Problemi, časopis za mišljenje in pes- ništvo, številka 72. Ureja uredniški od- bor: Iztok Geister, Niko Grafenauer, Spomenka Hribar, Ivan Hvala, Dušan lovanovič, Taras Kermauner, Marko Kerševan, Lado Kralj, Andrej Medved, Rastko Močnik, Milan Pintar (glavni urednik), Rudi Rizman, Mitja Rotovnik (odgovorni urednik), Marjan Tavčar, Ivo Urbančič, Saša Vegri, Franci Za- goričnik. Lektor: Darko Dolinar. Ko- rektor: Igor Longyka. Tehnični urednik: Marjan Rožanc. Metêr Peter Žebre. Uredništvo in uprava: Ljubljana, Bee- thovnova 2, tel. 20 487. Tehnični ured- nik posluje v sredo in petek od 9. do 13. ure. Uredniki sprejemajo: uredništvo za sociologijo in filozofijo v ponedeljek od 15.30—17. ure; uredništvo za litera- turo v torek od 15.30—17. ure; ured- ništvo za literarno kritiko v sredo od 15.30—17. ure. Uprava posluje v četrtek od 14.30—16.30 ure. Naročila pošiljajte na CK ZMS, Ljubljana, Dalmatinova 4, tel. 310 033, tekoči račun 501-8-475/1 z oznako: za Probleme. Celoletna naroč- nina 25 N din, cena posameznega izvoda 2,50 N din, cena dvojne številke 5 N din. Izdajata predsedstvo ZMS in UO ZŠJ v Ljubljani. Tiska tiskarna »Toneta Tomšiča« v Ljubljani. Denis Poniž (442): Pesmi..................540 Vaško Pregelj......................548 Denis Poniž (442): Esej o golem človeku............549 Pogreb svete Cecilije............553 Mate Dolenc: Najsrečnejši človek leta..............555 Jure Detela (442): Pesmi..................565 Vaško Pregelj: Utrinki..................567 Milan Jesih (442): Pesmi..................574 Bard lucundus (442): Čudnosti................587 Uroš Kalčič (442): Pesmi..................586 Ferdinand Miklavc (442): Pesmi...............589 Andrej Brvar (442): Vijavaja................600 Tomaž Kralj (442): Hiša ptic................605 Matjaž Kocbek (442): Pesmi................614 Ivo Svetina (442): Pesmi..................627 537 »Ljubt resnico, iSîi resnicO/ govori resnico, brani resnico do smrti.« »Pisal sem vam to pismo v jeîi in v oicovih, priîaicujoS, da bom ¡utri obsojen na smrt, a v polni nadi, da ne odstopim od božje resnice in da ne preklicem zmot, ki so jih krive pri2e dokazovale... in prosim vas, da bi se ljubili, dobrih ne pustili z na- siljem zatirati in da bi vsem resnico želeli.« Jan Hus (zadnje naroîilo češkemu narodu 10. junija 1415) 539 DENIS PONIŽ Triptihom za ljubico balada rojen iz očeta in matere na dvakrat deseti dan meseca kimavca v letu gospodovem tisoč in devetsto in štirideset in osem v stolnem mestu vojvodine kranjske Ij ubij ani krščen v cerkvi bratov frančiškanov na dvakrat deseti dan meseca sušca v letu gospodovem tisoč in devetsto in štirideset in devet na ime dionizij je čas ko zorijo kiselkaste lesnike in modrijo drnule je čas ko umirajo reke in se rojevajo ljudje izginejo sledi prastarih plovil zaman iščemo strohnela trupla starih brodov na reki samotni zlata krogla izpije kamenje in alge pomori vijoličaste rože in otok preplavi pride mladenič v mrtvem mulju se reži ostudno telo napihnjene glavače ribe mrtvače sonce zasvira v golega mladeniča 540 pregrize močvaro mladenič na otok priplava zakliče njeno ime votlo odmeva mrtvi otok v pesku utiša krohot napihnjene glavače neme ribe mrtvace njeno ime izgovori v veter dviga telo drevje poljublja sonce na roko privabi misli na ljubico spečo na ljubico daljno zakleto reko prebrodi na ozki plitvini ptice v jutrih kipečih posluša njeno ime izgovarja išče ljubico daljno zakleto ljubico zlatolaso mrtvi pesek v roke polaga reka se plazi zamišljena v varnem objemu ji spi mladenič popotni z vinom omamljen spi veter ga ziba znova dahne njeno ime mladenič popotni reka zamišljena ga v luko pozabljeno prinese na koncu sveta med spogledljivke črnolase ga na hrastovo klop posadi v krčmi ugasli za mizo z oljem polito mladenič tuli njeno ime iz krčme zbeži noč ga pohlepna požre v nedri kosmate ga stiska kapitan breznogi ga sprejme na barkačo zakleto ladjo z žoltimi jadri in trojno palubo kot odiseja ga privežejo na jambor visoki trije mornarji plečati ga bičajo noč za nočjo jadra mu žolta jemljejo vid od vetra pošastno ožgana 541 plovejo v dežele bogate za desetimi oceani v morja rdeča neznana jadra se žolta napenjajo plovejo mornarji plečati z breznogim kapitanom mladenič še vedno diha njeno ime ljubice zlatolase zaklete sto let jadra začarana barkača z žoltimi jadri veter jih para pohlepni megle jih lužijo vztrajne trup v slani vodi pozeleni sto let je minilo sto let in en dan jadrajo v stare zalive v okljuke sanjske reke domače gredelj butne neučakan v pesek s soncem pretkan popadajo kosmati mornarji na zemljo povesijo se jadra žolta v vetru rumenem ožgana iz mračnega trupa pod tremi palubami privalijo kosmati mornarji sode omamnega vina možnar medeni na krmi ustreli v kozarce teče potok brezbožni pijejo tri leta pijejo tri leta in tri dni da sod je zadnji pokončan vino je gosto in sladko ostrgajo mornarji plečati vegaste mrzle kolibe rože v travi oživijo v koče ljubice pozabljene na postelje položijo šepetajo stare zgodbe o barkah neugnanih in morjih neznanih bogatih ljubice na tuje zbežijo kolibe usahnejo v suhi ravnici mornarji plečati prebodejo sonca goreča znova izpluje barka zakleta z žoltimi jadri in krmo bleščečo 542 tri leta tri leta in tri dni je mladenič ljubico iskal vrnil se je tretji dan na barko zakleto kapitan breznogi je žolta jadra razpel in jadral sto let dežele je znova videl bogate preplul je oceanov devet videl je deklice lepe in črnih oči spogledljivke viharjev devet je preživel in morje začarano prejadral mladenič popotni sto sodov vina je popil sto sodov in enega z breznogim kapitanom in kosmatimi mornarji pod žoltimi jadri tri barke je razbil tri barkače zaklete s trojno palubo in žoltimi jadri od vetra ožganimi trikrat je srce v valovih bodril mladenič popotni še vedno šepeta njeno ime v noči temačni viharni le na srednjem jamboru leščerba sveti druge je svetilke vihar umoril mladenič v veter kliče njeno ime deklice zaklete deklice zlatolase rdeči krmar mladeniča tolaži divje krmilno kolo po vetru obrača popevčico žvižga veter pa para jadra rumena mlado jutro barkačo zakleto celo pričaka kapitan zakleti brez noge mladeniča k sebi povabi dvajset mu zlatih dukatov v malho nasuje dvajset zlatih dukatov dvajset mu tolarjev srebrnih podari z besedo barki ukleti še tisoč bo let jadra žolta veter cefral 543 in morje tri bo belilo palube še tisoč let in eno krmar rdeči bo krmilo po vetru obračal še tisoč let in eno boš klical njeno ime v pršeč ki golta ljudi je čas ko zorijo kisle lesnike in modrijo drnule je čas ko se rojevajo ljubezni uklete Prva domoljubna elegija narodni motiv v prelivu zatohlo diši po pregreti travi in ribjih kosteh veter psoglavec gloda hraste v daljavi ob uri polnočni trop mladih čarovnic reko preleti v ločju zelena lučica brli na nebu bleda lunca sveti mrliči urno jezdijo mrliči urno jezdijo na vojsko se podajajo zastave ljute že vihrajo mrliči v drugo umirajo s krvjo žemljico pojijo boben ropoče mrliče v borbo kliče v ločju zelena lučica trepeče je polnoč 544 Druga domoljubna elegija narodni motiv^ petelin v selišču s krikom novo jutro prebudi na polju žarijo svetli ognji upornih mrličev sonce jih obliže zadnji med njimi meč zarjaveli odloži z gore črne vrane letijo črne vrane mrtvim mrličem očesna dupla izvotlijo z gore k bistri vodi črne vrane letijo ognji mrličev še gorijo pisani petelin s krikom novo jutro vabi v ognjih črne vrane gorijo Tretja domoljubna elegija umetni motiv^ leta 1680 smo zakopali prstene posode globoko v rdečo prst 545 z voskom smo zalili vitke vratove vino je teklo staro dišeče rdeča zemlja ga je vsesala pohlepno vase leta 1680 smo ukrotili črne konje podkovali smo jih s srebrnimi podkvami z zlatim ovsom nahranili leta 1680 smo požgali grad na skali siv gradič nad bistro vodo kašče smo zažgali grajske smo gospe ljubili leta 1680 je priplavala rožnata luna na modro nebo prihiteli so oblaki črni neugnanci požrli so rožnato luno s kožo in kostmi 546 ш o ш QU û- O co < > Rojstvo 'naslovna strani Nevesta (547i Duhovi prihajajo (554) Kompozicija I Í563) Kompozicija II Í567j Capriccio Í573) Pogled (5981 Polifemovo oko Í599) Huitzilopochtii Í604) Apoteoza (613) Kako sem spoznal Eskobar Marisol (626 Hommage o le doux (643) 548 C m Z co no o z м< Esej o golem človeku Le posamezna, kvalitetna umetniška dela budijo v nas asociacije, ki presegajo običajne, primitivne in konvencionalne sheme o človeku in njegovi eksistenčni poziciji v današ- njem svetu. Še manj pa je umetniških del, ki bi skušala uvesti preko umetniš- kega medija nov filozofski sistem, ki bi razreševal evropskega človeka in njegove nove razsežnosti, zaradi katerih je upravičena njegova bivanj- ska pozicija. UMETNOST Dejstvo je, da se mora današnji u- metnik vse bolj in bolj opredeljevati za tako pojmovanega človeka, ki ni sam sebi namen in sam sebi merilo. Resničnost v umetniškem podajanju je bila in bo vedno problematična. Umetnost ni avtonomna, saj tudi človek ni avtonomen. Človek in u- metnost sta samo del trenutka, samo del problematičnosti. Vedno, kadar so naša hotenja na strani prave resničnosti, na strani od- ločnega potrjevanja, spoz- namo, da smo v začaranem krogu; z lažjo ne moremo uiti tej začaranosti, z lažjo je ne moremo premagati. RESNIČNOST Evropskemu človeku, ki nastopa v današnji umetnosti, so umetniki prisodili dve skrajni poziciji: pozicijo, ki konstituira človeka, vse, kar je v njegovem delovanju, mišljenju in besedah pozitivnega in naprednega; druga skrajnost pa je človek, ki je z a n i k o v a - 1 e c samega sebe in svoje sredine, človek, ki je po svojem bistvu opredeljen z ničnostjo in ki ek- sistira brez slehernega namena. Pozitivni človek, tisti, ki je 549 POZITIVNI ČLOVEK opredeljen kot namenski človek, mora torej zagovarjati resničnost, upravičenost svoje- ga obstoja in progresivnost člo- veške družbe na vseh njenih raz- vojnih stopnjah. Toda takšen pozitivni človek kmalu spozna, da mu njegova individualna ničnost ne dovoljuje, da bi zagovarjal naštete pojme, ki opredeljujejo pozitivno družbo, ne pa po- zitivnega individua. In slednjič se celo resničnost, ki jo je goreče branil in poveličeval, obrne proti njemu, proti njegovemu posvečevalskemu namenu. Zgodi se, brez človekove volje ali privoljenja, da svet takšnega človeka izloči, da ga prične v zadnji posledi- ci celo zanikovati. Človek, ki je bil prej sam sebi namen in ki je zmogel posvečevati svoj obstoj in svoje ravnanje, spozna, da ni več varne resničnosti, zaradi katere bi njegovo bivanje imelo individualni namen. Človek se prične bori- ti, toda sedaj za sebe in svoj mikro- kozmos. II. ZANIKOVALEC Prejšnji poosebljeni pozitivni člo- vek je stopil na pot negacije vsega, kar ni on sam. Videč svoj uspeh, svo- jo osebno moč in zmožnost, si je ustvaril miselni sistem, ki je zgrajen na zanikovanju obstoječega sveta, nje- gove množične pozitivistične miselno- sti. Obstoj in bivanje prične razlagati iz niča in transcendence. S tem potrjuje svoj oficialni pogled na transcendenco svojega miselnega sveta. Procese, ki so mu bili prej nerazumljivi in jih je tako tudi sprejemal, prične sedaj negirati. Svet pozitivizma je porušen, človek živi za svoj transcendentalni anti- svet. Toda z muko sestavljeni anti- svet je samo pomagalo, ki si ga je človek ustvaril, da bi zadostil 550 svoji nepopolnosti. Tako ustvarjeni svet zanika resničnost, razlaga nerazumljivo z nerazumljivim, priznava le sebe in tisto, kar iz njega izhaja. To je navidezno popoln, zaključen in nespremenljiv svet brez napak in nepopolnosti. Toda v srečnem človeku se znova naseli dvom, popolnost človeka in sveta, ki je bila začasno v skladu, se prične rušiti. Človek je v svojem bivanju že drugič ogrožen od samega sebe. Anti- svet se zaradi svoje dogmatične in nedomišljene osnove poruši do kraja, za njim pa grozi človeku neznano, svet, ki ne more postati človekov. V njem potekajo vsi človeku nedosegljivi procesi in se uresničujejo vsi zakoni, ki so bili postavljeni izven človeka, brez njegove privolitve. To je svet neštetih možnosti, ki predre šibke stene in preplavi človeka. III. GOLI ČLOVEK V trenutku, ko se ta proces konča, stoji pred nami goli človek. Brez vsega je, kar ga je potrjevalo ali zanikalo. Brez vseh pomagal, ki jih je kopičil okoli sebe in okoli svojega bistva, brez religije in znanosti, brez duše in poli- tičnih programov. Ne išče svojega bistva izven sebe, ne išče makro- kozmosa v sebi. Ostaja goli človek. Človek se je na prvi stopnji po- človečil do popolnosti, na drugi se je razčlovečil do niča, sedaj pa ostaja od vsega človeškega samo človek-objekt. Človek-objekt je samo fizično eksistirajoči goli človek. ČLOVEK - OBJEKT V prijetni, nevznemirljivi zaspanosti, ki ima toliko skupnega z malomestno soparno nedeljo, je pošastno zbuditi 551 in kreirati takšnega človeka, toda še pošastneje bi bilo za miroljubne malomestneže, če bi ga pozabili prik- licati iz megle umetniške fantazije. Svet golega človeka je svet senzualnih dražljajev, vse njegovo mišljenje je usmerjeno v zadovoljevanje telesnih potreb. Okolico skuša spremeniti v nekaj, kar je koristno za njegovo bivanje in za njegovo bistvo. Kratka je pot, ki jo mora prehoditi človek- objekt, da spozna rešitev, ki mu omogoča popolno in trajno svobodo. To je zavesa navidezne goreče privrženo- sti družbi ljudi z vsemi konvenci- jami in zakoni, za katero uspeva človekova navidezna navduše- nost in privrženost pozitivizmu ali nihilizmu. Človek celo spozna, da je zanj najbolj primerna razumsko ure- jena mešanica obeh skrajnosti, ki jo uporablja izključno v svojo osebno ko- rist. Takšen potuhnjeni ali prikriti PRIKRITI ČLOVEK UMETNIK človek je v sebi zatrl tisto, kar ga je opredeljevalo kot svoboden subjekt v množici drugih svobodnih in samostoj- nih subjektov. Za navidezno vse obsega- jočo pokorščino, ki meji na hlapčevstvo (tako priljubljen pojav v množici njemu podobnih ljudi), pa se skriva razdiralska miselnost in sovražen od- nos do drugače mislečih ljudi, pa tudi do pripadnikov svoje vrste. Takšen človek je zaprl krog človekovega be- ganja in njegovih prizadevanj. IV. Rodil se je v množici potuhnjenih in samo nase mislečih ljudi umetnik. Rodil se je v generaciji potrjevalcev ali zanikovalcev človekove veličine in njegovega poslanstva. Rojen je bil z namenom pokornega sluge in zvestega hlapca vladajoči plasti potuhnjenih ljudi. Rojen je bil z namenom, da poveličuje vse ali nič. 552 MANIFEST Toda rodil se je kot umetnik, noseč v sebi svoj lastni, primarni svet. Rodil se je z namenom, ki ga ne bo nikoli zamenjal, ki ga ne bo nikoli izdal. Rodil se je kot svoboden in srečen subjekt. Je v ljudstvu in z ljudstvom. Ljubljana, zadnji dan julija. Ljubljana, predzadnji dan septembra. Pogreb svete Cecilije eden med neštetimi sem izbranec z znamenjem preslice v rokah in pobožno opazujem sončni zahod na pogrebni dan svete cecilije crknjena zemlja diši nekje na vrhu vdihavanja upravičenosti se obrnem potopljen razkrojen in dolga hoja me utruja gledam kako sonce nabada sosedove smreke gnusno smrdi po razkroju pokopavajo sveto cecilijo crknjena zemlja diši 553 MATE DOLENC Najsrečnejši človek leta 2e nekaj časa vlada v deželi vročina, kakršne ne pomnijo v zadnjih dcôetih letih. Iz raznih krajev prihajajo poročila o tem, za deželo nenavadnem pojavu, ki jim človek malo da ne bi verjel, vendar je dovolj, da pogledaš svoj obraz" ali roke; znoj curkoma teče iz kože. Umivanje pomaga za nekaj ur, pa nič več, ker prah sproti seda na očiščena mesta; meteorologi pravijo, da so ga prinesli iz Sahare oblaki, ki so nastali zaradi francoskih atomskih poskusov. Kljub temu neprestano piha veter, ki pa ni niti malo osvežujoč, ampak topel in smrdljiv, kot bi prihajal iz kake tovarniške cevi. V ustih ima gnil okus, v očeh pa peče, najbrž zaradi peska. Ponoči je malo bolje, tema ublaži vročino. Seveda je zelo težko zaspati, zato hodim na sprehode po okolici, po cestah ali pa po vrtu pred hišo, v kateri stanujem. Hiša, sestavljena iz treh skupaj povezanih poslopij, čepi v temi kot velika koklja, večinoma je zatemnjena, le tri okna na sprednji strani so raz- svetljena, to so okna televizijske sobe. V njej preživljajo večere ravnatelj hiše, gospod Quinn, črnec Samson in Kitajec Fred, včasih tudi oskrbnica, miss Me in jaz. Hiša čemi v svoji temi na robu predmestja kot hrib, kot masa ali kot speča kamela. Ko gre kdo po hodniku, škripajo tla iz linoleja, drgnjenje podplatov po njem povzroča šum, kot bi bile pasje tace s krempeljci. Ce spiš, te koraki zbudijo in te je strah. V tej hiši stanujem, delam in preživljam nenavadne dneve svojega bivanja v tej deželi. Vročina, ki je popolnoma presenetljiva, pravijo, da je posledica velikih atmosferskih motenj, povzročenih od atomskih poskusov in vojn, me zdeluje, a še vedno manj kot domačine, ki je sploh niso vajeni. Ponoči spim pokrit samo z rjuho in čakam, da se zdani. Vmes hodim pit vodo, kadim cigare in včasih tipkam na stroj svoje zapiske, predvsem intervjuje, ki sem jih zabeležil na poti po Evropi. Vendar sem te dni predmet intervjujev veči- noma jaz sam. INTERVJU »Kaj pravite o creči, ki vas je nepričakovano doletela?« »Res ne vem, kaj naj rečem. V zadregi sem, vidite. Seveda sem vesel.« »Kaj boste z denarjem? Vsota je precejšnja, ali ne?« »ReG sem dobil precej denarja. Ne vem še, kaj bom z njim. Se pravi, vem, pa ne vem, kje naj začnem. Težko je, veste.« »Ali imate kako težavo s svojo deželo?« »Da, na nek način. Saj veste, dežela v razvoju — ne vem, kako naj denar zakonito prenesem domov, mislim tako, da mi ga ne bi vzeli. Zakoni so čudni pri nas — sicer pa gre za nenavaden primer, gotovo niti sami ne vedo, kaj naj storijo. Gotovo bi jim bilo bolj všeč, če bi ga dobili oni in ne jaz.« »Ali bi bil odvzem velikega premoženja s strani vaše dežele zakonit?