoveduje o Can¬ karju stvari, iz njegovega zasebne¬ ga življenja, ki so za spoznavanje njegovih del tako čisto brez pome¬ na, da sem se čudil, da jih je sploh zapisal. Vmes so tudi zapisane stva¬ ri, naj mi oprosti to mojo sodbo — ki vsaj name — napravljajo u t i s neokusnosti. V tej točki sva se enkrat našla in sva edina s spoštovanim dr. Tav¬ čarjem, ki je napisal zopet raz dru¬ go stališče članek »de mortuis nil nisi bene«, kateremu pa si bom tudi dovolil pristaviti, oziroma nasproti postaviti nekaj svojih opazk. Zdi se mi, kakor, da sem potis¬ njen nazaj v dobo, potem ko je umrl veliki Prešeren, — v dobo, ko niso imeli nujnejšega dela. kakor stikati po njegovem življenju, šteti vse tiste »firkelčke« in imenovati vse tiste oštarije, v katerih je Prešeren ve¬ dril in preganjal svojih skrbi oblake. In tako nam danes tudi dr. Puntar in drugi pripovedujejo o tistih četrtin- kah pri Štruklju itd. itd. * Vsako izkoriščanje Cankarjeve osebe bolj ali manj zavedno v stran¬ karske svrhe, in naj si bo bo SLS ali JSDS, bi bilo odiozno in neprimerno. 92 Tudi v tej točki se strinjam popolno¬ ma z dr. Tavčarjem, ki je lojalno pri¬ znal, da me ne šteje med tiste, ki bi se v tem oziru le količkaj pregrešili, — in že radi te njegove poštenosti, — ga, kakor sploh, visoko spoštu¬ jem. Ne rečem, da je dr. Puntar kaj takega vedoma ali namenoma za¬ grešil. Ali njegov spis bi vsaj utegnil napraviti ta utis in vsaj zbuditi sum. da je zatajil Cankar napram tistim Krekovcem svoje prepričanje in svetovne nazore. Verjamem, da je bil Cankar med tistimi, ki so bili na strani Krekov- cev protiŠušteršicijancem. Kateripo- šteni slovenski človek pa ni bil tedaj na strani d r. K r e ka proti Šušteršiču? V njegovi družbi so mogle vztrajati samo mo¬ ralne propalice — ne le politične, nego tudi kot ljudje in privatne osebe... Ravno v istem času je napisal Cankar najkrasnejši nekrolog o poli¬ tičnem in kulturnem delavcu Kreku, kar smo jih sploh brali — za »Na¬ prej« ne pa za »Slovenca«. To se je zgodilo prav v istem času, ko je to¬ liko občeval s Krekovci. Ne rečem — saj je Cankar tedaj pisal tudi za »Dom in Svet«, in »Slovenca« stro¬ go literarne stvari, toda o — Kreku je pisal v napredni list in tako skoro na demonstrativen način pokazal, v katerem taboru da je. 93 Ravno tako si dovoljujem opazko glede tistega poudarjanja »sprave« Cankarjeve z Bogom, ki jo je Finž¬ gar tako vse drugače, tako lepo dis¬ kretno, rekel bi skoro poetsko popi¬ sal. Nimam konečno nič proti Finž- garjevemu opisu, mestoma je celo krasen, ker nosi pečat poezije. Ali tisto doktrinarstvo — naj mi oprosti dr. Puntar to odkritost, — mi preseda. To, kar je bilo pri Cankarju bolj ali manj formaliteta — saj dr. Puntar sam pravi, da je bil Cankar najnesebičnejši in najpravičnejši člo¬ vek na svetu, ki je dejal, da brez za¬ držka in vsaki moment pove lahko javno o sebi vse — je nekaj tacega, o čemur se drugje sploh ne govori. To je že pri nas Slovencih neka po¬ sebna specijaliteta, rekel bi pomanj¬ kanje neke finese čustvovanja, da se ob smrti naših velmož vlači na dan tisto, 'kar je po Cankarjevem zakle¬ njeno z devetimi ključi v najskritejši kamrici srca. Ko izgovoriš tisto be¬ sedo, je že tudi pjofanacija tukaj. Tako se nekako izraža fino čuteči Cankar o takih stvareh . . . Kar gabi se mi, če se spomnim, kaj se je v tem oziru počelo z Ašker¬ cem ob njegovi smrti, ko so se pre¬ pirali o tem, ali je bil v tistem mo¬ mentu zaveden ali ne, kako se je ne¬ okusno razpravljalo o tem ob smrti Dermotini itd. Pri tem gre. za mo¬ ment, iz katerega vendar ne moremo 94 sklepati največkrat ničesar, in je tudi čisto brez pomena, ker imamo soditi človeka po celem delu njegovega življenja, ki leži odprto pred nami, Naj mi veruje g. doktor, da sem v, tej točki prepričan, da govorim iz srca premnogih brez razlike strank in tudi v duhu velikega pokojnika in njegovega finega okusa. Nai mi ver¬ jame, da proti njemu ni namerjena nobena osebna ost, ker je on krenil za drugimi skoro nevede in že ne¬ kako iz navade . . . Zastonj boš razlagal kaj tacega banavzarju, in skoro prepričan sem, da ne bo sicer dr. Puntar, ki ga ne smatram za takega, pač pa kdo drugi na neokusen način blinil stvar na¬ prej. Temu mora biti — naj bo to enkrat odkrito in jasno povedano! — vendar tudi pri nas že enkrat konec. »Dinge, die man nicht sagt . . .« II. Zdi se mi, da se smatra pri nas zares, da ni nič lažjega kakor pisati take »študije«, češ ker ni treba pri tem dosti premišlievania in se to za¬ piše kar tako ... Temu pa ni tako. Ravno take stvari so silno delikatne in vsega premisleka vredne, zlasti če gre ori tem za nenavadnega člo¬ veka kakor ie bil n. pr. Cankar. 95 To pa ne velja samo za dr. Pun¬ tarja. nego zlasti tudi za druge član- karie. ki hočejo n. or. iz raznih ošta- riiskih Dogovorov izvajati vse mo¬ goče konsekvence. So včasih tudi neokusnosti, ki bi iih iaz nikdar ne hotel obelodanlati. Eog ve, ali je Cankar res tudi ta¬ ko govoril in ali ga ie dotionik tudi tako razumel. Cankaria je bilo vča¬ sih sploh težko razumeti. Meni so merodajna njegova dela, in v teh delih vidim samo niegov neoma deževani čisti cilj: resnica, lepota in pravica do skrajnosti. In po teh delih ga sodim brez ozira na tiste oštariiske pogovore, ali pa tudi za¬ sebna pisma. — pa naj se tičejo ista dekadence ali pa naturalizma ... Zato naj bi se vsakdo ogibal na¬ pisati nekaj, kar bi moglo vzbuditi le senco suma, da zasleduje pri tem ka-. terikoli stranski namen, zlasti tudi strankarstvo, ali celo potisniti v ospredje svoj lastni — iaz. kar men - da skuša neki drugi brezpomembni v »Dom in Svetu« objavljeni (ne dr. Puntarjev) članek. O dr. Puntarju pa imam utis. da se je postavil boli ali manj zavedno na visoki piiedestal nekega varilstva in očetovstva na stroške svojega navideznega varovanca. Take stvari se dogaiaio večkrat čisto nevede in nehote, ker stvar ni 96 dosti točno in jasno izražena. Devet¬ krat si bom premislil, predno izre¬ čem kako kočljivo sodbo o svojem orijatelju. ki ne igra iavno nobene vloge, devetkrat devetdesetkrat pa si jo bom premislil, predno io bom zapisal o prijatelju Cankarju, tistem geniju, ki ni prenesel v življenju no¬ bene krivice, a ie tudi on sam za¬ vedno nikomur ni storil. Podpišem rad dr. Puntarjev« sodbo da ie bil Cankar res tisti ne- sebičnež in najresnicoljubnejši člo¬ vek. »ki ie ljubil pravico in resnico nad vse. da je bila Cankarju laž tuja. in da ie z lahkoto in brez ovinkov govoril kakor otrok najbrezobzirnej- šo resnico, za katero se ie bilo raz¬ vnelo njegovo do skrajnosti nese¬ bično srce.« Ne motilo bi me konečno pri tem., ako trdi dr. Puntar, da nimajo tisti tako neprav, ki pravijo, da ga ravno radi tega štejeio tako socijalisti ka¬ kor SLS »med svoje«... Naj ga -- »štejejo«! Pri kateri stranki pa je ti¬ sta pravica in resnica, in pri kateri ne. -o tem nai se pomenijo med se¬ boj politiki. — mene to kot neaktiv¬ nega politika manj zanima ... Ali Cankar je hodil svojo ravno pot. nrav nič vijugasto, kot pravi apostol resnice in lepote in kot takega ga odrekam vsaki kliki in vsaki strank, in tudi dr. Puntarjevi. Gotovo pa je. 97 7 da bi tudi danes bil na strani zatira¬ nih in da bi vkljub svoii moški ume: - lenosti poslednje svoie dobe tudi v Jugoslaviji nrav tako — sit venia verbo — »zabavljal« vsaki stranki, ki bi ščitila, nodnirala ali — pomilo- ščala razne verižnike in izkoriščala brez ozira na to. ali so njeni pristaši ali ne ... Reklamirati Cankarja za kako stranko, tudi za konfesiio. bi bilo abotno. Tu mi pride na misel slavm Masarvk, ki je tudi globoko veren človek kakor Cankar, ki ima vero. »kakoršno rnu io ie vsadil v srce sam Bog. katere pa ni v katekizmih, in ki so jo skvarili oozneie čemerni pis- marii in farizeji« ... tisti Cankar, ki protestira proti temu. da bi se fibstr sko delilo njegovo življenje v oen iode in niegova dela ood rubrike a, b. c. (»Moje življenje« I' Zato napravlia name članek utis filistroznosti. ter pogrešam v njem res vsako veljko potezo in »velik koncept« pri vsem poveličavaniu in povdarianiu velikega Kreka, ki ga vsi priznavamo ... Ali vse to bi bila konečno po¬ stranska stvar in bi nalašč radi tega ne pisal teh pripomb, da ni isti dr. Puntar poleg vse hvale Cankarjeve¬ ga značaja zapisa! te-le malo premiš¬ ljene besede: »Kar se volie tiče. ie bil Cankar izreden tsicl) slabič.« 98 Človeka kar zaboli, če to bere; — kaiti s tem ie storil Cankariu največ - io krivico, ki se ie sploh kedaj o Can¬ kar iu zapisala. Znano ie. in Cankar nam sam pripoveduje, kako težko in trudoma da ie pisal. »Nikoli nisem lahko pisal,« pravi tudi v »Podobah iz sani«, — besede, o katerih brezpogojni res¬ ničnosti pač nihče ne more dvo¬ miti; sai ie to tisto pravo brezobzir no, ickel bi. čisto cankarjansko ir. značilno priznanje, ki stoii v nasprot¬ ni z boli ali mani zavedno in neči rnerno bahavostjo drugih oovpreč nih zemljanov, ki ne sežeio Cankarju po talentu in duhu niti do gležnjev, pa trdiio da iim ie vse —■ lahkota .. So pa tudi njihova dela po tem ... In če pogledamo Cankarjeva? Dela — »slabiča volje«?' »Poznam ga siromaka, dela noč in dan ... Od tistega trenotka, ko je napisal prvo besedo, ko mu ie zapel v srcu prvi verz. ni zamudil niti ure. Delo ga ie objelo z obema rokama in ga ni izpustilo več, — neusmiljeno je. ne dovoli mu počitka ... in zdi se mi. da si počitka niti ne želi. da bi mu bilo dolg čas, če bi pisane podobe ne plesale več pred njegovimi očmi. če bi se žalostne in vesele misli ne igrale več v njegovi glavi, če bi nje¬ govo srce ne občutilo več hrepenc- 99 7 * nia no lepoti, če bi njegovo uho ne poslušalo zvonkih besed ... Kadar bi se vse to zgodilo, bi bilo glorije konec in recenzentie bi govorili resnico — resnico o utruje¬ nosti. o površnosti, o čemernem krušnem delu. Mislim oa. da se ni koli ne bo zgodilo — kajti sam bi občutil prei nego vsi. da se bliža mrak ...« »In če bi občutil da se bliža mrak?« • »Bi recenzentje ne imeli več posla.«- In sedaj ti pride dr. Puntar in za piše tiste nekrilate besede! In zakaj'ž Ali morda zato. ker Cankar ni dovr¬ šil tistih študij? Ali pa morda zato. ker se slučaino ni držal gostilniške ure in ostal v družbi svoiih prijate¬ ljev morda dalje, kakor ie bilo do¬ menjeno, in je njemu (dr. PuntaTr iu) - hu! — »prelomil« besedo? Ka¬ ko krivo sodi velikega človeka Can¬ karja. ki ie neutrudno in trudoma pi¬ sal, ki nam ie zapustil toliko nesmrt¬ nih del. — njega, ki ie koncen¬ triral vso svojo voljo in vso energijo v to. da po¬ stane kot umetnik nekaj popolnega, in ie to tudi — d o s e g e 1 ! Vse drugo: ma,teri . jelno blago, zdravje in take »malen¬ kosti«. ki so omejenemu in sebične¬ mu filistru glavna in najimenitnejša 100 stran življenja. ki ne zamudi tudi pet minut, da ne bi prišel o pravem času k mas;tni večerji, — vse to ie bilo Cankarju hekuba. — nekaj, za kar sploh ni imel volje ... Ali so vsa ta velika dela: »Za križem.