St. J04 HMzt pfef&g y gajrtlinMi ctraft m li fm trstu, t iitCMfo 23. (tecempra im Posamezna števfffca 20 cenf# fefeli. iz vsema f>anđel je^KflfiPi&o sjr .tj. Uređciff . * i ▲utkega «. 20. L ud^Doi^ sa p*illia)o fc* pfeaM M m .-/Jb^ vračaj. U4a|Md| »a odfh« Aniss Garbee. — Ttek tiskara« EdiaocL MarrfmkB ca L im^J 150, pol Ma L II- !■ cdt* tato L ML—* fa Saascatstvo aMseCoa 4 Kn n^. Tatafea aaMAn ta spnva li 11-0* Posamezne Številke t Trsta in ofeoffd po cent — Oj?«l re rstanate t firolnsti ene kolon« (72 — O-ftesi ln ohria&ov «npo4 cađt e&inrtnke seahvale, poslanica ta vabila po L 1.—, ogžsai dcaarniii zarotfo« ma po L 1. — MaU oglasi po 20 ceat beseda, »ešra^j pa L % — OgtiM, asrofaJas ta rektanadje m potttth »Ufate* opravi Edinosti, v l^sta, rifca sv. rnaSOkM Astfkeg* Štev. L as ^Francoska vlada je odklonila svoje so-. delovanje za ugotovitev definitivne pla-, čilne zmožnosti Nemčije, ker bi ta opera-, cija ne imela zmisia v očigled sedanjemu stanju nemške valute, pač pa se je izrekla . za preiskavo sedanjega finančnega poio-[ žaia Nemčije. Na tej podlagi je reparacij-t ska komisija začrtala meje odboru izve-j dencev. Tu gre le za u vel javi jen je mirovne « pogodbe: zasedba Poruhrja sploh ne pride v poštev. Nismo popustili prav nič v svo-| jem stališču. Francoska vlada bo predložila izvedencem osnovni načrt. Da bo-[ demo pa lahko prišli do koristnih pogajanj, je treba, da opusti Nemčija v Porenju nevarne sovražnosti. c Ne verjamem — je zaključil Poincare ! —-i da je že prišla ura optimizma. Mi bi L se prvi veselili, ako bi Nemčija menjala svoje stališče; smo pa prepričani, da bo naša politika dosti doprinesla za razjasnitev sedanjega položaja®. Večina je ministrskega predsednika na ; koncu njegovega govora burno pozdrav-1 ljata, i ^ ■ ■ Francija prignala separatistično vlado v . Palaiinatu —- Policija se bo morala pokoriti francoskim ukazom i BERLIN, 22. Wolfov dopisni urad poroča iz Ludivigshafena, da je pozval francoski odposlanik Menetrier k sebi predstavnike bavarskih oblasti in izjavil, da 3e bo morala policija odslej podrediti samo ' ukazom francoskih .oblasti. Stavkujoči uradniki bodo zaprti. Končno je izjavil, da je francoska vlada priznala avtonomno palatinatsko vlado. Ukinitev obsednega stanja na Saškem , DRESDEN, 22. Poročila pravijo, da bo obsedno stanje na> Saškem v kratkem uki-i njeno. Izključeno ni, da se bo to zgodilo že tekom prve polovice januarja. «;>Bglcški delavski poslanec razlagal svoje načrte nemškim socijalistom PARIZ, 22. V Berlin je prispel angleški laburistični poslanec Tom Shaw, ki se jc izdajal za bodočega tajnika zunanjega ministrstva in razvijal pred socijalisti svoje dalekosežne načrte. Predvsem je naglasil sodelovanje angleškega in ameriškega delavstva proti Parizu in za francosko-nem-ško umirjenje. Socijalisti so bili z njegovimi načrti zelo zadovoljni. Vrste bivših rentnikor, ki se preživljajo s prosjačenjem BERLIN, 22. V Berlinu je 15.000 oseb, ki so živeti od rent in ki se nahajajo danes v bedi radi poloma marke ter so navezani na podporo javne dobrodelnosti. Ta podpora iznaša mesečnih 23 mark v zlatu za moža in 15 mark za ženo. Število teh rentnikov, ki čakajo danes na pomoč javne dobrodelnosti, raste od dne do dne. Ameriška akcija za sklicanje razorožitvene konference PARIZ, 22. cNewyork HeraJd» poroča iz Washingtdon, da bodo republikanski člani senatnega odbora mornarice in predstavniške zbornice predlagali, da se skliče nova razorožitvena konferenca, ki naj bi se predvsem pečala i. zrakoplovstvom in podmorskimi čolni. Vendar pa ne bodo predlagatelji ničesar ukrenili, dokler se za to ne odloči predsednik Coolidge. Francoska vlada bi bila k temu načeloma pripravljena. Vendar pa bi se moralo proučiti razne podrobnosti, kajti Francija ne bi mogla prisostvovati konferenci, ki bi o-grožala njo ali njene kolonije. Francoska vlada je po nekem listu mnenja, da ni taka konferenca nujno potrebna, ker bi utegnila povzročiti nove spore. Čltoriift očita KugUesu da razširja potvorjene listine MOSKVA, 22. Ljudski komisar za zunanje stvari je objavil v listih sledečo izjavo: cVzel sem na znanje besedilo dokumentov, ki jih je objavil državni tajnik Ze-dinjenih držav Hughes ter izjavljam v imenu ruske vlade, da predstavljajo ti dokumenti navadno poivorbo. Radi tega vabim g. Hughesa, da prizna to potvorbo ali da predloži tozadevne listine v proučitev razsodišču, kjer bi bili zastopani obe stranki V nasprotnem slučaju bo veljal Hughes pred vsem svetom za razširje-valca potvorjenih listin.» Macdonald za sklicanje mednarodne konference PARIZ, 22. Posebni poročevalec «Chi-cago Tribune» doznava, da je Ramsy Macdonald odklonil v pogovoru z Brand-bury-jem misel preiskave nemške plačilne zmožnosti. Bolj