« »Morda ne. Jaz se na to ne spoznam. Ce bi hoteli,'vem, bi si kar čez noč izmislili zakon ali predpis, ki bi jim dal pravico vzeti — vsaj del denarja. To se tako dela, v teh deželah, veste.« »Kaj boste torej storili?« »Zaenkrat na to še ne morem odgovoriti. Ne vem. Mogoče bi šlo vse v redu. Počakati moram. Računam seveda na hud davek, v naši deželi, veste, pride na en zaslužek deset davkov. Dokler ne bom gotov, bom seveda denar shranil pri vas.« »Dragi gledalci, v vašem in mojem imenu se zahvaljujem našemu gostu za intervju. Želimo mu vso srečo, da bi jo užival neokrnjeno, in da bi naletel na razumevanje, posebno doma.« Ekran se zatemni, pridejo motnje, bele črte čez celo polje in majhne bele zvezdice, ki se prižigajo in utrinjajo. Črnec Samson me pogleda z leve in Kitajec Fred z desne, ravnatelj Quinn, Skot, ki pije čaj, me pogleda iz kota. Gospa Me, velika stara ženska, oblečena v nočno srajco, vstane, se mi smehlja skozi debele naočnike in pravi: »Čestitam, zares.« Večkrat se ponoči zbudim, in ker se ne počutim več zaspanega, vstanem, da bi prebral nekaj strani knjige ali kake svoje zapiske z novinarske poti ali da bi kaj napisal. Živčno sem hudo utrujen. 555 Včerajšnjo noč sem se torej tudi zbudil, sedel za mizo in se dotaknil tipk, kar se je nenadoma namizna luč premaknila in padla na stroj. Pobral sem jo in postavil nazaj, bila je mehka v sklepih (gre za inženirsko luč, premično v sklepih, da se jo da naravnati nad risalno desko) in ni hotela držati glave z žarnico pokonci. Žarnica tako ali tako že od prej ni gorela, zato se nisem hotel več ubadati z lučjo, pa sem jo pustil, da je visela z glavo navzdol kot kaka žalostna prikazen. A ko sem se dotaknil tipk, je dvignila glavo in se premaknila celo v spodnjem sklepu. Mislil sem, da se je vzmet sprostila in se je luč mehanično dvignila. Pa se je premikala še kar naprej, kimala in odki- mavala je kot lutka in me gledala z mrtvim očesom pregorele žarnice. Mislil sem, če se premika, bo mogoče tudi žarnica oživela, in sem pritisnil na tipko, vendar žarnica na to ni reagirala. Premikala pa se je cela luč in stegovala vrat proti meni; to mi je bilo tako neprijetno, da sem raje vstal, ugasnil strop- no luč in legel nazaj v posteljo. Nekaj časa sem spal. Pozneje sem se spet zbudil, celo večkrat, in prižigal stropno luč, a namizna svetilka je kar naprej kimala. O, God, sem si rekel, nekaj je narobe z menoj, to ni v redu. Delo, in- tervjuji, vročina, samota, radioaktivnost, kaj vem kaj. Odprl sem okno na stežaj, da bi kaka sapica pihnila v sobo, in je res, ampak je bila prav tako vroča kot zrak, nič ni pomagalo. Tedaj sem zaslišal korake na hodniku, po glasovih sem sklepal, da gresta dva človeka mimo moje sobe: ob vratih sta za hip postala in sta bila čisto tiho, najbrž sta poslušala, ali spim in kaj delam. Potem sta se oddaljila, jaz pa sem pridrževal sapo še dolgo potem. Prav tako je bilo v Ansbachu. Koraki se ustavljajo pred mojimi vrati vsako noč. To je moja osebna mora, stalno premišljujem in pišem o tem. Ansbach je majhno mesto v Zahodni Nemčiji, v njegovi okolici so ameriške vojašnice, ozke, stisnjene ulice so polne ameriških vojakov, med njimi je kar polovica črncev. Kadar nisem z Elke, posedam po pivnicah, sam ob svojem pivu, in gledam te ogromne prikazni v rjavih in zelenih uniformah, črne in bele, pa njihove džipe, pa nemške dekline, ki se zabavajo z njimi. Večkrat sto- pijo v pivnico vojaki Military Police, še večji od navadnih vojakov, pridejo po dva in pazljivo pregledajo situacijo, palce držijo za pasom kot kavboji, ob pasu jim visijo pištole v belih tokih. Posebno kadar pridem od Elke in sem malo pijan, je soba v Gosji gostilni majhna in črna in vsakdo, ki gre po hodniku mimo nje, se pri vratih gotovo malo zaustavi. Vedno se tako tesno počutim v tej sobi. Dolgo je že tega in ženska, s katero sem bil, se je medtem že spremenila v pizzo. Pizza se je začela napihovati. Iz testa lezejo roke in noge in joški in rit in drugi deli ženske, in nazadnje prileze ven Elke in mi skoči v usta. Tako me napihne, da spuščam vetrove ... Vseeno bi mnogo raje spal. Najbrž zato tako rad spim podnevi, ker ponoči ne morem. Gospa Mc se čudi, kako more tako mlad človek poležavati. No, rekel sem ji, da ponoči delam, mar ne? Ona je odgovorila, da gre zgodaj spat in da zjutraj kmalu vstane, da pa je najbolj bistra in za delo zjutraj. Kaj pa vročina ponoči, imamo tako čudne vreme, vročina vas ne moti? Kakšna vro- čina? pravi gospa Mc. INTERVJU »Še eno vprašanje, če dovolite. ..« »Precej sem že utrujen, ali ne bi...« »Dovolite, prosim, za naše gledalce — kaj mislite o režimu v vaši deželi?« »O režimu? Ze dolgo nisem o tem premišljeval. No, režim je pač režim. Pravzaprav delajo prava čuda. Neverjetno je, kako se poganjajo iz akcije v akcijo, skozi leta in leta — začnejo z navdušenjem in zagotovili — leto, dve, tri, pa se vse podre — ampak v naslednjo akcijo skočijo tako hitro in goreče, da fiaska prejšnje sploh ni moč opaziti. Sicer pa nisem o tem premišljeval. . . delajo prava čuda, res. Nimam nič proti, svoboda — relativna — je precejšnja, nič ne bi mogel reči slabega o tem; vsaj če vemo, za katero deželo gre, seveda.« »Ali se radi vračate domov?« »O, ja. Tukaj ne bi ostal. Kar dobro živim doma.« »Torej je standard visok?« »Kakor kje. Na jugu raje jedo in pijejo, pa manj delajo — saj tako je povsod na jugu. Kar se tega tiče, imajo visok standard. Na severu pa manj jedo, imajo raje avtomobile in razne aparate — televizijo in podobno. Delajo malo več. Kolikor delajo, seveda.« 556 »Kako bodo gledali na vas, ko se vrnete?« »Ha, tega pa ne vem. Mislim, da bodo hoteli od tega nekaj imeti. Po po- ročilih iz banke mi ne kaže dobro — težave so z uvozom denarja. Raje bi ga imeli oni, kot da ga imam jaz. Seveda pa ni nič hudega, saj se vse uredi. Pri- mer je hudo izjemen, veste.« »O tem ni dvoma. Še eno vprašanje; kako porabljate denar zdaj, tukaj? Slišali smo namreč, da še vedno živite precej skromno, v nekakšnem penzionu ali kaj?« »Porabljati ga pravzaprav še ne morem. Ga še nisem dobil.« »Tega nismo vedeli. Zakaj?« »Saj veste, take stvari gredo počasi. Končno gre za veliko vsoto, pa banke, izplačilo, računi, podpisovanje, čeki. Vzame čas.« »V imenu gledalcev in v svojem imenu vam želim iz vsega srca, da bi se vse hitro uredilo, v vašo korist. Hvala lepa!« Odhajam po hodniku televizijske hiše in za menoj cel kup podrepnikov z aparati in beležkami. Pri vratih pa dekleta, oj, sama dekleta, vse stegujejo vratove proti meni in mi molijo papirje in svinčnike in jim moram kraćati svoj podpis. Podpis najsrečnejšega človeka leta. Da, tako me imenujejo. Naj- srečnejši človek leta! Navsezadnje me potegnejo v to. Začnem se potepati po mestu in gledati najdražje izložbe, grem noter in morim prodajalce — prav- zaprav jih ne morim, vsi me poznajo in zadnjič toliko, da mi niso vsilili jaguarja zastonj, rekli so, da bom že potem plačal, če hočem, se lahko odpeljem in tako naprej. Jaz sem odgovoril, da si ne upam voziti po levi, ponudili so mi šoferja, ne, sem rekel, potem je taksi prav tako dober. Vendar sem začel škiliti na jaguarje na cesti sem se sklanjal nadnje, kadar so bili parkirani. Nič kaj dobro se nisem počutil, večino časa sem bil namreč razburjen, vse dneve po malem razburjen, to uničuje, vrta, počasi žre. Bolje bi bilo preživeti trenuten šok in potem mir in zadeva je rešena, kot takole razburjanje po malem. Ves čas neko pričakovanje. In čas leze počasi kot gosenica. Reporter sicer pravi: »Toda iz te gosenice se bo razvil metulj, poleteli boste, kot da imate krila!« In v pričakovanju kril sem spet razburjen. INTERVJU »Za prijateljski pogovor gre,« pravi moj rojak, »slišali smo, da nameravate kupiti rolls royce. Najdražji tip, najdražji avto na svetu. Ali je to res?« »Prvič slišim, vendar je morda res.« »V imenu vaše dežele govorim. Kot veste, sem tukaj njen predstavnik. Ne bi želel, da me napak razumete, ampak o tem rolls royceu bi rad govoril.« »O, najbrž je kar v redu avto. Gotovo gre dvesto na uro. Najbolj všeč mi je, ker je udoben. Vedno sem imel rad velike avtomobile. Saj najbrž veste, doma imam star peugeot...« »Ah, ne gre zato. Rad bi vas opozoril.. .« »Na kaj?« »Da vendar ne gre, da bi imeli tak avto.« »Zakaj ne?« »Saj niste minister, ne morete se vendar voziti v boljšem avtomobilu kot predsednik republike!« »O!« »Ali ste me razumeli? Nič nimam proti temu, da ga kupite — vendar uvoznega dovoljenja ne boste dobili.« »Čudna reč. Saj bi plačal carino!« »Ne. Ne gre! Kaj pa bi rekli ljudje?« »Ha! Kaj bodo rekli, ko jim to povem?« »V svojem in v imenu domovine vas prosim, ne govorite o tem. Razumite me! So mere, povsod so neke mere — kupite si mercedes ali magari jaguar, samo ne tistega rolls roycea.« »Kaj pa kak lincoln continental?« »Človek, ne šalite se, prosim, rotim vas. Lincoln continental ima predsednik Združenih držav, to je isto, kot da bi imeli rolls roycea. Rotim vas!« »Videl bom, kaj se da storiti. Hvala za povabilo.« Vsekakor je bil prijazen človek. Ni bil nasilen, ni bil vzvišen, samo prosil me je. In jaz res ne potrebujem rolls roycea, saj ne bi imel kam z njim, kaj šele s continentalom. Ce so ljudje z mano prijazni, jim rad ustrežem. Res ne bom kupil rollsa niti continentala. Vendar si bom malo ogledal izložbe, morda bi si kupil kaj športnega. Lahko bo boljši od rollsa, vendar manjši in ne bo šel tako v oči. Mercedesa pa ne maram, ker je banalen. INTERVJU IZ BELE2NICE »Kako se počutite, mislim, ste srečni?« »Srečen? Da, res sem srečen.« »Kako to mislite?« »Tako, no ... mir imam. Na miru me pustijo.« »Bili ste zaprti, ne? »Da. Kdo pa ni bil?« »Koliko časa?« »Osem let.« »In zdaj ste srečni, ker imate mir.« »Da, kar zadovoljen sem.« »Kako gledate na razvoj vaše dežele?« »No, dobro, kar gre, mislim, da so veliko naredili.« »Bi šli radi v zahodni del mesta?« »Da, zelo rad. Nekaj sorodnikov imam tam.« »Pa ne smete tja?« »Kje pa!« »Kako se počutite, recimo — ko veste, da najbrž nikoli ne boste videli Pariza — ali Londona?« »Videl sem slike. Lepa mesta. Rad bi šel tja, a saj smo se že vsi sprijaznili, kaj pa hočemo?« »Pa vendar, ali vas ne revoltira, da ste obsojeni na eno samo deželo? Ali veste, koliko dežel je na svetu? In vi boste preživeli vse svoje življenje v eni sami, v tej tukaj. Niti kot turist ne boste nikoli videli nič drugega kot te zidove in ulice tukaj.« »Lahko grem v Prago ali na Crno morje.« »No, to je še kar nekaj. Ampak Pariza ne boste nikoli videli.« »Zdaj je že vseeno.« Vrnem se na drugo stran. Nekaj me vleče na razgledni stolp, kot magnet; hočem še in še gledati tja čez, ne morem odmakniti pogleda od tega prizora. Tako, kot če vidiš izredno grdo človeško bitje — žensko brez nosa, z usti na licu, z enim samim očesom, goba-sto; gnusi se ti, a ne moreš odtrgati pogleda od nje. Kar naprej in naprej jo pogleduješ in se bojiš, da bo to opazila, potem bi bil vražje osramočen. Tako gledaš tja čez, kot bi gledal grdo žensko, in zagledaš — čeprav v resnici ni ničesar tam — mladega moža, ki teče čez minsko polje proti zidu in se za njim zemlja vrtinči od udarcev krogel iz brzostrelk. Mladenič teče in teče pred udarci krogel, ki mu sledijo komaj kak meter za petami. Požene se na zid, na alarmne zvonce in ostane tam, dokler ga ne snamejo, in najbrž doživi pokop brez vsake časti in spoštovanja, saj je bil brezverec — to vidiš, čeprav ravno to pot ni nobenega takega prizora, veš pa, da so bili, in veš, da bi še boga poklicali na pomoč, samo da jim mladenič ne bi ušel. LONDON Mesto je bilo vroče in nasičeno s peskom, ki ga je veter prinesel iz Sahare. Včasih si začutil kamenček med zobmi, zaškrtal je, kot da bi se ti zlomil zob. Avtomobili so prevlečeni s tanko plastjo peska kot takrat, kadar pridejo iz tovarne in so prevlečeni z varovalno maso. Predvsem pa je bilo vroče, že ne vem koliko časa ni bilo nobenega dežja, kar je za to deželo zelo nenavadno. Potepal sem se po mestu in obiskoval prijatelje, pomalem sem opravljal svoje delo, na katerega sem že skoraj pozabil, saj se je moje finančno stanje nepričakovano spremenilo, čeprav velike vsote denarja še nisem dobil. Hodil sem po ozkih ulicah blizu središča, po Sohu, kjer smrdi po zelenjav- nih trgovinah in kjer te sitni mladeniči skušajo pregovoriti, da bi stopil v ba; in gledal osemnajst strip teasov zapovrstjo in še film in sam spolni akt. »Gospod, ali hočete videti strip tease?« »Ne preveč.« »Osemnajst zaporedoma. Vstopnina je poceni, pijače po normalnih cenah.« »Ne bi, ne.« »Poskusite no, gotovo ste turist, to morate videti, ne odidite iz tega mesta, dokler si ne ogledate predstave v Sohu.« »Ne, hvala.« »Videli boste spolni akt — pravi spolni akt. Direktno iz Pariza.« »To lahko sam počnem z žensko, zakaj bi gledal?« 558 »A, že vidim, kaj bi radi! Da, umetniški program. Tudi to vam lahko poka- žemo. Nič vulgarnosti, poezija, lirika — Mimi in Joan sta čudoviti — mladi sta še, veste. Hočete videti resnično poezijo?« »Nočem.« Mož se odlepi od moje roke in se prilepi naslednjemu. HAZEL TAYLOR Hazel Taylor me je vedno zelo privlačila, kjerkoli sem jo videl. Imela je srepe oči, suha je bila in vzvišena nad vsem okoli sebe — pa me je privlačila, kot kako grdo bitje, od katerega ne moreš odtrgati pogleda. Gotovo ni bila nikomur simpatična, tudi meni ne, a imela je moč nad nami, v čem je ta moč, nam ni mogoče vedeti. Vedno sem si predstavljal, da mora taka ženska mučiti moške in se iz njih norčevati. Običajno je plesala v klubu Sex à go-go, vendar je odigrala nekaj vlog tudi v filmu in v cirkusu. A tisto, po čemer je bila slavna, je bil klub in njen demonski ples. Bila je v pozlačeni kletki tik pod stropom, pod njo je bil ansambel električnih kitar, ki ji je dajal ritem, tako kot vsej dvorani; Hazel se je zibala in zibala je vso dvorano, v glavnem dolgo- lasce in mladoletnice — kot začarani so sledili njenim gibom, bila je njihov dirigent. Tisti, ki niso plesali, so strmeli v njeno kletko, v kateri je bila ONA simbol nedosegljivosti, prvič zaradi kletke, drugič, višina kletke (tik pod stro- pom), tretjič, njen mrzli obraz s srepimi očmi, četrtič, kdo ve, čigava je, kdo stoji za njo, kdo jo ima, ali pa je res sama svoja, kot je videti. Po čem izbira moške, ali hoče mladoletnike, ali stare moške, ali samo bogate, ali gigoloje, ali pa je tako perverzna, da je še nedolžna. Ce je nedolžna, je perverzna, sem si mislil, ko sem šel za njo po stopnicah. Ni mi odbila prošnje za obisk, obnašala pa se je, kot da mi je izkazala posebno milost. Ni me povabila, naj vstopim, ne v avto, ne v hišo, vendar sem menil, da sem že povabljen, ker me je pač vzela s seboj iz kluba. Hodil sem za njo po dolgem hodniku, v katerem so se pred nama sproti prižigale luči in ugašale za nama. Njena hoja je bila nekaj velikega, način kako je premikala noge in zadnjico, je bil kot delovanje nekega stroja. Središče stroja je bilo pakirano v usnjeno krilo, pod katerim se je stroj premikal, kot da nekaj gnete, pred menoj so se premikale njene suhe, a divje oblike, kot da mi sama ponuja idejo, naj skočim nanjo. Kako bi se kaj takega končalo? Hazel Taylor je obstala pred posteljo, obrnjena proč od mene, in strmela proti temni odprtini v steni. Tedaj se je v temini zarisala moška postava. Edina beseda, ki sem jo na obisku pri Hazel Taylor izrekel: »Jaz ...« Mladeničev obraz se je razširil, na široko je odprl usta in globoko pokimal proti meni, potem je prijel Hazel okoli pasu in jo zvrnil na posteljo. Bil sem priča, kako si je slekel hlače, pod katerimi ni imel nobenega perila, in kako je slačil Hazel, kako je potegnil z nje krilo in majhne hlačke, ki so kar izginile, ko jih je vrgel na tla. Stopam v trgovino z ameriškimi pornografskimi revijami. Visijo po vseh stenah, prilepljene s prozornim lepilnim trakom, in sredi med njimi je okence kot blagajna in majhna, komaj opazna vrata; v okencu tiči moška glava in me opazuje, kako se pomikam med stenami, berem naslove, sem in tja pogledam kak ovitek od blizu, skušam obrniti nekaj strani, pa ne morem, ker so za- lepljene. Hazel se stegne od zgornjega roba postelje do spodnjega, blazno je raz- tegljiva, kot da ne bi imela kosti. Prav pozorno si ogledujem revijo z naslovom Pussycat, na platnicah so štiri slike, dve sta nagi, ena je oblečena v usnjeni dres, največja pa prikazuje, kako dve dekleti slačita druga drugo. Mladenič dela počepe nad Hazel, žgečka jo z udom po trebuhu in se počasi seli navzdol. Hazel ga liže po nosu in ustnicah. Možak v okenčku me ves čas gleda, a na srečo vstopita dva nova gosta in začneta hoditi ob stenah kot jaz. Možakarjeva pozornost se porazdeli, neham biti tako zelo rdeč. Hazel začne delati most, z nogami in rokami je na postelji, trebuh pa dviga, hrbet se ji usloči, telo se splošči. Mladenič dviga hrbet, steguje roke in noge, smehlja se in je videti, da se šali in da še noče vanjo. Ona se steguje za njim. »Stopite sem noter,« pravi mož v okencu, »tu so še boljše reči.« Stopim skozi vrata v majhno sobo za okencem. Ob stenah so police, predali in škatle kot kake kartoteke, vendar so v njih zavojčki fotografij. Privzdigujem jih in 559 gledam prve fotografije v vrsti — ostale so skrite zadaj in zalepljene, vidijo se samo prve. Spolni akti, lezbični akti, po trije moški skupaj in podobno. Hazel Taylor se utrudi in položi telo nazaj na ravnino, pregrinjalo ji za- polni krivine hrbta, nog in tilnika. Lepi mladenič (vražje je mišičast) niha nad njo, dela sklečke, se je večkrat dotakne na tistem mestu, njej trebuh plapola kot zastava. »Ali mislite kaj kupiti ali ne?« reče možakar, prodajalec. »O, ja, nekaj že,« odgovorim. »Ali bi tole?« »Ne, ta revija je stara, take ženske so iz mode.« »Pa tale?« »Ne maram tega obraza, to je vendar iz leta trideset.« »Poglejte sem.« Kaže mi najmodernejše prašiče, privezane na mučilna orodja, a z obrazi, ki očitno uživajo v mukah. Tedaj se mladenič zakadi vanjo, kot bi porinil nož v mehko meso. Hazel Taylor čisto izgine v jarku, ki se naredi sredi postelje, a kmalu pride nazaj iz njega, odgovarja moškemu, dviga ga gor, on pa njo tlači dol. Možakar mi kaže knjigo s slikami, kjer nekakšen rabelj poriva žareče železo v žensko. »Kaj pa tale?