« »Križ na gori,« »Na klancu«, »Martin Kačur« in eno najlepših in najoriginalnejših pa tudi nerazumljenih del »Lepa Vi¬ da«, vse njegove drame in konečno »Podobe iz sanj« delo volje slabiča ' J Nasprotno! Naravnost gigantsko vo¬ ljo in energijo nam kaže Cankar v svojih delih, — v stremljenju za tem. da doseže svojo umetniško višino, in s to voljo nam ie ustanovil nov stan. S Cankarjem je stopila v slovensko družbo nova sianovska zavest, vsled niegove velike neupogljive volie. »Ne vem. ali se je že kdo pred mirn otresel tako odločno spodobnih služb in koristnih opravkov kot on in si v tem samem in edinem zname¬ nju ustvaril obstoi. Zdi se mi, da so tisti, ki so tako življenje dozdai tve¬ gali. obtičali v poizkusih.« — Cankar — »slabič« ie to zmogel. »To je posebnost Cankarjevega življenja. Stari ie to, ki se zaveda. Neizbežen poklic, ki si ie sam uteha. Bodisi da napoči zlata doba. bodisi da ie še daleč, pozvani so ... in ena ie vez. ki spaja izobčence družbe, najsi iih je obsodila pravična, a mrzla moč filisteistva. naisi stoje po milosti 101 lastne volje izven družabnega reda. V brezupni osamelosti izobčitve s svoiirn hrepenenjem po idealu člove¬ ške diužbe oploiaio svet,« S temi besedami ie Stanko Maj¬ cen v svojem krasnem članku izpod¬ bil v istem listu dr. Puntarja ... Meni se pa zdi, da Cankarja še po njegov' smrti — nerazumljenega — izobeu- iejo ... Njegova doba še ni prišla... Ravno tak občutek imam, kakor da bi hotel kdo danes razlagati; Pre šeren je bil majhen značaj, ker ie rad hodil — recimo — v gostilno in ker ie imel — ah, pa sai se mi kar gabi ponavljati in zapisati tiste — oprosti¬ te ta izraz — bedarije iz Ble:weisove in precej podobne poznejše Mahni¬ čeve dobe... Nai končam to poglavje z bese¬ dami Cankarja samega • »Oko ozri se nazaj, prav do mra¬ ka otroških let! Kam ie letelo vse hrepenenje, komu ie bila darovana najboljša moč srca in ra¬ zuma, odkod ie vrela, kam se p vračala vsa radost in bolest? ... Mo¬ re delo ie knjig^ ljubezni odpri jo domovina, da boš videla, kdo ti ie pravičen sin! Dal sem ti. kar se m imel. če ie bilo veliko ali malo - Bog ie delil. Bog razsodi! Dal sem tr svoie srce in svoj razum, svoio fan¬ tazijo in svoio besedo dal sem ti -— svoje življenje — kai bi ti še dal? . . - 102 A dr. Puntar je zapisal še druge samozavestne besede z istega pije- destala češ. da je edino res klasično delo Cankarjevo »Podobe iz sanj«, seveda je pristavil pri tem tisto »kla¬ sično umerjenost«. Pri Cankarju P a sicer pogreša neke klasične umerje¬ nosti, češ, da najbrže zato, ker —- starih klasikov ni posebno poznal! To naj je vsa skrivnost, zakaj se kla¬ sična umerjenost prione šele prt »Podobah iz sanj« ... Brez ozira na pomanjkanje logike je to stara preče; obrabljena doktiinarska teza, na ka¬ tero pa danes v teh realnih časih nikdo več ne verjame. Ne upam sl trditi, da imamo za to klasično izo¬ braženost. ker smo se učili aoristov in čitali v šoli stare klasike, kakor se jih uač čita v gimnaziji. Seveda so bili tega krivi slabi profesorji, — vsaj jaz nisem imel te sreče, da bt bil kdaj slišal v višji gimnaziji kako globljo diskusijo. Samo prestavljali smo brez vsake kritike, brez vsega opozarjanja na to in ono. kar bi ime¬ lo smisla ... Realec Cankar pa je študiral stare klasike sam in je več vedel o njih in se bolj poglobil vanje kot marsikdo izmed nas, kar nas je trgalo hlače v tistem starem poslop¬ ju pred Vodnikovim spomenikom. Seveda ni poznal aoristov in iregu- larnih glagolov in vsega tistega, s čemur smo ubili gimnazijci po nepo- 103 trebnem toliko drazega časa, — ne da bi se bili kdaj uglobili v resnično poezijo. Ne rečem, da ima tista for¬ malna — prosim, da se me razume — »klasična« izobraženost dosti za¬ se, toda tega, da bi se ne mogel umefcnik-genii brez nje dvigniti na tisto višino, tega dr. Puntar menda noče trditi. Sicer gre res tu samo za besede in fraze in ni, da bi se zanje lovil. Ako niso dela, kakor »Za kri¬ žem«. »Na klancu«, »Križ na gori«, »Martin Kačur«, in posebei še eno Cankarjevih nailepših. naioriginal- neiših in naiglobokejših del »Lepa Vida«, klasična dela v tistem pome nu besede, kakor se io navadno poj¬ muje. — kaj imamo potem Slovenci sploh klasičnega? Jaz bi samoprosil enkratvse tiste ki sedaj tako pavšalno pišejo o Can¬ karju, naj se postavijo samo na rela¬ tivno stališče — če že nočejo na ab¬ solutno — in nai imenujejo vsaj nekai slovenskih del. ki bi se jih po globokosti misli in čustvova¬ nja in psihologiji, da ne rečem sa mo v slogu, moglo vzporediti s kate¬ rimkoli gori imenovanih. Prosim: Ni se treba pri tem prav nič ozirati na sodbo Bartuloviča, ki se je po¬ globil v posamezna dela Cankarjeva in bil po svoji sodbi vesten in teme¬ ljit ... Kar na dan s prosto kritiko! Z vsemi »napakami« in »grehi« na 104 ■dan! Samo ne pavšalnih sodb, ki se včasih glasijo, kakor da dotičnik sploh večji del Cankarjevih del bral ni, še manj pa razumel! Samo — »Otoka« nikar!- Pa vse to Cankarju nič ne škodi. Preko vseli podobnih razmotrivanl bo šla zgodovina, in vrzel, ki jo je zapustil Ivan Cankar, je in bo vedno večja. In čim več časa bo preteklo od Cankarjeve smrti, tem večji bo stal pred nami in za nami kot granit¬ ni mejnik v naši kulturi. In tedaj bodo razumevana tudi niegova pisma, ki iih ie priobčil mons. Karl Cankar, bolj kakor sedaj, če¬ prav bo pretekla že daljša doba, od¬ kar so bila pisana. S tem sem prišel do tistih pisem, ki so vzbudila toliko nevolje in potis¬ nila našemu staremu znancu g. dr. Tavčarju zopet pero v roko... Ni prav storil monsignor, da jih k že zdai priobčil. — toda kar je, je. — A dr. Tavčar mu šteje to za velik greh, ki mu ga ne bo tako kmalu od¬ pustil ... In zakai? »De mortibus nil nisi bene«! Pa zopet ne zato, nego prav za prav zato. ker so v pismih napadene — žive in mrtve osebe... In kaj še sledi iz tega in iz vseh teh pisem po dr. Tavčarju? 