prikladno se mu zdi sklicati mednarodno konferenco, ki bo morala proučiti splošni evropski položaj in Če bi se izkazalo za potrebno, revidirati ver-saillesko mirovno oogodbo. W!!sofiov last bo kaa£ se končno vršile 16. decembra so prinesle republikancem večino. Sef vlade in šef revolucije sta takoj po izidu volitev pozvala kralja, da zapusti grško ozemlje, da bi se mogla razprava o obliki režima vršiti v miru, kajti nvzočnost kraljeve osebe v grški prestoKci bi utegnila po mnenju republikanskih voditeljev povzročiti morebitne nemire. Kralj se je tej zahtevi uklonil in se odpeljal v Bukarešto in tako se nahasjata obe glavni osebi Grške v inozemstvu. Brezdvomno pa sta obe zvezani z domovino s tisočerimi vezmi. Kralj Jurij in Venizelos snujeta svoje načrte in čak&tft, da stopita v ugodnem trenutku na plan. Osobito Venizelos se drži v zadnjem času zelo reservirano in izgleda, da predobro pozna helensko dušo, da bi se odzval pozivu svojih prijateljev in se vrnil v domovino v trenutku, ko je usoda prestola še zavita v nepredorno kopreno negotovosti in nestanovitnosti helenskih volilcev. Z gotovostjo lahko pričakujemo, da bo prišlo do njegovega odločilnega koraka šele po glasovanju v novi zbornici, ali celo iudi po ljudskem glasovanju, ki naj bi bila zadnja etapa v boju za monarhijo ali republiko. Kajti Venizelos dobro ve, da ima tudi monarhija svoje zaveznike in med temi v prvi vrsti inozemstvo, predvsem pa one države, Čijih dinastije stoje s kraljem in Jugoslavijo v rodbinski zvezi. Tudi notranjepolitične razmere niso povsem jasne in republikanska misel še daleč ni tako skristalizirana kot v ostalih evropskih republikah. Res je, da so poslednje volitve izkazale koinaj 14% vseh volilcev monarhistov, toda, da je mnogo monarhi-stov iudi v sedanjih zaiagovitih strankah se ne da utajiti. Sicer pa pravijo treznejši državniki, da ne bo imela proglasitev republike nobenega praktičnega pomena, kajti pravice grške krene so v marsičem znatno manjše kot pravice nekaterih republikanskih predsednikov in sc dajo v slučaju resnične potrebe še bolj utesniti. Na drugi strani se bo mora! grški narod, ako se že izreče za republiko, odločiti za dedno ali začasno predsedništvo. Odločil se bo po zgledu starih republik za poslednje. Toda baš v tem tiči največje ogrožanje notranjega miru v helenski državi. Raz'ične krize in zapletliaji najnovejše grške zgodovine zadnjega desetletja je precej težko razumeti, ako jih opazujemo s stališča zapadno-evropsk, kulture. Duša grške politike in grškega naroda je /.a nas knjiga s sedmimi pečati. Ni ga narod «, ki bi napravil v tako kratki dobi toliko političnih skokov in v tako kratkem času pre-hajarl iz skrajnosti v skrajnost. Germano-filstvo v začetku svetovne vojne se je sčasoma prelevilo v prijateljstvo napram zaveznikom. Leta 1920. je Venizelos pri volitvah popolnoma propadel in odšel v inozemstvo, toda že po treh letih je isti Venizelos sijajno zmagal in narod ga poziva na predsedniško mesto in izganja kralja, ki ga je šele pred kratkim časom sprejel s tolikim navdušenjem. Človek se mora nehote vprašati, odkod ta vihravost? Težko se je odločiti za trditev, da jc tako naglo menjavanje nazorov odvisno od vplivnih osebnosti in jc skoraj verjetnejše, da je to karakteristika grške duše. To svojstvo bi bila skoraj edina dedščina po bizantinskih in helenskih praded^h. V moderni Grški kot v starem P>izaneu prihajajo vedno znova na površje razne klike, ki si skušajo z vsemi mogočir.ir sredstvi zagotoviti vpliv na vodstvo državnih poslov. Kjer odpovedo lepe besede in denar, morajo žaleči pest in spletke. To smo najlažje opazili v povojni dobi. S pravo bizantinsko hladnokrvnostjo in naglico sd bili obsojeni in ustreljeni ministri, da so napravili pot sedanjim diktatorjem in tudi general Meta*as, ki se je postavil na čelo opozicijskemu gibanju, bi kmalu postal žrtev svojih telu&ecev. Zadnje volitve sd bile končno mijna zahteva zakonitosti fn ustavnosti, ki naj bi bila pa samo krinka to sedanje starrje is pesek v oči drugim ||TTop€»titB dr>*vam. Kako bo: če pride do rcpvb^kc? Zaključek oa podkvi fteflnsiah presni s ne more Nb sa »osnirjenje notranjega življenja •goden. Cini'e i ji, ki so ustvarili današnje Ktuje, so stitavijcfli iz tako raznorodnih »lem?ntcv, Ida bo značila vsaka volilna Idba za predsedniško mesto, dobo nemirov, kratenja svobode in preganjanj, Naj-plab§e jamstvo za zakonitost v državi bi predvsem pomenjala generaliteta. in častniški zbor, ki bi bila prva in najvažnejša gonilna sila notranje in zunanje politike. Toda, kjer jc imelo vojaštvo vpliv na državna vodstvo, ni bilo min* in tudi ne .svobode. Vprašanje monarhije aH republike je torej vprašanje kratkega časa od njega retttve pa zaenkrat