SLOVENCI IN 1848. LETO. •Ч-—**:•»•—ч" SPIRAL JOS. A PI H, l'KOKKSOI! IIKŽKLN'K VKLIKK KKALKK V NOV. .IlO-INIi „V pivi ci ;i- vi'-drni Jo lKtSe s]>:isciii." V UŠULJANI, 1888. l/.DALA IN ZALOŽILA „MATICA SI.DVKNSIvA". TISK JÌLAZNIKOVIH NiASLKllNIKOY. ' If • • •3 AM Predgovor. .adar bode stara modrica povostnice v bronasti svoji 'Ц$Ј/ knjigi potomcem našim opisovala slavnost štirideset- letnice vladanja cesarosti Franca Jožefa L, navela bode, da so tudi Slovenci z navdušenjem slavili redko to svečanost, da pa je za nje ona imela še poseben pomen: z 1888. letom preteče Slovencem prva štiridesetletnica narod­ nega života. Pozabljen je bil naš narod do 1848. leta, in kakor je slovenski kmet živel pod jarmom nasledkov fev­ dalnega sistema, uprav tako je bil zapadel narod sam „zgo­ dovinsko opravičeni" nadvladi mogočnega sosednega naroda! izbrisali so ga iz vrste „narodov" ! V Slovencih samih si našel jako malo mož, ki so jeli gojiti nado, da „vremena Kranjcem bodo se zjasnila" in da bode tudi slovenski rod postal kdaj narodna osebnost. 1848. leto je obetalo tem ro­ doljubom, da jim bode spolnilo nade, uresničilo vzore, ki so jih gojili v srcih svojih. Česa so se nadjali od burno nasto- pivše „pomladi narodov", od nove dobe bratoljubja narodov, kako so se starali, da bi dosegli svoj smoter; to čitaj, blagi rojak ! v tej knjižici. Trudil sem se, naslikati gibanje slo­ vensko po obzoru svetsko-zgodovinskih dogodjajev, podobo „malega življenja" ob robu morja, čegar valovje se peni, ker je razsrdil je silen vihar. Silne ideje revolucije so raztegnile svoje kroge tudi v naše doline, vznemirile so tudi dotlej tiho životarjenje našega naroda in primorale narod, oziroma IV najsposobnejše plasti njegove, da je jel delati načrte za bo­ dočo osnovo svojo na podlagi onih gospodujočih idej. Tega „malega življenja" nam ne slika zgodovinar, opisujoč velike stvore revolucije; saj Slovenec ni nastopil tako hrupno, kakor sosedje njegovi; niti sila, niti energija ni bila dovolj krepka, da bi mu bila na pr. meč vsilila v desnico in mir­ nega ratarja spremenila v bojnika; nasprotovali so temu razlogi zgodovinski. Tem pomenljivejše je pa politično in kulturno življenje, ki se je rodilo iz marčevega prevrata tudi pri Slovencih. Kdor hoče razumeti napore in nasprotja političnih in narodnih strank današnje Avstrije, jih mora proučiti pri izviru samem, v gibanji 1848. leta. To prouče­ vanje je zanimivo in koristno na več strani, najbolj pa mo­ rebiti zato, ker nam pojasnuje, kako se rode svetsko-važne ideje, pretvorujoče javni, zasebni in kulturni život narodov, kako se širijo na široko in globoko v plasteh človeške družbe, kako se morajo boriti z idejami in razmerami, ktere se bra­ nijo umakniti se raz zgodovinskega svojega stališča in pre­ pustiti gospodstvo novotariji; sangvinik opazuje morda ne­ voljno, da le polagoma dobivajo njemu najsvetejše ideje ve­ ljavo, kako se jim je boriti morebiti stoletja s sebičnostjo, trmo, neumnostjo in zlobo, kako jamejo čisti poprej ščit jim skruniti grde pege in kako so se postarale, rekel bi, kadar jih konečno človeštvo priznava kot umestne. Tak je tok zgodovine in kdor se hoče obvarovati bridkih prevar, naj ne zahteva, da drevo hitreje raste nego priroda more, sadeže njegove pa zasajaj, da se podvoji in potroji dobrodejni plod. Zakaj govorim o tem? Zato, ker hočem poudarjati, kako kratka je doba 40 let z ozirom na svetsko-zgodovinski razvoj in da ne smemo preveč vspehov zahtevati od take pedi časove. Vendar pa se uverimo lahko, da je narod slo­ venski kljub toliki množini ovir in mnogostranski pogojnosti svojega položaja dovršil tako ogromno delo, da sme ponosen ozirati se na svojo 40letnico; le primerjaj, kje smo bili 1848. leta, kje pa smo danes ! Tega napredka se mora radovati sleharni človekoljub in obžalovati samo to, da je politična borba, zagrizeni narodni prepir popil nam necenljivo mno- v žino narodovih sil, odkar je narodnostno pitanje postalo v prvi vrsti politično pitanje, čegar rešitev se, žalibog, ljudem vidi dovršeno stoprav tedaj, ko so dospeli do neomejenega gospodstva nad narodi, kterim je usoda odmerila manjšo žilavost za „boj na obstoj". Bodo-li kmalo zaslepljenci prišli do vzornega pojma „narodnosti" kot kulturnega pitanja, ktero naj dviga narode do one solnčno jasne višine, na kteri ni tekmovanja za gospodstvom, nego za vencem mirnega kul­ turnega napredovanja? — Kdor motri usodo zgodovinskih idej raz tega stališča, njemu ponuja vera v človeštvo tola- žilno nado, da pride za nami rod, ki se bode uprav tako čudil strupenim pojavom narodnostnega gibanja 10. veka, kakor si mi tako težko moremo tolmačiti zagrizene, nečlo­ veške boje verske in stanovske minulih vekov. Kar je doslej dosegel narod slovenski na polji narod­ nega kulturnega napredovanja, bode bodoči zgodovinopisec naše dobe moral dasi v skromnem predalčku omenjati; ker se pa ta napredek ne more ločiti od neštevilnih zaslug vla­ danja prvega ustavnega cesarja Franca Jožefa, bode zgodo­ vinopisec moral priznati, da je tudi mali narod slovenski pomagal plesti venec slave cesarju, čegar očetovsko mila roka je gojila in varovala nježne kali našega narodnega ži­ vota. Ta list v vencu slave cesarjeve bode pa ostal tako nevenljiv in bleščeč, kakor vernost in hvaležnost najmlaj- šege med udanimi otroci ljubljenega očeta: Slovenec je do­ kazal že dozdaj, da ume gojiti narodnostno idejo kot kul­ turno silo, a da mu je sreča in bodočnost lastnega naroda identična, neločljivo spojena s srečo in silo Avstrije. To je dokazal Slovenec že 1848. leta, in kdor bi hotel skruniti naše štiridesetletje, dolžeč nas nelojalnosti, moral bi izbrisati leto 1848. iz zgodovine, ali pa skrpati novo zgodovino od onega leta sem iz samih lažij. Sleharni list zgodovine nove Avstrije potrjuje našo vernost, nikakor pa noče zgodovinar z opisovanjem te istine žaliti drugih narodov z rekriminacijami ; kdor pošteno sodi, zanj velja tudi zastran motrenja zgodo­ vinskih fakt reklo, da „kdor vse premeri, ne zameri" in gleda zgolj na zgodovinsko resnico. Nikdo pa mu ne more VI zanikati pravice, ktero zahtevajo zgodovinarji tudi drugih narodov za-se : biti zagovornik svojega naroda, ne glede na to, da zabrede v pristranost. Tudi jaz prašam s Helfertom: „Kdo more biti nepristransk? Samo kdor nima niti razsod­ nosti niti srca, kajti razsodnost je subjektivna in srce je pristransko". — Toliko sem hotel omeniti, da pojasnim duha, ki veje v tej knjižici. Kje mi je zaključiti zgodovino predramljenja Slovencev, to ni bilo dvomljivo; reakcija je premagala revolucijo in ab­ solutistični germanizujoči centralizem je stopil na mesto ne­ jasnih poskusov ideologov različnih strank, ki so do marca 1849. leta trudile se, da bi zgradile novo Avstrijo. Popol­ noma neopravičen novi sistem ni bil : raz zgodovinskega stališča se da lahko umeti in jedne zasluge mu ne moreš odreči : Avstrijo, razpadlo v revoluciji, je zjedinil spet meč reakcije. Seveda, „svoboda" je morala umakniti se; saj pa zagrne tudi zimski sneg zemljo, da. je pod njegovo odejo organsko življenje varno pred smrtonosno sapo ledenih burij. Do tega trenotja sem opisal zgodovino 1848. leta. ava­ rino sem nabral iz sodobne publicistike, iz memoar, knjig zgodovinske vsebine, pa tudi iz listin in izvestij verodo­ stojnih rodoljubov, ki so bili deloma sodelujoči svedoki na­ šega narodnega preporoda. Nemški zgodovinarji se k večemu mimogrede ozirajo na Slovence (Springer, Meynert, Reschauer- Smets, Krones); največkrat nas omenja H eifert v svoji imenitni zgodovini Avstrije od 1848—184!) („Oesterreich seit dem Ausgang der Octoberrevolution"). Jako malo najdeš po­ jasnila glede Slovencev v knjigi Gatti-ja („Ereignisse in Steiermark") ; on se peča skoraj samo z dogodki v središči revolucije — v Gradci. Marsikterega vira nisem mogel porabiti, ker ga nisem mogel dobiti v roke; blagohotni bralec uvažuj težkoče raziskovanja najnovejše slovenske zgodovine, ako je pisatelj 100 milj oddaljen od mile domovine, ktero more pohoditi samo enkrat v letu za par dnij ! Najobčutnejši ne- dostatek pa je bil ta, da nimamo pri nas memoarnega slov­ stva, ker niso spisali in priobčili svojih spominov tisti ro­ doljubi, ki so bili priče prvih poskusov in korakov našega vn naroda, ki so pomagali netiti plamen narodne zavesti že pred letom 1848. Davorin Trstenjak na pr. je priobčil v „Zori" nektere črtice iz onih let in baje se nam je nadjati še obširnejših memoar ; Bog daj, da nam jih kmalo podari blagi mož ! Pa tudi do ostalih rodoljubov izrekamo tukaj iskreno prošnjo: proslavite tudi Vi letošnjo slavnost s pri­ povedovanjem svojih spominov, kolikor temu ne nasprotu­ jejo oziri diskrecije ; z njimi bodete obogatili našo zgodovino, razsvetlili uprav najzanimivejše dogodke in pripomogli do prave sodbe o njih, postavili pa tudi vsem predboriteljem našim spomenik, kteri jim gre, ako noče narod biti jim ne­ hvaležen. Ako sedanji rod čita o načrtih, o nadah, ki so jih gojili pred 40—50 leti navdušeni rodoljubi in ako potem primerja, koliko je oni cvet obrodil sadu, bode nabrojil sicer več prevar, nego vspehov, a tolažila ga bode misel, da „pri­ roda ne dela skokov", nego da napreduje strogo korakoma, da pa zdaj vendar uživamo nekaj sadu trudov onih let. Zročemu te vspehe bode klicala Slovencu povest o minulosti „Carpe diem" in budila ga k delu. Čitatelju podajam v svoji knjižici mnogo odlomkov iz govorov, člankov itd.; deloma so ti v izvirnem jeziku, de­ loma poslovenjeni iz nemščine ; sloveneč sem se oziral strogo na zmisel, prelagal pa včasih prosto, kajti doslovna prelaga bi bila marsikrat čisto neprebavljiva. Žal, da nisem mogel podati obširnejših odlomkov, na pr. iz govorov naših držav- nozborskih poslancev, ki nam bude še dandanes živo zani­ manje: osebnosti delujočih mož pa osvetljuje najbolje njih beseda sama. Zanimiva bi bila morebiti tudi zbirka pes­ niških umotvorov, pozdravljajočih in proslavljajočih solnce svobode; žal, da prostor ne pripušča tega. Moje delo so blagodušno podpirali mnogi gospodje, kterim izrekam tukaj najtoplejšo zahvalo ; sosebno pa ome­ njam nastopne gospode: Matej Cigale, c. kr. vladni svetnik na Dunaji; Karol Deschmann, kustos Rudolfina v Ljubljani. Anton Globočnik, c. kr. vladni svetnik v Ljubljani; vis. čast. kanonika V. Herg in Fr. Kosar v Mariboru; dr. Jos. Muršec, prof. v Gradcu; J. Pfeifer, dež. tajnik v Ljubljani; G. Pire, "iF\ vm tajnik e. kr. kmetijske družbe kranjske; Anton Raič, c. kr. prof. v Ljubljani ; Iv. Tikvič, duhovnik v Gradcu ; Mor. Trapp, kustos ces. Franca muzeja v Brnu; f Andrej Einspieler; naposled ravnateljstva knjižnic v Gradcu, Olomucu, Pragi, Zagrebu, Celovcu in Beču, deželnega arhiva štajarskega in mestnega arhiva ljubljanskega. Jemajoč zdaj slovo od čitatelja, pravim glede na svoje delce s Preradovičem : „Čini, što možeš, krpaj, ako ne znaš siti. I tako, moj prijatelju, ja krpam i moja utjeha u tom stoji, da i krpana haljina može biti poštena". V Novem Ji6inu, na dan sv. Cirila in Metoda 1888. Pisatelj. 1. Kulturne in politične razmere Slovencev do marca 1848. leta. jaloktero pomlad je pozdravilo zapadno- in srednje-. 'evropsko človeštvo s takim navdušenjem, s tako ne­ omejenimi nadami, kakor pomlad 1848. leta; pričako­ valo je od nje več čudotvorne moči, nego od navadne po­ mladi: ne samo prirodo je imela preroditi in oživiti, temveč pomladiti je imela narode same! In bila je to zares „krasna pomlad narodov"! Obetala je toliko obilnega, najslaj­ šega, najžlahtnejšega sadu! A žal, da ta pomlad ni prišla narodom svobodoželjnim korakoma, nego z zmagovito ele­ mentarno silo in da je hipoma stria ledene verige absolu­ tizma. Trezno mislečim možem ni mogla ugajati ta elemen­ tarna sila revolucije in ni jih varala slutnja: za prezgodnjo pomladjo je prišla slana reakcije in poparila je nebrojno ve­ liko prelepih, duhtečih cvetlic — narodnih in občečloveških vzorov in nad; saj se vrši tudi napredek človeštva, razvoj zgodovinski po neizprosnih prirodnih zakonih; ako se je proti temu grešilo po zamudi, sledi revolucija, kteri sledi reakcija, ako je ona se zaletela predaleč po strmem bregu navzdol; premagane sile nastopijo vsled žaljenega ravnotežja pot reakcije. Blagor nam, da ne more reakcija pritirati nas do onega stališča nazaj, raz ktero nas je potegnila revolu­ cija ; kdor od dobička revolucije odšteje zgubo reakcije, najde še lep prebitek; s tem sme biti zadovoljen, kdor meri na­ predovanje človeštva v obče in narodov posamično po sto­ letjih in po globočini vladajočih nazorov. A kdo bi mislil na reakcijo, na burjo in slano, ako nam sije solnce pomladno tako ljubko, tako milo, da izvabi Slovenci in 1848. loto. 1 Pomlad narodov. kmalu nebrojno organskih bitij iz zimskih grobov. Tudi po­ mlad 1848. leta je oživila mnogo bitij - narodov m narodičev, in Uh pozvala iz gomile narodne smrti, politične in kulturne. Tako mogočno je donel klic svobode — strašan brezsrčnim, sebičnim grobokopom narodov, a milodoneč svobodoljubnim, za življenjem in lučjo, za napredkom in omiko hrepenečim narodom Že pet in trideset let poprej so tudi sicer vabili narode evropske v boj za „svobodo", in narodi so bih zgra­ bili za orožje in pogazili mogotca iz onstran Rena; v krva­ vem boji so priborili zgubljeno svobodo — pa ne sebi! Iz ravno pridobljene svobode so jim skovale vlade nov jarem in vpregle narode v tisti voz, na kterem se je košatila re­ akcija pod krinko „svete alijance" in narodom brzdala pre­ grešne svobodoželjne nagone, učeča jih, da prava sreča na­ rodom cvete edino le v „redu" in „miru", v tihoti m za- tišji — pokopališča! Ni-li to strašna ironija, da so si narodi pod zastavo svobode priborili jarem nesvobode? Pa kakor „ledena doba" ni uničila vsega organskega življenja na zemlji, tako i doba reakcije in restavracije ni mogla zatreti nad in hrepenenja narodov, niti navaliti na grobove narodne svobode takih skal, da bi se ne bil mogel dvigniti izpod njih narod — mrlič. Slepci so mislili, da so pokopali za večne čase marsikteri narod ; šteli so med mrliče i nas ubogi narodič, za siromakovo ostalino so se pravdah trije mogotci sosedje; a zbudil se je navidezni mrlič, ogrela jo tudi njega čudotvorna toplota pomladanskega solnca, dvignil se ie prišel je na dan in jel terjati tudi za se pravico, da živi 'in diha med brati svojimi, če tudi eden najmlajših sinov Očeta. . , Kakovšen pa je bil našega naroda položaj ob uri prebu­ jenja in ustajanja? . Nravstveni položaj nam je narisal A. M. Slomšek sam, bičajoč napake in strasti naše, pogubonosne nam tudi^v gmotnem oziru '; poznal je pa Slomšek tudi vire bede nase, na ktere se je i nam ozreti, da bodemo jasno motrili raz­ mere slovenskega naroda do 1848. leta. Pozno je Slovencem bila ura osvobojenja; nad tisoč let je bilo preteklo, kar so bili izgubili politično samostal­ nost V teku tisočletja je bila zadela jih izguba za izgubo; sosedje so prilastili si polovico našega ozemlja, dedsčme očetov; omejujoč ozemlje, krčeč broj naroda so pa krčili nam tudi pogoje narodnega bitja, politične samostalnosti m • „Drobtinice' XXI. 97. ТаИЕ ' Ai Socijalne razmero. Plemstvo. •"* samobitnega duševnega žitka. Od severa in juga, od iztoka in zahoda so nas dušili in tujčili ob straneh in v jedru. Ne­ prenehoma se je umikal slovenski živelj nemškemu, na pr. v starem Korotanu, dasiravno ne za uro hoda v sto letih, kakor veli stari račun. ' Ko nas je zbudilo 1848. leto, brojili smo k večjemu 13 milijonov, pa še ta ostanek je bil raz­ kosan in ohromljen. Ohromljen pa je bil najprej vsocijalnem oziru, kajti nismo imeli vseh stanov, ki so bistveni deli zdravega narodovega telesa, zvršujoči različne naloge narodnega života. Plem­ stvo smo bili izgubili popolnoma in prišli tore ob tisti stan, ki je bil do nove dobe narodom voditelj v politiki in v vojni in omiki in reprezentant narodne samobitnosti in samouprave, dasiravno često sebično braneč stanovske svoje predpravice, ki jih je uničila nova doba ; a pravice plemstva so bile drago­ ceni zaklad, ki je pripal srečnim mu dedičem — narodom. Kar je bilo poprej samo lastnina majhnemu broju, razdelila je Jconstitucijonalno-domokratska revolucija med vse držav­ ljane. So pa li Slovenci mogli javiti se dediči po umrlem plemstvu ? Je H bilo kako plemstvo, kojemu dedič je bil narod slovenski? Ne, postavni dedič plemstvu slo­ venske zemlje ni mogel biti narod slovenski; postavni dedič tujih in potujčenih naših „stanov" je bil marveč nemški princip, težeč za gospostvom v državi, opirajoč se na zapra­ šene listine zgodovinskega prava. Razumeva se, da revolucija ne priznava vselej tega prava in odkaže dedščino drugim nego postavnim dedičem, pozivajoč se na čilo pravo — prirodno. Plemstvo .naše, odtujeno narodu in narodnim interesom, uporabljalo je svoje sile in svoj vpliv zgolj v prid stanov­ skim svojim predpravicam in gmotnim in političnim kori­ stim. Italijan, P'rancoz itd. smel se je radovati videči, kako vrlo napreduje njegovo plemstvo in kako radodarno in bla- godušno pospešuje narodno korist v svesti si vkupnosti kul­ turnih interesov plemstva in naroda; a narodu našemu je baš gmotno bogateče plemstvo bilo v kvar. Njegovo boga­ stvo ni rodilo sadu narodu, nego čim bolj je bogatelo, tem­ bolj je ošabno preziralo nižje stanove, tem bolj so se mu množila sredstva • za pospeševanje potujčujočih nakan nje­ govih, iz šol ustanovljenih po stanovih ; luč prosvete ni pro­ drla v narod ; zagrnili so jo z zastorom nemščine, lascine in latinščine, da je svetila samo kûpi izvoljencev, sedečih v ši- • „St.iria" 8. avg. 1848. 4 Meščanstvo. DuhovnìStvo. rini te luči; ako so se pa ti izvoljenci ozrli na okrog, vi­ deli so samo temo in niso ugledali naroda ali pa ga niso ho­ teli videti, držeč se gasla: „Odi profanum vulgus et arceo". Moči svoje, žilavost svojo je pa ono plemstvo vendarle zajemalo iz zdravega jedra narodovega; ob potu slovenskega ratarja je živelo plemstvo nemško, laško in madžarsko ; za slovenski narod je bil gmotni dobiček onega plemstva na­ ravnost izguba ; bogateč plemstvo je bil narod sam sebi škod­ ljivec, pospešujoč lastno potujčevanje: koristi plemstva so bile koristi tuje narodnosti, ki se je po njem na mnogo­ brojnih krajih zajedala v telo naše. In meščanstvo? I to je bilo neslovensko po duhu in nekoliko tudi po krvi. Meščani malih mest in trgov so bili jako odvisni od gospodov in njihovih uradnikov, in so zraven ošabno prezirali zaničevane „pavre" v okolici, dasi si smel reči o marsikterem mesteci, „da ni doma me­ ščanov, kadar gredo kmetje na polje". Slomšek je pisal leta 1846. ' o meščanih nekega malega mesteca na Sloven­ skem: „Jako mi ugajajo kmetske občine, a mrzli in pre­ vzetni se mi zde meščani, ki so ljudje z ošabno glavo, a večinoma prazno mošnjo, imajoči malo čuta za vero in kre­ post." Tuje šege in tuji jeziki so gospodovali po mestih in meščanstvo je bilo stražnik tujsbvu na zemlji slovenski. A tudi večja mesta so se odtujila narodu, čim bolj so na se po­ tegnila promet in s tem trgovce nemške in laške. Promet jo obogatil tujce, - imetje jim je dalo veljavo in vpliv in blesk — a naroda to ni ogrevalo niti blažilo ; bogateči se ob žuljih slovenskih voznikov, tovornikov, obrtnikov, težakov in kmetov se niso oni tujci večinoma spojili z narodom. Ako pa je prebrisana slovenska glava prišla do bogastva, po- meknil se je' sicer slovenskega prostaka sin za nekaj stopinj više na lestvi naših socijalnih razmer, a tam gori je bil drug vzduh, moreč narodni čut. Bilo je tore nam tudi meščan­ stvo v narodnem pogledu tuje in je potujčevalo tem uspeš­ neje narod sam, čim bolj so mu rastle sile gmotne in du­ ševne. Zguba za nas je bila huda, saj so mesta glavni tabor razumništva. Ostal nam je samo del razumništva — stan duhov­ niški, izvirajoč večinoma iz kmetskega stanu, ne voditelj, nego tolažitelj mu v dolgi vrsti stoletij. Dočim se je po mestih in trgih, gradovih in šolah šopirila tujščina, razle- 1 26. apr. 1H4G. a Vrhovne, Ljublj. meSčanjfi ; str. 187. Duhovništvo. gala se je raz propovedriico iz ust svečenika beseda božja v do­ mačem, materinem jeziku — a niti tu brez izjeme. Sosebno neugoden je bil tudi v crkvenem oziru položaj Slovencev sekovske vladikovine ; za njo odgojevali so duhovnike v G radei, kder so imeli malokdaj vladiko zmožnega sloven- venščine ; ' celo med kanoniki so bili Slovenci bele vrane. Iz graškega semenišča so pošiljali med Slovence duhovnike, ki često niso znali niti apostolske vere, božjih čednosti, rož­ nega venca in drugih molitev v slovenščini, in ki so pozneje še le se naučili za silo lomiti jo in jo bogatili z mnogimi tujkami. 'l Mnogi taki pomilovanja vredni možje so se mo­ rali dati poučiti po crkovnikih, da so umeli čitati nedeljsko evangelije in berilo. „Po tri duhovnije ali fare si lahko pre­ hodil", pripoveduje Slomšek tudi o krški vladiko vini, „po­ prej, ko si. . . slovensko evangelije našel, in če je kdo znal sveti pasjon čitati ali pa sveto evangelije povedati, bil je ljudem imeniten kakor prorok ... Ni bilo dobiti slovenskih propovedij, jih pa tudi duhovniki pisali niso. Iz nemških in latinskih knjig so po vrhu mlatili; lahko se umeje. da je bilo več plev ko pa zrnja, kar govor zadene." „Duhovniki so slovenska evangelija še le citati začeli, kada* so službo nastopili; pravo pisati izmed sto ni znal eden. Še pomnim, kako smo željno poslušali podobarskega kazimojstra, ki nam je citai iz nekih starih evangelskih okajenih knjig spreobr­ nitev sv. Pavla in pa pasjon. Imeli smo ga kakti preroka, ki je čitati znal. V treh duhovnijah ni bilo ne ene slovenske knjige in mislil sem, da imam velik zaklad v roki, ko so mi od daleko za neke dni dobili staro evangelije na posodo. Slišati eno tistih pesnij, ki jih je neki kranjski žlahtnik na­ tisniti dal, smo mislili, da smo v nebesih." •'' , A poleg vsega tega je res, kar pravi Slomšek: „Bila je sv crkev doslej jedina varhinja, dojnica in mati naše na­ rodnosti m jezika našega ; le ona je začela izobraževati na­ rode slovanske, vnemati jim luč izveličanske omike; le ona je nam ohranila in otela iskrico mile slovenščine, da je nemili nemškutarji zadušili niso." » Take so bile razmere 1 Vladika grof Waldstein-Wartenberg (f i812) sc je baje nauči] to_ hko slovcnSčinc, da je mogel občevati s slovenskimi stanovalci sekovske vladikovine, a ..gleiche Sorgfalt verwendete er auf dio beförderung des deut­ schen Schulwesens* pr.ivijo „Vaterland. Blätter* 1812, '290. 8 Kosar, Л. M. Slomšek, 75. Razmere za Frimica, gl. „Kres1- 1883, 60fi. 3 „Drobtinice" 1853. 1887. 4 „Drobtinice" 1887. 01. Krempl. Dogodivšine štajarske zemlje 243 britko toži o teh neugodnih razmerah. Kmet. na Koroškem in Štajarskem; boljše so bile po ostalih slo­ venskih pokrajinah ;'tu se ni udeležil duhovnik pogreba mi­ lega naroda; posredno in neposredno mu je bil dobrotnik in učitelj, in prvi je bil duhovniški stan, ki je za svoj narod zahteval pametne — šolske osnove; dal mu je blagoslov, ko je speči narod probudil silne trombe glas, duh novega veka, angel svobode, pozivajoč. napredekovirajoči absolutizem pred kruto „sodišče revolucijsko". Ali bo pa narod slovenski mogel zavzemati dostojno mesto med prebujenimi narodi? Bo H mogel tekmovati s sreč­ nejšimi sosedi v politiki in omiki? V teku tisočletja so ga bili temeljito „obtesali", odsekali in zadušili mu toliko krep­ kih organov — in zdaj naj bi ohromljen se lotil nevajenega dela, težavnega celo narodom z vsemi in zdravimi udi. Ali bo imel trup še toliko žilavosti, da bode v detinskih letih mlade svoje svobode osvedočil, da zasluži živeti — svoboden? Naš kmet še ni bil svoboden niti gmotno in gospo­ darsko; vezi nevoljstva ga je bil sicer rešil že „razsvetljeni despotizem" ; francoska vlada je Slovence v Iliriji (na Kranj­ skem, gornjem Koroškem in v Primorji) rešila tudi grajščin- skega ali ' „patrimonialnega" pravosodja; načela francoske revolucije so dovršila tu ravnopravnost državljansko kmetov z bivšimi gospodi. ' Avstrijska vlada je spet ovrgla nektere reforme; obnovila je na podlagi zakonodajstva zadnjih dveh desetletij 18. veka osnovo kmetskih razmer napram gosposki, vpeljala je spet nadgospodarstvo (nadlastniško pravico) graj- ščinske gosposke na kmetskih posestvih ; 2 najvišji, pravi gospodar svoji zemlji tore ni bil kmet Slovenec, nego graj- ščak — Nemec. Niso H imeli prav tisti, kteri so prištevali slovenske pokrajine Nemčiji? — Slovencev štajarskih in do­ lenje - koroških ni doletela dobrota francoskih reform; na Štajarskem in spodnjem Korotanu so ostale gosposke nad- lastnik, pa tudi sodnik kmetom podložnikom. Kar je kmet moral dajati in delati gospodi, to je bilo povsodi natanko določeno in od francoske dobe sem tudi nekaj olajšano; a imele so gosposke sredstev zadosti, ako so hotele pritisniti podložnika, •' da je moral podvojiti svoje služnosti. Hudo škodo je delala tlaka kmetu: zamudil je 1 Dimitz. Gesch. Krains. IV. 3u7. Razmere na Štajarskem opisuje La- bitschburg v Hubekovi knjigi : „Ein getreues Bild (Ics Herzogtli. Steiermark, 110 i. d., glede Koroške Aclsehkcr, Gesch. Kärntens. 3 Dimitz, IV. 377. 0 Primeri trpljenje kmetov v mariborskem okrogu ; Schlossar, ЕИ. Johann ti. s. Einflusâ a. d. Culturleben der Steiermark, str. 177. >•"**!! Kmet in gospoda. ' lastno delo. zamudil lepo ugodno vreme za oranje svojih njiv, za setev in žetev, za košnjo in pletev — in vendar ni imel gospod številu tlačanov primernega dobička, kajti tlačan je delal prav po tlačanski; privadil se je tukaj malomar­ nosti in lenobi, ter postal je zanikam naposled tudi za lastna opravila; gospodarski grehi so se gromadili in zavirali pro- speh umnega gospodarstva tudi v poznejših ugodnejših časih. Neugodne so bile pa tudi moralične posledice: tlačan je moral rano se naučiti klanjati se gospodu in morebiti še bolj njegovim uradnikom doli do „šlibarja" in „valpta". „Vaša gnada" je občeznana cvetka servilizma, morečega pri­ rojeni moški ponos našemu kmetu, osobito tam, kder je bila dežela blagoslovljena z grajščinami. Štajarski slovenski pod­ ložnik ' je sleharni odgovor na gospodovo vprašanje začel z besedami: „Zahvalim za vprašanje". Pred grajščinskimi urad­ niki je imel velik strah, saj so bili med njimi čudaci, kakor oni oskrbnik, ki se je bahal : „Jaz sem Četrta božja oseba na zemlji". Njemu je moral kmet muhe braniti, drugi kmet pa pred vratrni čuvati kot „ordonanca" za različne posle, n. pr. da mu je šel po duhana za nos. Strahoma se je kmet bližal gradu. „Bliže grada, bliže vraga". Ko je kmet grad le zagledal, že mu je upadla srčnost; od daleč se je začel iz- kašljevati, nos snažiti in klobuk pod pazduho devati; bo­ ječe je po stopnicah lazil do kancelijskih vrat. Potrkal ni, ker je tako vedel, da se mu nobeden od znotraj ne oglasi; predno za kljuko prime, popravi si še lase nekoliko in stopi v pisarno, trepetaje čakajoč, kdaj se bo žlahtnemu gospodu „frboltarju" zljubilo, vanj se ozreti in z „no?" ga vprašati, kaj hoče. Gorje kmetu, če je naravnost povedal, zakaj da je prišel, če se ni najprvo prav ponižno zahvalil za vpra­ šanje. Sam Nemec dr. Puff je priznal, „da so bili večinoma tujci grajščaki, oskrbniki itd. gospodje Slovencem in to nam pojasnjuje, da najdemo često hlapčevsko ponižnost na eni, in nezaupljivo mrzkost na drugi strani v občevanji s tujci v nekterih krajih." 2 Pravo ima prof. Urbas, ki iz teh razmer tolmači 3 uprav tiste pege slovenskega značaja, ki 1 Lapajnc „Zgodovina slov. Staj." '231. (po dek. Ripšl-a spominkih). '' Marbnrger Taschenbuch I. 50. 9 Urbas „Dio Slovenen". Prim. Hlubek „Ein treues Bild des Herzogth. Steiermark" str. 61. — Stanko Vraz pa piše drju. Chrobathu iz Zagreba 24. marca 1843: „Vergessen Sie nicht, Ihren söhn in gehöriger slavischer frömmigkoit und domuth zu erziehen. Das ist nothwendig, wenn ein Slave bei unseren Verhältnissen ungestört leben will." Kres 1883. 428. ° Kmetska bremena. nam jih tako radi očitajo nasprotniki: nezaupljivost, zani- karnost, zametovanje svojega narodnega in moškega ponosa, surovost in neodkritosrčnost. Koliko pa velja odgojitelj, ki je tako spačil značaj gojencev? — „Ponos, samosvest in samospoštovanje so viri vseh kreposti] ; kdor hoče čestiti druge, mora začeti sam pri sebi; kdor hoče kaj dovršiti, mora biti zmožen požrtvovalnosti in moških činov, mora zaupati sam sebi in svojim silam. Pasja ponižnost in jagnečja po­ trpežljivost sta hlapčevski kreposti liki širok hrbet in de­ bela koža. Kar pa velja o pojedincih, tisto velja i o narodih. ' Naš kmet (t. j. narod slovenski) je moral dalje mesto ostalih stanov dajati sinove v vojake; meščan in gospod sta bila oslobojena tega davka. Kako je to slabilo narod, nam svedočijo krvave in pogoste vojske prošlega in prvih desetletij sedanjega veka, pogin naših rojakov v Manto vi za Wurmserja in pritožbe štajarskega prvega deželnega zbora 1848. leta itd. Pa i tisti, ki so se srečno vrnili domov, bili so večinoma „izgubljeni sinovi" za narod svoj v gospodarskem in moraličnem oziru. Uprav našega kmeta' je pa žulil tudi jarem največjih davkov. V Avstriji so plačevali 1839. leta zemljiščnega davka 54 /a milj. gold., dočim so znašali vsi ostali davki vkup samo 106 milj. . Obdačeno je bilo zemljišče poprek s 45"/,,, hiše samo s 16"',, surovega dohodka. „Kapitalist, ki ima milijone v bankah ali državnih papirih naložene, za kterega bi tore morala biti najvažnejša reč ohranitev javnega reda in države, ker bi sicer mahoma zgubil vse svoje bogastvo, ne plačuje ničesar za državne potrebščine. Lepa pravica to!" 'l Država je dajala neizmerne dobičke kapitalistom, ki so ji posojevali denar, a največji dunajski bankirji (Sina, Todesco i. dr.) so plačevali po 1500 gold, letne pridobnine (erwerbsteuer) naj­ večji tovarnarji po 50 do 100 gold., veletržci po 500 gold. — na kratko: kolikor se jim je baš zljubilo. Zato je znašal 1846. leta ves pridobninski davek bore 3 milj. za vso državo. Pritožeb ni manjkalo. Že 1843. leta so poslali stanovi kranjski grofa Ant. Auersperga (Anast. Grüna) z deputacijo < Baron Anclvian „Oesterrcieh und scine Zukunft" I. 10. Nađvojv Ivan je moralično vrednost tedanjega plemstva nof.ranjc-avst.r. jako nisko cenil, gl. liste Kalchborga 8. dec. 1812. 3. majn. 181.4, 23 ian 1811 "8 Jan. 1815 itd. ' : " ' 2) (Möring) Sybillinische Bücher aus Oesterreieh I. 12(5 Prim An- т1а1.' °,!ston'- "' s- Zl,k- L 80- m- Bcci'> Finanzgcsch. Oesteireichs im 19 Jahrb., Kroncs, Neuzeit Oestercichs 616. i dr. Zemljiščni davek, tlaka, desetimi. - 9 k cesarju v tej zadevi, a na Dunaji je zastran reševanja ulog veljalo takrat načelo neke ondaj merodajne osebe: „Liegen lassen ist die beste erledigung." Do 1848. leta niso dosegli nicesax. Že cesarja Jožefa II. kataster je bil preobložil dežele, in provzročil sila mnogo rubitev in prodaj (abstiftung). Novi kataster pa, ki so ga izdelovali 1818 do 1843, je n. pr. davek znižal vsej Štajarski za 100.000 gld., a povišal je ravno davke slovenskega Štajarja; ormoškemu okraju so naložili 100% več davka; okraj celjski je plačeval za 30.000 gld. več. nego 2'^krat veča okraja Judenburg in Bruck. Dočim so cenili na gorenjem Avstrijskem dohodek njiv po 524 gld. od orala, nastavili so tisto jednoto na Štajarskem na 6 gold., in na Kranjskem celo na 80 gld. Vse peticije in revizije in ko­ misije od 1833 do 1835. leta so imele le ta uspeh, da so se štajarskim Slovencem po ukazu dvorne kancelije davki iz­ datno — povišali. ' Nektere gosposke na spodnjem Štajarskem so gmotno stanje kmetom shujšale tudi s tem, da so jih primorale, da so se odkupili, a z jako neugodnimi pogoji. ' Državni poslanec dr. pl. Ulepič je državnemu zboru iz­ računu, da plačujeta Kranjska in Koroška vseh pravih m nepravih davkov po 535 gld. od glave na leto, dočim plačujejo bogatejše kronovine dokaj menj, na pr. 1819. leta Češka po 453 gld., Moravska in Šlezija po 441 gld, in Ga­ licija celo bore 241 gld., dasi ima Kranjska dokaj puste zemlje, Krasa in mahu. •< Istemu zboru je povedal poslanec Morfluck, da plačuje novomeški okrog po katastru iz 1844 leta podvojen zemljiški davek in da so samo tistim kmetom popustih 25%, kterih davek se je za več nego 100% po­ višal — ostalim kmetom pa da preti boben. * Poleg davka je bila pa se tlaka. Kranjski kmet, čegar posestvo je bilo vredno 2o0 do 300 gld, imel je do 1848. leta letne tlake do 192 dni, potem je moral dajati desetino od žita, vina, čebel, ko­ rana, prascev, jagnet, kopunov, kuretnine in jajc ; kod so lovih polhe,imeli so desetino tudi od polhov; jako visok je bil „lavdemij", t. j. pristojbina pri predaji zemljišča. a < Pritožba posi. Andr. DominkuSa v drž. zbora; Stemmi- Prot des constit. Reichstages II. 1)5., „Novice" 20. sept. 1848. » Pritožba posi. Županca v drž. /.boru; Stenogr. Trot. d. o. Reichs­ tages I. (Ufi. Zanimive podatke nam podajajo listi nadvoj. Ivana Kalchberga v navedeni knjigi Schlossai-jovi : EH. Johann u. s. Einfluss itd., osobito iz 1817-181!). lota. -1 Sten. Prot. d. const. Reichst. II. 652. in 770. 1 Sten. Prot. d. const. Reichst. V. 210. i „Illyrisches Blatt' 1. avg. 184S. 10 Šolstvo. Splošni učinek vseh teh gmotnih razmer je bil poguben ne samo pojedincu in stanu, kakor v drugih narodih, tem­ več je moril naravnost narod sam. Kar je zgubil naš narod po gmotnem propadanji kmetijstva, tega mu ni nadomestil prospeh drugih stanov, kterih narod — ni imel; tu ni bilo kompenzacije; kar je zgubil kmet, zgubil je neposredno narod. To je treba posebno odločno poudarjati, ako ho­ čemo biti pravični narodu svojemu. Nič bolje se pa ni godilo Slovencu na duševnem' Šolstvo je bilo nerazvito ; malo je bilo šol, premalo za ukaželjni in uka potrebni narod. Po Slovenskem je bila iz- vzemši velike kraje, redkokde kaka „trivijalka", a še te so presedale n. pr. kranjskim stanovom minolega veka in za­ htevali so. 1790. leta od cesarja, da naj osnovne šole se puste samo mestom in trgom „po potrebi". Obširni načrti Marije Terezije se niso bili izveli, ker ni bilo mogoče izvesti jih; kder pa se je to zgodilo, ni imela osnovna šola za slovenski narod pravega uspeha, kajti M. Terezija je zmatrala osnovno šolo prvim zavodom za razširjanje nemščine med nenem- škimi narodi ; še odločneje je to stališče zavzemal Jožef II, poudarjajoči nemško svoje dostojanstvo cesarsko.1 Do­ sledno je pa tudi Napoleon I. v ilirskem kraljestvu dvignil na ščit- francoščino, poleg nje je zanikal nemščini veljavo „deželnega jezika" in prepustil samo narodnemu jeziku skro­ men kotiček; saj se kar mahoma francoščina ni mogla vliti v slovenske glave. Kako krepko je pa Napoleon pospeševal veljavo njeno, povzamemo lahko iz dejstva, da je v kratki dobi francoske vlade postala uradni jezik celo v najbolj hri­ bovskih vaseh. - Francoska doba Ilirije se tore od jože- finske razločuje jedino v tem, da je Napoleon v male šole uvel slovenščino kot učni jezik, v srednje šole pa kot učni predmet. Restavracija je mnogo premenila; krenila pa je glede pospeševanja ljudskega šolstva odločno na pot M. Terezije; cesar Fran I. je odločno zaukazal ustanovitev osnovnih šol, naj so začetkoma še tako pomanjkljive; isti pastirji ali čred- niki so morali izkazati se s spričevalom ljudske šole; za 1 Prim, ulogo kranjskih stanov 20. apr. 1787 proti odpravi višjih Sol ljubljanskih:, ti stanovi branijo one šole tudi zarad tega, ker se je na njih „poučevalo slovenski". Ta „argumentum" so nam zdi nasproti Jožefu II. jako „najiven", sam na sebi pa v ustih stanov nič prav resničen. 2 Dimitz, Gesch. Krains IV. 342. Grof Stadion. — Šolstvo na Kranjskom. 11 silo so morale zadostiti nedeljske šole; te šole so morali pohajati imenoma tudi rokodelski učenci, ako so hoteli po­ stati pomočniki. To se ve, da so bili i tu uspehi skromni v primeru z blagimi namerami cesarjevimi ; često ni bilo šolske sobe, ni bilo učitelja niti knjig, in vesel je moral biti pri­ jatelj narodove omike, ako je cui, da tu in tam poučuje kak doslužen vojak ali duhovnik vaško deco. Grof Fran Sta­ dion, tržaški guverner, sporazumel se je na pr. v okraji tržiškem (Monfalcone) s kapelanom, poučujočim brezplačno otroke revnih svojih župljanov pod širokimi vejami stare lipe: hvaležen je bil blagi duhovnik ubogim kmetom, da so mu le pošiljali svojo deco v to „šolo", ' in da je guverner do­ volil mu to opravilo. Škoda, da niso bili vsi državniki pred- marčeve dobe možje, kakor ta grof Stadion, kteremu hrani Primorje čestit in hvaležen spomin. Bil je „jože- finec" — a živel je v njem duh jožefinizma samo v svojih boljših življih, ogibajoč se kolikor mogoče pristranosti in doktrinarstva znanega sistema. Stadion je bil nemški centra­ list, a ko je prevzel vlado Primorske, odkazal je takoj v svojem učnem načrtu za osnovne šole odlično mesto tudi slovenščini. Prišedši v Trst je sklical strokovnjake in spisali so mu v dveh letih blizo 60 šolskih knjig v štireh jezikih; sam Stadion jim je bil sotrudnik pri tem poslu: stopil je takorekoč v vrsto šolnikov. Tu so se morali potiti njegovi svetovalci, večidel trdi Nemci ; eden izmed njih je še pozneje tožil: „Nisem vedel, naj se li naučim najprej italijanščine, kranjščine ali ilirščine." Vedoč, da bi na Dunaji njegove na­ svete in vprašanja pokopali nerešena, ni maral Stadion pisa­ riti tja, nego je sam vse uredil v Trstu. V Trstu je pomnožil sole od 2 na 16 in razmerno tudi na kmetih. Razumeva se, da so^ tudi duhovniki in učitelji z večjim veseljem poprijeli se težavnega dela, videči neumorni trud guvernerjev. * 0 stanji ljudskega šolstva na Kranjskem nam go­ vore nektere številke dovolj jasno. Leta 1844. je bilo malih šol 9 nemških in 84 slovensko-nemških; 1847. leta pa 12 nem­ ških, 23 slovenskih in 60 nemško-slovenskih. 3 Pomladi 1848. leta je imelo 3364 davčnih občin z 493.411 dušami samo 98 glav­ nih in trivijalnih šol, 102 nedeljski in 6 obrtnih šol., Všolanih 1 A. Fischer „Aus'meinem Amtsloben" str. 185. 3 Helfert, Fr. Graf Stadion. — Gesch. Oesterr. s. d. Ausg. d. Octo- berrevolution. III. 20. Ocsterr.-ung. Revne 1887. — Tydennik 13. jan. 1848. Kozler. Das Progr. d. Linken d. österr. Reichstages (1840) 14. » Mittheil. d. hist. Ver. f. Krain 1849. 14. in članek H. C.(osta) v tržaškem „Freihafen". 12 Šolstvo na Kranjskem, Koroškem in Štajarskem. — Fononi jezik. selišč je bilo 807, nevšolanih pa 2548 ; prva so brojila 23.555 hiš, druga pa 43.965. Od 57.036 otrok za šolo godnih jih je pohajalo šolo samo 11.632; 45.404 otroki so odraščali tore brez pouka, „dasi se je" po besedah deželnih stanov, ' „zbudila v zadnjih treh letih po neumornem in mnogostranskem opominjevanji slovenskega časopisa „Novice" jako hvalevredna gorečnost, so- sebno med mlajšo duhovščino za ustanovitev selskih šol ; zato pa je zdaj precej šol, v kterih poučuje župnik ali kapelan, ktere pa niso vštete v navedene številke; a te šole so zgolj začasne, zavisne od blage volje duhovnikov, ki prostovoljno prevzemajo poučevanje in nočejo, niti ne smejo za.rad šole za­ nemarjati svojih pristnih poslov." Stoprav potem bi prišla 1 šola na 100 hiš, ako bi se ustanovilo še najmanj 900 šol. Glede poučnega jezika v kranjskih osnovnih šolah je raz­ vidno iz navedenih številk, da je bilo malo čisto slovenskih šol; nemško-slovenske šole pa so bile blizo tako „nemško- slovenske", kakor dendenešnji šole po slovenskem Korotanu, t. j. pravo za pravo nemške, ker je rabila slovenščina samo v začetku. Slabo so bile šole preskrbljene s slovenskimi knjigami, ktere je vlada 1815. in 1829. leta velela spisati za slovenske šole na Kranjskem po kmetih, dočim je v šole po trgih in mestih uvela nemško-slovenske knjige. Nič bolje ni bilo po sosednih slovenskih pokrajinah ; štajarski Slovenci so imeli 1847. leta samo 60 slovenskih os­ novnih šol, poleg nekterih nemško-slovenskih in nemških. Tudi tu so blagi duhovniki iskreno sodelovali pri vzgoji mla­ dine; osobito znane so zasluge Volkmerja. * O teh in o šolah koroških pa velja opis Slomškov: „Dobili smo ABC- tablo, bile so pismenke, kakti raki velike, pa le nemške in latinske; slovenščini ni bilo ne duha ne sluha. Slovka.li smo in čivkali slovenska deca, pisali, smo najprej nemško, potem latinsko; le v domačem jeziku ne." •' Slovenski šo- larček je dobil v roko tisto nemško slovnico, kakor nemški dijak v Gradcu V 2. razredu je citai nemško čitanko in učil se evangelija nemški. „Učitelji so mučitelji" bili s to nenaravno pedagogiko, ki se je bahala. da doseže ogromne uspehe, dasi je narodu vcepila samo nekaj nemških besed, 1 Uloga 0. aprila 1818, v dež. arh. kranjskem, fase. 7—1. Navođeni članek Gostov ima malo drugačne Številke, bržkone zato, ker ušteva tudi ..Sole za silo" (notscliulen), ktcrili stanovi ne broje. a Lapajnc. „/"god. slov. Staj/' 241. Kosar. Slomšek 10; dr. Pajek, Murko (Letopis Mat. Slov. 1880. 224). Puff, Marburgo)' Taschenbuch I. Ol. 3 ..Drobtinice" 1887. Prim. Krcmpl 251. Macunovc tožbe v Slav. Jahrbücher 1843. „Novice" 21. jun. 1848. Šolstvo. - Gimnaziji. 13 a za pravo omiko ni storila ničesar. Niti pametni Nemci je niso odobravali. ' Največ seje mladina priučila materinščini v nedelj ski šoli, ki je bila slovenska in se jela razcvitati od 1830. leta sem. V ti šoli in pri „izpraševanji" je strmel duhovni učitelj, opazujoč, da učenec ne ume odgovarjati niti slovenski niti nemški. Zato se je lotil najprej duhovnik agitacije za pre- osnovo narodne šole na podlagi materinščine; čim bolj se je uveril o brezuspešnosti učnega sistema, tem bolj mu je rastla gorečnost za versko-nravno vzgojo mladine, tem odloč­ neje je dokazoval, da se oni vzvišeni smoter ne doseže, do­ kler se ne postavi pouk na edino pravo, namteč narodno podlago. Osnova srednjih šol je bila do leta 1849. ta-le: Gim­ nazij je imel od 1808. leta sem 6 razredov, in sicer so bili prvi štirje „gramatikalni", zadnja dva pa „humanitetna" razreda. Od 1808 do 1818 je bilo poučevanje v rokah stro­ kovnjakov za pojedine predmete (fachlehrersystem), kakorden- denešnji; med predmeti je bilo tudi naravoslovje. Leta 1818 pa se je izročil sleharni razred samo jednemu učitelju, ki je poučeval dotičnega razreda dijake v vseh predmetih (clas- senlehrersystem) počenši s 1. razredom. Dne 20. sept. 1819 se je iz učnega načrta zbrisalo prirodoslovje s fiziko vred ; algebro so omejili na humanitetne razrede. Latinščina je gospodovala neomejeno, celo pri matematiki je rabila za po­ učni jezik; knjige so ostale v rabi stare in večjidel tudi za­ starele. V večjih mestih (na pr. v Ljubljani, Gorici itd.) so bile konečno do 1849. leta tudi visoke šole, „licej"- zvane, z dvoletnim tečajem, pripravljajoče za nadaljne študije na vse­ učiliščih. ' Osnova srednjih šol od 1819. leta sem je bila očividno reakcijonarska in ni se ujemala nikakor z zahtevami dobe, v kteri se jedva kdaj sme še zahtevati od učitelja, da naj je kos vsem strokam srednje šole (samo veronauk je pou­ čeval duhovni profesor); bolj ali menj je bil sleharni učitelj jednostranski, z enakim uspehom ni gojil nikdo vseh ved, ktere je imel učiti. Ugoden je bil ta sistem samo v enem oziru: ako je dijak prišel pod vodstvo značajnega učitelja, ki ga je štiri leta spremljal, razvil se je primeroma lahko krepak značaj tudi v dijaku, dočim vpliva množina učiteljev često neugodno na značaj dijakov. Zanemarjanje realij, oso­ bito naravoslovnih strok, bila je huda nedostatnost tega si- Dr. Puff v „Tageszeitung" 7. jun. 1848. 14 Šolstvo. - Slov. stolica v Gradci. sterna. Razumeva se (in to je jasno samo ob sebi), da ni šibal ta sistem samo Slovencev, temveč vse narode; zane­ marjanje slovenščine je pa bila slana, poparjajoča uspeh onih šol za narodno omiko. Kako redko kedaj se je učitelj smilil dijakov in jih poučeval v materinščini, ktere so se mnogi dijaki radi poprijeli; v Ljubljani so bili taki učitelji: Čop, •Krsnik, Martinjak, Globočnik, a bili so — bele vrane. Vlada je v Ljubljani ustanovila 1816 leta stolico za slovenščino „za izobraženje duhovnikov in bodočih državnih uradnikov in sploh za sleharnega, ker je v tej deželi slovenščina narodni jezik in potrebna osobito duhovščini in uradnikom okrajnih gosposk." A važnost in korist te stolice so uvideli samo mladi duhovniki. ' Po gimnazijih je bilo v obče tako, kakor nam pripoveduje Macun „z dobro vestjo .. da v tako ime­ novanem 3. normalnem razredu in v šestih letih nauka na mariborskem gimnaziji nikdar ni slišal ne ene besedice slo­ venske." * Tem bolj nas morajo zanimati prvi koraki imenoma javnih^ oblastij, da bi se nekaj zboljšalo. Že 1780. leta so sprožili v Gradci misel, da bi bilo umestno uvesti v učni načrt slovenščino, toliko potrebno duhovnikom, uradnikom itd. Leta 1810. so joli stanovi štajarski se pogajati z vlado zarad ustanovitve slovenske stolice; po- vdarjali so svoje „popolno uverjenje, da je za povzdigo omike dežele in prosvete preprostega človeka, pospeševanje razvoja materinščine edino skušeno in nevarljivo sredstvo, in da se bode tem potem mnogo umestneje pospeševalo v istini po­ trebno razširjevan je nemščine." •' Leta 1812 je oživelata stolica, a za nekaj let prenehala zbok bolezni Primi čeve; naslednik mu je bil Koloman Kvas. Od 182Ó/G dalje je slovenščina bila obvezen predmet za slovenske bogoslovce graškega se­ menišča in očividno je naraščalo zanimanje za slovenščino med Slovenci in Nemci. Osobito živahno se je pokazalo to zanimanje od 1830. leta dalje, ko je Gradec postal zbirališče lepega krdela jako nadarjenih in narodno čutečih mlađih Slovencev, n. pr. Macun, Trstenjak, Kočevar, Miklošič. Vraz, i. dr. „Knjižnica slovenska" in govorniške vaje slovenske in učenje slovanskih jezikov : to so bila šola bodočih, rodoljubov slovenskih. Gimn. učitelji pa, kakor Matjašič in Župančič so 1 PleterSnik, Slov. na ljublj. liceji. Progr. ljublj. gimnazijo 1887. ' Macun, Književna zgodovina slov. Staj. 4. » Letopis Mat. Slov. 1878. JU. 78. 1879. 24. Vaterländische Blätter 1812. 481. Krone», Gesch. d. Univers, in Graz 600. Krompl. Dngodiväinc ätaj. zemlje 251. Slovenščina na Koroškem. lJ probudili tudi tu in tam kterega mladenča, da se je baviti jel z materinščino, n: pr. A. M. Slomška. ' Lahek ta posel ni bil, ko so po besedah Slomškovih slovenščine „vlastenci se sramovali", ko „ni bilo čitati slovenskih knjig niti najti moža, ki jih bi po slovenski pisal", ko sta „nemščina in latin­ ščina . . košato za mizoj sedeli, njihova sestra pa je za vratmi pozabljena medlela." V Celo v ci je Slomšek začel buditi pri bogoslovcih zanimanje za slovenščino: jedina slovenska knjiga je bila v semeniški knjižnici Gutsmanov slovar in kratko premišlje­ vanje večnih resnic. '* Slomšek je onde našel vrle nasledovalce; Wiery, poznejši vladika, Piki in Placid Javornik л so nadaljevali, kar je bil pričel Slomšek; bogoslovci so Wieryju prinašali slovensko spisane propovedi in Wiery jih je popravljal. Močno se je to delovanje dvigalo po ustopu Fr. Kosarja, Mat. Majarja in nekterih bivših dijakov hrvaških gimnazijev. „Novice" so našle mnogo čitalcev, „bralno družtvo" se je lepo razcvitalo in pridružili so se bogoslovcem tudi posvetni gospodje, menda tudi nekteri kot tajni poročevalci vladi, sluteči v tem krogu propagando za panslavizem. Slomšek je podaril temu društvu mnogo knjig, ker se je bil uveril, da tisti, kdor žrtvuje svoje proste ure učenju materinščine, udeležuje se tudi odločno omikanja svojega naroda; zarad tega pa še ni panslavist. Nemaren jezikoslovec je pa večinoma zgolj najemnik." Drugi pot pa piše: „Čimbolj se mladi duhovniki posvečujejo korist­ nemu učenju, tem lože ubeže skušnjavam. Ä s slovenščino se naj druži praktični smoter: koristiti narodu; nikdar ne sme sredstvo postait smoter, kakor je navada nekterim pre- napetnežem naše dobe." Rojaki češkega vladike krškega Lid- manskega, delovali so v bratovski slogi s celovškimi Slo­ venci. 4 Razumeva se, da pri teh nazorih se Slomšek po vladnih ali recimo raje, policijskih načelih one dobe ni mogel rešiti siima, da je i on „panslavist" ; za tako neosnovano natolce­ vanje se blagi mož vendar niti zmenil ni,5 a čuditi se moramo, ' „Zora" 1872, 06. 14"). „Kres1' 1883, 38. 570; Vraz, Dola V. 149; Fekonja, Trstenjak (i. Kosar, Slomšek 7; Letopis. Mat. Slov. 1883, 25. •' Drobtinice 1853, 1 H). 3 Tyclemiik 10. febr. 1848. 4 Poleg listov Slomškovih Piklu 4. in 7. majn. , 29. okt. 1845; 25. fp.br. 2. marca 1840; 5. jun. 1847; 1. jan. 1848 (izvirniki.). 5 „Mein Tagebuch" dr. J. Lcvičnika, bistroumnega opazovalca ono­ dobnih razmer. 16 Šolstvo. da ni sam sum zaprl mu poti do visoke vladiške časti. Pač pa so svarili že ondaj nektere bogoslovce, ki so često ob­ čevali z Mat. Maj ar jem, a svarilo je bilo zaman.1 Poleg Majarja je v tem krogu, v tem duševnem vzduhu vzrastel tudi Andrej E i n s p i e 1 e r. Omeniti nam je še slovenske stolice na goriškem liceji in odličnih zaslug, ktere si je stekel za slovenščino v Gorici Val. Stanič. Bore malo seje tore storilo za materinščino v šoli ; vladni sistem so podpirale mnoge okolnosti, n. pr. gmotna beda slabo plačanih učiteljev, zavisnost od gosposk, narodu ne­ milih, birokratizem v srednji in visoki šoli, saj so bili srednjim šolam poleg „prefektov" ravnatelji navadno činovniki, n. pr. okrožni glavarji itd. Ubogi učitelj, odvisen na vse strani, želel je pa tudi pridobiti in ohraniti si priznanje mogotcev; nikar pa ne pozabimo tiste žilice, ki je tako dovzetna za „čast" in za posnemanje tujih odnošajev in, ne da bi pre­ iskovali pitanje, je-li se morejo presaditi na domača tla. Strahopetneže in kruhoborce pa je omajalo še nekaj druga : Kdor je marljiveje od svojih drugov gojil materinščino, bil je kmalu na glasu, da je — panslavisti Panslavist pa je bil koj prva pošast za samim hudirjem! Sam Slomšek je bil „panslavist", opazovali so ga po vohunih, dasi so mu morali dati dovoljenje, da je dajal svojim učencem v slo­ venščini državno-veljavna spričevala. 2 Malo pred imeno­ vanjem za vladiko je Slomšek posebno močno vzbudil ta sum: vložil je bil prošnjo, da naj mu dovoli ustanoviti društvo za izdavanje poučnih slovenskih knjig — (1845) — a odbili so mu prošnjo, ne da bi mu povedali razlogov. „Osamljeni upehamo. To vidijo sovražne sile in zabranjujo dobro pod vsakovrstnimi pretegami. A to me ne sme ovirati, da delujem po svojih močeh za povišanje časti božje in za blagor naroda, v čegar sredino me je postavila Previdnost." „Naše načelo bodi: molčimo, ne govorimo nič, de­ lajmo mnogo, potrpimo vse. Regnum coelorum vim potitur." Tako misliti ni bilo dano mnogim — imel je narod samo jednega Slomška.3 Kakovšne posledice je morala imeti taka šolska osnova? Nemški učenec je moral zaničevati slovenskega součenca, „češ, da mora biti njegov jezik jako malovreden in narod 1 Ustmeno izvestje. 2 Kosar, SlomSek 17. 0 Pisma SlomSkova Piklit, 22. jan. in 4. majn. 1845. Kosar, SlomSek G6. Gormanizovanje v šoli. 17 sam zelo neumen, ker nima niti svoje slovnice." Naposled jel je slovenski deček sam o sebi in o narodu svojem ravno tako misliti, saj mu je tudi učitelj dajal vzgled zaničevalca slovenščine, govoreč vedno le nemški in strogo kaznujoč ubogega dečka, ki se je pozabivši drznil kdaj govoriti v šoli ali domov grede slovenski. „Imeli smo leseno blažko na remeni, ktero je moral v sramoto nositi, kdor je v materinem jeziku zinil. To je bil začetek nemškutarije" pravi Slomšek iz lastne skušnje. ' Dr. Vinko Fer. Klun nam isto potrjuje. '* „To je bil začetek nemškutarije!" A no tako zelo zarad „nakopičenja" nemškega znanja v mladih glavicah, nego po negativni strani učnega sistema: izbijaje slovenskemu dečku slovenski govor, izbijali so mu častiljubje in moštvo in vbijali mu prve „elemente" tistega izobraženja, ki je storilo Slovence tako odlično sposobne za — berištvo nižje in višje vrste. Zatrovali so mu — značaj in to je naše naihuiše gorje ! J J Kaj je pomagalo, da je leta 1840. vlada velela spisati slovensko-nemško slovnico: ne da bi se po njej pospeševalo učenje slovenščine, nego da bi se dečki na podlagi mate­ rinščine laže priučili nemščini ; slovenščina naj bi ostala zane­ marjena tudi zanaprej. Narod v svoji celoti se v tej šoli seveda ni germanizoval, pač pa cvet njegov, razumništvo; to se je napilo tuje omike, odločilo se je od domačih tal in stopilo v kolo tuje narodnosti. „Kadar so prišli izšolani učitelji in crkovniki med slovenski narod, če ravno rojeni Slovenci znah so menj, kakor v otroški dobi, kadar so šli v šolo ' bih so s slabo slovenščino godcem in basarjem nasmeh lo sramoto občutivši, jeli so gospodje slovenski jezik — ne imnL"^i ^%rVf6 .črfciti in zani6evati> v smeti metati in po- n?ohrotii Iiak° lf1 S1°m,Šek- " T° VelJa P°sebno ° Slovencih na obrobji slovenske zemlje. Koroško-slovenski deček n pr se je naučil najprej v domači šoli malo nemščine, potem ie sel v Celovec v „študije." Tu ni smel govoriti po domaČe m se niti upal ni ali samo izjemoma, kadar je bil v družbi samih rojakov Marljivi deček prebije vse zapreke, požira potrpljivo psovke m sline in prekosi kmalu dokaj vrstnikov — a čim vise se vspenja v vedi in družbi, tem bolj se od­ daljuje od svojcev, a tem slabše mu doni na uho matere « Drobtinice 1887 04; gl. tudi Kosar, Slomšek, 100; kder pripove­ duje ?.. g. kanonik dogodbo iz svojih šolskih let 2 Letopis Mat. Slov. 1879. i). „ , ,/ Drobtìmcc 1887. •}•> • Л^Ч njegovo lepo propovođ vMosburgu 1838 lotu o dolžnosti, ljubiti m gojiti materinščino. Vedož 1849, II. 123. Slovenci in 1848. leto. o 18 Germanizovanje v Soli. mili glas; iz slovenskega dečka postane omikan Nemec in nastopi življenja pot, pripoveduje Nemec V. Rizzi. ' Res je, da se je mnogo Slovencev visoko vzpelo — a bili so že Nemci, ko so dosegli visoko stopinjo; plačali so pa dostojanstvo z narodnostjo. Germanizovani mož slovenske krvi pa ni poznal več naroda, čegar sin je bil; vsa veda, ves vpliv njegov je bil zgubljen za narod in je služil le tujemu narodu, navadno pod krinko „državnega interesa." Tako je nam tuja, v državi gospodujoča narodnost dobivala neprenehoma novih močij iz nenemških narodov — ti pa so morali medleti za rastočo duševno anamijo; sejali so — a želi so drugi. '' Ali je pa mogoče omikati narod, če mu vzameš inteligencijo? Ob ustvaritvi samostojne kulture niti govoriti nećemo. Ako bi se moglo dognati, koliko škode so v tem oziru utrpeli Slovenci v teku stoletij, uverjeni smo, da, bi ta svota precej presegala duševni kapital, ki smo si ga izpo­ sodili pri srečnejših sosedih. Z obrestmi samimi je narod pošteno poplačal svoj dolg — na drugi strani bi pa gotovo nastali v sliki kulturnega dela naših sosedov neprijetni pre­ sledki, ako bi hoteli izbrisati" doneske mož, ki niso bili njihove „gore listi." V takih razmerah se ni moglo razcvitati slovensko slovstvo. Kdo bi pisal? Kdo bi citai? Saj je sam Stanko Vraz pisal nekoč prijatelju: „Slovansko pismo pisati stane kaplje slovanske krvi; to znam, kajti se čutim spisavši slo­ vansko pismo, vselej kar potolčenega,." 4 In vendar je bilo to Vrazu neizmerno laže nego tisočerim naših omikancev, celo takim, ki niso imeli nobene mržnje do slovenščine. Kdo bi pisal knjige, za ktere ni bilo dobiti založnika? Celo molitvene knjige so dobile težko založnika. Slomšku, namerjajočemu izdati slovenski molitvenik, rekli so knjigotržci: „Slovenskih 1 Deutsche Monatschrift, i'. Kärnten. 2 Krempl 253 : „Skoda, kaj so tot-i vučeni Slovenci samo drugim proso branili, svoje pa vrablom pustili pojesti." 0 Primeri Slomškov govor v mariborski čitalnici leta 18G2. [Drobtinice 1887. 