105 »Da je predstavil monsignor Cankar svojega brata neoblečenega, da je bil malenkosten značaj, ali da prav za prav včasih sploh ni ime> nobenega značaja, da je bil surov, ostuden, domišljav in ne vem, k_ai še«. Prosim te besede so doslovno citirane!... Ubogi Cankar! Oziroma uboga oba brata Cankarja! Sicer je »za¬ krivil« ta »greh« že davno pred mon- signorjem Cankarjem dr. Prijatelj s svojim znamenitim delom »Kersnik in njegova doba«, v katerem je na¬ ravnost nagromadil celo kopo taki;? zasebnih pisem Levčevih in drugih takih gospodov, ki so še vsi tedaj ži veli. — Pisma jako kričeče vsebine f Sicer je oni dan v »Narodu« nek! Kremen (kdo je to? Jaz ga ne po¬ znam) priobčil neko »koresponden¬ co«, ki je čisto navaden pamflet in kaže tam. kjer ironizira »mater — mučenico — svetnico« kaj malo srčne kulture ... Z njim bo morda obračunala zgodovina, jaz se z njim — nepoznanim — ne spuščam v de¬ bato. Ne vem, ali se dr. Tavčar, k! ga čislam kot boljšega človeka, — strinja s tistim podlistkom. Dvomim. Toda vrnimo se k Prijatlju! Te¬ daj se je menda Malovrh nekaj iz- podtikal nad tistimi pismi, ali niko¬ mur ni v glavo padlo, zlasti Da ne dr. Tavčarju, očitati radi tistih psovk, ki 106 jih je dr. Prijatelj priobčil z »ušescl« in »brez ušesc« s pikami (...) in brez pik, — Franu Levcu in drugim takim spodobnim gospodom »od sta¬ nu« kakor se pravi — surovost, brez- značajnost, napihnjenost in kar je Še drugih takih lepih lastnostij člove- ških... Fran Govekar pa je v »Slovanu« napisal o Levcu sledeče: »Zopet ie ugasnil velik slovenski talent, izginila je eminentna produk¬ tivna sila, moder in krepak krmar našega slovstva, mojster-učitelj na¬ šega jezika in stila, sejalec dobrega fikusa in moderno elegantne literarno forme... Po svoji estetski in lite¬ rarni izobrazbi, finem čutu in okusu na višku svoje dobe stoječ, ie bil Le¬ vec vzor urednika in literarnega mentorja. Nihče ni znal tako kot on ... Kamor je stopil, je vzcvetelo in zapelo ... Bil je od Boga blago¬ slovljeni sejalec ... Njegov mehki, izredno simpatični glas, duhoviti po¬ gled. ljubezniv humor itd.«-... Nil nisi bere! »Zlata luč« ... In jaz mu pritrjujem, čeprav ni¬ sem absoluten pristaš — »zlate luči« ... Toda — : Cankar — to je nekaj druzega! On ie bil tedaj, ko ie pisal ta pisma, star 20 do 22 let — štu¬ dent — ! In to je grozno! Difficile est... 107 Jaz sem v tem oziru precej siten človek, ki ne nosedam po iavnih lo kalih — in mi ostane nekaj časa. da precej natančno prebiram sloven¬ sko literaturo. Tudii si marsikaj prav dobro zapomnim, kar berem... Pa imam tudi to .prekleto navado, da predno kaj in o čem pišem, tisto stvar vsaj — preberem . . , IV. Tako sem bral v tisti Prijateljevi knjigi, da so rabili tisti vzvišeni poli¬ tični in zasebni prvaški veleznačaji izraze, katerih en sam odvaga vse »bedake«, »filestejce« in podobne Ivana Cankarja, ki se je izogibal pri tem vsaj — prirodopisu živalstva ... In tako sem tudi opazil, da ime nuje Levec v nekem takem zasebnem pismu dr. Tavčaria'»brezznačajneža« (in tega ni pisal kot 22-letni mlade nič'), »ki bi bil v stanu radi svoje kandidature pobirati s puščico po cerkvah«; menda isti Levec. — če se ne motim — (Prijateljeva knjiga ima 640 strani!!) si ie v takem zasebnem pismu izposodil za karakterizacijo »prijatelja« neko sicer jako koristno in poželjeno domačo žival, ki pa ne velja za njenega žitia za posebno čedno — kot psovko, ki je niti ne na¬ pišem . . . 108 Ne enega, ne drugega ne odobra vam. O dr. Tavčarju pa se bere. da je imenoval tisti čas — prosim — na¬ šega finega Stritarja »obrekovalca prve vrste« itd. . . Skratka: nudijo se nam o takratnih prvakih — (ki so bili tedaj vsi dosti več kot 24 let sta¬ ri!) slike s prizori za bogove' Nasprotno pa ie Levec v pismu z dne 11 febr. 1871. — zopet zasebno pismo nevesti') pisal o »obrekoval¬ cu« Stritarju tako-le: »Stritar! Ali ga hočem imenovaf svoiega prijatelja"? To ie moj učitelji Deset let starejši po rojstvu, sto let starejši po sodbi svoji od mene. Blaga duša, kakor nihče drugi; ka- valii! »Ce človek vse razmeri, nič ne zameri«, ie njegovo geslo, po kate¬ rem se vedno ravna. Duhovit, dov- tipen. da mu ga ni para. občutljiv, ko malo kdo. občutljiv t. i. rahločuten«. (Stritar — Prijatelj »Antologija«, ki sem si io oprostite — tudi kupil in bral.) In ta kavalir Stritar bi tudi sigur¬ no drugače sodil Cankarja, kakor — dr. Tavčar, ki »ni nič razmeri! in vse — zameril«. Stritar ie bil samo prva¬ kom nepriljuden. Nekaj podobnega vidimo tudi pri Cankarju. Le-tem ie postavil trajen spomenik v svojih dunajskih sonetih, in zagodel jim ie tako-le: 109 »Hinavca." pismouka, farizeja še božji sjn ni mogel sam trpeti. — kako bi iaz ga mogel rad imeti, iaz, na človeštva deblu šibka veja? Soneti moii. menim dosti pričajo: S prvaki nisem bog ve kai priljuden: njih grehe in sleparstvo pridno bičajo. A iaz jih bičati ne bodem truden, dokler slepiti se ne naveličajo: nad vse oa mi hinavec ie ostuden!