ne moremo pričakovati obilo sadov. Življenje, ki se je doslej sukalo okoli vladarskega prestola, se bo odsihdob osredotočilo na predsedniškem mestu nove republike. DNEVNE VESTI Mir med nami I Pod tem naslovom objavlja zadnji «MaK fistx (od 21. decembra t. 1.) sledeče vrstice: «Na pragu božičnih praznikov smo. [V teh dneh, ko sc Primorci pripravljamo, Ida prikličemo sveti božični mir v svoja srca, polaga «Maii lista orožje proti «Edi-juosti« in stavi predlog, naj se ce nadaljuje započela berba v listih, ampak naj se prepusti sodba o sporu dvojici: eden bodi član tržaškega, drugi bedi član goriškega društva. Izbrana dvojica naj spor zadnjih dni preišče in zaključi. Že vnaprej izjavlja sMali Hst^, da bc rade volje in brez ugovora sprejel fn priznal razsodbo dveh moz^. V svoji 40. števiHCod 23. novembra 1923. pa je objavil isti list in skoraj na istem mestu na naslov tržaškega političnega vodstva ie-le besede: se ne bomo prepirali s pijavkami, ki so narod za milijone ogoljufali, ki so bili od bankirjev podkupljeni. ki si zidajo palače na stroške ljudstva. Za nas so to izdajice, propalice, četudi nosijo na jeziku besedo o narodu. Amen o. Ni ga človeka, ki ne bo začudeno zmajal z glavo pri primerjanju gornjega ^božičnega sporočila* g. poslanca Sčeka z nezaslišanimi žaiitv«nii, ki jih je objavil i3ti njegov lisi na naslov istega političnega vodstva in i si e ga lista «-E-ih s:L Le na La način bo zopet vzpostavljen ieme^ni predpogoj za sporazum, ki so ga do sedaj tako neusmiljeno teptan in odstranjevali. Ta neobhodni predpogoj za vsak pravi mir bo podan le tedaj, ko dobi naše vodstva in oni njegovi zaslužni odborniki, ki so bili tako kruto žaljeni, popolno zadoščenje za vse grde osebne napade, naperjene zoper njihovo dobro ime, njihovo čast in njihovo poštenje. Me, ne odklanjamo roke sprave in pomirjenja, toda po dogodkih zadnjih tednov, ki jih mi nismo izzvali, more biti edino merilo za iskrenost aH neiskrenost sličniji pomirljivih izjav tako javno zadoščenje, ki naj odpravi storjeno krivico in omogoči res pravi in trajni sporazum. In pod tem pogojem smo pripravljeni se podati tudi na viteško polje častnega soda in lojalno popraviti, ako smo kaj zakrivili, kar pa je že vnaprej izključeno, zakaj vsi, ki so zasledovali našo polemiko, ki nam je bila vsiljena, nam bodo lahko za pričo, da •mo vedno le reagirali in zavračali napade in žalitve, naperjene proti našemu vodstvu in našemu listu. trikrat sramota, da sc dobe v teh težkih fa&ih med inteligenco taki ljudje, ki jim je prva skrb, kako bi uničili to, kar so naši izkuieci in pošteni voditelji z velikim trudom pridobiš v korist našega ljudstva. Zbrani dosedanji čitatelji « Malega listaš iz Loejerja ia Kak mare sko sa svojem sestanku cnodušno obsodili pisanje tega lista ia njegovo upravništvo sc bo pri pregledovanju naročnikov za I, 1924. in pri prodaji v našem okrožja »prepričalo, kako znamo izvajati posledice iz svoje sodbe. * (Sledijo podpisi). Jakobu. SIcer pa je mogel vsak marljiv čitatelj listov razvidefi, da je druStvo izredno delavno, saj je priobčilo v zadajem poslovnem let« nic siasj kot 246 raznih večjih in maajših 4lankov. Te Šievflfce pać dovolj govore o agilnosti a&enijftkdbsfce čiialake«. Delovaje društva je bilo k«ne#sirh-ase v dveh cdseksh in sicer v dramatičnem in v ■fcnffira« nem odseka. Kakor,je razvidno iz poročila je aeče! delovati dramatični odsok tako-rekoč a paazasmi rokami. Manjkalo je predvsesa aktivnih tlanov, manjkal je oder in od kulis jc bita ca raayfago sasco ena m k ta nepc-raksa. Toda pogurani odbor se ni usivašil dela ia danes razpolaga čitalnica z odrom, kulisami in garderobo, ki ji delajo čast. V zadnjem času je bila napravljena tudi oblačihura, razdeljena na tri dele io s prostorom za šminkanje. Uprizor;»ofh je bilo 15 iger in 10 roprtz, 4 klavževi večeri, nadalje trije poslovilni večeri in 1 vinska trgatev. Dramatični odsek ima svojo kaj&nico, v kateri se nahaja 137 dramatičnih del. Rožica je bila ia je tudi sedaj poverjena veiČemu strokovnjaku. Lepe uspehe ima zaznamovati tudi knjižnični odsek. Knjižnica, ki je bila v začetku poslovnoga leta t »kor c koč še v povojih — imela je na razpalago komaj 285 knjig in še te v slabem stanja — je sa'Vsia sedaj na 1400 knjig. Glavna zasluga gre seveda rasnim darovateljem, predvsem pa AkadL društvu Balkan, katerim bodi izrečena sa tem mestu iskrena zahvala. 2al, da si društvo ni meglo nabaviti novih knjig, ker je imelo že z vezavo darovanih knjig velike stroške. Članstvo je prečitalo v preteklem letu 3.633 knjig, t. j. povprečno 245 knjig aa saesec. Kakor je razvidno, je knjižnica Šentjakobske čitalnice precej številna in kar je glavno, da deluje. Naj bodi na koncu omenjeno, da je imelo društvo v preteklem poslovnem ietu Lit 36.000.