93.] kder prispodablja zaostale narode ubožnemu kmetu ki se mora tuje hrane rediti in k sosedom v bernjo hoditi, dokler ni domačega pridelka za življenje dosti. Najhuje pa so godi kmetu in tudi takemu narodu, ki namo&tniku takemu v roke pride, kteri ga več iz svojih rok ne izpusti, tei' mu tako dolgo posojuje, da njegovega pri lastnem domu, pri domači očet- rrjavi lastnega več ni. Лко si hoče kmetic pomagati, hitro mu namoStnik bogati zaočita, da vso od njega ima . . . Blagor kmetu, kteri v stiski taki napne vse svoje moči, dolge poplača in se svojih namoStnikov rea i, poprej ko ga na boben dajo, njega, ženo in otroke po svetu poženo!" 4 Macun, Knjiž. zgodovina 6. Vraz, Di'la V. 171. Ovire slovstva. 10 knjig ne kupuje nikdo." ' Kopitar pa veli: „Kmet ne piše, omikanec je nemški izobražen in renegat; s slovenskim jezikoslovjem se bavi zatore samo kak diletant, ki mora svoje rojake malone prositi oproščenja za to „zabavo." - Razve tega je pri nas, kakor povsodi, dušila slovstvo tudi cenzura: zabranila je, ako ji je le količkaj bilo mogoče. Do leta 1848. so igrali v gledališči ljubljanskem samo nemške igre, pch samo nemške pesni, ako niso izjemoma kdaj zapeli nemški igralci in krakovčani ktere slovensko — proti po­ liciji. Proti ukazu: „Nikdar in nikoli se ne sme v gledališči prepevati slovenski", pregovoril je dr.. Bleiweis nekterikrati igralce, da so ktero slovensko zapeli; burna pohvala je donela tudi krakovčanom, ako so nastopili. Guverner Weingarten je pa takoj obdolžil aranžerje takih dogodkov: „Dobro vem da jo vse to naredil dr. Bleiweis, kterega so gotovo Rusi s srebrnimi rublji podmitili."'1 Lavoslav Kordeš je osnoval slo­ vensko gledališko družbo, predelal in poslovenil dve Ko- tzebue-jevi igri — „a kako so ga pogledali, ko je na mero- aajnem mestu prosil dovoljenja, da se smeta igrati. Vesel lv,mo™ bltl- da g» nis° zarad takega predloga takoj zaprli. •• il .™antom niso dovolili slovenskih iger v gledališči ; g edahščni kritik ni smel niti omeniti, da se je zapela kdaj slovenska pesen. Več svobode je bilo v Zagrebu, Pragi in 1.VOVU. Samo na Kranjskem so hoteli... nekteri visoko kvišku dvignem nosovi izvohati na vsak način ognjišče strahovite posasti panslavizma." Saj vemo, da se ne bi bile Stn- prjkaTZatl niti PolJ'ede]ske „Novice" na dan, da ni ÏSJZ°, л?? S:yn Se potegnil 7Л nJe- SaJ J'e ljubljanska cenzura prečrtala Kordešu celo poročila o slovanskih besedah nPv«ïM^Ï ?a' C lh 40 ]et se ni dovolil° krakovčanom pre­ pevati kolede o sv. treh kraljih P hnv«,tn Lla"d-ih,J?.tudi gospodovala tujščina, najbolj hri- ììwl.ìSJ* do,bìval0 ?'8°]i nemške m-adne oklice/raz­ glase itd, das, so bih, činovniki samo deloma Nemci in Lahi, večinoma pa Čehi m Slovenci, uprav Čehi so bili „rojeni" ' Kosar Slomšek, ai. Enako toži Matija Majar Pravila kako i™ braževati ilirsko narečje. 12. '".H", riaviia, како îzo- 3 Gl. Vodnikov spomenik, 180. :i Levee, Blciweis-Vecernioe XXX. IG ••.Illyr BI 1818 Ko je leto 18-18. rešilo verig t.mli slovensko Vilo ,ln '«ÄB0 T™ "Лн^? od01'n]mìiL] ^^™- i TaK0-lt. ,\\-,i-b^ JLin sln-visp.hes — so was man satrt • кш, ei.,vi Sv-tSyrfi'^ir5'118Ì8.dei' 1,aU"tS,a,U K™"",? №S- 1 Slovenec, 15. jan. 1841). 20 Uradovanje. činovniki, dve tretjini činovnikov so bili Čehi. A baš v Čehih se je pokazal z največjim uspehom „ponarodoveči vpliv države", ' t. j. ne v zmislu narodne svobode, nego nivelo- vanja narodnih posebnostij in interesov v prid „državni", t. j. nemški narodnosti. Češki činovniki, učitelji in oskrb­ niki so bili že davno pred Bachom predestinovani „Bachovi huzarji". Tekmuje z rojenimi Nemci in ponemčenimi Slovenci so branili uradovanje nemško '2 z ozirom na po­ trebno „upravno jednoto", „na državni interes" - - češ, da je narodni interes v nasprotji z državnim in da se oni mora klanjati temu: narodi so zarad države, ne pa država zarad narodov — narodi zar'ad činovnikov, ne pa činovniki za narod. To pa razumi, kdor pomni, kako je birokracija Metternichova bila neomejena lastnica vseh javnih oblastij, vsemogočna in neomahljiva na vzgoraj in na spodaj — nezmožna sicer za plodovito delovanje in nepristopna višjim idejam, ako se niso ujemale popolnoma s činovniškimi „rubri" — pač pa je ob tej skali razletela se tudi najboljša reforma. Vladal je pri nas najstrožji jožefinizem v upravi in na­ sproti crkvi. Bila je to doba „staro-avstrijstva", po kterem zdihujejo dendenešnji neki politiki — a sam Bog zna, zakaj je tako hvalisajo! Ali morda zato, ker je bilo nemško? A morilo je duševno življenje avstrijskih Nemcev po večjidel nenemških činovnikih s cenzuro in prohibitivno politiko proti duševnim proizvodom inostranskim! — Ali morda, ker je bilo jožefinsko v crkveno-političnem oziru ? — Ta jožefinizem je uvel jezuvite in ligorjance v Avstrijo! — Ali je morebiti spoštovalo narodno voljo in vladalo z narodi? — Ne, bilo je strogo absolutistično! — Predmarčevo dobo hvale samo zato, ker je zatiravala nenemške narode; ta politika je ne- kterim krogom vredna lavorjevega venca, ki zamore pokriti vse ostale „grehe" predmarčevega režima s plaščem ne kr­ ščanskega, pač pa vsaj germanskega smiljenja. Nasproti onim, ki dendenešnji zanikujo uspehe te germanizacije, nam zatrjuje Nemec prof. dr. Puff 1853. leta,' da je bila k večemu tretjina štajarskih Slovencev nezmožna nemščine, razširjajoče se „ne samo med Slovenci zgornjega mariborskega okroga, ' „Der nationalisierende einfluss des Staates" v zmislu pumplowi- czevem: Rechte der Nationalitäten und Sprachen in Ocstorreich, 2У6. s Malo so se zmenili za ukaz Franca I., da naj mu za okr. komi­ sarje, tajnike itd. nasvetujejo samo take može, ki so zmožni deželnih je­ zikov v Iliriji. Kroncs, Zur Gesel). Oosterrnichs 1702—1810. '2H8. * .Marburger Taschenbuch I. 7. 911 Čudna zmedenica je v brošuri „Die Ansprüche der Slaven des öster. und pi'cuss. Staates (Weimar 1H4B). Stari režim. 21 sosebno, mod najumnejšimi in najimovitejšimi, med Slovenci v Slov. Goricah, nego celo po Pohorji, ob Savinji in Savi, in ni ga menda naroda . . pri kterem bi dobivalo načelo ,Jeden Bog, jeden cesar, jeden vladni jezik' več veljave nego v Slovencih." V istini pojma: „nemštvo" in „izobraženost" postala sta sorodna, da, često identična v Slovencih in „po 20 ur daleč je moral hoditi, kdor je hotel pohoditi rodo­ ljuba", pripoveduje Trstenjak. Ko pa se je jelo daniti pri nas, „obsedlali so Slovenci" po besedah Slomškovih „kobilo pri repu" pri prvih literarnih poskusih. Ob Sotli so vlekli za ilirstvom, pod Dobračem pa so kovali v s e s 1 a v j an s k i jezik,1 vsi vkup pa so se prepirali za — ABC. Majar je seveda kmalu uvideti moral neizvršljivost svojih idealov; tem vstrajnejša pa je bila „abe­ cedna vojska", ki so jo zmernejši rojaki naravnost ostro obsojali. * Važnejše je bilo vplivanje i 1 i r š č i n e na Slovence ; poprijeli so se je mnogi pisateljiv (Vraz, Miklošič, Murko, Ko- čevar, Trstenjak, Muršec, Jeran, Žakelj, Ravnikar, i. dr), mar­ ljivo so se je učili bogoslovci, dopisovali ilirskim novinam \n. \г.а'^п 'n v Ljubljani so bogoslovci Vraza pozdravili v ilirščini; Vraz je menil, da so Dalmatinci, a bili so Kranjci in zatrjevali so mu, da „dišu i živu" za ilirizem. 3 Razu­ meva se, da so predstojniki kmalu zabranili bogoslovcem to občevanje, veleli so jim, da izroče Vrazove dopise ravnateljstvu in policija je celo prijela Vraza povodom pohoda v domo­ vino ; neki okr. komisar v Celji je okrož. uradu ovadil Vraza in Kočevarja, da med narodom trosita „čudne" pesni (Vukove srbske narodne pesni). Pravega političnega značaja ilirske simpatije v Slovencih nikakor še niso imele in Schuselka je pretiraval trdeči, da se po Slovenskem širi ilirizem tako hudo, da „tišči Nemce vedno bolj v pusto gorovje koroško" ;4 tu je gledal mož 1 Majar. Pravila itd. 2 Der verwünschte abc-wirrwarr! Quousque tandem àbuteris palientia nostra!'- pisal je m zdihoval Slomšek snujoč „slov. knjiž. društvo" in v zadregi zarad pravopisa. „Im anfang beim Bohorič bleiben; bis nicht die schulen denselben verlassen, müssen prämien und Schulbücher denselben behalten." List Pikin 22. jan. 18-16. V listu Jaraiku pa pravi : „Bog daj jim (Kranjcem) pamet" „Kres", 1883. 580. 3 Vraz. Dcila V. 217 (pismo 8. travnja 18-11). O tej tvarini prim, tudi sicer Vrazova dela; Smičiklas, Poviest hrv. II. 464; Zora 1872. 22 [Trste- njakovi: Princski k zgod. duš. prerojenja Slov. na Staj.] 1877, 2(iit- .Kresa 1883, 213; Macun, Knjiž. zgod. 100; glede na opozicijo PreširnovVprim „Zora" 187«, 28 i. dr. 4 Schuselka. Oest.eneich über Alles, wenn es nur will! [Hamburg 1848, pred marcem], str. 11. 22 Tesno duševno obzorje. ilirstvo skozi povečujoče naočnike — policijske. Л kal mo­ goče bodoče snovi je imelo to gibanje v sebi, sarti o da je slovenstvo kmalu krenilo spet na pot samosvojega narodnega življenja in zapustilo jedva pričeto književno združenje s Hrvati. „Ilirci" slovenski razven Vraza so se oklenili pra­ pora, ki ga je dvignil urednik „Novic", dr. Bleiweis in konec je bil „jugo-slavizmu". Zgodovinarju je tukaj dolžnost, priznati, da so te siro­ mašne, skoro bi rekel, obupne razmere, neugodne razvoju duševnega življenja, naravno napotile marsikoga, da je pois­ kal vedoma ali pa polagoma zarad vplivajočega pritiska vnanjih razmer, pozorišče svojemu delovanju, torišče za sile svojega po življenji in dejanji hrepenečega duha, v tujem, obširnej­ šem kulturnem krogu — doma bi mu bile ohromele peroti. Ne smemo sleharnemu očitati renegatstva zavoljo „lakote slave, blaga", kar je tako pikro očital Preširen Vrazu. ' Naj- menj je opravičeno ono očitanje za dobe narodnega indife- rentizma, ko ni bilo še zadobilo narodnostno načelo svoje veljave za vsako pleme niti ni imelo one elementarne sile, s ktero je prodrlo na dan 1848. leta. Saj znamo, kaki utisi so dajali mladini, plastični masi, smer za vse življenje; naj- krepkejši volji se ne posreči v vsakem slučaji iznebiti se onega trajajočega vpliva. Redki so duhovi, ki se tudi v takih okolnostih zavedajo dolžnosti inteligencije: biti uči­ teljem in voditeljem zanemarjenemu narodu; „da veleva,", po besedah vladike Slomška, „vest tem odločnejše spolnovanje narodnih dolžnosti], čim revnejši in zanemarjenejši in čim bolj po krivici tlačen je narod." Ta,ke heroične požrtvovalnosti ni najti povsodi, niti take zaistino apostolske gorečnosti za blagor svojega rodu, tem rnenj, čim bolj univerzalno na­ darjen je duh, ne brigajoč se za meje narodnosti, domovine, vere, stanu itd. Zaman je praviti takim duhovom, da se ne smejo udati popolnoma osvajajoči sili „republike učenjakov", da je izdajstvo, prekoračiti mednarodne meje v vedi, zapu­ stiti domači prapor in slediti zastavi mogočnega soseda, di­ čiti jedino njemu glavo z lavoriko zmage v duševnem boji. Moči slovenskega naroda je dalje jako cepila starodavna razcepljenost v crkvenom in političnem o žiru. Ta razkosanost je ustvarila polagoma posebne, separatistične interesne kroge, razcepila je Slovence v Štajarce, Korošce, .') OJe.i : Fckonja; Zakaj in kako je Stanko V niz postal Ilir? v „Ljublj. Zvonu" 1887. Prim. Vraz, DMa V. Ш). '„Kres" 1883, filli, Letopis Mat. Slov. 1875 [Liter, zapuščina Fr. Preširna] str. 1б.'Ј i. dr. Politična razkosanost. 23 Kranjce in Primorce, umorila jim malone do cela zavest na­ rodne celokupnosti in slovenske manjšine vpregla v služnost tujih, prevladujočih večin. Tako daleč je dospelo odtujenje politično razdraženih bratov tiste matere Slovenije, da je Kranjec pikal in zbadal Slovenca štajarskega grje in pikreje nego Nemca, Laha itd. ; bratu Kranjcu pa tudi Korošec in Štajarec nista kazala toplejše ljubezni. Za malo časa so v XVIII. in XIX. veku vlade ustano­ vile vsaj neko upravno jednoto. Zjedinivši večji ali menjši del naroda v graški ali ljubljanski guberniji — a poleg tega je trajala dalje starodavna kronovinska avtonomija, ostali so deželni stanovi štajarski, koroški in kranjski in oteli si borne ostanke nekdanje svoje avtonomije. Narodu najugodnejša je bila osnova kraljevine ilirske za vlade francoske; a tudi ta je avtonomijo s pokrajinsko zamenila s francoskim centra­ lizmom. Razkosanost naša izvira nekoliko iz razvoja fevdalne nemške države, nekoliko pa, in skoro smemo trditi, še bolj iz jako nesrečnih zemljepisnih razmer slovenskih dežel. — Visoko gorovje z razmerno malo prelazi loči Slovenca ob Dravi in Muri od Kranjcev ; Slovence pa ob Soči in ob Adriji ločita istotako Kras in Julske planine od stanovalcev ob Savi in njenih pritokih. Obratno pa so vrata na stežaje odprta, ki vodijo preko Soče Italijane in ob Dravi, Muri in čez Alpe Nemce zložno v dežele Slovencev ; na iztoku pa jim podajajo roko Madžari. Formacija gorovij jo ustvarila zemljepisne jednote, v sebi uprav tako enolične, kakor bolj ali menj raz­ ločujoče se od sosednih po podnebji, po prirodnih pogojih življenja itd. Zemljepisna jednota pa ustvarja kulturno jed­ noto, vzajemnost kulturnih, političnih in gospodarskih inte­ resov; tako silen je ta vpliv, da ustvari polagoma jako trdno vez tudi med narodno različnimi življi, osobito na podlagi vzajemnosti gmotnih interesov. Slabejši živelj pa je v tej za­ drugi predan vplivu močnejšega, ki vedno in neprestano ni- veluje nasprotja v svojem zmislu, v svoj prid. „Zakon pri- rodnega razplodnega izbora zadobi naposled tudi tu veljavo, in brez pritiskajočega posredovanja države se zgube v teku časa slabejši ljudski jeziki in se umaknejo razširjenejšim in močnejšim deželnim in narodnim jezikom" — pravi Gum- plowicz, ' meneč pod „narodnim" jezikom jezik vladujoče narodnosti, ki je tudi jezik „narodnosti" v političnem zmislu, t. j. skupine stanovnikov tiste državne jednote. Zgodovina Gumplowicz, Das Recht der National, u. Sprachen. 283. 24 Politična razkosanost. kaže, da tu ne odločuje vselej večje število, nego često višja omika. „Divide et impera" je utelesilo se tore napram Slo­ vencem ; v koliko jednot so nas razbili, na toliko strani so nas vlekli v imeni interesov vsakojake vrste. Naposled nam niso hoteli pustiti niti narodnega naziva in nam ga ne pri­ voščijo tudi dendenešnji ne. Ako se je kdaj pojavila težnja po tesnejši zvezi med ločenimi brati ali celo po spoznavanji z ostalimi slovanskimi betvami — takoj je nastal hrup, češ, da je to gol panslavizem. Koliko ugodnejši je bil položaj av­ strijskega Nemca; tudi njega bi bili radi s kitajskim zidom ločili od bratov onstran črno-žoltih mejnikov; zabranili so mu čitanje knjig in novin nemških, ako so se količkaj zdele nevarne „miru" in „redu". A knjige in novine so vendar prodrle in utihotapile se k nam; čim „nevarnejše" so bile, tem več vhodov so našle prek meje; kar je nameravala vlada zabraniti, to se je vendar zgodilo : iz revolucionarnega slovstva nemškega je zajemalo nemško duševno življenje v Avstriji vstrajnost svojo in nado, da pridejo lepši časi ; ono slovstvo je netilo nemško narodno zavest in pripravljalo narod, da bi bil oborožen ob odločilni uri. Slovencem ni prišlo tako blažilo in tolažilo in dramilo od nikoder, izvzemši •vpliv ideje ilirske in razcvetujočega se slovanskega jeziko- znanstva na ono smelo četo, o kteri smo poprej govorili ; a ta vpliv je bil omejen na tako abstraktne reči, da ni mogel prodreti v narod, najmenj pa se je bilo bati resne nevar­ nosti za države. Osamljeni narod slovenski pa je budil sosedom boga­ tejšim in močnejšim ono preziranje, ki je izpoveduje tako najivno odkritosrčno zloglasni „osvoboditelj kmetov", Hans Kudlich: ' „Ponosno smo zrli doli na vse, kar je bilo slo­ vansko", enako „plemenito" čuteč kakor znani Fallmerayer,2 ki govori o Slovanih: „Heiloti naj ostanejo in vsi napori, zado­ biti moč in veljavo in biti ženijalni, zmatrajo se v Nemcih za predrznost, da, za hudobnost in se kaznujejo kot upor proti prirodnemu svetovnemu redu." Tako so Slovence z drugimi Slovani vred prezirali, da so kar naravnost šteli Avstrijo med nemške države; „narodnostna nasprotja so ostala čisto neznana aH se vsaj niso opazile njihove politične posledice . . K večemu se je priznala posebnost Ogrske poleg ostalih 1 Hans Kudlich, Rückblicke u. Erinnerungen I. 5. Kdor se hoče overiti o ničevosti Kudlichovi, naj čita to knjigo. 3 Gl. Helfert; Gesch. Oester. II. 424. w- Nemški značaj Avstrije. 25 dednih držav. Da goji Avstrija neizkorenljive kali federacije, da se more notranji razvoj njenih narodov pospeševati samo na podlagi bogato razvitega političnega življenja, to so po­ polnoma pozabili, a kako bi pa to tudi znali, dokler je težki pritisek mehaničnega vladanja tri vse duševno gibanje, in popolno pomanjkanje svobode sleharni pojav narodne ose- bitosti in politične zavesti uničevalo in pačilo? Kder pa ni avstrijska vlada čisto zadušila narodne zavesti, zabranila je vsaj njen vpliv na politično zavest in tem načinom podrla most do svobode." ' In vendar so vlade same v v imeni svobode pozvale narode na boj proti Napoleonu in takrat jim izbudile prvi čut zaL svobodo. 4 To se ve, da je iz krvavih bojišč za „svobodo" vzrastel absolutizem — saj se je tisti paradokson ponavljal pri nas tudi po zmagovitih voj­ skah 1848. in 1849. leta, dočim so strašni udarci 1859. in 18G6. leta uničili nasprotni uspeh, t. j. absolutizem primo­ rali umakniti se ustavnemu, svobodi narodov ugodnemu in primernemu principu. Pogubljivost germanizacije so uvideli vedri duhovi že davno pred letom 1848. Lev Thun je bil temu sistemu Kas- sandra že 1842. leta,a in ko je 1848. leto potrdilo njegovo prorokovanje, pisal je: „Germanizujoča tendencija avstrijske vlade je osvojila sicer nemščini umetno razširjeni krog, a uverjeni smo, da se s tem ni ojačil vpliv, ki bi ga bila imela po naravnem poti, nego oslabela ji je pristna moč pospeševanja prave omike .. Pogubljivi blesk tega principa ugaja njegovim pristašem, kterim sila principova daje moč — a drugim kuje spone, navdaja jih gnjevom, dočim jim zajedno veže moči."4 A vladni tek še ni bil nasičen, ni mu še prišlo na um, da tek ne sme presegati prebavljenja in da „si moramo narode, kterih ne moremo niti pogoltniti niti politično po­ srkati, duševno asimilovati, pa ne moreči jih, nego oživljajoči jim narodnega duha in narodni jezik". Niso bili še poznali humanitete proti malim narodom, nego trdili so v duhu pred- krščanskem: „Neumno je biti popustljivim proti neomikanim narodom ; vsaj ginejo narodi in jeziki uprav tako kakor osobe." Za take silo viteze je zaman Fi schhofovo pitanje: „Kaj mislite, da smete umoriti osobo zato, ker je umrljiva? 5 1 .Springer, Ocsterreicli nach der Revolution, 8. 2 (Hartig) Genesis de.r Revolution. .477. 8 Thun, Betrachtungen über den gegenwärtigen Zustund der böhm. Literatur —87. 8!) itd. 4 T'iun. Betrachtungen über die Zoitverhaltnisse 30. * Fischhof, Oosterreich und die Bürgschaften seines Bestandes, 26. 46. Helfert, U. 2U, 274, 283 i. dr. 26 Učinki raznarojevanja. Žalostna je slika, ki nam jo kaže naša zgodovina, in napisali bi debelo knjigo, ako bi hoteli slediti modrici po- vestnici samo par stoletij v prošlost, nazaj. Uverili bi se, da je za naš narod napočila pomlad svobode pozno — prepozno, a tudi — prerano: za novo življenje, za glas svobode je bil narod še tako malo pripravljen, kakor znane svetopisemske device na prihod ženinov. Razumništva je bilo bore malo, malo zagovornikov in voditeljev — saj se nam je ravno raz- umništvo najbolj potujčilo bilo. . Madžari, Poljaki in do go­ tove meje i Čehi so imeli rojene in zavedne voditelje -- ple­ in enitaše, ki so bili po bogastvu, omiki in socijalni veljavi močni stebri narodne samobitnosti, kulturne in politične. Nemci so imeli bogato in vedno bolj narodnosti svoje se zavedajoče meščanstvo, iz kterega je vzrastlo živahno, javno in skrivaj delujoče število literatov; ti pa so se borili že davno za zjedinjeno Nemčijo in za ves politični in socijalni program revolucije našega veka; nadejati se je bilo tudi, da se za uresničenje tega programa potegne kaka zakonita, moč v dolgi vrsti nemških knezov. V nekem zmislu so se ujemale' želje onih revolucijonarcev z težnjami berolinske vlade po preosnovanji Nemčije pod nadvlado Prusije. Itali­ jani so imeli tudi svoje močno in trdno meščanstvo, plem­ stvo in uradništvo in poleg tega mnogo samoupravne samo­ stalnosti; njim za hrbtom pa je stala dinastija savojska, snujoča načrte in pripravljajoča narod svoj za boj proti „tujim nasilnikom". Celo Hrvatom so se dvignili zaščitniki v županijskih zborih tu in tam. i Kaj pa Slovenci? Na Štajarskem, Koroškem in Kranjskem so imeli „sta­ nove", a ti niso bili udje narodnega trupla; niso poznali na­ rodne solidarnosti v narodopisnem, temveč samo v političnem zmislu. Narod sam ni imel zatore nobenih organov. Zanašati se mu je bilo jedino na duhovščino in na pičlo število mlaj­ ših rodoljubov med posvetnim razumništvom, kajti prodrl je duh revolucije v naše kraje, čitali so i pri nas razumniki slastno zabranjene knjige, brošure in novine, ktere so knji- gotržci utihotapljali iz Nemčije. To se je zdela razumnikom ondaj jedina dobra hrana; kar je pri nas zagledalo beli dan, bilo je pusto, dolgočasno ali celo neumno, zagovarjalo je staro'kopito in pobijalo revolucijonarne ideje. Daje cenzura dala dovoljenje za tisek, to je pripravilo knjigo ob vso vred­ nost. Gotovo' je prineslo ono slovstvo mnogo zdravih načel, ki so se do denes že deloma uresničila; ker so pa vzrastla na tuji zemlji in se ozirala pri svojih nasvetih najbolj na Zgodovinsko in prirodno pravo. *' razmere in potrebe Nemcev, utegnila so biti nevarna nenem- škim življem; in nastalo je zatore vprašanje, bodo H naši razum­ niki, bodoči 'načelniki narodu, umeli udomačiti, recimo poslo­ veniti, priličiti našim razmeram in potrebam novi sistem, akli- matizovati rastlino iz drugega podnebja na slovenskih tleh, uresničiti evangelije svobode, ne pa vkovati narod v spone nove odvisnosti? Samo ob sebi se tega ni bilo lahko nade­ jati, kajti bilo je težavno znebiti se vpliva nemških idej možem, bolj ali 'm en j potujčenim v svojih mislih in čutih. Ali bo pa tudi narod pokoren pozivu voditeljev? V kako pravno veljavno obliko je položiti temelj novi zgradbi? Ali bo narod pametno rabil svobodo? Drugim narodom je krčilo pot historično pravo; treba je bilo samo staro zgradbo nekoliko popraviti. Madžarom n. pr. je bil že zdavna državni ideal identičen z narodno državo madžarsko; Poljaki še niso bili pozabili, da so malo več nego pol stoletja poprej še imeli svojo državno samo­ bitnost in da je celo dunajski kongres priznal vsaj jednemu delu Poljakov narodno-državno samostalnost. V Hrvatih je imelo veljavo staro državno pravo, varujoče jim samobitnost poleg unije z Ogrsko. V Čehih je ' veljal Ferdinandov „ob­ novljeni deželni red" in utegnil biti podlaga politični in narodni reformi, priznavajoč Češki vsaj nekaj veljave kot „država" ; imele so pa češke dežele tudi v „Češki dvorni kanceliji" samoupravni organ ; in živela je v stanovih še zavest, da je postala Avstrija -potem federacije; tožiti se jim.je jelo po obširnejših pravicah in vedno živahneje so jih zahtevali. Počim je pri nas francoska doba nekaj kali zapustila bodoči preosnovi narodnega života, zbudil je bil narodno zavest Jožef II. na Češkem in Ogrskem: germanizujoč je žalil narodni čut, absolutizmom svojim pa je izzval odpor stanov v obrambo stare samouprave proti nakanam centralizujočega absolutizma. Tudi Nemci so imeli svoje historično pravo : zmatrali so se gospodarje vsem drugim narodom, stvaritelje državi, narode dinastiji; razširjeni po vsej državi so imeli povsodi svoje predstraže, ktere je bilo samo treba pozvati v boj za svobodo — Nemcev in — gospostvo nad Nenemci. Na historično pravo se Slovenci niso mogli pozi­ vati, ker ga — ni bilo, odkar so zgubili svobodo ; ali prav za prav, naše historično pravo je bilo pravo nesvobode in politične razkosanosti. Dočim so se drugi narodi sklice­ vali na historično pravo, bilo je Slovencem upirati se mu in postaviti se na stališče naravnega prava, zahtevajo- čega poleg osobne svobode in državljanskih pravic tudi 28 Narodnost in Slovenci. narodno samobitnost, ktera se prav dobro utegne vjemati s starim državnim okvirom. Tak program se je pa mogel iz­ vesti stoprav po razdrobljenji starodavnih političnih skupin in jednot kronovinskih, po odločenji naroda od gospodujočih mu sosedov in neslovenskih sodeželanov in po zjedinjenji naroda v novo jednoto, kteri bi se imelo še-le vdihniti živ­ ljenje. Temu programu se je bilo pa bati upora starih go­ spodov in celo lastnih rojakov, kterim se je videla stara kronovinska osnova nerazrešljiva podlaga in poroštvo obstoja Avstrije. Tako silna je moč tradicije in v teku stoletij osno­ vanih političnih in kulturnih jednot. Take vezi poruši samo potres krvavih revolucij — ali bo pa hotel Slovenec sode­ lovati pri revoluciji, z orožjem boreč se za narodne svetinje, kterih masa narodova niti umela ni? In ako bi vendar-le narod vkljub tisočletni navadi poslušnega podanstva spet zadobil toliko samosvoje eneržije in samodoločbe — kde mu bo iskati zaveznikov, kterih interesi bi se dali spraviti v soglasje ž njegovimi? Ali bodo n. pr. mu zavezniki Cehi braneči svojo celokupnost „historično-političnih osobitostij ?" — dočim je moral biti glavni članek slovenskega programa uni­ čenje vse vrste takih jednot in nameščenje z novo narodno politično osobitostjo? Ali bodo imeli potrebne odločnosti, da podajo prijateljsko roko bratom Hrvatom in ž njimi vred zrušijo tisočletno državo svetoštefansko krone? Nedvomljivo je bilo samo to, da se morajo tudi Slo­ venci postaviti na novo stališče narodnega principa. Ta princip je že star, a elementarno svojo moč je dobil še-le v novejšem veku, odkar so si priborili poprej zatirani sta­ novi, masa narodova več veljave; postal je potem državo­ tvoren, zbirajoč raztresene narodne kose v homogene jednote. Ni bilo dvomljivo, da mora ta princip preosnovati tudi staro Avstrijo, sestavljeno iz tolike množine narodov; to je moral biti težak „problem", tem težji, ker uprav tisti niso našli „ključa" do rešitve njegove, „kterim je bila po dostojanstvu pripala dolžnost, uporabiti ključ in rešiti problem. ' Državni krmarji so bili vedno trdne vere, da je Avstrija nemška država, zato niso hoteli razumeti pravega smotra Avstrije in so prezirali znamenja in pozive zahtevajoče drugo smer, nego ono, ktcri so oni sledili z zaslepljeno vstrajnostjo." Ugovarjali so pa lahko Slovencem : imate-li za narodno samostalnost potrebnih gmotnih in duševnih pogojev, sil in zmožnostij ? Da, nemška državno-pravna veda nam je narav- 1 Helfert, JI. ш. 20 Panslavizem. nost odrekla pravico, sklicevati se na narodnostni princip, niti imena skupnega nam niso dovolili- Gumplowicz zahteva bistvene znake narodnosti tele: „Lastno narodno svoj­ stvo kot učinek stoletne samosvoje državne eksistence m ž njò tesno zvezan lasten jezik. To znake nam kaže nemška narodnost, nasproti francoski tujevladi, te znake nam kaže Poljska razdeljena med tri države, naposled madžarstvo, nasprotujoče nemško-avstrijski vladi. „Narodnost" (natio- Sät) se ne ujema z „rodom", (pasmino, volkstamm). • Pravice narodnosti veljajo zatore menda samo n. pr. za Nemce, Lahe Madžare, Poljake - nikakor pa za Srbe, Hrvate, Cehe, Rusine Slovence, kajti njemu ni narodnost etični princip, nego polSi „naslanjajoč sena dolgo trajajočo vzajemnost kulture in interesov«, tako nekako, kakor so npr. rabili besedo „nation kraniski stanovi leta 1790.* v zmislu „Kranjci" — kot del nemške narodnosti". O slovenskih Kranjcih bi zatore veljalo. n!aSvanjë?Gente Slovenus - natione Germanus", 'oziroma Hungarus" ali „Italus". Takih malih narodov jezik naj po tem načelu velja k večemu za dom, za hlev, polje, in če se mu hoče skazati še posebna milost, tudi za osnovne sole dokler ne razume mladež jezika tiste narodnosti, h ktere, kulturnemu in političnemu krogu je ona privezana, t j za Slovence nemški, italijanski in madžarski jezik, za Kusine poljski^it^k morala podpirati tudi skrb za obstoj države, Češ da bi država, ki ni narodna, nego sestavljena iz raz­ ličnih raznorodnih življev, razpala, ako se tem življem da dušek in svoboda samostalnega razvijanja. Narodni program ie zatore neki protiavstrijski, velcizdajski, rovarski i Bog ve, kaj še vse, ali .(z ozirom na težnje Slovanov avstrijskih) pan- 8 aV1Spanslavizem so izumili Madžari, dobrovedoči, da Jim preti nevarnost po svobodnem, kulturno in P^1^™?™6;1? Slovanstvu; ker je včasih dunajska vlada od Leopo da II. sem dovolila Slovanom ogrskim mimogrede kako drobtinico narodne pravice in s tem se pregrešila zoper madžarski ' UëthoH.'dcs hist Ver. Air Krain 1840, članek ReeMeldov; Krains pol. und sS Zustände'; a ž njim je izzval Ludo repliko Dežmanovo, polno pikre satire. » Rechte der Nation und Sprachen, H)2. ' Pri? Gentf Ruthenus - nationo Polonus. Hrvateki dež. zbor lota 1848. jo zàìTtevaì združenje Dalmacije in Vojvodine s HrvaŠko in na.iv „narod" (nemzet, nation) za ta državni nl.vor. 1 ojakovu-. 1-2. •' Prim. Slovanstvo I. 111 • 30 Panslavizcm. princip, ustvarili so Arpadovci, nadarjeni obilicoj domišljije, strašilo za Nemce in Avstrijce — panslavizcm, neprehoma doma in zunaj domače zemlje trdeči, da nameravajo naši Slovani zrušiti Avstrijo, staro trdnjavo zapadne omike, in se podvreči belemu carju, poosebljenemu despotizmu in barbar­ stvu, potem pa da zjedinjeno Slovanstvo uniči omiko ev­ ropsko. To natolcevanje je Slovanom veliko škodilo pri za- padnikih, kajti velika masa je verjela, kar so trobili Madžari med svet; ' samo redki so bili razumniki, ki so zmatrali panslavizem golim, praznim strašilom, dobro vedoči, da je uprav tako neizvršljiv kakor pangermanizem in panromanizem, ker slovanske pasmine loči preglobok in preširok prepad zemljepisnih, kulturnih, verskih in drugih nasprotij in ker narodi in narodiči, hrepeneči po svobodi in omiki, više cene svoje pasminske osobitosti, nego interese plemenske.- Kdo bi bil pri nas panslavist v političnem zmislu? Večina na­ rodova gotovo ne, najmenj pa duhovništvo, pravi reprezentant katoliškega naroda. — Saj se niti najbližji bratje ne marajo : Rusi in Poljaki, Srbi in Hrvati ! Odstraniti tisočletne zapreke je teže, nego se morebiti dozdeva fantastom, prezirajočim dejanstvene razmere. Niti na polji literarnega panslavizma niso dosegli ogromnega sadu in vendar je te vrste panslavizem zgolj kulturna prikazen, ktero narekuje v prvi vrsti napredek človeške, po spoznavanji vsega človeštva in njegovih du­ ševnih plodov hrepeneče omike; zavest narodne sorodnosti ima jako malo dejanskega vpliva. Še nekaj je povdariti, da nam postanejo še bolj jasne ovire, nasprotujoče narodnemu delu Slovencev. Treba'je bilo začeti pri temelji in paziti, da se zgradi zdrava, vstrajna podlaga, da se ne čepe in ne trate pičle moči, ne žrtvujo za smotre še nedosežne, dokler še ni dognano, kar je najele- mentarnejše .in najpotrebnejše. Vse pa, kar je bilo treba, sme se s kratka imenovati: svoboda in sicer je najprej tre­ balo svobode stvarne za kmeta, osvobojenja iz nadgosposke oblasti, ktera se je vrinila med narod in državno oblast. Stoprav svoboden kmet je mogel postati gospodar sam svojim zasobnim zadevam in kot drug občine mogel je i sodelo­ vati pri srenjskih zadevah in s tem doseči vpliv na najnižje a sila važne posle jednote dobro urejene države. V tem 1 N. pr. celo Sclmselka v „Oestcrreich über Alles" str. 14. „Auf österreichischem boden, selbst, in Lemberg, Prag, Brunii, Pest, Agram, Laibach, ja sogar in Wien, hat Russland seine panslavistisohcn posten". 1 Slovnik naucny: Ilyrismus. Srenjske samouprave ni bilo. ol oziru sc Avstrijec sploh ni nič naučil za časa absolutizma (izvzemši Lahe in Madžare) in revolucija ga je potisnila na javno polje, ne da bi imel pojma o svojih pravicah in dol­ žnostih. To velja sosebno o Slovanih. Zato so druge Avstrijce pretekli Lahi in Madžari, ker so tu vsaj nekoliko poznali to, kar se pravi „samouprava". Pri nas pa je v srenjah vse spalo. Sodnik jo bil imenovan po gosposki, večinoma dosmrtno; ni bilo občinskega budgeta, računov niso polagali občanom, temveč gosposki; samo ondaj so sklicali nekak srenjski odbor, kadar je šlo za nov srenjski davek. Vse stvari je ravnala gosposka ali pa celo deželna vlada, ne da bi kdo pomislil, da vsak svoje zadeve sam najbolje pozna in je more upravljati, i „Tisoč pretvez so imeli za dokaz, da se mora izročiti vse, kar je človeku, državljanu najdražje : oskr­ bovanje lokalnih, gmotnih in duševnih interesov takim možem, kterim so čisto tuji ali v najugodnejšem slučaji devata briga ; in to se je zvala vladna modrost. 'Hoteli so vse na drobno •vladati, vso upravo, tudi najnižjo zjediniti, osredotočiti; a tak sistem zaduši državo, ker zaduši duha občestvenosti, udeleževanje sleharnega pojedinega državljana pri državnem življenji, ker uniči srenjsko svobodo, neodvisno življenje občine, brez kterega ni eneržije, moči in domoljubja".4 Tudi v tem oziru je še živel duh Jožefovega sistema, poostren po celi vrsti nedostatkov starega režima, o kojem veli knez Felicijan Schwarzenberg, da se skoro vidi „da so po­ stavljali načeloma slabe in nezmožne može v višje kroge uprave" ;t in o. kojem nam je Fran Stadion klasična priča opisujoč občinske razmere v Primorji v ulogi cesarju (20. aprila 1847). • Srenjam na čelu stoječi, pravi Stadion „zvečine ne­ izobraženi možje, neimajoči niti slutnje o svoji nalogi ;" srenje so zvečine brez šol, brez naprav sanitarne policije, brez za­ vodov za revne bolnike in sirote; nobeno srenjsko predstoj- ništvo ne ve, koliko premoženja ima srenja, nikder ni in­ ventara; kar je srenjsko, velja ljudem za „nullius res" in sleharni vzame, kar se mu ljubi ; težko najdeš koga, ki pre­ vzame posel sodnika, ker ni postav, določujočih delokrog nje­ gov in razmere njegove proti vladi in občanom. Svetniki trža­ škega gubernija pa so bili nezmožni za zboljšanje teh razmer, 1 Andrian, Ocst. Zukunft I. luS. s Andrian. ib. 118. » Helfcrt III. Anli. IH). , . п 4 Jlo.Ifert. Ш. -20. Anli. 8. — Stadionov ..obfmski red" za Primorje st-a poslovenila M. Cigale in Ant. Mažgon 1817. leta. Glej „Slovan" 1887, str. 2.40. 32 Nadvojvoda Ivan o kmetijski družili. ker sami niso vedeli več o deželi, kakor kar so čitali v „exhibitih". Tako so vladali pri nas; le redkokedaj je prišel tak mož kakor Stadion. Kako silno težko delo je čakalo tukaj krepke roke, skoro neizvršljivo brez prekucije — revolucije, 'ktera je pa na drugi strani malo sposobna ustvariti osnovo, kakor jo zahteva čas, kajti revolucija je hudournik, ki ne ostane v strugi, nego poplavi planjavo daleč na okolo • in marsikaj podere, kar bi utegnilo biti podlaga reformi. Našla je tore revolucija narod slovenski popolnoma ne­ pripravljen — a temu je bil kriv sistem, dolgoleten varuh naroda, ne pa narod sam. Pa imel je naš narod več težkoč premagati, kakor drugi narodi, ker mu je bilo pribojevati stoprav prvi temeljni pogoj narodnemu razvoju : elementarno veljavo narodnega principa in osvobpjenje iz oblasti tuje­ rodne gosposke. Zapuščen je bil narod naš tudi v drugem oziru. Sosedje naši so spoznali zgodaj moč združenih sil; moč asocijacije. Košut je ustvaril Ogrom „obrtno društvo", a to mu je bilo zajedno politična vadnica; Hrvatom je grof Draskovic ustanovil narodne čitalnice, ' v kojih je tudi takoj narodno pitanje zadobilo politično lice, in čitalnice so krepko budile narod. In pri nas? Imeli so ondaj Slovenci polje­ delsko družbo v Ljubljani in na Štajarskem, in blagemu nadvojvodi Ivanu se je posrečilo tudi ustvariti zgodovinsko in obrtno društvo notranje-avstrijsko. A narod o teh dru­ štvih ni imel skoro sluha. Leta 183G. je predsedoval Ivan velikemu zboru kranjske kmetijske družbe; bil je shod dobro obiskan, a Ivan je na glas grajal, da ni v zboru onega življa, za kterega je družba se ustanovila v prvi vrsti: kmetov. In 1843. leta je Ivan v Ljubljani spet rekel gospo­ dom kmetijske družbe: „Dokler ne pridobite za se kmeta, ne bode družba ničesar koristila deželi; častni posli (ehrenämter) vam malo pomagajo." Vzrok žalostni apatiji kmetov pa je bil, kakor so načelniki družbini Ivanu sami pravili : vse raz­ prave in obravnave družbe so se vršile v nemščini '' in ve­ čina kmetov tega jezika ni umela. Te mûre so družbo rešili stoprav tisti,.ki so ustandvili „Novice" in podružnice. A po­ litičnega pomena naša družba ni zadobila nobenega; zname­ nitost „Novic" v 1848. letu je zasluga dr. Bleiweisa. 1 Smičlklas. Poviest hrvatska II. 448. Uzor so Draškoviću bilo itali­ janske „filolog, družbe', ki so širile tudi politične ideje; dalje poljsko „go­ spodarske družbe", ki so bilo pa ognjisCc skrivni agitaciji poljski. 2 Po listinah kmetijske družbo kranjske. (Liehtenbergovo poročilo gu­ vernerju 10. jul. 1841, uloga družijo 10. jun. lHót) iz peresa dr. Bleiweisa). Nezmožnost Mettcrnicliovoga sistema. 33 2. Viri preobrata.* Čisto nenadoma ni prišla prekucija 1848. leta. Nemški krogi avstrijski, kolikor se jih je prištevalo politično zavedni inteligenciji, hrepeneli so že zdavna po reformah in so se jih •bili za gotovo nadejali o nastopu Ferdinanda L, po smrti Frana I. Da so se varali, dalo jim je tem večjo vstrajnost m nestrpljivost in je podnetilo tem bolj s politično, demo­ kratsko agitacijo. Čim dalje tem bolj je rastel gnev zoper stebre starega reda, zoper Metternicha, Kolowrata, Sedlnic- kega, zoper nadvojvode Ludovika, Блгапа Karola, Albrechta, nadvojvodinjo Zofijo itd. — zoper cesarja samega ne, ker je bila javna tajnost, da vladajo drugi. Huda ekonomična kriza, pomanjkanje zaslužka, beda v delavskih krogih, in podra- ženje živeža: vse so pisali na rovaš vladi. Vlada sama Je uvidela potrebo novega sistema in reform ; vedno rastoči deficit v državnem gospodarstvu je vzbudil pri Metternichu že nekaj let pred 1848. letom misel, da bi pozval deželne, stanove, jim razkril obupno stanje državnih financ in se posvetoval ž'njimi o zdravilih državni blagajnici. Dobro je vedel on sam, da „stoji Ogrska že v predpeklu revolucije", m zarote na Gališkem so mu morale tudi kazati grozno ne­ varnost. A sistem je bil ohromel, oslabel ; v celih grmadah aktov so zagrebli zadnji košček eneržije, uspeh dolgoletnih posvetovanj je bil ta, da je ostalo vse pri starem. Niti osvo- bojenje kmetov se ni izvršilo, dasi so stavili razni deželni stanovi večkrat dotične predloge; preosnovanje deželnih sta­ nov poleg modernih načel se je opustilo, istotako zboljšanje šolstva, srenjske uprave, obrtnijskega reda, cenzure itd. Dasi je dragocena straža ob mejah branila vstop colnini podvrže­ nemu blagu in žarkom osvetljajočim duševno temo, odmeval je na Ogrskem, Češkem, Gališkem itd. klic po svobodi, raz- legajoč se po zapadni Evropi; javno mnenje pri nas je jelo naraščati in je opazovalo jako natanko boje svobodnjakov na Francoskem, v Švici, v Italiji itd. ; niso prezrli nobene premembe v boji za politično in duševno svobodo, za vse zahteve liberalnega principa. Pravi kvas tem naporom pa je postalo konečno na­ rodnostno pitanje. Leta 1813. in Д814. so obljubili nemški knezi narodom svojim „svobodo" in nadejali so se * Genesis der Revolution, 71. ss. razpravlja obäimo ta predmet. Slovenci in 1848. leto. 3 34 Liberalizem. Narodni princip na Nemäkem. narodno - zavedni Nemci, da se Nemčija prelije v novo, mogočno, istinito narodno državo; a varali so se; in zato se je vnela rastoča propaganda za zjedinjenje Nemške in ta agitacija je našla veren odmev tudi med avstrijskimi Nemci. In ko je začetni naskok Prusije, doseči vodstvo Nemčije in spodriniti Avstrijo, spodletel in zavezni zbor v Franko brodu bil nezmožen, poprijeti se reform, zahtevala in sklicala je narodna stranka sama zbor „nemških mož" in osnovala „predparlament" v Frankobrodu, ki je potem sklical „narodno skupščino" tja. Tako silna se je pokazala narodna ideja, da je moral stari zavezni zbor se jej ukloniti in proglasiti nemški državni grb in študentovske barve (čfno-rudeče- žolte) simbolom nemške jednote. Z narodnim gibanjem je bilo spojeno demokratsko, nadejaje se uprav tako lehke in sijajne zmage svojih načel, kakor se je to zgodilo v Parizu po revoluciji februvarja meseca. Naravno jé, da je vihar pritepel valove narodnega navdušenja Nemcev v Nemčiji tudi prek mej naše države in tudi tukaj zbudil simpatičen odjek. Na Laškem se je čim dalje tem silneje javila ideja narodne celokupnosti in samostalnosti v zvezi z najskraj­ nejšo demokracijo; obrneni so pa bili onde vsi napori naj­ bolj zoper vlado avstrijsko; osvobojenje Italije od jarma „Nemcev" (== Avstrijcev) je bil prvi smoter, za kterim so težile nelegalne sile in zarotne zveze z legitimno dinastijo piemonteško v premilem soglasji. In uprav zadnja leta pred osodepolnim 1848. letom je zadobilo vse gibanje novo živ­ ljenje, ko je zašel prestol sv. Petra novi papež, Pij IX., čegar prvotni sistem je vzbudil brezkrajne nadeje v Lahih, ker je bil liberalen in ob jednem naroden. Z Lahi na polutoku so simpatizovali avstrijski podaniki beneški in lombardski in ni bil neosnovan strah, da se ne bi navzeli naposled tega duha še Lahi tirolski, primorski in dalmatinski, dasi se ni godilo nobenemu narodu v Avstriji tako dobro, nego ravno Lahom, kajti jim je pustila „nemška" (avstrijska) vlada narodno upravo in šolstvo' in (Lombardom in Benečanom) tudi or­ gane, izrazujoče narodno voljo; ker je Lah bil sodeželan Slovanu, ujemal se je narodnostni, oziroma jezikovni značaj uprave, šolstva, sodništva itd. popolnoma z omenjenim „znanstvenim" pojmom „narodnosti". Za Slovane država ni hotela vedeti ; izročila jih je marveč uprav tako Lahom, kakor je drugod je podvrgla Nemcem. Res, jako določno razsvit- ljuje ta nehvaležnost Lahov elementarno, duhove očarujočo silo narodne ideje. Narodni princip na Poljskom. 35 V Poljski (Galiciji) je bila še vedno živa ideja na­ rodne skupnosti; za njo so krvaveli 1830. in 1846. leta Po­ ljaki in ker niso dosegli smotra po poti vojne sile, nastopili so pot zarote ; dasi je policija zajela včasih nektere kolovodje (Smolko, Ziemialkovskega), ni po večletnem zaporu in in- kvizitoričnem postopanji ' vendar prišla zarotnikom do ži­ vega, niti ni mogla zadušiti zarotnih društev na deželi. Poljaki so pa s svojo iskreno, požrtvovalno narodno zavestjo po­ stali reprezentanti evropske revolucijonarne propagande ; - kder je zavrelo, bili so gotovo Poljaki blizo, na Laškem in Francoskem ; čim bolj se jim je množilo število prognancev, tem več je bilo apostolov revolucije, kajti znali so, da bi se dala stara Poljska ponoviti le povodom občnega prevrata. Strašne skušnje 1846. leta so dozorile že poprej izdelan načrt Poljskih plemičev (1845): osvoboditi kmeta in pridobiti ga narodnemu delu; a tisto potrebo je uvidela tudi vlada („di­ vide et impera") in je jela tekmovati s stanovi poljskimi; čim ^več je ponujalo plemstvo kmetom, tem več prijaznosti jim je kazala dunajska vlada — to je zanimiva proga na­ rodnostne politike let 1846 do 1848. Drago sredstvo temu podobno, našla pa je vlada v Rusinih galiških 3 : dasi se je vlada tostran Litave strogo držala jožefinskih načel proti- narodnih, krenila je vendar glede Galicije na pot leopoldi- nizma, da bi spodkopala gospostvo Poljakov probujenjem in osvobojenjem rusinskih kmetov, ki so tam bili uprav tako Podaniki poljskemu plemstvu, kakor Slovenci nemškemu ve- nkoposestvu. Naravno, da ni navdajala pri tem postopanji Stadiona ljubezen do naroda, kajti v Galiciji je bil slep za narodno ravnopravnost ravno tako kakor v Trstu; a kot »jožefinec in centralist"4 je nameraval dvigniti zanemarjeni narod rusinski duševno in gmotno, ustvariti ga jezom proti Poljakom in polagoma zajeti ga v mreže germanizacije po običajnem „receptu" dunajskem. Ko je marčeva revolucija 1848. leta dosegla tudi Galicijo in so Poljaki proglasili Fer- 1 Prim, životopis Smolke (spisal poljski Lipiner, ponemčil Widmann). 3 Mottcrniclis nachgelassene Papiere VII. 206. „Der Polonismus ist dio revolution selbst und nicht eine abteilung derselben" ; zato je dolžnost vseh vlad zidati jezove poljstvu. 0 Stadion ni „izumil" Rusinov; kajti že pred prihodom njegovim je D'l položaj v Galiciji jako napet. Sam Mettermeli je že davno poprej na- svetoval razdelitev Galicije v dva gubernija z ozirom tudi na različno na­ rodnost, tu- in onstran Sana; Nachgelassene Papiere VII. 208. Stadion pa Je spravil ono nasprotje v dobro prendarjen sistem. * Helfert II. 161. Oestcrr.-iingar. Rundschau 1887. 1—3. članek Hel- tertov „F. G. Stadion". 36 Mađžarizem. dinanđa „kraljem poljskim", skušal je Stadion takoj narodno organizacijo oslabiti z osnovanjem posebnega svetovalstva, v kterem se je izcimila ideja rusinske narodne organizacije; ' zoper to je „historična" narodnost poljska reagovala ravno tako krepko, kakor zoper modre ukaze Doblhofove, ki je na­ mesto poljščine, Rusinom menda „neznane", uvel v iztočnih galiških šolah nemščino. '2 Nemci, Lahi in Poljaki so pa one narodnosti, ki imajo onstran mej najmočnejšo zaslombo pri narodno - zavednih bratih. To je bilo posebno nevarno za Avstrijo, to nam pa razlaga tudi simpatije medsobne. Nemci so naravnost sve­ tovali, da naj se da Poljakom samostalnost, da naj se oslo­ bode avstrijskega vladarstva ; Poljaki so širili idejo zjedinjene Nemčije in kazali očitne simpatije za Lahe; izustila se je ta ideja v publicistiki in v javnem zboru, celo v državnem. Na Ogrskem se je po politiki Jožefa II. dokaj ojačila obramba stare državnopravne samostalnosti dežel krone sv. Štefana, a zajedno se po vzgledu nemškega centralista Jožefa prevrgla čim dalje tem bolj v narodno madžarsko opozicijo. Dočim je bil v zapadni Avstriji jezik zavezan narodom po strogi vladi „policijske države", smelo je javno mnenje on­ stran Litave po svojih voditeljih na ves glas braniti na de­ želnem zborua in v županijskih shodih narodno-politično svobodo v zmislu osnovanja madžarske „narodnosti", s ktero se je vedno bolj identičnim zmatral državni interes. Da bi to celoma izveli, postavili so se takoj odločno po robu, ako so le količkaj čutili, da jim preti nevarnost; najneznatnejši vladni odlok je izzval takoj po vsej deželi buren protest, ako je nasprotoval madžarskemu principu ; bil je tako krepek ta čut državnega jedinstva in vzajemnosti interesov, da so z Madžari vred branili ogrsko ustavo tudi nemadžarski na­ rodi. Pri vsem tem pa je vladalo načelo madžarovanja, kteremu niso mogli zgraditi močnega jezu slabotni poskusi dunajske vlade, hoteči v duhu leopoldinizma pomoči Ne- madžarom do večje moči proti navalu osrednjega naroda. 1 "Widmann, Smolka L 33. 146. a Posebno prim, govor grofa Borkovskega v Kromeriži 20. jan. 1849. „Pozitivno, zgodovinsko pravo . . . uničujo, ker gre za zgodovinsko-narodno posest . . ." Tudi Dilevski se je potegnil 'za ..pravice" Poljakov, kterih bi s slovenskega staliača ne mogli priznati. To omenimo zato, ker nam osvet­ ljuje temeljno, načelno nasprotje v pojmu „narodnosti', nam že znano iz Gumplowicza. 8 To poudarja krepko tudi Andrian, Oesterr. u. s. Zukunft. 131. 188, poudarjaje tudi, kako cena je bila uprava ogrska zarad udeležitve naroda. Upor Jugoslovanov. 37 Sprva so gojili Madžari svoj jezik le v privatnem življenji; v javnosti je gospodovala latinščina; a v prvi četrtini na­ šega veka so jo vrgli in so krepkim naskokom dvignili na seit madžarščino. V teku let od 1832 do 1846 je postala madžarščina jedini jezik autentičnega teksta postav, matic, celo v nemadžarskih krajih, vseh uradov in naposled i dežel­ nega zbora, samo šestletni obrok so dovolili Hrvatom, da se nauče njihovi poslanci jezika Arpadovega, potem bi naj tudi za. Hrvate veljala izključljivo madžarščina pri obravnavah zbora v Požunu. Naravno je, da je madžarski napor izzval rastoč upor narodno-zavednega Slovanstva, osobito v Hrvatih, kterim je rodila doba ilirska vrlih mož in ki so doma na Hrvaškem proti protestu Košutovcev tudi jeli rabiti na javnih shodih svojo materinščino. ' Srbi so pa branili svojo crkveno samo­ upravo in ž njo narodne pravice, dočim se je jelo daniti i na vznožji gor tatranskih pri Slovacih. Narodni razpor na Ogrskem je našel odjek tostran Litave; grof Lev Thun se je spustil v hudo polemiko za pra.vice slovanskih Ogrov proti 1 ulszkemu. Napredka madžarstva niso mogle ovirati niti razprtije med Madžari samimi ; program najblažjega rodoljuba, uzora rodoljubne požrtvovalnosti, grofa Szécsényi-ja, je za- nteval centralizacijo v deželnem zboru ; Košut je zagovarjal demokratsko ustavo z razširjeno oblastjo županij; Szécsényi je ustanovil ogrsko akademijo in budil narod na delo v do­ sego gospodarske samostalnosti; Košut pa je ustanovil no­ vine in agitoval za svoje stališče v ogrskem društvu obrt­ nikov. A oba nasprotnika sta zložno delovala, da bi se osla­ bila moč dunajske vlade, da se pomadžarijo ogrski Slovani in da se uvede v življenje liberalno načelo. V soglasji so bili vsi tudi glede uverjenja, da ni zagotovljena Ogrom stara autonomija, dokler gospoduje v zapadni polovici Avstrije ab­ solutizem. V svojem glasovitem govoru 3. marca 1848 je dejal med drugim Košut: „Da, slavni stanovi, najiskreneje sem uverjen, da je bodočnost dinastije odvisna od stopljenja različnih narodov monarhije v eno dušo, v eno srce. To združenje se pa more zvršiti samo na podlagi občne ustav­ nosti z varstvom raznovrstnih narodnostij." Razumeva se, da svedoči ravnanje z nemadžarskimi narodi na Ogrskem, da je Košut s temi besedami mislil samo na ravnopravnost „zgo­ dovinskih" narodnostij, nikakor pa je ni razumel v pravem, 4 t • \Prvi 8ovor hrvaški v saboru hrvaškem je imel Ivan Kukuljević- «iKcmski; Smičiklas, II. 457. Gl. onde ukrepe ogrskega zbora 1844, II. 468. 38 Gibanje na ČeSkem. objektivnem zmislu. A ono uverjenje o potrebi preosnovanja zapadnih dežel na ustavni podlagi je dalo Madžarom povod širiti revolucij onamo propagando tudi tostran Litave ; v tem oziru so podali roko agitatorjem poljskim. ' Polagoma se je jelo daniti tudi pri Čehih; a jako skromni so bili prvi koraki: začeli so gojiti slovstvo, za- dobivši leta 1817. dovoljenje, poleg nemščine gojiti v šolah po nekoliko i materinščino; počasi so osnovali narodno or­ ganizacijo; stebri njeni so bili češki muzej, matica, obrtno društvo in spretno uredovano novinarstvo. Ko so polagoma z zgolj literarnega polja prestopili na politično, poetai je „repeal-klub" središče domoljubom, kojih namen je bila pri­ dobitev nekdanje samouprave čeških dežel. V tem delu so našli Čehi dobrohotno sočutje celo pri nestrastnih nekterih nemških sodeželanih, kajti ni še bila narodna razlika za­ dušila zavesti celokupnosti češke dežele, in tolikovrstne vza­ jemnosti, interesov obeh narodov. Največ slave si je priboril grof Lev Thun s svojim slovano-milim peresom, poudarjajoč važnost narodne omike na podlagi materinščine, budeč za­ spane, ponemčene Čehe k zavesti narodno-kulturnih svojih dolžnostij. * Češko slovstveno gibanje je polagoma vplivalo tudi na Jugoslovane in ta vpliv pozdravlja Thun s temi krasnimi besedami: „V Slovanih se jame buditi zavest po­ klica narodov: služiti človeštvu, pospeševati njegov razvoj. On, ki vodi narode, kakor pojedine ljudi, blagoslovi in oživ­ ljaj ta sveti čut, da ne bodo več pojedini narodi tratili svojih sil v divjem boji za nečimurne pozemeljske smotre, nego da bodo mirno v slavo vzajemnega slovanskega imena za izvr­ šenjem onega težili, kar sme človeštvo od njih zahtevati." Tako silno pa narodno gibanje na Češkem ni bilo, kakor na Ogerskem, Laškem itd., premalo je bil Čeh še pro- budil se po tako dolgem spanje, in zveza s konservativnimi kavalirji tudi ni ravno utisnila narodnemu, literarnemu in po­ litičnemu gibanju znaka radikalizma; navzlic temu so pa Čehi bili za politične boje bolj pripravljeni nego Nemci na Češkem in to so takoj po marčevih dogodkih dokazali. Kar se pa tiče Slovencev in narodne njihove zaved­ nosti, o tem smo že omenili nekoje razmere in videli, da se niso mogli nikakor primerjati svojim slovanskim bratom v Avstriji. Svitati se je jelo pa vendar-le, osobito na Spod- 1 „1 milijon za revolucijo na Dunaji!" vskliknil je Košut malo časa pred oktobrovo revolucijo. 3 Thun, lieber den gegenw. Zustand der böhm. Lit. ate. 53. Začetki narodne zavesti pti Slovencih. 39 njem Štajarskem in polagoma i pri zapadnih rojakih. Tudi tu nam je vnovič poudarjati, da je prvi svit še jako blede zarje se prikazal znad meje hrvaške: ilirstvo je jelo dramiti narod slovenski. ' Videli smo že, kako krepko je to ilirstvo vleklo na se književnike slovenske na Štajarskem ; samo sila dejanstvenih razmer je odvrnila od Slovencev pretečo jim zgubo štajarskih bratov. Dokaj skromnejši so bili vplivi ilirski na kranjske Slovence: oni kranjski dijaki ki so dovršili srednje šole na Hrvaških gimnazijih, navzeli so se tam doli tudi narodne zavesti, rastoče^ v isti meri z brezozirnostjo madžarskega nasilstva. Naj omenimo tu ^osobito tri može: LukoJerana, Lovro Pintarja in Ant. Zaklja. Vrnivši se v domače zavode in v dejansko življenje na do­ mači zemlji prinesli so seboj oni možje slovansko zavest, ki se je takoj razlila v slovensko narodno zavest, ktere dotlej na Kranjskem ni bilo zaslediti poleg poezij Pre- širnovih; našega pesnika besede so ostale le „besede, ki poučujejo", a ilirstvo, vzgled hrvaških rodoljubov je bil močan „vzgled, ki vleče" in budi posnemanje. Marsikteri, ki je pozneje postal narodnjak in ostal zvest uzorom mladeniških let do denešnjega dne, citai je poezije Preširnove, a da je Slovenec — tega ni vedel. A hitro je postal iz Savla Pavel ! Poznamo med odličnimi narodnjaki čestitega moža: Frana Kosarja; gimnazijalec 7. šole bil je sošolec Luki Jeranu. Jeran je bil „fiskus" ali starosta razredu, sedeč v prvi klopi. Nekoč je sedel na svojem prostoru resen in zatopljen v neko višnjevo knjižico: Brličevo ilirsko slovnico. Kosar si jo izprosi od Prijatelja „fiskusa" in v tem hipu je čutil, da je Slovenec. Zbralo se je potem malo društvo okoli Jerana in čitali so sleharni večer od 9—10 ure ilirske knjige, novine in pesniške proizvode. Z Jeranom in njegovim krogom je občevalo vedno več domačinov in duh, vladajoč v tem krogu, osvojil si je polagoma več veljave; v to društvo je prišel tudi dr. Janez Bleiweis, v kterem bi takrat ne bil slutil nikdo odloč­ nega politika in prvaka poznejših let. Narodne zavesti še ni bilo najti v Bleiweisu celo v prvih letih uredovanja „Novic", 1 Prim. Fekonja: Slovonci v književni vzajemnosti s Hrvati. „Ljublj. Zvon" 1883. 555 i. d. „Zora" 1872, 53. Vraz je v Ljubljani 1841 v kasini nekoč plesal, a бпјто njegovo sodbo o breznarođnih Slovencih: „Devojke '•"'pe, momci lòpi . . a tancaju ? bez svako strasti, baš kao da bi išlo za knluk ili tlaku. E . . tu sam Ti prviput podpuno uvidio, Sta je narod bez narodnosti. — TMo od dčvojkah krasno; dostojno za roditi spasitelja, ma dnša? — ne! nema je! I junaci lòpi. tenki i visoki: momci od oka; nu izpod °vih tudjokrojnih halinah fraka itd. nekuca nikakvo srce . . .Istina Bog! Cini se svaki takov momak kao crkva koju je ostavio Bog." Dela V. 228. 