* Ker ie bil Cankar vse prej kot hi navec in ni imel nič takih prvaških lastnosti, bi vse uvidevajoči Stritar presojal tudi niegova pisma kot 22 - letnega mladeniča »priliudno« in s ti sto moško umerjenostjo kakor nas »premišljeni« pisatelj« Finžgar tista glede Martina Kačurja ... Tako neusmiljeno »slekel« in »ne- oblečerie« predstavil ni t«ste gospode — žive in mrtve — še nikdo kakor dr. Prijatelj, ki ie tudi iemal tako- rekoč »iz mrtvih ust — blebetanje in zabavljanje« . . . Postreglo bi se pa lahko že z dosti lepšimi značajnimi potezami prežive čih »prvakov« — iz poznejše dobe ko ie Krsnik že davno legel v groD... Kar se še vse lahko zgodi pri primer¬ ni inieiiativi in drezanju ... Monsignor Cankar ie v primeri z dr. Prijateljem. — nai bo potolažen 110 1 — pravo jagnje božje ... A danes le¬ ta 1920. po Kristusu beremo — nota- bene pod naslovom »De mortuis nil nisi bene« — take-le besede: »Vso surovost Cankarjeve objav¬ ljene korespondence oišem na konto razburjenosti. . Privlečejo pisatelja iz groba ter ga coram puhlico prisl liso. da zabavlia. kakor navadno za bavljaio gotovi oivski krogi .... Vr¬ gel ie v javnost celo kopo nisem, ki obsegajo naigrše osebne napade . . . Aškerčevega spomina si ne damo onečediti ter občutimo, da ie bila Cankarjeva sodba o tem pesniku le napihnjena ostudnost, hudobnost« itd. Človek bi vzpričo Prijateljeve knjige skoro ne verjel, da ie dr. Tav¬ čar kaj takega napisal: predpostav - Ham namreč, da io ie bral. Bog ve, ali je Levec in drugi ta zasebna pi¬ sma Krsniku, katerega edinega nam slika dr. Prijatelj v »zlati luči« pisal za javnost, in ali ie imel dr. Prijatelj od Levca in drugih dovoljenje, da tista zasebna pisma obelodani . . Kar ie tudi vseno. Kar ie. ie . . . In dr. Prijatelj ima lahko mirno vest... Mene ta stvar ne zanima, ker ne jemljem te stvari tako tragično, ka¬ kor dr. Tavčar, in ker smatram in upoštevam, da so vsi ljudje pod ko- žo-krvavi. in ne samo— Cankar . . . (Kako strašno krvav je bil n pr. - - ut to tudi vemo sedai deloma iz zaseb¬ nih pisem, — »Veliki oče« BlervveisP' Kako že pravi nekje sv. pismo o pezdiriu v očesu svojega bližnjega in o brunu v lastnem? Zato sem za kolikor možno »zlato- luč« in tudi ne bom zapisal takih be sedii. kakor so gori citirane, ampak bom citiral dr. Tavčarjeve besede, iz »De inortuis ni! nisi bene«: »Pač ie bila od nekdaj na svetu- navada, da tisti, ki svojemu bližnje mu niti jermena odvezati niso vredni, na tega bližnjika najbolj zabavljajo, take navade se v literaturo ne smejo uvajati«. Podpišem- S pristavkom, da pa to velja tudi za članke pod naslovom- »De mortuis nil nisi bene« . . čeprav se isti tičejo — »samo« takega člo¬ veka, kot ie Ivan Cankar! . . . In če prebiram tako-le Prijatelje¬ vo znamenito knjigo, pridem do skle¬ pa. da je bil v primeri z vso tisto go spodo, ki nam io ie Prijatelj tako ne- usmilitno slekel razim Jankota Krs pika, ki je bil tudi v resnici jako blag in fin značaj — Cankar že kot 22- letni fant še precejšen »svetnik« in - - značai . . . Seveda oni so sami »noli me tangere« — samo ubogemu neab- solviranemu »tehniku«, a tem dovr- šeneišemu umetniku človeku in pisa¬ telju brez službe Ivanu Cankarju, - (ki je ustanovil nov stan. ali se ga 112 menda od gotove strani ne prizna¬ va?) — se zamerijo celo njegova študentovska pisma! Po njegovi smr¬ ti nai se sme pisati o njem. kar se ko mu poljubi, dočim so ga za njegovega življenja vsaj od te strani pustili lepo na miru. Oni bodo najbolje vedeli, — zakaj . . Zadnjič sem ogorčeno odklanjal nek članek v dnevniku v kate¬ rem je nekdo očital dr. Tavčarju osebno mržnjo do Cankarja; — in uredništvo »Napreja« mi ie lahko za pričo, da sem spisal orotičlanek, ki pa ni bil priobčen. Danes pa so mi jeli vstajati v duši lahki dvomi o tem. ali se vendar ni med dr. Tavčarjem in Cankarjem nekaj zgodilo — česar ži va duša ne ve — kar je povzročilo neko napeto osebno razmerje med njima, oziroma vsaj na dr. Tavčar¬ jevi strani. Jaz vsaj drugače ne mo¬ rem pojmiti, da se dr. Tavčar na svoja stara leta radi par dijaških pi¬ sem Cankarjevih razburja in si kali svoj dušni mir, ter rabi pri tem tako neverjetno — recimo — nemile in neuvidevno pretirane izraze . . . Ali pa je temu kriva morda neka sicer meni neumljiva osebna užalje¬ nost radi tega ali onega članka o Cankarju, da tira temperamentnega in vehementnega dr. Tavčaria v neki razgretosti do takih izjav. Reči mo¬ ram odkrito, da si res ne morem raz- 113 8 lagati, da bi mogel pri mirno pre vdarnem in uvidevnem motrenju ta¬ ke zaupne, za iavnost nenamenjene, žal že danes obelodanjene diiaške korespondence med rodnima brato¬ ma, — ko se besede še manj tehtajo — priti do take težke in res neupra vičene kritike. Odkrit sem v svoii diskusiji in iskreno povem, da sočutim. kako si dr. Tavčar tako po nepotrebnem za- greniuie svoie življenje, česar ta naš zaslužni mož gotovo ne zasluži, in naj mi iskreno veruje, da mi ie prav žal, če ie ta mola domneva resnična. Tudi odkrito izjavlliam. da ne bi nikdar priiel v obrambo Ivana Can¬ karja peresa v roko. ako bi me k te - mu ne silila z neodoliivo silo neka notranja srčna potreba, katere bi za vse na svetu ne mogel — prema¬ gati . . Razumem in upoštevam, da pravi dr. Tavčar, da tiči v vsakem človeku surovost, in tudi razločujem med hip no izbiuhnelo surovostjo in duševno posurcvelostjo. ki ie nekaj trajnega A poznam še drugo, dosti hujšo člo¬ veško slabost. To ie — nečimurnost. ki se včasih pari v lepi harmoniji ali — kakor hočete — tudi disharmoniji s surovostjo v človeku in se včasih v starosti potencira in razvije do ne¬ žnosti ... In te lastnosti na primer 114 vkljub vsemu blagi Cankar skoroda ni poznal... In sedaj si oglejmo nekoliko bližje ta pisma! Kaj pa je pravzaprav na niih? V. Zakaj gre pravzaprav dr. Tavčar¬ ju? Zdi se na prvi hip. da mu gre za »insulte« (sic) na naslednje pošten¬ jake -- žive in mrtve — na Funtka, Aškerca m bunčico »svojega oče¬ sa« ter v zadnjem času zaveznika »debelih živcev in humorja« — kakor pravi — Frana Govekarja. — Pra¬ vijo. da ima dr. Tavčar posebno srečo . Skoroda ni prav. da je obelodanii momsignor Cankar tisto pismo, v ka terem se imenuje naš Funtek. Reči moram, da me je srce zabolelo, ko sem bral tisti neparlamentarični iz¬ raz. toda stvar dobi takoj drugačno lice. ko bereš prihodnje pismo, kjer govori Cankar prav spoštljivo o Fnntku svojem prijatelju proti istemu bratu. Ako bi ne bil Funtek ničesar dru gega podaril svojemu narodu, kako: tisti umetniško popoln prevod »Zla¬ toroga«, ne bi bil zaslužil take titula- ture. Povsod Funtek ni na višku in tudi tisto delo. kateremu je pravza¬ prav veljal tisti nesrečni izraz, ni prodrlo . . . 