— prometa, kar priča tudi o njegov zdravi in trdni iinančni podlagi. R. fL Izprememba poštnih pristojbin za razglednice Tukajšnje poštno ravnateljstvo naznanja: Od 1, januarja 1924. se izpreaaenijo poštne pristojbine za razglednice na sledeči način: a) pristojbina bo znašala 15 st. za v okraj, ako so popisane na notranji strani in na enem delu zunanje strani; za razglednice naslovljene izven okraja pa bo znašala pristojbina 30 st. — b) Ako so razglednice popisane samo na enem delu (polovici) zunanje strani, bo znašala pristojbina v okraju in izven okraja 15 st. Z ozirom na te pristojbine se smatrajo dopisnice, za enake razglednicam, ki vsebujejo daljše pisemsko sporočilo. Ako bi pisanje na zunanji At.-ani presegalo desno ali levo polovico, se bodo smatrale razglednice označene pod a), kakor da niso bile zadostno frankirane, a razglednice označene pod b) kot dopisnice, ki niso bile zadostno trankirane ter se bo morala plačati za ene in druge dodatna pristojbina. Glede razglednic naslovljenih v inozemstvo ostane vse pri starem. FOLITIČNO DRUŠTVO «EDINOST>. Radi bližajočega se občnega zbora vabhn člane odbora ia zaupnike na pogovor v prostore uredništva «Edinosii» za četrtek, 27, t. in. ob 2.30 popoldne. -f Predsednik. F-OJAKI! No zabite, da so božični prazniki posvečeni naši mladini. Naj ne bo nobenega zavedneSlovana v Julijski Krajini, ki bi ne bfl član «šolske ga društva«. Darujte mesto običajnih razgledate b novoletnih voščil tej prekori sini ustanovi. Društvene vesti Popoldanski izlet. Kakor javljeno se zberejo člani in prijatelji slov. akad. fer. društva «Bal-kan» ob 14 uri pri barko vljanskem vrtu, odkoder krenemo proti Prošeku. Lepo vreme zadnjih dni jamči, da bo udeležba velika ne samo s strani mladine, ampak tudi starešin in starejših društvenih znancev. — Odbor. Konsumno društvo Jadran pri Sv. Jakobu. Skupna seja članov v pondeljek dne 24. > t. m. ob navadni uri. šentjakobska mladina priredi danes ob 18,30 v dvorani DKD pri Sv. Jakobu veliko mladinsko zabavo. j M. D. P^ Sv. Jakob: Vsled praznikov sc vrši običajni jutrišnji sestanek danes ob 16. uri. Tovariši, bodite polnoštevilni, posebno ker je dnevni red zelo zanimiv. Uro pred sestankom kratka odborova 9eja. Vsled odmerjenega časa se prosijo odborniki za točnost. PEVSKO DRUŠTVO «ILIK?JA» vabi vse avojs čuer.c saj se udeležijo I£L rednega občnega društva, kateri sc vrii danes ne zjutraj* kot je balo javljeno, ampak popoldne ob 15. uri v društvenih prosforfh. Občni zbor se |e morsl preložiti na popoldne, ker je mnogo članov danes zjutraj zsš»eden5h- Prognao pa« da se kljub temu udeležijo rsl člani, članice, steri Hirijaši ia prijatelji društva pclnoštevilno občnega zbora. Odbor po^iv' - 'redno važaoat, kaiero ima ta občni zfe»: l :r^o p?«?n-č&a, da ee ga vri «aci in pc i^m ud?lesijo »o£nožtevii&o. Odbor. Svetoivunski otroški vrtcc priredi v torek 25. t. m. otroško veselico v otroškem vrtcu pri Sv. Ivanu z obdarovanjem otrok iz božičnega drevesca. Kdor ljubi svoj narod naj pride * prireditvi, da bo videl nastop naših malčkov. Začetek ob 4, uri popoldne. Šentjakobska čitalnica naznanja tem pelem vsem svojim znancem in prijateljem, da danes niesa svoje navadne mladinske zabave. J ustvarimo, ako pomislimo da obsega ena ia med največjih tržaških ladij «Presidente Wil-!fions' paroplovnc družbe CocuKch, 12.000 ter. Z ozirom na gonilno silo se j« razmeri* v odstotkih tonaže jned 1, 1914. do 1922. trnka* 1 izprera*»iJo: ~ Odstotki svetova« tonaže; i 1914. 1920 Ladje a& jadra 6,06 4J34 ladje z ruoiorji na petrolej itd. 0.45 Z5G Ladje, ki rabijo tekoče gorivo v parnih kotlih 2,65 24.2> "Ladje s stroja na premog 88,84 MJ?T Nsjvažne^c dejstvo, ki gM lahko ua prvi pogled ugotovimo na podlagi podane stati* stike, jc izredno naraščanje svetovne morsa^j rice. A žal, da to naraščanje ne odj?ovarj» potrebam; kaj4i tonaža mornarice je že davno* prekoračila predvojne Številk«, medtem ko ^ trgovina mti zdaleč 5e dosegla predvojne viij šine. Razlago za ta pojav moramo iskati v. dejstvu, da so bila po vojni dokončana dela, ki so bila že prej zapričeta in da so nekatero države pospeševale gradnjo ladij le zalo, dat so nežtevilne množice brezposelnega delavstva dobile zaslužka. , Nekatere države posebno vznemii jejo šle-f .vilke, ki kažejo, kako naglo si NeniC-,a spet pomaga na noge. Za te države je še bolj vzne-j mirljivo dejstvo, da ravpolaj>a danes f^crtičij« s skoro popolcc^ua novo mornarico, s katero bo starejša mornarica drugih držav le iežKa .konkurirala. Navedene številke nam tudi pov: vlada v vsei ledjedelnicah po Italiji. posebno pa v Trstu, taka kriza. ?e lm sipsfsdja m Mim Pod tem naslovom jc priobčil naš stari znanec Umberto Urbanaz-Urbani