40 Slovani na Dunaji. skromnega a neizmerno važnega prvenca našega novinarstva. Narodno zavest so probudili tudi v njegovih prsih omenjeni možje in zamena, v ktero je stopil z inimi slovanskimi no- vinami. Čim dalje tem češče so se zbirali prijatelji in osno­ vali nekak stalen odbor, v kterem so se pomenkovali o slovstvenih pitanjih, a ta so jih naravno privela na druga pitanja, važna za slovensko bodočnost. Mogel si zaslediti kmalu v samih „Novicah" sad teh zborovanj, kajti poleg čisto kmetijskih stvari so jele prinašati tudi politične beležke najnedolžnejše vrste, ki so pa vendar napravljale nekaj utiša na narod. Poleg tega se je netila narodna zavest v Slovencih prek Dunaj a in Gradca; v teh mestih so občevali slo­ venski visokošolci in činovniki z drugimi Slovani. Okrog 1843. leta je bila dunajskim Slovanom „parska kavarna" (Bayrisches Café) v Josefstadtu glavno shajališče, kder sta občevala tudi Stur in Hurba.n; od prvega januvarja 1845. leta pa so se Slovani preselili v „Slovansko kavarno" k Grlo- viču na Bauernmarktu ; sem so zahajali tudi Kurelac, dr. Kuretić, Pajic, Nâprstek, Tieftrunk i. dr. Prve lavorjeve vence so si dunajski Slovani stekli na neutralnih tleh — na ple­ sišči. Leta 1844. so napravili prvi „slovanski ples" v jozef- stadtskem gledišči; v odboru je zastopal Slovence Peter Kozler, istotako pri plesu 1845. leta v dvorani „hruške" na „Kosta­ njevici" (Landstrasse); jako blesteča sta pa bila plesa 1846. in 1847. leta; prvi ples je imel primanjkljaja 2000 gld., a po­ krili so ga brez težkoč s pomočjo češke aristokracije, Miloša in Mihajla srbskega. Leta 1847. je pa bil že lep prebitek. S plesi so se vrstile tudi besede; osobito zanimiva je pa bila udeležba Slovencev pri besedi leta 1846/7 ; to mično epizodo nam pripoveduje sotrudnik one besede sam tako-le : „Ko sem prišel 1844 na Dunaj, bilo je še jako malo narodnega duha med ondotnimi Slovani, a kmalu seje tako ojačil, da se je ukrenilo, dati mu javni izraz s prireditvijo slovanske besede. Čehom tako podjetje ni delalo preglavice, ker so imeli domačih umetnikov na izbiranje, a nam Jugo­ slovanom je šla trda. Meni se je naročilo, da naj poiščem vsaj jednega slovenskega pevca. Dasi sem poizvedoval med Kranjci in Štajarci po sposobni osobi, ki bi Slovence dostojno zastopala poleg Čeha Erlna, prvega tenorista dvorske opere, bil je vendar dolgo moj trud brezuspešen. Konečno pa vendar izvem, da je tajnik moškega pevskega društva dunajskega sam Kranjec. Dolgo sem ga moral iskati ; bil je činovnik pri dvornem računskem vodstvu, F. Legat (brat bivšega no- Slovanska beseda na Dunaji. 41 vomeškega kanonika K. Legata). Razloži] sem mu vso stvar in prosil ga, da naj pri bodoči besedi reši čast Kranjcem. Ker ni imel slovenskih pesnij, ponudil sem mu svojo zbirko študentovskih pesnij ; pregledavši to zbirko, obljubi mi Legat, da bode pel in si izbere „Popotnika", ' pridržavši si pravico, da si melodijo sam izbere. K besedi smo razposlali povabila po vsem Dunaji, vsem slovanskim obitelim ; tudi Anastaziju Grünu, baš prišlemu na Dunaj, poslal sem povabilo". „Dvorana gledališka v Josefstadtu je bila natlačena ob­ činstva, ki je z živahno pohvalo sledilo pojedinim točkam vzporeda. A nobena ni občinstva tako navdušila kakor naša pesen. Legat je imel lep bariton in bil je v glasbi temeljito umetniški izobražen. Pel je pa Legat „Popotnika" po melodiji neke normanske romance, a melodija se je pesni čudovito prilegala. Burno je zahtevalo občinstvo ponovitev; Legat je ustregel zahtevi z novimi varijacijami, ktere so na­ pravile mogočen utisek. Krasen, nepozabljiv je bil ta večer; radosti se nam je topilo srce, ko smo v pozni uri korakali čez „glacis" na „Kostanjevico". „Drugega dne niso mogle dunajske novine prehvaliti krasne kranjske narodne pesni in mojsterskega pevca. Tudi „Novice" so takoj priobčile to veselo vest svojim čitateljem obetajoče melodijo za prilogo prihodnji številki. Ta vest me ustraši, ker bi s tem prišlo na dan, da smo spravili na Dunaji dozdevno kranjsko narodno pesen na oder s čisto tujo melodijo. To se ni smelo zgoditi; brž sem šel k Legatu po prepis nove melodije; za dve uri je bila že na pošti. Dr. Bleiweis mi je nemudoma odpisal, daje pošiljatev dospela še za časa in se melodija priložila „Novicam". Pa tudi na Dunaji smo morali zarad mnogih naročil natisniti melodijo in jo razdeliti med mnogobrojne obiteli, ki so se za njo zanimale". Resnično čudna usoda nemške pesni v slovenski besedi s francosko melodijo ! Revoluciji 1848. leta je pot gladilo dalje novo gibanje v otrpnelih udih starih deželnih stanov. Nižjeav- strijski stanovi so zahtevali n. pr., da naj se napolni deželni zbor z zastopniki meščanstva, (ki ni bilo v tem zboru zastopano), kmet naj se osvobodi, v denarno gospodarstvo, države naj se uvede javnost, razširi naj se deželna auto­ nomija. Vlada seveda ni storila, kar so zahtevali stanovi, a 1 Prestava nemške pesmi: „Ich komme vom gebirge her . ." Poprej so jo peli na Kranjskem z nemško melodijo. 42 Probnjenje stanov. ti so „rešili" svojo čast in pridobili si močnih simpatij v naprednih, liberalnih krogih. Češki deželni zbor je zahteval povrnitev svojih po birokraciji mu vzetih pravic; leta 1844. je zahteval „narodno" samoupravo, tiskovno svobodo za češke spise, pravico deželnega in državnega budgeta itd., leta 1845. so prišli poslanci na Dunaj izrecno kot „zastop­ niki naroda", zahtevajoči med ostalim, da naj se jim določno pové, kdaj se misli cesar preseliti v Prago. A na Dunaji so jih sprejeli precej nemilostno in odgovor jim zelo postrigli. ' Postavili so se pa češki stanovi s svojim zgodovinarjem Františkom Palackim na stališče „zgodovinsko-politične individualitete" za ono skupino dežel, ki je potem unije ali federacije pridružila se Avstriji, ne da bi se bila odrekla pristnim svojim pravicam. Stanovi so hoteli obnoviti slavo Češke in samotalnost njeno — a kadar je bila Češka slavna in svetoča, bila je vselej tudi slovanska. Ta zgodovinska istina je morala odkazati smer tudi politikom med stanovi češkimi pred 1848. letom; tako silen je bil vpliv onega uver- jenja, da so se i nemški člani stanov mu morali klanjati in skleniti zvezo s češkimi svojimi vrstniki in z večino naroda; ta zveza je začela boj za politično „narodnost" češko, ne da bi bili slutili vsi, da je oni boj zajedno boj za narodnost češko — slovansko. Očividno je bila zveza nenaravna in morala je razpasti v malo letih. Tukaj se pa nam razodeva skrivnost dosedanjih pičlih, skromnih uspehov čeških na političnem polji, kder so se zelo oddalili od svojih smotrov: stanove češke dežele je kmalu razdvojilo temeljno, dasi nekaj časa še speče notranje nasprotje narodno — političnih teženj in interesov, dočim je pri Ogrih ostalo uprav plemstvo, prvi stan dežele, tudi prvi steber madžarske propagande. Politična nesvoboda je pa Čehom tudi ovirala narodno organizacijo, in v tistem hipu, ko so Madžari srečno spravili svojo politično zgradbo pod streho in zaseli tam notri najlepše prostore, morali so Čehi stoprav skrbeti za temeljno gradivo svoji državni bodočnosti. Z razmerjem prvotnih sil in sredstev je pa naravno v soglasji tudi razmerje uspehov — tudi za nas Slovence. — Prehitro je porinila češke stanove demokracija na stran; nelegalna sila je odstranila zakonito ali vsaj pri­ bližno zakonito zastopništvo naroda; za pametno vojevanje za narodne pravice ta zamena gotovo ni bila ugodna; tako daleč so zašli Madžari stoprav ondaj, ko so bili blizo propada. Stanovi menjših dežel niso mogli glasiti se tako odločno, niti na samem Moravskem ne, kajti tuje večina ' Ana Metternichs nachgol. Papieren, VII. 66. Stanovi češki. 43 stanov odtujila se. deželi svoji v dvojnem smislu, narodno in z odpadom od zgodovinskega stališča moravskega; ker so bili potujčeni, niso mogli vspeti se do narodnostnega principa v smislu večine prebivalstva, pa tudi ne ostati na zgodovinskem stališči starodavne zveze s krono češko. Tesno- srčno stališče teh stanov je omejilo in skrčilo jim tudi po­ litično delovanje na obrambo stanovskih, fevdalnih pravic zoper silo birokracije; obrobili so k večemu z liberalnimi čipkami sem in tja starokopitni svoj plašč; pa niso dospeli niti do zahtevanja o reformah srenjske uprave, dasi je to zahtevalo na Moravskem javno mnenje dosti določno. ' O stanovih slovenskih pokrajin smo že go­ vorili ; osvetliti nam je še njihovo stališče o drugi priliki. V obče je bilo postopanje deželnih stanov neuspešno — ali ker so se tu in tam potegnili za moderna načela, podali so roko revuluciji. Vlada sama je uviđala to in nameravala je ustvariti stanovom osrednje pozorišče delovanja v državnem središči ; to bi bil začetek nekakega državnega zbora. A po­ svetovali so se na Dunaji tako dolgo o tem načrtu, da je burja 1848. leta jih prehitela. * Ne smemo misliti, da je bila vlada slepa in da je pre­ zirala popolnoma mnogovrstne znake, napovedujoče bodoči prevrat ; dendenešnji vemo, da so vladni krogi dobro poznali pretečo navarnost, da pa niso menili, da je že tako blizo niti niso imeli zmožnosti, da bi bili začasa ukrenili, kar je moglo odvrniti najhujšo nevarnost. Metternich sam je bil uverjen ob opasnosti položaja, uvidel je tudi .mnoge hibe vladnega sistema, kterega nazivajo navadno, a ne točno „Metternichov"; stvarnik tega sistema ni bil on, temveč cesar Franc L, čegar oporoka je velela Metternichu ohraniti ta sistem nedotakljiv; proti svojemu boljšemu uverjenju je bil potem Metternich oporoke Franjeve verni izvršitelj. Sam poudarja često glavno hibo tega sistema: ni se vladalo, nego na mesto vladanja je stopila malenkostna uprava,'1 vtikajoča se v vse zadeve in stvaxi in prezirajoča načela zarad nebrojnih in nevažnih podrobnostij. Nejedino v sebi je oviralo vladarstvo prepotrebne reforme, boječe se tudi, da ne bi z liberalnimi reformami zbudilo revolucije. ' Mesto po reformah, „vladali" so po policiji in zato ni vlada zbudila v narodu, n. pr. na Ogrskem, niti 1 Andrian, Oesterr. und dessen Zuk. II. ï). 2 Aus Mettermene nachgel. Papieren VII. 478. 623. Mcynert, Ereig­ nisse des Jahres 1848 und 184!» in Oesterreicli, 112. 8 To poudarja Metternich costo, n. pr. : Nachgel. Papiere VII. 617 i. dr. * [Pillersdorf], Rückblicke auf die pol. Bewegung, 7, 10 i. dr. 44 Zaslepljenost starega sistema. takrat zaupanja, kadar je predlagala za Ogre dobre načrte. Potrpljivost mase narodov se je zdela pa vladi tudi brez­ končna; da bi se mogel izcimiti revolucijonar iz dunajskega feaka, to se je vladi zdelo nemogoče, smešno • poleg tolikih svaril. Stari sistem se je trudil na vse kriplje, da bi otel princip legitimitete, a branil je ta princip tudi v tistih ozirih, v kterih je duh časa zahteval nekaj popustljivosti. V teku let je zadobil tudi princip sovladanja narodov, samodo- ločbe državljanov, legitimitetu a poleg tega tudi narod­ nostni princip v modernem plemensko-kulturnem smislu. Vzrastla je ta legitimiteta iz notranje nujnosti človeškega razvijanja, ktero vodi do hrepenenja po, zlati svobodi. Vlada pa je bila pedagog, ki ne ume gojenca privaditi za dobe razvijanja pametni rabi bodoče svobode. In tisti Mettermeli je pisal 7. marca 1848 v Berolin: „Dendenešnji preti državam tista usoda, kakor spodkopanim hišam : kakor hitro pride potres, hipoma mu sledi polom", Mislil pa ni, kako bi za­ varoval hišo proti polomu po vzgoji naroda za pametno rabo svobode. Narodnostni princip se mu je posebno studil ;2 bil mu je samo nova oblika starega Proteja — revolucije, in česar nobena vlada ne more dovoliti „Deutschthumu" in „Dänenthumu", tega ne sme dati tudi drugim „thümern". Saj je trdil sploh „da Avstrija ne bi mogla prebiti „svobode", zato se je trudil ukovati vse narode v spone absolutizma, mesto da bi po gojitvi posebnih koristi pojedinih narodov vzbudil jim zavest avstrijske narodnosti. Ni se bilo čuditi, da po marčevih viharjih ni bilo skoro sluha o njej in da je Avstriji tako hitro pretil popolen razpad. * Razpokani obroč absolutizma se je razletel predno je bila zavarovana stara zgradba z novimi in boljšimi vezmi. Naloga pa, ktero je bilo 1 Metternich, Nachgel. Papiere, VII. 536. 024. Stejarskï dež. glavar, Grof Atteins ,jc pisal 15. febr. 1818 nekomu prijatelju in mu povedal svoje skrbi zarad ,] občno nezadovoljnosti, ki so često na glas izražuje. Bog zna, kaj Se bo iz tega. Najbolje bi bilo. da bi modro nekaj popustili, saj bo to naposled itak moralo biti." Orig. v grašk. dež. arhivu. Pokojni dr. Levičnik, dekan Smohorski, bil je 24. jan. 1848. leta v celovškem gledišči; igrali so Bauernfeldovo igro „Grossjährig" in Levičnik piše v svojom dnevniku: „Igra je jako originalna; konservatizem se tu bori z opozicijo. Svoboda je že prodrla k nam. Pred desetimi leti bi se t,a igra ne bila smola igrati." (Po izvirniku.) Prorokovanja tudi niso manjkala, da bodo zagr- melo pomladi 1848. leta, n. pr. Helfert, Al. Fischer, v Oesterr. Jahrbuch 9. str. 63. Posebnega proroSkega duha seveda onim prorokom ni bilo treba. 3 Gl. Nachgcl. Papiere VII. ól. 205. 268 i. dr. 8 Schuselka, „Deutsch oder russisch?" str. 6. Sicer se pa Schuselka ni nadejal, da pride prevrat tako kmalu. Deutsche Fahrten II. 13. 28. Marčeva revolucija. 45 rešiti avstrijskim državnikom, sama na sebi ni bila vsak­ danja; navadni, po francoski revoluciji sestavljeni kanon liberalnih in ustavnih idej za Avstrijo ni zadostoval, za raz­ mere avstrijske ni bilo primernih obrazcev, kajti tu so- bila zamotana pitanja državnopravna in narodnostna rešiti. Ta pitanja rešiti, ali vsaj resno premišljevati o njih, to je pre­ segalo zastareli birokratski razum v smislu policije izurjeni bistroum državnikov. Pač pa je iz onih specifično avstrijskih razmer izvirajoče težkoče uvidelo revolucij onamo slovstvo že pred marcem 1848. leta. ' Ker se ni zgodilo ničesar, kar je velel duh časov, našla je revolucija širok in gladek pot. 3. Marčevi dnevi. V zatišji Metternichovega sistema se je nabralo pola­ goma toliko netila, da si je poiskalo z elementarno silo samo dušek, ko je padla v nje iskra iz velike gromade na Fran­ coskem, ki je februvarja meseca 1848. leta v malo urah po­ žgala prestol Ludovika Filipa orleanskega. Za nas je bila od­ ločilna revolucija na Dunaji, kteri so dale večjo silo dogodbe na Laškem, resolucije ogrskega zbora in shod svatovaclavski v Pragi. * Zbrani dunajski študentje so sklenili adreso cesarju in so zahtevali v njej svobodo vere, uka, besede in tiska in sklicanje narodnega državnega zbora. Bliskoma se je razsipal stari režim kos za kosom; novo ministerstvo je bilo brez moči; bilo je „odgovorno", a nikdo ni znal komu; privolilo je vse, kar je razburjeni Dunaj zahteval. Zbežali so stebri absolutizma: Metternich, Sedlnicky i. dr.; razglasila so je svoboda tiska, oboroženje naroda, narodna straža in konsti­ tucija — „vesoljni lek" za vse rane, a o bistvu njegovem ni vedel nikdo nič gotovega povedati. Ogrom so dovolili per­ sonalno unijo z Avstrijo ; celo Čehom je cesarski patent obečal 8. aprila krasne reči: ravnopravnost češčine z nem- > N. pr. Schusolka. Deutsche Fahrten, II. 8. 2 Dogodbe 1848. leta opisujejo Aut. Springer, Gesch. Oest.erroiehs II. 134. Meynort. Die Ereignisse d. Jahres 1848; Helfert, Gesch. Oesterr. seit. dem Ausgang der Oct.oberrevohit.ion; tistega anon. : Aus Böhmen nach Ita­ lien; (Hartig) Die Genesis der Revolution; Resehaucr-Smets, das Jahr 1848; razve teh so udeleženci spisali svoje spomine; li. pr. Fiister, Memoiren; Jenner, Octoborrevolut.ion; Kudlicb Rückblicke; Schusolka, Deutsche Fahrten II., III., (Violand) Enthüllungen, i. t.. d. 46 Martevi dnevi in dunajski Slovenci. ščino, ustavodajni deželni zbor na široki volilni podlagi, od­ govorno deželno vlado v Pragi, pogajanje zastran državno­ pravne zveze Češke z Moravsko in Šlezijo, osvobojenje kmetov; odpravo grajščinskih sodišč, uvedenje javnega in ustmenega pravosodja, samoupravo občin itd. 25. aprila je vlada pro­ glasila prvo avstrijsko ustavno listino, ki je pa bila mrtvo ro­ jeno dete; pokopala jo je dunajska demokracija s podporo nemške stranke, škileče v Frankobrod. Ostalina te ustave je bila borna: obljuba vlade, da skliče državni zbor jednoko- morni na podlagi malone neomejene volilne pravice, državni zbor pa da bode imel skleniti novo ustavo državi. Na Dunaji so živeli tudi Slovenci in mnogo drugih Slovanov; marsikteri med njimi ni ostal neutralen v burnih dneh, nego se tudi udeležil občnega gibanja. O pripravah za dan 13. marca, ki so jih delali študentje, da bi šli v zbornico deželnih stanov, vedeli so tudi Slovenci — saj je to vedel sleharni, izvzemši — Sedlnickega, vsemo­ gočnega načelnika dunajske policije. Dogodbe onih burnih dni nam opisujo mnogi tujejezični viri ; gotovo pa tudi ustre- žemo čitateljem, ako jim podamo nastopno črtico, v kteri nam svedok rojak, ondaj jurist, opisuje one dni. Poprejšnjo politično tišino na Dunaji je hudo pretresla parižka februvarjeva revolucija; čutil je sleharni, da se mora tudi pri nas izvršiti prevrat, jeli so politikovati in kritiko- vati povsodi in vse. „JuridiČno bralno društvo" je sprožilo misel, da'se bode 13. marcija pri otvorjenji deželnih stanov zahtevala in uvela javnost razprav; v auli so 12. marcija ukrenili, da pojdejo drugega dne „in corpore" poslušat v stanovsko dvorano; to so v istini storili. „Jaz", pravi naš poročevalec, „sem hotel 13. marca napraviti izpit iz narod­ nega gospodarstva, potem sem bil namenil se, da pojdem tudi v stanovsko dvorano; a prišedši na univerzo, najdem onde samo drja. Giskro, hodil je sem in tja jako razburjen in povedal mi je, da ne bode nobenega izpita. Nemudoma jo krenem proti deželni hiši, a videl sem, da je bil položaj že jako resen. V Wollzeile so jahali huzarji, na sv. Šte­ fana trgu je bila baterija, njej na čelu fzm. grof Schlick. Gosposka ulica, v kteri je deželna hiša, bila je tako natla­ čena, da sem moral preko Ballplatz-a iti, da sem dospel v ono ulico. Pred Metternichovo palačo srečam krdelo štu­ dentov, ki so nosili na ramenih doktoranda Buriana (Poljaka) opominjajočega narod, naj se vede mirno, ker se bode vse dalo doseči. Skozi jedno okno palače je gledala doli na gnečo kneginja s sinom Lotarjem, skozi drugo sin Rihard Mareevi dnevi in dunajski Slovenci. 47 s svojim odgojiteljem đrjem. Jos. Skedlom. Pozneje sem prašal Skedla, kaj da je takrat kneginja dejala? odgovoril mi je, da se je čudila, kako more biti doktorand tako ne­ spodoben (gemein), da se da nositi. Da bode sirota morala 8 ur pozneje ponoči zbežati z Dunaja, ni še slutila." Pred deželno hišo so medtem že streljali in tudi pred policijskim ravnateljstvom ; a brezuspešno, ker je drlo vedno več ljudi) iz predmestij v mesto; zvečer so pritisnili še de­ lavci in razgrajali po noči po ulicah, pobijaje okna, na pr. vladičine palače. Ker sta se vojništvo in policija morah umakniti, jeli so po noči deliti med študente orožje iz orož- nice, stare puške itd.; to oboroževanje se je vršilo še dru­ gega jutra; mlada narodna straža je zdaj pohajala po mestu; a vse prodajalnice so ostale zaprte, na vratih je bil pa napis- Lastnina je sveta." Da bi nameravali miren razvoj, izražali "so s tem, da so si pripeli bele kokarde m trakove na prsi ali na rokav. Po vseh ulicah in trgih se je spreha­ jalo mnogo naroda, kar trlo se ga je pa v obližji cesarskega dvora Tudi študentje smo bili vedno na ulicah in prepevali smo, nekteri: „Was ist des Deutschen Vaterland?", drugi pa:'„Hej Slovani!" z refrenom: „Tam na Ural', tu na Tatri, Tu in tam so moji brati; In kder je teme Balkana, Tud' tam vlast je Slovana." „Popoludne ob 3. uri stojim pred crkvijo|Sv. Mihaela; kar vidim, da prihaja iz cesarskega dvora veliki dvornik grof Brandis, za njim pa se pripeljeta brez spremstva cesar in cesarica v dvovprežni odkriti kočiji". „Narod je bil presenečen — a mahoma odpreže konje in srečnega se je čutil, kdor je mogel ujeti kak jermen kočije in pomagati voziti cesarja. Navdušeni klici so doneli cesarju na uho, med njimi često tudi besede „ustava, svoboda tiska". Ta sprevod se pomiče po želji cesarjevi k auli po pekarskih ulicah na visoki trg (Hoher Markt). Tu se je pri­ petila zanimiva epizoda: v slovanski kavarni na Bauern- marktu so si pripenjali baš takrat slovanski dijaki kokarde, ko se je blizo pomikal oni sprevod mimo. Takoj hite vsi na ulico in — nekdo vrže celo perisce belo - modro - rudečih kokard v kočijo cesarjevo! Cesarica se prestraši, kajti zdelo se ji je, da so to barve francoske revolucije, a dr. Kuretic poprime besedo in jo pomiri rekoč, da so te barve hrvatske barve. Cesarico razveseli to pojasnilo in sama si pripne jedno 48 Marčevi dnevi in dunajski Slovenci. kokardo na prsi. Pri starem rotovži je cesar velel spet konje vpreči in se je peljal nazaj na cesarski dvor". „Dne 15. marca so plakati na hišnih oglih narodu javili, da je cesar dovolil tiskovno svobodo in obljubil ustavo. Po­ lagoma so se pomirili dunajčanje in lotili spet svojih na­ vadnih poslov; a politikovali so dalje o novi osnovi Austrije, ki se pa ni mogla razvijati naravno in v zmislu vseh čini- teljev, kajti motilo je ta razvoj pitanje nemško in madžarsko in čim dalje tem silneje je prodiralo na dan. Zato so se pa Slovani na Dunaji čim dalje tem menje udeleževali javnega življenja; niso se udeležili niti „burne peticije" (sturmpetition), niti izgredov meseca majnika in oktobra". „Izključljivo stališče svoje so Nemci in Madžari svedočili javno s svojimi narodnimi kokardami, dočim so Slovani svoje narodne barve vedno nosili združene s črno-žoltimi trakovi; sitnosti, celo dejanski sovražni napadi se bili temu posledica za nas. Narodna agitacija v Frankobrodu in Pešti je čim dalje tem bolje zmagovala nad austrijsko zavestjo ; kdor je bil „Austrijec" tisti je bil „reakcionar", psovali so ga, da ni več bil varen. Silno moč onih idej sem opazoval dne 15. aprila zvečer: ko so priredili Madžari in Nemci svojo „sturmpeti­ tion", šel sem z velikansko belo zastavo na Kohlmarkt in Gra­ ben, zastava je imela napis: „Brüderlichkeit aller Nationen Oesterreichs!" Malo dni poprej bi bila izbudila taka zastava kakti znak celokupnosti vseh narodov veliko navdušenje, zdaj pa je vzbudila mnogo neprijaznih, mešanih čutil, in zato sem jo kmalu spet umaknil." Določili pa so one dni na Dunaji i slovenske barve, na podlagi barv kranjskega grba. Določilo jih jo slovensko društvo na Dunaji. Pri tej priliki so se tudi raz- govarjali o mejah slovenskega ozemlja. Naredili so si potem slovenske kokarde in slovensko zastavo. Ob imenitnosti teh barv nam bo še natančneje govoriti. Odtegnili se niso Slo­ venci tudi službi v narodni straži dunajski; Slovani so na­ meravali ustanoviti posebno četo narodne straže in so si pripeli na klobuke listke z napisom: „Narodna straža — legija slovanska". Orožje so dobili iz orožnice dunajske (zeughaus) in nekaj časa je vladala najlepša sloga med nem­ škim in slovanskim življem dunajskim; a motila je to slogo kmalu nemška propaganda združena z madžarsko; zato je „slovanska legija" splavala po vodi. Dogodeb na Dunaji ne moremo nadrobno slikati tukaj, pač pa nam je popisati vpliv teh dogodeb na kronovine in izrecno na narod slovenski. Bliskoma se je širila vest o Marčcvi dnevi v Ljubljani. 49 dunajski revoluciji tudi proti jugu, spodbola je Gradec, da je posnemal Dunaj, in kmalu je dospela do slovenske meje, ktero je ravnokar bila prekoračila železnična proga segajoča od Dunaja do Celja, Ljubljančanom je prinesel prve vesti neki potnik, prišedši z Dunaja dne 16. marca v Ljubljano; na prsih je imel pripet bel trak, ki je bil za prvih dni mlade svobode dunajčanom vnanji izraz radosti. ' Takoj so po vsej Ljubljani izvedeli imenitno vest in v malo urah so tudi ljubljančani nosili na prsih bele trakove „znak ve­ selja in narodnosti". Zvečer je bila v gledišči slavnostna predstava; gledišče je bilo krasno razsvetljeno in poslušalci so navdušeni peli stoje cesarsko pesen. Po dovršeni igri je bilo mesto razsvetljeno, a razsvetljava se menda ni kaj po­ sebno obnesla, saj je bila pa tudi improvizovana. Ljubljanski proletarijat je pa po svoje praznoval veseli dan: po mraku so napali prodajalnico „Maily & Hahn", sneli ^podobo kneza Metternicha, razbili jo in vrgli v Ljubljanico. Župan Fischer je bil nepriljubljen; zvečer napade druhal njegovo stanovanje, razbije mu okna, njega samega pa ne najde doma, ker je bil šel v gledišče; drli so proti gledišču, a Fischer jo je srečno upihal na Vrhniko še tistega večera. Zdaj, že pozno po noči, napade ta. druhal mitnice in jih razdene; mitničarji so morali pobegniti. To razbijanje in rovanje po mestu je trajalo do treh zjutraj; udeležili so se ga „smrkovci in odrasli divjaki", ktere je konečno razpodilo vojaštvo. '2 Pri­ jazno prigovarjanje uradnih osob ni izdalo ničesar, dasi niso «tedili z naslovom „Meine herren". To so bili jedini izgredi, s kterimi so pozdravljali po- balini ljubljanski mlado svobodo. Ljubljanski proletarijat ni mogel posnemati vrstnikov svojih v velikih mestih na Dunaji, v Pragi, Gradci, Lvovem. Sploh pri nas niso bila tla za take rabuke, kakor na pr. v Gradci; pri nas ni bilo onih fak­ torjev, ki so snovali poulične demonstracije drugod; ni bilo razvitega literatstva, niti mnogobrojnega visokošolskega di- jaštva, niti stradajočega tovarniškega proletarijata delav­ skega : naš delavec in dninar je bil v ugodnejšem položaji nego delavec v krajih s „cvetočo" industrijo, kder sleharna kriza na svetovnem trgu skrči ali celoma vzame delavcem itak pičli zaslužek. Baš to so pa bili po velikih mestih tisti 1 ..Laibaeher Zeitung", „Grazer Zeitung", „Klagenfurter Ztg." i dr. novino opisujejo dogodbe pri nas; nekoliko tudi netiskani viri. 8 „Novice" dno 22. marca 1848. Foročilo županovega namestnika putiniana, dne 19. marca 1848: „Mutliwille und Unverstand der strassen- jngond und der gesellen". Archiv ljnblj. mesta, fase, 9. Slovenci in 1848. loto. 4 50 Narodna straža. življi, ki so bili vojniki pod poveljstvom čisto nevidnih ko­ lovodij. Popolnoma nedolžna igrača so bile „mačje podok­ nice", ktere so bile v navadi 1848. leta tudi pri nas, n. pr. v Ljubljani, Vipavi, Tržiči i dr. Tudi v Ljubljani in po drugih večjih krajih so osnovali „narodno stražo",' kajti narod je bil menda dosti pa­ meten, da se more sam straziti, ne pa da bi ga strazili „plačani najemniki". Vlada ni mogla zabraniti te osnove, dasi še ji ni bilo zakonite podlage. V Ljubljani se je za­ četkoma oglasilo mnogo mož iz vseh stanov, da vstopijo v narodno stražo: meščanje, licejski študentje, učenjaki in plemenitaši; poleg golobradca mladeniča je stražil postarel možak, poleg preprostega rokodelca visokoroden grof. Dne 18. marca se jih je zbralo 1006 mož2 v mestni dvorani, začasni župan Guttman pa jim je v daljšem govoru razložil pomenljivost nove dobe. „Svoboda je sredstvo, ki nam je izpolnila marsiktero željo; da pa. to sredstvo zaista utemelji narodno blagostanje, moramo je razumno in pa­ metno rabiti. Čim težjih spon vnanje sile smo se znebili, tem strože mora pojedinec brzdati svoje notranje strasti, tem trdneje se moramo vsi združiti v dosego dobrega smotra." To načelo je uresničila narodna straža, ponudivši se domo­ vini v bran. „Ponosni vidimo v Vaših vrstah plemenita imena, stoletno diko dežele kranjske." Verni naj ostanejo cesarju, branijo naj meščana in varujejo mir in red v mestu ; barve bodo nosili belo-rudeče; dijaki pa naj hranijo potom­ cem spomin na ta dan, in uvrščenje v narodno stražo naj jih spodbuja, da dokažejo, „da more dijak, dasi mladenič po letih, biti že možak." Osnovali so v Ljubljani 5 kompanij narodne stražo, pozneje 7 ; načelnik je bil najprej podpol­ kovnik Sühnl. Kmalu je imela tesno nalogo; po odhodu vo­ jakov na laška bojišča imela je narodna straža skrbeti za varstvo po mestu. To službovanje je uverilo mnoge, da na­ laga svoboda tudi dolžnosti, ki pa niso vsem po godu ; kmalu so se čule pritožbe o mlačnosti stanovništva, ki se­ ni udeležilo narodne straže v številu, primernem broju me­ ščanov. Narodne straže na Slovenskem niso delovale vse v duhu res „narodnem", slovenskem; bile so marveč izraz znanih razmer po naših mestih in trgih, nektere narodno-indife- ' Poredncži so Sitali črke „N. O." na kokardah narodne straže za „Niks Geld". ' „Illyr. BI.- 15. sept. 1849. RazglaSciijc ustave. 51 rentne, druge odločno in zavedno narođno-nasprotne Sloven­ cem — zaista tuje rastline na naših tleh. Povelja so bila nemška, pozneje so celo tu in tam nosile narodne straže barve frankobrodske, snovale, nemške slavnosti in prezirljivo se vole proti Slovencem. Malo sadu so obrodile besede ro­ doljuba A. G., ki je v imeni dunajske „Slovenije" poslovenil službeni pravilnik ' za narodne straže in izjavil željo, da bi » 1. bila slovenska na'rodna straža v resnici narodna, da bi ji narodnost pri obleki, zastavah, v znamenjih pred očmi bila in z jedno besedo, da bi jo vodil ta vse oživljajoči duh vedno v vseh delih in dejanjih. Koliko lože in hitreje do­ seže potlej svoj namen ; 2. da bi povelje bilo slovensko zato, da bi se mogli stražniki z duhom povelja soznaniti, ne pa, kakor neumno živinče, ki se na pastirjev glas ustavi, obrne ali naprej gre . . . Ako Vaši poglavarji takih občno- koristnih želj ne bi hoteli izpolniti in bi se prostemu raz­ vitju narodnosti upirali, proč ž njimi, zapodite jih in izvo­ lite si druge, saj so Vam zato Vaš najmilofctljivejši cesar pravico dali, da si smete svoje poglavarje sami izbirati." Narodno vprašanje je pa še le nekaj tednov pozneje jelo vplivati; v prvih dneh jo bilo govorjenje samo o „brato- ljubji", in drugih času primernih idealih in — frazah. Dne 20. marca so izvedeli v Ljubljani, da je cesar do­ volil tiskovno svobodo in ustavo. Guverner grof Welsers- heimb skliče takoj odbor kranjskih stanov in jim razglasi in razloži pomcnljivost ustave, poudarjajoč, da ustava ne uničuje važnosti stanov, nego da jim nalaga nov posel: po­ sredovanje med prestolom in narodom. To tolažilo so spre­ jeli zbrani gospodje z živo pohvalo. Popoludne je to vest javil Welsersheimb mestnemu zboru in meščanskemu shodu v mestni dvorani; pozival je občinstvo, da naj ohrani red in zakonitost, da naj se povrne sleharni spet k svojemu poslu, študentje pa k svojim knjigam. Tega dne je po mestu že strazila narodna straža; dne 24. marca je bila v Sent- klavži slovesna zahvalna maša, kojo je daroval vladika ; zvečer je bila slavnostna predstava v gledišči, mesto raz­ svetljeno, po ulicah pa je svirala godba, kteri ni manjkalo običnega spremstva. Rojake je poučevalo razumništvo o novih razmerah; na pr. M. M ajar jim je tolmačil poleg dunajskega pesnika 1 Rokopis v ljubljanskem „Rudolfinum-u". Predgovor pisan dne 12. majnika 1848. 4* 52 Zahvalna adresa Kranjcev. CastelHja ' „staro pravdo", t. j. ustavo. Fidelis Tr­ pi nec je slavil ustavo in stvarnika njenega v posebnem „slavnostnem listu" ; '' naposled so spisali v Ljubljani tudi „zahvalno adreso Kranjcev" cesarju. „Darilo tis­ kovne svobode, s kterim je Vaše Veličanstvo osrečilo narode avstrijske, zaupanje, ki je Vaše Veličanstvo jim pokazalo po dovolitvi narodne straže in veledušna podelitev ustave naši domovini, navdaja srca vseh cesarski rodbini vernih poda­ nikov s čutili hvaležnosti, ki se ne dajo izbrisati in navdu- šujo k ponovljeni udanosti prestolu in domovini. Stanovalce kranjske vseh stanov navdaja tisto navdušenje, in to jih napotuje, da ne zamude velikega trenotka, zahtevajočega strože nego kdaj poprej krepko združenje narodov z vla­ darji, ako hočemo oteti mir svetovni, nego da polagajo izraz svojega navdušenja k vznožju najvišjega prestola. Zajedno porabijo važni trenotek, da izraze svoje misli o tem, kar je zdaj nujno treba domovini ; a tega ne store zgolj posnemajoč ine, ali češ, da nimajo zaupanja v modrost in namere svo­ jega milega vladarja, ki hoče v istini in trajno osrečiti na­ rode avstrijske. Osvedočiti hočejo samo, da se zaveda tudi narod naše male kronovine zahtev časa, dasi se mu je neprestano oviralo občevanje med sabo in s sosednimi narodi". „Da se podeli obstoj ustavi države, obsegajoče nemške in slovanske narode, da ustava jamči narodom mirno or­ gansko razvijanje in da uveri vladarja, da gibanje v narod­ nem življenji ni umetno osnovano in da niso nasveti o za­ konih, ki dospevajo pred prestol, zgolj utvori fakcijozne manjšine, morajo se izvršiti vsi nastopni pogoji : uvesti se mora tiskovna svoboda, ravnopravnost pred zakonom, ne- skrajšana pravica shajati se, snovati društva in polagati prošnje, varstvo osobe in imetja po porotnih sodiščih, javno in ustmeno sodnijsko postopanje, oboroženje naroda, svobodna volitev narodnih zastopnikov, samostalna srenjska uprava, svobodna volitev srenjskega zastopa in neomejena pravica 1 Castelli: Darstellung der Ereignisse in Wien. ' „Hochgefühl eines freien herzens! Laibachs schönster, tag! . . Hoch lebe Seine Majestät, unser all- und vielgeliebter kaiser Ferdinand ! Hoch lebe Se. excellenz unser hochverehrter licrr landesgouverneur! Hoch lebe die constitution ! Hoch lebe Deutschland und das freie Oesterreich ! Nationen ! Volker' Brüder Oesterreichs ! Sehliessen wir einen festen und dichten kreis um Se. Majestät unsern all- und vielgeliebten befreiten kaiser Ferdinand und treu mit. unserem blut soll immer geschützt sein Oesterreichs grosser kaiser!" i. t. d. Zahvalna adresa Kranjcev. 53 srenj do imenovanja in odstavljenja svojih uradnikov; jed- nakomerno obđačenje vseh v primeri z imetjem pojedinca in z ozirom na to, kar je potrebno za vsakdanje življenje aH pa samo potrata ; odstranjenje bremen, ki bude nevoljo, svobodo pouka, povzdigo ljudske šole, ravno­ pravnost slovanskih vej z nemškim narodom glede jezika in drugih osobitostij, javnost raz­ prav deželnega zbora, ki se naj sestavi iz svo­ bodno izbranih narodnih zastopnikov vseh sta­ nov, važnih za državno življenje po posesti, inteligenciji, delu ali kapitalu, z ozirom pa tudi na dedni čin, ako je v zvezi s ktero navedenih štireh vrst ; deželni zbor imej pra­ vico incijative v predrugačenji obstoječih in uvedenji novih zakonov, ž njima vred oni ministri, ki so po narodu izvoljeni člani njegovi ; imej pravico dovoljevanja davkov in državnih posojil ; uvedi se javni račun o vsem državnem gospodar­ stvu, odgovornost ministrov glede uprave in iz­ vrševanja zakonov v duhu ustave; skleni se zakon o tej odgovornosti in ustanovi sodišče za njo ; vojna prisezi n a ustavo". „Iz vsega srca želi ta kronovina, da zastopa ve­ soljno nemško državo v vnanjih zadevah v tem nevarnem času Avstrije veliki cesar in ta želja uresniči se kmalu, ako priznajo ostali nemški narodi po vzgledu avstrijske krone, daje samo ono času primerno, kar prizna narod sam za času primerno in na tej podlagi osnuj o ustavo v duhu resnične svobode narodov. To zahteva, to veleva blagor države, blagor Nemčije in obvarovanje svetov­ nega miru; a uprav tako nujno je, da se narodu že zdaj jamče pogoji, pod kterimi se sme nadejati uresničenja danih mu obljub. Ti pogoji so: 1. ministerstvo, ki se odpovej po­ polnoma staremu sistemu in služi pravi svobodi naroda; 2. zakon ob udeležitvi udov cesarske hiše pri deželnozborskih razpravah ; 3. enakomerno zastopanje naroda že na prihod­ njem deželnem zboru na podlagi posestva, inteligencije, dela in kapitala ; 4. obširna volilna pravica podeli se državljanom, ki imajo samostojni dom (ognjišče herd) in niso zločinci; o. voljeni smejo biti vsi državljani omenjenih štireh vrst, ako imajo vsaj 30 let; 6. volilno postavo za kronovino in varstvo zoper podmičenje pri volitvah; 7. volilci se smejo zbirati in dajati svojim poslancem navodila (instrukcije); 8. zapreci naj se vpliv vladnih uradnikov na volilce ; 9. naj se določo bistveni pogoji za legitimacijo poslancev v deželnem 54 Dogodki v Trstn. Gorici, Celovci, Maribora. zboru; 10. deželni zbori morajo biti jednokomorni in odlo­ čuje naj z absolutno večino glasov ; 11. neodgovornost po­ slancev in popolna svoboda govora; 12. stanje državnih financ naj se odkrije pred deželnim zborom." ' O vsebini te adrese nam bode še prilično govoriti. Neki „Slovenec" je „Slovencem za pirhe" tudi slavil vstajenje Avstrije in vskliknil veselo „halelujo". V Trstu so že dne 15. marca nekaj govorili o čudnih dogodkih na Dunaji, a nikdo ni vedel nič gotovega pove­ dati, zato je vladala močna negotovost in zbudila vznemir­ jenje, osobito v trgovskih krogih ; saj je bila tudi zveza med Dunajem in Gradcem nekaj časa pretrgana. Stoprav ob polli­ noci med 16. in 17. marcem je prinesla pošta gotove vesti, vesele novice — in mahoma je bilo vse mesto po konci ; hipoma so bile razsvetljene vse hiše, godba je svirala po mestu in spremljajoča jo množica je burno pozdravljala gu­ vernerja Salma, generala Gyulaya in vladiko Legata, ki je moral blagosloviti narod; od 3. do 4. ure zarana so zvonili z vsemi zvonovi — in pobili nekaj oken. Večjih izgredov tudi tu ni bilo. Po tistem vzgledu so praznovali v Gorici novo svobodo ; trikrat so razsvetili mesto in imeli slabo obiskovan korzo, potem pa so, kakor drugod, osnovali narodno stražo. Dotičnim slavnostim v Celovci je dal onde vladajoči radi- kalizem nekaj posebnega značaja; dne l'J. marca so podpi­ sovali adreso cesarju in dunajskim študentom ; dne 21. marca je služil vladika Lidwansky na Novem trgu slovesno zaduš­ nico za žrtve dunajske revolucije; a še tistega dne so po­ gostili meščani celovško posadko. Celovčane so posnemali v Prevalih iv dr. Na Štajarskem so se radovali Nemci in Slovenci v bratovski slogi dotlej jim neznane svobode. „V Mariboru sta", čitamo nekde, „združena in pobratima si življa nemški in slovenski in kaj krasno sevjavi tukaj nova radost kakti zajedno utripanje dveh src." „Živijo" in „hoch" sta se razle­ gala zajedno. Po kmetih so slavili svetek svobode s službo božjo, s pokanjem topičev, godbo, plesom itd.; povsodi so se dičili s cesarskimi barvami in snovali narodne straže. 1 Okrajšana prestava iz nemščine. Pisana je adresa 20. marca 1848. Prvi jo je sestavil Guttman po pooblastilu nekega meščanskega shoda; po­ pravili so jo potem dr. Kloiweiss. dr. Burger, dr. Chrobat in dr. Klein­ dienst, ; sklicali pa niso nobenega shoda več. nogo nabirali so podpise in adreso odposlali. Pokojni Ferd. Schmidt, v Šiški (,,l)er dorfschmied") jo v ..Laib. Zt.g." 4. aprila trdil, da te adrese gotovo niso sestavili Kranjci, nego tujci. Odgovorili so mu navedeni gospodje v .,Laili. Ztg." 8. aprila. Deželni stanovi šiajarski. 55 Zajedno so podpisavali Slovenci in Nemci adrese cesarju in vladi; niso se spodtikali Slovenci ob fraze nemško-narodne; podpisali so na pr. adreso mariborčanov in slavili v njej cesarja, „da so se po milosti nemškega deželnega očeta iz­ polnile najiskrenejše želje nemškega duha", dočim so zaved- nejši možje kovali izraze za besedo „konstitucija" ; Bleiweis je nasvetoval „vladijo", Matija Majar „ustavo", in „staro pravdo", Jož. Poklukar pa „sovlado". V novo gibanje so posegli takojv tudi deželni sta­ novi, saj je šlo tudi za njihov obstoj. Že dne 3. marca je bil sklenil odbor štajarskih stanov, sklicati zbor stanov poprej nego obično; hitro padanje kurza državnih vred­ nostnih papirov je izražalo hudo gospodarsko krizo in je pre­ tila nevarnost vsem kronovinam. Že dne 15. marca so odo­ brili zbrani stanovi štajarski načrte in predloge svojega od­ bora : poslali so cesarju prošnjo in zahtevah, da naj se skličejo odborniki vseh stanov na Dunaj, kterim naj razodene vlada stanje financ in se posvetuje ž njimi o zboljšanji držav­ nega kredita. Deželni stanovi naj se času primerno preos- nujo, kajti jedenajstorica meščanskih članov štajarskih stanov se ne sme smatrati polnomočnimi zastopniki „tretjega stanu" štajarskega; deželnim stanovom naj se razširi delokrog, dr­ žavni kredit naj se podpre z narodno podlago. Tem domačim željam so dodali stanovi in nekoliko slovenske dežele še te-le: Avstrija se naj zveze tesno z inoavstrijskimi nemškimi brati „s svojimi starodavnimi zavezniki, ostalimi betvami nem­ škega naroda, s kterimi nas veže zajedno preteklost, in ktere slavnoznani cesarji so nam bili knezi. . . krasna, mogočna Av­ strija v tesni zvezi z veliko in premočno Nemčijo bi bila za vse veke nepremagljiv branik prestolu in narodu, veri in šegam, umetnostim in vedam in vsej plemeniti lasti onih narodov, ktere je mila usoda zjedinila pod tako silnim pokroviteljstvom". Še odločneje se je glasila adresa graških meščanov ; tudi ona je poudarjala zvezo z Nemčijo in naravnost zav­ račala zvezo z Rusi. V tistem duhu je opravila svoj posel na Dunaji deputacija graške univerze, ktere član je bil i dr. Alojzij Smreka* — rodom in kadar ravno ni bilo drugače, tudi v besedi Slovenec. Baš Smrekar je pozdravil dunajsko, univerzo z vznesenim govorom. Deželni stanovi pa so raz­ poslali med Štajarce nemški in slovenski pouk ob ustavi, ker se je jela javiti propaganda o kmetskih, pa tudi o na­ rodnostnih zadevah. Z ozirom na ono zadevo so stanovi 1 18. marca 1848. 56 Deželni stanovi koroški in kranjski. zahtevali v novi adresi do cesarja ' urejenje kmetskih razmer, odpravo podložništva. To se je zgodilo kmalu potem v prin­ cipu ; načeloma je vlada priznala stanovom dne 1 (i. marca tudi „pravico in poklic" sodelovati pri uredbi državnih financ in je obljubila preosnovo deželnih stanov na podlagi zastopanja vseh podanikov. Na Dunaj so šli odborniki štajarskih stanov, da so se onde z zastopniki stanov drugih kronovin posve­ tovali o nujno potrebnih postavnih načrtih, osobito pa o novi deželni ustanovi, o srenjskem redu in o kmetski odvezi. Za posvetovanje o teh tvarinah so stanovi štajarski izbrali tri odbore, sestavljene iz zastopnikov velikega posestva, in- telengencije, kmetov in meščanov. Tisti pot so nastopili tudi stanovi koroški, zbravši se dne 18. marca. Deželni glavar bar. Sterneck je pa kar samolastno v deželni zbor poklical nekaj zastopnikov kmetov in meščanstva, „da bi se na ta način izražalo pravo mnenje kronovine". Adresa cesarju je zahtevala tisto, kar štajarska; ž njima soglasna je bila tudi adresa celovčanov glede raz­ mere proti nemškim bratom. Važnejši za Slovence so bili stanovi kranjski. Najprej je odbor poslal adreso cesarju. „Ustava, najmilo- stljiveje obljubljena očetnjavi, tiskovna svoboda in namer- javana sestava odgovornega ministerstva je uresničila izdaten del dolgo gojenih želj in verni stanovi kranjski se nadejajo, da bode Vaše Veličanstvo v najvišji modrosti račilo podariti stanovom pravico dovoljevanja davkov, nadzorovanja držav­ nega gospodarstva in sodelovanja pri zakonodajstvu ; da bode dalje račilo i uvesti javnost pravosodja in urediti razmere kmetskega stanu na podlagi pravnih načel, zaukazati času primeren zastop. preosnovati občinsko upravo in zboljšati pouk naroda". Zajedno naj se da stanovom pravica, da smejo nasvetovati načrt preosnovanja deželnega zbora. Deželni zbor se je sklical na dan 6. aprila v Ljubljano — a v nekaj spremenjeni obliki. Najprvlje je odbor sam spremenil svojo sestavo : pomnožil se je po članih dež. stanov, stanujočih v Ljubljani, po nekterih advokatih in profesorjih, naprosil je, pa tudi kmetijsko družbo, da naj imenuje tri kmete, ki bi se udeležili pripravljajočih posvetovanj. ' 1 S tem predlogom Welsersheimbovim BO se ujemali Člani stanov. odbora: vladika Wolf, Schwender, prost Jerin, Paumgartner, Fid. Terpinz. Mih. Smole, Galle, Lamb. Luckmann, dr. Kavčič, grof Lichtenberg, grof Blagay, Jur. Župan, baron Lazzarini. Bamberg, Kreuzberg in dr. Bleiweis. Upirali so se Coppini. grof Jos. Auerspcrg, grof Gust. Auerspcrg in baron Pomnoženjo odbora stanov kranjskih. 57 V deželnih stanov odbor so pozvali (» zastopnikov meščanskih, ki pa bi ne smeli priti v deželni zbor sam, nego v zboru naj bi zastopala Ljubljano samo dva odbornika v smislu deželne ustave (za 1848. leto dr. Mat. Kavčič in dr. Jan. Čuber). A Guttman je dognal, da je bil dovoljen pristop v deželni zbor tudi oni šestorici. Dne H. aprila je pisal stanov, odboru: „Že dnes zjutraj je prišlo nekaj meščanov k magi­ stratu prašat, je-li res, da ne bode smelo onih šestero me­ ščanskih članov dež. odbora priti v deželni zbor. Po glasu tega. vprašanja in drugih govorih je sklepati, da ni jamčen javni mir. Ko so dnes popoludne izvedeli, da se udeleži de­ želnega zbora šest kmetov, bili so duhovi še bolj razburjeni in mnogi so izjavili, da ni razloga zakaj bi se izjeme dovo­ ljevale enemu, drugemu pa ne, osobito zdaj, ko je tako lehko opravičiti izjeme. Zaman je bil ves trud utešiti jih in če se oni sklep ne spremeni, bati se je neprijetnih razprav v de­ želnem zboru". Zato naj se dovoli tudi onim meščanskim zastopnikom sedež v deželnem zboru, da se umire duhovi. Stanovski odbor je ustregel prošnji mestne gosposke, a pridjal, da je meščanstvo itak že zastopano v deželnem zboru, dočim je bil kmetski stan doslej brez zastopnikov. ' Tako je revolucija vplivala na stare stanove in razširila v smislu svobode zastopanje naroda i proti besedam še ve­ ljavne deželne ustave; revolucija je tem načinom krčila pot tudi narodu slovenskemu, da so se mu odprla vrata zbornic, v kojih so govorili in odločevali i o njegovi usodi. Primorci pa niso imeli deželnih stanov, zatore tudi ne zakonitega organa za dognanje svojih zahtev. Razumevaj za narodne interese v smislu nove dobe, niso se glasili tudi stanovi štajarski in koroški, kar se tiče Slovencev; poudarjali so marveč odločno nemško stališče. Ljubav kranjskih stanov do slovanske narodnosti je pa tudi bila še jako platonična, odborova adresa niti ne omenja narodnega vprašanja. A znamenito je to, da so te dežele ostale pod vplivom zakonitih svojih oblastij, dočim so v Pragi, Lvovu in na Dunaji krmila državnega polastile se oblasti ustvarjene po revuluciji in delujoče pod vplivom „tribunov" in najskrajnejše demokracije. Pri nas ni prenehala niti za trenotek ne postavna vlada in uprava, dasi je bila često popolnoma osamljena in brez zveze Codclli, sklicujoči se na kranjsko ustavno listino J.41 K. lota, .ki se sme samo po postavni poti prcdrugačiti." Л večina je potrdila predlog guver­ nerjev. Dež. arh. fase. 7 — 2. < Proti dovolitvi so glasovali grof Blagay, grof Gust. Auersperg in Coppini. Dež. arhiv fase. 7 i. 58 Kmetska odveza. z dunajsko vlado, često nevedoča, kdo na Dunaji reprezentuje legalno oblast. In vendar je tudi pri nas bilo se bati za javni mir, dokler ni bilo rešeno najimenitnejše gmotno pitanje — odvezakmetskegastanu. Marčeva revolucija z vsemi v njenem duhu pisanimi razglasi je obljubila kmetom svobodo, odpravo kmetske pod­ ložnosti, saj brez nje tudi ni bila izvršljiva ustava sama. Bilo je pa usodepolno, da revolucija ni dala toliko duška zako­ nitim faktorjem, da bi za vse, kar je proglasila revolucija, takoj ustvarili neobhodno potrebne postave in po njih ures­ ničili proglašena načela in določili poleg „pravic" tudi „dol­ žnosti". Na dolžnosti še oni niso marali misliti, kterim je svo­ boda prinesla celo perisce „pravic". Kmetom so obljubili osvobojenje, prenehanje tlake, desetine, lavdemija, gorščine, patrimonialnih sodišč itd. — vse želje so se jim imele uresničiti, dočim so bili zaman poprejšnji poskusi, da bi se te stvari uredile neposredno po pogodbah med kmeti in gosposko. Čim da.lje je veljal stari red, tem bolj so narašča,le sitnosti, množili se prepiri med obema stanovoma. Na Koroškem so n. pr. vedno več koruze in koruna sadili in detelje sejali — o desetini od teh sadežev pa niso stare postave nič določevale; kmetje tore niso hoteli dajati od njih desetine, ' grajščine pa tudi niso hotele zgubiti pravice in dohodkov, ki so jim šli najprvo od zemlje same. Kder so odkupili bili „male pravice", onde so se pričkali, ali se ima plačati dotična svota v „einlosungsscheine" ali v srebru ali v bankovcih Visoka pristojbina pri predaji pod­ ložnih zemljišč. (8 % prekupne cene) je često napotila do- tičnike, da so postavili v pismo nižjo svoto — in nastali so prepiri. Najbolj je motilo kmete uverjenje, da se jim bode dala odveza brez povračila; ! to so mislili kmetje osobito odkar je vlada 1846. leta dovolila odkup desetine in tlake; podložnik je mislil, da bode vlada plačala odkupnino. Na­ sproti pa so nektere grajščine, sluteče pretečo odvezo, pri­ morale podložne kmete k odkupu, a pod jako težavnimi pogoji, ki so položaj kmetov storili še neugodnejši. Revolucija je tukaj našla stare razmere in je proglasila takoj osvobojenje kmetov; o pogojih še ni bilo govora. Pa- 1 Mnoge vinograde na Štajarskem so opustili, ne da bi so bila o- pustila dotičnim podložnikom gorsć'ma. Hliibek, ..Ein getreues Bild des Herzogth. Steiermark" str. 113. 2 Kakor na Galiskem, Ogrskem, Hrvatskom; tu je država prevzela odškodovanje gosposke; zoper Suntarje'je Jelačić proglasil „pneki sud" (standrecht). Smičiklas II. -170. 185, Pejaković i. dr. Kmetska odveza. 59 metni možje so učili narod, da še ni vse v redu, da bo treba nekaj odkupnine plačati, da do konečne uredbe veljajo vse dozdanje dolžnosti in dokler ne narede novih postav, da veljajo dosedanji zakoni itd. Narod naš, vajen pokorščini, uvaževal je tudi, da bi uprav kmetje, dninarji, posli in sirote mnogo zgubili, ako bi hipoma in brez odkupnine nehali do­ sedanji dohodki grajščin, kajti bi prišle ob vrednost in prišla bi ob varnost posojila hranilnic in sirotinskih zalog, uknjižena na grajščinskih posestvih in pravicah. Osobito je poučeval narod dr. Bleiweis po „Novicah", vladika Slomšek po po­ sebnem pastirskem listu, ' M. Majar po poslovenjenem oklici Castellija i dr.* Prav po domače pravi Majar: „He, kaj je pa s plačevanjem? Upam, da ne bo nihče mislil, da seže svoboda tako daleč, da misli ali celo pravi» Juhej, zdaj smo sami svoji, zdaj nam ni nič treba plačevati ! To bi bil tepec, če bi res tako mislil, in hudobnež, če bi s tem še druge podpihoval, da bi svojih dolžnostij, kakor zvestim podložnikom gre, ne spolnovali. Nič plačati? To je, da bi znorel! Prav je, nikar ne plačujte; če pa rečete, da nočete nič več plačevati, rečemo tudi mi: tudi mi vam ne plačamo več vašega ovsa in ječmena in sena". Bilo je pa tudi treba poučevati narod ; kajti prikazali so se hujskači in pravili kmetom, da jim je vse darovano, ne bo jim treba dajati odškodnine; celo duhovnikom so tu in tam kmalu kmetje odrekali dosedanje dolžnosti.3 Ščuvali pa niso samo ustmeno nego i po oklicih, ki so jih širili med kmeti ; neki tak spis je zaplenil vladni komisar o priliki državnozborskih volitev v Moravčah. * Ker niso dovolj uspešno 1 Dno 2. aprila 1848. Kosar, Slomšek 192. 2 Castelli, .,\Vie weit geht denn die neue Freiheit, die wir erst kriegt haben ?" — Prišla je tudi na svetlo ..Razlaga narvikšega konstitucijskega patenta od 15. marca 18-18 za kranjski narod ... Od prijatelja kmetev." " Slovenski crkveni časopis, ó. avgusta 1848. 1 „V nozhi H. avgusta 178!t. leta je franzovska deshela use desetine, slushnosti, dalke, tlako jen use dajane, katire je en kmet nositi mogel, gor- usdignila, jen na vezhne zhase odvergla. Temo lepimo Exompclno je u' nashih zhasih usa Vogorska deshela jen njeh gospoda porstopila. Jest pra- shain, koga bo nasha gospoda sdoj ? — sturila? — Ona smirej misli, na postavo sa odkupo, pa de si joh bo sama narodila po svoji voli, — jen pravi, de more kmet svojo frajost od nje kupiti : pa to ne bo kmet šturu, koker purgar ne. — Misli gospoda, de mi ne vemo, od kod de so ti davki pershli, jen de nenajdcmo samirkano k'tir boter je sraven stav, k' se je ta gerdobija korshvala, ta savesa med gospodo jen kmetam ne sme vezh ostati, sakaj ona je po besodah te sdrave pamet jen po sprizhuvanju starih pergodbah, sato narvezbi kervizo sposnana . . . kmet ne nuza vezh shirma od gosposke, Zesar je, katorimo on sa shirmanje sh'tibro plazhuje, jen te narboli sinove nit vojsko daje, jen skus to je gosposkam usa praviza 60 Izgredi kmetov. delovali nasproti hujskačem, prišlo je do nekterih izgredov po Slovenskem. Največ šuma je napravil napad kmetov na grad soneški. Blizo 300 kmetov je napalo dne 21. marca zvečer ob 8. uri navedeni grad, razbili so okna in vrata, odnesli iz pisarnice listine in zemljiščne knjige in jih na dvorišči sežgali; na grmado so znosili potem še hišno opravo, posteljino, obleko, slike, živež itd. "Vina so nekaj popili, nekaj izpustili. Le težko je družina otela živino. Ob 11. uri po noči so jo napadniki krenili proti župniškemu domu ižanskemu, a tam so naleteli na vojake, ki so medtem došli iz Ljubljane; zato so odšli in razdrli gozdnarjevo hišo; v Amerstilu so sežgali v sobi uradne listine, potem pa pogasili ogenj, da bi ne zapalili vasi. Deželna vlada, je takoj dobila od ministerstva „za slučaj dalje trajajočih napadov na imovino in varnost pravic, da izjemoma in začasno uporabi izvanredni naredbi, namreč 1. da stori srenje odgovorne za nerede in napade, izvršene po svojih domačinih in 2. da razglasi in če treba dejansko razporedi obsedno stanje". To je pomagalo; samo tu in tam je še malo zagrmelo. Kmetje okoli Asberga so imeli mnogo prepirov z gosposko in so bili zbok neuspešnosti svojih pritožeb tako razkačeni, da bi bili kmalu napali grad; a ubogali so naposled pametne može in podpisali novo prošnjo do kneza Windisch- graetza in zahtevali svoje pravice. V trebanjskem okraji so pa kmetje posekali gozde lansprežke grajščine; žup- prezh padla, kaj sa pogirvat jen she vezh, uzhasi je gospoda uso sht.ibro sama plazhala jen sa kmeta se sama vojskovala, sato je pa tud od nega kaj pogirvat pravizo imela, sdej je pa te dve dolshnost od sebe na krnela s'v'alila. tok u'prasham vas jest, sakaj je bo desetine, tlako, davke, sh'itenze jen prepise dajal, usi ti davki so en mushtor kervizhniga tloltrcnja, - pa to she is d'nar'jam odkupovati? Sakaj odshkoduanjc dajat sa eno kervizo k' se lahko s' roko sagrabi 'i Sakaj de bi si le kmet mogu frajost knpuvati, al je kaj slabi koker purgar, al pa ta uzhen mosli, k ir imajo is usi m gbh pravizo do frajast. od sdej pa jest uprasbam gospodo V Je vasbe sei-ze sa pravizo tako mehak ratov, nekar se ncfershtelajte, nobeniga ne bote vezh smotili. She skus fiO let so Revolution kuba, to se pravi : sta pamet jen praviza ja terkale na unita vashih kanzli, jen sta pogirvala odpushanjo lega dajanja, vi se niste nizh vezh s:menili, o kletu shes vas, vi ste mislili, de bo Metternig smiram vashim korvizhnim odcrtijam na stran stay. Praviza je sdej premagala jen Folk vam je mogu svojo frajost is krivijo plazbati, sakoga vam gre potlej odkupa. Prosite vi s'zer vezh, de se ne bo sa to pretezheno rajtenga s' vain dolala, jen de sc vam ne bo toko sgodilo, koker s franeovsko gospodo, mislete na leto -17*0, jen jest vam naprej osnanim. zhe bote po tih potih hodili, koker vi mislite, bote eno hud u'reme na u'lekli, kater se bo na eno zhndno visho nad vashimi glavami istresu." Konečno sledi pouk za volitve. Izgredi kmetov. 61 niku na Vinici so zapalili gospodarska poslopja. V Št. Ru­ pe rtu pa niso hoteli poslušati hujskača, ki je hotel, da naj zapalijo župniški dom („kurnik"). V K ran j i so napali po noči komisarja in pretepli ga; ' volilci za državni zbor v Mo­ ravčah so zahtevali hitro rešitev kmetskega pitanja., cene, bodo storili to, kar se zdaj godi na Laškem" ; to je bil utis navedenega hujskajočega oklica. Kranjski stanovi so tožili dne 8. julija 1848 v vlogi do vlade, „da so morale grajščine okrog Ljubljane, n. pr. Smlednik, Waixenstein, Nadlišek, Polhovgradec, Turjak, Ortenek, Ribnica, Višnjagora, Mokronog itd., za dalje časa se zavarovati s posadkami, da so jih branile zoper hudobne napade razjarjenih kmetov". A šuntali so kmete vedno emisarji in listi, da naj ne dajejo desetine in drugih dolžnostij ne izpolnujejo, „to se je pa godilo tudi po sosednih kronovinah po Koroškem, Stajarskem in Avstrijskem in sicer iz tistih razlogov, kakor na Kranjskem." Zarad vojske so pa morale oditi one posadke, potem se je malokdo ' upal prisiliti kmete, da izpolnujo svoje dolžnosti ; malone po vsej deželi so nehale same po sebi. Cesarski patent je C. aprila zapovedal, da nehajo od 1. januvarja 1840. počenši one služnosti, a ta patent ni pomiril kmetov, kakor tudi novi patent z dne 25. majnika ne, ker je določil,_ da morajo kmetje plačati odkupnino, dočim so podložniki se nadejali, da dobe odvezo brez odkupnine, kakor gališki, ogrski in hrvatski kmetje.. Deželni zbor kranjski je pa tudi takoj preminil, ne da bi bil rešil to važno pitanje. Na Stajarskem so bile enake razmere. Ko so čitali omenjeni pastirski list Slomškov zarad njegove ob­ sežnosti na velikonočno nedeljo in sledeči ponedeljek, prišli so kmetje nad nekega župnika in mu prepovedali čitati list dalje; drugemu župniku so pretili z mačjo podoknico. Najbolj hudomušni so bili kmetje ob hrvatski in ogrski meji. Nekoč je prišlo blizo 100 kmetov v urad brezki, zahtevajoč dovoljenje, da se smejo izseliti na Hrvatsko, češ, da tam ni več tlake, niti desetine, niti užitnine, in da je tam tobak jako po ceni. Grajščaka Kavčiča v Sevnici so napali ponoči 23. junija, ne da bi gabilo varovalo sodišče. Deželnozborskih poslancev Lukešiča in Šoštariča niso pustili kmetje več v Gradec nazaj, češ, da sta v zboru glasovala za od­ škodnino, dočim sta prvlje bila obljubila, da bosta proti 1 Ambrož, drž. poslanec, ni imel prav, trdeči v drž. zboru, da je bil napad na soneski grad jedini; seveda tako budili ni bilo potem. Stenogr. Reic.bstagsverb. 