« »Ne, dajte mi raje to.« »Samo to?« »Ne, še tisto, z zgornje police.« Hazel Taylor in njen mladenič se prevalita drug okrog drugega, ona pride na vrh, kot bi priplavala izpod vode. Mladenič je izprožen v most, ona zleknjena po njem. »Vzeli boste še to.« »Še to. In to.« Tedaj zagledam zavojček s slikami Hazel Taylor. »To. Ali imate še več slik te ženske?« »Še precej. Tule.« »Da. Te bom vzel.« Zraven mene stojita dva velika črna psa, vsak ob eni nogi, in gledata navzgor proti mojemu obrazu z režečima gobcema. »Dovolj imam. Ne, nič več.« »Vzeli boste še to.« »No, prav, pa še to.« »Ste videli, kakšna stranka?« se reži možakar drugim možakarjem, še več jih je namreč v sobi, ki je postala kar nekam velika. Hazel in mladenič se mi prikazujeta kot v vbočenem ogledalu, zlivata se v eno samo maso rožnate barve in se razlezeta po postelji kot rumen sla- doled, utripata kot morski klobuk, sesata kot sipa, hrzata kot konji. »Zdaj grem, jaz,« sem rekel. Hazel je pomahala z roko, možakar pa je rekel: »Še tole, to vam dam pa zastonj, saj ste pokupili celo trgovino.« Odhajam iz dveh hiš hkrati, znoj teče z mene v curkih, obleko imam prilepljeno k telesu, kot bi se začelo iz telesnih sokov delati lepilo. INTERVJU »Zakaj potuješ v London?« »Na demonstracije. Vodim skupine s severa.« »Zakaj boste demonstrirali?« »Ker hočemo, da se nekaj premakne, ker hočemo revolucijo.« »Kakšno?« »Rdečo! Da se svet spremeni, da se vse spremeni.« »Mislite, da bo prišlo do pretepa?« »Vedno pride do pretepa. Policija je nasilna. Je orožje v rokah sistemov, režimov. Mi hočemo z vsem pomesti, ustvariti novo družbo.« »Kako?« »Z revolucijo. Hočem videti revolucijo!« »Ali veš, kaj je revolucija?« »Da. Živim v predmestju. Gledam ljudi, ki žive v umazaniji in revščini. Dve sobi, televizor, dva metra vrta. dva tedna počitnic na leto. To bomo spre- menili.« »Mislite, da z rdečo revolucijo?« »Da, samo z rdečo.« »Jaz pa ti povem, da sem hodil po predmestjih in tudi po središčih dežel z revolucijo, pa nisem videl nič boljšega kot si ti pravkar opisal.« »Niste videli novih tovarn, naselij, bolnišnic, parkov in vsega drugega, kar prinese revolucija?« »Kaj pa ti, ne vidiš novih tovarn, naselij, bolnišnic, parkov in vsega po- dobnega tudi tukaj?« »Toda v deželah z revolucijo so svobodni, so enakopravni in enakovredni drug z drugim, sami upravljajo, živijo v humanem sistemu ... Medtem pa je naša družba pokvarjena in skorumpirana, nesvobodna in bolna. Ne moremo 560 prenesti, da gredo lahko nekateri na počitnice v Nizzo, Monte Carlo in Pariz, drugi pa tega ne morejo.« »Jaz ne poznam nobene dežele z revolucijo, kjer bi vsi lahko hodili na počitnice v Nizzo, Monte Carlo in Pariz. Prej bi rekel, da še čez meje svojih dežel ne smejo. Ali hočeš biti vse svoje življenje zaprt znotraj meja svoje uso- jene dežele, kot morajo to narodi večine tvojih ,dežel z revolucijo'?« »Govorite, kar hočete! Moja zvezda vodnica je Mao Ce Tungov portret. , Nosil ga bom pred seboj v borbo za revolucijo. Hočem doživeti revolucijo.« »V vas, mladih ljudeh, je samo prvobitna želja po borbi. Ker ni več v na- vadi, da bi se borili za ženske, si želite revolucij, čeprav sploh ne veste, kaj je to, in se ravsate na demonstracijah. Zato, ker si želite kakršnekoli borbe, ker ste mladi bikci.« Tedaj se mladenič sredi avtobusa, ki pelje študente iz Hulla v London na demonstracije, zakadi vame in me zgrabi za jopič. Drugi priskočijo. »Bastard!« vzklikne mladenič in lasje do ramen mu zaplapolajo, »ali ve- ste, kdo je sploh to? Najsrečnejši človek leta. Denarja ima kot dreka, da se valja v njem, in sploh si ga ni prislužil. Kaj sploh tukaj počne, kvisling! Vrzi- mo ga ven!« Ustavili so avtobus in me vrgli ven. To je bil zadnji intervju, v katerem sem bil izpraševalec jaz. INTERVJU »Kdaj se pravzaprav vrnete domov?« »Mislim, da kmalu.« »Kako kaže z denarjem?« »Dobil sem sporočilo, da ga lahko prenesem domov. Vendar bom še malo počakal. Nikoli se ne ve.« »Kako vas bodo sprejeli doma?« »Najprej bodo naredili velik cirkus. Napihovali bodo stvar v mednarodne sfere. Potem se bo vse poleglo, težave pa se bodo šele začele.« »Kakšne težave?« »Z banko, z davki, z zakoni. Morda bodo rekli, da take velike vsote držav- ljan te vrste dežele ne sme imeti, ker bi bilo proti načelom sistema. Vendar, kot sem rekel, sporočilo je bilo ugodno.« »Kaj menite o mednarodni situaciji?« »Menim, da človeštvo ne bo več dolgo živelo. Zemlja je bolna.« Še vedno je bilo vroče in zrak je bil kot zastrupljen. Sedel sem pri mizi in pisal, ves zakuhan od vročine, okno je bilo na stežaj odprto. Edino bitje, ki sem ga čutil ob sebi v sobi, je bila gibljiva namizna svetilka. Zunaj je bilo zelo črno in v hiši zelo tiho, razen kadar je počil parket, zaškripal linolej ali zavrtal črv v lesu omare. Počutil sem se utrujenega in bolnega, vsevprek sem pisal pisma, da sem si preganjal samoto. Kadar sem sam, pišem pisma, da sem v komunikaciji z ljudmi. Sprostim se in si nadomestim osebni pogovor. Tedaj je iz teme za oknom zasijal zamorčev obraz z belimi zobmi; Samson je letel mimo mojega okna. Potem je treščilo ob beton na dvorišču. Kako je pogledal v mojo sobo! Ljudje so pritekli, kot da so komaj čakali, da se to zgo- di, čeprav je bila prej popolna tišina. Samson je bil ves zverižen in iz ust mu je tekla kri. Samo za trenutek sem ga pogledal, potem sem se vrnil v sobo, kjer me je začela boleti glava. Z nekim zvezkom, polnim intervjujev, sem si mahal pred obrazom, da sem malo razgibal zrak. V časopisih je pisalo, da ga je ubilo neko osvobodilno gibanje njegove de- žele. Tisti dan je bila ustavljena vojna v Vietnamu. Premirje sicer ni bilo pod- pisano, ker na vietnamski strani ni bilo več nikogar, ki bi ga lahko podpisal, vendar je svet vseeno veselo pozdravil novico, da se je končala tridesetletna vojna. Tisti dan so po tukajšnjih mestih podvojili brizgalne avtomobile, ki so čistili ceste, in tudi pročelja hiš, umazanih od puščavskega peska, so očistili. Gospa Mc je rekla, da se vse počasi uredi, samo čas je potreben. In čas imamo, o tem ni dvoma. NAJSREČNEJŠI ČLOVEK LETA »Stvari so se nenadoma spremenile, ali ne?« »Res so se.« »Domov odhajate precej drugače, kot ste pričakovali?« »Prav bedno.« 561 »No, tako hudo ni. Denarja sicer ni, ker je šlo za pomoto, a ko se pozdra- vite, bo spet vse kot prej — ali lahko rečete, da je bilo slabo?« »Ne, kar dobro je bilo, nič se ne pritožujem.« »Kako ste sprejeli vest, da je šlo za pomoto?« »Bil sem šokiran. Vi bi bili tudi. A ko bolezen mine, bo vse v redu.« »Ali je bilo vaše delo v tej deželi uspešno?« »Da, še kar. Naredil sem nekaj koristnih in zanimivih intervjujev.« »Koliko časa boste morali ostati v bolnišnici, ko prispete domov?« »Samo še kak teden v domači oskrbi.« »Iskreno vam želimo zdravja — še bolj iskreno, kot smo vam prej želeli bogastva. Saj zdravje je prvo!« »Seveda je prvo.« »Ali bi lahko rekli, da ste čisto srečen človek?« »Navsezadnje nimam nič manj, kot sem imel, preden sem zvedel, da do- bim toliko denarja. Ce odštejem šok, ki sem ga doživel, ko je šlo bogastvo po vodi, sem res srečen človek. Pa vi?« »Jaz sem reporter. Srečno pot v imenu nas vseh!« »Dovolite še meni nekaj besed. Predvsem se vam želim opravičiti za po- moto, ki vas je doletela.« »Nič, nič, kaj bi se opravičevali. Navsezadnje sem imel nekaj tednov na- slov najsrečnejšega človeka leta, kar je tudi nekaj.« »Hvala za vaše prijazne, razumevajoče besede. V imenu vseh vam želim srečno pot.« Tedaj pride v oddelek, kjer ležim, bolničarka Terri Martine. V naročju ima kup revij. »Vaša prtljaga,« reče. Pogledam bliže in vidim, da je prinesla pornograf- ske revije. »Zakaj ste to prinesli?« zakričim, a je že odšla. Sklonim se s poste- lje in frcam revije pod posteljo. Tedaj se bolničarka vrne z novim naročjem. Vse strese na mizo in delno na odejo. »Za božjo voljo, zakaj ste to prinesli?« vpijem. »Kaj vam ni prav?« »Ni mi prav, hotel sem se jih znebiti, odnesite jih, ven z njimi!« »Rekli so mi, naj jih prinesem. Rekli so, da je to vaša prtljaga.« »Nimam prtljage. Nesite jih ven!« »Ne smem vas poslušati. Prvič, nisem v vaši službi, drugič pa ste bolni.« »Nisem bolan.« »Ste!« »Nisem!« »Ste!« »Nisem! Ce pa ne verjamete, pa ležite k meni v posteljo!« »To pa lahko,« je rekla Terri Martine, »to spada k sreči in vi ste vendar najsrečnejši človek leta!« 562 Priloga »Slovenskemu Narodu« št. 69, dne 24. marca 1893. RAZNE VESTI (Mlada samomorilca.) V Gradci ustrelil se je na ulici 16 letni učenec trgovinske akademije J. Linder iz Budimpešte. Našli so pri njem pismo, v ka- terem pravi, da uzrok njegove smrti je tajnost, katero vzame saboj v grob. — V Brnu vrgel se je 13 letni gimnazij alee Rihard Wogilka pod železniški vlak, ki mu je odtrgal glavo od telesa. To je žalosten dokaz blaziranosti današnje mladme. SLOVENSKI NAROD 233. številka Ljubljana, v sredo 9. oktobra 1895 XXVII. leto DNEVNE VESTI V Ljubljani, 9. oktobra. — Žrtev klerikalnega hujskanja. Pri izgredu, kateri je povzročila kleri- kalna stranka na shodu v Starem trgu, se je odlikoval tudi 31 let stari tesar Janez Av.sec iz Pudoba. Ko so orožniki nekatere razgrajače hoteli aretovati, se je Avsec temu zopcrstavljal. Naskočil je orožnike in mahal s pestjo okrog sebe tako, da mu je eden orožnikov moral nastaviti bajonet na prsa. Tudi sicer je žalil orožnike s surovimi psovkami ter jih zmerjal, ko je bil že aretovan. Dež. sodišče ga je danes zaradi javne posilnosti obsodilo na tri mesece težke ječe, poostrene s postom vsakih 14 dnij. Zajedno z Avsecem je stala pred sodiščem 36 let stara Sofija Vesel, tožena, da je hujskala ljudstvo, naj aretovanega Avseca oprosti šiloma. Obravnava proti njej se je preložila. Proti tistim osebam, katere so na shodu razgrajale, postopa okrajno sodišče v Ložu. Avsec je žrtva kleri- kalnega hujskanja; da niso klerikalni generali klicali fantov na vojsko zoper »liberalce«, da niso ljudi begali z zvijačami in neresnicami, bi Avsecu ne bilo treba iti v ječo. Priloga »Slovenskemu Narodu« št. 69, dné 24. marca 1893. Domače stvari. — (Telovadci Ljubljanskega »Sokola«) naredé jutri popoludne zasobni izlet v Velče. Odpeljejo se s popoludanskim poštnim vlakom ob 1/2 3. uri. Ob 4. uri vršile se bodo razne telovadske igre, potem pa bode prosta zabava s petjem itd. Izleta udeleži se tudi trobentaški zbor. Gostje in prijatelji telo- vadcev dobro došli. Ob 8. uri odhod v Ljubljano peš. 564 JURE DETELA Smrt Sin moj, kdo te je zaklal? Trije noži. Kje? Iz reke, iz neba in iz sebe. Sin moj, kaj si počel stojé? Škripal z zobmi. Kdaj? Preden sem se odločil, da se nikdar več ne zbudim. Vrnitev Stari mornar je obešal zvezde na vrvice z neba Ladja je bila zgrajena iz šesterolistih vrtnic Stari mornar je pletel jadro iz vejic zimzelena Ladja se mu je zazdela zmes peska in praznote Odšel sem k svetilniku pri Umagu z mirto in galebom mislil sem da je le sonce pa je bila pomota prepevajo prepevajo Zažvižgala je rosa pozabil bi na neko zimo z bratrancem Matjažem le vata se spreminja v sneg vrv pa v bele ceste Prepevajmo prepevajmo v čast ljubljanske megle 565 Mak Spet mak te zibljem otroka zemlje porabim ti svoj ptičji spev V tvojih očeh O mak preljuba namesto bleska v dnu zenic mehko rdeče se ustavi se vrneš v svojo kri nazaj In ptičji spev te ziblje v meni ti težki težki cvet Teden od srede do nedelje se vrtnice igrajo in se neznana okna na strehe skrivajo prijatelji: spomnimo se na ceste jaz: poznam več takih cest ki mislijo le nase ne vejo kaj je sneg ker nimajo oči — pride ponedeljek od sivih strešnih lin ostane siva pika manjša kot drobtina manjša kot makovo zrno jaz: vem za neznano reko ki misli zmeraj nase ne ve kaj so bregovi ker nima nič ušes — potem pa pride torek kot mak se skrči streha kot droben makov list zapleše v tihem polju ples vrtnic me plaši 566 UTRINKI VAŠKO PREGELJ 567 Ce rečem, da je vsaka filmska, literarna ali likovna kritika, ki ne izvira iz razmišljanj razstavljavca samega, vedno fantaziranje ali navidezni navdih slabega rapsoda, še ne povem ničesar presenetljivega. Seveda ne mislim in ne morem trditi, da je za vsako polemično misel, izraženo o določeni zvrsti umet- nosti, potrebna tudi aktivna dejavnost na posameznem področju; nujno pa je, da ima kritik oziroma esejist v svojem pisanju zavest kreator j a, ki že ob na- stalem delu oblikuje samostojno stvaritev duha, neodvisno od objekta raz- mišljanja. Kot se dogaja v znanosti, da na osnovi izsledkov ene panoge raste obzorje druge, je tudi v umetnosti mogoče zaslediti proces, ko se ob odkritjih in zamislih posameznega umetnika ali skupine poraja na nekem popolnoma raz- ličnem področju delo, ki vsebuje vse poglavitne zamisli prvotne stvaritve. Tako poznamo celo vrsto razprav, esejev in knjig, ki so nastale ob pomembnih muzičnih ali literarnih delih, z vsemi značilnostmi umetnine. Edini in naj- večji precedens vsake zamisli na osnovi že obstoječe umetnine je zmožnost sa- mostojnega življenja brez vseh formalnih podatkov. Ce Faure govori o likovni umetnosti, to ni več ozko vezan in opisno utesnjen esej, ampak umetnina s samostojno bazo, kjer so posamezna dela le zunanji model za izpoved globlje logike človekove eksistence. Ce sklenem teh nekaj uvodnih misli: posamezna umetnost naj išče krite- rije le v sorodni umetnosti pod pogojem, da obe črpata svoj navdih v najbolj prvobitnih nagnjenjih in dejanjih človekove narave. Cas našega paradoksnega stoletja ni naklonjen umetnosti. Pokopali smo vse bogove, uničili celo tiste, ki so kot svarilo prekletstva bdeli nad moralo in etiko, izgubili vse iluzije v preteklost in prihodnost, posmrtno življenje smo zamenjali z logiko trenutka, zakaj le sedanjost brez vseh spon je edini zaznavni kult našega časa. Renesančni nauk stoletnih ambicij za ovekovečenje v času smo zamenjali za slepečo sedanjost, ki izgoreva sama v sebi, ne da bi za- pustila en sam dim neskončnemu prepadu večnosti. Današnji človek ne živi za obstanek v času, ampak se zadovoljuje s hipnotičnim učinkom trenutnega po- ložaja. O tem nam pričajo vse vrste komunikacijskih sredstev, ki ob vsaki priliki, na vsakem mestu in ob vsakem opravilu obljubljajo maksimalen iz- koristek. Ob takih pogojih je seveda obstanek vseh klasičnih umetnosti močno problematičen. Slike postajajo vedno bolj domena ozkega kroga izbrancev, literatura se zateka k filozofiji in v strukturalnih razglabljanjih išče vzroke anomalij, čas pa terja umetnost, ki bi zadostila potrebam novega položaja. V teh okoliščinah se pojavi film kot odrešujoči up umetnosti. Želja po hipnem doživetju trenutka, velikanska koncentracija vtisov, hotenj, razmišljanj, mož- nost komponiranja in oblikovanja časa, množičnost z neomejenimi razsežnost- mi, to so poglavitni elementi sedme umetnosti, s katerimi v tem času ne raz- polaga nobena druga zvrst. Izum filma ni slučaj, je potreba, ki jo narekujejo okoliščine, in bi v taki ali drugačni obliki nujno pogojila nastanek neke nove oblike umetnosti. Film je mlada zamisel, zato njenemu izrazu botrujejo domala vsi dosedanji načini izražanja. V okviru svojih vsebinskih in oblikovnih vrednot je film močno navezan na zunanje vplive. Se najbolj spominja na nekakšno utopično realizacijo wagnerjanske sinteze umetnosti z močno likovno bazo. Sed- ma umetnost pozna tri načine oblikovanja, od katerih je vsak še vedno močno problematičen. 568 1. Literarna metoda 2. Likovna metoda 3. Metoda absolutne dokumentaričnosti. 