v sobotnem ePiccolo dclfa Sera> razmotrivanja o sedanjih političnih dogodkih v Jugoslaviji, Ta razmotri-vanja ino čitali z zanimanjem. To pa posebno zato, ker se je pisec očividno trudil, da bo stvaren, miren in brez vsakega žela proti državi Jugoslo veno v. Simptomatičen se nam zdi ta članek zlasti tudi zato, ker prihaja od italijanske strani in ker ugotavlja (kakor pravi izrecno) očividno dejstvo, da je konsolidacija so tras jih političnih raamer v Jugoslaviji že na pote ter da mora tudi Italija to dejstvo vzeti v svoje račune, Opozaija, da je Radičeva protisrbska propaganda pred razsulom: vidi že razvaline njegove «»iirotvorne republike*. Če bi se Radič povrnil in odločil za pot v Beograd, bi njegova republikanska propaganda izgubila vsako podlago. V Beograd torej ne more. Tudi bi v parlamentu kaj lahko razkrinkali njegove manevre in bi se s tem oslabela Radičeva šibka zgradba. Nadaljevanje absiinenčne politike pa bi bilo pogubno za Hrvaisko. To spoznanje sc je začelo uveljavljati tudi med hrvatskimi strenkami, ki so se doslej pokorile Radič e v emu vedetvu. Zato so jele iskati nove orijentacije, tičejo nove praktične programe, Vidijo, da Beogradu ostaje stari zgodovinski položaj kraljevega sedeža, ki se je združila okolo niega nova razredna država, Izpre-videli so tudi na Ilrvatskem, da je tečaji zgodovine ne morejo premakniti. Gospod Urbanaz občuduje tu bistrovidnost in fini politični takt ministrskega predsednika Pašiča pri vsem njegovem trak tiran j u spora s Hrvati. Vedno je kazal, da ni nasproten sporazumu s Hrvati, toda pod pogojem, da se ne dotikajo ustave ter da ne zahtevajo nje revizije. Ker pa je Radič kratkomaio odklanjal tak pogoj, se jc sam likvidiral. Do sporazuma s Hrvati pride, toda ne na političnem, marveč na gospodarskem polju. Koncentracija obeh pre-stolic, Beograda in Zagreba, bo usn&crjeaa napram Jadrana. To bi bile v glavnem vodilne misli v članku g. Urbanaza. Zaključek pa je usmerjen na naslov Italije in Italijanov. Tudi tu je ostal pisec miren in svarilen svetovalec. "Mi Italijani — pravi — ne smono videti v tem kako gibanje, n&perjeao proti aant, pač pa logično zgodovinsko posledico tega, kar se je zgodilo. In to tudi po naši krivdi ▼ dnevih po zmagL Položaj, ki se začenja oblikovati, je tak. Glejmo, da se ne izvrši proti nam, marveč nam v prilog! Nag!a5a sc vedno, da so nam vse slovanske države prijateljice; Čehoslova-ška, Poljska, Bolgarska, a tudi Rusija nam poeta ne prijateljica. — Zakaj naj bi se izključila Jugoslavija, ki tvori vez med severnimi in južnimi slovanskimi državami?! Morda zato, ker ji ne dovoljujejo tistih 300 milijonov francoskih frankov?!» Ta zaključni odstavek na naslov Italije kaže, da je bil g. Urbanaz, ko je to pisal, nekoliko drugačen, nego so povprečni Italijani: da se je zamislil nekoliko globlje in v daljavo. Stilizacija je sicer nekam zamrežena: ne govori določno in konkretno, marveč le bolj namiguje, Kaj je hotel n. pr. reči s svojo izjavo, da je prišlo «dc tega tudi po naši krivdi v dnevih po zmagi?! Kaj e naglašanjem, da Italijani v preokretu v Jugoslaviji ne smejo videti gibanja naperjenega proti njimi Kaj z napovedjo, da bo koncentrirana akcija v Jugoslaviji usmerjena napram Jadranu?! Pripravlja Italijane na to, da bo Jugoslavija stremila napram Jadranu, obenem pa jim priporoča, naj se ne bcrjiio! Ali smemo morda iz dejstva, da pisec to na-glašanje m to napoved spravlja v nekako zvezo, sklepati, da liočc naglasiti možnost sporazuma Italije z Jugoslaviio v prvi vrsti glede Jadrana?! Pa tista beseda «tudi po naši krivdi-! Ali je naorda s tem hotel opozoriti Italijo, da sta bili njena povojna vnanja politika napram jugosl. državi, in pa njena notranja politika napram jugoslovenskemu plemenu — zgrešeni?! Stavljamo le vprašanja, ker kaj pozitivnega ne moremo reči z ozirom na nedo-ločuost sloga. Ali, g. Urbanaz je inteligent, je sam Slovan po rodu, zasleduje — kakor vidimo — precej kritično življenje in dogodke v Jugoslaviji. Po svojem službenem položaju na deželi more tudi videti in opažati marsikaj, za kar janjih sprejeli zahteve deželnih uradnikov ter nam ustregli povsod, kjer jo le bilo mogoče.. Spiemembe na goriški podprefektui i. Po Gorici kroli govorica, da bo tudi goriški ped-prefekt Nicolotti odstavljen oziroma premeščen. Akoravno ne pričakujemo tudi cd njegovega naslednika ničesar dobrega, vendar n:u kličemo z radostjo v očeh: srečen pot g. poAi rooniii/ kot natakarica 18 letna I.ccija Kc-vačič iz Trsta. V petek sc jc javil Dri njej 25 letni Brandstatter Antoa iz Trsta, ki je že prej — za njenega bivanja v Trstu — razodeval lepi natakarici svojo vrečo ljubezen, toda šaman. Tudi v petek se mu ni posrečilo omehčati trdo srce tepe natakarice, ki