115 8 * Moi Bog! Kdo v življenju ni še rabil v hipnem razpoloženju neparla¬ mentarnega izraza—tudi kot mož — ne samo kot 20-letni mladenič! Tud» jaz se očitno obtožim, da sem že grešil v mislih in besedah ... In tudi dr. Tavčar ni čist tega greha Toda radi tega mi ne bo nikdar v glavo -padlo, stigmatizirati koga za suro- veža in hudobo. In to celo ne po 25 dolgih letih! Kakor ne gre očitati post mortem Cankarju radi tega surovosti, hudobije, ostudne napihnienosti itd. tako tudi ne bo nikdo mislil, da ie res Funtck to. kar ga Cankar imenuje z ozirom na tisto delo. — Mož, ki moro podati takega slovenskega »Zlato¬ roga*. ki ie kot prevod umetnina, mož. ki premore »Tekmo«, gotovo ni »bedak« v nobenem oziru . ■ . Zato tudi tistega izraza 21-letnega Can¬ karja ni jemati tako strašno tragič no in ga radi tega ni treba »postav - liati na sramotilen oder«. In Funtek kot razumen in previ¬ den mož tega izraza in tudi poznej¬ še njegove kritike o tistem delu Cankarju nikdar zameril ni . . . Zato ni v tem slučaju smrt prav nič »samoobsebi poravnati imela. — in sulica dr. Tavčarjeva na Funtka ie bila zastonj in odveč zlomljena... Cankar ie pozneje tudi javno na¬ pisal svojemu bratu naznanjeno kri¬ tiko. Ko ie Funtek napisal svoio 116 »Tekmo«, je bil tudi Cankar, in smo bili vsi o Funtku čisto drugega mne nia. In danes ie predsednik društva leposlovcev .. . In sedaj prideš na vrsto ti naš ubogi Aškerc, »s svojoj dolgoj bra- doj!-< Koliko se ga je kritiziralo, — ne samo od strani Cankarja! Celo mola malenkost ie na tem nekoliko partici • pirala in se mu — silno zamerila. Tu¬ di vemo, kako ie Aškerc odgovarjal s »cepcem«. Kako se ie čudno obna¬ šal napram Franu Govekarju kot uredniku »Slovana«, ker ie priobč’1 tisto študijo o »Zlatorogu«, ki je bita celo mojemu dobremu znancu Funt¬ ku vse prerahla in premila' — In rav notako se ie znesel nad »Ljubljan¬ skim Zvonom« ter ga radi neke ne čisto ugodne kritike — prav po pr- vaško užaljeno vrnil in — odpo¬ vedal ... In dr. Tominšek mu ie v i a v n i polemiki javno v »Slov. Narodu« zaklical: »Tako star in slaven go¬ spod. pa tako otročji!« Boga mi! In obnašanje Aškerčevo ni bilo prav nič boljše napram Gan- kariu. In če ga ie ta-le Cankar v privatnem pismu proti svoiemu bratu malo poščegetal. — moi Bog! kdo bi mu to zameril! »Ostudne napihnjeno¬ sti in hudobnosti« pač v tem ne bo¬ mo iskali . . . 117 Nihče mu ni »onečedil« njegovega groba, niti Karol Cankar in še naj¬ manj ca Ivan. ker ie bil tedaj, ko mu ie Cankar tisto posvetil, še — živ .. . Sai se ie Aškerc tudi sam branil, ka¬ kor ie vedel in znal, — s kakim uspe hom, nam ie vsem znano. Za ta ne¬ uspeh pa ni odgovoren niti Ivan niti Karl Cankar, nego naša kritična lite¬ rarna iavnost, ki Aškerca v poznej¬ ših letih ni več priznavala, pač pa le Gorazda, ki ie še tedai živel, ko ie Anton Aškerc — kovalec pesmi iz ^Jutrovega« in stihotvorec »Primoža Trubaria«, »Junakov« in podobnih kot pesnik že davno umrl... In tega »Gorazda« ie tudi Ivan Cankar viso¬ ko cenil in spoštoval in ie to tudi v svoii ostri kritiki o »Antonu Ašker¬ cu«, — ko ie bil še živ. — čisto odkrito in iskreno z vsem priznan¬ jem povedal. Greha s tem Cankar prav nobenega storil ni .. . So liudje. ki so v polemikah in v zasebnem občevanju precej robati, a so vendar v bistvu blage in nesurove duše. Tu mi pride na misel meni iako simpatični in vse prehitro pozabljeni — Hinko Dolenec. Kdo ni poznal te stare čez vse poštene kraške grče. ki v svojih izrazih res ni bil izbirčen* In vendar moram reči. da se je tud; meni kalilo oko. ko sem bral tiste njegove nežne črtice o prirodi, in vi¬ del, kako bije za to trdo kraško skor- 118 io tako nežno in blago čuteče pošte¬ no srce. In vendar še ni nikomur v glavo padlo, da bi deial o Hinkom Dolencu, — da ie bil v življenju su¬ rov. čeprav morda robat. Ravno tako dobro vem. da tudi dr. Tavčar ni tak. kakor se včasih kaže, — ker je tem¬ peramentne narave, ki se rada zaleti, nairaiše pa takrat, kadar piše o »pri iateliu Cankarju« ... Poznam pa ljudi, hladno preračun iaioče. brez temperamenta, ki ne ra¬ bijo nikdar in nikjer nobenega nespo¬ dobnega izraza, pa so vendar dosti¬ krat perfidne kreature ... Pa so mi robati Dolenci in Tavčarji še ven¬ dar ljubši kot oni . . . Zato mi ie tudi Cankar še vedno liub in drag kljub vsem pismom, ki so se objavila. Ker vem, da jih ie pisal eden naiblažiih in nainlemenitejših liudi, kateremu je šlo najprej za — resnico katero ie vedno iskal, četudi ne vedno našel ... — Zmotiti se, pa ie človeško, in naivečii geniji so pod kožo — krvavi in tudi ljudje. In se tudi lahko zmotijo . . . Očitati pa mu radi tega javno hu¬ dobnost, napihnjenost, surovost, brezznačainost. pa se mi vidi silno —- recimo — neprimerno. Česa vsega ne zagreši 22-letni mladenič in sploh mlad človek' Če se spomnim na tista leta! .. Eni so prav po živinsko temeljito študirali križe 119 vačke statute in res »po kravje« pili — (seveda je tudi on pil, toda njemu se to zameri, ker on ni postal »dr.« Cankar kakor »dr.