1. Prvi način oblikovanja je s stališča širokega kroga gledalcev še naj- bolj dojemljiv, saj ima vsak posameznik že določeno izkušnjo, kakšno stališče naj zavzame do sprejemanja vsebine in oblike. Roman, črtica, novela in še posebno drama so posamezne literarne modifikacije, ki s svojo stoletno pri- sotnostjo ustvarjajo v človeku določene dispozicije povsem enostranskega spre- jemanja. Razumljivo je, da se je film kljub svojemu izrazito likovnemu značaju oprijel nekaterih dramskih metod. Režiserji so pojmovali filmsko sceno kot idealno razširjen oder z neskončnimi možnostmi teatralne reprodukcije. Film- ska režija je po tej logiki le nasledek ali prenos že znanih formul dramskih prvin, kar pa je enak nesmisel kot vsiljevanje semantičnih norm slikarstvu ali kiparstvu. Filmska beseda ni prenos misli preko nekega že vnaprej dogovor- jenega znaka ali simbola (črka, beseda, stavek); je enako zapletena in enako preprosta kot shematično uprizorjena govorica likovne umetnosti. Filmski scenarij, ki mu nekateri teoretiki pripisujejo primarno vlogo, ne sme vsebovati literarno deskriptivnega načina podajanja, ampak mora biti le formula, ra- zumljiva samo režiserju. Ta potem kot znanstvenik razvije to formulo, jo humanizira in priredi določeni razvojnosti. Klasični scenariji imajo obliko ne- kakšne drame, medtem ko naj bo prava filmska predloga le skupnost napot- kov, razmišljanj, risb in diagramov, povezanih z besedo, ki ima le značaj vez- nega tkiva. (Beseda naj bo razpoznavno oblikovni kriterij, ne pa filmsko estetska zamisel.) Scenarij mora biti skica velike monumentalne slikarije. Raz- merje med mozaikom in osnutkom je dialog med idejo in realizacijo. Podobno bi lahko opredelili filmski scenaiij in režijo, saj je zveza med zamišljeno temo in končno uprizoritvijo močno podobna. Se nekaj besed o igri, ki se uveljavlja v literarni koncepciji filma. Igra ima pri dramsko zasnovanem delu vse značilnosti teatralne logike: a) igralec ni aktiven element drame, ampak le božji navdahnjenec, rapsod, ki ne ustvarja, ampak podaja oziroma posoja svojo obliko določeni, že dograjeni figuri. Njegova vloga je izrazito podrejena in izključno reproduktivna, saj bi določen tekst tudi brez igralca še vedno živel, le metoda sprejemanja bi bila drugačna. (Poslušanje in gledanje: branje); 569 b) vloga tako zasnovane igre devalvira primarne izrazne možnosti filma. Vsa koncentracija je usmerjena k literarni zgodbi, le-ta pa ne dopušča likovnih kriterijev, saj mora pojasnjevati in opravičevati možnost eksistence protagonista in antagonista; c) literarni način obdelave onemogoča tudi svobodno gibanje kamere, saj jo postavi v oči gledalca, zazrtega na oder; č) že bežen pogled v zgodovino sedme umetnosti pa nam ustvari dokončno podobo o efemernosti dramsko zasnovanega filma. Upam si trditi, da skoraj noben film, grajen po zgoraj omenjenih normah, ni doživel več kot 30 let, ne da bi postal modno smešen in celo nerazumljiv. To je popolnoma samo ob sebi umevno, saj je naloga dramske režije približevati in prirejati določen tekst tre- nutnemu razpoloženju časa, filmska režija pa je okamenela misel brez krono- loških spon. 2. Najčistejši in umetniško dograjeni filmi so ustvarjeni po metodi likovne spoznavnosti. Shema in gradnja fabule nista vezani za besedo, stavek ali igral- sko interpretacijo; sta skupnost asociativno povezanih dejstev, ki imajo neko likovno posledično zvezo. Prava filmska igra je razgovor oblik, povezanih z montažo v homogeno, optično predstavljeno dogajanje. Človek kot interpret tu nima domala nobene vloge. Njegov humani profil raste iz celovito obravnava- nega okolja. Igralec je le posledica obstoječih dejstev, predmet ali aparat, ki deluje v skladu s položajem, kjer se trenutno znajde. Je ozko omejen in opredmeten, kot je materializiran tudi vsakdanji človek našega časa. Psihološki kriteriji take uprizoritve pa rastejo prav iz obrobnosti. Človekovega stanja na 570 filmskem platnu ne pojasnjuje patetična beseda, gib itd., ampak ga opredeli oblika njegovega življenjskega prostora. Mogoče je to gledanje nekoliko ozko, vendar pa nas že majhen pogled v zgodovino uveri v pravilnost tako zasnovane misli. Ljudje umirajo, rojevajo pa se tudi novi in novi predstavniki vrste homo sapiens. Od zanamcev ostanejo le kosti, predmeti in materialno realizirane misli. (Umetnost.) Zgodovinske podobe človeka si ne moremo ustvariti, lahko pa si zgradimo kriterije njegovega okolja, in zaživel bo bolj plastično kot • njegova resnična upodobitev. Nihče ne more tako prepričljivo opisati pravega Michelangelovega človeškega lika kot njegovo delo. Nihče tudi ni zmožen bolj prepričljivo orisati lik jamskega človeka kot orodje in predmeti, s katerimi se je prebijal preko zgodovine. In tudi če bi nam nekdo posredoval pravega, živega Michelangela, bi ta iz časa vzeta osebnost delovala prej groteskno kot resnično. V skladu s tem nazorom se oblikuje tudi filmska misel. Človek, gle- dan dokumentarično, niti ni pretresljiv v svoji tragediji, niti ni poveličan, kadar to narekuje okolje. Sele ko mu dodamo storitve njegovega duha, ele- mente prozaične vsakdanjosti in celovito podobo skupnosti, kjer živi, se iz groteskne sfere ozke časovnosti razvije polnokrven lik resničnega človeka. Harmonična ali disharmonična zveza navedenih dejstev pa raste iz že omenjene likovne interpretacije. Prazen prostor ali prenapolnjena scena, ritem, kompo- zicijska ureditev na osnovi dialoga oblik, psihološko ugotovljena barvna struk- tura in subjektivna enotnost gledanja na svet so dejstva, ki govorijo o specifično likovni govorici filma. Lep primer take razlage nam predstavlja celoten opus Sergeja Mihajloviča Eisensteina. Ta režiser gradi svoj film s subjektivno zagna- nostjo Michelangela, je prepričljiv in likovno izčiščen kot Goya, ima pastozno paleto Rubensa in veličasten repertoar ekspresionistične simbolike. Kot lik umetnika in režiserja je Eisenstein še vedno največji kreator filmskega izraza in eden redkih pravih ustvarjalcev sovjetske umetnosti. Katerikoli njegov film si vzamemo za primer, že na prvi pogled opazimo, da bizantinsko urejena logika množice raste iz posameznika, pogojenega v okolju, ki pa ni nič drugega kot skoncentrirana mizanscena širše sredine. (Okolje.) Eisenstein je v pravem pomenu besede učlovečenje idealne metode filmskega izraza — slikanja s ka- mero. Ce je ta umetnik klasično ubran, pa nam je novejši čas dal njegov popartistični pendant v Jeanu Lucu Godardu. Zveza med tema dvema režiser- jema je samo metodična — vsak po svoje uporabljata film kot likovno za- mišljeno umetnino. 3. Metoda absolutne dokumentaričnosti. Kot je bil nekoč v zgodovini prvobitni smisel risbe praktično prikazati posamezne akcije, ki so stvar trenutka v širšem časovnem okviru, tako je tudi del filmskega izraza namenjen dokumentiranju. Poznamo dva tipa dokumentarne obdelave filma: a) film, ki nastane kot hipni posnetek določenega dogodka in služi le kot medij za čim popolnejšo ustvaritev iluzije realnega stanja brez ustvarjalne korelacije; b) film, ki nastane kot posledica epsko ali lirsko zasnovane kompozicije različnih dokumentarnih fragmentov. (Ta oblika se močno približuje likovno pojmovanemu filmu — primer: Frédéric Rossif). Vsebinska izhodišča obdelave dokumentarnega materiala pa so seveda odvisna tudi od nazorskega pogleda posameznega ustvarjalca na svet. Poznamo filme (Jacopetti), kjer je že sama resnica tisti imperativni precedens, tisto ogledalo, ki omogoča stik z absolutizi- rano resničnostjo. Ta način je v skladu s koncepcijo, da je že izostrena zrcalna podoba sveta zadosten porok za očiščenje. Režiser pa se pri taki gradnji umet- nine sreča z nevarnostjo, da postane njegov film ekshibicionizem. Posamezna scena je v svoji brutalnosti sama sebi namen in služi le kot domiselni test želodčnega trakta. Mnogo bolj privlačna in časovno razsežnejša pa je obdelava, kjer režiser uprizori posamezen dokumentarno zasidran prizor izven profane in zdolgočasene faktografije ter mu da široko umetniško dimenzijo. Uboj, umor, pokol, agresija itd., so dejstva, ki sčasoma postanejo optično stvar na- vade. (Primer: gledamo streljanje vietnamskih partizanov na televizijskem zaslonu in neprizadeto večerjamo.) Ce pa te humane igre vzvišene človeške etike postavimo na oltar in jim damo sonorne dimenzije širše aplikacije, pa seveda nikomur ne bo prišlo na misel, da bi ob pogledu na tragedijo užival kulinarične domislice domačega gospodinjskega repertoarja. Skratka, naloga umetnika ni le pasivno prikazovati oder človeških pre- greh, ampak povabiti gledalca, da v zatemnjeni dvorani tako rekoč sam aktivno prisostvuje dogodku. Odpor, krivdo in katarzo vzbudimo le, če se gledalec ne- nadoma zave, da je tudi sam eden od protagonistov filma. Na področju drame je nekaj podobnega uspelo Jeanu Baptistu Molieru in reakcija že nekaj stoletij 571 ni več skrivnost. Ta aristokratski dut! je z močjo bleščeče invencije in prefinje- nega stilističnega niansiranja povabil na oder svoje sodobnike, prelil profano govorico v zveneče vezano besedo in svet ga je nemudoma opljuval in prikazal kot divjaškega perverzneža s provokativnimi idejami. Ko bi mož ostal le pri melodičnem prikazovanju pregreh, kjer gledalec ne bi resnično sodeloval na odru, bi se drama njegovega življenja odvijala mnogo manj burno, svet pa bi seveda še bolj mirne vesti prebavljal umazanijo lastne, ne blago dišeče duše. Ce povzamem: tehnika obdelave dokumentarne ali katerekoli druge zvrsti filma naj vzbudi v gledalcu neposredno reakcijo, ki ji sledi očiščenje. Naš čas ni namenjen prefinjenemu opazovanju in iskanju mikrokozmičnih afinitet po- sameznikove duše. Doba nam narekuje ustvarjati dela, ki preklinjajo in za- klinjajo človekova dejanja, njegovo v propad bežečo misel in neizmerno veselje do ubijanja, tega stoletnega veselja človeškega plemena. 572 MILAN JESIH Pesem IV prelomljen lok, o plitvi kamni, o zgubljena reka, v petju, žrtev večera: ničesar, ničesar, pekoči počitek — o zaripla bolečina, neskončni blodnjavi sen; in potem — od kod prihod začetka z rdeče obrobljenimi sencami, s povitostjo iztegnjene roke, šepetajoč o praznem nebu nemo besedo. nepojasnjeni tresljaj: molitev: brez bregov, brez bregov! hropeč: o strmi praznik božji! hropeč: o druga stran obrnjenosti, namig o trpki besedi današnjega dne — boleč neskončan prvi vdih. Dan zmage on tudi med njimi seveda sam je pripovedoval vriski in petje z velikimi koraki v zor krasan in z oljeno baklo v roki med vsemi z na srce položenimi besedami o delu delo delo velike besede velike besede niso skrivali obrazov eni se že teden niso obrili pa saj nekdo mora to storiti si ni rekel bil je tudi on na ploščadi in res končno le kaj vriski in petje in veliki zamahi v nov lepši dan in otroci z rožami in resda tudi jokajoče žene in mame in otročki ki niso nič razumeli prilepljeni na tisti tlak tisto gibanje tudi on in tudi pozneje samo da med tračnicama 574 nekam drugam in bolj postaran zrahljan s sliko voditelja in silnimi dnevi v pravkaršnjosti in veselice potem spet gasilsko društvo med smrečicami je rekel da je bil kratek pritok da pa je pritekel in da namaka rodovitnost naših žetev in rekel je da so oni odšli z udarno pesmijo mimo nas videl sem ga ko se je vračal z ženo in s svetilko v roki Dihanje dan v temo prve brazde orje. strah z močjo praznine, prebujanje, gozdne živali; s tekanjem; s kriki. izvir, vodnjak: pripoveduje prastaro o kamnih in reki, ki ve za ubite kačje pastirje, odteka; brez bolečine. ali zlata kamnita bajka: preklet bodi, če si človek in si na njej mehčaš dlani! proti nebu: ognji vzhoda. sonce: s kroglo, nikoli zlagano, prejšnja reka: ne ve za pot; morda pozneje slapovi; morda usahne; ali ponikne. s slutnjo, brez slutnje; z neobčuteno bolečino, k večeru, zanesljivo. Rekviem veseli nož svetloba jutra ena kaplja in morda druga vrata obrnimo obrnemo pesek gričnat se drobi 575 polzi curlja druga stran tretja stran četrta in manjkajoča polovica velike slike je razpeta oživela možnost slinasto sivkasto in ponavljanje ali tudi da se kepa žive zemlje sesuje v rokah in napravi pokrov kakšnemu neznanemu obrazu iz polpretekle dobe in če je mrk in tudi pogosto z eno samo veliko žejo in s prbutanjem velikih kril ali spodviti kremplji ali široko pobočje Krst ovit v oblačilo materino kažejo kazalci stegnjeni vsi v eno smer on prav on pa naprej stokajoč moledujoč kričeč naprej živalsko se muči neprijetno zmajujejo mogoče mogoče pa vendar dolgoletni očetov trud on pa z lastno besedo in zdaj zato seveda prav zato prosi moleduje za drugo besedo da jo iz sebe izruje in vzkrikne v nebo nebo kje kako kod do tja in pravi enkrat za vselej toda megla megli tla svetloba iz zemlje ogenj kje kdaj od kod ne ne ne ne ne ne zdaj že čisto konfuzno in pesek pesek seveda pesek hrum nad glavami pod nogami za temenom pred čelom čelo čelo odkod nato krik o prihodu 576 z žejo v jutro v jutro oči žejne sonca če je tako potem veš za prosojno noč ki ne mara zapustiti tvojih ust in ko si iskal tolmun velike besede kot si pravil so te dihale daljave globoke globoke če je tako in je jutro pokrilo samo tvoje čarovne besede in je z njimi minil tvoj plameneči čas potem si tudi ti pravil da sidro ni doseglo dna in trn trd in močan se je razrasel skozte pesek pa je že davno pokopal ognje ki jih je bila tema raztresla po gričih razbolel klic med krili dolg in stisnjen v njem molk kaže iznakažen obraz 577 BARD lUCUNDUS Čudnosti 578 Nedelja začetek nedelje so* bolni zvonovi • ki vabijo zlobcé ' naj pridejo čez mostove in molijo za deževne' očete in matere skalnih gradov, nedelj ska-jutra so rožnato umita pod rahitičnim soncein ne maram nedelj nedeljé só sedmi dnevi rojstni dnevi škofov in oddihi kanonikov ploščice stolnic " so začetki prepirov s kopitljavim bogom da si želim v zvezo hudičev ' in bebcev peklenskih nekoč sem slačil svetnice z. očmi polnirrii solz o^^Deodatus tvoj lepi ponikljani venček imel sem ga rad hotel sem se igrati na mavčni Kalvariji - s ščurki in kamenčki Oljske gore hotel sem stanovati prav na oltarju z monštranco . zares . tisti čas "" * ^^ 'mi je umrl sveti stric • od takrat . ' hodim v cerkev zgolj posvetno bedasto imeniten prava zvezda stoletja i dvajsetega maja sem prosil boga za zanko tuje smrti . ' ^dvaindvajsetega avgusta skoraj leto od Levstik žensk me je bolel trebuh neznansko'" in ljubi je bogek pomagal 579 nedelja je gospodov dan moj dan pa je dan bolečin v trebuhu Nande bo umrl v nedeljo vsi ga imamo radi in to je pesem o nedelji Moj oče Moj oče je oster gospod gospod zvoncev in katedral sedim v njegovem telesu in pojem sebi slavo ubirajoč cimbale po ponosu njegovem in pride k Davidu sel s sporočilom glej kralj sin Absalom se dviga proti tebi in jaz maziljenec boga uprem se svojemu papanu Absaloma ljubega so s konicami prebodli in vrgli jastrebom v nebo brez perja jaz bom imel moker pogreb gosli trompete kot lajež brez psa na blagoglasni cesti drugič nekoč vse to bo naredil papa z barvanim grlom in pisal bo pisma zelena ključarju gor v paradiž naj nimam umazanih rok takrat ko pogleda kdo noter in naj ne pomažem nebeškega trona zlato je zlato in treba je paziti nanj pošiljal bo pisma v poduk 581 582 583 koristna in čedna obenem vsa zame in molil bo v svili kravat trohnečih telovnikih zame da prav se bom vedel tam gori da s harfo lepo bom počel žalostne pesmi bo pisal o meni jeremijade navdiha vse bo povedal o meni z besedami mladimi opustošil bo tèmo in moje padce v gimnaziji bo doumel neskončno razumno razumel bo Floris slikar in gospa Sosostris bo zavrtela kroglo hotenj čedna vedeževalka in belolasi pisun pokvarjen in bedast do konca se bo zavezal s parabolo Svita kako kot graver je pri Kuclarju služil o mojem prijateljstvu z njim in ugotavljanju zvezdic vodnic in očka bo vljudno prikimal oh mein papa moja mati pa belo sedi na češariki življenja in meša zdravila da ne pomrejo ljudje oh mein papa sicer pa šel bom za Svitom v dežju in gromu oh mein papa 584 UROŠ KALČIĆ Popoldan nasititi ta dan z odpadki vdušiti ga nekaj kovinskega zvitki žic nekaj lesenega vžigalica vse gori če je popoldan vroč 65 km/h Dandy v svetli obleki na območju 3 med dvema baroma stoji se odloči vstopi veliko porcijo ljubezni kupi Vincent ¡i je odpusti alge spijo na jezeru so češnje zrele hej kam hitite: so češnje zrele? DRGET JE MRTEV! naj živi drget ki ljubi dekleta češnje so še majcene češnje so koščene množica deklet v oranžnih jopicah ga je odnesla na vrh skale ob morju kjer je izdihnil neka sentimentalna cipresa je drgetala neka sentimentalna cipresa je drgetala Vincent jo je razumel in ji odpustil Balado o treh tri vrane so vzletele za vraga tri črne vrane 586 majhen na velikem dvorišču trije otroci še so obsedeli z izbuljenimi očmi njihov dom črn asfalten sod je razbit Benjaminova nedelja Benjaminova nedelja preveč jokaš sploh ne veš za kom včeraj je bila bleda Benjaminova nedelja — na koncu tedna me vedno čakaš — Nedelja ki nosiš tako lepo ime marec 31 N Benjamin Divinna poema boli me hrbet bolijo me hribi IN GARJE CRNE GARJE IN poglejmo danes malo ven malo ven see how the sun is mellow če se voziš v mali kadi po vrelem morju vidiš drobne črne ovce na belem Komatu spijmo malo ta zvarek ker je opojen ker je zvarek zloben toulouse lautrec doli na dvorišču se sprehaja s črno damo imamo v karirasti škatlici na vratu ima rdečice spravljene male ljudi SEE HOW THE SUN IS MELLOW 587 Uroš v žitu jaz sem nesrečen policaj na oknu joka gozdni mož in otroci nekaj se mora zgoditi ali padem ali ljubim soseda ljubi soseda mačka ljubi sovražim žito samo da bi se nekaj zgodilo! preljubi! Pet koruznih storžev pet koruznih storžev je viselo pod šupo v nedeljo pet rumenih sonc se je vrtelo okrog koruznih storžev v Nedeljo pet nedelj v enem dnevu v enem dnevu pet nedelj nedelj pet v enem dnevu pet nedelj v dnevu enem dnevu 588 FERDINAND MIKLAVC srCni napad Srčne bolezni, posebno pa bolezni žil, ki hranijo sàmo srčno mišico (tako imenovane koronarne arterije) so naj pogostne j še obolenje današnjega časa, pa tudi najpogostnejši vzrok smrti. Taka obolenja so pogosta pri uslužbencih z odgovornimi nalogami in pri ljudeh na vodilnih položajih. Profesor dr. M. Derganc Osnove prve pomoči za vsakogar (str. 261) 1963, Jugoslovanski Rdeči križ Glavni odbor Slovenije 589 Pesnitev o Kajnu in Abelu razlaga svetopisemske zgodbe eva je rodila kajna potem mu je podarila abela adam je bil zadovoljen zadovoljen je bil kajn zadovoljen je bil abel zadovoljen je bil bog zadovoljna je bila tudi eva ker je dobila človeka po bogu abel je pasel kajn pa ril po zemlji čez mnogo dni sta hotela razveseliti dedka boga kajn je prinesel obilo darov za katere je mislil da bodo dedu ugajali kot ugajajo njemu abel pa je prinesel sadove svojega potepanja naložil je bogu goro mesa ki ga je pridelal tako da je zaklal nekaj živine bog je abelovo daritev blagovolil sprejeti v svojo božjo kuhinjo za kajnovo pa se ni zmenil ker ni bila krvava kajn je bil užaljen in se je razjezil ker ni vedel da bog ne more vedno jesti le mesa in mu morda včasih tekneta tudi krompir in zelenjava 590 bog ga je malo posvaril naj vseeno računa na zveličanje če dela dobro in ne zlega tako da kajn ni bil več jezen ampak le še ljubosumen in žalosten živela sta dalje abel se je potepal kajn je ril po zemlji ko sta se nekoč spet srečala sta se sprla kajnu je zameglilo razum z motiko je česnil abela po črepinji in ga za nekaj stopinj ohladil zakopal ga je ded ga je nekoč spraševal kje je njegov brat kajn je izza grma kamor se je bil skril odgovoril da ne ve da se bržkone potepa kot vedno bog je prisluhnil in dolgo poslušal potem je rekel kri tvojega brata vpije iz zemlje prav dobro jo slišim slišal je kri svojega vnuka potopil se je v globoko razmišljanje razmišljal je kako bi uničil še drugega vnuka in ne kako bi umorjenega oživil in morilca in mrtveca spravil med seboj ubiti ga ni hotel ker bi se potem ne mogel 5П naslajati ob trpljenju in bi mu bilo dolgočasno živeti če po zemlji ne bi tavale nepopolne kreature kopajoče se v krvi in trpljenju ki bi imele njegovo podobo hotel je kajna prekleti in uničiti z negotovostjo ker je