11. '20(>. Geisse] !>.. okt. 1848. Dež. arhiv kranjski fase 7—1. i. dr. viri. 62 Izgredi kmetov. njej, osobito Šoštarič. Poslancu Janež i ču tudi niso zaupali nič, ker je bil — mesar; tudi on ni smel več v Gradec. Konjiškemu poslancu Kumerju so pretili kmetje, da ga ubijo, ako deželni zbor ne zavrže odkupnine. Grajščaki pa so tarnali, da prido na nič in naštevali so silovitosti kmetov proti njim i njihovim oskrbnikom, n. pr. v Maren- bergu, Laškem Trgu. Ormoži, Lokavci, Vel. Nedelji, Brežicah itd. Brežki oskrbnik Keller je bil jako nepriljubljen; videči, da se je bati hude ure, poslal je po vojake; potem je bil varen. ' Brez uspeha je bil zatore tudi tu cesarski patent z dne 11. aprila, ki je soglasno z navedenimi patenti za Kranjsko (in Koroško) določil prenehanje služnosti s 1. janu- varjem, a zajedno izrekel načelo odškodovanja za nektere pravice gosposki. . V obče pa vendar ni bilo tako hudo, kakar se je bilo bati z ozirom na stvar samo in na žalostno nesposobnost uradnih organov, ki so imeli vplivati pomirjevalno na narod slovenski. Čuditi se moramo, da se ni pripetilo v Slovencih hujših neredov, ako čitamo, da v „postojnski kresiji od okrožnega glavarja doli nikdo med konceptskimi uradniki ni znal slovenski", da, celo najnižji uradniki jedva za silo.2 „Isto velja o južnoštajarskih uradih, osobito o mariborskem in celjskem",'1 in to navzlic hudemu gnevu, ki so ga mnogi uradniki, osobito oskrbniki, po neusmiljenem in grdem rav­ nanji s podložniki zbudili; mnogo rodbin je prišlo na me, oskrbnik pa si je v malo letih nabral lepo imetje. Cul si tedaj žuganje „da ne bo prvljc bolje, dokler niso ubiti vsi škrici". Da je pametna beseda gotovo kaj izdala, svedoče nekteri slučaji. Nekemu okrajnemu komisarju so rekli kmetje, da nočejo več dovoliti gospodi lova, nego da postrele in pojedo vso divjačino odslej sami. Komisar jim mirno od­ govori, da jim-bode pa potem gotovo gospod prepovedal » Laibaclier Ztg." 18. majn. 1848. „Lloyd" 23. sept.. 1848. „Grazer Ztg" 16. in 21. avg.'l848. „Geissei" 5. oki 1848. „Der Freisinnige' 20. in 22 sept. 1848. Verhandlungen des prov. Landtags v. Steiermark" 111. 58 Hrvatom je odvezo izrekel ogrski dež. zbor sporazumljen s hrvaškimi zastopniki, odškodnino je prevzela država in jo zavarovala na „kameralne posesti". To je narodu svečano objavil Jclač.ić 25. aprila in cesar K). jun. 1848; gl. Pejaković, Aktenstücke zur Gesch. d. kroat.-slav. Landtages 1848. 4. 5. 88. , . , , „, » Lloyd 8. majn. 1848. Frankensteins „Politisch-industr. Tageszeitung" 16. apr. 1848. • , i • » V Celji in Mariboru je bil zmožen slovenščine samo jedon komisar. Paduan „Was soll zunächst, für die Freiheit, des Bauers und Bürgers ge­ schehen V str. 48. Vplivanje na kmete. 63 voziti po grajščinskem poti, — to je odprlo kmetom oči in niso več zahtevali, da naj zapiše protokol ob oni izjavi. Globoko v srce je segla kmetom tudi beseda vladike Slomška ' in „Novic". Gotovo pa ni osamljen nastopni nerodne razmere označujoči slučaj : Neki okrožni komisar je hotel v nekem uradu na Štajarskem kmetom tolmačiti ustavo in njene dobrote in jim začne čitati — nemško brošuro Castellijevo ; kmalu se začuje pogosti klic: „slovenski, slovenski!" Ker je komisar bil nevešč slovenščini, poprosi dva župnika, da naj poslovenita kmetom ono brošuro; a obema je to spodletelo, ker jima je bilo neznano narečje dunajsko, v kterem je brošura bila pisana! konec je bil, da so kmetje se naveličali in — odšli; ob ustavi jih torej niso čisto nič poučili.'2 Ne vemo, ali se je pa večkrat zgodilo, kar čitamo nekde iz Dolenjskega: Neki grajščak ni mogel dobiti delavcev, da bi spravil žito s polja; bivši tlačani niso hoteli priti več. Gospod je moral naposled sam iti na polje delat, pomagali so mu žena in otroci; a to je tako presunilo kmete, da so takoj prihiteli in opravili poljsko delo. Mimogrede omenimo tukaj, da je narod njemu ugodno uravnavo svojih zadev jel pričakovati samo od državnega zbora dunajskega; zaupal ni niti vladi, niti starim stanovom, sestavljenim zvečine iz tistih, kterim so doslej podložniki bili tlačani in dolžni jim oprav­ ljati mnogovrstne službe. 4. Narodni program. . Hitro so pretekli svobode „medeni tedni", malone da bi rekel „medeni dnevi", v kterih ni bilo čutiti dosti o na­ rodnih nasprotjih, kajti svoboda je varovala soglasje med narodi. Mednarodna svoboda je zjedinila Slovane in Nemce, da so peli slavo milosrčnemu cesarju Ferdinandu ; peli in pili so bratovščino Čehi in Nemci, Slovenci in Nemci;''1 vsi so bili jednako veseli, da so se znebili jarma Metternichovega absolutizma, ki je bolj ali menj žulil vse narode. Nemci na Češkem so priznali, da imajo Čehi pravico gojiti svoj jezik in pridobiti mu veljavo v ja.vnosti in ravnopravnost z nem­ ščino; te želje so se zdele opravičene na samem Dunaji, saj 1 Kosar, Slomšek 192. 2 Patluan. v omonjoni brošuri str. 48. 8 Prim, navedeno adreso Kranjcev. 64 Narodna nasprotja. so bile tako skromne v primeri z „reprezentacijo" ogrskega dež. zbora, zahtevajočo narodno vlado, narodno upravo in zakonodajstvo; vemo že, da se je videla celo agitacija Lahov opravičena mnogim resnim možem — vse to v imeni „svete svobode!" — A kmalu je minila pijanost in treba je bilo misliti na novo zgradbo države ; dejanske razmere so kmalu pokazale svojo moč. Zbudil se je narodni čut z vso silo najprej v mogočnih narodih; ko so pa le-ti se lotili nove osnove državne po svojem kopitu, ne da bi jemali ozir na inojezične svoje sodeželane v smislu narodne ravnopravnosti, temveč v smislu najstrožjega zgodovinskega, narodno supremacijo menda potrjujočega prava, prisilili so takoj narode, ' da so se postavili na ravno tisto stališče in za.htevali, da se osnuje država poleg liberalnega načela, na podlagi narodne ravnopravnosti : dokler narodna skupina ni svobodna, v narodnih zadevah samostalna, dotlej ni uresni­ čeno načelo svobode tudi pojedincu. Pritisek nadutih Ogrov je izzval odločen odpor nemadžarskih narodov ogrskih; ko [pa so Nemci resno jeli graditi zjedinjeno Nemčijo, morali so se jim upreti Čehi in Slovenci. Nemci so hoteli ustvariti novo državo na demokratskem temelji, namestiti gospostvo knezov s samoupravo naroda — ali prejeti vso dedščino knezov „cum beneficio inventaru" tudi glede gospostva nad onimi No- nemci, koje so knezi pridružili rimsko-nemški državi in de­ žele in narodne sile so se videle prepotrebnc, ako hoče mlada Nemčija biti spoštovan član „evropskega koncerta". Ali bi naj zdaj Slovenec mirno motril viharne dogodke okrog svoje domovine, in držal križem roke, ko so mu sosedje samo- lastno odredili ulogo v svojem političnem računu? Ali naj ne skrbi, da obvaruje svoj dom, ko je gorelo pri vseh sosedih ? Izgubljen je bil naš narod, ako se ni zbudil, otresel se fata- listične resignacije in jel zidati i za se svojim potrebam pri­ meren dom. Dne 30. marca se je zbrala v Frankobrodu nemška „pripravljajoča skupščina" (Vorparlament) in jela posvetovati se ob ustavnih osnovah; prepirali so se že, aH naj ustvare monarhijo ali republiko, ktera je imela lepo število pripadnikov. Izvolili so odsek petdesetorice in povabili va-nj tudi historika Fr. P ala cke ga; razpisali so volitve za nemško „narodno skupščino" in vlade nemške so storile 1 Narodna skupščina v Frankobrodu jo, bila uzorec slovanskemu sbodn v Pragi; nemäke zastave so izzvale slovansko t.robojnir.o; iskrena skrb Nemcev za svojo bodočnost, je rodila v Slovanih idejo federacije itd. Nevarnost za Avstrijo in Slovane. 65 priprave, da se izvrše volitve. Princip narodne samodoločbe je tudi brez zakonitega pooblastila slavil veliko zmago nad principom stare legitimitete. Sprva pa ni bilo jasno še vsem Nemcem, kako urediti nameravano državo; naj bolj v soglasji so bili zastran ob­ sega: obsezati bi imela država nemška vse dežele, ki so bile kedaj v nemškem „bundu", zatore proti narodnemu principu tudi Češko, Moravsko, Šlezijo, Štajarsko, Koroško, Kranjsko in razven krajev primorskih, že zdavno spadajočih k Nemčiji, še ostali kos Istre ; širok pas nemški naj bi tedaj objemal na severnem konci jadransko morje. V taki državi ni bilo prostora niti Čehom niti Slovencem kakti samosvojim narodom; morala bi pa poginiti i Avstrija, naj postane Nemčija zvezna država ali samo sodržavje (staatenbund) — v tem in v onem slučaji bi se morala raztrgati Avstrija, zapadne dežele z Nemci in Čehi bi poleg „zgodovinskega" prava in „narodnega" načela (v smislu nemške vede), pripale Nemčiji, ostalina pa bi se osnovala po svoje. Zapadnim Slo­ vanom bi bil tak razpad Avstrije smrtni udarec: osamljeni brez zaslombe pri bratih slovanskih v iztočni in južni Av­ striji, v manjšini nasproti ogromnemu broju Nemcev bi zapali uprav tako neusmiljeni germanizaciji, kakor pruski Poljaki ; zakoni bi jim ne hasnili nič, naj bi še tako lepo v imeni svobode in človečnosti jim jamčili narodne pravice: dejanske razmere bi take postave baš 'tako ovrgle, kakor obljube pruskega kralja, storjene Poljakom leta 1815. Narodna država v kteri je narod identičen z državo, ne pozna velikodušnih ozirov do manjšine; ta se jej zdi tuj, sovražen živelj, ki ga je treba v imeni državnih interesov, asimilovati, vtelesiti „narodu". Mali narodi, sorodni si sicer, a ločeni po zemljopisni leži, po izobraženosti, po samostalno se razvijajoči omiki v gospodarstvu, literaturi in nekoliko tudi v veri, so izgub­ ljeni, ako se ne združe med sabo ali tudi' z inorodnimi, a ne močnejšimi življi v samostalno državno zvezo; v taki zvezi se ne more smatrati nobeden živelj za „državno" na­ rodnost niti svojih interesov za identične s pogoji državnega obstoja; na mesto podjarmljenja naroda po drugem narodu, stopi spoštovanje pravio in samobitnosti drugov in državni interesi se najbolje varujejo po narodni svobodi, po samo- stalnem razvijanji pojedinih narodov. Na tako stališče je morala postaviti Čehe, Slovence, Hrvate in Srbe ljubezen do svoje narodnosti. Boreči se tore za svoje pravice so postali branitelji tudi samostalne, neodvisne Avstrije, a ne stare Slovenci in 1848. leto. 5 66 Program slovanski. Avstrije, jetnišnice politične in narodne svobode, nego po­ novljene, preosnovane v smislu narodne ravnopravnosti; ta pa je bila zagotovljena samo tedaj, ako se zavaruje s po­ trebnimi političnimi oblikami in se izvede načelo, da se naj da državi, kar je državnega in narodu, kar je narodovega. Kar pa velja o politično - narodnem stališči zapadnih Slo­ vanov, to ni veljalo o Poljakih : poljski narodni interesi so te Slovane storili često zaveznike Nemcev, Lahov in Mad- i žarov, l kajti uresničiti bi se mogla najiskrenejša želja polj­ skih rodoljubov: obnovljenje države poljske, jedino po raz- cepljenji Avstrije; zato so se jim dobrikali Lahi, Madžari m Nemci in zato jim ponujajo Nemci pri nas še dendenešnji samoupravo Galicije, da bi „oteli" Avstrijo tostran Litave vpliva „Sarmatov" in imeli odprt pot germanizovanju, docim bi Poljakom izročili na milost in nemilost Rusine. Dobro je bilo in je še Nemcem znano, da je „Poljak najprvo Poljak, potem še le Slovan". Da so Slovani si ustvarili v duhu tako Avstrijo, uresničujočo novo načelo narodnosti za etiški princip, bilo je naravno ; a varali so se misleči, da se da oživotvoriti takeršno novo načelo tako naglo in tako dovr­ šeno, kakor je skočila Athena iz glave Zenove; prezrli so žilavost starih ustanov, težkoče izvirajoče iz zemljepisne m državnopravne zamotanosti nebrojnih interesov; prezrli so vstrajnost tradicijonalnega dogmata, da je Avstriji namen ^in pogoj obstanka misija nemška — onega dogmata, ki se je tako dolgo in tako brezuspešno trudilo, da bi umorilo zavest slo­ vansko, madžarsko, nemško in laško in ž njo vred morilo sile narodom, pa da bi jih budilo in urilo za plodonosno m de­ jansko uporabo. Narod pa samo tedaj pride do žive zavesti politične „narodnosti" svoje, ako v zavetji te vzajemne „narodnosti" cvete in napreduje pojedina in posebna narod­ nost. „Prevrat v mišljenji narodov zahteva zameno poprej­ šnje slepe pokorščine z drugim principom, s principom na-, rodnosti. Princip narodnosti uveri prostega človeka, da se bori za svojo čast in korist, ob jednem pa tudi v.a čast in korist svojih bratov, svoje domovine, svojega imena. Ta moralična moč dela čudeže v narodih in vojnah in 1 Nehrojnokrat. Čitamo 1848. leta in že noproj kot. „axiom" zahtevo: Avstrija se mora znebiti Galicije in laskih dežel, ktere jej itak nikdar ne bodo menda ostale; tako pri Šehuselki, pri Miiringu (Carneo), na pr. y bro­ šuri Oestcrr. I,age und sein Weltberuf', str. 1.'!., v „Dos coiist.it.. üest.er- reichers polit. Katechismus", v Draxlerjevi brošuri „Unsere Stellung — un­ sere Richtnng" i. Id. .Kvanjska deputacija v auli. 67 nje ne more nadomestiti dendenešnji niti disciplina niti genij vojvode. ' Da ne sodimo krivo strankarskih razmer, osobito z ozirom na narodnostna nasprotja, ne smemo imeti pred očmi denešnjega položaja; v oni dobi mlade svobode so bile stranke in programi še plastična tvarina, ondaj ni bila še znana nespravljivost in smrtni gnev, žalostni, XIX. vek sra­ moteči znak ustavnih in narodnih bojev poznejših let : o tem se hočemo kratko uveriti. Slava dunajske revolucije je prodrla tudi k nam, zato so odredili tudi s Kranjskega deputacijo, da bi po­ zdravila dunajsko „aulo" in izrekla možem hvalo dežele, ki so priborili. svobodo vsem narodom. Ta deputacija dospe 13. aprila na Dunaj, nakičen povsodi z zastavami črno-ru- deče-žoltimi; Kranjci pa so prišli v zbor v auli z zastavo belo-modro-rudcčo — in vendar so jih pozdravili jako pri­ jazno. - Dr. L. Neuwall jih je ogovoril v imeni univerze tako-le: „Došli ste iz dežele, nad ktero stolujejo visoke gore in ki ima resnično čudo, jamo postonjsko; a utvori jame so neživi, mrtvi — in taki ste bili i vi. Zdaj pa nas je ogrelo in oživelo solnce svobode; okrepili nas bodo njeni žarki in razpodili bodemo v bratovski zvezi vsak oblak, ki bi jo hotel zagrniti." Dr. Bleiweis, odbornik modroslovske fakultete ljubljan­ ske, prečita potem adreso tega zavoda, ki slove tako-le: „Blagi, veledušni, veliki bratje! Prišel je dan svetlobe, prognana je kruta tema, ki je tako dolgo zavirala kolo pro- svete in svobode. Svetli utvori nastopajo iz haotičnih senc prošlosti ; zdaj se uresničujo uzori svobode za duha in srce, za besedo in dejanje. Dolgo je ječal duh v neprodrljivi noči dvoma in nemarnosti ; železna sila mu je vezala krila, ni mogel svobodno vzleteti, k solnčnim višavam, ni se mogel napiti njenih navduševajočih žarkov; žalostno je povesil zlomljena krila; ni se mu prikazal rešitelj, da bi mu ja iz- lečil. A pala je od velikega ognja, ki je razsvetil z bleščcm svojim zapadno nebo, iskra tudi v srce Avstriji, in glej, zdajci se je vnel požar. Z grozno roko je posegla osveta v spletke, laži in nepoštenosti in je raztrgala na drobne kosce. A kdo je bila ta Nemesis? Junaški sinovi univerze, krasni verniki Apollonovi so najprvi razsvetili haotiško temo, 1 Andrian „Ooaterreich und seine Zukunft." I. GS. 2 Nastopni govori so toliko označevalni za spoznavanje „pomladan- skega'- vetrina prvih tednov preobrata, da je navajamo čitateljem od be­ sede du besode. 68 Simpatije Slovencev aa Dunaj. razdrobili so grde spono, v kterih je bil vklenen duh, in so najprvi dvignili na zidovji dunajskem sveti prapor svobod­ nega govora in svobodne vede. In glej ! streslo se je zidovje v radosti neskončni in od najdaljnih mej je odmevala ta radost. Veliki bratje! občudujemo Vas, ljubimo Vas, svobodni Vam ponujamo svobodno roko. Za Vas, za domovino in svo­ jega velikega cesarja žrtvujemo krv in blago. Tudi od slo­ venskih gora odmeva tisočero zahvalna pesem, ki jo pojo naša srca Vam, in ki jo bodo pela na veke! Preslaba je beseda, da bi vsaj nekoliko izrazila dostojno čutila naše hvaležnosti do Vas; a na žrtveniku naših src se blešči Vaša velika zmaga s krvavimi črkami v večni spomin. Se jeden- krat zakličemo navdušeni : Slava, slava, trikrat slava Vam, blagi, veledušni, veliki bratje! — Po Vas osvobojeni Slo­ venci kranjski." Prečitala se je tudi adresa meščanov ljubljanskih me­ ščanom dunajskim: „Z občudovanjem in radostjo smo čuli v svobodoljubnih pokrajinah svoje slovenske domovine imenitne m junaške dogodbe z dne 13., 14. in 15. marca. V neskončnem veselji in hvaležnosti bije nam srce za Vas. Blaga svoboda, ki nam jo je podaril neskončno milostivni cesar, utrdila je znova zvezo našo, trajajočo že toliko vekov. Meščani, prijatelji in-bratje! Vi ste v onih junaških bojih za svobodo v zvezi z omladino dunajskih velikih šol, gorečo za pravico in svobodo, priborili zmago. Primite tudi našo hvalo, ki Vam jo izreka po pravici vsa velika ustavna cesarjevina ; spet nas objema trdna in nerazrušljivo obnovljena vez, in pobratimstvo in jedinost udihne moč in trdnost naši vza­ jemni domovini. Slava našemu ustavnemu cesarju! Slava meščanom dunajskim!" Obe adresi sta tore bili v slovenskem duhu. Na drugo je odgovoril grof C o 11 o r e d o blizo to-le : „Velika zmaga se nam je posrečila; zdaj pa ostanimo bratje, in ako bo vse : Slovence, Italijane, Nemce, Poljake in Gehe, vezala vza­ jemna ljubav, ostanemo močni in mogočni. To poročite Va­ šemu lepemu slovenskemu mestu." In nemški poslu­ šalci? — Dvignili so sivolasega govornika na krepka ra­ mena in nosili ga s slavo-klici po dvorani! Slovensko za­ stavo pa so hranili v „auli". ' Tako so se strinjali takrat Slovenci in Nemci v cenitvi svobode, ki jo je cesar podaril „poleg prirode in pameti" in odrekel se „zgodovinskemu" svojemu pravu absolutizma in ^ „Grazer Zeitg.", Extrablatt. 17. maja 1H48. Ambroževa hvala Dunajčanov. 69 priznal „pravo, prirojeno narodom." ' Prosvedovali so Slo­ venci zoper članke novinarske le količkaj duhteče po „reak­ ciji in kamarili", boječi se, da ne bi mislili na Dunaji, da odobravajo na Kranjskem take članke in nazore. * Še julija meseca so smeli Slovani na Dunaji napraviti Jelačicu ve­ liko podoknico; velik del Dunajčanov se je udeležil te slav- nosti. Slovenski poslanec Ambrož je slavil dunajsko akad. legijo, narodno stražo itd. povodom svečanosti na čast no­ vemu upravitelju nemškemu, nadvojvodi Ivanu. „Veselo petje narodnih pesnij je do oblakov donelo ; krasna godba je vne- mala žilice do človeških src; meni pa so se solze po licih ulile in dejal sem:! Vsemogočni Bog! Prerodil si narode zemlje! Dunajčani'so vredni svobode, ki so jo kupili s svojo krvjo. Kdo se hoče še predrzniti, le eno napačno misel o tem vrlem narodu izreči? Nehajte tihotapci po malih mestih, posebno v Ljubljani, né brusite jezikov, pridite sem, da se boste od dunajčanov učili, kaj je svoboda in kako ple­ menit poklic ima svoboden mož, ki se tudi v svoji svobodi mirno in po lepem redu vede in spodobno opravlja svoje dolžnosti! •'' Tako je pisal Ambrož, Slovenec, za časa, ko je bil Dunaj že čisto s črno-rudeče-zlatim navdušenjem napojen. Ambroževe simpatije za dunajčane so se videle, na­ ravno , nekterim premočne in osobito so grajali nekteri govor njegov o priliki velikega pobračenja vojakov in narodne straže v dunajskem Augarten-u; a poudarjal je v onem go­ voru: „Naša slovenska dežela se je tudi uverila o srč­ nosti dunajčanov, ki so nam priborili tako željno pričako­ vano svobodo." Ambrož in dr. Mat. Kavčič sta se udeležila istega večera tudi baklade. V „auli" je Am­ brož 8. julija rekel študentom, „da ni svobode brez uvo­ đenja slovenščine v šolo in urad" — in pritrjevali so mu nemško narodni slušatelji; poročal je v domovino, da na Dunaji nikdo ne nasprotuje ravnopravnosti Slovencev, „pro­ tivnike imate le v domači deželi", ki zbok tega še ni vlo­ žila prošnje za slovensko uradovanje. Poleg svojega sloven­ skega mišljenja je Ambrož pa želel tudi Nemcem, da se jim uresniči želja in zjedini Nemčija. Dr. Kavčiču, ki kliče „Slava, slava dunajčanom!" pritrjevale so „Novice": „Slava dunajčanom doni tudi iz 1 Dr. J. AhačiC v „Laib. Ztg." 6. aprila 1848. ' „Laib. Zeitung". 8 „Novice" 12. julija 1887. M 70 Slovensko stranke. kranjskih hribov in dolin, kterih narod umeje ceniti svobod- nost." lati slovenski poslanec dr. Kavčič je predlagal v dr­ žavnem zboru zahvalno adreso prestolnici. ' Prej ko opišemo zgodovino slovenskega programa 1848. leta, nam je razrediti slovensko razumništvo one dobe poleg najvažnejših strankarskih stališč. Večine, mase naro­ dove, žal, ne moremo jemati v poštev, izvzemši stališče njeno nasproti najgmotnejšim vprašanjem. Iz male peščice razumnih zavednih narodnjakov so se dvignili kmalu pravi, navdušeni rodoljubi, kterim je bodoč­ nost narodova bila sveta skrb, če tudi ni bila vsem popol­ noma jasna; poleg mož trezno motrečih položaj naroda, kul­ turne in politične njegove razmere in pogoje, a pri vsem tem dobro jim znanim gorostasnim težkočam navdihnenih tvrdoj nado v boljšo bodočnost, oglasili so se sanjači, slepi za dejanstvene razmere, misleči, da se da v jednem hipu poravnati ogromni dolg, neizmerna zamuda stoletij; pre- dolgotrajno se jim je zdelo polagati še le temelj bodočnosti, zidati so hoteli kar - pri strehi. Dasi poštenjaki in pravi avstrijski patrioti, zbudili so pri nasprotnikih in pri neu­ tralnih strankah sum izdajskih namenov, in nazivanje „pan- slavist" je bilo uprav tako često kakor natolcevanje, da so čestilci „ruskega knuta, ruskega despotizma". Poleg teh pametnih in nespametnih rodoljubov „narod­ njakov", bila je neka vrsta ljudij, kterim se najbolje prilaga naziv „Filo-Slovenci" (primeri s temi „Filhelene"), nekoliko Slo­ venci ali sploh Slovani brez „narodne" žive zavesti, nekoliko človekomili prijatelji svobode in svobodnega gibanja, kulturnih teženj vseh narodov, kterim se je videla zahteva naravna, da se naj razvija zanemarjeni jezik tudi malih narodov, da postane sredstvo napredujoče omike, ktera mora itak ostati bistven del občne, svetovne omike. „Slovencih so takrat ne le Kranjci, ampak tudi nemškutarji in laškutarji. .Vseslo­ vensko' glasilo se je nektere tedne." " Za te Filo-Slovence pa je imelo slovenstvo pomen samo zbok kulturnih ozirov; v politiki pa jim je veljala „narod­ nost" v starem smislu. Velik del domačega razumništva pa je bil nasprotnik slovenskim naporom zajedno z nasprotniki inorodniki, saj slovenski program ni imel svedočbe „zgodovinske" pravice, < ..Illyr. Blatt" 15. in H», julija 1818. „Novico'-' 26. julija in 16. av­ gusta 1848. Stenogr. Verh. des Reichstages, vloge štev. 85. 2 Main v „Jczicniku" XII. 12. Slovensko stranko. 71 tedaj tudi ni imel pravice, skrčiti veljave dejansko gospodu- jočim narodnostim ; mnogi so bili narodno mlačni, vzrastli v starem sistemu in navdehneni z orijentalskim fatalističnim uverjenjem : da je pravemu podaniku nedotakljiv dozdanji red in da je „rovanje" zoper božje in človeške naredbe in „veleizdajstvo" vse, kar sili na dan pod krinko novega, ča­ sovnega duha; vse naj ostane, kakor je bilo; tudi razvr­ stitev narodov v gospode in hlapce. „Na.ša družba, prena- pojena birokratizmom in aristokratizmom, ima cele sklade političnih petrefaktov in kristalizovanih mož zastanka; niti vročina marčevih pridobitev ne more stopiti jim krhke sestave. Te pomilovanja vredne prikazni SO neobhodno izgubile svojo važnost .... Druge pa so podobne kroglicam veternicam; imajo še kitice, ki jih pomole na dan, kadar zapihlja ugoden vetrič semkaj iz Tirolske, ' a je hitro skrijejo, ako od Semernika doli zapiše vetrič svobode. V narodnem pogledu so Slovani, ako zavlada s Thunom in Jelačićem Slovanski živelj ; čudijo se, da jih niso osobno povabili k velikemu zboru „sloven­ skega društva", saj mu hote več plačevati od drugih in biti mu glavna podpora. A ta patriotizem je zginil s krvavimi dnevi pražkimi, zdajci so odložili „Novice", čitajo zgolj črno- rudeče-zlate novine in strupeno preganjajo Slovence". Točno je tu opisal dr. Ma rt in ak - dvoje vrsti ljudij : fanatike predmarčeve „kite" in kruhoborce, kterim organ uverjenja ni v glavi niti v srci, nego — v želodci; obe vrsti sta hudo otrovali početek narodnemu našemu življenju. Iz teh krogov je prišel na svetlo neki poziv: „Krajne Krajncam" :;l neime­ novan pisatelj poudarja najprvlje, da je treba gojiti sloven­ ščino, a še odločneje zastopa stališče nemščine in nemške zveze; dalje svari pred Hrvati in Rusi; „od Rusov in Hr­ vatov nočemo nič hudega misliti, od Nemcev pa se učimo jezika in navad. Mi se zatore nočemo od naših nemških bra­ tov ločiti. Mi hočemo sicer tudi z našimi sosedi Slo­ venci1 in Hrvati biti prijatelji, ostati pa Kranj ci; naši veri in našemu cesarstvu hočemo ostati zvesti i biti z našimi nemškimi brati jedini, kakor smo že več let bili, po­ tem pokažemo Kranjci svojo narodnost najlepše". Čudnim nazorom tega poziva je spisal dr. Martinak5 krepek od- 1 Onde jo bil od srede majnika daljo dvor. * „Die polii Windfahnen", „Laib. Zeitung" 20. julija 1848. 1 Dne 'H. -milju. 1818, podpisan je „odkritosrčni Kranjec". •' „Kranjec" in „Slovenec" sta tomu „Krajncu" toro različna in na­ sprotna si — naroda! ä V ,.Laib. Zoitg." nekde; izvirnik odgovora v Rudolfinu. 72 Slovenske (stranke. govor in vprašal, kako se bode mogoče naučiti našemu kmetu dveh jezikov ob enem, dočim so sicer ljudje povsodi zadovoljni, da le dobro znajo svojo materinščino. „In to zahtevajo od našega, do zdaj sistematično zanemarjenega HcUTOClcl . Take so bile razmere, iz kterih sé je razvil polagoma slovenski program. Med prvimi buditelji je bil Matija Maj ar, ondaj kapelan v Celovci — kmalu med prvimi mu- ceniki za slovenstvo svoje, tako da je zbok ponavljajočega prestavljanja smel pisati, da ga prestavljajo tako naglo, „da mi skoro sape in denarjev primanjkuje. Sedaj sem zopet na poti. Na dveh in treh krajih imam svoje orodje, bukve, pisma itd. razdeljene in raztrošene — jaz sem, kakor bi rekel' neki „ewige Jude". ' Dne 29. marca se je oglasil že v „Nov."' in vzkliknil: „Slava Bogu na višavah in na zemlji mir lju­ dem, ki so dobrega srca! Zdaj se mora začeti našega na­ roda sreča ; zdaj moramo stopiti kakor svoboden narod med druge svobodne narode, mi svobodnim narodom jednaki Pred vsem pa nam je ohraniti mir v deželi; ne zaničujmo nobenega naroda; mi smo vsi bratje, Slovani, Nemci, Tali­ jani, OgrU Vsak naj v svoji deželi doma živi, kakor mu ie drago m ljubo ... Mi Slovenci tudi trdno, z vso močjo od vseh zahtevajmo, da tudi nas puste doma po našem živeti • Slovence po slovenskem ... Mi nismo nad Nemci, Talijani ah Ogn, pa tudi oni niso nad nami. Pokažimo ljubezen do naroda povsod in vselej in poiščimo si voditeljev. Ne zapu- ščajmo svojega naroda; Slovenec naj drži bratovski se Slo­ venca, naj nosi slovenske barve, naj se veseli slovenski Po­ slanci naši naj pa na Dunaji zahtevajo, da bode nam svo­ bodno v Sloveniji, kadar koli hočemo in kakor hočemo, vpe­ ljati po malem v šoli in v pisarni naš slovenski jezik. 'Kdor za svoje ne skrbi, zatajil je vero in je hujši od nevernika" Drugi „Slovenci" so bili drugih mislij: ne gre še uvajati slovenščine v šole in urade; ne moremo še tekmovati s so­ sedi : da, slovenski okr. komisar Preželj (Preschl) je slavil trobojnico črno-rudeče-zlato, „ki vihra že sredi junaških rodov Germanije . . tako krasno bleščeča se, kakor še ni slovela nikdar". Omeniti moramo, da je mož v tistem hipu poudarjal slovensko svojo narodnost! Prej ko so se pa zdramili pri nas, jela je sezati po naših krajih agitacija za zjedinieno Nemčijo in za Laško. 1 Brez datuma. Izvirnik v ljublj. Rudolfinn. Ncmäka propaganda. 73 Nemška propaganda je hipoma osvojila si Dunaj ; brez. miselni Dunaj, dozdaj prestolnica, hotel se je podvreči Ger maniji, kteri novo središče je imel biti Frankobrod; ne ma" raje za iztočno dele Avstrije, hotel je Dunaj zapadno Avstrijo utopiti v nemškem morji, ne da bi bil dotične kronovine poprašati maral, je-li se jim to vidi ali ne, a očitajoč jim separatizem, kakor hitro so hotele kreniti na drug pot. Zato je Dunaj, veliki stan nemškega navdušenja, zjedinil se z Madžari, ki so tlačili nemadžarske svoje sodeželane, proti- veče se jim iz istih razlogov, kakor zapadni Slovani Nemcem m Frankobrodu. Zdaj se je studil „frankobrodcem" staro- slavni prapor črno-žolti, navzlic staroslavni njegovi zgodo­ vini; priljubil se jim je pa nad vso prapor črno-rudeče-zlati, izum jenskih (Jena) študentov. Našemili so s to trobojnico vse ulice dunajske; nakitili so ž njo zvonik sivega sv. Stefana; usuili so jo cesarju in pijani so bili veselja vi­ deči, da jo cesar vihti ; celò v levo roko bronastemu Jo­ žefu II. so jo vtaknili — babjevercem politiškim je bila. dakak, trobojnica v „mrtvi roki" slab „omen". Schuselko, ' ondaj najiskrenejšega Nemca, obšla je pa tudi brez tega slutnja nesrečne bodočnosti pri pogledu na one zastave, kajti je previdel, „da nemška zastava razjari Slovane". A tudi on prisoja Avstriji „pravico in dolžnost, nositi prapor Nem­ čije . .. Ako pa je hotela Avstrija živeti poleg Nemčije, bi se bila morala stoprav sama sebi osvoboditi, ne da bi se ji skr­ čila moč in velikost. Da niso prevideli te istine in da so jo prezrli najbolj ravno Nemci, goječi krivo mnenje, da mo­ rajo raztrgati avstrijsko zastavo, ako hočejo čestiti nemško — to je bila jedna najbolj žalostnih in najbolj pogubnih po­ sledic starega sistema." To uverjenje je zavladalo prepozno, stoprav po nesrečnem izidu oktobrove revolucije. Nemška trobojnica je pa v istini vnela narodni boj v Avstriji in je v istini pomagala uničiti simpatije Av­ strijcev za stvar frankobrodsko. Nevarnost so uvideli i drugi: K u randa in Andrian sta v frankobrodski narodni skupščini 11. aprila 1848 zahtevala jamstva za „nedotaklji­ vost narodnosti avstrijskih Slovanov." A .kakeršno jamstvo ? S chu sel ko v predlog gotovo ni ponujal Slovanom zadosti poroštva, dasi jih je oklica! „ravnopravnimi, svobodnimi za­ vezniki, ne pa podaniki Nemcem", a prepuščajoč jim samim skrb za svoj obstoj in razvoj. „Saj se je že milijone Slova­ nov ponemčilo in ne more se dati poroštvo, da se to v bo­ doče ne zgodi več." Wiesner je zahteval, da se „Slova- ' Deutsche Fahrten II. 66. 74 Nemška propaganda. nom dovoli udeležiti se vseh uspehov Nemcev? in Ana- s t asi u s Grün je to zahteval za „Slovane na Stajarskem, Koroškem in Kranjskem" še posebe. To je bila gotovo lepa in odkritosrčna ponudba, a brez vrednosti in varnosti, in kdo bi se čudil, da so Slovani jo zaničevali in zametavali? saj nam pripoveduje isti Schuselka, kako so jednake obljube uresničevali Poljakom, vrnivšim se v domovino na povabilo frankobrodskega zbora: da bi dotični poljski poslanci lepo mirno premišljevali svetost takih obetov, vtaknili so jih nemški bratje Prusi doma v — temnice. Kmalu je zavladalo navdušenje za zj edin j en o Nemčijo in njeno trobojnico i pri nas, kderkoli so bila nemška ali v nemškem smislu preustrojena srca za nemštvo. To je po­ kazala kmalu celo ljubljanska narodna straža, „častna straža, novo probujene Nemčije", da rabimo besedo načelnika Siihnla ' Sklenila je razobesiti na stolpu ljubljanskega Gradu nemško trobojnico, a ker so se oglasili ljudje zahte­ vajoči, da se poleg nje razobesi tudi slovenska zastava („narodna zastava kranjska") in ker se je bilo bati, da se kmetje ne razbure, odložili so dne 5. aprila to slavnost; do­ tični nasvet je podpiral tudi grof Andrej Hohen wart, gub. svetnik ljubljanski; - v svojem govoru je rekel: „Gospoda, mi nosimo narodne barve v srci, in to je pravi patriotizem." A hitro so se spet premislili : že 7. aprila se je zbrala na­ rodna straža v „Zvezdi"; klicala je „hoch" cesarju, svobodni jedini Nemčiji, kranjski deželi, guvernerju itd. ; godba je svirala cesarsko pesen — na Gradu pa so (ob G. uri zvečer) raz­ obesili nemško trobojnico; žalost menda ni bila prevelika po njej, ko jo je kmalu vihar raztrgal, •'' saj je marsikdo jako nespoštljivo govoril o njej, n. pr. grof Andr. Hohenwart. Ko so ga dunajski Slovenci malo dni potem, prišedšega z ome­ njeno deputacijo na Dunaj, prosili, da naj vlada odstrani za­ stavo na Gradu, imenoval je to trobojnico „ein färberzeichen!" Vzgled ljubljanske narodne straže so posjiemali tudi drugodi, n. pr. v Kamniku. Dne 12. aprila so na Šutni obesili nemško zastavo, zvečer pa slavili ta čin z razsvetljavo in navdušenimi transparenti. V Tržiči pa je nemška „Lieder­ tafel" pela „Was ist des Deutschen Vaterland?" Umevno je, da Celovec, Gradec, Maribor, Gorica itd. niso zaostali: bile so jim nemške barve in nemško mišljenje „varno zavetje v 1 Laib. Ztg. 15. apr. 1818. Dotični dopis Siihnla o sledeči dogodbi je jako teman ; težko je določiti, ktere „narodne" barve ima tu in tam v mislih. a Oče grofu Karolu Hohomvartu. 3 Sloveniens Blatt 'JO. avg. J 848. pçv Laška propaganda. 75 burji časov, zvezda severnica naše politične pollinoci", na­ dejali so se, da se pod tem praporom zbero i drugi na­ rodi Avstrije, „saj prava naloga našega veka ni izraženje (ausprägung) narodnosti, temveč svobodni, nravni in duševni razvoj Evropejcev" je rekel dr. Del Cott. ' Naxavno je, da je odprla nemška propaganda, hoteča večinoma nenemške de­ žele avstrijske, spadajoče k staremu „bundu" nemškemu pre- stvariti v kronovine nove Nemčije, ostale dežele pa prepu­ stiti slučajnostim in tem potem razdreti Avstrijo, Slovane pa izročiti silnejšim narodom, polagoma oči tudi Slovencem, i to tem bolj, ker je nam pretila nevarnost tudi po laški pro­ pagandi. Zaman so skušali laški rovarji, da bi po vzgledu „osvo­ bojenih" Benetek zapeljali k odpadu od Avstrije i Trst: pre­ tepli so tam tiste hujskače, ki so nabirali doneske za laški prapor za tržaško vladiško crkev in podpise za „zjedinjeno Italijo." Laške kokarde so morale kmalu se umakniti avstrijskim in — nemškim. Tržaški trgovci so bili pri vseh laških sim­ patijah dobri računarji in so hitro uvideli, da bi. Trst, član zjedinjene Italije, podlegel močnejšim tekmecem, Genovi in Benetkam, da bi pa otel staro pomenljivost edino zname­ nitega pristanišča avstrijskega, ali morebiti dospel do neiz­ merne slave kakti južno pristanišče — zjedinjene Nemčije. Zato so v nekih krogih poudarjali nujnost, da se Avstrija naj znebi Lombardije in Beneškega, pa tudi Galicije, nekteri pa so zvali zvezo z zjedinjeno Nemčijo „danajski dar", ker bi Trst ne mogel tekmovati s severno-nemškimi pristanišči. Najredkejši so pa bili možje, kterim se je nekako dozdevalo, da Trst ni niti kos laške niti nemške zemlje, nego da stoji na zemlji slovenski, ob vznožji pogorja sloven­ skega. Celo novine „Lloyd" so izrazile to mnenje:'' „Goreso dobra prirodna meja, ker so narodom, bivajočim za njimi, naravna trdnjava, . . . kojo jim je Bog podaril. Na vznožji gora ne sme prebivati drug narod, nego na vrhu, ne sme, ker ne more. Slovani so do Občine jedini stanovalci visoke planote in imajo absolutno in neovržljivo gospostvo tudi nad krajem, kder leži Trst. Mirnodušno smejo zreti doli na mesto, naj živi tu doli makar čisto tuj rod, saj ta ne more ostati gospodar svojega posestva, ako mu ga nočejo pustiti oni, kterim je odmerila je priroda. Kadarkoli se jim zljubi lehko pridejo doli raz svojo planoto in poruše mesto ob vznožji 1 Laib. Ztg. nokđe. - Zeitschrift, dos öster. Lloyd, 0. apr. 1848. 76 Laška propaganda. in zapode stanovnike v morje. — Usoda Avstrije je usoda Trsta". A naposled čujemo frankobrodsko melodijo: „Cesar se je s svojimi nemško-slovanskimi deželami pridružil mo­ gočni nemški zvezi ... ki je spet razpela čestitljivi črno- rudeče-zlati prapor". Ergo: Trst bodi južno pristanišče av- strijsko-nemške zvezne države broječe 70 milijonov duš. Več utiša nego v Trstu in ostalih staroavstrijskih od- delih Primorja, napravile so vesti iz Italije po nekdaj benet- skih krajih Istre. Tu so še živeli ljudje, bivši za mladih nog podaniki ljudovlade sv. Marka; niso še čisto ugasnile stare simpatije niti bile pretrgane neštevilnc vezi med ne­ kdanjimi sodržavljani tostran in onstran Adrije. Zato so po nekterih krajih istinito poskrili avstrijske barve, ko so čuli tuljenje leva beneškega, ki se je osvobodil svojih „verig" ; spet so si pripeli na prsi srebrni križec, nekdaj običajen v Benetkah, in pisano so gledali pa psovali Slovane in Nemce. Osobito razumništvo se je neskončno veselilo sleharnc ne­ zgode Avstrijcev na bojiščih severolaških. O zvezi z Nemčijo pa niso hoteli slišati ničesar trdeči, da je Istra laška zemlja, kar so trdili celo isterski državni poslanci na Dunaji, (Faclji- netti i drugovi). ' Pa narodo- in zemljopisne razmere v Istri so bile silen jez proti takim težnjam : ni bilo mogoče zgraditi novega mostu preko široke Adrije tja v Benetke, dokler je prebivalstvo ostalo zvečine slovansko in topo bilo za prilizovanja laških bratov. Saj so svedočili ondaj Slovani v Istri in na njenih otokih tudi javno svoj slovanski značaj in svojo vernost Avstriji ; prirejali so na Lošinji in drugod slavnosti na čast ustavni svobodi in daritelju casarju. Na­ rodne straže so bile nektere v istini „narodne" in krepak, vedno za boj pripravljen branitelj avstrijstva in slovanstva ob bregovih jadranskih. V večji opasnosti je bila zemlja 1 Polemika zaracl tega, gl. Presse 1. avg. i. dr. 1848; Lloyd, ... Iz one dobe čitamo t.o-le mično dogodbico v Carint.hiji 21. aprila 1848: V vasi Skala poleg Kopra so prisilili župana, da je oklical republiko, potem so pili, da je bilo vse vinjeno. Drugega dne skliče župan spet vasčane in jih praša, je-li res hočejo republiko? i oni pritrdi; soglasno. „Dobro, pravi župan, samo povejte mi prijatelji, kteri sadež prodajate najprvljc?" „Zeleni grah". Kam ga prodajate?" „V Trst". „Dobro — evviva Trieste!" „Evviva Trieste!" — „Kaj pride potem na prodaj?" „OeSnje". „Kam?" ..V Trst". „Dobro: „Evviva Trieste!" „Evviva Trieste!" Nastevsi vse sadeže, ki jih prodajajo v Trst, nadaljuje župan : „Prijatelji, v Trst pa ne boste mogli več prodajati niti tja hoditi, ker Trst ne priznava republike: odslej boste morali v Benetke hoditi". Zdajci se pogledajo ljudje in popraskajo za ušesi ; župan zapazi utis svojih besed in pravi : „Tržačanje kličejo samo : Evviva Ferdi­ nando! in so verni Avstrijci". Mahoma klico tudi Skalčani : „Evviva Ferdi­ nando!" In republiki je bil konec. LaSka propaganda. 77 slovanska ob benetski meji. Uporniki laški so prodrli onde malone do Soče; malo milj od Gorice so morali naši vojaki in slovenski kmetje braniti dom zoper ustajnike; zaseli so pa uporniki tudi sotesko pontabeljsko ; a tudi onde so jih zapodili Avstrijci, sodelovanjem koroških Nemcev in Slovencev prostovoljcev. Tretja stran, od ktere je Slovencem pretila nevarnost, bila je iztočna madžarska stran, a tu so Hrvatje branili ne­ posredno svoje, posredno pa tudi koristi slovenskih sosedov. Tem trojnim nasprotnikom je bilo treba se postaviti v bran vsaj z jasnim političnim programom slovenskim. Kar je želel Majar, to se je tudi zgodilo,.pa ne na domačih tleh nego daleč na tujem Dunaj i. Tam je živelo lepo število Slo­ vencev, najilustrejših glav, nekoliko v čili dobi mladeniški, nekoliko v zrelih letih moških; bil je to cvet slovenske inteligencije in bila jim je dana najugodnejša prilika, seznaniti se s tistim velikim politikom „svetovnim duhom", ki je po besedah ministra Dobhofa „snoval politiko", liki grška „moira" (fatum) nedosežen celo za vsemogočne ministre. Ob­ čevanje z Nemci, čitanje nemške revolucijonarske literature jih je vnelo za svobodne nazore in težnje, občevanje z drugimi Slovani pa je užgalo jim plamen narodne zavesti in v vročih dneh marčevih je dunajski vzduh dozorel tudi dunajske Slo­ vence v zavedne in javnosti ne boječe se politike. Iz tega kroga je vzletelo med Slovence nekaj važnih budil, s kterimi se nam je seznaniti. > Dne 2i). marca je podpisalo 44 dunajskih Slovencev adreso' kranjskim stanovom, zakonitemu organu osrednje slovenske pokrajine, priznavši jim nalog in pravico povzdigniti svoj glas v imeni slovenskega stanovništva kranjskega. Adresa slove. ' „Slavni stanovi ! Dolgo gojene želje naroda, da bi se preosnovale nam nenaravne, na zastarelih predpravicah sto­ ječe politične razmere, bližajo se uresničenju. Ker pa Vam pripada vzvišena in častna, a tudi težavna naloga, vplivati na preporod Avstrije in ž njo Evrope, naudaja nas uverjenje, da Vam ustrežemo, ako Vam objavimo želje in težnje naroda, ki ga imate zastopati. Kajti plemenita je politika samo tedaj, ako je narodna, t. j. osnovana na resničnih željah in po­ trebah podanega naroda, in vstrajne so samo institucije, ki izvirajo iz take politike, kakor so dokazale v večno svarilo 1 Laib. '/Ag. 4. aprila 1848; ponatisnena vnovič v Laib. Ztg. 18. juni 1887. Tukaj nekoliko okrajšana prestava. 78 Adresa dunajskih Slovencev. vsem zakonodajcem dogodbe najnovejše dobe: umetno zgra­ jeno in žal, le predolgo ohranjeno poslopje je pri prvi ne­ varnosti jelo pokati in se je mahoma razsulo. Zarad tega in navdehneni z najsvetejšo zavestjo svojih dolžnostij napram svoji domovini, dovoljujemo si Vam prosto­ dušno in odkrito razložiti zahteve, ki se nam poleg teore­ tičnih in praktičnih skušenj vidijo izvršljive. Najprvo račite uvažiti, da je naš narod slovenski narod, da njega zatore ne morejo osrečiti vcepljena mu tuja, nego samo razvita in čvrsta, pristna, a žal, zanemarjena svojstva. Prosimo Vas, zahtevajte, da se zanaprej ne ovira več zjedi- njenje z našimi slovanskimi brati v pismu in jeziku. Samo po tem poti se moremo razvijati, samo po tem poti mo­ remo postati dostojen ud v lepem venci krono vin av­ strijskega cesarstva, ki se je zbudilo v novo slavno življenje. Odkar se je zbudila narodna zavest, morajo raznarodujoče težnje ostati brez nade ugodnega uspeha; one so tudi sra­ motne za njene pospešitelje in grozovite za narod, ki so si ga izbrale za žrtev in ki ga hočejo primorati, da bi se pomešal s tujimi, nenaravnimi življi ; tak narod zarad tega ne more doseči one stopinje razvoja, do ktere mu nadarjenost njegova daje pravico vspeti se; narodu vzeti narodnost, to se pravi oropati ga domovine, kajti ostaviti mu je pristno, po pre­ vidnosti mu odkazano domovino, tista pa mu je tuja, ki se mu usili, in mu ostane tuja. Imenoma prosimo, da zagovarjate nastopne želje pri našem premilem vladarji: 1. slovenska narodnost na Kranj­ skem, Primorskem in po slovenskih krajih Štajarske in Koroške naj se zavaruje; 2. pomnože naj se osnovne šole, vpelje naj se v nje slovenščina in temeljito naj se je nauči mladina, učiteljem naj se dovoli zadostna plača in ustanove naj se stolice za slovenščino in slovanske jezike in slovstva; 3. ustanovi naj se realka in kmetijske šole za poljedelce; 4. osnujo naj se kreditni zavodi v prospeh obrta; 5. poslo­ venijo naj se vsi zakoni; 0. nameščajo naj se po uradih samo možje popolnoma vešči deželnemu jeziku ; 7. urede naj se razmere kmetijske in zastopanje kmetov; 8. zniža naj se zemljiščni davek, ki je v primeri z drugimi kronovinami prevelik". ' 1 Podpisani so med ostalimi dr. Dolenee, L. Perona, F. pl. Gariboldi, prof. Jenko, dr. Küster, L. Toman, dr. MikloSič, dr. Skedl, dr. Jeni. Žu- panec, dr. Mart.inak, Ijar. Hud. Iteclibacli, vit,. K, Pagliaruzzi, drd. Drag. Dežman. vit. Avg. Kichtcnau. Avgust. Dimitz. Kranjski deželni zbor dne 0. aprila. 79 Stari stanovi kranjski, učinek čisto drugih razmer nego so jih ustvarili viharji 1848. leta, ti stanovi so tu prvič začuli glas „svetovnega duha", prvi, čeravno še ne točno razviti slovenski program in bili_ so pozvani, da naj so- delujo pri njegovem uresničenji. Žal, da ne vemo, kaj so rekli v odboru stanovi, prečitavši oni poziv, a mislimo, da so ne motimo, da je že prej ko jo došla ona adresa v belo Ljubljano, sprožil dr. Bleiweis 29. marca „na javnem in važnem mestu", bržkone v seji stanovskega odbora ' naj­ važnejšo točko, temeljno zahtevo slovenskega programa: sjedinjenje slovenskih pokrajin v jedno upravno celoto pod nazivom „kraljevina Slovenija". Zdi se nam, da je i dr. Bleiweis za deželni zbor, ki se je imel sniti (i. aprila, sestavil nektere predloge z motivacijo vred, pri kterih nemara ni bil brez vpliva poziv dunajskih Slo­ vencev. Ker je bil ta deželni zbor zadnji zbor starih stanov, smatramo sklepe njegove za nekako „oporoko", menda ne povse prostovoljno, nego vsaj nekoliko narekovano po duhu časovnem, iz zato naj nam oprosti blagi čitatelj, da se pečamo s tem zasedanjem in njegovimi ukrepi malo na­ drobneje. e Dne G. aprila je otvoril grof Welsersheimb zborovanje; navzočni so bili: na duhovniški klopi: vladika Wolf, novomeški prost Albrecht, stolni dekan Jerin, kan. Pavšek, kan. Novak in kan. Župan; na gosposki klopi: grofje Andr. Hohenwart, Otto Barbo, Ign. Blagaj, Jos. Auersperg, Vin. Thurn, Karol Hohenwart,:* Ferd. Aichelburg, Mih. Coronini, Gust. Auersperg; baroni Leop. Lichtenberg, Vine. Schweiger. Lud. Mandel, Alojzij Gusić, Alojzij Lazzarini, Fei. Rechbach, Am an d Schweiger, Franjo Lazzarini, Nikomed Rastern, Ant. Oodelli, Mor. Tauferer, Alojzij Apfaltern; na vitežki klopi vitezi Mir. Kreuzberg, Ant. Fichtenau, Ant. Widerkhern, Miros. Gasparini in pl. Coppini; zastopniki meščanov so bili: dr. Cuber in dr. Kavčič (Ljubljana), Gustin (Metlika), Hafner (Kamnik), Haring (Črnomelj), Germ (Novo Mesto), Florian (Kranj), Müller (Višnja Gora), Lah (Lož); začasno so po­ zvani bili: dr. Maks Wurzbach, dr. Bleiweis, B'rd. Trpinec, Mih. Smole, Lamb. Lukman in Mayer ; namestnik je bil Baum- gartner; konečno je odbrala kmet. družba tri zastopnike kmetskega stanu: Mužana, Kotnika in Burgerja. 1 Tako tolmačimo govor dr. Blciweisa v deželnem zboru kranjskem leta 1870; gl. Novice .1870. str. 413. 3 Poleg listin deželnega arhiva kranjskega fase. 7—1. 0 Sedanji državni poslanec. 80 Kranjski deželni zbor dne f>. aprila. 1. Najprvlje je bil govor o razširjenji deželno-zborskega zastopa po odbornikih doslej nezastopanih municipalnih mest, neplemenitih grajščakov in kmetov, „kajti Njihovo Veličanstvo hoče ohranitev deželnih stanov, ti pa morajo biti zakoniti organ vseh razredov državljanskih, ker le potem morejo vladi javljati želje naroda glede ustave in uprave domovine". A odložili so konečni sklep, da izvedo sklepe zbora odbornikov deželnih stanov na Dunaj i in potem rese stvar soglasno z drugimi stanovi. 2. Glede kmetskih razmer in desetine ukreno peticijo do cesarja in poudarjati v njej „da je za deželo nujno po­ trebna hitra, dosedanjemu podložniku ugodna odveza vseh kmetskih ali urbarnih dolžnostij in desetine, a proti primerni odškodnini, ktero naj dosedanji desetinjaki plačajo opravi­ čencem". Zajedno morajo pa, tudi nehati dosedanji doneski gosposke za crkve, šole, bolnice, vodne zgradbe itd. in prev­ zame naj jih srenja. 3. Zahtevajo naj dovršenje uže od 1845. leta trajajoče revizije zemljiščnega katastra, zniža naj se previsoki zem- ljiščni davek, povrne naj se deželanom, kar so doslej preveč plačali in uvede naj se imovinski davek, da bodo potem vsi državljani plačevali primerne doneske za državno gospo­ darstvo. 4. V pravosodje naj se uvede javnost in ustmenost. 5. Nekdanji kronovinski zalog naj se povrne stanovom. 6. Poleg poročila in predloga dr. Bleiweisa skleno peticijo za primerno razmnožitev narodnih šol, ustanovitev dekliških šol, uvedenje koristnih strok v ljudsko šolo,' (n. pr. prirodopisa, poljedelstva,' zdravilstva itd.) in izdajo čitanke za kmetske in osnovne šole —• „ker se opira moč in veljava naroda na dobro urejeno izobraževanje njegovo in ker so šole osnovna podlaga takemu izobraževanju samo tedaj, ako so v soglasji s potrebami naroda". 7. Učitelji osnovnih šol naj se izobražujejo v semeniščih ; za učitelje osnovnih šol na kmetih naj se ustanovi posebno slovensko izobraževališčc in poviša naj se jim plača od 150 do 300 gld. na leto. 8. Dr. Blei weis je predlagal v obširnem poročilu „da naj se uvede v narodne šole slovenščina kot izključni učni jezik, v normalkah naj se poučuje slovenski in nemški, v vse šole pa naj se uvede ilirski pravopis". V tem poročilu zavrača dr. Bleiweis „sumničenje, da zastopa sebične interese; ta peticija se opira zgolj na nujnost, tem potem izobraziti naš narod do one stopinje omike, ki se zove narodna omika. Kranjski deželni zbor rlnc C>. aprila. "1 Naše narodne šole bodo koristile narodu samo tedaj, ako bodo čisto slovensko, kajti čemu so kmetskemu dečku, ki se po dovršeni šoli vrne k plugu in drugim poljedelskim opravilom in ostane vse žive dni v svoji vasi, čemu mu bodo posamezne nemške besede in nemška rekla, ktere so mu z neskončnim trudom in zanemarjanjem občnega, du­ ševnega razvoja ubili v šoli v glavo; saj je takoj pozabi, ko je zapustil šolo; zato je ves pouk brezuspešen, kajti zdaj ne ume deček citati in pisati in računiti niti v tem niti v onem jeziku, niti izdelovati pismenih sestavkov. V normalkah po mestih se mora poučevati tudi nemški, ker ondotni di­ jaki ustopijo včasih- pozneje v višje študije; a ta pouk se mora tako urediti, da se ne zanemarja materinščina kakor doslej, ker se tudi po dovršenem 3. razredu mnogi šolarji povrnejo v kmetske razmere ali izvolijo druga poslovanja, pri kterihjim je nujno potrebno znanje materinščine". Deželni zbor se ni popolnoma strinjal z Bleiweisovifn predlogom, nego je ukrenil, da naj bo slovenščina v trivijalkah učni jezik „praviloma" (in der regel), a nemščina sme ostati učni jezik „ako to žele občine" ; pritrdili so pa predlogu ob uve- denji ilirskega pravopisa, ki je bil takrat uradno vpeljan že v Istri in v dejanski rabi na spodnjem Štajarskem. 9. Deželni zbor pritrdi dr. Bleiweisu, da morajo v bodoče uradniki na Kranjskem biti slovenščine popolnoma zmožni, dokazati morajo to z svedočbami in položiti izpit pred stanovsko komisijo. Poročilo poudarja, da zaupanje občinstva v uradno osobje ne more nastati, ako je uradnik nezmožen narodnega jezika, to pa da je često se zgodilo navzlic do­ tičnim vladnim nare.dbam ; pri celovškem apelacijskem sodišči zahteva postava nemško, slovensko in laško zasliševanje, a dejansko se posluje samo nemški in laški ; zgolj sodišče je krivo, da nima slovenščine zmožnih uradnikov. Z ozirom na to za.htevo, da naj bodo v bodoče uradniki vsi zmožni slovenščine, in ker se bode sleharni moral potruditi, da se je nauči, odklonil je deželni zbor predlog, da naj se usta­ nove na gimnazij ih stolice za slovenščino, ki bi naj bila ob­ vezni predmet za domačine. 10. V istega poročevalca smislu sklene dalje zbor pe­ ticijo za poslovenjenje vseh zakonov in ukazov vseh oblastij in za ustanovitev slovenske uradne priloge „kranjskemu listu" (t. j. „Novicam"). 11. Deželni zbor sklene prošnjo, da naj se uresniči načrt realke v Ljubljani, ki jo je obljubil ces. patent 20. no­ vembra 18-17; tak zavod je potreben in bode povzdignil obrt Slovenci in 1818. leto. 6 82 Kranjski deželni zbor dne 6. aprila. in oživil ga; kmetijske šole naj se urede bolj v praktičnem duhu, osnuje naj se podkovska, živinozdravniška in roko­ delska šola s slovenskim učnim jezikom. 12. Zniža naj se šolnina. 13. Deželnemu zboru naj se da pravica, da si sam iz­ voli predsednika, naj mu tore ne predseduje več guverner. Na podlagi teh sklepov so različni člani zbora sestavili pozneje peticije do cesarja in vlade; ' izvolili so deputacijo, ki je šla s temi željami na Dunaj; zajedno sta se odredila dr. Burger in dr. Orel za zastopnika stanov pri zborovanji poverjenikov vseh deželnih stanov na Dunaji.. Dotičnim po­ verjenikom deželnega zbora so se pridružili še drugi go­ spodje ljubljanski; deputacija je konečno štela nastopne člane: grof Andrej Hohenwart, baron Codelli, dr. Burger, dr. Orel, Guttman, dr. Bleiweis, dr. Rudolf, dr. del Cott, dr. Recher, dr. Strupi, Rudež, Mühleisen, Jos. Pleiweis. Prej ko nastopimo s temi moži dolg pot na Dunaj, naj še omenimo, da je mesto Kranj poslalo peticijo dežel­ nemu zboru in v njej prosilo: 1. mestom naj se da samo­ uprava; 2. kmetom naj se dovoli zastop v deželnem zboru; 3. glavne šole v mestih in na kmetih naj prevzame država; 4. crkveno imetje naj zapade državi, ona pa naj plačuje duhovnike; 5. okrožnemu uradu naj se pod­ rede občine, zato naj se okrožni uradi premeste v središče okroga ; 6.' država naj odškoduje gospo'ske za kmetske davščine; 7. cena soli naj se zniža; 8. zniža naj se užitnina, od piva in od upijančljivih pijač naj se pla­ čuje užitnina pri točenji; prepove naj se žgati žganje iz koruna in žita; 9. odpravi naj se loterija „uni­ čujoča revnejše stanove" ; 10. uvede naj se občna vojna dolžnost, skrči naj se doba vojaške službe, zmanjša vojna in priseže na ustavo; 11. na kmetih naj se ustanovi žan­ darmerija, po mestih naj se osnuje policija za nadzorovanje prometa z jedili in pijačami; 12. okrajni fizikus naj se na­ mesti v središči svojega delokroga; 13. odpravi naj se palica in uvedejo kazni, primerne sedanjim razmeram ; 14. ohrani naj se narodnost glede notranje in vnanje uprave te vojvodine in v nižjih in višjih učilnicah"; 15. v Ljubljani naj se ustanovi univerza. 1 Dr. Bleiweis je sestavil peticije za slovenščino v Soli, za nameščenje slovenščine zmožnih uradnikov, za poslovenjenje zakonov in ukazov in za ustanovitev realke; odposlali so te peticije še le 12. majnika 1848. Kranjski deželni zbor dno 0. aprila. 