pa je bila napr.ua njemu toliko obzirna, da ga je celo opremljala popoldne na državni kolodvor, odkoder se je hotel vrniti v Trst. Vendar Brand-stalter ni mogel prenesti bolesti ločitve, na tr£u pred postajo je izvlekel brivno britev ter priče? z njo mahati po svoji spremljevalki, ki se je pod udarci kmalu zgrudila na tla v mlaki krvi; rani! jo je z britvijo na obeh licih, na čelu m na hrbtu. Nje^a so prepeljali v goriške zapore, njo pa v bolnišnico usmiljenih bratov. Žrtev konjskega kopita 32 letni Anton Žabce iz Sv. Katarine pri Vrabčah je prevažal s Sarom konj voz tramev na postajo v Štanjel. ia kruli strmini so sc vsled prevelike leže konji ustavili, za kar jih jc Žabec začel tako obdelovati z bičem, da je eden izgubil potrpežljivost ter se maščeval nad njim s pošteno brce. Žabca so morali prepeljati v goriško bolnišnico, ker jc zadobit težko rano na giavi. lr§ ismetaosf Vzgojeslovje s IcKcij.dBji nauki o doše-slovju za učiteljišča in sorodne šole. Spisala dr. Jarko Bezjak in prof. Dragotin Pribil. Odobril oddelek za presveto in vere v Ljubljani. Cena trdo vezani knjigi 56 Din, Založila Učiteljska tiskarna v Ljubljani. 'Pedagogika I. knjiga^, tako je nadpis 27l> strani broječemu obširnemu in si ste-matičnemu delti, ki je pravkar izšlo v za-Učiteljske tiskarne. Na knjigo so težko r.e čakala učiteljišča, je pa knjiga tudi jierbhodno potrebna vsakemu inteligentu, \i se hoče poglobiti v dušeslovje in vzgoje-slovje. Uvod podaja splošne temeljne pojme pedagogike, govori o predmetu vzgoje, o vzgojevalcu, vzgojnih činiteijih, o odno-šajih med pedagogiko in drugimi znanostmi. Prvi del je posvečen dušeslovju. Posamezna poglavja obdelujejo: temeljne pojme duševnih pojavov, umovanje, zaznave in r.azoTe, predstave v ožjem pomenu besede, pokornost in pazljivost,* spomin, domiselnost ali fantazijo, mišljenje, čuvstvovanje, stremljenje, nagone, poželenje, hotenje, voljo. Drugi del obsega vzgojesiovje v podrobnem. Tako govori o razdelitvi vzgoje-slovja, o vzgojnem smotru, vzgojnih načelih, vzgojnih oblik;.1 Isivih, delu. Posebej govori o varstven : skrbstveni vzgoji ter konečno o vzgojitelju samem. — Vzgo-jeslovju se posveča dandanes vse premalo pažnje in najsi bode to s strani staršev, šole in vseh drugih vzgojnih čini tel je v. Današnjo. doba je, bolj nego kedaj prej, potrebna takih deL Z Bezjakovo knjigo smo pa tudi, prejeli prvo knjigo te vrste, ki se da s pridom in sistematično izrabili kot učna kniiga. Prav toplo priporočamo. Pare! Goba; Peterčkove poslednje sanje. Splošna knjižnica Št. 11. Ljuhljana 1923. Natisnila in založila Zvezna tiskarna in knjigarna v Ljuhljani. Strani 90. Cena broi. 12 D., vezani 17 D. Nekateri tožijo, da vsa naša mladinska literatura ni nič vredna in da človek ne ve, kaj naj bi dal mladini, ko si zaželi knjigo. No. tisti naj ji da v roke veaj Peterčkove poslednje sanje, Morda bo le zadovoljen; če on ne, mladina, br gotovo. Tudi odri, ki snaorejo večje nprkoii. c, naj bi poskušali. Gotovo jim ne bo žal. Pisatelj jc skuša! manjšim odrom uprizoritev olajšati in je dodal posebej opazke za režiserje, ki sc morajo gibati v omejenih razmerah. Cena je tako nizka, da si lahko vzak oder nabavi zadostno število izvodov in se ne bo nikomur treba mučiti s prepisovanjem vlog. Kjer jih boiič ne bo videl na odru, naj vidi Peterčkove sanje vsaj steil božičnimi darili. POHIŠTVO, rabljeno se proda. Pojasnila: Viila Nordio, Vrdela- Sv. Ivnn zgornji, št. 1123. tRGOVSKl rOMCCMiK išče I ; zsriasa ^ 17651 v knjigarni in papirnici J. ŠTOKA Trst — Via Milano št 37 — Trst službe, v mestu aii na dejali. Naslov pri upravništvu. 1766 I2T&EDHA rSlLiKA za praznike. Prodajam vino lastnega pridelka, tudi na drobne. Ro-jan, Veroielis 507. 1767 NAZNANJAM ▼sem prijateljem in znancem, premikačem, železničarjem in kovačem, da točim prvovrstnega vipavca, belo in črno istrsko in izvrstni refošk. Dobijo se tudi domače klobase. Lepo božično drevo. Fran Zafrcd, Trsi Carr.no Belvcdere Št. t. 1770 Vince vipavsko, klobasico kranjsko, pošteno pijačo, domačo jedačo ti nudi vsak dan naš Jože F tu lan. Ni krčme izlepar kot ta v via Gecpa; Vse gnr. žno, prijetno in z družbi-co fk ino; le pridi, naroči, naroči, pij, jej, pa bo§ zadovoljen vselej! Danes pa pazi, da ne zamudiš, ker «ževce» drugače nič več nc dobiš! 1754 Odvetnik sod. svet. v pok. je eđprl siMi&o pisarno v Goric? {Ste&rt* 2) Pisma del Ducno V xaWii v«v PIANINO ali glasovir v vsakem stanju, kupi ugiašcvalec Andrej Pečar, Trst, Via Molino a vapore 3, II. Sprejema vsa popravila in uglaševanje po zmernih cenah. 