vedel da kajn rad rije po zemlji in jé zelenjavo in krompir je naredil tisto zemljo po kateri je kajn ril po kateri je hotel riti neplodno kajn je žalosten ugotovil da mora tavati okrog in se nastavljati smrti tega pa njegov dedek nikakor ni hotel zaznamoval je vnučka ga potrepljal po ritki in poslal okrog kajn se je potepal se nastavljal ubiti ga ni hotel nihče ko je nekoč dobil v roke zrcalo je videl da je zaznamovan spoznal je da ga ne bo nihče ubil niti divje zveri se ga niso dotaknile četudi je lezel v njihove brloge in strašil mladiče strašna je bila dedova kazen za napako ki jo je zagrešil kajn ko je ubil abela z božjo pomočjo ko je kajn videl da ne more kar tako umreti je sklenil da se ne bo 592 več potikal in se je naselil nekam na vzhod od raja po božjih besedah ki so mu to dovoljevale je začel kraljevati zlu po svoji volji in postavi in se je pogubil tam kjer se je naselil [e imel cel kup otrok ki so naši dedje in so bili prav tako prekleti od svojega pradeda kot njihov oče od deda in prav tako pogubljeni od lastne volje kot njihov oče in praded ker so mislili da lahko operejo krivdo vsaj s sebe so začeli graditi cerkve so se spomnili velikega GREHA ki so mu rekli spoved in spovedniki so takrat postali največji grešniki ker so želeli grešiti in tudi so grešili ker so bili nepreklicno prekleti tudi oni tako se je bogu maščevalo vse kar je storil abelu in kajnu in svojim pravnukom zdaj pa obupan sedi z glavo med dlanmi in premišlja če ne bi vsega uničil in začel znova z adamom evo kaj nom in abelom in bi jih vse ljubil in bi jim kot oče in ded podaril raj ker pa je star bi iz raja gotovo pozabil vzeti jabolko in kačo in vse bi bilo zaman bilo bi še bolj hudo 593 Starinarnica ali odhod iz starinarnice živel je mož star mož imel je srce dobil je infarkt pokopali so ga na grobu piše tu spodaj leži mrlič ki mu je odpovedalo s r c eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeef na njegovem grobu je stala starka in pripovedovala da je bil vojščak bojeval se je povsod tudi tam za turškim gričem kjer je kugla priletela v srce je zadela za turškim gričem na katerem je stradivari nabral suhljadi in iz nje naredil violino za paganini j a da je lahko bled ko smrt igral odhodnico iz starinarnice starec . v v 1 vojscak je poslušal inako se mu je storilo da je rekel vse za vero dom cesarja in moril dalje in se dalje dajal moriti tam za turškim gričem tam je dost' fantičev ki so jih za nas poklali 594 živel je mož star mož na grobu mu piše tu spodaj leži mrlič ki mu je odpovedalo s r C eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee* Pomladna nebo je zamlaskalo ne smete se kotaliti iz grobov ostanite v njih in počakajte dežja da vam opere bele kosti ko se potopi v globine hišica stoji na rajskem hribu in gori okrog pa leta deklica in vpije moja hišica gori nikogar ni hišica pa izgine v dimu češnja je zacvetela tako presunljivo da so črički zajokali da lastovka ni hotela priti nazaj da je krta zadela kap da se je stari kmet zamislil vse je izgubilo pomen problem je bil tu pomlad je prišla 595 pa bo spet odšla s češnje se bo cvetje osulo in pomladi ne bo več PRIŠLO BO POLETJE ALI PA ZIMA Divjati divjati je treba med starimi kipi ki so počrneli od davnin ali pa so lepo spravljeni na čistem in toplem in niso počrneli med polomljenimi svečniki ki so nekdaj osvetljevali najintimnejše ostudnosti največjih kraljev divjati je treba med inventarjem kake državne vile med zatrohnelimi arhivi sedanjosti in preteklosti med skrivnostmi o neznanih in znanih mrtvecih med čistimi in umazanimi srci revolucionarjev in kontrare volucionar j e v pri nas in drugje pri nas in na tujem divjati je treba in najti nekaj kar bo prižgalo veliko grmado ki bo življenje in smrt mnogih 596 Srk nori pijani akordi V neskončnem prostoru in težak krik v ustih nori pijani akordi V neskončnem prostoru in težak kruh orgel v ustih nori pijani akordi v neskončnem prostoru in težak vzdih v ustih nori pijani akordi v neskončnem prostoru in težak akord v ustih nori pijani akordi v neskončnem prostoru in težak kruh orgel v ustih nori pijani nori pijani nori pijani nori pijani nori pijani nori pijani 597 ANDREJ BRVAR Vijavaja Naša kuhinja je bila vedno polna cigaretnega dima Ta pa ni bil sivkast kot recimo pri tobaku dan Bil je moder in dišeč zakaj FILTER 65 vsebuje mešanico najboljših sort tobaka Nas poleti nikdar niso pikali komarji Mi smo vedno spali pri odprtih oknih in odkriti ker je oče vsak večer kadil pred spanjem FILTER 65 Mi se nismo nikdar stiskali v kupeju ko smo julija odpotovali na dopust Mi smo vedno spali zleknjeni čez sedeže ker je oče prej ponudil kondukterju FILTER 65 Moj oče je najraje plaval hrbtno z dosti pene za nogami Ko pa je prišel iz vode in se zdrgnil z vzorčasto frotirko ni nikdar pozabil pokaditi FILTER 65 zakaj FILTER 65 ščiti ustnice in nudi nekaj več Zadnje mesece je dedek bledel in kričal ker ga je bila zadela kap po levi strani Ko pa smo mu dali da je nekajkrat potegnil FILTER 65 je spal do jutra kot otrok Nekoč sva po kegljanju šla na pivo Preden je prižgal vžigalico si je najprej obrisal peno okrog ust potem pa je rekel če bi spet prišel v kakšen dachau bi takoj zamenjal kruh za FILTER 65 FILTER Ó5 PROIZVOD TOBAČNE TOVARNE LJUBLJANA ŽNOBELOOSKARJEVODELOSNEŽNOBELOOSKARJEVODELO ŽNOBELOOSKARJEVODELOSNEŽNOBELOOSKARJEVODELO Vedno je bilo plus 30 do 35 stopinj in dostikrat smo mislili na velika deževja ampak ORE TALIS MARIBOR nismo dobili nikjer Kupovali smo sladoled sorbetto in pili pivo dreher rjavo in mrzlo da se je delala sapa v kozarcih ampak ORE TALIS MARIBOR nismo dobili nikjer V ferrari smo videli castello estense in še prej v genovi queen elizabeth s 83, 673 tonami ampak ORE TALIS MARIBOR nismo dobili nikjer V bologni smo pili coca colo na piazzi maggiore in na obrazih smo imeli barve ko smo v katedrali stali pod vitrajem san sebastiano ampak ORE TALIS MARIBOR nismo dobili nikjer V firencah smo videli botticellijevo venero in rembrandta ko je bil še mlad in potem ko ga je že povozilo življenje ampak ORE TALIS MARIBOR nismo dobili nikjer V arezzo smo prišli ravno na sejem starin kjer bi lahko dobili vse od starih japonskih lesorezov po 20 000 do nagrobnih vencev iz pločevine ampak ORE TALIS MARIBOR nismo dobili nikjer 600 Vmes so bili tudi zelo samotni večeri kot recimo v termoliju ali pred chiusi ko smo sedli pod bori in jedli jetrno pašteto in metrski kruh in gledali men in king in druge take revije in ORE TALIS MARIBOR nismo dobili nikjer V rim smo prišli s 130 do 140 na uro in drugi dan smo šli na kupolo san pietro in v" sikstinsko kapelo in k fontani di trevi in na piazzo di spagna in dalje z noro turistično favno ampak ORE TALIS MARIBOR nismo dobili nikjer V neapelj smo prišli okrog poldne in potem smo hodili po tesnih ulicah in videli veliko socialno neenakost in jedli breskve in pizze ampak ORE TALIS MARIBOR nismo dobili nikjer Fotem smo šli čez apenine in čez foggio in pescaro in tako dalje in tako naprej ob jadranski obali ampak ORE TALIS MARIBOR nismo dobili nikjer ORO TALIS MARIBOR smo dobili šele v škofijah v bifeju nasproti naše carinarnice NAJBOLJŠAJUHASEVAMKUHACEJEVLONCUARGOJUHANAJ NAJBOLJŠAJUHASEVAMKUHACEJEVLONCUARGOJUHANAJ 10 000 DOLARJEV ZA MASAKER kmalu na platnu kina udarnik »Cortes mi je ugrabil hčer« (Mendozi trzata debeli lici trepeta mu negovana brada) »Kje je diango Hočem dianga« Kdo je diango »5000 dolarjev ôooo 7000 8500 9000 10 000 dolarjev Samo razbi cortesu glavo Vrni mi dolores diango« Kdo je diango Myanou bila je lastnica saloona imela je mehko srce in modre oči diangu nekoč je rešila življenje mrtva v hladni soteski leži Ubila jo je cortesova banda ko s kočijo v san francisco je šla diango jo gleda in stiska pištolo solzi sta z brade padli na tla Kdo je diango »Pokaži se cortes če si za kaj« (Cortesu se privzdigneta obrvi za hrbet mu zdrsi sombrero) »Sem dosegel tvojo vsoto diango« Kdo je diango »Zdaj me ne zanima vsota Ne bi smel ubijati v soteski Danes te ubijem Slišiš« »Slišim diango Vrag te vzemi« 601 Kdo je diango Diango je bounty killer nikoli ni ropal kočij ali bank in vedno obstale so v ustih cigare ko je v saloonu stopil za šank Zdaj jaha proti večernemu soncu vse manjši in sam kot po navadi nobeden ne ve od kod je prišel sam in s puščavskim peskom v bradi Kmalu na platnu kina udarnik lo ooo DOLARJEV ZA MASAKER SOSPRAVLJENIVASîPRIHRANKINAHRANILNIKNJIZICIVJUG OBANKINAJBOLJESOSPRAVLJENIVAŠIPRIHRANKINAHRAN Rada grem kam ven na kakšno premiero ali za prvomajske praznike ko gremo z znanci v hribe toda kolikor se spomnim še nikdar brez COFFALGOLA LEK LJUBLJANA Moj mož mi pravi da sem barometer To je malo zlobno je pa tudi res da me pogosto muči glavobol takrat ko nosi dim postrani in so lastovice nizko Sicer pa si pomagam s COFFALGOLOM LEK LJUBLJANA Včasih je neutemeljeno sitna Mislim da zato ker je v obdobju mene in ker bi morala uživati več konjskega mesa zaradi anemije Kljub temu pa je vsa drugačna ko vzame eno ali dve tableti COFFALGOLA LEK LJUBLJANA Bilo je lani ko smo šli iz pule v rovinj Zunaj so valovi pljuskali po palubi in šli smo gor in dol in to tri ure Ne vem kako bi kaj zdržala če ne bi natakarja prosila za tableto COFFALGOLA LEK LJUBLJANA Spomladi rada beli stanovanje Rada meša barve in je z njimi popackana Toda letos bi si vse pokvarila na tistem prepihu brez vate v ušesih in samo s kapo iz časopisa če ne bi še pravočasno vzela COFFALGOLA LEK LJUBLJANA Zdi se čudno toda našega ovčarja so pozimi mučili zobje Sprva nismo vedeli za kaj sploh gre Uboga žival je hujšala in cvilila in mož je že nameraval z njim k veterinarju ko sem ga ozdravila tako rekoč čez noč Kako V cmok govedine sem zamesila tableti COFFALGOLA LEK LJUBLJANA Zapišite še to da rada srkne kakšen pekrčan ali kakšen moscato spumante Vendar za rojstni dan na primer dodam k buteljki vedno nekaj česar je potem še bolj vesela Smešno toda to je nekaj škatlic COFFALGOLA LEK LJUBLJANA LJUBINEPIJEVELIKOCEPIJEPIJEHERMELIKOKDORZDRAVJELJ UBI NEPIJEVELIKOCEPIJEPIJEHERMELIKOKDORZDRAVJELJU 602 Vsi v plavalni tečaj ki ga od 12 do 20 julija organizira plavalno društvo ILIRIJA STE SLABE KONSTITUCIJE Plavanje napravi ramena široka in sposobna prenašati vse kar nanje nalaga letno 365 dni VAS JE ZGRBILO Plavanje popravlja številne okvare drže hrbtenice in prsnega koša IMATE ZASENČENA PLJUCA Plavanje krepi dihalni trakt in neverjetno veča pljučno kapaciteto to pa pomeni večjo odpornost pljuč proti infektom TRPITE ZARADI DEBELOSTI Plavanje odnaša salo in vrača mišicam sposobnost hitrih reakcij STE AMBICIOZNI Plavanje razvija mišice v harmonične proporcije to pa za morebitni uspeh v življenju in za estetski konec nikakor ni nevažno VAM ŽIVLJENJE OTEŽKOCA DUŠEVNA LENOBA Plavanje krepi vsakdanjo vztrajnost in vrača zmožnost koncentracije in zmožnost pravilnih refleksov JEMLJETE STVARI PRERESNO MISLITE MORDA NA SAMOMOR Plavanje sprošča napetost v obeh živčnih sistemih Plavanje omogoča da se zjutraj sveži zbudite spet v ta starodavni svet zato Vsi v plavalni tečaj ki ga od 12 do 20 julija organizira plavalno društvo ILIRIJA 603 Hiša ptic »Fantje, darilo sprejmem samo pod pogojem, da prihaja iz srca.« Čuden je, prav res. Nikoli ni z ničemer zadovoljen. Le kako si predstavlja, da bç fantom po žilah teklo vino? Telovadnica je bila zelo drugačna; popolna sprememba prostora. Predvsem je zavzela podobo kocke in imela dva izhoda; sicer sta pa vedno dva izhoda. Poleg tega se je preselila v sedmo ali osmo nadstropje Hiše ptic, torej čisto na vrh, in razgled je bil kar lep. Pa še nekaj je bilo: ura se je morala spre- meniti; sprememba časa. Morda se je spremenil tudi datum. Z balkona je bil prav lep razgled na puste ulice mesta razsvetljene z neonskimi napisi ki so po večini le brleli; ostudne cestne svetilke skrivenčene pribežališča mestnih psov ki vedno vohljajo okrog njih so razsvetljevale ulice nezanimive in ne- razveseljive v svoji puščobnosti. V Hiši ptic pa je bilo drugače. Veselo. Bila je nekakšna proslava. Veliko jih je bilo, no, saj so prišli skoro vsi, celo tisti z dežele. Večina jih je prišla kar skozi okno ker pač niso vedeli da telovadnice ni več v pritličju ampak da se je preselila v sedmo ali osmo nadstropje. Saj niti niso mogli vedeti ko pa jim ni nihče povedal, posebno še tistim z dežele. Sicer pa ni nikogar motilo da so prišli skozi okno, drugače bi se morali ubadati s stopnicami vsaj do sed- mega nadstropja; Hiša ptic je bila že stara bajta, nekoč so jo skoro že porušili ker bi morala na njenem mestu stati velikanska veleblagovnica ali nekaj podobnega, pa se je potem vse lepo uredilo in tako je stala Hiša ptic tam kjer je stala že desetletja, na svojem starem mestu; zakaj so jo imenovali Hišo ptic ni vedel nihče, mogoče da je kdo njenih prejšnjih lastnikov ali najemnikov rad poslušal ptice ali jih celo gojil vendar pa to ni nikogar zanimalo; vsem se je zdel naziv starega poslopja popolnoma nepomemben in vseeno bi jim bilo če bi se hiša imenovala kako drugače, recimo Hiša padajočega listja, pa čeprav bi vse naokrog rasli zimzeleni hrasti ali pa smreke in bori, in ni imela dvigala, zgrajena je bila še pred časom ko je dvigalo postalo reden inventar vsake kolikor toliko zgledne in civilizirane hiše. Sicer pa Hiša ptic niti ni bila prava hiša. Imela je podobo stolpa in gradiča istočasno in je bila našarjena z množico nadzidkov in stolpičev in napuščev in balkončkov in je bila vsekakor zelo stara. T. P. je imel svoj govor ki je bil silno pomemben, ne sicer za tiste ki jim je bil namenjen ampak zanj ki ga je imel: »... fantje, nekaj bi vam rad pokazal, kar vam bo prav gotovo močno koristilo v življenju. Namreč tole ...« Pri teh besedah se je živahno zakotalil diagonalno prek sobe, naredil dva judo prevala, potem pa ves navdušen nad svojo telovadno spretnostjo vstal in nadaljeval svojo govoranco: »Vidite, fantje, to vam lahko zelo koristi v življenju, to vam lahko celo reši življenje. In kaj je v našem življenju pomembnejšega od življenja?« Reto- rično je premolknil, vendar je kmalu spet nadaljeval: »Vzemimo primer...« Nenadoma je opazil da ima njegova srajca krvavo rdeč madež prav tam kjer leži srce, kjer navadno leži srce, včasih tudi ne leži, torej na levi polovici prsnega koša, pa tudi njegova kravata ni bila pravilno zategnjena. Pravzaprav sploh ni bila zategnjena, bila je le obešena in to so fantje opazili šele takrat. Niso vedeli da T. P. ne nosi pravih kravat, ampak le tiste umetne ponarejene kandahar kravate. Take kravate se sploh ne zavežejo ampak se kratko in malo le obesijo okrog vratu in tam kratko in malo visijo dokler jih kdo ne sname ali se ne strga elastika. Take kravate je nosil Maurice in zato si še danes ne zna zavezati kravate. In prav to se je posvetilo tudi fantom. V trenutku so vedeli da si T. P. ne zna zavezati kravate. Da, prav to bo, so pomislili: ne zna si zavezati kravate. T. P. se je prestrašil in si s hitro kretjo popravil kravato, pri tem pa na vso moč upal da fantje tega niso opazili; to je bilo absurdno upanje, ne samo da so fantje opazili kretnjo T. P.-jeve roke ki je popravila kravato, tudi vedeli so za njegovo skrito željo da ne bi opazili spremembe. In kakor da bi se bili domenili, saj mogoče so se, so vsi kot eden spregledali neprijetnost. Vendar pa so tudi oni imeli skrito željo, namreč da T. P. ne bi opazil da so oni opazili in da se delajo da niso premika nesramne kravate. Imeli so srečo, T. P. ni opazil ničesar. In zato je bil zadovoljen. Zazdelo se mu je da so fantje ki stoje TOMAŽ KRALJ pred njim imbecilni če ne opazijo tako očitne stvari. Vendar pa je v trenutku preusmeril svoje misli na drugo področje. Rdeč madež. Na mestu kjer je navadno srce. Zakriti ga. Jasno. Nujno. Z malomarno kretnjo, kakor da se ne bi zgodilo prav nič, je zapel suknjič. Sploh ni več upal da fantje niso videli nesreče. Saj ničesar ne vidijo, si je prepričano ponavljal, nikoli ne opazijo kaj se je zgodilo (sicer pa, ali se je sploh kaj zgodilo? si je postavil vprašanje sam pri sebi in kar hitro našel odgovor da se pravzaprav ni zgodilo nič, seveda se ni in tako fantje tudi niso imeli ničesar kar bi opazili in bedasto se mu je zazdelo da se je sploh bal in istočasno nerodno ker je fante ožigosal z imbecil- neži, vendar pa je bilo kar je bilo, in nato je sklenil da bo o tem kako je prišel madež na srajco razmislil doma ali pa na poti domov ko se bo peljal s svojim novim avtomobilom ki sicer ni bil čisto nov ker ga je kupil starega, ampak zanj je bil nov), in nadaljeval: »... prometne nezgode ...« Fantje so se pri sebi nasmehnili. Prometne nezgode. Zakaj vendar vedno govori »nezgoda«. Saj imamo na svetu vendar tudi nesreče. Logičneje je če rečeš da si imel srečo ali da si imel ne-srečo. Z nezgodo pa je drugače. Imel si zgodo in imel si ne-zgodo kar pomeni da se ti ni zgodilo prav nič. In kolikor je znano, od samega niča vendar ne moreš izkrvaveti na umazanem asfaltu starega mesta. T. P.-ja je prešinila misel: »Prometne nezgode?« Zato je tudi za trenutek umolknil, kar je pa bilo slišati kot retoričen premor. »Kaj če se mi zgodi prometna nezgoda?« Fantje so stali kakor da ne bi bilo nič, tolerantno so prenašali molk, T. P. pa je čutil da mora nadaljevati. Prometna nezgoda . .. tuljenje sirene rešilnega avtomobila ... prometna nezgoda ... kri... nezgoda ... odvzem vozniškega dovoljenja ... nezgoda ... kri... odvzem vozniškega dovoljenja ... odvzem ... vozniškega dovoljenja ... odvzem... Vse to mu je odzvanjalo v glavi. Potem pa se je zbral (bil je že skrajni čas, ves je bil razstavljen, razmetan, razdrobljen po sobi, glava v kotu kjer je navadno stal koš za papir pa so ga odnesli ker menda ne gre proslavljati v sobi kjer je koš za papir in je udobneje odnesti koš ven kakor pa iskati sobo brez koša, hrbet se je udobno namestil na otomani, leva roka je stiskala nogo naslonjača ki je, kdovekako, prišel z balkona, vedno so ga puščali tam, tudi kadar je snežilo ali deževalo, čisto preprosto, prav- zaprav ni tam nihče stanoval, druga roka je ščegetala desno nogo po podplatu, ta pa se je živahno krohotala in se včasih tudi malce zvila od smeha in se ji je vse skupaj zdelo kar precej ugodno, medtem ko je leva noga visela z lestenca in kričala, naj ji prineso dvojni martini), pohrknil in kar se da samozavestno izdavil: »Seveda, fantje, če boste znali ta preval, se vam ne more prav nič zgoditi. Samo lepo se zavalite ...