83 Te zanimive peticije niso rešili, nego jo izročili v pre­ tres odboru. Ako primerjamo sklepe deželnega zbora z vsebino ad­ rese stanovskega odbora in meščanov ljubljanskih, ' moramo priznati znamenit napredek: želje deželnega zbora so bolj konkretne in se nanašajo na stvari, ki so se neposredno tikale narodnega položaja; poudarjajo narodno stališče že odločneje in — prezirajo nemško vprašanje. Gotovo je v tem oziru pripisovati sklepe zborove trudu dr. Bleiweisa — med rednimi člani zbora ni bilo tako vernega tolmača na- ' rodovih želj ; ž njim, z izvenrednim članom zbornice je na­ stopil stoprav nekdo na zbornično govornico, čegar beseda se dotlej ni slišala v tej dvorani: narod slovenski. In to je glavna črta zadnjega zasedanja starega deželnega zbora kranjskega. Pač so bile vse zahteve tega zbora jako nedolžne, nič radikalne; njihova vsebina se razumeje sama ob sebi in znači zajedno pretežni vpliv duha vladajočega v zboru : na­ rodne odločnosti ne najdemo; nemogoče je bilo stanovom prodreti meglo starih idej in postaviti se na vrhunec jas­ nega, določnega in odločnega programa v smislu nove dobe, zmagoslavne po marčevem prevratu. Tako „treznega" pro­ grama niso sestavili nikder drugod deželni stanovi ; povsod so imeli kako posebno vladajočo idejo - vodnico , bodisi na­ rodno ali državnopravno; in krenili so drugi stanovi po­ gumno s to idejo brez obotavljanja na ta ali on pot, doslej jim bolj ali menj neznan. Do razpotja so prišli tudi naši stanovi, a ogledali so si od daleč novo, obljubljeno deželo 7. — daljnogledom in obsedeli — na križempoti. Česar se je bilo nadejati Slovencem od sklepov takih stanov? Ako so pa odločno poudarjanje novega stališča opustili stanovi ma­ lone čisto slovenske kronovine, bodo-li morde stanovi so­ sednih zvečine nemških kronovin „bolj slovenski od Slo­ vencev" ? V onih člankih deželnega zbora ne najdemo baš tiste točke, ktero so dunajski Slovenci postavili na prvo mesto: o združeni Sloveniji molče popolnoma, dasi je to reč sprožil bil že v odboru dr. Bleiweis. In vendar bi se ne bili s tako zahtevo tako hudo pregrešili zoper konservativna svoja na­ čela in zoper načela celo cvetne dobe „stare Avstrije". Cesar Jožef II. je podredi] graškemu guberniju Štajarsko, Koroško in Kranjsko z Goriškim vred; v tej upravni jednoti pa je 1 Glej str. 52, 63 in 5G. 84 Kranjska deputacija na Dunaj i. bil združen malone ves slovenski narod. Leta 1791 je raz- ^ pala spet ta zveza, a Gorica je ostala pri Kranjski. Leta 1804 so ustanovili vkupni gubernij za Koroško m btajarsko; leta 1815 so osnovali ilirsko kraljevino z gubernijem trža­ škim za Primorje in z gubernijem ljubljanskim, zajedno za Kranjsko in Koroško. To se je bilo zgodilo iz upravnih raz­ logov kajti drugih birokratizem starega absolutizma ni po­ znal Kar so jeli zdaj zahtevati slovenski narodnjaki, ni bilo zemljopisno tako različno, a podprto po mnogo tehtnejsih razlogih in narekovano najprvlje po doslej neznani elemen­ tarni sili — narodnosti. ' Ker so bile točke deželnega zbora • kranjskega prevedene brez tistega „popra", ki so ga posule na enake resolucije druge na Dunaj prišle deputacije, niso mogle napraviti presilnega utiša na vladne kroge.- Kranjsko deputacijo so na Dunaji povsod prijazno sprejeli in obljubili, da se usliše želje stanov kranjskih — kolikor bo mogoče." Pomenljivejša od občevanja z vlado in dvornimi krogi je bila dotika, v ktero je prišla deputacija z dunajskimi Slovenci in drugimi Slovani. Med Slovenci so bili najodličnejši advokat dr. Mat. Dolence, dr. M i k 1 o š i c, prof Jenko, med mlajšimi A. Globočnik, Semrajec, Pet Koz 1er i dr. Vsi pa, dunajski Slovenci in deputacija kranjska, prišli so po temeljitih razgovorih do uverjenja „da se mora narodnost krepko povzdigniti m utrditi." V po­ drobnostih je bilo, naravno, različnih mnenj, dozdeva se nam pa, da so bili v soglasji glede zaželenega združenja Slo­ vencev. ^ .. . v . ,. Prihoda slovenske deputacije na Dunaji so pričakovali ondotni Slovenci že zdavna; saj so prihajale tja tudi druge deputacije; vsaka je prišla s polno torbo želj m zahtev in tožeb • * 'sleharni so kaj obljubili, nekterim tudi mnogo dovo­ lili čeravno ne toliko, kakor Madžarom ; Cehi na pr. so smeh zadovoljni biti s patentom z dne 8. aprila. Samo iz sloven­ skih pokrajin ni bilo nobenega. V imeni ravno na Dunaj dospevših hrvatskih in čeških deputacij je tedaj sestavil tajnik dunajske „Slovenije" poziv do Slovencev,a ki so ga podpisali člani deputacije, med ostalimi tudi Gaj, Vranicam, > Prim. Kreuzbergov članek v „Mitt.hcil. des hist. Vereins für Kram1' 1840 1 V Laib Zeitg." 18. junija 1887 sicer čitamo, da dunajskih bJo: vencev vloga od stanov'„als zeitgemüss berücksichtigt, wurde"; a nasi viri nam tega ne potrjujejo. . . . . . » Iztis teca poziva je priloga Mursčcvi rokopisni zgodovini graSkc „Slovenije-, ki"ga hrani graski dež. arhiv. Poziv je pisan „v imeni 500". Izvirnik hrani .še gospod sestavitelj. w Poziv ('ol)ov in Hrvatov. 85 Kukuljević, Kušljan, Peter Faster, dr. Frič, dr. Rieger, dr. Trojan i dr. „Proč s praznim prepirom in sovražnimi nasprotstvi dežel ; objemite se bratovski vsi Slovenci od slavjanskih bregov Adrije do bistre Drave in Mure ; stavite si v mislih in srcih Slovenijo, ktero politika kroji. Prinesite svoje prošnje k veličastnemu prestolu, da se Vam tudi od vzvišenega, me- rodajnega mesta prizna. Slovenija; . . . podajte svojim sosedom na Hrvatskem, Slavonskem in Dalmatinskem' bratovsko roko in spoznajte je za tiste, h kterim se imate posebno obrniti; ž njimi zjedinjeni dosežete svoj visoki namen! Ne pozabite na vse oživljajočo vzajemnost svojimi brati okrog Veltave, Viale in Tatre!" Zarad predolgega obotavljanja karajo rojake slovenski vseučiliščniki dunajski v „Novicah" : ' „Od dne do dne smo čakali slovenski sinovi na Dunaji, da bodemo mogli tudi poslance „Slovenije" pritisniti na srce, na srca, ktera so stala dne Ki., 14. in 15. sušca tudi za Slovenijo na Dunaji vojaškim puškam in kanonom nasproti. ЛН našo čakanje je bilo zaman; zaman je bil za korist Slovenije krvavi dar." ' Potem hvalijo M. Majarja, ki se je krepko potegoval za uvođenje slovenščine v šole in urade; a Slovenci morajo poslati nemudoma poverjenike na Dunaj in tukaj povedati svoje želje, ne pa zanašati se na državni zbor, kajti potem bi bilo že prepozno. Najprvlje je pa zahtevati zjedinjenje Slovencev v jedno kronovino, kajti v sedanji dobi se želi zjediniti vse, kar je tistega rodu, in se zjedini. Ne­ milo je šiloma krojiti, kar veže kri, srce in jezik . .,. Varujmo se dalje, da nas ne pritisnejo spetknemškizvezi. Kar se je skozi veliko let v Avstriji slavnega godilo in zgo­ dilo, prišlo je od Slovanov; Slovani prelivajo zdaj tudi svojo krv na Laškem; zgodovina pa je krivična; le Nemcem vse pripisuje... Bratje, izgubili smo, slavo, zgodovine spomin, malone narodnost, le jezik je še ostal in tudi ta je 'že v ne­ varnosti. V srce Vam naj posebno zdaj done .krepke besede našega slavnega Koseškega: „Gani se, komur jo mar zahvale prihodnjega vnuka'!" Jedva se je bil napotil ta poziv proti jugu, ko je do­ spela na Dunaj kranjska deputacija in napravila v ondotnih slovenskih krogih vesel utis. Л z instrukcijo deželnega zbora se niso mogli ujemati ti krogi, ni jim mogla zadostovati že zarad tega, ker ni omenjala združenja Slovencev. Ta nedo- „Novice" Vi. aprila 1848. 86 Kranjska deputacija pri nadvojvodi Ivanu. statek je bil predmet razgovoru v shodih slovenskih in dr. Bleiweis je po prigovarjanji dunajskih roja­ kov ' prevzel nalog prekoračiti tesne meje ofi- cijalnega programa in pri slovesni audijenciji pri nadvojvodi Ivanu sprožiti tudi ono za naš narod najvažnejše vprašanje. V tej audijenciji je bil dr. Bleiweis govornik deputacije in o njej pripoveduje sam: „Prvo je bilo to, da sem nadvojvodi razodevši iskreno željo po zjedinjenji Slovencev, podpiral jo s tem, da bi bilo na vsako stran na korist narodu in tudi na korist državi." Podpiral je prošnjo tudi navajaje zgodovinsko činjenico, da je bil že cesar Jožef II. nekako tako združenje zaukazal, in da bi se z zjedinjeno Slovenijo napravil najsilnejši jez proti propagandi laški. Govorili so o tem dobro uro; blagi go­ spod je mirno poslušal in naposled je odgovoril tako: „Dobro! prav imate, res koristno bi bilo to na mnogo stran ... Po­ vejte mi, ali pa to, česar želite vi Kranjci, žele i koroški, štajarski in drugi Slovenci?" „Na to vprašanje", pravil je pozneje dr. Bleiweis, „takrat nisem mogel dati odgovora". '2 Ivan je priznal, da ta želja Slovencev ni pretirana, ako je izraz želje vseh Slovencev in ako se da izvesti po ustav­ nem poti; najprvlje pa morajo dobiti pojedine kronovine pri­ merno municipalno ustavo, potem se bode dalo obravnavati drugo pitanje. 3 Dendenešnji vemo, da se je varal Bleiweis, nadejaje se, da bode blagi nadvojvoda, čegar svobodomili in ljudomili značaj je njemu tudi v Slovencih pridobil mnogo simpatij, pomagal snovati „Slovenijo". V politiki je bil Ivan Nemec,'1 vnet za zjedinjeno Nemčijo pod pokroviteljstvom Avstrije; nemški program, tudi najskromnejše vrste, pa je zahteval vtelešenje našega naroda v Nemčijo in ohranitev starih kronovin; bil je Ivan dalje Štajarec z dušo in telesom in nasprotnik razkosanju te kronovine, brez razkosanja Ko­ roške in Štajarske pa ni bilo gradiva za združeno Slovenijo ; konečno pa niso bile ideje in simpatije Ivanove odmev mišljenja vladajočih dvorskih krogov, marveč je bilo med Ivanom in temi krogi marsiktero nasprotje. 0 zgodovini one deputacije naj še omenimo, da je prišlo odborništvo dunajskih Slovencev k grofu Andreju < .Illyr. BI." 27. junija 1848. a ,',Novice" 1870. 413. » ,.Illyr. BI." 27. jun. 1848. 1 Prim. n. pr. liste Ivanove zgodovinarju Joh. pl. Miillcrju, n. pr. 8. decembra 1804. Briefe an Müller, str. бГ.. i. dr. Agitacija za zjedinjeno Slovenijo. 87 Hohen war tu' prosit ga, naj podpira želje Slovencev in pri tej priliki so se razgovarjali tudi o že navedeni nemški trobojnici na ljubljanskem Gradu. V salonu Valentina Blei- weisa pa so se naši rojaki sošli s Čehoma dr. Riegrom in dr. Dvoračkom, ostali člani češke deputacije so bili že odpotovali v Prago. Dr. Rieger se je takrat uprav vračal iz Italije, kamer se je bil šel zdravit. Navdušeni in ognjeviti govori njegovi so kar očarali navzočne Slovence '* — saj je iz Riegrovih ust govoril jim odločen a tudi bister in jasen samostalen politik in jim razodeval načrte narodne po­ litike. Kakor je Rieger pri tej priliki presegal daleč skromne, rekel bi, tavajoče politike slovenske, uprav tako razmerje bodemo opazovali med vedenjem čeških in slovenskih po­ slancev v državnem zboru dunajskem in kromerižkem. Nadvojvoda Ivan je zahteval, da se za zjedinjeno Slo­ venijo oglase tudi nekranj ski Slovenci. Takoj so storili na Dnnaji potrebne korake, da se to zgodi. Zložili so nov poziv z naslovom: „Kaj bodemo cesarja prosili?" Ta poziv so tiskali v 2000 izvodih in ga razposlali na vse slovenske kraje, vabeči rojake, da naj se podpišejo in peticijo pošljejo cesarju.'1 Zahtevajo naj pa Slovenci 1. zjedinjeno Slo­ venijo, 2. ravnopravnost slovenščine v šoli in uradu, 3 neodvisnost Avstrije od Frankobroda, „ker smo uverjeni, da je namen Nemcev Avstrijo razkrušiti, mi pak hočemo varovati Avstrije obstoj do zadnje srage krvi". O vsaki točki so dunajski rojaki poučevali Slovence v lehko umljivem jeziku. To peticijo so širili člani graške „Slovenije" 4 vzajemno z rodoljubi vseh slovenskih pokrajin. Celo na Koroškem so 1 Iz poročila Holienwarta (dež. arhiv kranjski fase. 10.) H. piše „dass in Wien eine sehr stavk auftretende südslavische partei sich bildet, deren lendenz es ist, ein südslavisches reich zu gründen. Gestern bin ich von einer solchen deputation heim gesucht, worden, und sie übergab mir eine in diesem sinne allgefasste proclamation, in der sie erklärte, vom Deutschland nichts wissen zu wollen. Sie haben mich geboten, vom Laibacher castell die deutsche fahno wegzunehmen, worauf ich ihnen crwiéderte, dies in moiner Stellung nicht veranlassen zu können. In dieser richtung wirkt diese partoi und agitirt nach allen seiten, sogar mit. hilfo von geistlichen ans allen provinzen. Die partei wurde durch das beispiel Galiziens (ako bi se Galicija odkrhnila) bestärkt". 2 Ustmono izvestjo. 8 Prim, dalje spodaj „zbora slovenskega v Beči" prvi razglas, čegar vsebina je društveni program; str. 119. Spisala in tiskala se je peticija in razposlala po vsem Slovenskem, a izročila se cesarju ni zato, ker se je ..Slovenija" razpustila v septombru 1848. (Ustmeno izvestje). * Oziroma še ne popolnoma osnovana zveza grafikih Slovencev. 88 Slomšek. Agitacija graške „Slovenije". se pojavili pogumni, radikalni voditelji, osobito Matija Majarin Andrej Einspieler. Tesno združenje Slovencev z ostalimi Jugoslovani je točka programa tudi koroških po­ litikov — a ni ugajala Slomšku ta propaganda, karal je radikalne težnje „prenapeto početje N.—a, ki vzbuja na Koroškem občno nejevoljo; od nas se ne udeležuje nikdo te agitacije; ostati hočemo avstrijski Slovenci, ne pa spadati niti k frankobrodski Nemčiji, niti k Hrvatski". ' Zjedinjenje Slovencev v skupino „Slovenijo" se mu je videlo presmelo in neizvedljivo. '' Pač pa je odločno in vstrajno se poganjal za odcepljenje štajarskih Slovencev od nemške vladikovine graške in ustanovitev posebne vladikovine za spodnji б taj ar; a dotične peticije ni vložil za časa najhujše zmotnjave, nego odložil jo do „ugodnejše prilike". Narodni program je zastopala poleg dunajske posestrime graška „Slovenija" — narodna zavest bližnje Hrvatske ni ostala brez vpliva na naprednejše življe slovenskega Štajarja. Dne 10. aprila seje ustanovila graška „Slovenija"; že 22. aprila objavi načrt prošnje, ki naj bi se poslala cesarju. Ta načrt3 poudarja različnost narodov in jezikov v Avstriji, sleharni pa ima „prirodno sveto pravico, pravico neoviranega in svobodnega razvoja svoje narodnosti", pa „doslej niso bili vsi narodi deležni te svete pravice v enaki meri. Mi Slovenci na Koroškem, Štajarskem, Kranjskem, Goriškem in Tržaškem, jednorodni narod broječ poldrugi milijon duš, bili smo doslej hudo žaljeni glede te pravice in zato vedno ovirani na poti napredovanja". Naposled stavijo te-le prošnje: 1. odpravi naj se zgodovinsko razkosanje v kronovine, združijo naj se slo ven sko pokraj ine z ozirom na jezikovne meje in osredotoče v jeden „narod";1 2. slovenska narodnost naj se zavaruje, slo­ venščina naj postane ravnopravna na Slovenskem liki nemščina na Nemškem, laščina na Laškem, v šoli in uradu, kakor se bode umestno videlo pooblaščencem sloven­ skega naroda; če mogoče, naj se ustanovi slovenska univerza ; 3. olajša naj se promet z „našimi, presvetli dinastiji vsekdar zvestimi, vitežkimi brati" Hrvati, odpravi naj se carinska meja, višje šolstvo pa se naj po medsobnem spora- zumljenji osnuje po načelu vkupnosti itd.; 4. k nemški 1 Kosar. Slomšek 304. Pred pretiranimi napori jo on sploh vedno svaril. Kesneje že vladika se je riverii, da so bili njegovi nazori včasih krivi. ' 01. Drobtinice 1887. v*V- *-•'" 112 • Barve stanov kranjskih in dežele kranjske. nasprotje; za srebro so se potegnili narodnjaki, za zlato stari stanovi in ž njimi somisleča stranka fran- kobfodska (t. j. nemška); zato je ta prepir zadobil veliko važnost in razburil duhove. „Deželni grb in deželne barve so vidni ori-plamen nevidnega domoljubja, poezije-polni spo­ meniki zgodovinskih dogodeb, prapori, okrog kterih se morajo vsi verni sinovi dežele zbrati v bratovski zbor." ' Stanovi in ž njimi Nemci in nemčurji so se sklicavali na patent cesarja Friderika IV., ki je leta 1463. stanovom kranjskim dovolil rabiti barve zlato-višnjevo-rudeče; dovolil jim je s tem plačilo za pomoč, ki so mu jo skazali v boji. A že marca meseca so narodno zavedni Kranjci zavrgli te barve; celo deputacija kranjska, došla v imeni stanov na Dunaj, prinesla je soboj zastavo belo-modro-rudečo ; opirali so se pa na določbo cesarja Ferdinanda I. ki je ,1830. lota zaukazal urediti grbe dežel in pri tej priliki določil, da naj ima grb kranjski barve: modro-rudeče-belo. Do 1848. leta je bila ta stvar brez važnosti;. Kranjsko so reprezentovali stanovi, poosobljenost pičlega preostanka deželne autonomije; brez ugovora so smele zatore veljati stanovske barve za deželne boje. Leta 1848. je pa od­ zvonilo stanovom, samo nekaj mesecev še jih je varala •nada, da otmo svoje življenje v novi podobi; revolucija je dvignila na površino narod. Ta narod na Kranjskem pani bil narodno identičen s stanovi in je imel uprav tako pravico do svojih barv kakor stanovi. Cesar sam je bil uže odredil Kranjcem, z malimi izjemami Slovencem, barve; ni bilo titiba stoprav ustvarjati jih Slovencem : barve slovenske dežele kranjske so postale mahoma barve vseh Slovencev, postale so izraz vseslovenskega programa, znak tudi zaže­ lenega združenja vseh Slovencev. Pogumno so branili svoje barve Slovenci. Höffern je pisal : - „Čas je resen in njegovi znaki so pomenljivi. Barve niso več zgolj igrača, temveč so izraz mišljenja, pečat na­ rodnosti in so zatore svete, nedotakljive!" Kranjske barve so belo-modro-rudeče. „Ali ne bomo pripravljeni braniti jih z našim srcem ? .. . Modri orel v srebrnem polji je vzvišen simbol; cesar naš nam ga je dal! Pogumno prične stari, zdaj svobodni orel leteti, pogumno in neustrašljivo mu bode sledila četa mladih njegovih sinov, brž ko bo treba boriti se 1 Laibachor Ztg. 23. majn. 1848. a Hly'r. BI. 27. majn. 1848. V „Gratzer Ztg." je 17. majn. nekdo za­ govarjal stanovske barve. M, da so one deželne barve kranjske; zavrnil ga je pa temeljito Banco. •V ' Vladni predlogi. . 113 za svobodo, za domovino in za dedno rodbino vladarjevo ki ž njim pade ali zmaga. In kako krasno, kako pomenljivo se blešče barve belo-modro-rudeče, znak miru, vernosti in lju­ bezni. S takimi simboli smemo v viharnem.času mirno zreti v bodočnost. In ta trobojnica naj bi ostala prapor kraljevine in partibus? to darilo preljubljenega cesarja bi ne našlo simpatij v deželi? Potem bi postale te uboge barve dakak vidni ,on-plameni' nevidne ljubezni do druge domovine' Nikdo naj ne skruni dežele in mišljenja naroda, ki je vedno ostal veren habsburškemu prestolu in krvavel za-nj v teku stoletij in kljuboval na meji Avstrije viharom, kakor skala ob morji. Ah je pa za to vstrajnost mar kupil samo zlat grb s svojo krvjo, grenak, smrten spomin na temno, grozno dobo? Proč tore z zlatom; naš cesar nam je dal za-nje srebro, belino miru. Da, Kranjski je treba miru in ona ga zahteva! Stari orel je našel zopet domovino svojo na srebrnem polji, raz ktero je že v praveku se dvigal svoboden k Snežnikom domačih planin; zdaj pa maha nevoljno s peroti, ker znova grenc svobodo s pikrimi spomini in nadami, z bleščečim zlatom (mit schnödem golde) in mu ne dozvoljujo miru. Zatore. pravi rodoljub ne pozabi in ne prezira nikdar barv ktcre mu je podaril cesar: ' Wciss-blau und rot Bis in den tod." Stanovi so prosili ministerstvo, da naj stare stanovske barve razglasi deželnimi barvami, in naveli so toliko razlogov da je ministerstvo sicer odložilo konečno rešitev tega vpra­ šanja na ugodnejši čas, a vendar dovolilo, da še stanovske barve dalje veljajo za kranjske deželne barve. ' V narodni straži je pa naraščal razpor vedno bolj; načelnik Sühnl je moral naposled odstopiti in na njegovo mesto je stopil B au m gar t n er. Ze 13. septembra je ukrenil novi odbor na­ rodne straže novo prošnjo do ministerstva in v njej navel razloge za barve belo-modro-rudeče, proseči vlado, da naj v tem smislu odloči prepir ; dotlej pa so prepovedali stražnikom vsakojake barve. Kar je tu odbor ukrenil, to so bile storile uže poprej nektere bolj narodne straže po slovenskih krajih; za tiste barve so se oglasili nekteri državni poslanci in osobno pri ministerstvu zagovarjali dotično prošnjo ljubljan­ skega „slovenskega društva", imenoma dr. Kavčič. Mih. Ambrož in Dolžan (Dolschein). Vrlo je stopil v boj za 1 „Laibacher Ztg." 4. jul. 1848. Slovenci in 1848. loto. R 114 Zmaga slovenskih boj. barve tudi dr. Bleiweis." ' „Kdor nasprotuje zastavam belo-modro-rudečim, ker so slučajno slovanske, izdaja svojo domovino. Kranjska je in bode morala ostati čisto slovanska dežela, ker je priroda tako ukrenila in ker je to volja našega cesarja. Narod* kranjski je (izvzemši Kočevce) popolnoma slovanski; kdor ni Slovan, tudi ni Kranjec, ni domorodec, zato je rovanje proti slovanski domovini prokleto izdajstvo, plen narodnih pravic .... Ponosom se zovem Slovana in do smrti ohranim vernost dragi domovini, ne da bi zato sov­ ražil ine narode, a nikdar ne pripustim, da bi kdo v lastni domovini vkoval v verige naše narodno pravo navzlic pri- rodnemu pravu in volji cesarjevi. Vem tudi, da se ne more ponemčeno glavno mesto hipoma spet preložiti v izvirnik - in nikdar ne pozabim, da priroda ne dela skokov, a narod­ nega in zakonitega preporoda naše dežele ne bom dopuščal ovirati, kolikor mi bodo dopuščale slabe moje moči. To je moje veroizpovedanje." Ministerstvo je konečno izpolnilo želje Slovencem, za ktere je govorila prejasno cesarska določba iz leta 1836. Dne 23. septembra je podpisal Doblhoff ta-le odlok : •'• „Iz večkratnih obravnav in razprav sledi, da je bil prvotni grb dežele kranjske belo- (periweiss) modro-rudeč in da je stoprav leta 1403. cesar Friederik IV. . . „der gemain landschaft" . . t. j. stanovom kranjskim dovolil nadomestiti belo barvo z zlato; tega dovoljenja so se tudi posluževali kranjski stanovi. Ker pa se z omenjeno prvotno barvo belo- rnodro-rudečo ujema tudi grb potrjen znova po Njihovem Veličanstvu, zdaj vladajočem cesarji Ferdinandu I. leta 1836. in za Kranjsko razglašen odlokom dvorne kancelije dne 31. oktobra 1836, štev. '21,911: ker svedoči vsebina treh najnovejših vlog iz vestno, da želi . . . gotovo ogromna večina vse dežele kranjske imenoma narodne straže, da bi veljale stare deželne barve (bele-modro-rudeče) ne pa barve deželnih stanov za prave narodne ' barve, zmatram za primerno interesom javnega reda in miru in ohranitev reda in miru, da se usliše brez zadržka one prošnje in ukazujem to. Ondotni deželni stanovi smejo, dakak, v bodoče za-se uporabljati navedeno posebno dovoljenje (ce­ sarja Friderika), ako se jim ono zdi zares posebno znamo- 1 ..Laib. Ztg." Ki. sopt.. 1848. 2 „Dass die ins (leniscile übersetzte liaupt.st.adt. urplötzlich nicht, in's original zurückübersetzt, werden kann." » „Laibachcr Ztg." 3. okt 1848. 4 kranjske. Zmaga slovenskih boj. 11 5 nito in ako nočejo marveč v duhu pravega domoljubja in v smislu jedinstva odreči se oni pravici, provzročujoči vendar-le neko razdružljivost, mesto da bi se poprijeli obče zaželenih narodnih barv. ' Nikakor pa se ne smejo predrugačiti se­ danji grb na stanovskih in inih javnih poslopjih, pečati na postavah itd. in po dotični izjavi ministerstva vnanjih zadev se pridržuje bodoča stalna preuredba avstrijskega'celokup­ nega grba novemu zakonodajstvu". Zdaj je pa bilo veselje v Ljubljani ! Koj 3. oktobra, tore še tistega dne, ko je uradni list prinesel oni razglas vlade, bila je zvečer baklada in sercnada;. udeležili so se je narodni stražniki in akademiki, noseči slovensko zastavo. Pred hišo Baumgartncrjevo so postali, načelnik je prišel iz hiše s slo­ vensko zastavo v roki in pozdravili so ga burni „živijo"-klici; peli so „Zivi, živi, duh slovenski!" in slavo klicali Ambrožu, Ble.iwe.isu, Jclačiću itd. Mudili so se tudi pred stanovanjem Blehveisovim in poslušali navdušen ogovor njegov: „Bratje, zadobili smo zopet naših starih pravic, zadobili smo jih proti vsem peklenskim napadom nemškutarjov; zopet se svetijo naše narodne barvo pred Slovenijo, kakor beli dan. Bratje! Dokler bode le ena kapljica slovenske krvi tekla v naših slovenskih žilah, ne ločimo se več od teh znamenj slovenske narodnosti". Po tem ministerskem odloku je pa prišel odbor narodne straže v.neko kolizijo z oziri galanterije. Neka gospodična je podarila narodni straži trak za zastavo, a odbor jo je poprosi] 4. oktobra, da naj v „polji zameni zlato s srebrom", in sicer v ščitu orlovom. Obratno pa se je večina straže odločila zastavin trak nakititi nez lipovim, nego s hrastovim listjem. Narodni stražniki so si morali pripinjati odslej tra­ kove belo-rnodro-rudeče na prsi in klobuke. Končan je bil v Ljubljani ta prepir, sam ob sebi jako neznaten, malenkosten, a bil je vendar boj dveh principov in v tem je iskati njegove važnosti : Narod je zmagal nad stanovi, osobna ravnopravnost nad stanovsko predpravico, novodobno načelo narodne ravnopravnosti nad zastarelim,' po stanovih zastopanim „narodom", brezbarveno zmesjo de- želanov — Doblhoffov „svetovni duh" je pobil duha starega režima. '-' Bistveno drug pomen je imel slovenski prapor za ostale, slovenske pokrajine: tukaj se niso mogle slovenske barve 1 -- kranjskih. - V nemških in neničtirskih krogih ljubljanskih jo bila nmljiva neje­ volja zarad zvršetka prepira: a do nemirov ni prišlo. „Grazer Zeitung" 8 oktobra 1.44«. 8* 116 Prepir o bojah v Gradci. sklicavati na kak uraden odlok, na uradno sankcijo deželne barve. Značile so marveč narodnost in bile izraz narodne zahteve, da mora biti ravnopravnost podlaga bodoči osnovi Avstrije; še odločneje nego na Kranjskem so ob Muri, Dravi in Soči zastopale slovenski program. Zato se je pa zbudil tudi hujši boj med zastavo slovensko in nemško, osobito na Štajarskem. Ko so v Gradci razobesili nemške zastave, prikazale so se takoj tudi slovenske; najprvlje je zavihrala slovenska zastava nad hišo gospe Oblakove; takoj je pri- drlo mnogo ljudij pred hišo in kričaje zahtevalo, da se od­ strani zastava, pa to je storila gospa Oblakova stoprav, ko so jo bili lepo prosili in ko se je spet razšel narod ; zajedno so napali hišo dr. Župana in sneli slovenski prapor; že pri­ hodnjega dne sta pa dr. Župan in gospa Oblakova spet, raz­ obesila slovenske zastave. To je zbudilo tako razburjenost, da je prišel sam guverner prosit gospe Oblakove, da naj z ozirom na javni red in mir sname zastavo, kar je tudi storila. ' Vnel se je na Štajarskem zarad barv tudi novinarski boj. Dr. Jos. Kranjec- je skušal Nemce poučiti, kaj po­ menijo avstrijske zastave s slovanskimi trakovi. „Barve so najvernejši tolmač politične smeri narodov" . . . Kdor odstra­ njuje avstrijske zastave in jih nadomešča z nemškimi, tisti izjavlja, da mu je Avstrija nič, Nemška pa vse in da hoče osnovati nemško zvezno državo. Nam bi pa v Frankobrodu vzeli, kar nam je obljubil § 4. ustave iz dne 25. aprila. Tega ne more dovoliti avstrijski Slovan „in ako se hote uže Nemci avstrijski združiti z Nemčijo, moramo vsaj oteti cesarju vsako ped slovanske zemlje/' Kajti ako odpado Nemci, ostala bi samo slovanska Avstrija; to pomenijo avstrijske zastave s slovenskimi trakovi. „Ako je mišljenje gradčanov zaista av­ strijsko, zakaj nevidimo poleg nemških zastav niti jedne av­ strijske? Ako Vam je res nekaj do Avstrije, spoštujte inače i patriotično mišljenje avstrijsko čutečega Slovana in pleme­ nito misleče Slovanke, nego s tem, da šiloma trgate slovan­ ske, avstrijske zastave, ki jih je izzvala pangermanska propa­ ganda; naj vihrajo raz vaše hiše mnogobrojne avstrijske za­ stave z nemškimi vred v znak, da hočete tako zvezo z Nem­ čijo, v ktero bi lehko stopili tudi Slovani, potem zgine prepir med nami in Vami." Kaj so mu pa odgovorili V „Mi hočemo biti najprvlje Nemci in potem še le Avstrijci . . . ako nočemo postati Rusi," 1 „Tydennik (list.y ponaiične a zabavnu) 8. jun. 1848. * „Grazer Ztg." 9. maju. 1848. 59^^ Prepir o hojah v Gradci. 117 kajti slovanska Avstrija ne bode več trdnjava zoper Rusijo ; Slovani se sicer zdaj še boje ruskega knuta, a ne bodo se branili ruske ustave, ako jim jo ponudi car. ' Dr. K r a n j e c je zavrnil to govoričenje.'' da Rusija ne more biti nevarna, ker jo bode ovirala' Poljska in da ne bo nikdar Slovanu nemška dinastija holstein-gotorpska simpatičnejša od habs­ burške; slovenska trobojnica ne zastopa panslavizma. „Ako pa se nadeja avstrijski Nemec prave domovine samo v nemški zvezni državi, naj bo, naj se ji pridruži, Slovanu pa naj pusti samostalnost pod avstrijskim žezlom in naj zahteva od njega samo tesno zvezo za napad in obrambo z Nemčijo." Vedno više in više je švigal zubelj nesloge v Gradci, kder so še 27. aprila slavili povodom prihoda hrvatske de­ putacije pobratimstvo Hrvatov z Nemci, dasi so uže 11. aprila v „Gradčanki" grdili Hrvate. Osredotočilo se je to nasprotje med Slovani in Nemci na graški univerzi, oziroma v ondotni akademijski legiji, v kojo so se upisali poleg nemških štu­ dentov slovenski; dočim so pa Nem ci n o sil i samo nem­ ško barve, prepovedali so Slovencem slovenske barve in zahtevali, da naj nose samo nemške ali pa samo avstrijske brez slovenskih trakov ; v Murščevi zgodovini graške „Slovenije" citarne celo, da niso dovolili Slo­ vencem niti av strij skih-barv. Zbok tega je ukrenila graška „Slovenija", da naj Slovenci izstop i j o iz a kad. legije. V zboru legije so prečitali adreso graškega mestnega zastopa, ki jo je prinesel župan Wagner sam ; v tej adresi so mestni očetje iskreno prosili akademike, da se naj varujo razpora, ki jim preti zastopiti pot do svobode. „Naj nosijo Nemci črno-rudeče-zlate, Slovenci pa belo-modro-rudeče barve, oba naroda pa naj navdaja čut za dobro, pravo in za vedo . . . •Naj plapolajo v zraku zastave črno-rudeče-zlate in belo-modro- rudeče; ali je to nevarno Vaši svobodi? Ne! Slovenci, dovo­ lite, da se nemške barve blešče na solnci; Nemci, pustite, da slovenske barve pridejo na beli dan . . . Naj vihrajo nad hišami zastave z barvami vseh narodov' avstrijskih, a sle- harninaj ljubi svojo domovino in tako bo obstala trdna vez. ' Župan Wagner je nasvetoval, da naj se pošlje depu­ tacija na Dunaj in poizve, kako načelo velja v tej zadevi onde. Slovenec Lichtenegger je oporekal, ker dunajske razmere ne veljajo za Gradec; kajti Dunaj je nemško mesto, 1 „Grazer Ztg." 13. majn. 1848. '' „Grazer Ztg." 24. maju. 1848. 3 11. majn. 1848. Gatti,' Ereignisse 154. 118 Prepir o hojah v Oratici. Gradcu pa ne priznajo Slovenci nemškega značaja. Obveljal je sicer Wagnerjev nasvet, pa s pridržkom, da, se ne obve­ žejo, da bi se ravnali po vzgledu dunajskem. Dotlej je bila razprava precej mirna: ko je pa D ra gon i -K reno v s k y zahteval za Slovence belo-modro-rudeče barve, za, vse pa črno-žolto zastavo vzajemnim praporom", postala je debata burna; po nepotrebnem je še dr. Emperger razžalil Hrvate, ker je stavil predlog, da naj se voli odbor slovenskih in nem­ ških akademikov, da skuša dognati pomirjenje, a da naj se izključe iz odbora Hrvatje, češ, „da hote zvabiti Ruse v de­ želo" ; obveljal mu je predlog, dasiravno so se Hrvatje skli- cavali na tistih 40.000 Hrvatov, ki so se takrat bojevali za. Avstrijo na Laškem. Dne 14. majnika se je ta odbor posvetoval, a dognal ni ničesar. Slovenci so predlagali, da naj Nemci in Slovenci nosijo jednake barve, namreč črno-žolte, torej avstrijske, neu­ tralne barve, Nemci pa so hoteli, da naj se dovole jedino nemške. Neki Slovenec je posredoval in nasvetoval to-le: vkupna zastava univerze in zajedno Slovencev in Nemcev bodi zastava nemška ; Slovenci naj smejo nositi tudi slo­ venske trakove. — Temu predlogu je sledila pohvala, in plosk ; za trenotek 'se je zdel vsem končan razpor — a Slovenci so mahoma potem izjavili, da se ne podvrgo temu sklepu, tem­ več raje izstope iz akademijske legije. Pri tem je tudi ostalo. ' 7. Narodna organizacija. Da Slovenci niso v boji zoper frankobrodce bili tako strogo jedini kakor Čehi, temu je bil vzrok to, ker jim je manjkalo one osrednje sile, one narodne organizacije, ki so jo tako naglo osnovali si drugi Slovani v Avstriji in ki je osredotočila njihove moči. Značajno je dalje to, da se je za­ četek slovenski organizaciji storil daleč od domovine, v Gradci in na Dunaji, dočim so Čehi, Poljaki itd. imeli „glavni stan" doma, v središči svojega naroda. Za delovanje dotičnikov na rojake v daljni domovini slovenski, to ni bilo brez pomenlji- vosti : separatizem pojedinih slovenskih dežel je v tujini se moral umakniti zavesti celokupnosti in vzajemnosti vseslo­ venski; iz nižine tesnosrčnosti kronovinske je v nemškem stolnem mestu „svetovni duh" Slovence dvignil na vzvišeno 1 Prim. Se Kroncs. Gesch. der k. k. Karl Rranzens-Universität 639. Dunajska ..Slovenija." 119 stališče narodnosti slo venske — žal, da le bolje v the- oriji, kiijti. dej;i,nstveno vplivanje na narod je vendar-le vsaj nekoliko ovirala odločitev voditeljev od mase ; lepa sloga med domačimi in tujimi društvi je ta nedostatek odpravila samo nekoliko. Rojstni dan dunajske „S 1 o v e n ij e" je bil 29. marec 1S48. V pisarni dra. Dolenca se je zbralo 44 Slovencev (tisti, ki so podpisali adreso kranjskim stanovom) in ustanovili so „Slovenijo"; ukrenili so koj takrat adreso kranjskim stanovom in prošnjo do cesarja za združeno Slovenijo. Dr. Füster je bil tudi prisoten a jako tih in slabe volje — saj se v tej družbi ni več dobro počutil, ker je snubil uže drugo nevesto : Germanijo ! ' Konečno so osnovali okrog 20. aprila- društvo „Slo­ venijo"; prvi starosta jej je bil dr. Fran Miklošič, na­ mestnik njegov pa dr. Hladnik; tajnik An t. Globočnik; odborniki pa dr. Mat. Dol enee, S em raj e c in Peter Kozler. Odpal je pa hitro dr. Ant. Füster, profesor ve- ronauka na dunajski univerzi, ki pa uže zdavnaj ni imel nobenega katoliškega prepričanja več, a ni imel poguma, da bi temu protislovju storil konec in odločno izstopil iz crkve, kteri je itak uže bil sovražnik, pač pa je brzo uskočil v nemško-radikalni tabor. Omenimo še dr. Posanarja, seda­ njega seka načelnika, ki se je takrat trudil, da bi se povzdig­ nila pri nas godba in petje; nasvetoval in sestavil je poziv, ki ga je odposlala „Slovenija" ljubljanskemu „filharmonič- nemu društvu", da naj bolje goji slovensko petje zarad važ­ nosti njegove za narodno življenje. Med prva dejanja „Slovenije" gre poziv „slovenskega zbora v Beči" dne 20. aprila. ' V tem razglasu pravi dru­ štvo narodu, „da se v ljubezni do domovine vse zjedini. Tako tudi na Dunaji ,slovenski .zbor', kterega udje imajo vsi dolžnost, z besedo in dejanjem pomagati, da se doseže zbora namen ... Namen tega zbora je dognati: 1. da se poli- tiško razkropljeni Slovenci na Kranjskem, Sta­ ja rs k em, Primorskem in Koroškem, ki so jeden narod, zjedine v jedno kraljestvo z imenom ,Slovenija', ki imej svoj deželni zbor. Časi so mi- 1 To nam je pripovedoval gospod, ki seje i udeležil onega zborovanja. 3. 1Г,. aprila namreč se je rodila graška „Slovenija" in „kmalu potem" se je osnovala dunajska — pravi Muršec v zgodovini graške „Slovenije" • prvi datovani poziv „slovenskega zbora v Boči" pa ima datum 2U. apr! 1848 — a tiskan je v Ljubljani pri Blazniku. 8 Tiskan pri Blazniku v Ljubljani. 120 Potovanje dunajske deputacije v Ljubljano. nili, v kterih so vladarji in njihovi malopridni svetovalci menili, da so narodi samo zato na svetu, da jim služe in da vladarji in njihovi prilizovala strego svojim strastim s potom in krvjo podložnikov . . . Nas uboge Slovence je sila ločila in razkropila, sila, ne pa pravica. . . Zakaj bi nam ne bilo dovoljeno, . . . cesarja prositi, da nam pripusti se zjedi- niti? Sloga rodi moč; mi bi mogli toliko krepkeje cesarja braniti, toliko močnejši steber njegovemu prestolu biti. Bog ve, ali mu ne bode prej ko mislimo, naše pomoči treba. . 2. da ima slovensko narečje vSl o veniji popolnoma tiste pravice, ktere ima nemški jezik v nemških deželah... 3. da bode n aša Slo venija nerazdruživ del avstrijskega, ne pa nemškega cesarstva. Mi nočemo, da bi bila naša dežela pri nemškem zboru za­ stopana, le tiste postave nas bodo vezale, ktere nam da cesar z našimi poslanci. Naš cesar nam je ustavo dovolil ; ničesar ne moremo brez dovoljenja, naših poslancev in ce­ sarja storiti ..." itd. Verna temu programu je „Slovenija" agitovala za iz­ vršitev onih treh toček, razpošiljala je načrte peticij in se bojevala z Grünom. Dočim je mladi Lovro Tom an objavil prvi slovenski spis na Dunaji, ki je izšel brez cenzure, ' budil je rojake „ob Savi, Dravi, Soči in Adriji" Jurij Jenko, da naj ne zamude kobnega trenotja, nego naj se probude iz sramotnega spanja in zahtevajo naj svoje pravice. - Dru­ štveno sobo so imeli v hiši nasproti grški crkvi na „Fleisch- marktu" v notranjem mestu. Ker se pa iz daljave ni dalo prav uspešno delovati, odredila je „Slovenija" deputacijo v slovenske pokrajine; zajedno je bila deputacija poverjenica dunajske univerze, ki je s tem hotela vrniti ljubljanski modroslovni fakulteti pohod in pozdrav. Brojila je pre 30 (?) juristov ; ' načelnik jej je bil dr. Miklošič, in dospela je v Gradec 9. majnika, tore baš o dobi najhujših razprtij med Slovenci in Nemci v akade- mični legiji! Poklonil se je dr. Miklošič guvernerju grofu Wickenburgu v „imeni Slovencev", a nikakor se ni spustil ž njim v obravnave. Zvečer so se zbrali v pivovarni pun- tigamski graški Slovenci in počastili goste dunajske; v dvo-• rani je sedelo 300 Slovencev vseh stanov. Že drugega dne 1 „Slovenije slobodni njé zvesti sinovi na Dunaji." 3 Jenko ..Der Ruf eines Slovenen in Wien an seine Brucici' an der Sava, Drava, Sofia und dem Adria." s „Laib. Ztg." 18. majn. 1848. Dunajska deputacija v Ljubljani. 121 so se poslovili člani deputacije in odpotovali, ne da bi pre­ vzeli posredovanje v akad. legiji, ktero sta menda pričako­ vali' obe stranki. Mnogo so Nemci ugibali o namenu depu­ tacije in .pogodili so naposled, da namerava osnovati „Veliko Slovenijo",, ločeno od Nemčije in samoupravno; ta „Velika Slovenija" da potem potegne na se tudi ostale Jugoslovane; o jezikovni ravnopravnosti so izjavili posamezni člani, da morajo znati vsi uradniki po Slovenskem domače narečje ali pa morajo ostaviti službo v tej deželi. ' Dne 12. majnika je došla deputacija v Ljubljano; do- poludne so se zbrali licejski dijaki s svojimi profesorji v re­ cluti, pozdravili so jih dunajski Slovenci v imeni univerze in jim izročili dve zastavi. Potem je deputacija pohodila kneza in vladiko, guvernerja in Guttmana, načelnika mestu. Drugega dne je napravilo še ne popolnoma osnovano „slo­ vensko društvo" slovesen shod v reduti in govorili so tu nektere govore ; dunajčani so pozivali rojake, da naj ostanejo zvesti Avstriji, neodvisni od drugih držav; delujejo naj za zjeilinjenje Slovencev in za ravnopravnost slovenščine v šoli in uradu. Zvečer so napravili akademiki in narodni straž­ niki baklado in podoknico Miklošiču, in mu postavili častno stražo pred hišo, v kteri je stanoval. Dne 14. majnika so obiskali še nektere odličnjake, sešli se še z narodnjaki v slovesnem zboru „slovenskega društva" in Miklošič je od­ potoval še tisto noč na Dunaj. - Dosti borna je vnanja zgodovina te tolikrat omenjene deputacije; žal, da o notranji njeni zgodovini moremo še menj povedati ; gotovo je samo to, da se je razgovarjala z rojaki o bodočih volitvah za državni zbor. 'To je bila ondaj za Slovence najvažnejša zadeva. Zaman pa smo se trudili poizvedeti kaj o pogovorih in razpravah med deputacijo in zakonitimi oblastmi po Slovenskem, osobito v Ljubljani; o tem, kako so zastopali na teh mestih narodni program, ktere u ti se in nade so nesli na Dunaj nazaj : dozdeva s'e nam skoro, da so se dunajski Slovenci vrnili na Dunaj z menj- šimi nadami v bodočnost, nego so jih bili nesli v domo­ vino. — Mnogo preglavice je „Sloveniji" delala opozicija do­ mačinov in tujcev proti narodnemu programu, imenoma proti zjedinjeni Sloveniji. Sodnik Jurij Devičnik ' je na pr. trdil, da narodnostni princip, težeč za razdruženjem držav 1 „Grazer Ztg." 12. majn. 1848. a „Laib. Ztg." 18. шајп., Lloyd 18. majn. 1848. 8 „Laib. Ztg." 18. julija 1848.' ]22 Polemika •/, Јшјо.т I;evič.nikom. v narodne skupine, sokobi s principom konsolidovanja, ktero krepi identiteto naroda in države; narod je utvor prirode, država pa utvor konvenijenco ; obema morajo biti meje tiste in vzajemne ; sjedinjenje Slovencev se more uresničiti zgolj duševno po ustanovitvi nekake akademije za, varstvo narodnosti in gojitev jezika. Po njegovem mnenji ' naspro­ tuje zjedinjeni Sloveniji tudi „gradjanska pogodba" med Slo­ venci koroškimi in štajarskijni in ondotnimi Nemci ; na tej podlagi sloni Koroška, in Štajarska, te pogodbe ne morejo Slovenci jednostransko razveljaviti, nego samo v soglasji z Nemci. Združena Slovenija, bi pa bila tudi povod - raz­ padu Avstrije, ker bi gojili Slovenci zgolj slovenščino in po­ zabili nemški jezik ! Temu čudaku so odgovorili z Dunaja: „V onem delu Evrope, kder je Avstrija, biva, več narodov, ki so premajhni, da bi mogli osnovati samosvoje državno življenje in so zato primorani ujediniti- se, da, s tem dosežejo koristi, k te re po­ nuja, državna zveza. Da pa zadobi ta narodnostna država (nationalitätenstaat) njej pristojno moč, da postane zmožna, pospeševati duševni in gmotni blagostan vseh državljanov. in da podaja vsem članom one koristi, do kterih imajo pra­ vico, mora se načelo ravnopravnosti teh narodnostij ne samo na papirji izražati, temveč dejanstveno izvrševati... Kako se naj to zgodi? Po našem mnenji po vkupni vladi in samo­ stojni kronovinski upravi. Občne zakone naj daj a dr­ žavni zbor, v kterem je zastopan sleharn narod; ti za­ koni naj se prelože v jezik pojedinih kronovin in ta pre­ stava naj velja potem izvirnim tekstom. Poleg državnega zbora mora imeti sleharna kronovina svoj deželni zbor, na kterem se obravnavajo njene posebne zadeve. V tem deželnem zboru in v vseh kronovinskih uradih se mora ura d ovati v domačem jeziku. Iz tega sledi uvedenje deželnega jezika v šole samo ob sebi. Državni zbor pa naj določi jezik za svoje razprave in za dopisovanje med deželnimi in osrednjimi uradi. Neobhodni pogoj izvedenju te ideje je pa razvrstitev po narodih, kder je to mogoče, kakor pri Slovencih, stanujočih na zem­ ljopisno strogo omejenem ozemlji." Mi zahtevamo zatore samo „kronovino" ne pa „kraljestvo" Slovenijo, samo deželni zbor, ne pa državnega. „Avstrija je sicer postala po %L združenji različnih držav, a ne obstoji več iz držav.. . ki <^' so postale kron o v ine, t. j. deli novo osnovane večje dr- ,Laibacher Ztg.'' 30. majn. 1848. GraSka ..Slovenija''1. Muratevi članki. 123 žave . . Razen Vas (Levičnika) nam ni nikdo znan, ki bi smatral Štajarsko za vposebno „državo". A iz Vaše trditve ne sledi niti to,- kajti Štajarsko ni imelo prvotno denešnjega obsegu,. Celjski grofje so bili neodvisni gospodarji svoji zemlji. Dosledno morate smatrati kronovino ali po Vaše, „državo" štajarsko za protipostavno ; da, celo Kranjsko morate sma­ ttati po svojem mnenji za skupino „držav", ker tudi ta de­ žela ni imela poprej sedanje oblike in je bila podana faznim gospodom . . . Pojem kronovine zahteva, da kronovina stavi državni interes nad kronovinskega. Ako pa zahteva korist države osnovo slovenske kronovine . . . tedaj se ne smeta pritožiti Koroška in Štajarska, ako se nekteri kosi odloče od njiju v upravnem ozira ... Vi mislite, da . . je narodnost že zavarovana, ako se ustanove nektere stolice za sloven­ ščino . . . Cesar nam je v razglašeni ustavi mnogo več ob­ ljubil, namreč popolno ravnopravnost z drugimi narodi; do­ kler pa uradi govore s Slovenci v nerazumljiVem jeziku, do­ kler mora Slovenec podpisavati nerazumljive mu listine, od­ ločujoče o njegovih najsvetejših lastninah : o imetji, svobodi in življenji, dotle ne bo deležen po cesarji mu obljubljenih dobrot." ' F j j j „Raznovrstnost narodov je za Previdnost sredstvo v dosego prave človečnosti. . . Tudi slovenske veje imajo svojo pomenljivost za omiko in so odrejene za višjo ulogo, nego biti črno-rudeče-zlatim fanatikom v zabavljanje, zasramovanje in sumničenje" . . . Slovenske veje so poklicane, biti „nositelj človeške omike v posebni obliki, pogojeni po njihovih poseb­ nostih" . . . Pogoj temu je izobraževanje vej in združenje v upravno jednoto. '* 0 poznejši zgodovini dunajske „Slovenije" nismo mogli poizvedeti ničesar; ne vemo, ali je sploh kdo spisal o njenem delovanji tako zgodovino, kakor dr. Muršec o graški „Slo­ veniji." '' Graška „Slovenija" je bila med prvimi društvi te vrste v Avstriji in prvo ustavno društvo štajarsko. Po­ rodilo se je Ki. aprila in je začelo takoj svoje delovanje v smislu i; 2. pravil : „Povzdiga narodne zavesti na podlagi izobraževanja slovenščine in poznavanja sorodnih narečij v dosego tesnejše zveze z ostalimi slovanskimi vejami." V po­ litičnem oziru je bil vseslovenski program tudi njej vodilo : 1 ..Laib. УЛџг s. jim. !HJ8. ••' ..Illyr. Klatt" IL jul. 18,18. ' Rokopis hrani Staj. deželni arhiv. 124 Murščevi članki. samobitnost (kronovinska) Slovencev in neodvisnost Avstrije. Začetkoma se je bavila pa bolj s slovstvenimi zadevami, jezikovnimi študijami itd ; še le, ko si je pridobila lepo šte­ vilo poverjenikov po deželi, stopila je bolj na politično polje. ' A samo polagoma je pridobila potrebna tla, za frankobrodskih volitev še ni bila dovršena njena osnova niti še dosti pro- bujen narod; a vendar je nekoliko zaprečil napor „Slovenije" tujo volitev. V sledečih tednih do volitve za dunajski državni zbor so ji pa tako narastle moči, da je z razmerno lepim uspehom vodila volilno gibanje na Malem Štajćiru. Najvažnejše sredstvo ji je bila publicistika. In malokdaj je pero slovenskega žurnalista spisalo take članke, kakor so bili članki začasnega „starašine Slovenije", dr. Jos. Muršca v Gradčanki. '; Naveli smo že tu in tam nektere odstavke teh člankov; zaslužili bi p;i, da bi jih kdo poslovenil in seznanil ž njimi narod sam, kajti imeli so neizmerno važen uspeh: Andrej Einspiefer sam je pozneje rekel Muršcu, da. so uprav ti članki njega probudili za. slovenstvo. „Sleharni narod", pravi Muršec — Živkov, „ima prirojeno pravico, posvečeno po, pri­ rodi, da mu je svoboden jezik materini, in ima najmočnejše pravo, da si razvija popolnoma neoviran svojo materinščino, kajti materinščina jamči obstoj narodov, ona je prirodni ustroj in njen razvoj najprimernejše sredstvo duševne omike, pogoj višjemu življenju, ki je smoter narodom. Ravno zato je ukrenil modri stvarnik, da imajo glasovi materinščine za vsakega neizrecno sladko milino in dražest, da ga vežejo k njej nadnaravne vezi in da mu je tem svetejša, ker mu je porok njegovih najvzvišenejših dobrot životnih." Neomikanca žali zanemarjanje njegovega jezika, še bolje pa omikanca, ki ve ceniti njegovo važnost, sredstvo do omike. Posledica tega sistema je raznarojevanje vseh učenih mož tega naroda po nemškem učnem načrtu, segajočem v najmenjšo vas. „Narod vidi, da dospo njegovi sinovi samo s tujščino do vede in dostojanstva, in vidi, da opravljajo njegovi predstoj­ niki, duhovni in posvetni od najnižjega do najvišjega, vse pismene in nad potrebo tudi ustmene uradne posle samo v tem jeziku, da se razgovarjajo v njem, v materinščini pa k večemu prav nerodno in slabo „coklajo" (einher- 1 V „Slovenijo" so vstopili tudi ini v G radei bivajoči Slovani. Društveni pečat ima na sredi podobo lipe in napis: „Družba Slovenija v Gradci." - ..Thcilweise Beleuchtung der drückenden Sprach- und damit ver­ knüpften Lebensverhältnisse der Slovenen in Steiermark, Krain, Kärnten, Istrien, im Triester und Görzer Gebiete'. „Grazer Zeitg." 17. 18. ii. *2(>. aprila 1848. Muršeovi članki. 125 stolpern) nikdar pa, se je ne poslužujo v pismu; temu narodu se usiljuje nekoliko brez namena, nekoliko pa nalašč zoprna, sramotilna in moreča misel, da je njegova materin ščina preborna, nerabljiva in propodla za gospoda in njegovo življenje in samo slabo sredstvo za silo." Zbok tega čuti narod svoje lastno siromaštvo, no smatra svojih izobraženih sinov več cvetom svojega rodu temveč tujci in sam sebe uborniin narodičem brez gospodov in učenjakov; od tod izvira otožnost slovanskega značaja in slovanskega petja. Vse narodno življenje se zadušuje že v osnovni šoli in jedino zavetje je jeziku crkev. Narod ni zakrivil svojega bednega stanja; nosil je vsa bremena, ne da bi mu bili prepustili prirojena, prava: Kakor v šoli, tako je tudi v uradu vse nemško. Vsi napisi, okrožnice, razglasi so nemški; kmet jih ne razumeje, dasi se tičejo njega; ponižno gre v kancelijo in podpiše listino, ne -da bi vedel, kaj ji je vsebina; tujcem mora popolnoma verovati. „Rojstni svoj list v roki držeč, np zna čitati svojega rojstnega dne." V ustmenem občevanji se ne more sporazumeti z uradnikom; ako pa poprašuje kaj, zovejo ga pusteža in bebca. „Polovičnih in celih nedoraz- umov je on kriv, in posledica so sitnosti, škoda, kazni in pravde za-nj. Med 100 uradniki mu nista mogla niti dva raztolmačiti ustave. Že davno se zahteva, da uradnik umeje narodni jezik, a, vedo se temu izogniti . . „Tako so zasadili smrtni nož v živce îmrodu po nemškem principu zgoraj in spodaj." I Niti zgodovina nima tolažila za Slovenca, kajti žrtvoval je srčno svojo krv in svoje duševne sile za čast tujega naroda „v čegar zgodovini se je potopil z vsemi svo­ jimi čini in plemiči, kakor se potope biseri,, ako jih vržeš v morje; niti spominjati bi se jih ne smel niti poznati jih." Zato nam se sveti, kar je nemško, v podvojeni krasoti, „naravno, saj je samo tam čast, spoštovanje osobno in sta­ novsko, olajšava, uspehi, bogastvo, čin in dostojanstvo, samo tam imajo mesta, gospode in učenjake." Zato je največ nemških simpatij pri Slovencih, „celo pri domoljubih, kterim je več do sreče domovine, nego do slave jezika." Kar pa se ni posrečilo peterim vekom, ne zmore tudi novih pet vekov ne; narod bi, samo polagoma umiral; tega pa vendar Nemčija ne more zahtevati; ne more želeti tuje zemlje, ne more se opirati na podrte zgodovinske pravice, na kterih mesto je stopilo prirodno pravo. Zato je Nemčija izjavila, da se hoče omejiti samo na Nemce in se celo znebiti Poznanjske. „Ako vsadiš mlado, dasi jako čvrsto drevo preblizo velikemu, košatemu drevesu, ne more prav živeti in se krivi, slabi, 126 MurSčevi članki. peša in mora hirati, ker ga od zgoraj senčijo velike veje, dočim mu od spodaj jemljejo prostrane korenine vlažnost; mori ga zaduhcl vzduh. Ako pa raste na samem in na dobri zemlji, če tudi blizo, prav blizo jednakomu mlademu drevesu svoje vrste, rasteta obe krepko, širita daleč okrog močne veje. ki se združe, da postaneta drevesi dvodebelni vzejemno se podpirajoči v burji, obe pa lepo cvetoči in rodeči obilen sad. Prvo je bila doslej naša usoda v zvezi s presilnim, nam tujim nemškim življem -- zadnje pa nam ustvari novo stališče." Beseda cesarjeva združi tudi nas v jedno deblo: ustvari tesno zvezo s Hrvati in to bode neprema­ gljiva trdnjava cesarstvu proti jugu. „To stanje nam vzbudi novo življenje. Nismo slaboten rod, podobni otroku ali starčku, marveč krepkemu možu. ki doslej ni mogel rabiti svojih sil, ker so ga ovirale in težile težko verige. Kmalu pa vstanemo in začnemo novo življenje in postanemo, kar še doslej nismo bili nikdar: jeden narod, jedna dežela nerazdeljena in neoslabljena . . . svoboden, ustaven, ravnopraven narod med svobodnimi narodi; odslej se nam ne odtuji nobeden duh več, nobeden plemenit rod; odslej se nam ne bodo krčile več meje naše zemlje. Z naj- veselejšimi nadami sine zatore Slovenec pozdraviti bodočnost; ta sreča bo pa tem popolnejša, čim bolj bomo narodni. V lastnem podnebji, v žarkih lastnega solnca živi sleharna bilka najkrepkeje." ' Z vso močjo je „Slovenija" delovala proti volitvam v Frankobrod; širila je med narodom oglase dunajske „Slo­ venije", Palackoga pismo petdesetorici, oklic bar. Buschmanna; nabirala je podpise za prošnjo za združeno Slovenijo in po­ učevala narod ob ustavnih pravicah in dolžnostih. Po dovr­ šenih volitvah frank o brod ski h je graška „Slovenija"' pozivala'2 narod, da naj prosveduje proti volitvam in naj se pripravlja na volitve državnozborske ; poziva duhovnike, uradnike, uči­ telje, grajščake na narodno delo, in naposled i — Slovenke. „Pri tako lepem delu ne smete zaostati. Vi ste prve goji- teljice človeku, iz Vaših ust sliši dete prve mile glasove tistega jezika, ki mu bo vse žive dni drag in mil. Naj so zatore slovenski glasovi prvi, v kterih mu Vi razodevate 1 Ti Članki ..so bili ona silna trublja. Ci je milotožni glasi prvenci so doneli po vsej deželi in črez njene meje, Slovenec drami H k zavesti. Nemcem pa nemilo v vest drenali in jo pikali" piSo o njih cestiti zlatomaänik — pisatelj let.os. Krones pa imenuje te članke „Kcho' Palap.kovejja listu; Gesch. d. k. k. Franzens-Univers. fiJ-til. "- „Našim slovenskim bratom." ^W-W.WV.'îaïÇ Poslanstvo k slovanskemu shođn v Pragi. 127 svojo ljubezen in mu dajete prve nauke vsega dobrega in lepega . . . Vscgdar in povsod so se Slavjankc skazale velike domorodkinje našemu razširjenemu narodu." Graška „Slovenija" je poslala Stanka Vraza k slo­ vanskemu shodu praškemu; zastopal je tudi mari­ borski okraj. V pooblastilu z dne 27. majnika pravi .Slo­ venija" : „Z veliko radostjo smo čitali poziv k vseslovanskemu zboru v Pragi, z veseljem slišali preblage namene, ktere si stavi. Ravno to si tudi pri nas iskreno želi vsako slovensko srce in se močno veseli, da slovanska debla, bratje po krvi, brate in zlagajo se tudi v mislih, željah in čutih od dne do dne bolj. Hvala, presrčna hvala zato slavnim bratom Čehom, ki s svojim zborom vzajemno složnost in bratimstvo bolj bude, jako krepe in nas viteško in hrabro vode k domorodni sreči in narodni časti ! Bodite zagotovljeni, da vsi Slovenci radi odobre in čvrsto podpro z vsemi močmi, duševnimi in telesnimi, kar boste vi za potrebno spoznali in sklenili : da se ohrane neoskrunjeno naša. presvetla cesarska rodbina, kteri smo z vsem srcem udani, pri vladi, naša avstrijska država, pa v svoji samostalnosti in nezavisnosti in naša na­ rodnost v svojih njej ustavno podeljenih pravicah. Mi Slo­ venci sine želimo od drugod postav in pravic, kakor od našega premil ega cesarja in avstrij­ skega zbora, ne želimo si druge zveze, kakor z na­ rodi v naši državi, ktera nas Slovane jedini in po jedinosti krepi. . Ni treba pri drugih kruha prositi, dokler ga doma, hvala TSogu, imamo obilo. Na avstrijskem državnem zboru bode imela privica slovenske narodnosti dovolj zastopnikov, najde dovolj domorodcev za podpornike. Onde si hočemo po pravici osnovati in z lastno močjo obvarovati in obraniti, kar služi naši narodni sreči in časti. Zato le bodimo Slovani..!" To pooblastilo nas vede k slovanskemu shodu v Pragi, ki je pa za Slovence le z ozirom na svoj vseslo- vanski vpliv važen, kajti udeležili so se ga Slovenci jako pičlo. Med onimi moži, ki so podpisali povabilo k shodu, bil je sicer tildi dr. Miklošič, a v Prago ga ni bilo. Udeležili so se slavjanskega shoda ti-le Slovenci:1 A. Globočnik in Aloizij Sparovid, poverjenika „Slovenije" naDunaji; dalje pa še Stanko Vraz v imeni graške „Slovenije", zajedno poverjenik hrvatskega deželnega zbora;'- pridružila sta se konečno Andrej G rio vid in Vinko Zelnik. Vraza je Zprâwa o sjozdu slovanskim w Pra/.e, 67. Pcjaković, Aktenstücke, 80. 128 Slovanski shod v Pragi. posebno spodbujal Erben,, da naj pride, pa da naj pride tudi mnogo inih Jugoslovanov, kajti samo tedaj bode mogoče prisiliti vlado, da se uda Slovanom. „Sada ili nikada!" ' Miklošič je bil takrat bolehen in je šel iz Dunaja, na kmete se zdravit. • Slovenski člani so bili v jugoslovanskem odseku in dognali so, da se je postavilo na dnevni red tudi si o vensko pitanj e, imenoma z j od inj en j e Slovencev, to je pa tudi menda jedino, kar se nanaša neposredno na nas. Saj je pa shod sam obrodil jako malo pozitivnega sadu ; praški nemiri o duhovih praznikih so razpršili shod prvlje, nego so mogli resno misliti na izvršitev lepih njegovih na­ črtov: pobratimstva Rusov in Poljakov in organizovanja av­ strijskega slovanstva zoper nakane frankobrodskega nemštva. Važno pa je vendar bilo, da se je prvikrat tukaj zbralo toliko zastopnikov vseh avstrijskih debel, celo nekaj Poljakov, da so prvikrat tu obravnavali svoje želje in težnje in storili prvi korak k vzajemnemu postopanju, uvidevši svojo moč. Federativni program je krepko poudarjal pot rešitve za Slo­ vane in za Avstrijo in bil v zavestnem nasprotji proti Fran- kobrodu. Mimogrede je omeniti one laži, ki se ponavlja še den- denešnji, da se pre niso mogli razumeti slovanski člani shoda v slovanskih narečjih in da so zato govorili nemški. ' Govorili so marveč zgolj v domačih narečjih ; Jugoslavni res, da niso razumeli popolnoma govorov čeških in poljskih, a tolmačil jim jih je Safari k v hrvaščini. Nekako sorodnost z udeležitvijo slovenskih poverjenikov pri praškem shodu ima poslanstvo dr. Štefana Kočevarja, pooblaščenca graške „Slovenije" imenom štajarskih Slovencev v zbor hrvatsko-slovansko-dalmatinski v Zagrebu, ki ga je sklical ban J e 1 a č i ó v 5. dan junija — tore sodobno z vseslovanskim shodom v Pragi. Poslanstvo Kočevarjevo ' Vraz. Dela V. 400. • Pozneje so trosili lažnjivo vest, da je bil Miklošič v Pra«i da se je tam hudo pregrešil in bil zato zaprt itd. Dr. Dolence je moral "zavračati te laži. Laib. Ztg.