« Prešeren, — ta krušni doktorat, — dostikrat plašček za veliko revščino menda pri nas še vedno nekai izda-) — drugi so zopet hodili kazat pod Tivoli svojega re¬ zervnega lajtnanta — drugega res¬ nega posla nekateri itak niso poznali. Študent Cankar pa se ie že tedaj resno ukvarjal z umetnostjo, s to nje¬ mu iiajliubšo, seveda nekriževačko »zabavo«. In tedaj ie ta-Ie naš ljub »ostudni, hudobni, domišljavi in na¬ pihnjeni« — (oprostite, da sem se ra di teh izrazov bolj smejal, kakor je¬ zil) —• Ivan Cankar pisal tista grešna pisma, sicer polna literature, svo jemu bratu in pri tem — »zabavljal« temu in onemu. In — pri Bogu! - ■ reči moram, da si ie on boljši del iz¬ volil . . . Ni mu bilo tisto početje njegove okolice všeč — Tudi moja malenkost je bila —■ javno se obtožim — deloma med ti¬ stimi. čeprav sem vsaj včasih splaval vrh luže, ker ie tičalo v meni vendar¬ le še nekaj »Zadružana«; — to mi iz pričujejo tisti letniki »Naroda«, »Lj. Zvona« in zlasti »Plan. Vestnika«, in prosim, da se mi ne očita radi tega napihnjenosti in hudobije . . . 120 In v tistih časih ie bilo. ko se je v tistih pismih zaletel Cankar tudi v tedanjo »gnilobo« in gotove tedanje boli ali mani rodoliubarske gospode impotenco. — In za tem grmom tiči zajec. Ko sem bral sedaj take reči v ob¬ javljenih zasebnih pismih, sem se nehote nasmehnil in posla! tako-Ie tih in skromen pozdravček proti nebes¬ nim višinam, s katerih gleda Ivan Cankar doli na ta — žalostno smešni svet, ki je včasih boli veliki blaznici, kakor pa »božjemu kraljevstvu« po¬ doben . . . !n sem si mislil: ubogi in zopet srečni Cankar, to-le bo pa zo pet nekaj za tvoje »filistejce!« Od obeh stranii bo prišlo! Ena bo izkori- ščevala proti drugi, napadala, — »za¬ bavljali« pa obe!. . . Priletelo pa ie sedaj za enkrat od —- ene, — kajti »Dom in Svet-a« ne smatram še za politični list.. . In smelo trdim: da ni monsignor Cankar priobčil tega dela pisem, imel bi zdaj Ivan Cankar v grobu svoj za¬ služeni mir. Kaj Funtek, kaj Aškerc in kai Govekar! — Tedaj so bile čudne razmere pn nas. VI Tedaj so bile pri nas čudne raž mere. Razmere občne podivjanosti na vseh straneh, ne samo »liberalne«. 121 Mladim študentom, ki smo instink¬ tivno čutili nek odpor, so se zdele »nezdrave«, mladi Cankar pa je vi¬ del v njih — »gnilobo«. Prišle so razne čudne afere. Ne vem, ali spada v to poglavje tudi za¬ deva Vencajz-Kušar. Prišle so afere dr. Majaron - uredništvo - Malovrh- Hribar, prišla je »Bela Ljubljana« itd — na vse se spominjam, — prišla je splošna volilna pravica, konečno dr. Ravnihar, Robida-Schweiger itd.. — bile so stvari v stranki, ki se niso zdele zdrave ... Tedaj je bila prilika , pokazati velike značaje ... Neverjetno dobro so bili — (zakaj bi bili prizadeti molčali!) — informi¬ rani o tem študentje na Dunaju, ki so se zgražali za hip, potem pa okrcani od prvakov — svojo itak ne preveč resno žalost »topili« naprej, — je bil vsaj tituluš ... Da vse te razmere in razmerioe niso odšle ostremu in jasnemu očesu našega Ivana Cankarja. — je pač jasno. Tedaj pa so frčali po zraku tudi razni »falotje in barabe«, »lumpje in cigani«, »roparji in tolovaji«, »svojati in drhali«, da se je temnilo nebo! Te¬ mu so očitali, da ie kradel, onemu, da doma pretepa svojo ženo, temu zopet njegove nezakonske otroke ... 122 Po mestu so nosili podobo staro¬ ste Sokola, ki je bil dostojen mož, z grabljami in ga kinčali s frankfurta- rico ... Čez nekaj let pa ga zopet dvignili na svoj ščit... Ni čuda, da so v tem milje ju slu¬ čajno tudi venčali v št, Peterskem predmestju -- »Krpanovo kobilo« ... Nosili so okoli javno po mestu nočno posodo v znak zmage, oziroma po¬ raza nasprotnika. — ta pravi simbol tiste »lepe« dobe. Rekli so, da tehtajo moč in disciplino. Bila je to čudna tehtnica, uteži na njej so bila vedra, napolnjena z gnojnico, ki je tekla v rekah, da je smrdelo do neba! Seveda vse za narodov blagor! »In od teh ljudi smo se imeli mi zorni mladeniči, mi »nada, a ne po¬ nos«, katerega najmanjši pokret se je briskno odklonil, — učiti —narodne¬ ga dela — seveda za narodov bla¬ gor... Jaz se samo čudim ,da je iz tiste podivjane dobe izšlo še sploh kaj ne¬ pokvarjenih ljudi — na čelu vsem orvi jugoslovanski naš nisateli Ivan Cankar! Tedaj ko so je valjala go¬ tova gospoda pa tem blatu in bro¬ dila po tej gnojnici, tedaj je naš Cankar, tedaj že deklariran talent in umetnik, na Dunaju trpel bedo in pomanjkanje . . . Poslal je »Matici« Martina Ka¬ čurja v svesti si, da je to delo nekaj 123 vredno, in — bogme — ta zavest ni bila neupravičena. No, in ker denarja ni bilo hitro, se ie v sili in jezi izpo- zabil — moj Bog! in v privatnem pismu vzel iz tistega duhtečega šop¬ ka tedaj navadnih psovk iz našega časopisja razmeroma še najspodob- nejšo... Nikakor ne odobravam tega »Barabe in falote« je pristavil doktor Tavčar sam. Čudo pa ne bi bilo, akc bi si bil tudi te izraze naših tedanjlr: listov ravnotako — zapomnil, prisvo jil in porabil... V to šolo pa Cankar ni hodil - • saj se mu je gabila. A nehote se mn je vrinila — bogu bodi potoženo — v tisto pismo beseda »drhal«. Z vsem rešpektom, ki ga je dol¬ žan - če že gremo na leta — naš štiridesetletni mladi mož skoro četrt stoletja starejšemu gospodu, si oso¬ jam vprašati javno gospoda doktor Tavčarja: Kdo je bil sokriv na tedanji občni podivjanosti? Ni ga bilo velikega značaja, ki je edini po Goetheju, ka kor dr. Tavčar pravi, zmožen biti velik literat in pesnik, in bi bil zakli¬ cal in ukazal svojim »hlapcem«: do tu in ne dalje! In če je Cankarju ,v jezi ušla tista nesrečna beseda v zasebnem pismu, mislim, da smem izjaviti v imenu vseh njegovih prijateljev In čestilce«. 