« Premagovala ga je skušnjava da bi se ponovno zakotalil po diagonali in že je vzel zalet, potem pa se je, prav nenadoma, domislil da mogoče to le ne bi bila najboljša varianta in pri tej odločitvi je tudi ostal. »... potem pa vstanete, se malce okrtačite, si popravite kravato ...« Roka mu je samodejno opravljala funkcije, ki jih je našteval. Končno je po- iskala umetni vozel in ko se je prepričala da je lepo na sredi je mirna in zadovoljna smuknila v hlačni žep, prek T. P.-jevega obraza pa se je sprehodil dobrodušen nasmeh ki je kazal tudi T. P.-jevo notranjo satisfakcijo zaradi njegove zunanje urejenosti. ».. . in odkorakate. Zelo preprosto je, vidite? Bi poskusili? Zelo zelo pre- prosto. Samo...« V tem trenutku sta se Andrej in Deževni mož živahno zakotalila po dia- gonali. Dva judo prevala. Potem sta vstala, se malce pokrtačila čeprav sploh nista imela na sebi niti praška, bila sta naravnost sterilna, si popravila kravati ki ju sploh nista imela in odkorakala. T. P. je bil silno navdušen in sploh ni dokončal stavka ki ga je začel. »No, vidite, fantje? Cisto preprosto, kajne? Bi poskusili?« Ampak fantje so se medtem že prav živahno kotalili sem in tja, si iz- mišljali novih diagonal, se krtačili in si popravljali kravate ki jih sploh niso imeli in korakali. T. P. se je postavil ob steno in jih radostno opazoval. Andrej se je izmotal iz množice kotalečih se teles in se usmeril proti zidu. Tam si je poiskal stol, se zavalil in se namenil da bo gledal film. Sploh ni vedel kaj bo na programu. Sicer pa to ni važno, je pomislil. Ko pa je po- mislil natančneje, je ugotovil da je to res. 606 Film je bil grozno čudna stvar. Dva moža sta hodila po mestu. Nič po- sebnega. Samo nekaj je bilo — mesto je bilo tuje in Andrej ga še nikoli ni videl. Vendar pa je natančno spoznaval ulice bulvarje in stavbe. Natančno. Vedel je kakšen je pogled z mostu ki ga sploh ni bilo na platnu. In potem sta oba moža prišla do mostu, ga prečkala, in pogled z njega je bil prav tak kakor si ga je Andrej zamislil. Tega si Andrej ni znal razložiti. Sicer pa ga to v tistem trenutku sploh ni zanimalo, bil je popolnoma indiferenten. .Zdelo se mu je normalno da pozna mesto po katerem sta hodila oba moža. Nenadoma sta se ustavila, potem pa sta se obrnila. Čudno, odšla sta v smeri od koder sta prišla. Nič. Potem sta prišla do izhodišča, se obrnila in se namenila da ponovita celoten obhod. To pa Andreja ni zbegalo. Nič. Nenavadno? Ne, zakaj? Moža sta šla že tretjič isto pot ko sta se nenadoma ustavila in v naslednjem trenutku je pripeljal tramvaj ter se ustavil pred njima; najbrž je bila tam tramvajska postaja čeprav ni bilo nikjer nobenega znaka ali izveska. Moža sta se povzpela in plačala vozna listka namišljenemu sprevodniku, potem pa sta odšla proti srednjim vratom in sedla. Takrat se je Andrej zavedel da moža vso pot nista srečala žive duše, še mrtve ne. Nikjer. Nikogar. Ulice mesta so bile zapuščene, v tramvaju ni bilo sprevodnika niti voznika. Sicer pa to ni nič posebnega, je pomislil Andrej. Da ljudje lahko so ali pa niso, kakor jim bolj ugaja, je menil. Še vedno je spoznaval ulice in poslopja neznanega mesta, videti je bilo kakor bi se bil po tisti progi peljal vsaj tisočkrat. Vendar pa je bila neka stvar ki je Andreja zanimala: če bi bile ulice polne ljudi ali bi jih spoznaval? Ljudje so vendar del mesta, ljudje so vendar mesto. Torej bi jih moral spoznavati. Ni pa bil prepričan ali bi jih. Ker pa moža nista srečala nikogar ni našel odgovora. Tramvaj se je ustavil in moža sta izstopila pri sprednjih vratih kakor se spodobi ter se napotila proti gromozanskemu donebniku s stotremi nadstropji. Andreju se je zazdelo čudno ko poslopja ni našel v svojem spominu. Nikakor ga ni mogel najti. Vendar pa temu ni posvečal nobene pozornosti, saj se mu je zdelo da je bil v tem mestu že pred časom in zakaj ne bi medtem zgradili te ogromne stavbe, je pomislil. Ali pa nikoli ni bil v tem delu mesta, mu je prišlo na misel ko je zagledal ljubek zalivček ob katerem je stal nebotičnik. Prej ga sploh ni opazil ker je vsa njegova pozornost veljala velikemu donebniku ki je bil videti kakor kakšen hotel. Vendar pa poslopja in zaliva ni mogel spraviti v okvir svojega mesta; nebotičnik je stal ob zalivu, torej ob morju, medtem ko je mesto stalo sredi sklenjene površine kopne zemlje, na razbrazdani rav- nini in je do morja bilo petsto ali še več kilometrov ki jih prav gotovo ni bilo mogoče prevoziti v pičlih desetih minutah kolikor sta se vozila moža, posebno pa še s tramvajem. Andreju ni bilo popolnoma jasno. Moža sta zakorakala v vežo neznanega poslopja. To je bila veža velikega hotela, Andrej je namreč v recepciji opazil napis DOBRODOŠLI V HOTELU PTIC V veži je bilo, na veliko Andrejevo začudenje, veliko ljudi ki pa sploh niso bili niti najmanj ptičji. Bili so čisto navadni' ljudje in bilo jih je res veliko. Pravzaprav bi bili če nekateri izmed njih ne bi imeli zelenih las in ne bi bili vsi brez izjeme modropolti. Moški so nosili smokinge, medtem ko so bile ženske oblečene v črne in rdeče večerne obleke, včasih do tal in brez izjeme svetleče; videti je bilo da je večer in da so vsi nekam namenjeni. Moža sta stopila k dvigalu, videti je bilo da sta v Hotelu ptic kar doma, in čez nekaj sekund so se vrata odprla tako da sta lahko kar hitro vstopila. V dvigalu je bil samo star možiček ki ga prav zaradi njegovih let ne bi mogli imenovati liftboya. Bil je modropolt kakor vsi ostali in sedel je na mizarskem stolčku ki pa je bil tapeciran z rdečim žametom. Moža sta vodila divjo debato, vendar pa sta jo prekinila za trenutek da je prvi pokazal mesečno karto drugi pa je pomolil staremu modropoltežu nekaj denarja za vozni listek (koliko, Andrej ni videl). Moža sta se hitro zatopila v razgovor in tako je drugi pozabil vzeti od starega listek ki ga je plačal. Vožnja je bila razmeroma dolga in Andrej je sklepal da sta moža namenjena na vrh. To je bilo res in ugotovitev mu je vlila nekaj samozaupanja. V spominu si je reproduciral avlo Hotela ptic, vendar pa si je moral priznati da ni nikogar spoznal. No, eden izmed mnogih je imel nekaj potez Deževnega moža, to pa je bilo tudi vse. Na vrhu sta moža odkorakala ven in se usmerila v zimski vrt. Prva točka v zimskem vrtu je bil pult s pijačami in tja sta moža po Andrejevem predvi- 607 devanju tudi takoj zavila. Takrat pa se jima je približalo modropolto in zeleno- laso dekle in ju nekaj vprašalo v jeziku ki je bil Andreju popolnoma nera- zumljiv, zato pa ne obema možakoma. Eden je začel brskati kar se le da mrzlično po žepih medtem ko je drugi izvlekel mesečno vozovnico in jo poka- zal dekletu ki je odobravajoče prikimalo. Potem pa se je precej krvoločneje zastrmelo v vnetega iskalca voznega listka. Mož je vendar karto plačal a jo je pozabil vzeti; vsekakor je bil zelo raztresen, je ugotovil Andrej. Ko možak po nekajminutnem iskanju srečno ni našel karte je potegnilo dekle iz nederij zlato piščalko, jo položilo na ustnice in zabrlizgalo. Dvakrat dolgo dvakrat kratko. Žvižg je bil predirljiv in takoj sta se znašla ob njej dva ogromna dedca, »pre- kipevajoča od življenjske sile in dlak«. Za razliko od ostalih moških sta bila oblečena v fraka in sta imela namesto rože v gumbnici obešena dva badgea na katerih je pisalo da se korenjaka imenujeta Herkules I in Herkules II; sicer pa sta bila oba badgea čisto odveč saj je že njuna zunanjost izdajala njuni imeni; edina težava bi bila ugotavljati kdo je prvi in kdo je drugi, bila sta si namreč podobna kakor jajce jajcu. Herkules I in Herkules II, prav ljubko modropolta, sta torej na dekletov namig zgrabila ubogega možaka brez voznega listka. Takoj se je zbrala velika množica in možak se je začel iz- govarjati. Začuda, Andrej ga je razumel, saj je govoril v njegovem jeziku. Zato pa ga ni razumel nihče izmed ljudi ki so stali okrog. Nihče, niti dekle ki je zapiskalo na piščalko niti Herkules I niti Herkules II. Kar zadeva tova- riša ki je bil z ubogim možakom brez voznega listka, je kar izginil. Andrej ga je precej časa iskal po zaslonu in medtem ni posvečal nobene pozornosti do- godkom. Samo iskal je moža z mesečno vozovnico. Vendar ga ni mogel najti — nikjer ni bilo nobenega beloličnika. Potem pa ga je nenadoma zagledal: stal je z dekletom ki je zapiskalo na piščalko in držala sta se za roke. V istem trenutku se mu je vrnilo zanimanje za nesrečnika brez vozne karte in to še ravno v pravem trenutku da je videl kako sta Herkules I in Herkules II zgra- bila nesrečnika in ga cepetajočega ter otepajočega odnesla proti oknu ter ga popolnoma mirno in brez kakršnega koli opravičevanja vrgla ven. Kamera je sledila njegovemu letu, bolje rečeno padcu, in tudi posnela mogočen štrbunk ko je možak priletel oziroma padel v zaliv. Seveda, je pomislil Andrej, zaliv je bil tam samo zato da so vrgli vanj nesrečnega raztresenca. Andrej ni vedel kaj bi si mislil o filmu. Po pravici povedano ni mogel dojeti zakaj so moža brez karte vrgli iz stotretjega nadstropja. Saj je karto vendar plačal. Andrej je menil da se mu je zgodila krivica, vendar pa je slutil tak razplet dogodkov. Kako in zakaj ni vedel. Slutnja. Ni imel časa da bi o tem razmišljal, film se je nadaljeval. Gruča modro- poltih ki se je zbrala okoli Ikara se je razšla takoj po njegovem odhodu. Ni bilo več objekta in zakaj bi še stali tam, je vedel Andrej. Takrat je spet opazil dekle ki je imelo piščalko in moža z mesečno vozovnico; za čuda je bil tudi on modropolt. Andreju se je zazdelo da je postal del celote ki je plesala na oblaku sto- tretjega nadstropja. Vsi so bili nezemeljsko nebeški in daleč od umazane ze- meljske površine okužene s prisadi novodobnih velemest z asfaltiranimi ulica- mi in bulvarji in vedno enakimi stanovanjskimi bloki kjer so nagrmadene stotine delavskih družin. Vsa družba je bila nad tako zemeljsko podobo, veselili so se v nebesih daleč stran od zemlje. Poleg vsega pa so ta nebesa sami ustva- rili, vsaj tako se je zdelo Andreju. Bil je z njimi, v njih. Zdelo se mu je da je tudi sam gradil ta nebesa brez boga v katerih je bil. Pomislil je da je vse skupaj pravi čutni film. Zdelo se mu je kakor pri Huxleyu. Potem pa so mu na misel prišla Dantejeva Nebesa. In dekle ki je zapiskalo na piščalko in s tem po- vzročilo Ikarov odhod je bilo prav gotovo Beatrice. Videti pa je bilo da ni samo vodnica po raju ampak da opravlja tudi službo stražarke ki čuva in bdi da ne bi kakšen nepovabljenec priplezal med trume nebeščanov. Najbrž ne marajo prislinjencev, je pomislil Andrej. Mož, ki je imel mesečno vozovnico vsekakor ni bil prislinjenec. Dekle bi prav gotovo vedelo če bi bil in temu primerno tudi reagiralo: izvleklo bi piščalko, dvakrat zabrlizgalo, dvakrat dolgo dvakrat kratko in za Ikarom bi mogoče odletel še Dedalus. Vendar se to ni zgodilo. Namesto tega sta plesala trdno objeta. Kdo? No, ona in mož z mesečno. No, ona in Andrej. Andrej je v trenutku izpodrinil moža z mesečno in plesal s Beatrice. Torej, ni ga izrinil popolnoma ampak je le zlezel v njegovo podobo. Tisto kar je tako nastalo vsekakor ni bila oseba moža z mesečno vozovnico. Postalo je nekaj 608 dukonsubstancionalnega. Seveda ni bilo samo Andrej ampak Andrej si tega ni hotel priznati čeprav je vedel. Kako pa je reagiral na dukonsubstancionalnost mož ki je prvi plesal z Beatrice? Mož ki je prvi plesal z Beatrice je reagiral običajno: sploh ni reagiral oziroma je reagiral tako kakor Andrej, torej ni reagiral. Kaj je medtem delal Ikarus? Ikarus medtem ni delal ničesar. Po tem ko je marljivo padel v morje je priplaval do obale in zlezel na breg. Nato si je pretipal rebra. Zakaj si je pretipal rebra in kakšen je bil izvid po končanem pregledu? Ikarus si je pretipal rebra z namenom da bi ugotovil če je katero izmed njih ali pa celo več kakorkoli poškodovanih; s tem navadno mislimo če je rebro zlomljeno ali nalomljeno. Izvid je bil negativen kar pomeni da ni bilo nobeno izmed reber zlomljeno nalomljeno ali kako drugače poškodovano. Ali je našel kakšno podobnost med seboj in Ikarom? Ne, nikake take po- dobnosti ni odkril. Ce je bil podoben komu ali čemu bi lahko bila to polpeta in Odisej. Zakaj je čutil da je podoben polpeti? Pravzaprav ni čutil nikakršne po- dobnosti s polpeto, le počutil se je precej polpetasto glede na to da je prav takrai padel oziroma je bil prav takrat pahnjen iz stotretjega nadstropja. Kakšno podobnost je čutil glede na Odiseja? Zdelo se mu je da ga je naplavilo morje na obalo. Ali lahko iz te izjave sklepamo da so bili njegovi živčni vozli kakorkoli prizadeti? Ne, res je imel nekaj podobnosti z Odisejem. Kaj bi se po njegovem pričakovanju moralo zgoditi? Po njegovem priča- kovanju bi ga morala najti Nausikaa, hči kralja Feakov. Tozadevno se je slekel, se pomazal z blatom ter legel v grmovje. Zakaj je Odisej (ex-Ikarus) zlezel v grmovje? Pričakoval je tolpo deklet ki se bodo po opravljenem pranju žogale in nevede vrgle žogo v grmovje kjer bo on spal. Ko bodo šle žogo iskat ga bodo odkrile. Kaj se je v resnici zgodilo? Zgodilo se ni nič takega kar bi Odisej pri- čakoval: zaslišal je glasove. Kakšne glasove? Slišal je pozvanjanje zvonov bližnje cerkve. Ali je kdo prišel? Da, prišla je oseba ženskega spola. Ali je bila ta oseba ženskega spola v kakšnem sorodu s kraljem Feakov in ali ni morda bila celo njegova ljuba hčerka? Ne, oseba ženskega spola ki je prišla na morsko obalo ni bila v nikakršni sorodstveni zvezi s kraljem Feakov kar pomeni da tudi ni mogla biti njegova ljuba hčerka. Da razjasnimo skrivnost osebe ženskega spola ki je prišla na obalo in vsekakor ni bila v nikakršni sorodstveni zvezi s kraljem Feakov, na kakšno ime je slišala. Njeno zveneče ime se je glasilo Gerty Mac Do well. Ali je zgoraj omenjena go.spodična (?) Gerty Mac Dowell našla Odiseja? Ne, ničesar ni našla razen če izvzamemo prazno školjčno lupino že prevrtano ki jo spravila v svojo toi'bico da ji bo drag spomin. Nato je odšla. Kaj je bil primoran storiti Odisej po njenem odhodu? Odiseja je čakalo nehvaležno opravilo: moral je sprati blato s sebe. V bližini ni bilo nikogar ki bi mu pomagal. Prav tako se je moral sam namazrliti z oljem. Vrnimo se k ljubezenskem trianglu v stotretjem nadstropju Hotela ptic. Zabava je bila na višku, vsi so plesali in sploh so bili kar se le da razigrani. . . Andrej je plesal z Beatrice, isto aktivnost je opravljal tudi mož z mesečno vozovnico; nikomur se to ni zdelo niti najmanj čudno, niti Beatrice. Temni oblaki noči so se prelili v rdeče oblake poznega večera in velika dvorana se je razsvetlila. Potem je pribrenčal helikopter in oblebdel pred oknom skozi katerega so vrgli Ikara. Kabina se je odprla in iz nje se je priplazil možak, prav tako belopolt kot so bili vsi ostali modropolti. Oblečen je bil v belo ki se je grozno bleščalo in je bilo nekaj med smokingom in frakom; njegove hlače so bile kar se le da ozke. Navzoči so se spogledali in Andrej je imel notranja razglabljanja o tem če belo oblečeni človek lahko .sploh sede; hlače so bile kar nenormalno ozke; vendar pa ni rekel niti besedice. Saj nihče izmed prisotnih ni spregovoril niti enega glasu. Beatrice ki je bila tam pravzaprav zato da nepovabljeni tujci ne bi vdirali k njim (nekoč je celo odklonila Sneguljčico samo zato ker je nebeški doktor našel sedem komaj opaznih brazgotinic) je stala nema kakor vsi ostali. Prišlek se je nasmehnil, hotel je vzbuditi zaupanje kar pa se mu ni preveč posrečilo. Prisotni so mu sicer vrnili nasmeh, bolje rečeno nasmešek ki je bil plah boječ in ki.sel. Potem se je stari zarežal. 609 vendar pa se nihče ni zarežal z njim. Seveda je to vplivalo nanj in videti je bilo da je izgubil nekaj tiste zagnanosti in elana s katerim se je namenil osvojiti nebeščane. Ponovno se je nasmehnil in prisotni so mu vrnili nasmeh, plah sicer a ne tako kakor prvi. Vendar starega to ni opogumilo, nasprotno, celo malce potrlo ga je, vseeno pa je stopil naprej in začel deliti nebeščanom listke. Sprejemali so jih čeprav se jim je zdelo da bo to kakšna gnila finta. Nihče ni prišel k njemu in stegnil roko češ daj mi letak. Vseeno pa je razdal vse letake ki jih je imel s seboj in nihče ni ostal brez. Potem se je odpravil proti oknu; ves čas je hodil ritensko in gledal nebeščane a nihče izmed njih ni gledal vanj; vsi brez izjeme so zrli v tla. Kot zakleto, je pomislil. Ko je izginil skozi okno v kabino svojega helikopterja in odbrenčal so se nebeščani zganili. Cim bolj se je hrumenje helikopterja oddaljevalo tem bolj so nebeščani po- stajali živahnejši. Končno so začeli brati letake. Na njih je pisalo: Canadian club Canadian club is there & even in the most out- of-the-way places & this world traveller sets the standarts in 87 lands & because it is the world's lightest whisky & next time you go to an unfamiliar place don't be surprised to fmd a familliar face there Canadian club gets around & introduce yourself & Canadian club is there & even in the most out- of-the-way places & this world traveller sets the standarts in 87 lands & because it is the world's lightest whisky & next time you go to an unfamiliar place don't be surprised to find a familiar place there & Canadian club gets around & introduce yourself & Canadian club is there & even in the most out- of-the-way places & this world traveller sets the standarts in 87 lands & because it is the world's lightest whisky & next time you go to an unfamiliar place don't be surprised to find a familiar place there & Canadian club gets around & introduce yourself & Canadian club is there & even in the most out- of-the-way places & this world traveller sets the standarts in 87 lands & because it is the world's lightest whisky & next time you go to an unfamiliar place don't be surprised to find a familiar place there & Canadian club gets around & introduce yourself & Roger je sedel na stolu tik ob steni in srepel v strop; le včasih mu je pogled zbežal k slikam ki so visele nad njegovo glavo. Lepe moderne slike ki so jih naslikali miroljubni sodobni slikarji in vse so bile v svojih pravilnih in miroljubnih okvirih obešene s pomočjo žebljev in kljukic na steno; nekatere so bile med dvema stekloma ki sta viseli na zelenih tapetniških nitkah; za- radi prepiha so se slike gugale, bile so pravi mobili. Potem pa je nenadoma prikolovratil Charlie Brown in napadel Rogerja: »Zdravo, ali se ti ne zdi da ti lahko kaj pade na glavo?