- 20. jun. 1848. O tem shodu so ogromno mnogo pisali v novinah in drugoj. ' N. pr. Zpraiva o sjezdii slow., ..Slovenija" 21 jul 1848. itd. (poleg „Pražkih nov.) Tydcnnik 15. jun. 1848. Bohemia 1 jun i dr. 1848. Lloyd 19. jul. 1848. sgranici- Ztg. i dr. listi. Slovanst.vo I i 12 Manifest shodov v ..Sloveniji' 14. jul. 18)8. Ob utisu bogočastja s slovan­ skim obredom gl. Sehoof. Die Bewegung in Böhmen V. 11. Vraz Dola V 400. pismo 92. •'' Celo Bohemia je že 1848. lota, navzlic, svojemu nemškemu značaju povedalaizrec.no, da je govoričenje o nem.škem jeziku — fabula. Čuli smo pa to tudi iz ust udeleženca ono.ga shoda. •jf**~xFm Graška „Slovenija'' pošlje dra. Kocevarja v Zagreb. 129 je bilo odziv na povabilo Jelačićevo, čegar volilni red za oni deželni zbor v § 8. ponuja „dostojno mesto" v zboru tudi „zastopnikom avstrijsko-slovanskih kronovin, ako hočejo razveseliti naš deželni zbor s svojo navzočnostjo." ' Omenili smo že, da se je Hrvatom zdela potrebna in izvršljiva ožja zveza Hrvatske s slovenskimi pokrajinami in „načrt pogojev sprave 'z Ogri" pridržuje Hrvatom pravico, „da smejo ob­ noviti staro politično zvezo" z nekdaj hrvatskimi kraji, t. j. z Dalmacijo, s „hrvatsko-slo vensko (windische) krajino", t. j. spodnjim Stajarskim in delom Kranjske poleg nekterih k stari Hrvatski spadajočih istrskih pomorskih krajev; po vzgledu „zgodovinske pradobe" se hočejo spet ože združiti s „Kranjsko in Malim Stajarom, a tudi z ostalimi slovenskimi kronovmami", dakak, da „brez škode za integriteto avstrij­ skega državnega obsega." - Dr. K o če v a r jo šel v Zagreb s nastopnim pooblastilom graške „Slovenije." ' „Prišel je od nas že davno pričakovani .feis, da se mi, po krvi in rojstvu bratje, in k temu še bližnji sosedje sporazumemo in stopimo v bratovsko vzajemnost. Mi Slovenci, mala vejica velikega debla slovanskega, raz­ trgani po dobro zviti, narodnost našo podkopajoči politiki, nismo mogli poznati niti samih sebe med seboj, toliko menj se Vas, naše bližnje junaške brate. Ali zdaj je previdnost božja, oznanujoča svobodo in samostalnost vsem narodom, razdrla zapreke, ktere so veje jednega debla razdeljevale, in je položila najsvetejše posestvo: narodnost, v roke vsakega naroda. Nam se tedaj zdaj nalaga moško braniti, kar nam je podelila večna pravica; naše je tore zdaj, da razumejemo čas, da si pripravimo bodočnost veselo in slavno. Ali da smo mi Slovenci prepričani, da se ta lepi namen more doseči le po vzajemni složnosti in trdnem pouzdanji v naše drage brate Slavjane, posebno pak v vas bližnje bratske sosede Hrvate, Slavonce in Dalmatince in ostale Jugoslavjane, pro­ simo^ preslavni sabor trojedne kraljevine po našem poslaniku dr. Stjepanu Kočevaru, okrajskem vračniku v Podčetrtku, v imeni graške družbe Slovenije, da bi blagovolil sledeče naše želje prevideti in podpreti: 1. Hoteči kakor Vi, vsegdar zvesti in privrženi ostati milostivnemu cesarju našemu želimo, da se on i njegova 1 Pejaković, Aktenstücke, 12. — Glej zgoraj str. 90. 3 Pejaković, 110. 110. •'' Urez datuma. Priloga zgodovini „Slovenije", rokopis Muršcev v graškem dež. arhivu. Slovenci in 1848. leto. 9 130 Dr. Jos. Kranjec. rodbina za naprej obdrži na ustavnem prestolu pri vladi. 2. Da ostane država avstrijska, neodvisna in da v bodoče ima svoj posebni narodni zbor. 3. Da se trsimo v bližnjo in ožjo zavezo stopiti z Vami, svojimi brati, v duševnem in materijalnem oziru, tako da bi naša občna prizadevanja bila jednaka in se pravice slovanske narodnosti zdržale neo­ skrunjene." Poleg Čehov Dušane Lambla in Jaroslava Erbenn, ude­ ležil se je zbora zagrebškega dr. Kočevar ; ' govoril je ognjevito in slavil ta zbor za epoho v zgodovini slovanski. A tudi ta korak je bil brez dejanskega uspeha. Duša graške „Slovenije" je bil dr. Josip Mur še. c; njegov blagi duh veje iz njenih oglasov in pooblastil. Poleg njega se je odlikoval dr. Josip Kranjec, ki je marsikteri članek priobčil, n. pr. znameniti spis: „Nemško-slovanskc razmere",'' ki se odlikuje po posebno odločni dialektiki glede nemškega pitanja: Ako še kaj velja volja knezov, tedaj velja še „zvezna listina" (bundesaote) 8. majnika 181П. na ktero se opira samostalnost knezov ; ako je pa ona listir.-.i. prišla ob veljavo in se umaknila volji narodovi, tedaj pa velja to prirodno pravo za Slovence v tisti meri kakor za Nemce; a Slovenci, opirajoči se na pri­ rodno pravo, nočejo zveze z Nemčijo. „Kdor pravi, da morejo Slovenci zgolj pod nemškim varstvom rešiti svojo mlado svobodo, tisti trdi, da se naj iz stra,hu pred smrtjo sami umore." Nemčija na narodni podlagi osnovana, izključuje nenemške deležnike; za zjedinjenje na politični podlagi pa ni treba, da bi se izvršilo pod nemško zastavo. „B odo č- nost, imajo Slovani samo v Avstriji" in Slovenci morajo ostati Avstrijci, ako hote ostati Slovani; služiti morajo ustavnemu cesarju, ne pa republikanski osrednji vladi nemški. Marljivo je take polemične članke širila „Slovenija", osobito zoper Grüna; v lepi slogi je podpirala posestrime v Beči, Ljubljani itd., in ni bil brezuspešen njen trud. Nemci sami so tarnali, da je napor „Slovenije" prognal kmalu skoro vse zastave frankobrodske z ulic graških; dr. Mor. 1 Pojaković, 'M. 78. Žal, da no vemo več. vesti o tej stvari. Springer, Geschichte Ocstp.i'roif.lis II. 437. Kroncs, Neuzeit, Oestcrreiehs ()!)1. „Ljnblj. Zvon" 188.'), '257. Kaj jo pa s tisto .,ptinovlastjo:-, ki jo omenja Kočevar v pismu Vrni'.ii „Gotovo ne vem, ali sem svoje občutke, kterih je bilo srce polno, v besedah prav razodel. Mojc srce je tako kipelo, ko sem stal pred vitežkiin. pa vendar tako 1 „Slovenija" 18. avg. 18d8. ''• „Der Freisinnige" 21. sept.. 18-18 in v drugih listili. 8 „Oljske novine" 2.4. jul.. ..Slovenija" 22. avg. 18-18. ' „Tageszeitung" 17. jul., „Volksf'reund" 2(>. sept. 1848. •'• „Celjske novine" ',». jul., „Slovenija" ti. avg. 18-18. „Ljubljansko slovensko društvo." 133 milim banom, da sem svoje besede celo pozabil;... ta mož vsakega, vname- /a se. Kdor le enkrat govori ž njim, go­ tovo je za vselej njegov ... In ko sem mu pravi], da mi južni Sloveni v njega, stavimo svoj up, kakor v moža, ki je Avstriji steber, poklican varovati njeno ustavno samovlado, in da smo pripravljeni v ta namen zbrati se okoli njega : ustavil mi je ban, očitno vnet, besedo rekoč: „Ne zaslužim take časti . . . posten mož sem, govorim za svojega cesarja, za svobodo, za svoj narod. Hvala Vam in Vašim slovenskim bratom, ki so mi, bratje jednega rodu toliko dragi!" Za dunajsko in graško „Slovenijo" so osnovali rodo­ ljubi v središči slovenske zemljo- „Ljubljansko sloven­ sko društvo". Dne 25. aprila se je društvo osnovalo za­ časno. V odborovi (ali morebiti nekaki pripravljajoči) seji dne Ki. majnika je- dr. M artin a k, najmarljivejši čla,n (v isti seji, v kteri so bili navzočni dunajski Slovenci, če se ne motimo), razlagal namen društva tako-le: ' „Bratje, nam je tisti smoter vsem : slava in sreča naše domovine, naše Slo­ venije; ohraniti hočemo avstrijsko cesarstvo v polni moči in velikosti in braniti jo zoper sleharnega vraga, naj pride odkoderkoli. svojoj srčnoj krvjo! A treba je pameti in raz­ boritosti! Naši nasprotniki so domači prenapeti Nemci, kte- rim velja Nemčija več od naše dinastije. Mi pa ne maramo fnmkobrodske svobode. Na drugi strani pa je poprejšnja politika naš narod sistematično odtujila vsem višjim intere­ som ; njegovo geslo je: ,ali bo treba kaj plačati ali nič?' Srednji stan je utopljen v gmotne interese; razumništvo je potujčeno in govori v jeziku, čegar nerazumljivi glasovi od­ mevajo od naših slovenskih pogorskih dolin brezumen jek. Zbok tega vlada, nemarnost in zaspanost napram narodnim koristim in sebičnost se vriva med naša slovenska srca liki klin in računi slcharni krajcar in ovira zjedinjenje v goreči ljubezni. Samo pogum in vstrajno potrpljenje Vas dovede do smotra". Članom so dajali diplome, kterih vsebina se je končala s temi besedami: „Društva sveta prisega je in bo vselej: Vse za vero, cesarja in narodnost!" Takrat je to društvo bilo še takorekoč v povojih ; v volilni boj proti Frankobrodu ni poseglo, ker še ni imelo potrebnih' močij ; z dunajsko deputacijo je pa, kakor se vidi, zelo občevalo in v shodih v recluti in v zasobnih pogovorih se je rešetal slovanski program zajedno z bodočimi volit­ vami v deželni zbor kranjski in v državni zbor dunajski ..Шуг. BI." fi. jun. 18-18. 134 .,Slovcnsko društvo" in stanovski odbor. . Vladnim krogom to ni ostalo tajno in že 25. majnika klical je pomnoženi stanovski odbor kranjski gubernij na pomoč ' zoper „slovansko društvo" zarad „vznemirjenja, ktero so vzbudile njegove težnje" ; člani da so večjidel mladi ljudje, „kterih nepremišljena vnetost in ljubav za deželni jezik nemara včasih sega predaleč. Nekterim se vidi, da je to tudi politično rovarstvo, nevarno miru v deželi ; onih se vdeležujo, kakor se nadejamo, samo nekteri zapeljani in morda prenapeti društveniki, a ti provzročujo zaista nespo- razumljenje in istinito nevoljo v mestu in po kmetih in bude nevarnost za mir in red." Zato naj „izda namestništvo primerne odloke, da se ohrani v deželi toliko dragoceni mir in red, da se ne učini nepotrebno vzemirjenje kmetskega stanu po sleparstvu z neistinitimi narodnostnimi interesi; to bi provzročilo hudo nevarnost miru, redu in varnosti po deželi. Taka društva gredo bolj ali menj h kaki stranki, za duhovnike in javne uradnike pa menda ni dostojno, da bi pristopili h kterikoli stranki. Zato naj visoko predsed- ništvo . . . raci vplivati na duhovnike in javne uradnike, da se naj ne udeležujo delovanja onega društva, ako bi preko­ račilo meje nedolžnega zabavanja z deželnim narečjem (harm­ lose liebhaberei für die landessprache). Tudi naj visoko pred- sedništvo podložne urade resno opomni, da naj hitro in krepko postopajo zoper rovarje sploh, posebno pa zoper tiste, ki bi prišli na kmete morebiti izrecno poslanci onega društva; s tem se naj zarana zapreče hujše posledice in učinki." Stanovskemu odboru je odpisal namestnik 31. majnika, da ni „prezrl gibanja in teženj tukajšnjega slovenskega dru­ štva in delovanja poslancev dunajskega društva tiste vrste", a gosposka ni imela razloga, pečati se neposredno ž njimi „niti v smislu obstoječih kazenskih zakonov, niti z ozirom na doslej objavljene ustavne uredbe". Ukazali so pa mestni gosposki, da naj „svari slovensko društvo pred nepostav- nim rovarstvom in nevarnimi političnimi težnjami" ; ako treba, naj pa takoj postopa krepko zoper kazniva dejanja; ravno tisto so ukazali tudi gosposkam po kmetih in priob­ čili zajedno knezovladiškemu ordinarijatu. - Ta odlok je po­ miril stanovski odbor. Dne 6. junija stoprav je bil prvi veliki zbor dru­ štva, v kterem so določili pravila in izrekli namen društva: 1 Dež. arhiv kranjski, fase. 10. * V dež. arhivu kranjskem, fase. 10. Namen „Slovenskoga društva". 135 „Omikanje in razširjevanje slovenskega narečja po vseh mo­ gočih in po ustavi dovoljenih potih". ' Načeloma je se tore družba imela baviti osobito s slovstvenimi rečmi, ne pa s politiko; a razumeva se samo ob sebi, da v tako burni dobi ni bilo mogoče društvenega delovanja tako omejiti. Prvi v odboru bili so ti-le: predsednik dr. 13 lei weis, namestnik gubernijalni svetnik dr. S p or er; odborniki pa: dr. Hinko Martinak, dr. Viktor Hradeeky, dr. Chrobat, Matej Cigale, J. Bučar, dr. Burger, grof Gustav Auersperg, prof. Martinak, Lovro Kunšič, Leop. Ilöffern pi Saalfeld, Karol pi. Raab, Jos. Krsriik, Kman. Matavšek in dr. Strupi. V odborovi seji dne 8. junija je dr. Bleiweis naslikal pot, po kterem jo mora kreniti družba:- omikati mora slovensko narečje do jednake stopinje in jednakih pravic z drugimi živimi jeziki ; po je­ ziku se mora oživiti slovenski duh in ljubav do domovine; poučiti se mora narod v koristnih vednostih po koristnih knjigah, ki se morajo po nizki ceni prodajati narodu. „So­ vražniki Nemcem nočemo nikakor biti; tudi ne moremo že­ leti, da bi se nemški jezik iz vseh naših šol pregnal; mi samo terjamo . . . da bo tudi naše slovensko narečje v šole, v kancelije in v vsakdanje' življenje vpeljano, kakor po pra­ vici v slovenskih deželah mora biti." Sumničenja „ruskih simpatij" in samostalnega „kraljestva" Slovenije zavrača od­ ločno. Poznali so načelniki družbe težkoče, ktere jim je bilo premagati : saj še ni znal ves narod čitati novega pravo­ pisa; treba je bilo zatore kmalu začeti slovstveno delovanje z izdajo abecednika; treba je bilo dalje obogatiti narečje s potrebnimi izrazi za neštevilne pojme ved, dejanskega živ­ ljenja in napredka nove dobe; treba je bilo zatore dovršiti nedovršeno delo Vodnikovo in dati na svetlo slovar; podjeti je morala družba poslovenjenje zakonov — zaista ogromno delo! In poleg vsega se je morala družba kmalu od svo­ jega početka pečati tudi s politiko. Mnogovrstni so bili potje, po kterih je družba hitela do smotra, V svojih prostorih je članom preskrbela bogate in raznovrstne duševne hrane po lepi množici osobito slo­ vanskih novin in knjig; z ljubljanskimi in drugimi jeziko­ slovci je stopila v zvezo in jih vpregla v slovarsko delo; z drugimi se je razgovarjala o literarnih načrtih druge vrste; prirejala je besede in gledališke predstave; nabirala je do- 1 ..Novice" li. ju». 1848. Glej še „Letopis slovenskega društva na Kranjskem". - „Novice" 21. jun. Ш8. 136 Slovstveno delovanje; gledališke igre; besede. neske za Hrvate ' in vojake na bojiščih italijanskih, no da bi pozabila revežev domačih, pogorelcev in stradajočih ; nje­ nemu naporu se ima Ljubljana zahvaliti za prvo slovenske napise ulic in trgov (poleg nemških); združila je pravoslovce. ki so se v dveh odsekih lotili poslovenjevanja gradjanskega in kazenskega zakonika. Najlepše nade so zbudile slovenske besede in gle­ dališke igre; prva je bila dne 30. majnika in „Novice" '' pišejo o njej : „Hvala Bogu, da smo spet slišali enkrat in sicer iz globočine src doneče mile glasove svoje domovine v gledišči; da smo se smeli spet enkrat na glas veseliti po dolgem trpljenji !" Sledile so besede dne 19. junija, 8. julija itd. Da bi slovenščina bolj prodrla v društveno življenje, in da bi se zbudilo zanimanje za njo, osobito pri lepem spolu, nasvetoval je pl. Höffern, vrli pevec, tudi slovenski ples v Ljubljani ; a nasvet mu ni obveljal ; nekteri odborniki so ga odobravali samo „načeloma", drugi pa ga zavrgli narav­ nost. Najmenj ugajal je pre dekanu Jerinu; že koj naprej je odklonil izvolitev v plesni odbor in povabilo na ples in dostavil : „Nikar me pa ne silite, da naj izjavim, da-li bi se s plesi moglo pospeševati slovenstvo" :' Ker je družba nabirala doneske za Hrvate, pozval jo je grof Welsersheimb na odgovor4 trdeč, da „ima nedvomno politične težnje, ktere ji podtika občinstvo že zdavna", ki se pa ne strinjajo s § 1. dr. pravil. Odgovor dr. BI e i weis a "' pa poudarja, „da po mnenji družbe ona ni prestopila mej svojih pravil z nabiranjem domoljubnih darov . . za Hrvate, boreče se za ohranitev jednotne in krepke Avstrije, saj je banu ravnokar Njegovo veličanstvo izreklo najslavnejše priznanje, razven tega pa določuje g 1. dr pravil jasno, da je družbi namen zavarovali in oteti ustavne pra­ vice glede jezika, ki je bistvo in duša narodnosti. Dolge in žalostne izkušnje navdajajo Slovane z opravičenimi skrbmi za narodnost; ako se pa separatističnemu nasilstvu Mad­ žarov posreči. . Hrvate popolnoma vpreči v svoj jarem, segala bi lehko še dalje njihova protinaravna pohlepnost in razširila se tudi polagoma po sosednih slovenskih pokrajinah do jadran­ skega morja; potem pa bi zgubili mi narodne pravice, ktere ' 19. kozaprska je poslala dražba v Zagreb 1500 gold. 2 „Novice" 7. jun. 18-18. „Ljublj. Zvon" 1887. 281; tudi L. Kordes hvali besedo v ..Illvr. BI." 3. jun. 18-18. 3 V listinah ,,Slov. druatv.v. * Dne 8. sept. 1818. ' Dne 19. sept. 1848. Polemika. 137 nam jo podelil cesar Ferdinand. To ni samo prazen strah .slovenske družbe', marveč so o tej nevarnosti uverjeni i kmetje; to svedoče obili darovi, ki se nam pošiljajo iz vseh slovenskih krajev. V področje dražbe gre tedaj po pravilih vse, kar se nanaša na naše narečje posredno ali neposredno, zatore tudi vsi naxodni interesi, ker ne more obstati narod­ nost, ako se jej ne zavarujo pravice v jezikovnem obsegu." Zgolj na slovar se ne more omejiti delovanje družbe; po postavnem poti bode družba delovala na korist slovanski domovini ; nasprotne sile jej bodo samo dotlej nagajale, do­ kler državni zbor ne reši narodnega pitanja., potem pa mu postanejo prijatelji tudi sedanji nasprotniki. Braniti je moralo „Slovensko društvo" sebe tudi proti dru­ gim suinnieenjem in polemizovati z nasprotniki. V društvenem imeni je dr. Marti nak zavračal pisatelja spisa „Krajne Krajncam." ' Drugikrat je Martinak, ki je bil sploh naj- rnarljivejši društvenik,'2 Nemcem odrekal pravico dajati „stru­ pena sredstva" narodu našemu za „potreben lek zoper bolezni, ktere so oni sami natovorili šiloma narodu, ne da bi bili za­ pazili počasnega hiranja, ktero uničuje njegove najkra.snejše moči." Nemcem očita., da ,,še vedno vse narode smatrajo svojimi podaniki, hoteči jih prisiliti do zveze z Nemčijo in očitajoči Slovencem panslavizam in separatizem. Kdo si upa trditi, da. so viri zahtev Jugoslovanov glede njihovih pravic v nanj i razlogi ali celo prokleta ljubav do ruskih, večno jim sovražnih vplivov?" Drugikrat ' opominja Nemce, da naj se zadovole z intelektuelnim gospostvom, ktero si je pridobilo njihovo zaista ogromno slovstvo . . . Mar ni dovolj, da se mora, sleharni avstrijski Jugosloven, osobito pa Slovenec, neobhodno naučiti nemščine, ako se hoče prištevati omi- kancem ? Zakaj naj bi jerobstvo nad Slovani jih tudi v bodoče sililo, učiti se jezika., ki jim je tuj in jim mora ostati tuj, poleg vseh neprestanih prokletih ponemčevalnih poskusov, ktere so rabili stoletja, ne da. bi bili mogli umoriti narod? Dajte prosto učenje nemščine in pustite na.s, da se učimo in govorimo, kar se nam ljubi. Zakaj bi ravno Slovani bili nezmožni ustvariti si slovstvo, in zakaj bi se ravno nam ne dovolilo povzdigniti jezika po vpeljavi v šolo in urad, in zakaj bi naj ravno Slovani ostali „parija" v moderni Evropi? Rrezkrajno nesramno pa nas napadajo tisti, ki nam očitajo 1 „Illyr. Blatt" 3. jun. 1848; gl. zgoraj str. 71. - „Laib. Ztg." 17. jun. 1818. 3 M. jul. 1818. Izvirnik v Rudolfirm. 138 Narodno gibanje po Kranjskem. separatizem, dasi mi želimo zgolj upravno predrugačenje mej nekterih kronovin, in to nam očita govornik Nemcev, ki nočejo biti separatisti, dasi bi radi razkosali štiri monarhije in je žrtvovali svoji nemški jednoti." Ker so se pa vendar vsem videle meje £ 1. pravil pre­ tesne, predrugačilo je društvo jeseni pravila in postalo bolje politično; zdaj je imelo ogromno delo, koje počila ria Dunaji revolucija. Naravno, da je tudi ljubljansko „Slovensko društvo" zbudilo nekaj gibanja po ostalem Kranjskem ; imelo je poverjenike in prijatelje po vsej deželi; a zdi se nam, da ni imelo toliko uspehov no;go graška, posestrima; ' samo o pojedinih čitamo; v K ad olj ci n. pr. seje osnoval nekak slovenski klub, ki se je bavil z učenjem slovenščine in z agitacijo zoper volitve v Frankobrod, k'tere so v tem okraji, delu volilnega okraja kranjskega, istinito i zaprečili. Čitali so v Radoljci slovenske novine, nosili slovenske trakove in pri Lovru Pintarji se učili slovenščine.2 Tu in tam na Kranjskem so igrali včasih kako slovensko glediško igro. Posebno družbo so pa ustanovili samo v Novem Mestu proti koncu 1848 leta.3 Načelnik jej je bil dr. Rosina, namestnik vitez Tousaint Jel ovšek-Fichtenau. Dasi družba ni imela čisto nič političnega značaja, vendar jej uradniki niso pristopili, češ, da smer njena ne ugaja sistemu ministra grofa Stadiona. Posebne veljave si to društvo ni­ kakor ni moglo priboriti. O splošnem značaji narodnega gibanja po Kranjskem naj navedemo besede svedoka, odličnega odbornika „Sloven­ skega društva", ki nam piše med ostalim tole: „Agitacije ni bilo nikakeršne, obširnejšega dopisovanja med glavnim mestom in drugimi mesti po slovanskih deželah tudi ni bilo. Z jedno besedo, bili smo mirni in trezni ter smo pri­ čakovali tiho boljih časov, in ako bi nam bila vlada usuila popolno ravnopravnost, bili bi mi najbolj prestrašeni, ker ni bilo slovarjev in nihče ni'znal slovenščine. V tem smo se razlikovali od Čehov." Te besede nam kratko a točno slikajo težkoče, ktere je bilo premagati rodoljubom. > Odličen člen društva nam piše o življenji v Ljubljani v tej dobi : „V Ljubljani jo bil tačas (junija in juliju meseca) popolo» mir. pola lju­ bezen, rajska tihota. ..Slovensko društvo-' bavilo se je inalo s politiko, več z literaturo in s prirejanjem slovenskih glodiščnih iger. Blei we i s je bil glava vsemu, a bil je takrat boječ in jako o proz on mi drugi, mlajši, bili smo v politiki premalo zvedeni." - „Slovenija" 13. okt. 1848. 3 „Sloveniens Blatt" 5. dec. 2848. Celovško slovensko društvo. 139 Kaj pa na Koroškem? Omenili smo že. da se je tudi tu začelo nekaj gibati v Slovencih po trudu Majarja in K i n s p i e 1 e r j a., ki sta tudi najmarljiveje pisarila v slovenske novine. Že po letu 1H18. leta so pa ustanovili tudi v Cel ovci slovensko društvo; društvena soba je bila v Beerovi (zdaj Madnerjevi) kavarni; tam so imeli društveniki svoje novine, ktere so Nemci običajno raztrgali ali odnesli. ' Za­ stopalo je društvo program vseslovenski in vložilo zato prošnjo za razdruženje Koroške v dva okroga na podlagi narodnosti." Ne vemo, zakaj je stoprav novembra meseca društvo z oglasom stopilo na dan, v kterem načelnik Hladnik in tajnik Andr. Einspieler (24. nov. 1848) rojakom javita društveni namen : „buditi in omikati slovensko narodnost s postavnimi sredstvi" in popraviti, kar je zakrivila žalostna minolost, ko je v spone sramotne sužnosti vkovano bilo naše ljubo narečje, vse naše življenje, tujec pa nam je kratil na.se svete pravice, tujec nam je vzel našo narodnost : „Narod brez narodnosti je telo brez kosti." Ali, ljubi bratje, z veselim srcem povzdignemo glas slovenskega pevca : „Veselje unema- slovenske rojake, odprt je Slovencem narodnosti pot." '•' Razumejo se, da so koj v novinah napadali nasprotniki slovensko društvo. Nekdo je ' najprvlje hvalil društvo „ako hoče gojiti slovenščino, da bi dalo Nemcem boljšo priliko, naučiti se je", a Nemec naj pomni, „da razširjevanje sloven­ ščine omejuje veljavo nemščini, ki je v tisočlet stari nem­ ški deželi koroški" čuvarica „nemških šeg" zoper Slovane in Lahe; Nemec si je nabral tolikih zaslug za vedo in umet­ nosti, da se ne sme zdaj umakniti drugim narodom; zatore naj bodo oprezni, ostanejo naj „dobri Avstrijci, a poleg tega Nemci." Andrej Einspieler ni ostal na dolgu z odgovorom •'• Koroška- ni nemška, kajti na gospesvetskem polji so rabili slovenščino, kadar so nameščali vojvode; tiste resnice nas uči pa tudi statistika. Nemški celovčani naj se uče od pa- rižanov pravega, liberalnega vedenja napram svojim sode- želanom „tembolj, ker je okolica, celovška slovenska in društvo (slovensko) zatore ni na tuji zemlji. Korošci, bodite dobri 1 ..Slovenija" IH. jul. 1848. •' Helfcrts Gesell. Oesterr. II. ihl. ••> Izvirnik v Rudolfinu. Drug oglas je priobčila ..Klag. Ztg." Ki. nov. J 8-18; prvi javni zbor je bil sklican na dan 1-t. dee. Tedaj so izbrali odbor: Hladnik (starosta), Robida, Javornik, Einspieler, Janožič. „Slovenija" '2'.). dee. 1818. " ..Carinthia" M. doc. 18-18. •"• ..Carinthia'' H), dee. 1818. 140 Opreznost, celovškega društva. Avstrijci, poleg tega pa Nemci ostanite Nemci, Slovenci pa Slovenci!" Da osvetlimo tolikrat ponavljano očitanje, da „hujskajo" nekteri Slovenci na Koroškem, in da spoznamo duha, ' vla­ dajočega v postopanji slovenskega, društva, celovškega, 1848. leta,, ktereinu je duša bi) Andrej Einspicler, hočemo navesti to-le: Novembra meseca, 18-18. leta je ljubljansko „Slovensko društvo" pozvalo celovško posestrimo, da naj v imeni Slovencev pošlje adreso cesarju in prosveduje zoper zloglasne ukrepe frankobrodskega zbora (S 2. in ;•). zbora ustave za Nemčijo) iti zahteva, da naj vlada pokliče avstrijske poslance iz Pranko- broda domov. Dne 25. novembra odpiše načelnik Hladnik." da je to društvu nemogoče, kajti v imeni vsega naroda moro govoriti samo ljubljansko društvo; a celovško društvo niti v imeni koroških Slovencev ne more govoriti, ker se pri teh še ni zbudila narodna zavest; k večemu da podpiše adreso ljubljanskega društva,. Isto vestnost, ali recimo bojazljivo opreznost je pokazalo društvo tudi malo kesneje, ko mu je iz Ljubljane prišel poziv, da naj M a. t e j u C i g a 1 e tu, pooblaščencu ljubljanskega, društva, potujočemu k shodu „Slovanskih Lip" v Prago, tudi da po­ verilo, da je bode zastopal v Pragi. Ukrenili so v Celovci, •' da dajo poverilo Cigaletu, a ta naj v imeni društva samo pozdravi „Li p e" in sporoči jim naklonjenost njegovo. „Večje oblasti mi njemu ne moremo dati, ker ne vemo gotovo na­ mena tega shoda in se bojimo odpada.- veliko društvenikov in zbok tega razpada društva., ako bi se mi v politične reči preveč zapletali. Naše življenje je še mlado in šibko, majhen veter je lehko upihne; kadar se utrdi, bode tudi plodneje". (24. grudna 1818.) V tisto vrsto gre i goriško „Slav j ans k o bralno društvo", ktero se je osnovalo meseca junija.1 Namen njegov je bil „obdržati se po branji slavjanskih časopisov in razpošiljanih listov" (flugschriften) v vedni znanosti vsega, kar seže v prid slavjanstva v vsaki dobi, vaditi se v slav- janskem jeziku brez izključljivega obzira, na to ali ono na­ rečje, pripoma.gati po tej poti k organiški razsnovi in pov- zdigi slavjanske narodnosti, zasledovati o pravem času vsak 1 Po sklepu prvega velikega zbora so se člani vadili po trikrat na teden v slovenščini, po dvakrat v češčini in po jedenkrat; v ilirščini. poleg tega so imeli deklamacije, petje itd. „Slovenija" 28. doc. 18<18. * Izvirnik v Riidolfmu. 3 Izvirnik v liudolfinu. 1 Pravila imajo datum 10. majnika 1848. ,,Lloyd'' 19. jnl. „Slavjansko društvo" v Trstu. ^! očiten ali skrit napad na njeno samostalnost, zavračati ga z besedo in pismom, pripomoči k zavezi, ki mora prej ah slej objeti vse avstrijske slavjansko narode; z eno besedo: slav- janski Bivoli povzdigniti po organiškem poti samoizobraževanja in poučevanja, s slavjanskim jezikom in slovstvom. Odločno prosvedujo pravila zoper sumničenje razdražljiva namer za- metavajo brezvlado in republikanske namere, hočejo „trdno ohrano samostalnosti avstrijskega vesoljnega cesarstva, zvesto nepremagljivo pokornost cesarju in domovini", to so „poglavitni člani njegovega političnega namena." Prvi načelnik je bil dr Dolence, potem Dol jak; odborniki dr. Kozler, Vasic, Premrl, Rechfeld. Andr. Winkler, Kavčič, Toman, kajsky, Jcrovšek. Košar, Gnezda, Komel, Kopecky. Duhovnikov je bilo med društveniki jako malo;1 verojetno je, da so drustveniki občevali med sabo večinoma nemški; to je bila posledica znanih razmer; saj celo v olicijalnih listinah ljubljanskega društva nahajamo dosti nemških. Prav tiho pa sta poleg gori­ škega društva živeli čitalnici v Bole i m Solkanu; niti v Gorici dolgo niso čuli nič o teh dveh čitalnicah. Kakor v Gorici, bilo se je slovanskemu življu boriti z nemštvom in ita,lijanstvom tudi v Tr s tu. » lu so^ očitali Slovanom „panslavizem", dočim je „Lloyd" nabiral doneske za nemško vojno brodovje in naravnost zahteval podrejenje Avstrije pod Frankobrod, ker bi v samostojni Avstriji bio­ vani prišli na krmilo. A primorski poslanci nemškega zbora, v Frankobrodu so vendar-le zahtevali tudi ohranitev starega deželske^a reda in samouprave svojih dežel. Laski primorski državni poslanci na Dunaji so pa prosvedovali zoper vtelesenje v Nemci o in reklamovali Istro za. laški živelj Huda pole­ mika se je vnela med obema strankama, ter se bavila malone zgolj s pitanjem: je-li Istra, večinoma slovanska a, ne? ne­ hote so morali nemški strankarji dokazovati, da Mia ni laška nego slovanska, naravno, da so izvajali iz te činjenice ÏNajstrožjih zakonih logiko, da gre Istra zatore k --Nein- ciii ' Ondotni Slovani so se pa tudi malo jeh gibati, v Ga­ in Jani so peli: „Bože živi našeg kralja Ferdinanda do- rÄ Da nas vodi! kakor valja, le slavi roda, našega! Istrski Slovani' so osnovali celo krdelo prostovoljcev, s kternni je i Zapisnik soje 4. doc. 1848. v Hudolliim. '•' „Slovenija1' 30. jiill. 18411. :: „Tudonnik" '.). nov. 1848. - „Lloyd" i'i. jul., M. siv-.. 7, li. in -20. sent. 1818. 1" Slavjansko društvo v Trstu. iz francoske dobe znani častnik La z ar id čuval interese avstrijskem slovanske proti podpihovalcem iz onstran Ad rije. ' V Trstu pa so Slovani vzajemno osnovali jeseni l«4S „blavjanski zbor", da bi dvignili Slovane na podlaci svobode, ravnopravnosti in bratoljubja na visoko stopinjo omike, da bi branili ustavne pravice, gojili vzajemnost in približevanje Slovanov in branili celokupnost države in ne­ zavisnost ustavnega prestola. Prvi starosta je bil Jo van V e s e 1 - K o s e s k i, in kako krepko je postopala družba, vemo iz razprave g. Lovra Zvaba. '; Nobeno društvo nemško in asko v Trstu m brojilo toliko članov, nego „Slavjanski zbor", kten se je odlikoval tudi po množini duševnih vrlin zbranih v njegovem kolu. Omejil pa ni delovanja svojega nà Trst in Istro, nego stopil je v zvezo tudi s Hrvati na Hrvatskem in Dalmatinskem in poganjal se je tudi tam doli prav živahno za koristi Avstrije in Slovanov.3 Med sabo so bila vsa slovenska društva v tesni zvezi in so večkrat vkupno stopila v javnost: nekako osrednje društvo je bilo ljubljansko društvo. Nameravali so naposled celo neko organsko zvezo med društvi slovenskimi in hrvat­ skimi in osnovanje velike jugoslovanske-rLipo" ki bi vsaj putem asocijacije združila kulturne in politične sile Jugoslovanov^ Prej pa,. ko se je mogel izvršiti načrt, prišla je reakcija. Poslala so pa po zimi nektera društva Matej a Liga leta v Prago k omenjenemu shodu čeških Slo­ vanskih Lip." Graška „Slovenija" mu je naročila, da naj prijavi bratom v Pragi te-le želje: združenje Slovencev razmerno razdelitev imetja štajarske dežele med Nemce in Slovence, odločitev od nemške vladikovine in , da bi se v preslavnem praškem shodu izvolilo najprikladnejše slovansko narečje za občno sredstvo naše književne in državne vza­ jemnosti in se razven domačega narečja in na njegovi podlagi vpeljalo pri vseh slovanskih deblih v šole, barem v latinske če ze ne splošno, in da bi se potem vsaj jeden predmet raz­ lagal in učil." Pooblastilo je dobil Cigale tudi od ljubljan­ skega in celovškega društva, a glede vsebine je graško ' po- venlo najvažnejše. ' Slovenski poverjenik je šel v Prago samo » "HovSai885 JUl' "Ll0ytl 2('' JU"'' 2'2' Jl,L in *" "Vg- m8 ' llr- 3 "?°.ra *ialmatiniika"' 8- i-i»- J M it priobčuje oglas društva Dalma­ tincem od dne 20. nov. 1818. ..Lloyd" 17. doc. 1848 •' Priloga Muratevi rokopisni zgodovini „Slovenije". Ljubljansko po­ oblasti o ,ma datum 28 grudna 18-18 (v Hudolfinu)/ Povabilo ,.hJ i] . dÔîfiim) S 1 Vm Ìn VÌ,JCma GauCa j0 * <>b»ar, »»«oui Cale. Gurnik. illiuliiik. Mradoekv. Koéovar. Konšek. Kosar Kranjce. Kreft.. Kreuzbe,- Magdi,', Majur. MatjaSiê. Miklošie. Muršer, Ore! Macoli. Oroxen, Pon-rae. Pogaéar, Slomšek. Hirali. ,Ir. Župan. dr. Županee Steiner Irs e„,ak \erne Vrlovee. Vraz, Zavinšek, Železnik. V Ljubljani « pnporoeah ml, vlad.ko Wolfa, dr. Ovijaéa, dr. Kavëiea, Dolžana, Lamb Lukmaiia, dr. Шеп.еа, dr. Skodla, prof. Mart.inaka, Koseškega, Trpinca i ar. — „Laib, /t.g.-' IO. jun. 1848. Agrarski značaj volilnega gibanja. 149 povzememo te-le točke: osnovnu šola mora biti slovenska, nemščina naj ostane jezik učenega sveta; po gimnazijih na Slovenskem naj rabi slovenščina za, učni predmet in učni jezik za domačo povestnioo ; za Čehe zahteva posebno mi­ nistarstvo, za Hrvate pomoč zoper Madžare; Avstrija naj po­ stane federativna država, sestavljena iz narodnih skupin itd. Političnega prepričanja pri masi našega naroda ne smemo iskati v tem volilnem boji; odločilen je bil soci­ jalni značaj naroda, znak volilnega gibanja, je bil agrarski; naš kmetski volilec je imel le razum za jedino pitanje: kako se urede kmetske zadeve? AH bo treba plačevati odškod­ nino gosposkam ali ne? Dokler ta reč ni bila, dognana., ni imel kmet podložnik zaupanja, do poslanca grajščaka in duhovnika, nego zgolj do kmetskega ali pa do uradniškega poslanca; osobito kmetske poslance so smatrali sposobnimi, da rešijo kmetsko pitanje ugodno za kmeta; on da ve naj­ bolje, kde kmeta žuli črevclj in kaj naj ukrene, da se po­ pravi tisočletna krivica; uzor poslanca je bil nekako tisti kandidat v celjskem okraji, ki je izjavil ta-le program : „Jeden Bog, jeden cesar, jedna vera, nobena tlaka, nobena desetina, tudi ne od put, jajc in sira ne. Sicer pa naj ostane vse pri starem." Kdor je tako poslance malo stopnjeval, prišel je do ga,liškega.Kapuszczaka.. Prikazali so se hujskači ; nekdo je (gl. zgorej str. б'Ј v opombi naveden poziv) kmetom načrta] določno taktiko za državnozborske volitve; jedro tej taktiki je: volite samo kmete. ' Razumniki so svarili kmete in jih učili, da naj volijo za poslance može pametne in učene, da ne bodo osmešili na Dunaji sebe in naroda svojega; poslanec mora imeti lju­ bezen do domovine, no pa biti ne voda ne krop. Ambrož je parodoval one hujskače : „Le kmete, pa kake prav raztrgane, suhe in lačne kmete moramo poslati, da jih bodo videli, 1 Sborite se u vaslich soseskah jen posvelvajlc se kar vas lesili, sa- pisbte jen dajte tistim, na kateriga imate use savijanje. Kader bo volilu sa l'ciclislii-g dorsbaiia. loko isvolite isiried vas cuga kmeta kat.ii'— 1. dobro sa vas misli 2. Is vashim okolslniani dobro suanjo — it. Kalir per go- sposk ni u'slisban, -i. korasho ima, dc lud se ne bo bav pred tein velkim gospodam pravico govorit, jen se tud sa tisto potegniti. .lest vem, de sto bli vczlikrat golfini, tok nesmete taziga voliti, kate­ riga vam bo gosposka al pa duliovslina ponujala. — .lost lud vorn, de se vam gospodje ponujajo, deben ime dobiv. varite se prod volitcngo doliiarja, sakaj oni mislijo dolgo zhasa na vasbe unkoslitcngo sliivcli. • - .,Volite eniga pravga kmeta, pa ta vam no bo perpusben, loko se u'prijtc zhosto jen rezite, mi ozhmo tega jen tega, pa nobeniga drusiga, zhe ne se bomo na Dunaj peitoshili." — 150 Zvrâetek volitev. kako se jim godi. Iz teh se gospoda naj prepriča, kakovšen da je kmet." Taki možje bodo igrali jako žalostno ulogo poleg nemških tovarišev, učenih in prebrisanih glav ; ako ne bodo znali nemški, ne bodo mogli nobene ziniti. ' Ker je bil položaj med kmeti in gosposkami še zelo napet, niso se udeležili grajščaki in njihovi uradniki volilnega gibanja; ravno tako so zvečine storili tudi duhovniki; celo med volilnimi moži so bili duhovniki bele vrane; za kandidate so jih po­ stavljali samo drugi. Ko so bili volilni možje že izbrani, za­ htevali so nekteri še, da naj se te volitve ovržejo in da naj se volijo poslanci neposredno; a ni jim obveljalo; tudi šta- jarski zbor se je odločno izrekel zoper tako zmotnjavo. '' Zvršetek volitev je bil nastopni: Na Koroškem so izvolili v Beljaku fužinarja S chi e g eia, ki je pa sprejel poslanstvo za Velikovec, in zato so izbrali pozneje sodni­ škega svetovalca Scholia; v Celovci grajščaka L a n- nerja iz Krive Vrbe; v Velikovci najprej S chi eg eia, po njegovi odpovedbi pa odvetnika dr. Rulića; v Št. Vidu kmeta Na g eia, v Št. Andraži v drugi volitvi dr. Raka, svetovalca apelacijskega sodišča. V vseh teh okrajih so vo­ lili tudi Slovenci; med izvoljenci sta rojena Slovenca bila Rak in Rulid, ali oba sta bila jako raznarojena Slovenca. O Raku nam bode še pozneje nekoliko govoriti} o Ru 1 i d i nam je omeniti, da je slovenskim volilcem se priporočal v Ve­ likovci za poslanca v nemškem govoru; ker ga niso umeli, svetoval mu je volilni komisar, da naj poskusi s slovenščino; to je tudi storil Rulid („aber fragt mich nur nicht wie?"). Na-nj je pa močno vplivalo v državnem zboru samem vedenje čeških poslancev, ki so se razmerno najstrože držali discipline med vsemi strankami; Rulid sam je pripovedoval, da je kar zahrumelo, kadar so se pri glaso­ vanji dvignili Cehi, dočim je na ostalih klopeh zdaj tu zdaj tam kteri poslanec šinil kvišku sredi cele čete poslancev, ki so raje obsedeli.3 Lepši uspeh je imela na Štajarskem graška „Slo­ venija", ktero so tu še razmerno najbolje podpirali duhov­ niki. Izvolili so v Cel j i Matijo Županca, krčrnarja v Reifensteinu, v Konjicah „meščana" Šturma, v Slov. G rad c i dr. Josipa Kranjca; v Sevnici dr. Alojzija Smre- karja, graškega odvetnika; v Št. Lenartu dr. Frana Mi- 1 „Novice" 7. jun. in str. 85 (1848). 1 Verhandlungen des prov. Landtages für Steiermark I. 54. 3 Ustmeno izvestje ranjkega Andr. Einspielerja. ZvrSetek volitev. 151 k 1 o š i б a ; v Ptuji sekovskega oskrbnika Andr. Domin- kuša; v Mariboru meščana Schmidererj a. Vrli na­ rodni poslanci med navedenimi so bili Miklošič, Kranjec vin Dominkuš; ničli sta bila pa sicer slovenska poslanca Zu- panec in Sturm; Nemec je bil Schmiderer, za Nemca se je pa štel navadno tudi Smrekar ; njegovo volitev so hoteli ne- kteri ovreči; protikandidata sta hotela namreč soboj vzeti na Dunaj poverjenike volilcev, da bi ja tam nekako nadzo­ rovali. Smrekar ni hotel propasti in je zato obljubil, da stori to tudi on in bode celo sam plačeval poverjenike; nasprot­ niki so to ponudbo smatrali podmičenjem, a državni zbor je volitev potrdil. ' Največ uspehov-so se kmetski volila nadejali od delovanja Sturma in Županca, ki sta prijala zgoraj nave­ denim hujskačem popolnoma; a oba sta za kmetske koristi na Dunaji dosledno — molčala. Za narodnogospodarske za­ deve 'se je najbolje potegoval Dominkuš, dočim je Kranjec v uatavodajalnem odboru zastopal slovenski politični program. Kranjski poslanci so bili naslednji: za Ljubljano dr. Matija Kavčič, ljubljanski .odvetnik; za Postojno dr. Karoì pl. U1 epić, fisk. pristav; za Logatec poštar Matej Dolžan; za Novo Mesto kmet Matija Grašić iz Mirne Peči; za Mirno krški trgovec G. G ajar; za Višnjo Goro smledniški okr. komisar Mih. Ambrož; a to izvolitev so ovrgli, ker so volilci samovlastno mu izbrali še namestnika; pri novi volitvi je bil izbran novomeški okr. glavar pl. Laufenstein; za Kočevje dr. Mor. Fluck (v drugi volitvi). V Loki so tudi izvolili Mih. Ambroža,1' a pogojno; dva poverjenika (Jan. Kavčič iz Medvod in Greg. Gartnar iz Čresence) bi naj ga spremila na Dunaj in nadzo­ rovala ga, da bi se ne izneveril svojim obljubam; državni zbor je protizakonito volitev ovrgel. Ločani so pa hoteli zdaj na vsak način samo kmetskoga poslanca imeti in izbrali so pri novi volitvi kmeta Severa iz Vižmarij. Ambroža so izvolili pa tudi v Rad olj i ci in to poslanstvo je naposled obdržal. V Kamniku so izbrali poslancem kmeta Val. Št ere i na iz Žej pri Mekinah; mož je bil šel pomladi na Dunaj in vrnivši se, pravil je menda kmetom, da ni veljavna nobena postava več in da ni treba dajati nič več desetine niti delati tlake. Volilni komisiji se je očitalo nepostavno vedenje in nekteri volilci so vložili prosved zoper Štercinovo 1 Stenogr. Verh. d. Reichstages 1. 71. 632. 3 Hafnerja iz Labore pa namestnikom ; pa to je bilo nepostavno. „No­ vice" G. sept. 1818. Stenogr. Verhancü. d. Reichstages I. 136. 152 Zvršetek volitev. volitev; a državni zbor jo je po precej dolgem odlašanji konečno odobril. ' Trikrat so tore volili Ambroža; to svedoči, da je narod va-nj stavil največ nad ; pridobil si je to zaupanje po svojem ljudomilem vedenji in uradovanji; bil je i sotrudnik „Novic" od njihovega početka sem. Odlični parlamentarci so bili tudi dr. Kavčič, dr. Ulepic in pl. Laufenstein; narodne zahteve Slovencev sta zastopala osobito prva dva poslanca, ki sta si priborila tudi spoštovanje nasprotnikov.'' Zal, da se to ne more trditi i ob ostalih kranjskih po­ slancih (izvzemši seveda Nemca Flucka). O teh velja kar je o nekem teh poslancev poročala gosposka, ko je bil tudi poslancem za deželni zbor za mesto Kamnik: „Mož je sicer poštenjak in spoštovanja vreden, a žal, da nima niti znanja, niti izobraženosti, potrebne poslancu."3 Tem poslancem se niti sanjalo ni o prevažnem poslu parlamentarnega zastop­ nika, za kterega niso imeli potrebne omike; taki narodni zastopniki so se gotovo čudili drug drugemu, ko so se sešli na daljnem Dunaji in osvedočili se, da državni zbor vendar ni tak, kakeršnega so si bili naslikali v tihi domači vasi, „kakor se nekdaj rimski auguri niso mogli pogledati, da bi se ne nasmehnili drug drugemu."4 V prvi vrsti na te volitve na Kranjskem se nanaša pikra pa pravična obsodba dr. Blerweisa: „Volitve v dunajski zbor so očitno pokazale, da je (Slovencem) potrebne višje razsodbe manjkalo, ker volili so večjidel take poslance, ki nobenega pojma nimajo o tem, o čem se govori v ustavnem zboru. In vendar jim tako na­ pačnih volitev ne smemo preveč za zlo vzeti — volili so po svojih mislih brez pomisleka, da še celo za odpravo tlake in desetine njihovi poslanci ne bodo vedeli nič veljavnega govoriti, m da v vseh drugih, za deželo imenitnih rečeh celo nobenega pojma nimajo. Kaj da je narodnost, o tem se takim poslancem še ne sanja ne." •"• 1 Stenogr. Verh. d. Reichst. I. 108, 110, 112. Ô82. Prim. Der Freisin­ nige 14. sept. 1848. ... 2 O KavčiCi piše Oester. Courier: „Ein tüchtiger, freisinniger, viel­ seitig gebildeter, denkender Staatsmann. Slave von geburt. ist er dennoch kein Sklave slavischer nationalität. Seine ansuchten sind gediegen, wie stei- risehes erz seine redeweise, an manchen stellen etwas gezwungen,' ist präg­ nant, durchdacht, frei von hohlen fräsen, mehr dem kern als der form huldigend etc." - „Novice" 4. okt. 1848. Herold 29. sent. 1848. Helfert ga zove „der geduldigeren einer" IV. III. 270. a V dež. arhivu kranjskem, fase. 7—2. 200. * Fenner, Octoberrevoliition I. IX. 5 Letopis slov. đruStva str. VI. Zvršetek volitev. 153 Na Primorskem so izbrali Lahe v nastopnih okrajih • v Kopru dra. Madonizza, na Krku dra. Vidulicha, v Paznu Defranceschija, v Volovskem Vlacha' v Trstu dra. Gobbija poleg Nemca Hogenauerja, v Gradiški Pjtterija, v Gorici (mesto) polkovnika Ca- 11 n e 111 j a, pozneje dra. Spangherjain naposled (v marci 1840) dr.^K. Doljaka. Slovenski poslanci so pa bili Anton Crne za okraj tržaški, Jos. Doljak za okraj goriške okolice in Ant. Gorjup, okrajni komisar, za loJmin. Ko se je v jeseni Jos. Doljak odpovedal poslanstvu izbrali so mu naslednikom Jos. Črne ta (brata Antonu.) Ud volitev v sosednih deželah seodlikujo volitve primorske' po izvolitvi mož izključno izmed razumništva; med sloven­ skimi poslanci sta bila Doljak in Gorjup uradnika, Črne Ant. pa veleposestnik. Bili so vsi trije tudi dobri govorniki in izvedenci. Smemo reči, da so poslali Slovenci v prvi avstrijski državni zbor 16 narodnih zastopnikov,'1 po razmerji pre­ bivalstva bi jih bili morali imeti vsaj 21, kajti volitve so bile na podlagi obče volilne pravice; „kurij" ni bilo, kakor dendenešnji. Ali vendar se sme smatrati ta uspeh ugodnim, ako uvažamo, da so stopili prvikrat Slovenci na volilno bo­ jišče (izvzemši frankobrodske volitve), a niso imeli niti vo­ diteljev niti zadostujoče organizacije, temveč je volilno gibanje bilo jako „zdivjano." Kdor hoče pravično uvažati uspeh volitev, naj ga primeri z učinki volitev v dobi ustavnega sistema. — ° 0 kakovosti poslancev smo omenili že nektere neugodne razmere ; pa v tem oziru niso grešili slovenski vo- lilci tako hudo, nego Poljaki in Rusini, ki so poslali na Dunaj kar cele tolpe najnevednejših poslancev, ki so se nastanili na Dunaji v vojašnicah, poljubovali roko vratarju državne zbornice, v zboru pa sedeli neumeči razprav, pomilovanja vredni statisti; gališki (bivši tržaški) guverner grof Stadion Jih je rabil za marijonete pri glasovanji. Na te, tudi v obleki m šegah neotesane poslance so kazali nasprotniki, kakti na žive priče slovenske inferioritête. Sicer pa so v obilici po­ slale kmete tudi nemške kronovine: gornjeavstrijska n. pr. 13 kmetov med Ifi poslanci, nižjeavstrijska 9 med 37 po- ' Gl. „Neue Zeit" M. dec. 1848. * Dalo bi se izračuniti tudi večje ali manjše število; to je zavisno od pojma „narodnjak." „Neue Zeit" štejo U. dec. 1818. 15 slovenskih poslancev mod njimi tudi dr. Smrekarja, kar pa se ne da opravičiti. 154 ZvrSetek volitev. slanci. Naopak je bilo med 90 poslanci iz Češke samo 7 in med 48 moravskimi in šlezkimi samo i) kmetov, dasi je baš v teh kronovinah bil položaj podložnih kmetov posebno neugoden; a uprav tu je bil narodni in svobodni program še točneje razvit nego drugod in „svoboda" pa „narodnost" sta imeli več moči nego tesnosrčne koristi stanovske. Češki kmet ni tako sovražil omikanca, da bi bil sleharnega suk- njača smatral svojim nasprotnikom; žal, da ni bilo v Slo­ vencih vsaj toliko politične omike kakor v bratih Čehih : potem bi si bila priborila kopica slovenskih poslancev v zboru popolno drugačno stališče in večjo veljavo. O volitvah nam je še opomniti, da so se vršile sploh v lepem redu; da bi se bile ktere srenje uprle volitvam, ' nam ni znano in se nam zdi neverjetno, saj je narod ves up stavil na državni zbor. Omeniti nam je samo epizode iz ra- doljiške volitve. V slovenskem govoru se je ponujal tam za poslanca sodnik K o n š e k iz Kranja; za njim je go­ voril neki župnik in poudarjal, da mora poslanec biti dober katoličan, da bode vestno zastopal koristi crkve. Župniku so pre nekteri burno nasprotovali. '* Občni znak prve državnozborske volitve je bil dalje ta, da so izvoljenci bili z jako redkimi izjemami bolj ali menj odločni „svobodnjaki" ; bili so nasprotniki kteremukoli orne- jenju državljanskih pravic, ktere so jim bile navadno iden­ tične s pristnimi „človeškimi" pravicami. Malokdo je bil tako pogumen, samostojno misleč, trezen ali — skrit, da je upal si biti različnega mnenja. Dakak, da je bilo med tolikim šte­ vilom poslancev precej slavohlepnih sebičnežev, kteri so na širokih plečih volilcev hoteli odtrgati od drevesa svobodo vsaj za-se nekaj sadu. — O crkvenih pitanjih je bilo tudi med slovenskimi poslanci dovolj „svobodomiselnih" nazorov. Dr. Kavčič n. pr. je zagovarjal v javni seji svobodo vere, rav­ nopravnost Židov in zahteval, da naj vzame država crkvi posestva. Baš nasprotni program je zastopal dr. Kranjec.'1 Naši poslanci so šli na Dunaj brez točnega in celot­ nega programa ; sleharni je imel samosvoje nazore in načrte ali pa je bil poverjenik zgolj odločilnega življa volilcev svo- 1 „Wiener Zeitung" 6. jul. 1848 trdi, da nekterc srenje v Galiciji, Iliriji itd. niso hotele voliti volilnih mož; to je pomota in se morebiti nanaSa na volitve v dež. zbor. Neosnovana se nam zdi tudi vest Fcnner- jeva (Wiener Octobertage I. IX.) čeS, da je raztrosilo se med volilce .zlata kar kupoma." 3 Slovenija 17. jul. 1848. 3 Celjske novine 29. nov. 1848. Zvršetek volitev. 155 jega okraja; niso se pa čutili delegacija naroda v njegovi celoti. Tudi v tem oziru so se v neugodnem smislu odlikovali od Cehov in Poljakov, ki so stopili na bojišče parlamentarno jedini, imajoči svojo določeno smer in so bili tesno združeni tudi pri glasovanji. Solidarnosti niso poznali naši poslanci. Razven nesrečne zavesti kronovinske, motila je kmetske po­ slance nezaupnost napram gosposkim svojim rojakom v zbor­ nici; raje so se oklenili pri glasovanji nasprotnikov nego slovenskih doktorjev. Združeni zastopniki tore narodne celote naši poslanci niso nastopili nikdar; pozno stoprav so sto­ pili v tesnejšo zvezo s češkimi poslanci, ali dozdeva se nam, da se jim ni posrečilo nikdar svojega narodno-političnega stališča (kolikor smemo o tem govoriti) spraviti v soglasje s stališčem zgodovinskega prava Čehov; zvedeli bomo, da sta se hudo prijela Rieger in Kavčič malo dni pred raz­ pustom državnega zbora. Kder pa ni jasnega uverjenja in programa, onde tudi ni parlamentaxne discipline. Naši po­ slanci niso šli na Dunaj z živo nado, da se povrnejo zma­ govalci, spodbujala jih ni zavest njihove veljave in moči, marveč jih je tlačila mura zavesti odvisnosti svoje in naroda svojega, čutili so brezmoč svojo. Zato nobeden med njimi ni bil „ultra", prenapetnež, entuzijast. Svesti si vsestranske pogojnosti narodovega položaja, niso mogli nastopiti z ono odločnostjo, ki je značila n. pr. češke poslance, niti z onim krvavim srdom, ki je značil razmerje med Poljaki in Rusini. Iz tistih razlogov so se nadejali naši poslanci vedno pomoči od vlade; njenim zahtevam so pripomogli do veljave često tudi naši poslanci, pozabivši, da vlada ni poznala temeljnega pogoja skupnemu postopanju zaveznikov: vzajemnosti inte­ resov. Prej pa ko spremimo slovenske poslance v državni zbor, ozreti se nam je na vedenje domačih deželnih zborov glede slovenskega programa. 8. Slovenski program in deželni zbori. Omenili smo že, da so poslali deželni zbori na poziv nižjeavstrijskega deželnega maršala, odbornike na Dunaj, da bi se tam posvetovali o soglasnih načelih glede preosnove deželne ustave, srenjske uprave in kmetske odveze. Kranjski stanovi so poslali na Dunaj grofa Andr. Hohenwarta, bar. Codellija, dra. Burgerja in dra. Orla; iz Koroške 156 Osrednji stanovski shod dunajski. so prišli grof Lodron, vit. Čabučnik, dr. Janež in Thaler; iz Štajarske grofje Attems, Gleispach in Stubenberg, vit. Kalch- berg, Al. Nord in dr. Wasserfall. ' Zborovanje je trajalo od 10. do 17. aprila. Začeli so z ustavo in se soglasno izrekli da bodoči državni zbor naj bo „konstitujoč", ne pa ustavodajen in sestavljen iz dveh komor na podlagi obširne volilne pravice; izključiti se morajo Ogrska in laške kro- novine, Galiciji pa se naj dovoli zastop, ako to želi. Govorili so dalje o posameznostih ustave. Dr. Bach je predložil načrt srenjske postave, ki je zahteval, da se občinam, bistvenim delom državnega ustroja, podeli samouprava in volitev samosvojih srenjskih uradnikov. Glede preustrojenja stanovskih ustanov je večina zahtevala za bodoči deželni zbor, občno volilno pravico za podlago pri sestavi, a delokrog bodi omejen zgolj na upravne stvari, deželnim zborom pa se tore ne puščaj nobena postavodajna oblast. Na drobno so konečno razpravljali o kmetski odvezi. Kranj­ ski poslanci so svojim stanovom obširno poročali, da se kmalu reši kmetsko pitanje, kar se je še tistega meseca zgodilo po cesarskem patentu v smislu predlogov deželnih stanov. Z ozirom na vznemirjenost kmetov je nasvetoval Codelli stanovom adreso cesarju, da naj odredi gosposkam oboroženo moč, ki jo bo treba rabiti zoper kmete. Pripomniti je, da je bil V dunajskem shodu stanovskih poverjenikov govor tudi oravnopravnostiŽidov; nekteri so jih hoteli mahoma osvoboditi, drugi pa so svetovali, da naj se ta za­ deva prepusti bodočemu državnemu zboru, zatore malo odloži, da se ne poveča razburjenost zoper Žide. Grof H oh enwart je bil tistih misli: polagoma naj se dovrši emancipacija Židov; on je posebno poudarjal dotične razmere na Kranjskem. Glede na cesarski patent z dne 8. aprila, svarili so na Dunaji zbrani pooblaščenci stanov vlado, da naj ne da Čehom preveč samostalnosti in tudi ne uvede tam načela odgovor­ nosti deželne vlade deželnemu zboru, češ, da bi ta odgo­ vornost sokobila z odgovornostjo osrednje vlade dunajske. Minister Pillersdorf jih je koj pomiril, in njegov odgovor je svedočil, da vlada ne namerava uresničiti načel cesarskega patenta. Ta odgovor je pa tudi Slovencem dajal jako malo nade, da bi se jim za te vlade spolnile želje, ktere je izrazil doma dr. Bleiweis tako-le: Država se razdeli po narodnostih ki naj osnujejo med soboj „zavezno državo", t. j. poleg na- 1 Poročilo bar. Codellija 2G. aprila in grofa Andreja Hohenwarta; dež. arhiv kranjski fase. 10, Volitve za kranjski proviz. deželni zbor. 157 rodnosti morajo imeti novo osnovane dežele vsaka za se svojo lastno vlado za vse domače zadeve, ktere se sklepajo v domačih deželnih zborih v poglavitnem mestu deželnem in v domačem jeziku. Na Dunaji pa naj bo osrednje mini- naj pridejc poslanci posameznih dežel." Na podlagi sklepov stanovskih zborovanj na Dunaji so stanovi pojedinih dežel izvolili odseke in dali jim nalog pri­ praviti načrte za bodočo deželno ustavo, za srenj s ko upravo in za k m e t s k o odvezo. Ti načrti naj se izroče v pretres pro vi zori čn i m, na novi podlagi izvoljenim, de­ želnim zborom, sestavljenim iz zastopnikov interesnih skupin (starih stanov, grajščakov, neplemenitažev, mest, in­ teligencije in kmetov). Stari stanovi še niso nikakor zgubili svojih starih pravic, a razmere so jih primorale, da so pri­ volili v izvolitev takih novih deželnih zborov in se glede navedenih treh tvarin odrekli začasno svoji pravici na korist novim zborom, ki so bili tore samo zbori „ad hoc". Sklepi provizoričnih deželnih zborov so pa imeli samo namen, po­ dati gradivo za konečno urejenje onih zadev v državnem zboru. Razumeva se, da so se člani starih stanov živahno udeleževali delovanja novih zborov, in „nikdar ni bilo nji­ hovo delovanje tako živahno nego uprav pred smrtjo". V kranjski provizorični deželni zbor je bilo izvoljenih 18 članov starih stanov, neplemenitih grajščakov in duhovščine, 14 zastopnikov mest, trgov,' inteligencije in rudarstva, 18 pa kmetskih poslancev. Tu vidimo tore nekak uzorec za sestavo deželnih zborov poznejših let. Mnogo težkoč je bilo premagati, prej ko se je sešel novi zbor. Znano je, da so bili stanovi pozvali v stari zbor tri kmetske zastop­ nike. Ti so se i udeleževali posvetovanja o načrtu zemljiške odveze. Soglasno z načrti sosednih dežel so sprejeli v svoj predlog načelo odškodovanja gosposke za nektere pravice; bili so tu v soglasji tudi s cesarskim patentom z dne 23. majnika 1848. Nekteri kmetje pa so ugovarjali temu načelu1 (Grašič, Sever i dr.) in nekteri teh protivnikov so tem na­ činom gladili si pot v državni zbor. Trdili so, da oni ukrepi niso obvezni za dosedanje podložnike, češ, da so bili tisti trije zastopniki kmetov veleposestniki, ki so zatore zastopali 1 0 iz Ljubljano, po 1 iz Kranja, Novega Mesta, Kamnika in Tržiča. 2 „Laib. 7Л%:- 21. jun. 1848. 