6 ZLAT, srebrn in papirnat dtnar se kupuje U prodata po a&iernih cenah. Menjalnica v.;a Giacintc Galiina 2, (nasproti aetela Mon-cenisio). Telefon 31-27. Govori se slovenska 25 G. DOLLJNAi? Trst — Via Ugo Polonio 5 (prej Via Bacchi) Telefon 27-81, uvoz —Izvoz. Velika zaloga papirja za zavijanje, pisalnega i. t. d. papirnatih vrečic valčkov raznih velikosti lastnega izdelka. 30 KRGNE, srebro, ziaio in platin Plačam več kot drugi. Zlatarna bert. Trst, via Mazzini 46. kupujem. Povh AU 58 JSrl Jllfe SžA Jlll S I® siaišs^llil dar lersiki zadnjega vzorca, iz voljnega in trpežnega usnja 2a Shin.h L Brezkonkureučna cena L 33. Na prodsj je v velikem semnju obuvala Prave raspre^l^ ^spreetojne cene Od danes saprej bomo dali vsakemu kupcu koristen clsr. ko;** daroval BaidK^EM. N8L Prejeli ssno veHka«sko part;>e črnih in rumenih čeyijev, možiil!), L 40.— črnih, i« remenih čevijev, tno^oih, z civojuim podplatom L 45.—. Prava prilika. 607 se prodaj« pristno vipavsko belo vino v steklenicah po L 2.80 liter. Na debelo po znižanih cenab. KRGNE, goldinarje, plačujem vedno 5 stotink več kot drugi. Edxni ^rosist, via Pondares 6-1._£_44/1 BABICA« avtorbcirai^ sprejema noseče. Nizke cene. Govori slovensko. Tajnost zajamčena. Slavec, via Ginlia 29. 1677 POSESTVO na prodaj. Dve hiši, približno 3500 k-aitrov obdelanega zemljišča, vinograd in vrt, vse v bližini postaje Vrdela na lonjer-ski cesti. Pojasnila v gostilni S t; ban pji Sv. Ivanu. 1745 TRGOVSKI POMOČNIK, mešane stroke, vešč slovenskega, itallianskega in deloma nemškega jezika, išče službe y mestu ali na deželi. Naslov pri upravništvu.__1748 SC£€lQl!St 28 hOfeZ&! 7 miI ID 33 Z0Č85 ssrsjega sa m atobrnste ib isliliMIka epr^vfla v Gorici, p»3 ImuM ZS Itlm ieDa littsria 20) •d 9-19 en o ^ji, večerni in dnevni vedno odprti, nišiv«. 1760; Zajame en patent v 10 do 20 dneh. t dina popdina šola. — Oglejte si naše nove prostore. — Olajšave 2a dežefane. — Popoln teoretični tečaj L 30.—. — Informacije fn prospekti v Via S. Nicold 12. 373 GOSPODIČNA* sirota, »prejme vsako delo na dom. Izvežbana v šivanju, vezenju, krpanju i. t. d. Gre tudi za sobarico. Naslov pri upravništvu. 1763 BABICA, diplomirana, sprejema noseče. Ljubezniva oskrba. Največja snaga. Tajnost zajamčena. Govori slovtnsko. Corso Garibaldi 23. __1679 KMETIJSKO DRUŠTVO V VIPAVI ima v zalogi v uJ. Nicolo Macchiavelli št. 8 zajamčeno pristno belo vino po konkurenčnih cenah* Postrežba na dom. Prodajajo se tudi botiljke od enega litra po L 2.60 1755 KGNSUMNO DRUŠTVO JADRAN SV. JA- K03 išče krčmarja. Nastop takoj. Profoje poslati na otiboi*. 1754 Odvetnik je odprl svojo pisarno v Tram pri llirsKl Bistrici hiši gospoda Ivana Benigarja trgovca v Trnovem St. 12!. Vipavsko, Istrski refošk in kraški teran. Na debv ?o in za družine Via CunlColK 8, na drobno in za družine Via Gtafilan! 32« Telefon 19-80. Priporoča se lastnik (684) FR. ŠTRANCfiSt. Me prihraniti ? Fsleffls (RsBgtea) od L 99— ssprel Fefhe eiJ'ž*€ • * m n 99.— „ I OfMe u. ffiksfienlfe „ „ 65.— „ ! Hlače Iz cieUeteid libge „ 32.— „ j <9 • la m ai i« - e željo, naj bi naši učni zavodi vzgojili mnogo narodnih in značajnih deklet kat je bila preblaga pokojnica. Od zneska 200 L se t-perabi 50 L za otroški vrtec na. Vrdeici, 50 L za vrtec pri Sv. Ivanu, katerega je blag* pokojnica obiskovala, in 100 L centralni blagajni za event. druge vp»rabe. Gosp. Stankoht Godina iskrena hvala, pokojnici blag in hvaieien spomini Borzna Valuta na ©j^ske krone. , « • • avstrijske krone - . . CeškoslovaJfte krone * d f na rji # . •« , • • Itji marke« ••••••• dolarji ••••••• francoski franki • » • švicarski franki • • • angleški funti papirnat poroflla« tržaSkim irtfm. ...... 0.11 , . . . . .OM'J J 114.75 ,40».— 0-12 0.0317 67 90 26.2» 12.25 U.2Š 117.2» 5.— 101.10 CosulioTi * • « i Dal matii . . » Gerollmlch • < Ubera Trieattna Ltovd • » • • Lussioo • , MarUnclich Oceani* • • . • Prem ada « « , , Trfpcovich • • • Atnpelea . • • . Cement Datciatia Cement Spalato • Teč* • • • • • • • • • • • • • • • » » • • • • • • • • • • . 371 . 240 • . • • 392 • . • . US5 . ... 645 . . . . 152 . . . . no , , , , 62?» • • • t 308 • • • • . • • . 379 . ... 22« ŽIVNOSTENSKA BANKA PODRUŽNICA v TRSTU Š m isna ml bI §som — U&i De><«ka fjt#.vn»e« ts raeervtrf 5«Wa< K C. Si. tii.Ot.Of —Ureckte «re 8-13 ■ ■ BOG PLAČAJ VSEM. KI DAJO DAR MLADIN*, DOMU NA ALT AR l LISTNICA UREDNIŠTVA.- Franc Praček, Vrhpolje, 27. Naznanjamo Vam, kar velja tudi za druge invalide, da tistemu. ki redno prejema provizorično pokojnino, ni treba vlagati proženj. Prošnje vlagajo le oni, ki prvič prosijo ter moraio obenem priložiti vse potrebne listine, a oni kateri so že prej kedaj napravili vse potrebne korake in rz Itakoršnegafcoli uzroka ne dobivajo prtrjirakov, vlGŽiio le en «Pro memoria* na: Direzione Generale dcllc peusi&si di guerra, Paiazzo Brascfci — Roma. od najnavadiiejčega do najfinejšega v veliki izberi po nizkih cenah. R. Camponovo irst — mi xx ssiMre 33 tel. 793. 