« »Ah, spet ti ostudni zatiralec malčkov,« ga je pozdravil Roger. Ni vedel popolnoma kaj bi si mislil o Charlieju Brownu; veliko so govorili o njem in si še več izmišljali; res je bilo da je študiral arhitekturo in da se je v rosni mladosti rad igral s kockami iz katerih je sestavljal stolpe in gradove ki so se vedno podirali ker so se preveč drzno vzpenjali proti soncu; njegove tete so prav v tej otroški igri videle blazen talent bodočega arhitekta in tako je potem Charlie Brown študiral arhitekturo; pa še nekaj je bilo: Charlie Brown je zelo rad igral kitaro in prav zato so ga tistega dne povabili v Hišo ptic čeprav v celem poslopju ni bilo ene stvari podobne kitari; še čisto navadne tamburice ni bilo najti. Poleg tega da je zelo rad igral kitaro je Charlie Brown učil različne malčke umetnosti ubiranja lepih melodij. Mučil jih je z različnimi prijemi s pomočjo katerih naj bi ubogi malčki izvabljali iz svojih prevelikih instrumentov zvoke ki bi jih z veliko domišljije in dobre volje 610 imenovali za parodije na Carullije Carcassije in včasih celo Sore. Zaradi teh malčkov so imeli precej povedati. Govorili so da si Charlie Brown vsake toliko časa privošči katerega izmed njih. Roger je prešel v napad. »Lep pozdrav. Vendar pa ti moram priznati da sem te imel vsekakor za solidnejšega. Ti, pa v taki družbi. Strahotno.« Z roko mu je dal znak naj molči. »Sicer pa, kakor hočeš, vsak je sam svoje sreče klepar in je vse skupaj vseeno.« Charlie Brown je stal na prvotni poziciji." Sklenil je roke in se s pogledom sv. Avguština zazrl v strop, potem pa v prav živahen mobil ki je prav marljivo migal nad Roger j evo glavo. »Nekaj ti bo treščilo na glavo.« »Da, da. Prav imaš.« Roger se je zazrl v strop. »Seveda, seveda, spet ti preklicani klavirji. Jutri bodo morali spet poklicati mizarja da mu učvrsti noge. Saj stvar lahko človeku še na glavo pade. Saj so ga učvrstili pred dobrimi tremi tedni, ampak Zgornji imajo nekakšne čudne zabave ali orgije ali nekaj takega in ves čas plešejo prismuknjene plese in zadnji petek so si izmislili novo igro. Vrtanje nafte ali kaj ... Takrat sem dobesedno zblaznel.« Vsekakor to sploh ni bilo res ker je Roger tisti večer prvič prestopil prag Hiše ptic, bolje rečeno prvič je priplezal skozi okno in tako vstopil. Sicer pa je tako storila tudi ostala tolpa ki je bila prav tako kot Roger in Charlie Brown in Andrej in T. P. prvič v njej. Charlie Brown se je odločil da sprejme igro. Zato je rekel: »In kaj si storil potem, Rufius?« Kadar je bil posebno dobro razpoložen je Roger j a klical za Rufiusa. »No, domenili smo se da bodo imeli zabave ob dnevih ki se začno na ,p'. Ponedeljek in petek. Dvakrat na teden ni tako hudo. Potem pa so si izmislili celo rajdo novih dni: teden pri njih je takle: ponedeljek poponedeljek pred- predpetek predpetek petek popetek predponedeljek. Ampak ne morem pro- testirati, to bi bilo proti propozicijam.« »Kaj pa tele odurne migajoče slike?« »Hočeš reči ,tile karseleda ljubki mobili', kajne, dragi Charlie Bown? No, ko sva že pri njih, pravkar čakam da mi kateri izmed njih zgrmi na glavo.« Potem si je nadel obraz mučenika in s stisnjenimi ustnicami kakor da trpi peklenske muke izcedil: »O da bi že padlo! O da bi že padlo!« Charlieju Brownu se je zazdelo da se ne udeležuje igre najbolje in sploh so ga Rogerjeve končne govorance močno spominjale na molitev za dež. Zato je odšel. Roger je obsedel, potem pa se je zleknil in položil noge na drug stol. Vendar pa ni dolgo ostal v takem položaju. Začele so prihajati množice ki jih sploh nihče ni povabil. To Rogerja sploh ne bi motilo če ne bi tozadevno moral odstopiti stol na katerem je imel noge nekemu starinskemu in že fosilnemu starcu ki je bil kar se le da siv od mnogih let in použitega strupa ki mu ga je žena vsipavala v kavo in podobne zvarke ki jih je lastnoročno varila v pro- storu ki ga je imenovala kuhinjo; videti je bilo da ves strup sploh ni pustil na njem nobenih posledic razen tega da je bil silno siv. Bil je kar precej debel in je imel v tem stilu kopico podbradkov ki so se valili sem in tja kadarkoli je vzdignil glavo ali pokimal. Pa tudi vsi ostali sedeži so bili kmalu zasedeni in tisti ki so prišli med zadnjimi so morali posesti kar po tleh. Vsi prišleki so bili stari kot zemlja, vsaj tako se je zdelo Rogerju. Pogovarjali so se o hiši kamor so prišli in nihče od fantov ni spoznal Hiše ptic. Vsi ti fosilni ostanki človeštva ki so prišli za njimi so razpravljali o hiši ki je mogoče nekoč bila Hiša ptic; z njeno takratno podobo ni imela prav ničesar skupnega. Dejstvo je bilo da so govorili o hiši kot o »čudni skriven- čeni bajti ki se samo po božji zaslugi še ni sesula v kup starih opek črvivih tramov in umazanih strešnikov.« Vsi so poudarjali da jih je bilo zelo strah ko so vstopili v hišo. Opisovali so pot skozi temačne in strah vzbujajoče hodnike sobe sobane in kabinete. In končno so se znašli v sobi kjer so bili tudi Roger Andrej Charlie Brown T. P. in ostali fantje. Ko so srečno prišli v sobo v kateri so tako prijetno sedeli in se pomenkovali so začeli spoznavati portrete ki so viseli po stenah. Bili so portreti njihovih sorodnikov ali pa vsaj znancev; o vsakem so vedeli vse, sicer pa je taka navada pri starih ljudeh, in fantje ki so skrivaj prisluškovali njihovim po- govorom so se prav zares zabavali. Samo nekaj jih je motilo: nikjer niso videli portretov o katerih so starci govorili. Same moderne slike so visele po stenah. 611 Potem so vstopili lakaji — stari fosilni dedci, tolpa sestradanih človeških kreatur oblečenih v oguljene frake in v srajce ki so v dolgih letih porumenele, nekoč pa so bile bleščeče bele. Vsi so imeli sveče v zobeh in vsi so držali zobe v rokah, utrujenih in izmozganih. Vsi so obmolknili in luči so ugasnile; sveče so bile tako edino svetilo ki je osvetljevalo čudno domovanje čudnega demona ki ga mogoče sploh nikoli ni bilo v Hiši ptic. Iz gruče lakajev se je izločil posebno star in posebno fosilen primer in odprl vrata ki jih fantje sploh niso videli. To so bila posebna vrata ki so jih bili pred štiriinštiridesetimi leti zazidali. Potem je lakaj spregovoril s tihim šumečim glasom, kakor pač govorijo ljudje ki so brez zob: »To pot, gospoda.« Počasi so se pomikali skozi vrata stara pol stoletja. Prišli so v velik salon ki je bil tam kjer bi pravzaprav moral biti balkon, vsaj tako se je zdelo Rogerju. Salon je bil mračen in sredi njega je stala dolga miza, praznično pogrnjena s težkim krvavordečim prtom. Pripravljena je bila za kosilo čeprav je bila noč. Vse je bilo lepo razporejeno po mehkem prtu: srebrno posodje in jedilni pribor in vaze v katerih ni bilo rumenih in sploh nikakršnih cvetlic. Sveče so bile postavljene kar na prt in topeči se vosek je kapljal na mehko blago in oblikoval trudno pokrajino, zasoplo od borb z zimskimi viharji. Nikjer ni bilo stola kamor bi se lahko človek usedel. Pa saj se nihče niti ne bi. Bilo je precej strašilsko. Lakaji so razpostavili svoja zobovja s svečami po omarah in se tiho ter diskretno umaknili. Plameni sveč se niso in niso hoteli umiriti; nekje je moral biti prepih in migetajoča svetloba je bila edino svetilo. V tej svetlobi se je nenadoma pri- kazal invalidski voziček v katerem je sedela nekakšna spaka. Vsi so se začeli umikati in ves čas so se bali trenutka ko bodo začutili za seboj steno; njihov beg bo takrat končan. Voziček pa se je ustavil sredi salona. To je bilo že kar olajšanje. Iz njega je stopila stara ženska ki sploh ni bila spakasta samo stara je bila in bela od let in pudra. Bila je majhne postave, a ko je stala sredi salona razkoračena in z rokami uprtimi v bok se je zdela velika. Njena velikost se je še stopnjevala, zaradi migotajočih plamenov sveč. Nenadoma je ženska zaklicala z visokim predirnim in onostranskim glasom: »Zabavajte se.« Vendar pa nikomur ni bilo do zabave, kar pa ni motilo stare gospe in je kar odšla. Napetost je popustila in kmalu popolnoma izginila. Takrat se je začela orgija ugašanja sveč. Tekali so sem in tja, se vzpenjali na prste in se sklanjali ter ugašali sveče. Tudi Roger se je udeležil igre: kot vsi ostali ki pa zanj v tistem trenutku sploh niso eksistirali: videl je le migetajoče plamenčke ki jih je bilo treba umoriti. Ravno je vzdignil roko da bi ugasnil svečo do katere je prišel nekaj malega pred gospodom z mnogimi podbradki, bil je mlajši in hitrejši, torej je sveča pripadala njemu. Takrat pa se je zavedel da je njegova sveča zadnja ki še brli in roka mu je otrpnila. Naj ugasne zadnjo luč? Bi jo? To je bila preizkušnja zanj in za vse ostale v salonu. Cisto vseeno je bilo kdo bo ugasnil svečo, to je bila le formalnost. Vsi skupaj so čutili isto, bili so organska celota, imeli so iste občutke istega strahu. Takrat se je spet pojavila stara gospa, to pot brez vozička. Postavila se je pred Rogerja in srepela vanj. Čutil je ta pogled in vsi ostali so ga čutili. Vendar pa ni vedel kaj pomeni. Pretemno je bilo, pa tudi poguma ni imel da bi pogledal starki v oči. Ženska se je zasmejala: porog Rogerju in vsem ostalim. Roger se je odločil, vsi ostali z njim. Krč v roki je popustil, vzdignil je roko še više, vsi ostali z njim. Vsi skupaj so bili trdno odločeni da ugasnejo zadnjo luč. Vendar pa tega niso storili: sveča je sama dogorela; prepozno so se odločili. Sveča je medtem že dogorela. Sveča je dogorela. Roger je sunkovito odmaknil roko, prav tako vsi ostali. Stara gospa se je zarežala z demonskim smehom da je bilo prav čudno ko se Hiša ptic ni sesula kot palača iz kart. Potem pa je v trenutku obmolknila. Tega ni priča- koval nihče. V sončni svetlobi ki je prav takrat prodrla skozi zastore je stala pred njimi stara ženska in se jim nasmehnila. Boječe so ji vrnili nasmeh in starka je nekaj časa molče stala sredi salona. Potem pa jih je toplo pogledala in prijazno rekla: »Dovolj je za danes, otroci. Pozno je in zapreti moram.« MATJAŽ KOCBEK kratki posnetki s festivala nekjenakugli sodelovali so tovariš kristus gospod maks gospod angel tovariš krstnik triindvajset janezov nato vi in malenkost snemanje je bilo drago zato ostali niso navedeni ne vrtite posnetkov z največjo jakostjo ker lahko eksplodirate 614 Tri drame na en mah ali tisoč možnosti tudi za krojačka * Metuljček cekinček, ti potepinćek, kje si pa bil? Na uredništvu Problemov, čm frak sem na ritko dobil! gasilci mimo špricajo vodo čez zid ob koncu ploščadi kjer je pepel giordana bruna sedemintridesettonske diesel lokomotive vozijo brez prestanka gora v daljavi je umetnina mojstra za lepenko upokojenega oficirja za zveze in konspiracijo noge si umiva tolpa soboslikarjev nekdo pretepa nekoga v zraku živela je gospa ne-la bila je normalna gospodinja s frižiderjem z belo mizico za ličenje katere pokrov se vzdigne in se prikaže ogledalo možu je odtrgalo glavo ob neki prometni nesreči ko se je vračal z ribolova njeno največje bogastvo (za katerega ni vedela) je bila kepica majhna kot tuberkulozni pljunek ki pa se je širila z brzino fantoma da je kmalu močno zahrkala in izdihnila kepico so ji izrezali in jo dali v epruveto kepica pa je bila zelo agresivna izrinila je zamašek in zavzela ostale epruvete in ibm računalnik je izračunal da je gospe ne-le že sedemnajst ton al tu je fajn za našo kamuno k'je dabila merkator štacuno pojavijo se trije tovariši prvemu gledajo kosti izpod obnošene obleke in ob vsakem premiku mu pade iz zelenega mesa črv pri padcu zarjuje kot človek drugi ni nagnit suh je in pozna se mu da si je opomogel od rahitisa šele s konzervami unre oči mu dirjajo naokoli pozna sofiste in poročen je mazohist in predvsem ima veliko številko noge kar mu onemogoča prosto gibanje poleg tega mu pa še smrdijo tretji je krojač 615 in nenormalen za oba ostala jaha praznino okobal vzame vrv in se obesi na najbližjo vejo kraaaaaask vrv se je strgala ostal je živ in zaradi tega vam ni treba s kompasom v lurd oglasite se mu z majhno razglednico in znamko z motivom lepe živali v barvah Telefon raztrgala je dogovor katerega sva sklenila ko sem začel premetavati črke zapustila me je golega noče več moje kože noče več mojih načetih ledvic ne diši ji več moje spolovilo skratka odšla je in me zdaj mori po telefonu da bom do konca v tem usmrajenem balonu vijoličastem in svetem dišečem po limu iz človeških kosti igrala sva se po možganih ob ribniku na stelji nerojenih otrok ljubila sva smrdeč zrak poljubljal sem se z njo v sanjah rokoval sem se z njo v obliki krompirja hrenovke ščetke skupaj sva opravljala potrebo sprehajala sva se po mestu zmajev in gledala v daljavi plavi bar in vrtečo se iskro obtožila me je da se bo naselila v drugem in da mu naj kupim venec da se odlično razume z njim in da je veliko bolj srečna kot z menoj kot eden izmed mirnih občanov ki se ga včasih samo napije poščije v kakšno vežo otipa kakšno služkinjo in ukrade steklenico mleka sem odšel na pogrebni zavod 616 plačal uslužbencem liter vina in se pripravil na boj z balonom kajti stvari so take kot so in nočem biti konj ki zarezgeta ob vsakem truplu konj prdne enkrat dvakrat trikrat štirikrat petkrat stop alarm Stanie kupujte dnevnik sveže novice polzela nogavice dodatek za upokojence paradiž za športnike intervjuji sporedi raznih radijskih postaj pikantne fotografije najbolj znanih ptičk s platna roman o veliki ljubezni donalda in alice kriminalka perry mason posnetki s karnevala v rio de janeiru študentske demonstracije v berlinu komentar franza schulza novice iz sodnih dvoran peterica blagajnikov v priporu in na zadnjih straneh poročilo o zločinskem umoru F. S. ki je na zverinski način pobil svojo družino 17. tega meseca ko se je vinjen vrnil domov odpuščen je bil iz službe zaradi pijančevanja in surovosti nad tehničnim direktorjem I. M.-om I. M. mu je rekel da je pijanec in da ljudje kot je F. S. ne 617 spadajo v to podjetje in da ga predobro pozna iz NOB potem je sel domov in najprej odsekal glavo šestletnemu I. S.-u s sekiro ki niti ni bila najbolj nabrušena in je zato pri svojem drugem sinu osemletnem A. S.-u uporabil dedov francoski bajonet sin je kot izgleda umrl šele pri štirinajstem vbodu svojo osemnajstletno duševno zaostalo hčerko R. S. je utopil v novem vodnjaku za katerega je prosil osemnajst let potem je eno uro čakal na svojo šestinpetdesetletno ženo B. S. in jo med glasnimi klici prasci prasci pribil na hlevska vrata dnevnik dobite v vseh naših kioskih samo za 50 par po naročilu in predplačilu vam ga dobavimo že ob šestih zjutraj v posteljo berite uživajte sodelujte Dragi Janez z dunaja v kranj ne vem ali bi ti pisal o ptičji ali podganji perspektivi nedelja je gospodov dan včasih ti prileti kakšen valček v glavo kjer umira debelo bebe ob gösser pivu ostali člani družine pa itživajo ob pogledu na sorajino rit ker ji je veter vzdignil krilo heroji me spominjajo na otroška leta (puberteto sem imel zelo težko in dolgo) na popaja in špinačo sicer je res da je polovica herojev že trdnih kot bron 618 toda občudujem jih zaradi veUkosti lege in zdravja všeč mi je med našimi ljudmi tako naravni so da zelenijo tudi čez zimo všeč mi je med naširrii ljudmi do petega himničnega speva ko vsi okoli mene vidijo smrt samo jaz ne oči jim padajo iz jamic in dupline bi ustrezale za mini nadomestek kjer stane partija golfa tristo dinarjev in to z angleškimi palicami všeč so mi naši ljudje če ne berejo všeč so mi rdeči črni vijoUčasti zveličani pomečkani všeč so mi v vicah tukaj so po izčiščenju prijazni vsaj do potega z vrvico drugače pa zbirajo znamke in kamne in tone Svetina je rekel da ima človek hobby ker je del kozmosa kozmos se konča v gornji radgoni ker je tam proge konec most je šel po gobe mogoče ga srečaš na pokljuki zgodaj zjutraj po deževni noči in kadar kaže higrometer 70 odstotno vlago lep pozdrav iz daljav Pust kakec pri kakcu palača pukec pri pukcu Vietnam umetnik je aktivist snob je pozitiven frizerji so negativni med njimi ni telefona spolni akt ni televizija kline pa zgodovina poznamo tudi umetniški akt samo poznati je treba čas v katerem krulimo jaz imam darvilco ti si lep grm 619 oplojen z marilyn monroe in oscarjem wildom sestra vsak dan zamenja rjuhe v nedeljo dvakrat ker so obiski doktor jemlje morfij in odhaja skozi omaro v sobah pa smrdi čas je napet dežnik in nič drugega svet pa trepeta sicer pa lahko greš v san francisco lahko greš na breg reke kjer ni čolnov ali pa so ali pa na lipo kjer so steze tesne kjer se bo vlegel na panjsko končnico in premišljeval o evridiki zame je to legenda spomina samo ne oblegajte lipe prosim vas ležem po dnu oblegam zadnji dim napadam brate ladja razpada voda narašča jagnje vrešči utopim ga tudi jaz imam kaligulo in borim se z njim sicer pa voda ne gori vsi gledajo smrt laboda nihče pa smrt goloba nekdo se je domislil in ukazal vsi na ladjo takrat je bilo polno sonca in žalostnih zvezd goli starci so si ogledovali noge trgali steznike žgali nogavice in ustvarili čudovito