158 Volitve za kranjski proviz. deželni zbor. bolj interese grajščakov nego koristi dosedanjih kmetov- podložnikov; odškodnino naj plača cesar iz državne blagaj­ nice, kakor v Galiciji ; Kranjska je za državo že dovolj žrtvo­ vala od francoskih vojsk sem. To navajamo zato, ker nam svedoči duha tedanjih kmetov, in ker se je ta duh pojavil tudi pri deželnozborskih volitvah, ktere se niso povsod gladko vršile. V Št. Vidu na Notranjskem niso hoteli voliti; navzočni volilci so namreč izjavili, da raje pošljejo dva poverje­ nika na Dunaj k cesarju s prošnjo; ni bilo mogoče jih pre­ govoriti, da bi volili. V Moravčah je kmete motil uže na­ vedeni oklic zoper odškodovanje; volilci so celo komisarju pokazali prepis cesarskega patenta, ki je menda že zdavnaj odpravil bil tlako in desetino. Ta prepis patenta je širil med narodom neki Baraga iz Šmarij (v okraji mekinskem) in je trdil, da ga je prinesel soboj z Dunaja. Brez utiša ni ostalo to šuntanje; kmetje so pretili, da bodejo posnemali Lahe, ako se ta reč ne uredi kmalu. Nekteri deli volilnega okraja: ljubljanska okolica in Loka tudi niso hoteli voliti, češ, da nočejo, da bi deželni zbor obravnaval prašanje o kmetski odvezi; k večemu bi priznali to zboru samo s tem pogojem, da „bi smeli priti v zbor vsi volilni možje". V Loki so bili posebno trmasti, pa tudi zbegani, ker jih je motila volitev v državni zbor, skoro sočasna z volitvijo v deželni zbor. Došli volilni možje so se hudovali nad zahte­ vanim odškodovanjem, zahtevajoči ob jednem, da naj se puste vsi volilni možje v državni in deželni zbor, kajti sto- prav potem bi kmetski stan bil istinito zastopan. Vse pri­ govarjanje je bilo brezuspešno: niso hoteli voliti; samo majhna peščica je ostala v uradu, ki pa še se ni mogla zje- diniti o poslanci; potem se je tudi ona razšla. V Postojni je bila ravno taka; nekteri okraji niso volili „z izmišljenimi pretvezami". „Sicer pa to ne škoduje nič" dostavlja svojemu poročilu vladni komisar. ' Drugi okraji, oziroma druge kurije so pa izbrale svoje poslance brez po­ sebnih ovir. Med izvoljenci starih članov stanovskih je bil tudi grof Anton Auersperg (A nas t. Grün), bivajoč baš v Frankobrodu; bil je član nemške narodne skupščine. De- želnozborskega poslanstva ni hotel sprejeti, ker mu je došlo prepozno, pa tudi iz drugih vzrokov.'' „Deželni zbor se pre­ malo ujema z zahtevami istinitega zastopa dežele in naroda I Deželni arhiv kranjski, fase. 7—Ü. II Deželni arhiv kranjski fase. 10. Pismo 25. jim. 1848. Volitve za kranjski proviz. deželni zbor. 150 in si tudi ne pridobi javnega zaupanja glede tako važnih zadev, kakor je srenjski red ali odveza feudalnih bremen za vse deželane. Dasiravno imajo sedanja posvetovanja nabirati samo gradivo in biti samo priugotovljenje bodoči postavi, ni­ majo vendar niti ti načrti najnujnejše podlage, dokler ni do ločil državni zbor soglasno s frankobrodsko narodno skup­ ščino vodilnih načel, po kterih se morajo ravnati kronovine glede uredbe omenjenih zadev." In vendar so bili na Kranj­ skem šo dokaj liberalnejši v tem oziru, nego na Koroškem, kder niso hoteli v prvo dovoliti zastopnikom kmetskega in meščanskega stanu nobenega glasu na zboru; poučiti so jih morali stoprav kranjski stanovski odborniki, da so stari stanovi odobrili novo sestavo deželnega zbora in s tem za­ jedno onim zastopnikom dali tiste pravice, ktere so imeli drugi člani.' Nektera mesta so poprej imela pravico pošiljati za­ stopnika v deželni zbor; to pravico so za provizorični deželni zbor izgubila mesta Črnomelj, Metlika in Lož. Pritožila se je samo Metlika in pretila, da pošlje navzlic temu od­ bornika v zbor, sklicuje se na ustavo iz dne 25. aprila. Stanovski odbor pa je v smislu poročevalca grofa Karola Hohenwarta'1 odbil pritožbo in odbil tudi sklicevanje na ono aprilovo ustavo, ki je že zgubila veljavo in mesto ktere še-le državni zbor sklene novo ustavo; razven tega pa bode „zastopal deželni zbor poglavitne interese vse dežele, z iz- ključanjem posebnih koristi pojedinih fizičnih in moraličnih osob." Ker so dosedanji člani deželnih stanov „položili na žrtvenik domovine radovoljno svojo pravico: priti v zbor in glasovati tam", nadejal se je odbor „da bodo tudi mosta ravno tako osvedočila svoje ustavno mišljenje, in da bodo rada žrtvovala mestne pravice občnemu blagru."3 Dne 19. junija se je zbral v Ljubljani novi deželni zbor.« 1 14. ju«. 1848. Dež. arhiv kranjski, fase. 10. 2 Poznejšega ministra, sedanjega državnega poslanca za Ljubljano. " Dež. arhiv kranjski fase. 7 - 2. 40f>. 4 O naslednjem gl. Novice 21. jun., „Laib. Ztg." 24. jun. .Grazer Ztg." 18. nov. 1848; večinoma pa so opiramo na izvirni zapisnik deželnega zbora v dež. arhivu fase. 7—1. Člani tega zbora so bili nastopni: grof Wcl- sorsheimb. vladika Wolf, prost Albrec.ht, grofje Andr. in Karol Hohcnwart, Gust, Aucrsperg, bar. Vinko Schweiger. Ant, Codelli, vit, Coppini, Kreuzberg, Ant. Ficlitenau, Ant. Widcrkhern ; za Ljubljano dr. Orel, dr. Kavčič, Ant. Samassa, dr. Makso Wurzbach, K. Holzer in Lamb. Lukman; za Novo Mesto pi. Laufenstoin ; za Tržič dr. Napret; za Kamnik Ivan Dcbnvcc; za Kranj Fr. Majer; za rudarstvo dr. Chrobat (namestnik K. Urbanicky) Jos. Stadler; za ljublj. licej prof. dr. Spora-; za nostanovskc grajs&ike dr. K. Wurzbach, 160 Opozicija kmetskih poslancev. Laufenstein. Predsednik mu je bil grof Welsersheimb, kije v svojem ogovoru poudarjal nade, ktere stavi narod na državni pa tudi na novo sestavljeni deželni zbor. Dolenjcem je priobčil veselo vest, da se jim v prihodnjem letu zniža zemljiški davek za 25"/,,; a tudi za ljubljanski in postojnski okraj bodo kmalu zahtevali od vlade znižanje zemljiškega davka. „Objavljenje zakonov in ukazov v slovenskem jeziku poleg nemškega se doslej ni moglo izvršiti kakor smo želeli, kajti gosposke nimajo denarjev za prelagatelje, kteri imajo odslej mnogo več posla nego doslej ; morala se je prošnja vložiti pri vladi, a doslej še ni prišlo dovoljenje." Konečno poudarja važnost kmetske odveze in princip odškodovanja in važnost srenjskega reda. Govoril je Welsersheimb nemški, govor njegov je nav- zočnim poslancem in poslušalcem poslovenil Miha Ambrož dostavljaje, da naj ne bodo nezaupljivi tisti, ki nemški ne umejo, „vse se jim posloveni, karkoli se bode nanašalo na-nje." To se je tudi zgodilo takoj sporočilom grofa Karola Hohen- warta, ki je utemeljeval sklepe o sestavi novega deželnega zbora: volilna pravica se je pustila samo onim mestom in trgom, ki v istini zastopajo mestne interese, ki imajo obrt in promet (Ljubljana, Kranj, Kamnik, Tržič, Novo Mesto), dočim so se druga „mesta" z ozirom na njihov selski značaj uvrstila med kmetske občine; konečno dostavlja, da se je dalo veleposestnikom in kmetskim občinam jednako število poslancev „ker zanima rešitev urbarijalnega pitanja obe stranki v tisti meri." Deželni zbor ostane provizoričen, dokler dr­ žavni zbor ne določi konečne osnove; dotlej se bode bavil s pripravami za državni zbor. Zdaj se je vnela precej živahna debata. Laufenstein pravi, da ta zbor ni tako sestavljen, „da bi mogli pričako­ vati od njega tako zastopanje vseh kronovinskih interesov, kakor je zahtevajo sedanje razmere", kajti sklicanje in vo­ litev poslancev se je prenaglila, premalo je kmetskih zastop­ nikov v razmeri s poslanci ostalih stanov in konečno se dolenjska mesta razven Novega Mesta niso niti pozvala k volitvi in niso zatore tu niti zastopana. Kmetske srenje so s tem prikrajšane glede svojih pravic, to pa se ne ujema z novim načelom ustave; dosledno bi se moralo dati kmetskim Fr. Gale, Fid. Trpinec, Ivan Kozler, Jos. Rudež, dež. svet, Jancžič (namesto Kolmana); za kmetske občine Jak. Schiller, Andr. Pečar (Radoljca), Andi". Pajk in Miha Ambrož (ViSnja Gora) Ant. JerScn in Mat. Dolžan (Logatec), Matej Leban in Matija Dolenec (Postojna), And. Trčck in Matej GraSič (Novo Mesto), Jur. Stampfl in Matija Novak (Kočevje) Tom. Jorct.ina (ČrcSnjice). w- Opozicija poslancev kmot.skìh oW.ìn. ICI občinam večje število zastopnikov za protitežje proti pretež­ nemu bogastva in vplivu veliko-posestnikov. Tudi stanovalci gorenjskih mest (izvzemši Tržič) so večinoma kmetovalci. Ako še obstoje stari stanovi, naj se snidejo k zborovanju, ako pa ne obstoje več, zakaj pa se kličejo potom k deželnemu zboru? Sleharni naj sam pošlje svoje želje in predloge cesarju in državnemu zboru, kajti to pravico imajo vsi. „Ako se pa naj te želje izrazijo vkupno, mora biti med številom zastop­ nikov boljše razmerje", in sicer na podlagi velikosti posestva ali z ozirom na katastralni čisti dohodek, v Ljubljani pa na podlagi obrtnega davka. 100 poslancev za vso deželo bi ne bilo preveč. Določnega načrta za novo sestavo zbora Laufen­ stein nima, a nasvetuje, da se naj zbor razpusti in izvoli nov deželni zbor. V govor Laufensteinov so se vtikali drugi poslanci; Miha Ambrož in drugi so poudarjali, da nektera mesta in nektere kmetske občine nimajo zastopnikov v zboru. Ambrož zahteva tudi novo volitev, pa ne po številu stanovalcev, nego po velikosti posestva. Nekdo drugi zahteva, da se naj izvoli petkrat toliko kmetov, kakor je „gosposkih"; niti potem bi ne imeli kmetje dostojnega zastopstva; spet drugi hoče urejenje razmer na podlagi sedanjega davka. Dr. Orel smatra neposredni davek za najboljše merilo za kmete in za gospode; nasproti pa pravi dr. Spor er, da je census sploh „protiustaven" ; ako se deželni zbor sestavi po mislih Laufensteina in dragov, bode „tretji stan" tako močno za­ stopan, da bi interesi ostalih stanov ne dobili nobene veljave. Grof Karol Hohen wart nasvetuje, da se naj odloži zbor, da se bodo kmetski poslanci mogli posvetovati z raz­ umnimi moži in potem priti v zbor dobro poučeni o svojih nalogah. Andrej Hohenwart pa tudi zagovarja sestavo prov. deželnega zbora in opominja poslance, da naj napno vse sile, da se povrne v deželo mir, „ki smo ga imeli poprej, dočim se zdaj hujskači klate po deželi." Ambrož mu od­ govori, da bo najboljše sredstvo zoper hujskače pomnožite v broja kmetskih poslancev, „da se tukaj sami osvedoče, da se jemlje ozir na njihove želje." Potem spet občinstvu in kmetskim poslancem tolmači razprave in jim prigovarja, da naj bodo brez skrbi, „zbor jim ni nasprotnik in dobro ve, kaj je dolžan kmetskemu stanu." C op p in i zahteva, da se naj posloveni in prečita cesarski patent z dne 23. majnika in izvoli odbor, v kojem bodi polovica kmetskih poslancev, polovica pa grajščakov, in ta odbor se naj pomnoži z ne- kterimi nepristranskimi člani in naj se spusti v pretres onega Slovenci in 1848. leto. 11 162 Konec kranjskega proviz. deželnega zbora. patenta. Nato pove Ambrož, (kteremu pritrdi Grašič) „da podložniki radi plate, kar določi državni zbor; letos ne bode nihče več dajal desetine niti delal tlake, a plačal bode to, kar za bodoča leta odloči državni zbor." Grašič še dostavi, da se naj to odobri, če ne pa se je bati silovitosti, kadar bodo zahtevali desetino od ječ­ mena. Jer e ti na zahteva: „Cesar in ministri naj plačajo odškodnino." Ker se na ta način zbor ni mogel lotiti svojih opravil, izvolil se je po nasvetu grofa Andr. Hohenwarta odsek (Ambrož, Chrobat, Kavčič, Laufenstein), ki si naj pridruži nektere kmetske poslance in se ž njimi takoj spusti v raz­ govor o njihovih pritožbah. V istini so s tem odborom združili se vsi kmetski poslanci ; a tudi tu je bilo posvetovanjo brezuspešno. Po­ slanci kmetskih občin so ostali na svojem stališči: niso hoteli udeleževati se več deželnega zbora; hoteli so samo vedeti kaj nameravajo glede kmetske odveze sosedne kronovine, potem pa so hoteli svoje predloge in želje neposredno uložiti državnemu zboru in podvreči se ukrepom njegovim. Ta odbor se je posvetoval 1'J. junija; 26. junija se je imel spet sniti deželni zbor. A do tega ni prišlo več, ker o njem ves kmetski stan ni maral slišati ničesar. Vladi so morali poročati, da se ni mogel izvršiti nalog cesarskega patenta (23. majnika), da naj deželni zbor stavi potrebne nasvete ob uredbi kmetskih zadev. Deželni zbor je tore koj preminol. Zanimiva je pa tudi slika vnanjih dogodeb zborovih. Niso se vršile razprave mirno in v parlamentarnem redu, nego vplivalo je na zbor sam precej odločilno tudi mnogo­ brojno občinstvo. Ker je bilo zborovanje javno, prišlo je mnogo poslušalcev, osobito kmetov in dijakov v zbornico; burno odobravanje ali pa burno grajanje se je često raz­ legalo po dvorani; nič niso pomagala svarila predsednikova ; včasih je kdo iz občinstva kar naravnost posegel v debato in skušal strahovati poslance. Tudi nekteri poslanci so se jeli malo ujemati, a v obče so bili „razborni in spravljivi", pravi zapisnik, kteremu pa oporeka nespravljivost kmetskih po­ slancev. Jasno je, da bi ta zbor bil moral ostati neplodovit tudi glede drugih svojih nalog; ako bi se bilo nadaljevalo zasedanje in prišla na vrsto razprava o podrobnostih urba- rijalnega vprašanja, bil bi deželni zbor doživel hude in gotovo brezuspešne boje. Glavna značajna proga tega kratkega zbora je pa postopanje poslanca, c. kr. okrožnega glavarja Laufen- steina, ki je, dasi bivši aristokratski birokrat, v kmetski Koroški proviz. dožolni zbor. 163 zadevi se pokazal odločnega demokrata. Za narodnost ta zbor nima nobene pomenljivosti ; to je pa „signatura" duha vladajočega v narodu v najvažnejši, njegovih gmotnih koristij se tikajoči zadevi; a poudarjati je, da omikani zastop­ niki kmetskih občin niso bili v soglasji z neo mik animi tovariši svojimi,' marveč so bili tistega mnenja, ktero so kesneje zastopali na Dunaji: da se mora za kmetsko odvezo plačati primerna odškodnina in sicer od kmetov samih. Deželo so tudi zanaprej zastopali stari stanovi po svojem pomnoženem odboru in ta je imel nekterikrat priliko izraziti svoje mnenje o važnih, narodnega programa se tika- jočih pitanjih. Odobraval je n. pr. načrt ob ustanovitvi univerze v Ljubljani, „a sedanje denarne razmere kranjske ne pri­ puščajo, da bi dovoli] izdaten donesek za dotične stroške." * Dne 13. novembra je pomnoženi odbor prosvedoval odločno zoper frankobrodske načrte (glej dalje spodaj.); s to izjavo je odobril posredno slovenske zahteve; tisto je storil tudi z odgovorom na povabilo,' ktero mu je došlo od odbora dež. stanov linških, da naj pošlje odbornike k velikemu shodu poslancev notranje avstiijskih kronovin, ki bi rešetal pitanje ob ožji zvezi med temi kronovinami, pa tudi raz- govarjal se o združenji z Nemčijo. Odbili so v Ljubljani to povabilo in ž njim zavrgli tudi nameravano zvezo z Nemčijo. Ozrimo se na delovanje deželnega zastopa na Koroškem. Tam so bile tudi začetkom junija meseca volitve za provizorični deželni zbor; zanj je pomnoženi stanovski odbor 1 Gloj izjavo Ambroževo in Jcrct-inino. 3 „Laib. Ztg." (i. jun. 1848. 3 Iz povabila, do dato lf>. okt. 1848: zdaj ko so strte, staro vorige ..sind melir als je bande notwendig, jene der deutschen treue, um freiheit nnd völkerglück zu gründen... Die iiuchst.vcnvniidt.cn deutschen pro- vinzen Ocstcrreichs müssen zusammentretend selbst bezeichnen, wo ihr ziel Hegt u. dadurch ihre mündigkeit, beweisen . . . Kino blcibondo Vereinigung der hinder, wolche von jeher die krono, Habsburgs zierten, ist unsero hoff- nung. Sie verlasst, uns ebensowenig, als wir darum aufhören, Deutsche zu sein. Dieses band, gewoben aus brüderlichkeit u. acht.ung der nationalitäteil, läuft, ins mächtige Deutschland und mehrt seine kraft... Das band des innigsten Verständnisses soll unsere grenzen wahron unter dem schütze der const.it.utioncllen monarchio u. des deutschen Vaterlandes." Ohra­ niti hočejo Avstrijo z vsemi nemškimi in nenemškimi deželami, a nemške kronovinc združiti z Nemčijo (?). Iz Ljubljane so odgovorili, „da se nočejo udeležiti nasvotovanega shoda v. ozirom na dogodke, ki so se ravnokar vršili in na spremenjene razmere (li», nov. 1818). Zajedno je odbor sklenil tudi primerno izjavo za uradni list. Pri tem sklepu so ostali tudi naproti novemu povabilu (27. nov.), ki je določil shod na 18. dec, odbor je vso prepustil vladi in državnomu zboru. Listine dež. arh. kranjsk. fase. 10. 11* 1G4 KoroSki proviz. deželni zbor. (med člani jo bil Železnik) pripravil načrte kmetske odveze, srenjske uprave in deželnega reda. Povodom teh volitev in kma.lu potem so se oglasili tudi koroški Slovenci. Koroškim Nemcem se je upravno zjedinenje Koroške in Kranjske pod gubernijem ljubljanskim videlo nevarno za „nemški značaj" Koroške, odkar je na Kranjskem narodnostno načelo zadobilo „toliko moč." Dne 15. junija je zato nasvetoval Moro v deželnem zboru, da se naj vrne Koroški upravna nezavisnost od Kranjske. Take težnje Nemci niso smatrali „separatizmom", pač pa želje Slo­ vencev po zjedinjeni Sloveniji; marljivo so širili med narodom odgovor cesarjev, ki ga je dal koroški deputaciji (ktere član je bil tudi Železnik) : „Vlada ne bode trpela separatističnih nakan", t. j. slovenskih. Nasprotno pa so Slovenci zahtevali' spoštovanje narodne ravnopravnosti v smislu § 4. aprilove ustave ; kazali so na Slovencem prijazne sklepe deželnih zborov v Gradci in Ljubljani; nikar se naj deželni zbor po slučajnih težkočah ne da ovirati, marveč naj koroškim Slovencem prizna ravno­ pravnost „najdražjo last, sredstvo do omike in do moči, tore naravno podlago, pot do politične veljave, poroštvo za pravo in svobodo. Zato — obrnite na to važno zadevo vso pozor­ nost ; bodite pravični in dajte sleharnemu, kar ga ide, potem pa bodo Nemci in Slovenci kmalu uživali sladki sad mlade ustavne svobode." Tem željam pa ni ustregel zbor. V načrtu nove sodniške osnove koroške je poročevalec J a k omini, dasi sicer „Filo- slovenec", pozabil na uresničenje narodnega principa^v raz­ delitvi sodniških okrajev; slovenske srenje: Hlatče, Šteban, Mfirija Zilska, itd. je pridružil nemškemu okraju belaškemu. Slovenci pa so zahtevali, da se naj ločijo nemške in slovenske občine, ker bi sicer pri sodišči in v okrajnem zastopu morali obravnavati v obeh jezikih ali pa zgolj v nemškem ; v prvem slučaji bi ne razumeli drug drugega, v drugem pa bi morali Slovenci voliti samo rojake, vešče nemščine ali pa celo trde Nemce; na vsaki način bi jim bila prikrajšana politična pravica. 'l Proti dr. Kavčiču, ki je v ustavnem odboru držav­ nega zbora zahteval zjedinjeno Slovenijo in razdruženjc starih kronovin, določil je koroški deželni zbor v § 1. nove deželne ustave, da je Koroška „nerazdružljiva vojvodina", in je 17. 1 ..Kla-îonfmtcr Zt,<,'.'' 17. jul. 18-18. a Illyr BI. 2(i. avg. 1848. IW- Koroški proviz. deželni zbor. 165 avgusta' po nasvetu Jakominijevem ugovarjal Lòhnerju, ki je hotel nadomestiti stare kronovine z okrogi po vzgledu francoskih „départements", in s tem uničiti samoupravo kronovin, okroge pa osnovati po načelih stroge centralizacije ; branil je pa Ja k o mi ni zajedno tudi proti dr. Kavčiču „koroško narodnost", ki bi se popolnoma zgubila, ako se Koroška na podlagi narodnostij raztelesi in razreze „kakor se razreze hleb kruha, brez ozira na naše tesno združene in zamotane razmere, ki ne dopuščajo razdruženja." Z ozirom na obljubo cesarjevo je zbor izrekel nado, da se Koroški pusti „narodnost", t. j. zgodovinsko-politična individualiteta. To autonomijo Koroške si je izdatno obširno načrtal ; poleg ustavodajne pravice naj bi imela dežela pravico razpisovati davke; državni zbor bi moral trpeti ugovor deželnega zbora proti svojim ukrepom; njemu samemu naj bi pristojala tista pravica samo glede previsokih deželnih davkov. Broja slovenskih deželnih poslancev koroških nismo mogli določiti; a potegovali so se za narodno stvar gotovo jako skromno, tako da so pre nekega poslanca prišodšega domov pretepli, ker je glasoval proti slovenskim željam.'2 Vendar sta dr. R u 1 i ć in M i 1 o n i k (po dom. Zdožen iz Straje vasi) zahtevala, da morajo ur ad ni ki umeti slovenski in da se naj slovenščina uvede tudi v šole. Samo dva Nemca in jeden „Slovenec" so glasovali proti nameščenju učitelja slovenščine v Celovci ; zbor je malone soglasno priznal, da je Nemcem potrebneje učiti se slovenščine nego Slo­ vencem. — Ali bi se dendenešnji kdo nadejal takih sklepov v celovški deželni hiši? — Nemškutarju in radikalcu Miloniku se je sem ter tje oglasila slovenska vest, n. pr. takrat, ko je nekako razburjen zaklical v zboru : „Kdo nam tukaj sme braniti, da govorimo slovenski? Mar nismo tudi mi domaćini?"'' Dne 6. septembra je sklenil deželni zbor svoje seje in izvolil odbor, ki se je včasih tudi moral pečati z zadevami slovenskimi. Po sklepu dež. zbora je poslal odbor prošnjo vladi, da se naj ustanovi v Celovci slovenska stolica; podpiral je prošnjo s temi-le razlogi: 1. je ravnopravnost na­ rodov po cesarjevi obljubi jamčena; 2. je slovensko stano- valstvo na Koroškem precej izdatno ; 3. bodo po načrtu bodoče sodniške uprave na Koroškem morali mnogi uradniki zmožni biti slovenščine, in sicer pri koleg, sodišči celovškem < Ciirintliia -23. ilec. 1848. 2 Slovenija 'J'.), sept. 1818. Prim. Carinthina 17. okt. 1848. 3 Ustraeno izvestjo Andr. Einspiclcrja. '«« Štajarski proviz. deželni zbor. 2 sodnika, 1 pristav in 1 tajnik (aktuar); pri beljaškem so­ dišči 1 sodnik, 1 pristav in 1 tajnik ; pri sodiščih mešanih okrajev sodnik in tajnik, in v popolnoma slovenskih okrajih tudi vodja zemljiščne knjige. ' Za brezplačno poučevanje slo­ venščine se je oglasil bogoslovec Jos. Kö Ili o h. Navedeni odbor se je v jeseni sicer po robu postavil proti Jelačiću in hotel na se potegniti izvršilno oblast v Koroški, ter je vnovič zahteval neodvisnost od Kranjske; a hočeš nočeš se je tudi on moral ukloniti javnemu mnenju, osobito Slovencev in po nasvetu Jako minij e vem 5. de­ cembra pros vedo vati zoper načrt frankobrodske narodne svobode, imenoma zoper § 2. in 3. frankobrodskega načrta ustave, ki sta dopuščala med „nemškimi" in ostalimi deželami Avstrije samo personalno unijo. Culi bo- demo pozneje, da so Nemci sami takrat (po dunajski revo­ luciji oktobra meseca) bili — federalisti; J ako m in i je od­ ločno izjavil, da „Avstrija more biti srečna samo na podlagi federalizma". A ta federalizem se ni ujemal povse s fede­ ralizmom Palackega, nego je bil bolj tesnosrčno krono- vinski; točno je oni odbor z Jakominijem vred osvetlil svoj federalizem 5. decembra ' z odobravanjem programa „levega središča" v državnem zboru kromeriškeni: veče kronovine. naj se razdele v okroge jednonarodne, menjše pa naj osta­ nejo nerazdeljene, t. j., naj se meje kronovinske ujemajo z mejami okroga, brez ozira na mešano svoje prebivalstvo. Menjšim deželam, n. pr. koroški, so hoteli tore ohraniti staro nemško „narodnost" in ž njo zastopiti pot osvobojenju slo­ venskega prebivalstva koroškega. Ostalo naj bi pa ne samo staro razkosanje Slovencev v političnem smislu, marveč so hoteli to razkosanost pod­ preti še s slovstveno razločitvijo: Mil o ni k je 22. aprila 1849 nasvetoval v deželnem odboru, da se naj za koroške Slovence poslovenijo zakoni in ukazi „v koroškem raz- rečji, ker .. je kranjsko Korošcem zvečine neumljivo". Da se tak aboten nasvet ni mogel izvršiti, razumeje se samo ob sebi; dvomiti moramo pa tudi, da si je bil Milonik, dasi nemškutar, res svest pomenljivosti svojega predloga. Pomenljivejše so razprave provizoričnega deželnega zbora š t a j a r s k e g a. '' ' „Klagenfurter Ztg." 4. nov. 1848. 2 „Carint.liia" HI. dee. 1848. 3 „Verhandinngen des [>rov. Landtages des IJerzogtluims Steiermark. I—III." Grof Wunnbrand je sprožil poslovenjenje teh razprav in grof Atteins je imenoval odsek (dr. Foregger. Gurnik, ììajsp; mesto Foreggerja potem Ropotarja), ki je imel posloveniti razprave; temu odseku so so pri- Štajarski proviz. deželni zbor. Volitve. 167 Dne 18. aprila so štajarski stanovi določili sestavo pro- vizoričnega deželnega zbora, ki je imel resiti tiste zadeve, kakor kranjski in koroški. Hudo so se upirali „gospodje" in duhovni člani stanov; „v imeni nravi in vere" so branili svojo staro pravico, a poleg izrekli, da bodo radi videli poleg sebe v zboru zastopnike drugih stanov; stoprav 29. aprila jo bil boj končan in sklenili so, da ima provizorični deželni zbor šteti 90 članov, in sicer po 30 iz pojedinih sledečih skupin : iz deželnoknjižnih veleposestnikov (izvzemši take, ki niso imeli nič posesti razven deželnoknjižne hiše v trgu ali mestu; onih 30 poslancev so imeli voliti prelati 3, po­ svetni stanovi 17, nestanovski grajščaki 10); iz tovarnarjev, inteligencije (univerza in joaneum) mest in trgov; iz kmet­ skih občin. Na Mali Štajar so prišli za Celje, Maribor in Ptuj po 1, za menjša mesta in trge v celjskem in maribor­ skem okrogu po 2, za kmetske občine volilnih okrajev Ma­ ribor, Clinica, Ptuj, Celje, Konjice in Sevnica po 2 poslanca. Za sleharnega poslanca je bilo voliti tudi namestnika. Vo­ lilna pravica je bila. jako malo omejena, volitev je bila ne­ posredna in izvoljenec jo moral imeti najmenj 30 let. Vo­ litve so se vršile v lepem redu tudi v slovenskih okrajih ; ' zmešnjava je bila samo v Konjicah; onde so volilci pro- svedovali, češ, da je število poslancev kmetskih občin pre- družili drugi Slovenci in slovcnili so. a tako, da je bilo menda groza. Na­ posled jo prof. Konšek prevzel to delo. a dovršil ga menda ni. O tom dež. zboru glej še: Springer „Gesell. Oosterr. II." 373; Gatti „Ereignisse in Steiermark'' 07; K rones v najnovejši svoji knjigi, Mori/, Edi. v. Kaiscrfold. omenja nekega posebnega, zapisnika Rcebbatierjevega (str. i>6. opom.) ; sicer opisuje tudi Krones nastopne razpravo dež. stanov in dež. prov. zbora v imenovani knjigi str. i>3 i dr. Poročila o njih prinašala jo „Grazor Zeitg." 1<). aprila 18-18 i d. 1 Med nestanovskimi poslanci nahajamo Ign. Oblaka, Jan. Draža, Ani. Ulrna, vit. Ilorstiga; med namestniki Al. Sparoviča (glej slov. shod v Pragi); Mor. Kaiserfelda. Hcnr. Knaffla; namestnik visokih šol graških je bil dr. Al. Smrekar. Mesta in trge, so zastopali Gottcsbcrg Ign. (Radgono), pl. Gasteiger (Maribor); Rajsp Fr. (Ptuj); dr. M. Forcggcr (Celje); namest­ niki Jan. Jungbhit (Maribor); Jan. Janezi« (Ptuj); V. Gnrnikv(Cclje); za menjša mesta in Irgc so bili poslanci: Jan. Gottwciss in dr. St. Kočcvar (inarib. okrog), namest. Jak. Krušnik in Pet. Trümmer; Vinko Gornik in Fr. Žuža (celjski okrog), namestnik Karl Fleck in Jos. Smrekar; poslanci kmetskih občin: J.Schmidcrer in Fr. Rottmann (Maribor), namestnik Mat. Ilrauda in And)'. Tappeiner: Jak. Kreft in Jur. Masten (Ptuj), namestniki Kaić in M. Sidcrič: Jak. Krušnik in Aut, Fašink (Glin.je), namestnik Jos. FaSink in Greg. Seifried; Gust. Vokovsok in Jos. Gosak (Konjice), namestnik Mat, Kummer in Fil. Kalz ; Jan. Lukežič in Mart. Soštcrič (Sevnica), na­ mestnik Mat. IJreg in Jan. Janežič; Fr. Valant in Mat, Zupaneo (Celje); namestnik Jan. Štor in Fr. Ropotar. 108 Štajarski proyiz. deželni zbor. Adresa državnemu zbora. pičlo; dva poslanca za ves volilni okraj je premalo- voliti mora seharni sodniški okraj po dva poslanca, če tudi na svoje stroške; zahtevali so, da se posebni zapisniki narede za pojedine sodniške okraje in da se na podlagi teh zapis­ nikov poverjenikom teh okrajev izroče „certifikati", s kterimi pojdejo k zboru v Gradec. Volilni komisar in nekteri raz­ umni volila" so se starali v slovenskem jeziku poučiti vo- ilce, a zaman. Volilna komisija je celo ustreči morala vo- «,0nì ln zaPlsatl one zapisnike in izročiti zahtevane „cer­ tifikate , „ker so se volilci veli jako razburjeno", naj se za- tore (prosi volilna komisija) tem izvenrednim poslancem do­ voli vstop v deželni zbor ad videndum et audiendum, ker bo to pomirilo duhove". Pa tudi ostali kraji (Konjice, Zajec m 1 oljskava) tega volilnega okraja so nerodno in protipo- stavno izbrali si poslancem poleg Gosaka premladega Vu- kovšeka; niso pomagali vsi ugovori nič, volilci z izvoljencem yred so se sklicevali na volilni red za državni zbor po kterem zadostuje za pasivno volilno pravico doba 2d let .Naravno da te volitve zbor ni odobril, kakor tudi onih „izvenrednih" poslancev ni hotel priznati. Konečno so pa tudi konjičam sami prosili, da se naj vsaki župi dovoli poslati najmenj po jednega moža v Gradec, da bode navzo- čen v deželnem zboru, če tudi brez „glasu". ' Med poslanci je bilo primerno precejšno število Slo- Уе*ПС-еЛтШ tudl neka'J Jako zmernih, Slovencem pra­ vičnih Nemcev; a videli bomo, da je bil pri vsem tem narodni program jako slabo zastopan, ker ni bilo med na­ šimi poslanci nobenega sporazumljenja, niti vkupnega posto­ panja, temveč je imel sleharni svoj program; bili so med njimi tudi možje, ki niso imeli razuma za druge zadeve nego k večemu za rešitev urbarnega pitanja. Po dolgih razpravah so določili v zboru, kteremu je bil predsednik brežki grajščak sivolasi in čestiti grof Attera s opravilni red; dne 17. julija so poslali prošnjo državnemu z Dora, da naj pomaga pomiriti narodni razpor, a dostavili so med ostalim tudi zahtevo, da se Avstrija združi z Nem­ čijo; spisal je adreso Mor. Kaiserfeld (Blagatinšek) Frati tej adresi so glasovali samo trije nemški poslanci kterim m ugajala zahteva, da se naj odpravi dunajski „sicherheitsausschuss" ; " glede zveze z Nemčijo pa so bili soglasni vsi, niti slovenski poslanci niso ugovarjali. • J ££?, ÖAriJa 18J8 ; V ** arhiVU ŠtoJarSkCm- V' W ' Nova deželna usi ava. Gurnik. 169 Najhujše boje je provzročila razprava o kmetski od­ vezi. Kmetski poslanci so bili navadno v zvezi z meščan­ skimi in konečno se je sklenila odprava tlake, žitne dese­ tine, koplevnika, gorščine (kavnice), drobnice in vseh ostalih gospodskih davkov za jako nizko izračunjeno odškodnino, ktera je pa vendar, kakor vemo, nakopala nekterim poslan­ cem hude sitnosti; zato je zbor razposlal med narod pouk v nemškem in slovenskem jeziku. Pri onih razpravah se je za kmeta potegoval osobito krepko dr. Foregger, ne da bi se s tem bil prikupil nasprotnikom. ' Pravi politični interesi tudi Slovencev so prišli na dnevni red, osobito z drugo točko: z razpravo o bodoči deželni ustavi. Gurnik je izrekel odboru za načrt iskreno zahvalo Slovencev: „Kadar dobi novi načrt zakonito veljavo, bodo Slovenci slavili ta dan za najsrečnejši dan. ki so ga mogli doživeti v teku tisočletja." Hvalil je Gurnik izrecno, da je dotični odbor v svojem načrtu koristi obeh narodnostij spravil v tako lepo soglasje, in predlagal je „okrožne zastope", ki bodo posredovali med deželnim zastopom in samoupravno srenjo in varovali ravnopravnost Slovencev. Gurniku pritrde Ulm, Ropotar in Foregger; zadnji je posebej še pou­ darjal, „da je deželnemu zastopu število prebivalstva najpra- vičnejša podlaga, kajti ta obsega vse interese." V podrobno razpravo pride najprvlje § 1: „Štajarska jejednotna in nerazdružljiva vojvodina." Gurnik zahteva dostavek: „na podlagi ravnopravnosti obeh narod­ nostij", kajti „to je temeljni pogoj, conditio sine qua non narodne suverenitete" ; nepotreben se mu je pa zdel nasve- tovani dostavek: „v avstrijskem cesarstvu", kajti „nismo gospodarji zgodovini in ne vemo, kako razpade kdaj Av­ strija; potem bi pa tudi Štajarska ne ostala več vojvodina" ; razpada Avstrije nikdo ne želi, „a želje ne gredo v zakon". Sprejeli so konečno § 1. v prvotni obliki. Brez ugovora so odobrili važni § 3., ki je „Štajarcem nemške in slo­ venske narodnosti jamčil: narodno ravnoprav­ nost, ravnopravnost pred zakonom, svobodo osobe investi, prošnje in shodov; pravico snovati društva, svobodo govora in tiska, pravico osnovati in vzdržavati krepko narodno stražo, in vse one pravice, ktere avstrijska ustava podeljuje slehamemu državljanu". Zavrgli so nasvet Kreftov, da ' „Der Freisinnige-' il. jul. 1848 trdi: „Foregger koinmandirte die bauorn". 1 70 Nova deželna ristava. Kreftovi nasveti. naj se volilcem da pravica, preklicati mandat odbornikov deželnega zbora in okrožnega zastopa in pozvati poslance domov. Foregger in Ulm sta ugovarjala in Kreftov na­ svet je pal; v njem pa vidimo izraz političnega uver- jenja Slovencev, ki so često^zahtovali, da se pokličejo fran- kobrodski poslanci domov Živahno razpravo je zbudil še-le § 12. „Razprave deželnega zbora in poslo­ vanje deželnih osrednjih uradov se vrše v nem­ ščini. Zasobniki pa smejo deželnemu zboru in omenjenim uradom podavati si o venske vi o g o." Najprvlje je ugovarjal okrajni komisar Knaffl proti „taki predpravici nemščine. Med bistvene znake narodnosti gre ravnopravnost jezika . . Državni zbor se je te nevarne skale jako spretno ognil. Poljaki so izrecno izjavili, da hočejo go­ voriti nemški, ako se to ne zahteva načeloma. Obravnava naj se tore tudi v deželnem zboru v tistem jeziku, kteroga se poslužujo poslanci; tudi slovenski poslanci govore nemški, dasi jim dela ta jezik dokaj težave.. Ako § 12. obvelja, bi jfiz moral zahtevati zabeleženje svojega posebnega mnenja. Dasi nisem Slovenec, temveč Nemec, in visoko čislam svojo materinščino, uprav zato spoštujem vsako drugo narodnost. V sedanjem deželnem zboru velja dejanstveno nemščina, kaj hočemo še več?" Wasser- fallu, ki je menil, da se je „slovenščini skazala ravnoprav­ nost z dovoljenjem slovenskih vlog", in ki je Slovencem rekel, da naj le govore slovenski, a nikar naj ne mislijo, da jim bodo odgovarjali Nemci, odgovarjala sta Kreft in Knaffl, poudarjaje ravnopravnost in zahtevaje potem slovensko ob­ ravnavanje in uradovanje v mariborskem okrožnem zastopu. Knaffl je še posebej rekel, da „bodo Slovenci pošiljali v zbor nemške poslance, ako jim tega Nemci ne velevamo za­ konom". Was s er fall je pa odvrnil, da naj le pošljejo slo­ venske poslance, pa ž njimi vred tudi tolmače; ker imajo Nemci večino v deželnem zboru, morajo se ostali poslanci po njih ravnati, dočim je Kreft dotične določbe hotel pre­ pustiti državnemu zboru. Nemec Knaffl je naravnost iz­ javil, da § 12. izziva Slovence in „bi pomenil v novi deželni ustavi tisto, kar bi bila v zakonski pogodbi določba o lo­ čitvi. Za oni odstavek so se potegnili Emperger, Bertič in Slovenec Gurnik. Gurni k je zagovarjal svoje stališče z ozirom na § 1. (celokupnost štajarsko) in §81. (razdelitev v okroge), a zahteval je dostavek, da se mora Slovencem na slovenske vloge dati slovenski odlok; pri- WF Kreftov prosved. 171 trdila sta mu tudi Empcrger in Kotulinsky. Precitala sta se potem § 81. in 82. (nanašajoča so na uredbo in urado- vanjo okrožnih zastopov) in §. 12. z dostavkom Gurnikovim je bil sprejet z večino glasov. Stoprav zdaj je izjavil Kreft, kaj pravo za pravo misli: prečital je prvo izjavo, v kteri pr os ved u j e zop er § 1. in 12. „Mi Slovenci smo že vložili prošnjo pri državnem zboru, da nas naj združe s Kranjsko; mi hočemo ostati Avstrijci, a osnovati hočemo posebno kronovino ; razdruženje Štajarske ni nemogoče, kajti Mali Štajar se je združil z ostalo deželo še-le pred 400 leti." * Kreft je zahteval, da se nje­ gova izjava sprejme v zapisnik in predloži državnemu zboru. Gotovo je, da je Kreft tu se potegoval odločno za slovenski program, čegar glavna točka je bila zjedinjena Slovenija, poleg nje pa slovensko uradovanje; a samo z ozirom na zadnjo točko je bil njegov prosved umesten pri § 12., dočim je postopanje Kreftovo bilo jako neprimerno, ker je stoprav pri S 12. ugovarjal zoper § 1., ugovarjal tore zoper nerazdruž- Ijivost dežele, namesto da bi bil to storil že pri posvetovanji o tem odstavku; a takrat se ni oglasil niti jeden Slovenec proti § ].; samo G urn i k je bil, a zaman, nasvetoval svoj dostavek. To nerodnost Kreftovo so živo čutili tudi slo­ venski poslanci; Ropotar in Gurnik sta to naravnost izrekla; Gurnik je celo prosvedoval zoper prosved Kreftov. Ravno tisto je storil Foregger poudarjaje, da je ta prosved jako podoben peticiji slovenski do ministerstva v zadevi usta,novitve „jugoslovanske države"(!), da pa to idejo za­ stopa jedini Kreft v deželnem zboru ; na njegovo izjavo se ni ozirati, ker ni misel poslanca, nego neke tuje osobe; v zlo je štel Kreftu njegov nasvet tudi poslanec Lukešič. Nekteri slovenski poslanci so imeli gotovo samo formalne pomišljaje, a^ o drugih vemo, da so ЈзШ res nasprotniki razdruženja Štajarske. na pr. Gurnik. Žal, da takrat menda ni bil navzočen v zboru dr. Kočevar, gotovo bil bi on spret- neje od Krefta zastopal slovensko reč. Po dolgotrajnih daljnih obravnavah je dospel zbor k S 81., ki je določeval razdelitev dežele v okroge in se glasil tako le: „Štajarska se deli v upravnem oziru v tri okroge in sicer v_zgornjo, srednjo in spodnjo Štajarsko. Zgornja Štajarska obsega dosedanje okraje Judenburg in Bruck; srednja Štajarska graški in nemški kos mariborskega okrnga; spodnja Štajarska pa slo- 1 „Grazor Zeitg.'' I i). ;ivg. 1848. Tu objavlja Kreft svoj prosved, ozi­ roma svojo vlogo ili jo zagovarja. 1 72 Štajarski okiogi in okrožni zastopi. venski del mariborskega okroga in ves dose­ danji celjski okrog". Proti tej razdelitvi ni načeloma bilo ugovora; samo o podrobnostih so govorili. List je opozoril na pet slovenskih srenj v graškem okrogu in prašal, ali naj se te občine onstran Mure puste pri novem okrogu graškem. Nemca Kotulinsky in Hassler sta zahtevala strogo jezikovno razmejenje. List je z Gurnikom vred odločno zastopal to stališče nasproti Pittoniju, ki je predlagal strogo „naravno" mejo brez ozira na jezikovno mejo. Gurnik je opomnil, da je prava naravna meja jezikovna meja; sloven­ skim srenjam graškega okroga naj bi bilo svobodno, ostati v njem ali podružiti se Malemu Štajaru, dočim je Hafner te občine zahteval za slovenski okrog. Hafnerjev nasvet je konečno obveljal z dostavkom, da je srenjam na meji jezi­ kovni na voljo dano, voliti si svojo pristojnost, ako so na­ rodno mešane. Foregger je dostavil, da bo iz te narodne razdelitve rodila se politična; ta se bode morala upogniti narodnemu življu, in Hassler je takoj povedal še drugo posledico: vlada no bode mogla več na Malem Štajaru na­ stavljati slovenščine nezmožnih uradnikov. Jako pomenljiva je bila razprava pri § 83., določujo­ čem , da se okrožni zastopi snidejo vsako leto za 14 dni. Gurnik je nasvetoval, da naj se zakonom določi, da je vjužnoštajarskem okrožnem zastopu sloven­ ščina poslovni jezik, „kajti slovenščina naj ne bo samo sredstvo za sporazumijevanje poslancev, nego smatram jo zato za potrebno, da bo slovenski narod kolikor mogoče iz­ datno zastopan, hoteč spoznavati svoje lastne zadeve, in zato da bodo oni zbori širili jezikovni razvoj in politično izobraževanje." Ako se bode obravnavalo slovenski, bodo okrožni zastopi si pridobili zaupanje naroda. Ugovornikom je Gurnik odvrni], da je treba izrecno slovenščino izjaviti jezikom okrožnega zastopa, ker bodo osobito začetkoma mnogi člani hoteli iz navade govoriti nemški, ne da bi raz­ prav razumel narod; kakor se je določila nemščina za de­ želni zbor, tako zahteva pamet tisto pravico za slovenščino v okrožnem zboru; samovolja pojedinčev se mora omejiti v interesu naroda. List je trdil, da bodo vsi člani okrožnega zastopa go­ vorili nemški in pisali zapisnik v tistem jeziku, „kajti slo­ venskih zapisnikov niti pisati ne morejo." V dokaz svoje trditve se sklicuje na slovanski („panslavistični") shod pražki. Nekteri so hoteli to prepustiti sklepom okrožnega zbora sa­ mega; a z Gurnikom je potegnil Nemec dr. Gottweiss in Jezik in slovonsčina v okrožnem zastopu. 173 poudarjal, da bodo slovenske razprave umljive vsem obči­ nam, zajedno pa polagoma izobrazilo slovenščino in učinile, da se bode pozneje lehko rabila brez težkoč. List je rekel, da je uverjen, da večina prebivalstva mariborskega okroga niti „windisch" ne razume; „k večemu se sporazumo, kadar kupujo teleta, krave, vole in konje, obravnav pa ne bodo razumeli." Gurnik mu je kratko odgovoril, da menda List ne pozna posebno dobro slovenščine; da pa osvedoči svojo spravljivost, spremeni svoj nasvet in nasvetuje, da naj se praviloma obravnava slovenski, ako pa je treba izje­ moma obravnavati nemški, naj bode to dovoljeno. Tap p ai­ ri er ju, zagovarjajočemu 1000 nemških Ptujčanov, odgovori, da je treba željam vsega naroda poprej ustreči, nego željam 1000 ljudi, „kajti mi smo tukaj, da zastopamo ves narod." Tappainer se je posebno hudo ustavljal, češ, da slovenščina ni še pismeni jezik, da na Malem Štajaru narod deloma ne razumi slovenščine itd. Ko je Gurnik predrugačil svoj na­ svet, pritrdil mu je celo Emperger, „da nam ne bodo mogli očitati, da se držimo starega kopita in da hočemo samo zarad 'nekterih besed tlačiti narodnosti" ; enako se je izjavil tudi Knaffl. Kotulinsky pa je trdil, da slovenščine ne raz- umo štajarski Slovenci; to se je pokazalo, ko so jim poslali slovenski pouk meseca marca. Gurnik in Gottweiss pa ga zavrneta: oni pouk ni bil popularen, niti narodu niso bili znani pojmi dotičnih idej. Gurnik je še malo popustil in nasvetoval, da naj okrožni zbor obravnava slovenski, ako se dve tretjini članov ne odločita za nemščino. A pal je ta nasvet in to je dalo Tappainerju pogum, da je predlagal ravno nasprotno: obravnava naj okrožni zastop nemški; koj potem pa je nasvetoval, da naj jezik določuje okrožni zbor sam z večino glasov. Večina je odobrila ta predlog; Gurnik pa je zahteval, da se sprejme njegov predlog v za­ pisnik in sicer mu je dal to-le obliko: „Pri obravnavah velja praviloma (in der regel) slovenščina" ; pa takoj se je dal pregovoriti in je zahteval, da so zabeležili predlog Wasserfall-ov, ki je zahteval da naj bo praviloma slovenščina poslovni jezik, ako ne zahtevata dve tretjini nemščine. Ž njim so glasovali grof Josip Wurmbrand, dr. Hafner, dr. Hassler, dr. Emperger, dr. Wasserfall, dr. Gott­ weiss, Sigmund, dr. Foregger, pi. Kunsti, Zuža, Ropotar, Lu- kešić,' Gosak, Kummer in Masten. ' n^oTTournikovim nasvetom so menda govorili najbolj poslanci ro­ dom Slovenci. Celjsko slov. nov. 17. avg. 181 H. Ti slov. poslanci niso bih menda prav zmožni slovenščine. Mursčev dopis v Sloveniji 25. avg. 1848. 174 Krvni davek. Kar je nasvetoval T appai ne r. to se je zgodilo pri $ 84: „najprvlje naj določi okrožni zastop pod predsednistvom najstarejšega poslanca, v kterem jeziku se bode obravnavalo". Okrožnim zborom je bil namenjen precej širok delokrog: „varstvo vseh inte­ resov okroga, ki se nanašajo na duševno omiko, na nrav- stvenost in gmotni blagostan njegovih prebivalcev Zato nadzorujejo upravne urade okroga, posvetujejo se o poman j- kljejih in nasvetu jo sredstva za zboljšanje". Sieharno leto imajo podati deželnemu zboru poročilo o kmetijstvu, trgo­ vini, obrtu, šolstvu, narodni hrambi, o zadevah revežov in zdravstva, o cestah, vodnih in drugih stavbah in o deželnih ustanovah v okrogu; vsak okrog voli na pet let okrožni šolski svet. Nazadnje so pojedini poslanci izrekli še nektere željo Gum i k n. pr. je zahteval za deželni zbor pravico da sme tudi v vojaških rečeh ktero ziniti: pravil je, daje slovensko- stajarski pešpolk že 18 let na Laškem, kdor mu podnebje tako slabo ugaja, da mu morajo leto za letom 4-000 no­ vincev poslati. Zato naj ima dežela pravico določiti šte­ vilo vojakov. Pittoniju, ki je rekel, da je znak „prevelikega, zaupanja, da se je mogla vlada zanašati baš na ta polk" odgovoril je Gurnik, da je „to zaupanje res jako častno da pa stane vsako leto 4—(500 mož." To je potrdil Janežič rekoč, da večino vojakov onega polka pokopljejo na Laškem Pa Gurnik je naposled izjavil, da naj so dotični koraki za zdaj še opuste. Dne 17. avgusta je deželni proviz. zbor dovršil svoje naloge. Dostaviti je še to-le: dr. Foregger je bil jako marljiv poslanec in je vedno menj zvedene poslance poučeval raz- lagaje jim tvarino razprave in ktero stališče naj zauzemajo da bodo varovali svoje koristi. ' ' Po dovršenih deželnozborskih razpravah se je Gurniku videlo potrebno, svoje stališče glede združene Slovenije na­ sproti Kreftu in drugim narodnjakom po novinah zagovarjati- za posebno močne razloge je navajal te-le:- zgodovinska čin­ jenica stoletne združenosti Nemcev in Slovencev na Šta- jarskem je zvezala oba naroda z „vezili prijaznosti in oplc- menjenja; bojevali smo se zoper občnega sovražnika zjedinjeni in smo se tej prijazni vkupnosti tako navadili, da ' hi nam ločitev gotovo bila teška" ; oba naroda sta si prijatelja, 1 Celjsko, slov. nov. 17. jul. 184H. 2 Celjsko slov. nov. ;i. okt. 1848. Gurnikovo opravičevanje. Prosved zoper dr. Kavčiča. 175 Nemci imajo Slovence „radi". Ako se Štajarska razdruži „bi trgovina z vinom, žitom, železom itd. zaostala in zgubili bi Slovenci pravico do deželnega imetja, ktero koristi zdaj obema narodoma." ' Razlogov tore Slovenci niso imeli radovati se uspehov provi z. deželnega zbora, a to jih ni hudo žalilo, ker so se nadejali, da ustreže državni zbor njihovim željam. Ta deželni zbor je izvolil odbor, ki ga je imel za­ stopati. Blizo mesec dni pozneje je ta odbor sklenil prosved zoper predloge L ö h n e r j e v e in dr. Kavčiča2 (14. sept.) in sicer v popolnem soglasji z deželnim odborom koroškim, sklicuje se na ustavno listino, na zgodovinsko pravo, na § 1. načrta nove deželne ustave, na gmotne interese itd. O Kavčičevem nasvetu (zjedinjena Slovenija) pravi prosved: ,,Ker proti nasvetovani narodopisni razdelitvi Avstrije razven dosedaj navedenih razlogov tudi to govori, da bi raztrgala najtesnejše interese, ki so doslej vezali vso Štajarsko, da bi se razdrla sloga in provzročilo popolno odcepljenje slovenskih krajev od nemških, dasiravno so zastopniki slovenskih šta- jarskih pokrajin glasno in soglasno izrazili svoje simpatije za tesnejšo zvezo Nemcev s Slovenci in za nerazdružljivost štajarsko vojvodine — in ker bi slovenska narodnost našla popolno varnost po nameravani razdelitvi dežele v dva nemška in jeden slovenski okrog in po volitvi okrožnih za- stopov „posredovalcev med srenjami in deželnim zborom", zato prosveduje deželni odbor zoper Kavčič e v predlog. • Ko se je štajarski p r o v i z. deželni z b o r v novembru spet zbral, došlo mu je znano povabilo g o r n j e - a v s t r i j- skihstanov,k vkupnemu posvetovanju notranje-avstrijskih stanovskih odbornikov. Zaman je Gurnik pobijal udeležitev posvetovanja, ki je neustavno, ker je naloga državnega zbora določiti novo osnovo Austriji. Večina sklene poslati pover- 1 J. Kranjec jo zato imenoval Gurnika „Psoudoslovcnea" in navajal slučaje v dokaz, da iimijo Slovenci malo koristi od dežel, imetja. Celjsko slov. nov. 20. doc. 1848. Dr. Muvsec piše 10. nov. 1848, da smatrajo mnogi poslanci upravno Slovenijo za pravično zahtevo, ne pa razdruženja Štajarsko, češ, da bi potem Slovenci utegnili odpasti popolnoma. » „Grazer Ztg." 17. sept. 1848. 3 Minister Bach je prijavil deželnemu zboru načrt bodoče, sodniške osnove, proseči, da naj mu zbor nasvetuje stanovske zastopnike zav osno- valno komisijo. Zbor jo ustregel prošnji, a poverjenika za Mali Stajar: Kalcbbcrg in Morie pi. Kaiserfeld-Ulagatmšok sta odklonila poverjeništvo za­ rad neznanja slovenščine. ..ker bi ton; no mogla v smislu določene ravnopravnosti narodimstij sodelovati poverjenika v slovenskem dolu dežele". Kroncs Kaisorfold (i'J. 17G Sronjo ob jezikovni meji. Adresa cesarju. jenike k shodu; prosvedovali so pa poslanci: Gurnik, Kreft, Šoštarič, Lukešić, Kummer, Ropotar in Gosak. Večina je dalje nasvetovala Celovec za shod, ker je posebno ugodno Slovencem in Nemcem „mešano nemško-slovensko mesto." Posebne instrukcije niso hoteli dati poslancem; ti naj samo poslušajo in zboru poročajo. Na narodnost se je jemal ozir pri volitvi poslancev 8. novembra: za nemški Štajar so izbrali M. Kaiserfelda in Hasslerja, za si o venski Štajar pa Gur­ ni ka in pi. Resin g er j a. Gurnik pa je tudi pri tej priliki osvedočil svojo malone brezkrajno spravljivost : preklical je svoj prosved in izjavil, da sprejme poslanstvo v Celovec ! O njegovih tovariših, ki smo jih naveli, nam ni znano, ali so se ujemali tudi tukaj z Gurnikom ali ne; razumimo pa zdaj popolnoma, zakaj da so Nemci Gurnika, prvaka slo­ venskih poslancev, „radi" imeli, kakor je sam nekako po­ nosno smel trditi ! — Do nameravanega shoda v Cclovci pa ni prišlo. ' V tistem zboru so dali nekterim srenjam ob jezikovni meji na voljo, pridružiti se okraju mariborskemu ali pa graškemu, a dostavili so, da se morajo potem nemško občine mariborskega okraja ravno tako ukloniti slovenskemu ura- dovanju, kakor slovenske občine graškega okraja nemškemu uradnemu jeziku. '' Dne 8. novembra so se posvetovali ob adresi cesarju; zaman je bilo zahtevanje 20 posla,ncev, da naj se odločni prosved zoper frankobrodsko ustavo postavi v adreso; 48 poslancev je odobrilo nasvet, da naj se oni prosved izbriše. Stanovalstvo pa so pozivali, da naj ohrani mir, red in slogo. „Poglejte v knjigo naše domovine in onde najdete, da ni nikdar nemški Štajarec zapustil slovenskega, in de ni nikdar slovenski Štajarec odtegnil bratovske roke nemškemu bratu".:| Za nameravano posvetovanje stanovskih odbornikov v Celovci je sestavil poslanec pl. Kalchberg načrt avstrijske ustave in ga predložil štajarskemu deželnemu zboru dne 7. novembra.4 Ta načrt je liki načelo Jakominijevo na fe­ deralistični podlagi osnovan in na podlagi starih „zgodovinsko- 1 „Grauer Ztg." 8. nov. 1848; potom pismo MurScevo 10. nov. 1848 ljubljanskemu ..slov. društvu" in dopis St.ajarskcga dežel, zbora 8. nov. 1848. (Dež. arhiv, kranjski fase. 10). V Linci so odložili sliod 11. dee. 1848 skli­ cuje se na novi položaj in na zaupanje, ki stavijo vsi ..dobromisleoi" na vlado. V ljublj. dež. nrli. fase. 10. 1 „Moravske noviiiy" 13. nov. „Grazer Ztg." 7. nov. 1848. 8 „Grazer Ztg." !)., 12. in 17. nov. 1848. Omenjeni list MurSćev. • „Grazer Ztg." '.). nov. 1848. Nemški federalizem. Graška „Slovenija" in dež. poslanci. 177 političnih individualitet" t. j. kronovin, oziroma po stari termi­ nologiji „držav." Za cesarske namestnike pojedinih kronovin je zahteval odgovornost naproti deželnemu zboru ; delokrog de­ želnih zborov je bil najobširnejši in je puščal državnemu zboru samo državno vrhovnost in nektere pravice, brez kterih država ne more obstati; državni zbor bi naj bil dvokomoren. V spodnjo ali „narodno" komoro naj bi se volili poslanci neposredno po narodu, v zgornjo komoro ali „senat" pa iz deželnih stanov in sicer velike kronovine jednak broj zastopnikov kakor male. Za dežele z različnimi narodi je Kalchberg za­ hteval okrožne zastope za varstvo posebnih narodnih inte­ resov pojedinih narodnostij. Ta federalistični načrt je naredil ugoden utis v zboru,1 a čuditi se temu ne smemo. Odkar je Dunaj se moral po­ dati Windischgrätzu, izdramili so se Nemci iz frankobrodskih sanj in tudi poprej najbolj navdušeni apostoli zjedinjene Nemčije so se jeli spet zavedati dejanstvenosti — avstrijske. Mesto da bi še dalje letali za ono pošastjo, ki je obetala jim biti zvezda danica, a je Avstrijo hotela strmoglaviti v žrelo ne- nasitljive Germanije, Madžarije in Italije, vzeli so si za vzgled Slovane in jeli tudi snovati načrte za preustroj očetnjave; pri tem poslu pa so se razšli v federaliste in centra­ liste. O tem predmetu nam bo še ogovoriti. Tukaj naj v pojasnilo pohvale, ki jo je večinoma nemški deželni zbor izrazil Kalchbergu na njegovem federalističnem načrtu, ome­ nimo samo to-le: pravi vir tej pohvali je bilo uverjenje Nemcev da bode imel državni zbor tudi v bodoče tisto večino, ktero je imel prvi ustavodajni zbor, namreč slovansko. V nemškem interesu so hoteli tore takoj pris tri či moč osrednje vlade -in državnega zbora ter težišče uprave in zakonodajstva pre­ nesti v deželne zbore in jim odgovorne narediti kronovinske upravnike. V tej obliki je tore stopila na dan modrost tiste stranke, ki se je takrat in pozneje smatrala jedino in iz­ ključno „državno" stranko in tistim Atlantom, ki na svojih mogočnih plečih nosi močno Avstrijo, t. j. Avstrijo z mogočno osrednjo vlado. Mimogrede še to-le : Slovenski poslanci štajarskega proviz. dež. zbora so občevali precej tudi z graško „Slovenijo." Ko je došlo ono povabilo iz Linea, pogovarjali so se poslanci takoj s „Slovenijo" o nasvetu glede tesnejše zveze med kronovinami „nemško-avstrijskimi." Odločno so zavrgli ta načrt, namerjajoč vnovič prikleniti slovenske po- 1 „Grazer Ztg." ». nov. 1848. Slovenci in 1848. leto. . 12 1 178 Državni zbor. Stranke. krajine k nemškim deželam ; ' vnovič so vsi udeleženci pri­ znali, da se Slovenci iz preteče jim. nevarnosti morejo rešiti samo z ustanovljenjem zjedinjene Slovenije, tej pa da mora pripasti razmeren del deželnega imetja štajarskega; odločno so se hoteli protiviti federalizmu Kalchbergovcmu, ki je slo­ vensko menjšino hotel podvreči za vselej nemški večini v deželnem zboru, ki bi tudi zanaprej samovoljno razpolagal z deželnim imetjem in davki zgolj v prid nemškim zavodom in interesom. Slovenskim poverjenikom za celovški shod (Gurniku in Resingerju) je „Slovenija" naravnost odsvetovala udeležiti se onega shoda in je že naprej odrekla sklepom njegovim veljavo za Slovence. 9. Slovenski poslanci na dunajskem državnem zboru. Dne 29. junija 1848 zvečer je ljubljanska narodna straža napravila državnima poslancema Ambrožu in dr. Kavčiču lepo podoknico in se je poslovila od njiju, kajti drugega dne sta odpotovala že na Dunaj k državnemu zboru ; tudi ostali slovenski poslanci so kmalu došli na Dunaj. Dne 7. julija so se začele seje državnega zbora, a stoprav po pri­ hodu Čehov, ktere je zadržaval obležni stan, spustil se je zbor v stvarne razprave. Večina prvega avstrijskega, ali pravo za pravo cislitvanskega državnega zbora je bila slo­ vanska, a jako pičla; v ogromni večini so bili dalje „svo­ bodnjaki", poleg kterih se ni upala svoje kitice pomoliti na dan skrita menjšina poslancev predmarčevega duha in čestilcev Metternichovega sistema. Črez leto dni stoprav je svet izvede], da je ta in oni poslanec istiniti in pravcati „reakcijonar", dasi je na Dunaji in v Kromeriži vsaj pogojno in z navideznim uverjenjem spoznaval evangelije svobode, Znamenito je bilo dalje ogromno število kmetskih po­ slancev, malone četrtina vsega zbora, nasproti pa pomanj­ kanje duhovnikov in veleposestnikov. Osnovale so se tukaj tudi zborske stranke, a niso se še razločevale po točno se­ stavljenih programih in vkupnem postopanji, niti so bile krajevno ločene v zbornici. Imel je zbor „levico", „središče" in „desnico", blizo v tistem načelnem smislu, kakor v sta­ rejših parlamentih evropskih; a sedeli so mnogi levičarji v Muračcva rokopisna zgodovina ..Slovrnije '. Stranko v državnom zboru, 179 središči in na desnici, mnogi „desničarji" so si izbrali sedeže med levičarji. V obče pa so se bili razvrstili tako-le: Na levici so sedeli večinoma Nemci in Poljaki, med njimi tudi nekteri Slovenci; med onimi Nemci so bili nekteri centralisti, drugi frankobrodci, zahtevajoči demokratsko mo­ narhijo, podrejenje Avstrije pod Fra,nkobrod ; zato so koj začet­ koma zbudili sum Slovanov, ki so v onem programu videli bodoči razpad Avstrije. Ž njimi so glasovali radi Poljaki, ujemajoči se ž njimi v simpatijah za Frankobrod, za Lahe in Madžare, ' nadejajoči se sijajne bodočnosti od zmage teh življev; ujemali so se s Slovani' pa v zadevah „svobode" in autonomije dežel. Dasi so za se zahtevali narodno ravno­ pravnost, niso je hoteli priznati Rusinom, sklicuje se na „zgodovinsko" svoje pravo; s tem so pa večkrat ovirali složno postopanje slovanske večine. Levica je imela zaslornbo v dunajski „auli" in ako treba tudi v krogih delavcev in proletarijata; ti zavezniki so ji bili pomoč, ako je hotela terorizovati večino zbornice; prvaki so bili Löhner, Zimer, Violand, Füster, Knolich. Schuselka itd. Središče je bilo navadna parlamcntarična dvoživka: sedeli so tam osobito poslanci „nemških" kronovin; v na­ rodnih zadevah so hodili navadno z Nemci, a bili so proti- frankobrodci, z Nemci so glasovali navadno tudi proti fede­ ralizmu Poljakov in Čehov; bili so centralisti „hoteči državni stroj samo malo popraviti in vse sile in oblasti osredotočiti na Dunaji"; radi so jih zvali tudi „črno-žolte", kar je po­ menilo tedaj nekako psovanje. V središči najdemo n. pr. grofa Fr. Stadiona, Moravana Kaj. Mayerja, Neuwalla, Wildnerja, Pillersdorfa i dr. '2 Iz teh krogov se je polagoma rodila reakcija, a mnogi so bili in tudi ostali pošteni privrženci ustavne svobode, ker se ne sme prelomiti beseda in odljuba cesar­ jeva; kar se je narodom dalo. postalo jo narodova lastnina, in nikdo nima pravice dotakniti se je. „Nikdar se ne dam pregovoriti, da bi kaj storil, kar bi imelo v sebi reakcijsko 1 To so pokazali osobito o priliki, ko jo zahtevala madžarska depu­ tacija pristop v zbor; znamenit, jo bil tudi na pr. govor Smolko, ko je za­ govarjal vojsko piemontesko proti Avstriji (20. avg.). - Kudlich, Rück­ blicke II. 24. imenuje Poljake ,.ein fliegendes corps, das in nationalen dingen oft rasch von uns (levice) abschwenkte und an der seite unserer gegner auf der rechten auftauchte" ; pa uprav Poljaki so sprožili narodni prepir v zbornici, ker mnogi niso znali nemški. 