6» Urnim tura tektt. M in m 9 z zidan ia đelseufta za soprm u 013 Ani. Cocda 6, telefon 13-64 naznanja svojim cenj. odjemalcem, da so se dopustile vse tehtnice za trgovske potrebe sistema „Florenz" k mirosoditi poskušnji glasom me-tričnega pravilnika, ki bo stopi! v veljavo s 1. januarjem 1924, tudi v novih pokrajinah. Popravila se izvršujejo točno ia po zmernih cenah. Tbomaiava žlindra, Su-perfesiat, Kalijeva sot, Mcianlce m grah, . trte itd., krompir Rd. taaMM i Čebulček, redkvica* grah, Spiaača, detelje, so«vja in cvetlica Ud. Trta t cepljenke In Ulte, kakor tudi vsakovrstne sadike kraškega izvira. Poljski afiroHa plugi, slamoreznice itd. Vm gajballla Ia aajcaaatfia Majal mtm-mm satna L 11« Tnt Ki tojf.ai j 1 - TsL 36-7S MM prilika I Šivalni strofi, petletk no jamstvo, L 350.— za vezenje L 570.— zaklopili, luksuzni L 720.—. Zaloga naj, boljših koles po iz* rednih cenah. Ižćejo sc preprodajalci za Julijsko Krajin* proti posebnim popustom. PoSfljatve proti predplačilu. 57 CeffšUsi, Trst, Via £ Carffigti 27 ft&jviij« cm« ptalujMi za G kun9 zlatic, lisic, tffhusftv, videf, fMbftcovtma^k, va-veriCf krtov« dNUH im donaHH sajetf. D. WINDSPACH Trst, Via Cesar« BattisH it. tO 18. nadat., vrata 16 Sprejemajo se pošiljatve po pošti. !9nBII«nilHHIilHBIIIHaHliBBiail ANTONIO DE MAS VIA TORRE BIANCA 32 TRST TELEFON ŠTEV. 29^83 Zastopstvo in za loga : LIVARNICE RODOLFO BERTOLI — PADERNO OBRTNIJA KERAMIKE: | PAGUERO MICHELE — CASTELLAMONTE m | ZALOGA IN DELAVNICA MAJOLIČNIH PEČI — ŽELEZNIH PEČI IN ŠTEDILNIKOV IZSERA Predmetov 3z litega železa za peči, i»aj'ole prcjeia zastoj najfcaijžih ia svetov, šivalsih strojev „Pf^PF. gf ta 5 it S S u« 3J* S ».s Se lopto priporoča ELIJA ČUK, soilal i«vetfeaec Piazz& Civotv 9. □ OCDOOGODaOODODD □ □ O □ □ □□□□ □□□□o □aooDaonnnnaa □ □ □ f eeSiAiika giavti'si UL popoSinoma ¥plaž«iia4 GSavni Trst, Via S. ^icoiS 9 jlsi^a ^aća), flSBSSIfl, a; o I D! a! o i a □ □ □ a In njenih potSruLi^ v gSa^'^ Jagesla«J|9. Miš kratili« mm nakup bla^ stišvsRdje na Msgo« SnltasJ efeklev In paCunov. liiforinatii«. Kupuj« In pranja dinarja Ia drug« vafc«2e. laicclveaa jsSa-via ia opefadja pa najugo^c^lli pobojih. Sprafana vloge v &inarJI2i 3ar |Ui d&rei^fa r»sjS>9l|a po «Sogavoru. □ □□aaaooaaaaaaaaa □ □ □ a a □ □ □ □ a a □ □ a □ □ □ a a o □ □ □ □ □ a pa n fM Km IMtf ll-fezois ftiifelgi ia Mtimi MHEDlfi6-HP0RlC 42>C7ždvelaknjlL'.50— i Kote! iz kpSorlrte, me- 4.. »371*.— j dena pallra, vrsta I n noge 52X35 frikiknje« 430.— ! Iz litega železa ter pre- 63X98......540.—- S aMČaa peč. — Pcšiljatve 63X120 .. „ na deželo. — Za ptepre- In pečica za sladko dajalce ia trgove« veliki ogrje . . « „509.— 59 popusti. Sn, f?nti Boljungc- Dolina • Odhodi : Trst, Via Carducci (vogal Ponte deila Pabbra) V delavnikih 12.30, 15.20 in 18.10. V praznikih 7.—, 12.30, 15.20 in 18.10. OEnl^l &0iiE vsake vrste in v vsakem slogu v veliki izberi yl Hlft s PS FS1MIMIE I^HMllLHUlUilJ^ po izrtdno nizkih cenah VIA RETTORI 1 VIA MALCANTON 7-13 Tvrdka obstoječa od 1874 E! Ljubljanska kreditna banka v Ljubijani caocoa= Objava in poziv k subskripciji novih delnic XIV. emisije Na podlagi sklepa občnega zbora z dne 6. maja 1923 je zvišala Ljubljanska kreditna banka iz ažijskega rezervnega zaklada delniško glavnico od 25 na 37 l/a mil. dinarjev brez vsakega vplačila v delničarjev potom zvišanja nem. vrednosti vseh izdanih 250.000 deinic od Din. 100-— na Din. 150*—. Od občnega zbora dne 15.dec. t. I. k temu pooblaščeni upravni svet Ljubljanske kreditne banke provaja zvišanje delniške glavnice od 37 y2 na 50 milijon, dinarjev z izdajo 83.333 novih delnic po Din. 150-— nominale pod sledečimi pogoji: 1. Dosedanjim delničarjem se ponudi 41.666 delnic v nominalnem iznosu 6*249.900 — Din. tako, da smejo opttrati na vsakih šest starih delnic eno novo po tečaju Dte. 175.— tel. queL V izvrševanju opcije morajo predložiti delničarji stare delnice brez kuponskih pol na blagajnah nižje navedenih mest k prekolekovanju. Odlomki izpod 6 delnic se ne upoštevajo. 2. Protivrednost vseh subskribiranih deioic je plačava naenkrat takoj ob subskripciji. 3. Potrdila o vplačilu se morajo skrbno shraniti. 4. Subskripdja traja od 20. decembra do 31. decembra 1623. 5. Kot subskripcijski mesti v Italiji sta določeni: Ljubljanska kreditna banka, podružnica v Trsta, ljubljanska kreditna banka, podružnica v GorlcL 6. Ostale delnice nove emisije prevzame garančnl sindikat, ki Jamči vspeh nove emisije. 7T Vse nove delnice so deležne dobička za leto 1924 in imajo kupon za leto 1924. & Nove delnice se izroče snbskribentom po rednem občnem zboru, ki mu bo predložena bilanca za 1. 1923, pri mestih, pri katerih so delnice vpisali Upravni svet.