žensko sedela je na travniku iz prsi in med nogami se ji pokažejo roke ljudje se tepejo zanje nekdo gre po transparent ga vlači okoli s trebuhom nekdo jemlje stvar resno in še ta ima bombo za pasom seveda se to tiče tudi seksa eden pa je spomnil na barvo sklenil je da jo ukroti drzen je bil in pogumen in mlinarjev sin silila je barva skozi reže 621 se mešala in postala vedno bolj čista po razpadu je zavejala skakala je po kvadratnih oknih se množila se sproti seštevala in postala normalna sparila se je z ritmom čudovit ritem kadar hodiš po gozdu kadar gozdovi zašumijo takrat si in nisi v gozdu in sediš ob reki in loviš z ušesi šume in se napajaš ob truplih ki jih sproti rojevajo valovi takrat si in nisi v temi zaganjaš se v luč preko vrb ob reki z umazano brisačo okoli trupla in kopico letnic na čelu takrat se ponavadi pojavijo čolni z jeklenimi čevlji dirjaš po obali in si izbiraš čoln toliko časa da opaziš da sedaš v čoln teme ki te odpelje v še temnejši gozd trenutek miru v hlastajoči tišini te povrne na stopinje petelinja perut se ti stopi sam se vračaš skozi prazno mesto tod hodijo samo kurenti Na kolenih takoj pridi dol potrebujemo te v stiski smo krvavi smo obupani prosimo pridi in odreši nas če ne se bomo poklali do zadnjega zaradi goveda in ovac trave koles gume pridi naučili se bomo ljubiti po tvoje in ti po naše šli bomo na brezje in bled če hočeš bomo odšli krast kožice 622 na deželo in jo naredili sveto pridi izpili bomo zadnje vagone pokadili zadnje liste pridi vse ljudi bomo včlanili med vernike spoznali te bomo z besedonosci pridi jedli bomo mesni doručak in juhico ali si slišal junoš zlezi z drevesa in se ne delaj norca iz nas Lojze je šel v bolnišnico z zelo slabimi občutki ker je vedno govoril da je to vse skupaj ena bela banda ki samo gobca in se zajebava z nedolžnimi občani posebno s tistimi ki garajo da se lahko potem oni afnajo po hodnikih zmeraj je še dodal da če bi bil on gor bi jim že pokazal govoril je tudi da je verjel samo enemu doktorju in da je bilo to leta 42 ko so bili še vsi tovariši in da je doktorju priznal da mu je bilo vseeno težko ko je sam postreljal sedem belih s svojim šmajserjem ko jih je zalotil pri župniku na večerji žal mu je bilo da mu ni leta 44 taisti doktor nogo odrezal slišal je da zdaj živi v Švici tam je bog i batina in da ga kličejo sinjor dotore zmeraj mu je težko pri srcu in v pesti kadar sliši italijansko gobezdanje ker mu je italijanski minóme t raztrgal nogo in ker 623 se mu je hčerka lansko poletje skurbala v portorožu z makaronarji na splošno mu je ob morju zoprno od takrat ko mu je zveza borcev plačala teden bivanja v njihovem domu in ker so ga ostali zafrkavali da je postal samotar in ker mu je jože bivši politkomisar med krohotom drugih povedal da je tako ali tako z eno nogo že v grobu in pri tem vihtel lojzetovo berglo visoko po zraku lojze se je včasih spomnil na frančko svojo ženo ki jo je povozil kamion 48. leta ko je bila dežela vznemirjena zaradi ruskih tankov in podobnih stvari umrl je z bolečinami v prsnem košu srce je odpovedalo ob dveh zjutraj in ob štirih je že ležal umit in počesan v mali sobici na koncu hodnika bolniki pa so bili vznemirjeni zaradi kričanja da jih bo nekdo vse postrelil potem je lojze zaprl usta in se preselil k svoji frančki nogi in domobrancem in jim pokazal kaj vse je lojze spoznal in kaj zmore Akvarii Rodil sem se na predvečer oktobrske revolucije v mestu ki ima poleg stadiona hale tivoli rotovža še lep kup gostiln bifejev in živalski vrt imamo tudi skupščino in tajništvo za notranje zadeve malo ven iz mesta je tudi umobolnica načrt mesta je dokaj jasen ker je delano vse po načrtih imamo razne biroje ki merijo koliko je ljudi in ali je dovolj tovornjakov za odvoz smeti in če je dovolj strihnina za deratizacijo mene poznajo samo iz spisov za narodno obrambo 624 po njem plavaš kot v pivu v katerem je utonila ženska ali pa v slabem vinu • ki te naredi bebca in te očistijo šele farčki ti pogumni mladi lepi fantje kot bi dejal rajnki dedek pa čeprav je bil mežnar celo življenje včasih imamo tudi kakšno premiero v našem narodnem gledališču da lahko stare dame uživajo ob prvi pavzi v prvem nadstropju ob vinjaku in filter cigaretah nekateri vzamejo stvar tako resno da se ga potem nažrejo in debatirajo o,življenju in smrti (kar je tipično za to mesto) pa čeprav je bil na sporedu matiček se ženi na cesti te včasih pljune star pijanec in potem vpije ne roko na spomeničarja za vas je dogodek če se neki pesnik skozla na spomenik ali če buzerantje posilijo moškega pod tromostovjem ali pa če si neki funkcionar položi roko nase in si utrga glavo in kam z mano kam naj grem iskat prijatelja kateri ne bo padel v nezavest če bo srečal hamleta ali pa naj grem k naši vodi in opazujem skozi zadihano šipo v alfi romeo kako se raztegujejo kraki petnajstletne žabice ne šel bom na našo sveto goro nnd nblakp pOU ODiaKe potem pa si kupil stroj za vlivanje plastičnih mas priročnik za tajenje davkov srebril bom križe na cerkvah pobarval oltarje z rdečo mikrofone pa z zlato barvo nato pa se bom pribil na kakšen žerjav in se blaženo smehljal 625 626 Fantič nnoj kod si hodil kod si bil kod si čeveljce rosi IVO SVETINA pride ura nespečnosti po izvotljenih kosteh rigajočih rajanje vidovo stopljeni vitezi z lavrice dotolčejo kosmatince rosinante tiho stoka usnje ko ga kri mehča glava postaja zelenjadni vrt oči škilave jajca kilava lobanja balina kot glina z dobrim vinom mavčne noge hrte lové dlakav sem kot rdeče ribice noge prehitevajo medenico med medi luč blešči reka hira naj se stegne hrib ki žalostno zaostaja sredi razparanih hlač postelja obleče nagca v vrelo vodo mečem skopi j enee v urah ko plinska dvigala žvižgajo švigajo po vretencih titanovega žrela sem vodovodna cev ki igra na gosli penečih se jabolk zorim v kupu perila v turkovi gmajnici prične se karneval bolnikov s kostmi v srednjeveških strgalih globoko pod zemljo zeleno katarina in simon dva ročna rokodelca čepita na kositrnih kahlicah postava postana postava katarina konjem zasedo postavlja simon pa ohromele drvarje davi gospoda kolca sloga slači spolovilo sede v gazo povite moje najgloblje ljubljene mahajo mi v pozdrav z zbranimi deli zgodovine izsušenega grla odisejevega in bljuvajo zašiljene svinčenke 627 lepo negovane kot majsko pokopališče vsaka s svojo svečko spominčico milo ližejo svojega brambovca ljubljenega zažgem platno dojenja kukavica zakukuka topič poči glava se odloči že spi dete sladko svinec pordeči Štefan obleži nastopila je ura moje nespečnosti glava je nevarno lahka vrat mehak zajčje srce trdo telo ura polnočna mati strahov klek se odpira babe požira splašim se teme zaprem oči konec in počil je lonec Škofjeloški kruhki škofovski zažgančki I. vrtna utica nekoč ko si je dal prst iz ust in roko iz hlač je zaukal prav po kmečko in se spotaknil ob krtini tej mali hišici krtovi lepo je zadehtelo in bila je vrtna utica za dva II. zgodnja jabolka kmalu bo cvet in nato še sad češpljo trikrat premeriš in vrt se zamaje da klopica zdrsne kot gugalnica s peško težko naokrog 628 III. krčma pri miholu (1722) ogrnjen z vampovim površnikom sem izpraznil turško nožnico pri sisku zaplenjeno in v džezvico zavarjeno s starim miholom sva voliče gnala in si ju s koruzo trdila IV. mrč pavel si cvička nataka mira mu baretko natika do vrha se s kislino slini in dvotirna proga ga v belo vas zapelje v mrču trčiva pavel sabljo zavihti in brke namoči V. osovnik namlačeno travo vlečem v hrib krava mrči in uporno molči gobomilo poljubim in se mi želja izpolni mravljinec mi za pasom sedi in tiho brenči sem kot zamožna deklina ki jo pas tišči VI. spominčice mrena mi pade z oči v utici se divji petelin mresti španska muha mi v zlatem kolku leži muharček lepo zapoje voda se prebudi VII. pri kroni zlezem pod sod črnega piva računam na prste štejem ozvezdene ženice v meni gnije muža krčmarica k pavlu v sod leze ADAM RAVBAR 629 630 Uglaševanje pihal na pokopališču v spomin padlemu brambovcu gottpieldu zastave dajejo v grob zastava noče v grob tretjič jo dajo v grob zastava noče v grob trebušček raste sodarjev franci platonu vezalke stroji zvilo ga je na neki majski proslavi vsega zveriženega ga nosijo na blazinah čreslovina mu teče iz ušes profesor kobila mu z medom grčasto trtico mehča pajek zaigra na trobento vsi razumemo navodilo na počivališču št. 781 si sezujem opanke v cinasti rakvi betežni bet zacinglja rak mašuje na rakovniku nesejo jo jožico mojo raztegnjeno kožico kapelnik črno kapo napihuje vsa godba pod oblaki svetleče trobentaško zlato razpihuje tiho jo nesejo mimo rakev poplesava sokol mi plane v koleno mati mi izvleče glavo kremplji se mu zapletejo v kosmata meča nastopa še sestrin vnuk ki nabira žabji mrest in se žoga v brestovem gaju žoga vzfrfota palček zacepeta tudi on bo šel za mojim pogrebom s pikapolonico v krušnjaku takrat bo že dobro obrojen in z rahlo obušesno slinavko judovski snubec je pelina dobil po morjevidu se ravna in ogrsko repo v hlačah drži je v ponos pionirjem kot bog spanja je ko prst seslja 631 bil je član tajne bratovščine ki je petnajstega maja vino v kuzlah skozi moravče tovorila Konjski tat I. MAJA razjaha kljuso konjski tat prišel potonjeno letino je reševat malho je razgrnil in omamljal vaška pretepala v kamrici si je maja podobico v stekelčku na dojko tiščala ljubil sem jo ko je pri koritu konjem repe v kito pletla maja moja maja te bom prav zares razstavil prav dobro te poznam kako travo skozi žgance zatikaš in fantaline v naftalin ovijaš o maja moja maja boš pa res moja II. SESTRICA nikdar ji nisem upal povedati da je podobna konjskemu tatu sedaj bo prevoznika vzela in zlodej oba in krma bo ponovno ovodenela kot takrat ko je moj oče sina dobil in kobilo fukso bo sedlo tiščalo poj dem drevi na vas pandurjem polhovke spodmikat III IVAN bilo je ljudsko reklo policaj in dva gonjača to je najhujša frača ivan je žir nabiral za jesen v škorenjc ga baše in srčno rad je v sodu panje barval tobakov list nad domačijo tli ivana pa pošljejo učiteljevat v lukovico po rdečo kukavico IV. KONJSKI TAT konje rad izmuznem ciganu aliju rad na citre zabrlizgam 632 suho brašno ljubicam in domovini sem konjski smrad ko švignem čez osat rad z majo kopam se v soparnem sodu les se napenja voda razgreta maj je maj V. RDEČA DUNJA debela tamariska moja gola odaliska položil sem te na judov les vnel sem ti kožo enooko strašilo naju gleda v visokem ljubljenju zvesta mi boš do groba lična z umitimi kostmi VI. OLAF (ali viking na pikniku) po resljevi si mesarje mlatil pri potočku si si moči nabiral regato si na peščino zvabil in na debelost si pozabil ko si z vinsko rutico pri maksu strašil VII. PRIJATELJU razbili so panje in zažgali mlade čebele lan je razmočen ležal v živem apnu ob svitu so ga zašili v vrečo in položili stot na' leso da je sadje zavrelo blazni korotan je cizo pohabil da so mušice zabrnele in odletele Pasji rodovnik izpulil sem klobučevinaste roge podivjanemu volu in zdivjalo je kot da bi mu žerjavico osedlal 633 izžgal sem rodovitno sredico in žalil z otrdelim drobirjem zavil sem preko polja v goro bil sem kot zamaščeni oproda s sesirjenim srcem lo s sekiro za klobukom srečal sem poglavarja zahodnih panjev vosi sem mu drago prodal vesela sva se napotila navkljub vsemu zapodila sva se čez plot kot vihar krvav kravam sva vimena nategnila v silni naglici sva kotliče s prepotenim mlekom napojila vrata zacvilijo dekla vzdihne hlapec hlače išče 24 gospodar se iz postelje vali izmeril sem prosti pad pod podbojem sem mornarski vozel zavozlal osti sem varil v trdečem siru pripravljal sem se na obiranje ribeza pomagal sem očetu na podstrešje s petrolejem sem stopnice podmazal 34 čakali smo naježeno mrcino s pastirico sva brala pesmarico se ljudske modrosti 38 na pamet učila kako silo storiti redovnici kako konje pritihotapiti k ljubici kako na veliki petek 43 s kolarjevim pomočnikom grešiti pozabil sem začetno besedo zmešal rimo pohabil lepodonečo dolenjsko koračnico dekleta sem vabil na slamo govoril jim da bo grozdje letos kar samo v sode curljalo da bo mrak vse krave debele ožel da jih bo še preveč 53 da bo drevi kar sir na mizi 634 635 Noč na Turškem (sramna kuga) po vsem tem ko se je živina sodavice nažrla je še ulanec katarino zapeljal jokali smo dve noči katarina je z ulancem šla nikdar je ne bo več nazaj 8 jokali smo še nekaj dni o moja katarina moja ljuba katarina na tvojo nesrečo še malo vina morda trpiš morda te je prebrisanec zamorskemu kralju prodal za prgišče zrcalc in grbasto kamelo morda le za suho južino in nato hop nazaj v domovino za mizo kadečo 21 s polno mošnjo in usti o katarina mojà vem da moraš v turški kopeli v turški kopeli za sedemintridesetimi morji skopljence briti brivcem hlamudrače v žolču prati o katarina katarin'ca 30 o katja mojà zbral bom fante ki so srca vaška na tuje prodali devet mesecev bomo sabljice kalili in nato planili ter vse paše pobili glave jim bomo ostružili vinca vanje natočili tebe oblekli alabastrne postelje odgrnili 42 in se zasanjali v turško noč ob meni boš sedela 44 in po tuje ljubila 636 51 ko domov bomo prijezdili čez šest žveplenih morij vsi bodo na kolenih domovini sem devico vrnil na spomlad naju bo podlogar o kat j a moj à za hlevom poročil Romanca, napisana na dan prve internacionale čebelarjev na Spodnjem Gorenjskem odtrgam si kosmati rep bičam steklasti med glavo zakopljem za bližnjo ogrado hladim se v veži kjer prav po pasje vleče Štefka od bolečin za križem gleda odprem si čelo izvlečem želo 11 v čelado marmelado točim zaspan se prodajam dekleti kockata kocka pade hlačam naramnice popuste napihnem želodec želod odplava papa prvič te poljubim trdno se zatakneva drugič me poljubiš bard piščal pogoltne 22 rečeva jim papa že drviva skozi noč sva kakor piš ki alojzijeviščnike drami na iskrem vrancu v topotajočem drncu iskre tkanino žgo 2g kakor piš tralàlà hop preskočiva muro pri ogrih že pečenke diše dolga bo najina noč trdo je sedlo 637 zjutraj si v žveplenih parah srce 36 omehčava mladega ogra pokosim pade prva straža goli maharadža citre vrti vrtnica mi v nozdrvi cveti lase ti položim čez prsi večno nori bard naju sledi sledi mu zmešava tajno sporočilo po slu odpošljeva LEP POZDRAV VSEM 49 POGUBNIM ČEBELARJEM Žveplo pod oknom diši peklenšček poropota zabije me v strop prišli so me iskat brki zaustavijo rast sklepna tekočina se v apnenec spremeni oči iščem po žepih loteva se me zmeda 9 zunaj čaka me zaseda ne dam se tako poceni stisnem grebljico in rep med noge izmolim hitro naučeno modrost žena in otroci se tresejo boje se da me ne odnesejo bil si hraber mož si rečem v gnoj si metal nož in prvi si pri farovžu 22 gasil zakolnem da leščerba zagori vse boljše orožje odpove zapojem si naglas potreben mi bo poslednji las 28 pomislim na šestero mojih 638 peklenšček zaropota zvije me v kotu domači mi planejo za vrat v jok in stok sto hudičev kislico jim dam piti slovo je težko • dolžnost je slepa stvar 37 pogum pa že kje dobiš planem v noč blazen od strahu pobijem vas odrobim vam butice na kup jih zmečem in dolijem vitriol 44 planem v noč potonike trde ob oknih spe repa počasi raste pri sosedu slama se suši živina tiho smrdi blazen od strahu trdim rahlo po žveplu zadiši 51 peklenščka pa ni in ga ne bo Gusar Leon in tetka Koretka ali noč ima svojo moč zvoni zvoni tabor spi lun'ca se gunca julija sem šel 5 z julijo na silbo plavam v morju vino v meni 8 vrti se mi vodič kamelji je kot hudič malček joka zlobec strelja ostre zobe nastavljam na kožo 15 obrt cveti prodajam lubenice sladke ljubice krhlji se cede 19 brada je rosna 639 potlačim dekle zasopljen se vrnem v šotor 23 zaspim sanjam grdo zjutraj me je sram stopim h koritu namočim glavo kopno zapustim 29 jadra se napno jadram z jadri morje moči moč napne se vrv 33 obvisi mrlič leon spusti sidro tetka na dnu leži in obleži leto mine sekira skozi vrat 39 zdrvi glava se zakotali 41 leon izkrvavi Kako je Mižek Figa norice dobil živel je čevljarček, imel je tri sinove, živeli so v majhni hišici za devetimi gorami, za devetimi morji, nekega dne je oče poklical k 3 sebi svoje tri sinove in dejal. vrnil sem se z polja v peškah sem prinesel olja poljubim kadečo skledo v svinčenem ogledalu odložim mastno pokrivalo odprem čreva dela se večer tiho zatrobim 13 oderem telo ljubica vriska žimnico pritiska zaželim si jo olje ohladim starši leže v kleti 20 straši 640 približam se ji tiha sope 23 diši odprem jo ječi 26 spi odplazim se po pasje vzamem gobo in naboje ogrnem vlažno kožo odtrgam rožo podboj zacveti 32 dani se zagazim čez plot poznam pot prihajam bliže 36 vas je vse niže razvežem nahrbtnik gobo osušim že diši smodnik kosa gre skozi vas hlače odpnem cev hladi petelin zakriči 44 kosa se v polje zakadi 641 Mi čvrsti Slovenci smo, gremo na boj Za pravdo, za dom, za cesarja. Zakonu domačemu viteški roj, Protivnemu groza viharja. Obraze bo jari nam hrabrosti blesk. Desnica, če vdari, razruši ko tresk. Ude trum ločimo. Grade naskočimo. Tabor pred nami dre bi se ko pes'k. DOMOLJUBNE ELEGIJE \aj bo ga ko listja sovražnika broj, Ko trave po gorah slovenskih; Srdito razkačen pripelji ga v boj Sam vojvoda brezdnov peklenskih: Če trdega snop ja skrbi te nasad, Mlatiče slovenske povabi na mlat; Radosno vrisnejo, Krepko pritisnejo Udri jo srčno, ne štejejo klad. Jovan Vesel Koseski, Vojaška 642 Poljubček pozdravček čez Sav'co leti fantiča zadane nas glav'ca boli 644 v prihodnjem letu: št. 73-74, januar, februar: Sœiologija št. 75, marec: Literatura št. 76, april: Filozofija št. 77-78, maj, junij: Literarna teorija št. 79, julij: Literatura št. 80-81, avgust, september: Filozofija št. 82, oktober: Literatura št. 83, november: Literarna teorija št. 84. december: Literatura v zbirki Znamenja (založba Obzorja) izideta knjigi: Dane Zaje: Ubijalci kač Andrej Inkret: Esej o dramah Dominika Smoleta