124 v imenu »klike«, ki je in kj je ni, - • slovesno in določno: Nikdo iz tiste dobe. ki nosi ktero- koli sokrivdo na tistih razmerah, ni¬ ma, - da se poslužim dr. Tavčarje v ega izraza — najmanjše legitimacije valiti na tisti sveti in posvečeni grob. okoli katerega stoti vsa mladina brez razlike strank z odkrito glavo. — očitka surovosti in neznačajnosti! Fini in premišljeni Finžgar je tem »Kačurjevim pismom« pridodal svoj komentar, ki se glasi: Prvo pismo — slika njegovega materijelno bednega stanja na Dunaju: drugo — jezen, za¬ dirčen izliv njegove naravnost divje govega velikega poštenja, da je kri¬ vico takoj popravil, ki jo je skoro ne¬ zavedno zagrešil. To je edino možen komentar modrega in umerjenega moža. kakor je naš Finžgar! Komen¬ tar od strani dr. Tavčarja in njegova ških izvržkih,o osamljenih možganih, o barabah in tolovajih, katere besede Cankar niti rabil ni. ie pa pisal milo rečeno prav čisto odveč. Najmanj pa ie zaslužil Finžgar kako — brco. Cankar je torej tisto svojo »kri¬ vico« že za svojega življenja porav¬ nal, - od napadenih Matičarjev mu nima nobeden ničesar odpustiti... Cankar je obžaloval in popravil celo to. kar je pisal čisto zasebno, — ne spomnim se pa, da bi bil kdaj kdo od tiste gospode, ki je brlizgala tisto 125 duhtečč reč okoli sebe ter javno rabila še stokrat grše besede, kteo teh besed lavno, ali tudi sicer kako preklical in obžaloval. Zato si usojatn staviti vprašanje: Kdo je bil pošte- nejši? Kdo je bil značajen in kdo brezznačajen ? Vzpričo tega moramo reči: Ivan Cankar je bil značaj. — in bil je lep značaj!... Pa naj mi verjame dr. Tavčar, da niti tistega javnega »zabavljanja« in zmerjanja, ki je bilo tedaj v »modi", ne jemljem tako strašno tragično, ka¬ kor on tista »Kačurjeva pisma«, ko trdi, da so mogli ta »nemogoč na¬ pad« roditi le od »vina omamljen' možgani«... Da je bila tedaj tista gospoda, ki je take izraze rabila sle¬ herni dan »javno in eoram puhlico«, skozi leto in dan nekako v perma- nenci — pijana, tega g. dr. Tavčar menda vendar ni hotel trditi, pa bi konsekventno moral... Pa ne jem¬ ljem tega kakor rečeno, tako Magič¬ no. In zakaj? Ker vem, kako lahko človek skoro nevede in nehote zaide v tisto mlakužo. — in to iz lastne izkušnje. Nikdar nisem rad tulil v politični rog, razun tista leta na Koroškem, ko sva ustanovila z dr. Mullerjem napredni list »Korošec«, ga urejevala iti tudi — pisala sama. 126 Tudi nikdar nisem smatral tistega tuljenja, kakor mnogi, za višek kul¬ ture in narodnega dela, kar mi je pri neslo vse — povsod če le možno kje kako zamero, ali zamerico, — poseb no ker nisem vajen klanjati se gotovi domišljavi — po Cankarju tudi im¬ potentni gospodi ... na kar sem samo ponosen. Toda vselej se mi je gabila tista gonja, ki je bila tedaj pri nas na vi¬ šku, in še sedaj mi postane zopemo in mrzlo, če se spomnim, da sem mo ral včasi nehote stopiti v tisto mla- kužo. v kateri so malo - da - ne pogaženi na dnu plavali, ali bolje re¬ čeno tičali v blatu principi, nazor, in programi in kakor se že te lepe reči v politiki tolikrat po nemarnem imenujejo... Ker pa se ie tisti list še precej ogibal osebnostim in surovemu pc,- domače primoiduševskemu tonu, se mu je to — kar je jako značhno za tedajne naše razmere — tudi bolj ali manj javno očitalo... In zato se menda tudi ni držal več kot tri, štir: leta, kar je še posebej nekaj značil¬ nega. VII. (»Za rtarodov blagor«.) To bi bile torej do dr. Tavčarju odločno slabe strani te objavljene korespondence, ali vsaj dalo bi se o 127 tem prepirati. Dobrih strani pa dr. Tavčar v svoji razgretosti spioh ne omenja, čemur se konečno niti ne čudim. laz pa si drznem temu nasproti izreči in zastopati javno mnenje, da so ta pisma poleg Majcenovega član¬ ka in Cankarjevih stvarij najzname¬ nitejše, kar nam podaja »Dom in Svetova« »častna« številka. Želja dr. Tavčarjeva, da bi se ta Cankarjeva številka kmalu pozabila, najbrž ne bo izpolnjena, ker sem prepričan, Jia bo iz te številke črpal še marsikak zgodovinar še važne podatke za umevanje Cankarjevih del. Pa pro¬ sim ne zaradi tistega članka o dija¬ ški »zadrugi«, ki ga imenuje Izo Cankar dijaška kratkočasja, ampak ravno radi Cankarjevih p J sem. ki so tudi iz poznejše dobe (tudi iz leta 1910. do 1917.), v 'kate¬ ra padejo najznamenitejša Cankar¬ jeva dela. Radi žigosane gnilobe takratne dobe, v kateri so se prestavljali tak. kozolci, se pač ni izplačalo dr. Tav¬ čarju postavili v »muzej velikega moža« k drugim igračkam še ko njička, ki je krščen na ime »De mor- tuis nil nisi bene«, ter smešiti istega Cankarja, ki teh kozolcev ni poma¬ gal prestavljati in odobravti, kot »Don Kišota« s papirnatimi vili cami... 128 Take in podobne članke moramo pač prepustiti zgodovini, ki bo z nji - mi obračunala. Kakor pa ima vsaka stvar na sve¬ tu poleg senčnate tudi svojo soln- čnato stran, tako jo ima celo tista doba gnilobe v gotovem oziru. V tistem gnusu nad njo je nam¬ reč zorelo in dozorelo v duši naše¬ ga Cankarja prvo naše kla¬ sično dramsko delo — poleg »Lepe Vide« — in menda edino, s katerim lahko stopimo med najširji svet. Tedaj je tudi cvetela pri nas neka »turistika« posebne sorte ... Ko sem se šopiril tiste dni doli po bosanskih planinah im hrvatskih do¬ linah. mi je dejal takole prilično nek tak jugoslovanski »sluga ponižan«'. Ej, svaki Slovenac je planinac i tu¬ rista! Pa sem si mislil: dragi brate, tudi Vi ste! V tisti gotovi bolj alt manj politični smeri namreč ... Bilo je to neko posebno hribo- in jamo iaztvo v dobi političnih zvez z na¬ šimi narodnimi sovragi, katerih ofi - cijelni zastopniki so bili degener. rani grofje in baroni in drugi taki fevdalni gospodje, za katerimi so se pehale in lazile vanje malodane vse — slovenske - stranke. In tam on - stran Sotle — bogu bodi potoženo — ni bilo dosti bolje. — jugoslovanske 129 mu človeku bi se bilo moralo gabiti