2 Tudi Slovenca Dol jaka prišteva Kudlich II. 44. 55. TA. središču. Segar flanc zove ..Schablone-menschen'' njihove govore pa v svoji jezi „taktlose albcrnlicit.cn1'. 12 • 180 Prva jezikovna debatii. tendencijo", pisal je Stadion 30. julija 1848 Windischgraetzu. ' A mnogi so bili soglasni z Windischgraetzom, ki je dvomil, da je imel cesar pravico, podeliti narodom svobodo, in ki je zahteval, da se preišče stoprav „ktera darila cesarjeva so bila njegova lastnina, kajti tuje lasti nikdo ne more podariti niti ne more postati to narodova last, kar ni bilo cesarjevo." - Na desnici je bil glavni stan slovanske večine in jedro so bili poslanci češki; s Čehi so prišli naboljši govor­ niki, najodličnejši politiki, n. pr. Palacky, Rieger, Brauner, Klaudy, Jonak, Havliček (Borovsky), Pražak, Pinkas, Havelka, Trojan i. dr. ; imeli so najodličnejši program v smislu fede­ racije in demokracije, v svobodomišljenji so nadkriljevali vse demokrate v zboru; bili so steber protifrankobrodcem in često so se jih oklenili tudi možje iz središča. Slovenski poslanci so z njimi glasovali večinoma, a kakor bodemo videli ne dosledno, ker jim je sploh manjkalo narodne in politične solidarnosti. Najodločnejši med njimi so bili Kranjec, Doljak in Ant. Črne; nekako bolj ponosni in zmerni so bili Ulepić, Gorjup in Kavčič; ostali poslanci so pa malokdaj našli priliko osvetliti svojo parlamentarično sposobnost; no­ beden med njimi pa ni bil „prenapetnež", sanjač aH tak silovitež, da bi bil hotel kar podreti ves svet. Ko je zbor začel 7. julija svoje seje, bil je v njem hud nered; poslanci so govorili in upili, kar vsi ob jednem in mnogih govornikov niti ne poznamo, ker ni zapisnikar za­ beležil imena. Zmešnjava je pretila doseči vrhunec, ko je poslanec Prokopcyc zahteval, da se njegovim rojakom, kterih nekoji ne razumijo nemški, vsi predlogi itd. tol­ mačijo „ker bi sicer se morali smatrati za odsotne." Le­ vičarji in desničarji so takoj se jeli protiviti, n. pr. Mayer in Fiister, ki je jako rad se hlinil kmetskega poslanca slo­ venskega, češ, da jim je „rojak" ; tu pa je naravnost rekel, da naj se vrnejo domov poslanci, ki ne znajo nemški. Blizo tako je povedal za njim Mih. Ambrož: kar se je zgodilo po krivdi volilnega reda, ki ni določil jezika, naj se popravi pri potrjevanji volitev in naj se odstrane poslanci, ki zarad neznanja nemščine niso sposobni za poslaniški posel. •'' Ta predlog je pa vzbudil občno nejevoljo, ker je bil celo najbolj nemškim Nemcem presilovit. Pametneje je govoril Smrekar, podpirajoč predlog Musilov, da naj se ta stvar odloži, da 1 Holfert.. III. Anhang 12. 3 Ibid. 13. 8 Verl), d. Reichstages I. 7. PredscdniStvo državnega zbora. 181 pridejo tudi češki poslanci; Smrekar, „dasi sam Slovan",' bil je za nemščino, jedino mogoči jezik v državnem zboru, a glasovanje o tem pitanji bi izvalo narodnostne boje; naj zatore preidejo na dnevni red in molče priznajo nemščino obravnalnim jezikom državnega zbora; ravno tisto je bil izjavil tudi Poljak Bil in ski soglasno z Neumannom; Neu- wallom, Brestlom in Lubomirskim, ki je rekel: „Samo kdor dvomi o sili in omiki nemščine, more želeti, da se za­ konom ukaže opravilni jezik, uprav zakon bi pa pozval na­ rodnostno pitanje na oder še predno bi bil urejen državni zbor." Konečno so preklicali svoje predloge Mayer, Fischhof i dr. češ, da kakor je rekel Fischhof „pokažemo sprav- ljivost svojim bratom, in da pokažejo i oni nam pri­ jaznost." Brez glasovanja so prestopili na dnevni red, nemščina je obveljala, ne da bi se bile žalile ostale narodnosti z izrecnim proglašenjem nemščine jedinim jezikom državnega zbora. V zvezi s Čehi in Poljaki so Slovenci 19. julija zmagali in sklenili, da se naj volitev predsednika še odloži, ker še manjka precej poslancev; osobito je manjkalo še mnogo slovanskih zastopnikov; a že 20. julija se je vršila ta volitev, pri kteri se je pokazala pomirljivost narodnih nasprotnikov v osobah izvoljencev: Nemec dunajčan dr. Schmitt je postal predsednik, Čeh Strobach njegov prvi, in „Lah" Hogenauer drugi namestnik. Med zapisnikarji je bil tudi dr. Ulepić, ki je ta posel pri- držal do razpusta zborovega. Dne 22. julija je slovesno odprl nadvojvoda Ivan državni zbor; njegov prestolni govor je zbudil odobravanje osobito na dveh mestih; ko je poudarjal ravnopravnost narodov" in „tesno zvezo z Nemčijo." Vlada je bila poklicala zbor, ne da bi mu bila pred­ pisala primernega opravnega reda; zbor je začel zatore sam izdelovati tak red in to posvetovanje je trajalo dalje, nego je bilo na korist stvarnemu namenu zborovemu; nenadoma je pa strmoglavil 26 leten pravdoslovec Hans Kudlichiz Šlezije, državni zbor v razpravljanje jako zamotane tvarine : kmetske odveze. Zdela se je njemu samemu, dasi je bil tlačanov sin, stvar tako preprosta, da je 26. julija predlagal samo to-le: „Odslej je odpravljeno podložništvo z vsemi iž njega izvirajočimi pravicami in dolž­ nostmi s tem pridržkom, da se določi, je-li pla­ čati zato odškodnino ali ne." Soglasno so pritrdili Verhandlungen des Reichstages I. 10. 182 Kudlichov predlog. Adresa cesarju. Volitev ustavnega odbora. načelu tega, predloga in ukrenili, da se brž ko mogoče vzame v posvetovanje v zboru samem, ne da bi ga rešetali stoprav v odborih. Tistega mnonja so bili tudi nekteri slovenski po­ slanci, ki so pri Ambroži sklenili, da se mora Kudlichov predlog nemudoma obravnavati; to vprašanje je pozneje na­ pravilo nekaj sitnosti med slovenskimi poslanci. ' Pa predno je prišel zbor do Kudlichovega predloga, bile so še nektere precej živahne seje. Dne 29. julija je Doblhoff poročal, da se je mini- sterstvo brezuspešno trudilo, pregovoriti cesarja, da se naj vrne iz Inomosta na Dunaj.- Takoj je stavil Čeh Kl au d y predlog, da se naj cesar ne prosi več, da bi se vrnil, kajti to mu je dolžnost, temveč naj se to „zahteva" od njega; to je dolžnost zborova. Miklošič: je presekal razpravo ali „deklamacijo" z zahtevo, da naj se določi, kdo naj spiše adreso cesarju, v zboru šo bode itak govor o njej.3 Njegov nasvet je obveljal in adresa se je odobrila po dolgi razpravi. Usodepolna, rekel bi, bila je seja 31. julija.1 K članku 3-1. upr. reda je nasvetoval dr. Kavčič popravek, da naj se ne glasi tako-le: „Ustavodajni zbor voli odbor, ki naj izdela načrt ustave itd." nego namesto „ustave" (Verfassung) naj se glasi „konstitucija" in na ugovor dr. S mol k e pravi Kavčič, da je „konstitucija" bistveno različna od „ustave"; „konstitucija" je beseda čisto posebne vrste, za ktero nima jezik primernega izraza. „Konstitucija" zahteva, da je narod deležen suverenitete, beseda „ustava" pa je splošen izraz. Ustava je absolutna, despotična in omejena. Ustavodajnemu zboru je določiti omejeno (konstitucijonalno) ustavo, ne pa „ustavo" sploh; ustavni odbor naj dobi zatore nalog, da sestavi ustavo. Zdaj mu je pritrdil Šmolka z Löhnerjem vred, in predlog se je odobril. Kako naj se sestavi ta odbor? Tu se je vnel hud boj dveh nasprotnih načel : Vsak gubernij naj voli po 3 od­ bornike, tore vkup 30, zahteval je prvi predlog, neozirajoč se na razliko gubernijev glede velikosti Temu nasproti je na­ svetoval gališki poslanec knez Lubomirski, da nnj volijo poslanci menjših gubernijev po 2 odbornika, poslanci večjih pa po 1 odbornika, na 15 poslancev; tem potem obvelja princip revolucije, ki zahteva veljavo večine, in odbor bo 1 Celjske slov. novine 13. dec. 1818. '> Reichstagsverh. I. 201. 8 Ibid. I. 209. * Ibid. I. 244. Debata o Kudlichovora predlogu. 183 izraz sestave zborove, dočim hoče prvi predlog večino zborovo potisniti v odboru v menjšino; v tem slučaji bode morala zbornica odborove predloge popolnoma preosnovati, ker ne bodo v duhu njene večine; kajti po onem predlogu bi imeli Češka in Galicija navzlic svoji velikosti v državnemu zboru, vkup samo 6 zastopnikov v odboru. Njemu je pritrdil Löhner (nemški Čeh), potem Klaudy, poudarjajoč, da revolucija ni čin kronovin, nego narodov, ki se ne dade več vkleniti v meje kronovin; narodi imajo interese in razmere, kronovine pa ne. Stavili so se potem še drugi nasveti: Trojan je zahteval po 0 odbornikov iz vsakega gubernija, a razmerno po narodnostih, poleg teh iz vsakega okroga po dva in v slučaji različne narodnosti vsaj po jednega; Rieger je na- svetoval, da naj voli v odbor vsaka sekcija po dva in po­ slanci vsakega gubernija po jednega odbornika; Szaskiewicz hoče volitev po gubernijih z ozirom na narodnost. Tem Slovanom nasproti so zagovarjali nemški poslanci volitev odbora po gubernijih brez ozira na velikost in stanovalstvo, izračunih so, da jim potem pripade v odboru večina, kajti menjše kronovine so bilo večinoma nemške, dočim so slovanske kronovine bile največje; da s tem pred­ logom prodro, nadejali so se podpore poslancev tudi veči­ noma slovanskih menjših dežel, uvažujoči vstrajnost pro­ vincijalnih interesov ; nadejali so se tore soglasja Dalmatincev, Primorcev, Kranjcev, Bukovincev itd. Svarili so nasprotnike, da naj nikar ne teže za nadvlado slovanske večine v zboru, naj nikar ne preobračajo političnega vprašanja v narodno; dokler niso narodi še „osobnosti", velja pravica kronovinskih osobnosti; politični večini se upogne menjšina, nikdar pa narodna menjšina narodni večini ne. Pri glasovanji je pal predlog Lubomirskega z 133 proti 177 glasovom, Riegerjev pa z 100 proti 189 in ukrenili so, da volijo poslanci sle- harnega gubernija po 3 odbornike. Posledice bo- demo videli. Kako so glasovali slovenski poslanci? Ve­ činoma menda z Nemci proti Čehom in Poljakom?1 Stoprav 8. avgusta je nastopil spet Kudlich in stavil nov nasvet, kajti poučili so ga izvedenci, da ni za rabo prvi nasvet, posebno so ga opozorili na nedostatke „poslanci štajarski, koroški, kranjski in avstrijski", kder žuli desetina 2 Tydcnnik 17. avgusta 1848 pravi, da naj so ne pripeti več, da bi glasovali Slovani proti Slovanom v državnem zboru .Jak so Slowenci juž učinili, když proti,Cechoslowaivim a Polakûm w pričine sestaweni \V boru pro wypracowâni Ustawy hlasowali'. 184 Dr. KavčiC. podložnike posebno hudo. J Njegov govor je pohvalila tudi slovenska žurnalistika. ' Že v tej seji pa se je začela ploha predlogov in pristavkov, ki je priplavila konečno 73, včasih bistveno jako malo različnih predlogov v zbornico. Koj i), avgusta je predlagal dr. Kavčič to-le: „Odslej je odpravljeno podložništvo z vsemi iž njega izvirajočimi pravicami in dolžnostmi in vse desetinske pravice, a osmina ostane še 3 leta. Lastniki onih pravic dobe primerno odškod­ nino iz zaklada, ki se ustanovi na podlagi posebne postave. Ministerstvo naj takoj odpravi patrimonijalne gosposke in na­ stane začasne cesarske gosposke; one naj uradujo samo do ustanovitve ces. gosposke". V obširnem govoru 3 je utrjeval svoj predlog razkladaje, da so pravice zemljiških gosposk različne po svojem izviru: one so prišle k nam iz Nemškega, tje pa iz Laškega; potem je skušal dognati, za ktere pravice je plačati odškodnina, za ktere pa ne. Glavna stvar je bila njemu, da se prizna sploh načelo odškodovanja, ker bi se sicer žalile stare pravice in oškodovale hranilnice in siro- tinske zaloge, ki bi zgubile svoje denarje, posojene preza- dolženim grajščinam. Vse oškodnine pa kmet ne more pla­ čati, naložiti bi se mu smela samo odškodnina za zasobno- pravne dolžnosti ; kar pa izvira iz javnih razlogov (n. pr. de­ setina, tlaka), to naj prevzame država na posebno zalogo. S posebnim bistroumjem in poznavanjem te tvarine je Kavčič razložil vso stvar in posebno poudarjal nujnost odškodovanja — in ravno to je bilo jedro vsega pitanja; kajti proti od­ pravi podložnosti ni ugovarjal nikdo. Govoril je za odško­ dovanje iz prepričanja, dočim so se nekteri potegovali proti odškodovanju samo zato, da bi se ne zamerili svojim vo- lilcem. V seji 10. avgusta je stavil Doljak te-le nasvete: ' 1. podložništvo je odpravljeno ; 2. mahoma imajo nehati dotične dolžnosti; 3. odškodovanje se plača iz posebne zaloge in dr­ žavni zbor naj izvoli poseben odbor (po 3 poslance iz vsa­ kega gubernija), ki naj določi odškodnino ; 4. začasno naj še poslujo patrimonijalne gosposke; 3 leta naj še obstoji os­ mina; 5. grajščaki so oslobojeni vseh dolžnostij izvirajočih iz podložništva, kajti kadar nehajo pravice grajščakov, mo­ rajo nehati tudi dolžnosti, na pr. konkurenčni doneski za 1 Verh. d. Reichst. I. 423. ' .,Slovenija" 11. avg. 1848. 3 Reichetagsverh. I. 443. * Ibid. I. 966. DominkuS. Ulcpić. Kudlichov nov nasvet. Črne. 185 crkve i tel., ne smejo se ра odpraviti servitutne pravice kmetov elo grajščinskih posestev, na pr. gozdni Servitut. D o in i n k u š nasvetuje, da naj se v dotični komisijon ne vole niti podložniki niti grajščaki, nego zgolj nepristranski možje; ali ta predlog ni našel potrebne podpore. ' Koroški poslanec Nagele je pa zahteval odpravljenje podložnosti brez odškodovanja, „kajti te pravice grajščin itak niso ute­ meljene v zakonu, nego so gospodje šiloma in nepravično primorali kmete k podložnosti." Mož je zahteval celo gla­ sovanje po imeni, češ, naj izve svet, kdo hoče, da nasilstvo traja še tudi v bodoče. Za njim je zbudil H eifert hud vihar, primerjajoč ljudi Nagelovega mišljenja s sv. Krišpinom, ki je kral usnje in delal revežem črevlje ž njega; neodško- elova,nje bi bila tatvina. Govoril je tudi dr. Ulepić,'2 in predložil tudi svoj amendement : Služnosti, ki so pritikline zemljišča in gredo v zasebno pravo, naj se ne odpravijo po tej postavi; posebna postava uredi njihovo pravno in dr- žavno-gospodarsko veljavo. Sklicuje se na razmere na Krasu ; tam imajo ljudje jako malo posestva, ob kterih bi jim ne bilo možno živeti, a imajo dve jako važni pravici: smejo namreč dobivati drva iz gozdov in pasti v njih živino; ako pa se jim vzemo te pravice, ne bodo mogli več živeti ; po­ trebno je pa, da se obseg teh pravic natanko določi. O takih dejanstvenih razmerah, ki so jih navajali iz­ kušeni možje, še se sanjaču K u d li ehu niti sanjalo ni, uvidel pa je, da ne zadostuje niti njegov zboljšani predlog, in ga je zato 11. avgusta spet prenaredil: odprava podlož­ nosti naj se izreče, a samo v principu, poseljen odbor pa naj izdela nadroben načrt ozirajoč se na kronovinske raz­ mere in naj reši tudi prašanje zastran odškodovanja. Kudlich je tu soglasno z levico hotel kmete še nekaj časa držati za odškodovanje, dobro vedoč, da se kmetje za-nj in za „svo­ bodo" sploh ne bodo več brigali, kakor hitro je ona važna zadeva konečno rešena. Iz tega razloga je hotel načelno osvobojenje kmetov, a živeli naj bi še nekaj časa v negoto­ vosti, bo-li treba kaj plačati in koliko? Odločno proti odškodovanju se je izjavil Anton Črne 12. avgusta.'1 Ne sme se odškodnina oprtati državi, ker bi potem morali plačevati za njo tudi meščanje; sicer bi pa morali vso odškodovanje prevzeti dosedanji posestniki, 1 Reichstagsvcrhandlungcn I. 471. 3 Ibid. I. 603. 8 Ibid. I. 608. i 186 Čine. Kapuszczak. Gorjup. ki pa plačujo že zdaj največ davkov. Ali se mora plačati odškodnina? „Tu gre za daljši obstoj ali pogin sistema feudalizma in kaste aristokratske. Aristokracija in absolutizem sta bila nasilnika duhu in imetju človeškemu ; duha sta tla­ čila, imetje pa plenila ; zajedno sta ukovala i truplo v spone sužnosti, ktera teh kast in teh sistemov je podlejša? So-li imeli dunajčanje pravico, podreti birokracijo? Zakaj gre grajščinam odškodnina? Imajo li za njo pravno podlago? Jaz mislim, da odškodnine ne smemo nikakor privoliti ; mi stojimo na načelu svobode, ravnopravnosti in bratstva, zato se ne sinemo pečati s pitanjem aH gre grajščinam odškodnina ali ne; kajti prišli bi v protislovje s svojim principom, s kteriin se odškodnina ne ujema. Res je, da se ne smemo dotekniti imetja, a tukaj nas mora vo­ diti najstrožja pravičnost. Mislim si pravičnega sodnika na prestolu pravico; pred njim stoji aristokracija in poleg nje podložniki. Aristokracija bode zahtevala odškodovanje, pod­ ložnik pa poreče : Moj nasprotnik me je tlačil doslej na duhu in telesi, in mi plenil imetje; jaz zahtevam, da mi to po­ vrne. — Gospoda, vi ste sodnik, jaz pa sem va.m dejanstvo povedal zgolj sumarično". Kar je tu rekel Črne, to je povedal Kapuszczak iz Galicije drastičneje. V Galiciji je gospod zahteval tlake 300 dni mesto 100; v nedeljo so kmeta uklenili in v hlev zaprli, da bi bil ob delavnikih pridnejši ; humanitêto ple- mičev je svedočil bič. 300 korakov pred v gradom je moral kmet sneti čepico in moral je podmititi Žida, ako je hotel kaj opraviti pri gospodu; v sobo ni smel priti, nego ostati na dvorišči, češ, da smrdi kmet. „Za to trpinčenje naj zdaj plačamo še odškodnino". Ne, ne! Biči in knuti, ki so žviž­ gali okrog naših glav in se ovijali okrog naših izmučenih trupel — to jim bodi odškodnina!" Gorjup ' pobija trditev: „da so dolžnosti podložnikov nedotakljiva, sveta lastnina gospodov". Odškodovanja ne utemeljuje lastniška pravica, nego samo „nujnost, dejan- stveni položaj in priličnost". To misel utemeljuje z zname­ nitimi razlogi pravoslovnimi in logičnimi. „Vi pravite: last­ nina je sveta. Zakaj pa se je vendar dotikate?' Dejan- stveni obstoj še ni zadostujoča podlaga lastniški pravici, inače bi to veljalo tudi o sužnosti, ki je trajala tisoč let. Najprvlje pravite, da je podložnost protinaravna in nepra­ vična — a takoj spet trdite, „da je lastnina sveta. To je protislovje". Pravo mnenje pa je to-le: One dolžnosti niso Reichstagsvcrhanillungen I. 620— 625. Gorjup. Dr. Kavčič. 187 nikogar lastnina, temveč bremena in omejila, pritikline zemljišču, škodljiva lastniku. Ako se odpravijo ta bremena, odstrani se iz državnega društva zlo, in za to ne pri stoj a po strogem pravu odškodnina, nego zdi se ta umestna zgolj iz stališča pril ičnosti". Ta maksima ni komuni­ stična, kakor nasprotna. Za odstranjenje te škodljivosti se ne sme zahtevati povračilo; • naravno se pa morajo povrniti troški za to ozdravljenje. Nasprotniki ne ločijo „lastnine" od „bremena", ki jemlje lastnini vrednost. Ločiti pa so javna bremena od zasobnih; prva so pala s starim siste­ mom vred; kar zahteva pozitivno pravo, zgubi veljavo, ako nasprotuje pameti ; tudi ono mine, kar je ustvarilo „pravo pesti". „Dolgo trajajoča krivica postaja vedno krivičnejša, ne zadobi pa veljave pravice. Tudi prostovoljno podložništvo mora nehati, ako se ne spolnujo podložniku dane obljube : stanovi so si prilastili osvobojcnje od vojaštva in mnogih bremen, prelomili so prvotne pogodbe, tem potem pa je zgu­ bila pogodba sama veljavo in podložniku ni treba več dajati gosposki, kar ji je bil dolžan, dokler mu je ona bila varu­ hinja in zaščitnica. Konečno tudi državljanski zakonik ne priznava onih pogodeb". Potem govori o podložnosti na Primorskem. Ondotni podložniki ne priznavajo gospodi pravice do odškodovanja, a hočejo jim priznati prilično odškodnino, ktero pa naj plača država, ker ni odpravila podložnosti za časa; nekaj pa morajo utrpeti gospodje, ker so uživali one dohodke; kmet sam je nedolžen. Dne 24. avgusta nastopi vdrugič dr. Kavčič- in do­ kazuje, da ima državni zbor pravico rešiti kmetsko pitanje, potem govori ob odškodovanji. Pravni čut zahteva odško- vanje, a temu je stoprav poiskati principa. Ta princip je v „silnem pritisku časa, je princip nujnosti, samoohranitve in opravičujo ga načela, narodnega gospodarstva". Oni princip sili dosedanje opravičence, da rese, kar je še rešiti mogoče; za njim stoji pa celo krdelo uknjiženih upnikov, ki bi vse izgubili, ako se ne dovoli odškodovanje, saj so na Kranj­ skem grajščine, kterim neso lastna zemljišča samo petino dobička, štiri petine pa znašajo dohodki po urbarijalnih in desetinskih pravicah. Odškodovanja pa kmet ne more prevzeti vsega; na Kranjskem je mnogo tako siromašnih krajev, da nimajo niti ' Anhaltender boifall. 3 Reichstagsverhandlungen II. 33. 188 Dr. Kavčič-. Helfcrt. Črne. kruha od predpusta do žetve in si morejo kupiti soli le redko kedaj ; ljudje so tam podobni mrličem, hirajo rano in so s 25 leti starci. Odprava podložniških bremen jim sicer /.boljša stanje, a plačati ne bodo mogli tudi potem ničesar. Odškodnino mora plačati država, ki je zanemarila dolžnosti in ni odpravila za časa zastarelih pravic; ustanovi naj se odvezna zaloga. Čem bolj so naraščale nabožne ustanove, tem bolj je božal narod. ' „Zdaj je prišel menda čas, da se doseže najpobožnejši. najsvetejši smoter, da se začele glo­ boke rane narodu. Ne poznam dostojnejšega, pobožnejšega, svetejšega smotra, ki bi ga mogla doseči crkvena, iz naroda izvirajoča posestva, nego da povrne hierarhija' (ki jo častim tudi jaz, ki sem katoličan in veren slušatelj in čestitelj uka Izveličarjevega) narodu zdaj, ko je še čas, radovoljno in po­ loži na žrtvenik domovine, kar je prejela od naroda z raz­ ličnimi pogoji in nameni. Samo tedaj v resnici in dejanji izvrši uk izveličarjev : „Moje kraljestvo ni na tem svetu". Nikar se naj duhovščina ne izgovarja s svetostjo oporoških naredeb, ker bi s tem izzvala razgovor o mnogih pitanjih, na pr. ali se sme priznati večnost dedne pravice, ali je kdo opravičen za večne čase izročiti svoje imetje „mrtvi roki"? Tako bi se napravila odvezna zaloga, in država bi pridejala samo primanjkljaj. Potem preide na narodno stališče in pravi : „Narodnosti so temeljna skala avstrijske države; jaz imam čast, biti Slovan.- Nekteri so zahtevali, da naj deželni zbori rese to pitanje ob odškodo­ vanji. Ako pa so narodnosti in ravnopravnost njihova te­ meljna skala Avstrije, morajo zginiti vkronovine. :l („Bravo".) Slovani imajo na Češkem večino, na Štajarskem in Koroškem menjšino. Nemec naj ne tlači Slovana, Slovan pa Nemca ne. Na Češkem bo Slovan imel večino, na Štajarskem in Koro­ škem pa Nemec; iz tega sledi lehko pritisek na menjšino; 1 Slovenski crkveni časopis •-'. sept. 1818 pravi o tem delu govora, da je Kavčič _z nezapopadljivim zatajevanjem čutila pravičnosti in s pro­ emino svestjo govoril o rečeh, o ktcrili nič ne umoje". O leni predmetu je omenjeni list pisal tudi !>., If',., »;i. sept, in M. okt. 181,4. Slovenec hvali, da ne posnemajo Hrvatov. Cehov in drugih, narodov, ki zahtevajo „narodno r.rkev". Zoper nasvetovano sekularizacijo crkvenoga imetja so poslali iz Kranjskega prošnjo na Dunaj. - Beifall auf der rechten. •> O tom delu Kavčičevega govora opomni Slov. crkveni časopis 2. sept. 1848: „Spoznamo z veseljem resnico, da imajo dosedanje meje dežel jenjati, in nov red po razločku narodnosti so začeti, in hvalo vemo dr. Kav­ čiču, ki jo je v državnem zboru izustil". Črno. 18!) zato morajo razpasti krono vine in združiti so moraj o deli po narodno sti, naj se potem zovo kro- novine ali departementi. To sem rekel brez predsodka, samo hotcč koristiti dobri stvari". Takoj za njim se je dvignil H eifert in svojim sar­ kazmom vzbudil mnogo vika in krika; poprijel je mimogrede tudi Gorju pa, ki ni priznal pravice odškodovanja,. Dne 25. avgusta je Črne ' znova zastopal svoje v tej zadevi precej radikalno stališče; pismenim pogodbam ni prisojal mnogo veljave, ker so kmetje često podpisali listine, ne da bi jih razumeli; grajščine se tudi ne morejo sklice­ vati na pravo zastarelosti: dolžnosti podložnikov so bile ne­ poštene in protipostavne, in zato niso moglo postati nikdar poštena, lastnina; moral je kmet spolnovati celo dolžnosti, ki bi bile morale nehati, odkar je država sama, prevzela varstvo kmetov; a kmet se ni smel pritožiti, ker ga je takoj z rodbino vred doletela huda kazen. Zdaj se morajo vse te krivice poravnati; določiti se mora, kaj je poštena, lastnina,, kaj ne. „Najimenitnejša lastnina pa je svoboda, sleharnega moža in državljanska, ravnopravnost. Kar je temu nasprotno, to je usurpacija, Take pravice morajo zginiti brez odškodo­ vanja, ker nasprotujo ravnopravnosti in izvirajo iz nasilstva in zvijače. Ako se določi odškodnina za dolžnosti podlož­ nikov, mora se odškodovati tudi plemstvo za svoje stare privilegije, dosledno se mora odškodnina, dati tudi apostolom staxega sistema (na pr. Metternichu), ker so zgubili „sveto lastnino", ki so jo imeli 50 do 40 let; poslednji imajo celo več pravice nego gospoda, ker so državi vsaj služili, dasi po svoje. Kaj pa je storila aristokracija, za državo? Jaz ne vem za druga nego za službe trotov ; ne vem, kako se zove plemstvo sa,mo, a čujem, da se zove „po milosti kanalje.." Ako priznamo odškodovanje, priznamo s tem, da je dose­ danja sužnost bila pravična in obresti odvczne glavnice bodo dokazovale, da je ta razmera še vedno pravična. Res, da, pridejo nektere družine v revščino, a, tu ne gre za 100.000, nego za milijone družin, ki zdaj trpe neskončno škodo. „Rane se morajo zaceliti, iz kterih je doslej tekla kri podložnikom ; čudim se pa, da. hote zdaj kmetu naložiti davek za krv, ki ne bode smela več teči iž njegovih ran". Dne 26. avgusta se je oglasil vendar tudi minister Bach in za njim minister Kraus s. Dotlej je molčala vlada ves čas, ne da bi bila izjavila svoje stališče; stoprav, ko so 1 IleiclistagNVeiliandlungcn II. M. 100 Izjava vlado. Prosvet.. Glasovanje in nove debate. Dr. Kavčič. že precej vneti bili duhovi, izrekla je vlada po navedenih ministrih, ' da se mora dovoliti odškodovanje „za stvarno o br ein en j enj e zemljišč", ako ne, odstopi ministerstvo ; Krauss je še dostavi], da naj plate odškodnino grajščaki in podložniki, ker koristi obema strankama odprav- ljenje podložništva. Huda razburjenost je bil učinek izjave vlade, kteri so očitali, da je nalašč tako dolgo molčala, da pa zdaj hoče strahovati zbornico in prisiliti jo, da dovoli odškodovanje. V imeni svobode govora so vložili nekterivposlanci oster pro- sved; med njimi so tudi bili Smrekar, Županec, Črne. Dolžan, Gaj er in Kavčič. Zdajci so bili vsi predlogi prišli na vrsto in predsednik dr. S molka je 211. avgusta začel glasovanje o vseh 7 3 predlogih, ktere je po močnem trudu razdelil v 15'J pitanj! To se ve, da se je kmalu pokazalo, da tako ne bode šlo. in naprosili so nasvc- tovalce, da se naj sporazumo in skrče svoje nasveti; v pri­ merno obliko. V seji 30. avgusta sta vložila Kudlich in Lasser posebne kolektivne predloge. Bistveni razloček je bil ta le: Lasser je hotel, da se takoj načeloma reši pitanje ob odškodovanji, Kudlich je pa iz navedenih razlogov to pitanje hotel odložiti. Z Lasserjem sta se ujemala U 1 e p i ć in Dol jak in sta svoje nasvete preklicala. Ob obeh kolek­ tivnih predlogih bi se bilo imelo samo glasovati, a takoj se je začela znova debata; to je bila že tako navada v zbor­ nici, da se ni nikdo hotel držati opravilnega reda ali pa da se je stvarna debata mahoma spremenila v obravnavo for­ malnosti. Te nove debate se je udeležil tudi dr. Kavčič. ' Ni mu ugajal ne Kudlichov predlog, ne Lasserjev; v Lasser- jevem nasvetu je citai, da je priznano načelo narodne rav­ nopravnosti. Temu načelu pa nasprotujo kronovine, ovira­ joče razvoj narodov; zato morajo izginiti krono­ vine, izpusti se naj takoj izraz „kronovine" iz predloga. Grajal je dalje, da Lasser hoče odpraviti pravice kmetov glede iskanja drv in cvetic in glede paše po grajščinskih gozdih, te pravice kmetov ne smejo nehati niti za denarno odškodnino ne; nektere grajščine na Krasu, na pr. Asberg 1 Še-lc samosvest.no vedenje središča (Helfert, Orcdlor), čeSkc desnice in Poljakov ,.v fraku" je vlado (imenoma lovičnjaka Bacha) ojačilo, da se je tudi odločno postavila na stališče odškodovanja opravičencev proti besneči levici. Helfert, Ocsterr. Jahrbuch 9. 78. (Л1. Fischer). 2 Reiclistagsverliandliingen II. 127. Glasovanje o Lassorjevem predlogu. Predlog Kavčiča. 191 in Postojna, hote itak to lastninsko pravico kmetov omejiti na jako pičlo servitutno pravico. Tudi Kudlichov predlog mu je budil pomisleke ; ob odvezni zalogi je spet omenil crkvenih posestev, ki bi jej naj bila podlaga.. Njemu v ne- kterih stvareh ni pritrdil knez Lubomirski ; imenoma se jo potegnil za kronovinskc odvezne zaloge, češ, da so bile kro- novine in bodo vedno in da bi se godila krivica tistim kro- novinam, v kterih nimajo podložnosti, ako bi morale tudi one plačevati v od vezno zalogo. ' Proti Kavčiču je govoril dr. Pražak za odpravljenje gozdnih pravic kmetov, naravno-proti odškodovanju; zago­ varjal je naposled v smislu Lubomirskega besedo „krono- vina" ; ta beseda ne bode nikakšen prejudic. Po dolgi de­ bati se sklene, da se prihodnjega dne da na glasovanje najprvlje predlog Lasserjev in potem Kudlichov, a brez de­ bate. Pa 31. avgusta se je vnela najprej spet ži­ vahna razprava o glasovanji; stoprav po dolgem go­ voričenji so jeli glasovati o predlogu Lasserjevem. Soglasno seje potrdilo prvo prašanje : „Je li podložnost itd. odpravljena?" Veselje je bilo občno, kmetski po­ slanci so objemali tovariše in jim stiskali roko. Drugo in tretje pitanje, nanašajoče se na podložniška bremena sta se potrdili tudi soglasno. Četrto pitanje je tikalo se jedra vse državnozborske debate o tej tvarini : odškodovanje ali ne odškodo­ vanje? Levica je hotela zaprečiti odločitev; Umlauft, Fü- ster i dr. so prosvedovali proti glasovanju o tej točki ; a desnica se je krepko potegnila za njo ; nekteri levičarji so skusili na.praviti „exodus", da bi zbor ne bil sklepčen; pa ker se jih je premalo odstranilo, niso imeli uspeha. Napo­ sled je dal predsednik četrto točko po predlogu Kav­ čičevem na glasovanje, ki seje glasila: „Za nek ter e odpravljene dolžnosti so bode plačevala od­ škodnina, za druge pa ne"." Ogromna večina je sprejela ta predlog, s kterim se je zadovolil naposled tudi Lasser. Zdajci se potegne Ambrož'1 za levico in predlaga, da se naj ne glasuje o naslednji točki, ker se je sicer priznalo na,čelo, ne pa podrobnosti odškodovanja; sosebno je nameraval z odložitvijo glasovanja koristiti revnim Kraševcem nasvetujoč, da se naj prepusti odboru določitev pojedinih dolžnostij in 1 V Galiciji jo odškodovanje prevzela država. 2 Heichst.agsvcrhandhingon H. 100. '•> Ibid. II. 100. Naslednji točki sta naštevali posamezne dolžnosti. 102 Vedenje Ambroževo. Boji levice in desnice pri glasovanji. rešitev vprašanja ob odškodovanji. Zbor sam ne pozna vseli podrobnostij in bi izzval mnogo prosvedov, zatore se naj ves ostali predlog Lasserjev izroči odboru. S tem nasvetom je pa Ambrož se hudo pregrešil zoper parlamentarni red, ki je bil že določil, da bodo glasovali o vsem predlogu Lasserjevem točko za točko. Predsednika Strobacha je ta nedoslednost tako razburila, da je izjavil, da noče predsedovati zboru, ki vedno menja svoje sklepe; takoj je odstopil ; stoprav ko je Ambrož preklical svoj predlog, zasedel je Strobach spet predsedniški stol. Točki 4. in b. ' sta določevali, za ktere dolžnosti se ima dćiti odškodnina, za ktere pa ne. Nekterim se je videlo naštevanje teh dolžnosti] premalo točno ; tudi Rieger, Löhner in Gorju p so ugovarjali; bilo je tu spet rešiti načelno vprašanje. Glasovali so po imenih; izmed slovenskih po­ slancev so glasovali za ono točko Doljak, Dominkuš, Mi­ klošič, Kak, Ulepič; proti pa Ambrož, Črne, Dolžan, Gajcr, Gorjup. Grašič, Stercin, Županec (Smrekar); ostali so bili odsotni; sprejela se je ona točka s 174 proti 144 glasom. Ko se je pri 7. točki glasovalo ob osnovanji posebnih kronovinskih odveznih zalog, glasovah so zanje Doljak, Dominkuš, Gorjup, proti pa Ambrož, Črne, Dolžan, Gajcr, Grašič, Kavčič, Kranjec, Miklošič, Rak, Smrekar, Stercin, Ulepič, Županec. Obveljala je osnova kronovinskih zalog, namesto da bi plačala odškodnino država; za zadnje je gla­ sovala večina slovenskih poslancev z nemškimi vred, dočim je za nasprotni princip glasovala bistveno desnica,, osobito Čehi. Dunajske novine so zvale zvršetek glasovanja zmago federalizma in podlago federalistični ustavi; nam pa svedoči to glusovanje širok prepad, ločeč slovenske kroge državnega zbora, v tako važnih načelnih pitanjih. Ko je bil rešen predlog Lasserjev, prišel je Kudlichov na vrsto. K u d 1 i c h je izpustil one točke, ki so bile že rešene -- Löhn er pa je dognal, da se mora glasovati o vseh točkah Kudlichovega predloga! Kam pes taco moli, pokazalo je glasovanje o 5. točki: „Naj-li plača država, odškodnino za bremena, ktera ne izvirajo iz zasobnega prava?" Znano nam je, da so jo že bili ukrenili, da te od­ škodnine ne plača država/temveč sleharna kronovina; a kaj se zgodi? Za to točko Kudlichovo je glasovala, vsa levica - 5. ,Jc-li dati prilična odškodnina za one služnosti in davščine v pri­ delkih in denarji, ktere ima dajati podložni posestnik gospodu posestniku zemljišča?" Prepir zarad objavljenja zborovega sklepa. 193 ž njo pa mnogi središčarji in desničarji, nekteri, ker niso dobro razumeli vprašanja, nekteri so pa zbok duševne ohlapnosti samo mehanično rekli ,,da." Z „da""so glasovali tudi Slovenci Ambrož, Črne, Doljak, Dolžan, Gajerv Gorjup, Grašič, Kavčič, Kranjec, Smrekar, Stercin, Ulepić, Županec; z „ne" pa Dominkuš, Miklošič, Rak; nedosledno so glasovali tore Doljak, Gorjup, Miklošič, Rak. S 178 glasovi proti 120 glasom je obveljal predlog Kudlichov: država naj prevzame od­ škodovanje. Levica je zagnala vesel krik — a ta krik je osvetlil desnici napako in premago njeno; Brauner je takoj oglasil prosved. Osvetila pa se je desnica kmalu: ko se je končalo glasovanje o pojednih točkah, prišlo je glasovanje o celoti Kudlichovega predloga; to je provzročilo spet nepopisljiv nered; mnogi so zapustili dvorano in kli­ cali tudi drugo, da naj pridejo; s tem so hoteli levičarji za­ braniti sklepčnost zbora in rešiti omenjeno točko ; a zbor je ostal sklepčen in pri glasovanji je bil Kudlichov celotni predlog zavržen s 152 glasovi proti 148 glasom, tore 7, jako pičlo večino. Levičarji so zagnali zdaj jezen hrup; Gorjup je tudi dvomil o veljavnosti glasovanja; Rieger je odvrnil, da je v sleharnem zboru šega, da se manjšina ukloni uspehu glasovanja. Z vsem predlogom je palo tore tudi načelno pitanje zastran odškodovanja iz državnih zalog. A ni še bilo vse pri kraji: po predlogu D olj ako vem ' so glasovali potem še o vseh pristavkih in predlogih, kterih predlagalci niso bili izrecno preklicali. V seji 2. septembra se je glasovanje nadaljevalo, končalo pa stoprav 6. septembra. V tej seji je izzval minister Bach nov vihar: izjavil je, da sklepi o kmetski odvezi niso del ustave, ki jo ima ustvariti državni zbor, in da se morajo tedaj pred­ ložiti cesarju^ v potrjenje, branil je kronino pravico sodelovanja pri zakonodajstvu.'2 Levico je to hudo razjarilo; na stališče Bachovo so so pa postavili odkritosrčni monarhisti, med njimi Rieger in Doljak; zadnji je rekel, „da hoče ustavno monarhijo imeti in zato morajo dobiti naši sklepi potrdilo cesarjevo, kije deležen zakonodajstva in ki ima potem nalogo, izvrševati zakon. Ni nam znano, da bi kde parlament neposredno občeval z narodom, in naš parlament naj tega tudi ne stori in ne bode storil. Naš zakon naj zatore podpiše cesar, potem pa ga objavi ministerstvo, zvršilna oblast." 1 Ibid. II. 191. 2 Nasprotniki so hoteli, da naj državni zbor kar sam objavi svoj sklep, češ, da ima že popolno zakonito veljavo. Slovenci in 1848. leto. 13 194 Komisija za odvezo, Г1ер:с\ Slava Kudlicliova. Dr. Kranjce. Smrek ar pa govori v smislu Löhnerjevem, da naj izvoli zbor poseben odsek, ki naj uredi sklepe in je objavi, stoprav, kadar Bach odgovori Borošu, ki ga je prašal, jeli priznava vlada zakonodajno oblast zboru ali ne? Pri glaso­ vanji so nemški, nekako ^republikansko nadehneni levici, pri­ trdili Slovenci Ambrož, Črne., Dolžan, Gajer, Grašič, Kavčič, Kranjec, Smrekar. Stercin, Županec, dočim so na nasprotnem stališči ostali Doljak, Miklošič in ITlepić; večina slovenskih poslancev je pa ostala s svojimi tedanjimi zavezniki vred v menjšini. Naposled se je vlada pobotala z desnico o nekakem kompromisu: sklepi zborovi so se uredili in izročili vladi s prošnjo, da naj izposluje podpis cesarjev, potem pa takoj objavi zakon. To se je zgodilo še tistega dne 7. septembra 184 8. Nekaj so se še prepirali pri vol i tv i komisije za zemljiščno odvezo, ker so nekteri hoteli voliti po „kro- novinah", drugi pa po „gubernijih." P raž a k in Ulepić sta zagovarjala prvo stališče. Ulepió" je poudarjal osobito samostalnost Koroške in Kranjske in razliko razmer obeh kronovin. združenih v jeden gubernij. Obveljal je pa predlog Potockega in ž njim volitev po gubernijih. Kudlich je odslej slovel za „osvoboditelja kmetov" ; zbob- nali so na Dunaj deputacijo kmetov iz vseh kronovin, tudi iz Ilirije, ' (najbrž koroške Nemce) in napravili so mladiču sijajno baklado, pri kteri je rned osta.lim Kudlich rekel kmetom : „Bodite oprezni. In kadar vas bode aulin lev spet klical ob uri nevarnosti, naj plamte od gore do gore gromade. Vi pri­ dete; in ne dopustite, da bi ugonobili študente in ž njimi vred pokončali mlado svobodo!" Kmalu se je uveril, da se je varal, da ga pa ni varala slutnja, da se za kmete revulucija, zaključi z odpravo podložnosti. Od tega hipa je v istini ohladilo se zanimanje kmetskoga stanu za neskončne debate in svobodnjaške govore državnega zbora; ko je „aulin lev" spet tulil, ostal je kmet doma; ni hotel pomagati „otrobi vezati." Dr. Kranjcu je pa provzročila rešitev Kudlichovega predloga mnogo sitnostij ; naznanil je po tiskani okrožnici svojim volilcem slovenjegraškim hitro zvršetek debate in zborov sklep; ko so potem nekteri kmetje odpovedali graj- ščinam in duhovnikom vse dosedanje dolžnosti, meneči, da 4 Gerad' ans '20. sopì. 1848. in Kudlic.liovi Krinncningon. Poleg Um- laufta. Violanda, Goldmarka i di', jo govoril pri tej slavnosli tudi dr. Smrekar. Doljak. Črno. Druga jezikovna debata. Ambrož. l!)5 je zdaj vse v redu, dolžili so.Kranjca, da je provzročil upor- prišel je kesneje v preiskavo, ki pa je iztekla ugodno za-n[ a „semper aliquid haeret." Dolgo so ga preganjali zato. ' Doljaka so tudi pocrnili hujskači doma, češ, daje zago­ varjal interese grajščakov. * Poklical je potem volilen shod, razložil volilcem svoje postopanje, ktero je pohvalila večina; in vendar se je odpovedal jeseni poslanstvu. Tudi druge sitnosti so bile še premagati. Črne se je n. pr pritožil, da nektere grajščine na Krasu ne spoštujo zakona ob odpravi podlož­ nosti, da ne opuste lova in da jih podpirajo celo cesarske gosposke. •'• Došle so zboru tudi prošnje grajščakov za mo­ ratorij; tudi kranjski stanovi so poslali tako vlogo.» Pozitivnega je jako malo ustvaril avstrijski ustavodajni zbor 1848. in 1841). leta; potratil je svoje sile in svoj dragi čas za menj važne stvari ; samo jeden čin mu otme v zgo­ dovini slaven spomin: odprava podložnosti; s tem činom je dovrši], kar je začel Jožef II.;- pol stoletja po začetku francoske revolucije je revolucija rešila in osvobodila tudi avstrijskega kmeta. Precej važna je bila seja 7. septembra tudi še iz dru­ gega ozira; prišlo je v njej narodno pitanje prav od­ ločno na dnevni red. Doljak5 je poročal o peticiji laških.poslance v iz Dalmacije in Primorja, da naj se jim poitalijanče zborske obravnave in da naj se jim dovoli svoje predloge, do­ stavite, govore itd. ponemčiti in pokterem tajniku v zboru čitati; odbor peticijski predlaga, da se prošnja usliši. Takoj je tisto pravico zahteval Havliček (Borovsky) za Rusine in Poljake, Brazdfl za Čehe, dočiin je knjigotržec Boroš iz Prage ugovarjal, da to ne gre, ker bi se oglasile potem še menjše narodnosti in to bi provzročilo stroškov na leto celih 25.000 gld. Borošu pritrdi Ambrož" s dostavkom, da bise moralo tudi Slovencem dati, kar se dovoli ostalim narodom. Nekteri poslanci so izjavili, da za Čehe in Poljake, ki so vsi zmožni nemščine, ne zahtevajo prelagatelja aH tolmača, pač pa za rusinske poslance. Tem spravljivim možem odgovori 1 Slovan. 1885. 300.: „Celjsko novino" 2. nov. in (5. doc 1848 a Slovenija 31. okt. 1848. " Rciclistugsverli. IV. 4!)!). 4 Ibid. IV. 720. Prim, tudi članek Ambrožev, opisujoč težkoče in ;a- motanost. urbarijalnega pi1;mj;i, Slovenija 1!>. maju. 1849. •"• Keiclist.agsvoili. II. 321. Slovenija U>. sept. 1848. " Ibid. 11. 322. Polemika v „Sloveniji" ir,, in 18.. 20. sept, in 3. okt. 1848. 13* 196 Rieger v jezikovni dobati 7. sept. Doljak. Boroš prevzetno, da naj se poslanci, ki nemški ne znajo, umaknejo takim, ki so vešči nemščine, on pa da bode vedno zahteval izključno veljavo nemščine v državnem zboru, želje ostalih narodov so zgolj „liebhabereien." Po pomirljivem go­ voru Neuwalla, priznajočega, da imajo vsi jeziki ravnoprav­ nost v zboru, vstane Rieger „razjarjen po besedah, ki so se izgovorile tukaj. Ni sram nekterih ljudij, očitati nam, da je ljubezen do naroda, oni sveti čut, ki navdaja najsiro- mašnejšega človeka, zgolj igrača (liebhaberei). Mi stojimo tu na tleh svobode, jednakosti, bratstva, in vsi imamo pravico govoriti v svoji materinščini tukaj kakor Nemci. Jedinemu Slovanu vele, da naj priznava v tej državi gospostvo narod­ nosti, ki je v menjšini. Slovanom pripada večji del moč države, mi jo vzdržujemo s svojim denarjem in svojo krvjo; obstala bode samo dotle, dokler jo mi hočemo, mi pa jo hočemo. Vnovič se ograjam najslovesneje zoper trditev, da imamo ali da bodemo mogli imeti kedaj državni jezik ; nikdar ne priznam take predpravice kteremukoli narodu." Tisto izjave za njim Dylewski, Hawelka, Trojan, Potočki; zadnji priznava „celotno domovino" (gesammtvaterland) samo tedaj, ako se v njej varujo interesi njegove domovine popol­ noma in neomejeno." Poročevalec Doljak ' pritrdi Riegerju in vsem, kterim je res do uresničenja ravnopravnosti, kterega ne sme ovirati niti 25.000 gld. niti 7 krat 25.000 gld. ; odbor pa ni hotel izzvati s tem svojim predlogom načelnega pitanja. Ambrožu odgovori, da tu ne gre za določitev kake pravice za načelo, nego da hote samo najti sredstvo, s kterim bi se zboru omogočilo, udeležiti se dejansko posvetovanj ; slovensjci po­ slanci '' znajo vsi nemški in gotovo ne bodo tako indiskretni, da bi tudi zahtevali tako pravico za se. Borošu odvrne, da ni gršegg, censusa od censusa po jeziku. „Tore naj bi bil zmožen za zbor samo tisti, ki zna nemški? Ali imate tak pojem o ravnopravnosti narodov, o svobodi, ktero nam vedno propovedate? Ako že v tem zboru tako umejete narodnostno ravnopravnost in jamstvo narodnosti, mislimo si lehko, kako bodo ravnali ž njo v Frankobrodu." Sploh je ostal Doljak na stališči odborovem, da se mora tu rešiti samo prošnja Dalmatincev ; ako pa ini narodi žele tisto, naj se oglase. Vendar so dovolili konečno takoj, < Ibid. II. 332. Herold 13. sept. 1848. 9 „Ich kenne alle herren deput.irten aus Slavonicn", gotovo tiskarska pomola (ali stenografova) mesto „Slovenian." Ogrska deputacija. Doljak proti varnostnemu odboru. 197 da se morajo vse razprave, predlogi itd. tudi tol­ mačiti vsem nenemškim poslancem, ako to želi vsaj deset poslancev ; proti glasovalo je samo 16 odbornikov. Med slovenskimi poslanci je ta razprava napravila hud razpor. — Dne 13. septembra je bilo na Dunaji spet precej nemira in v državnem zboru je poljski revolucijona.r Sierakowski zahteval, da se naj spet ustanovi „varnostni odbor", češ, da je bilo dotle mirno na Dunaji, dokler je posloval ta odbor. Odločno mu stopi nasproti Doljak1 in izjavi, da so kronovine odločno zahtevale, da se naj odstrani oni odbor, na samem Dunaji je čul tisto mnenje; ako pa je „narodova volja", da se spet oživi, tedaj pa se mu zdi „sramotno za visoki zbor, da bi imel nad sobo takega pripaznika; zbor ima nalogo varovati pravice narodov, ohraniti jih in dati državi ustavo in ne potrebuje pripazujoče gosposke. Narav­ nost pravimo, da nočemo take gosposke." Nemire tega dne je levica pripisovala vladi, osobito vojnemu ministru Latouru, češ, da bi dobila povod, z vojno silo uničiti akadem. legijo in ustanoviti vlado reakcije. * Bil jim je pa nekaka vaja za oktobrovo revolucijo. Z isto odločnostjo je govoril 19. septembra spet Doljak v sila važni debati: ogrskega državnega zbora de­ putacija3 je prišla na Dunaj, da bi poskusila pri državnem zboru,kar ji je spodletelo pri dvoru: pridobiti si zaveznikov zoper Jelačića in njegove Hrvate. Sila pomenljiv je bil ta dan; predsednik Strobach ni hotel dovoliti vstopa depu­ taciji, ker je to prepovedoval upravni red ; ž njim v soglasji je bila vsa desnica in velik del središča ; v dve veliki stranki je to pitanje delilo ves zbor: Čehi, Jugosloveni in nekteri Nemci in Poljaki so bili za zavrnitev Madžarov; večina Nemcev in Poljakov pa je zahtevala, da se jim usliši prošnja. Med onimi so govorili osobito Brauner, Trojan, Klaudy, Ha- velka, Helfert, Dylewski, Jonâk, Potocky, itd. ; izmed Slovencev pa Doljak.4 Boroš je rekel, da „trka svetovni duh na vrata 1 Reichstagsvorh. II. 387. „Postillon" 17. sept. 1848. je zato hudo prijel Doljaka, čoS, da je govoril kakor nevednež in arogantno. Te vrste listi (n. pr. tudi „Der Freimüthige" 6. okt. 1848) so sploh radi obirali „ju­ naka" Doljaka. „Postillon" 6. okt. ga je pikal s „kirchenlicht" in „der freund dos sichorheitsausschusees." 1 Schuselka, Revolutionsjahr 291. Violand Enthüllungen 77. Widmann, Smolka I. 64. Faster, Fenner v. Fenneberg I. XVIII. i dr. " Deâk, Eötvös, Pulszky, Szemere itd. ; vseh je bilo 12. 4 Reichstagsverh. П. 476. 108 Ogrska deputacija. O <1:\:. gospodarstvu. Doljak, Ulepić. zbornice" in da prihajajo Ogri v imeni „genija svobode in humanitête" ; Palacky, Rieger, Trojan mu oporekajo in Trojan zahteva imenoma, da naj vlada razjasni, kaj da je že storila v pomiritev narodov ogrskih. Doljak nra pritrdi, češ, *da je to nujno potrebno, ako hoče zbor mirno soditi o tem prepiru in o položaji na Ogrskem. Löhner zagovarja Ogre v jako poetično vznesenem slogu. Doljak • pa noče, da bi se zbor spremenil v diplomatičen kabinet. Madžari so postali samosvoji in so zatore nam nasproti inozemci; ustavodajne zbornice zasobnih držav pa ne občujo med seboj po depu- tacijah ; ko niso Ogri pri dvoru ničesar opravili, nataknili so rudeča peresa na klobuke, pripeli si rudeče trakove in odšli preteči nam. (Nemir na levici.) Da, tako je, gospoda; golo resnico morate poslušati, ne pa lepih fraz brez veljave in jedra. Madžari pravijo, da so prišli svedočit nam neomahljive zvestobe cesarju. Za tem izgovorom tiči nekaj drugega. Mad­ žari hote v stran potisniti cesarja in vlado, da bi oba storili odveč in ju oslabili. Sicer pa ne sme pozabiti zbor, da so Hrvatje in Srbi zgrabili za orožje samo zato, da obrane svoje pravice in obstoj države. Dolga, dolga je bila debata, v ktero so posegli odlični govorniki. Ri eg er je na pr. prašal: „Čemu bi zaslišali de­ putacijo? Mar zato, da bi občudovali krasno obleko in lepe brke Madžarov?" Helfert predlaga, da zbor odbije prošnjo Madžarov; pri glasovanji so mu pritrdili tudi Črne, Doljak. Dominkuš, Gorjup, Kavčič, Kranjec. Miklošič, Rak, Ulepič, dočim bi bili Madžare radi videli Dolžan, Gajer. Stercin; ti so potegnili s Poljaki in Nemci, a ostali v menjšini; večina je odbila prošnjo Ogrov. Dne 22. septembra se je začela razprava o predlogu vladinem o dovoljenji pobiranja davkov tudi naslednjega leta. Nekteri so bili zoper to dovoljenje sploh, drugi pa samo zoper nujnost, na pr. Brestcl. Doljak2 pa se je po­ tegnil za vlado, ker se mora skrbeti, da državna uprava, državni stroj ne zastane; tudi se mora odpraviti stari ži­ dovski davek in to se more zgoditi samo po posebnem za­ konu; urbarni in desetinski davek se mora odpraviti ali vsaj drugače razdeliti. To stališče je Doljak zagovarjal več­ krat v tej debati, v kteri je govoril tudi Ulepida in razvil cel finančni program, obsegajoč strogo nadzorovanje, varč- 1 Rcichstagsvei'handlungen II. 487. • Ibid. II. 565. ..Postillon" б. okt. 1818. « Ibid. II. 6бУ. Kavčičev govor. I. del ustave zvršon. Doljak. 109 nost pravično razdelitev davka, uvedenje prihodninskega davka, odpravo užitnine, znižanje cene sol., prenaredbo drugih dohodkov ; osobito govori ob urbarnem in desetmskem davku glede Kranjskega: tega davka v üirskem gubernui ni ker je francoska vlada zemljiščni davek razdelila nepo­ sredno na kmetijstva in zato jim opustila petino tistih dav­ ščin, ktere so plačevali grajščinam; avstrijska vlada je to uredbo potrdila; zato se mora predlog finančnega odseka n edrugačiti, da se ne zgodi krivica Iliriji, ki je itak preob­ ložena8 z davki. Za njim se je debate udeležil Kavčič svareč zbor, da se na i ne zanaša na preobilne popustke pri davkih- ujema se z Ulepičem, potem pa preide na splošni politični položaj in pravi: „Lubomirski je opomni, da uprav enešnja predloga kaže. kako težko e kronovine urediti o pïSnoP veljavnih pravilih in da se takoj mora državni zbor prevreči v shod narodov, v kterem si narod, stoje na­ sproti drug drugemu. Poslanci so se tu sesh, da bi usta­ novili jedino, močno Avstrijo . . m ako nam je to resni m nravi namen, . . .'moramo kronovine urediti po sp osnih pra­ vilih Narodi stoje narodom nasproti; ne vem, kako bi se modi pametni narodi braniti tesnega združenja na novih načelnih podstavak Zakaj naj bi ne določ.h mi splošnih pravil, in določili, da se naj v bodoče sleharm narod, bodisi slovanski nemški ali laški, združi bratski in vlada poleg ostalih dalje V" Konečno obljubi, da bode dotične predloge stavil v ustavnem odboru. . ,, -, * Dne 2C> septembra naznani ustavni odbor državnemu /boru da je dovršil prvi del ustave: temeljne pravice m zc tudi preložil v nektere nenemške jezike. Do 3. oktobra slo­ venska prestava še ni bila gotova, a bližala se je izvršitvi. noroS je zdaj nasvetoval, da se naj zbor takoj spusti v o- lrobno razpravo, ne da bi načrt razpravljal se-lc v odsekih. S> nasprotuje in poudarja, da je mnogo loncev neveščih nemščine; ti se morajo stoprav v ožj.h krogih.po- uriti- važno je tudi slišati, kaj poreko kronovine; „carta чг,/,," se ne sme zlorabiti. „Ustvariti nam je ustavo izvi- bianca se u<> от~ /.шч«^»1- Ü- •> .. . raiočo iz naroda, primerno potrebam, značaju m omiki na­ rodov in ker smo zastopniki naroda, moramo poslušati nje­ gov glas". Levica mu je odgovorila s sikanjem. Proti Doljaku se oglasi dr. Kavčič" • on ne _smatra oddelkov /borovih za osnovne šole. v ktenh naj bi se po- ' Rciclistagsvcrhandlungon II. 098. ••> Ibid. II. 008. 00 Oktobrova revolucija in državni zbor. lrLfvt7oZosiT-fi т/7еб naj ga p°uči prestava- <*** treba^noWHi /« +^ ČUV? n0VÌn' ne da bi nam bilo treoa potratiti 4-b tednov. Zato na zbor nemudoma prične obravnavo ustava A konečno sklono, da se da H dni ob kofprTzborm' đa Se P08VetUJ0 °™Črtu' ki P"de pÔtet Hipoma je pretrgala oktobrova revolucija dunajska dr- TœsTlXrZTwPr T™11 sogro4atou"a zbežal je cesar m ker niso bih desničar i, osobito Čehi več varni ^ÄdPvW" f/ečin\s Strobachom vred. Sp™ j razpršil tudi vlado; državni zbor, oziroma ostanek nipcmv pa se je staral, da bi prilastil si'tudi izvršilniTobL? S cuje se na simpatije pri narodu in na istino, da je bil dolgo časa jedina zakonita oblast na Dunaji- neresnična ie m SvST trdÌteJlda-je SV0b0den; ocWidnoTe pÄeepoPd nni if л ,Ce' 0d>r Je z8ubi] P°slance Poprejšnje večine S nlf ?rSka IeČlna Pa Je dobivala sv°Je moči z revo"u-' cije oktobrove; ta je strahovala državni zbor. ' Podpred- etTpoSa^ce11 У??^ ^^ je m0ral >ko nata^ Sm Jnt ••' . Је™£е1 izjaviti sklepčnost zbora in s k poslancem 1°^ ПЈТУЉ sWeP0V; a P^tevali so k Poslancem navzocn.m v zbormci, tudi člane „permanen- c je , tj. stalnega, vedno zbranega odseka, čegar duša ie ÏLPT^TveC njeg0V' SchuseIka; »računali so tfčlane tud" ako niso bih ravno navzočni. ' ' ^У"«1;'- 502. Nastopna pesem iz ..Pol. Coui-icr-ia" 4 oktobri i«i« tore pred revoluajo, naj nam osvetli duha na Dunaj^dajoŽga ' ,A la lanterne! Sie lernen nichts, sie lernen nichts Die herren hochwolgeborcn • ' Vejebliçh schmettern des gerichts posaunen ihren ohren • Dae golden nur aus schwarzer nacht "men, Dass morgenrot der fieiheit lacht Nach blutig schweren wehen — Sie mögens nicht verstehen. Weil denn die herrn von bessrem blut Die neue zeit nicht lernen, So hängt die herren kurz und gut, Hoch, hoch an die laternen !" Nazadnje Se: „Mein deutsches volk, wie schwer 's auch sei Mit starkem mut, mein volk, du musst es lernen: Tyrannen, pfaffen, sclavcnbrut Hoch, hoch an die laternen!" Državni zbor po G. okt. in Slovenci. 201 10. Slovenci in oktobrska ustaja. oktober ?£« fUwÌ ÌSkatÌ rÌr0V: \Z kterih J'e izviral krv^vi oktober 1848. 1. Bila je pa ta revolucija jedna glavnih akcii 2?VrekUCneŽeV; na Duna-ii so si Podali roko vsi on * ^ se zaro™ zoper Avstrijo in zoper - slovan- ,,o«i M л-е Je Pa bas na Пипа-'; v istini polniti morala „usoda Nemčije, usoda Evrope«. ' Na teh tleh na tej vulka nični zemlji je ostal državni zbor, kterega légatao vXvo L?tCfarrna,; nele8alno J'e Pa Pitelo njegovo S dame kakor hitro ga je cesar pozval iz Dunaja v Kromeriž- nelegalnim so ga pa smatrali že poprej oni poslanci slo-' vanski in nemški, ki so kmalu po krvavih dogodkih zapu­ stili Dunaj, ker se odslej niso več čutili varnih tam, aH m ker se jim je kmalu vlada nove večine pristudila. Državni zbor se je koj po begu ministrov polastil nekterih pravic briSi МД°К aSt]j P08'^1 Se je na stran D°naja in se dO brkal Madžarom m zato agitoval na vse kripl e zoper po­ oblaščence zakonite oblasti, osobito zoper AuerspergaWin- dschgraetza in Jelačida, Odločno je obsojal dvor in kama- 5 hčidem v^d01*™1 hrVaìkÌh divJak0V" in >Amba?e« z Jelacicem vred, a m si upal izraziti se s tistim pogumom zoper dunajske rovarje. Naravno je bilo, da so SnrotS sovanski m nemško-konservativni krogi tak zbor smS članom revolucije proti-avstrijske, protklinastične in p oï ïtrX лоГhote,i priznavati ve,jave ukre^* da *«zs ^tz:vt^^ìx%™^ nerale, oblega oče Dunaj, jemu se upogniti. Oklicev oglasov prosvedov, adres itd. je pošiljal med svet kar plohama nI' ktere celo v vseh jezikih avstrijskih." Tudi do Slovencev se je obrnil državni zbor: ukrenil je poslati tudi v Slovence svoje poverjenike da pouče narod o zborovih namerah in mu zbode simpatije za-nj. Za Ilirijo je izbral Ambroža m Scholia, za Št ajar sk o dr. Kranjca in Königshoferja za Primorje Gobbija in Madonizzo; za prva d*a gubernila eoje^naevetu Schollovem ozirali na znanje slovSe ' Jul. Fröbel: Wien, Deutschland und Europa, str 12 Zbrani so v knjigi Fenncrjovi: Octoberrevolution I. 133 in dalje. 202 Državni zbor po 0. old. in slovenski poslanci. Sestavili so poziv do kronovin • „za pomirjenje duhov , pre­ ložili so ga na vse jezike in razposlali ga na Gaj er je v in Doljakov nasvet po odbornikih, srenjah itd. Poslovenil je poziv Ambrož. V ., permanendo" so izbrali tudi dr. Kav­ čiča in Ambroža; a prvi izvestno nikdar ni vstopil v imenovani odsek, nego je kmalu ostavil Dunaj; to so storili tudi mnogi drugi slovenski poslanci; do konca oktobra na­ hajamo na Dunaji samo te-le poslance:, Ambroža. Dolžana Gorjupa, Smrekarja, Stercina, Sturma, Zupanca m Severa. Štajarskega guvernerja grofa Wickenburga so graški rovarji prisilili, da je zahteval od državnega zbora zapisek vseh poslancev štajarskih, ki so zapustili zbor brez dopusta Nekteri poslanci so pobijali to zahtevo, drugi pa govorih za njo med ostalimi tudi Ambrož in dr. Smrekar: Ambroz je celo zahteval, da naj priobčijo imena vseh odšhh poslancev vseh kronovin. A zbor je naposled ustregel samo /elji Wickenburgovi.:1 . . V tej dobi so se pridno glasili nekteri slovenski po­ slanci, ki so sicer radi molčali ali le malokdaj govorih. Gajer,' ki je postal član permanencije, odvrnil je n. pr. tistim, ki so zahtevali od Jclačida, da naj takoj ustavi svoje pomi­ kanje proti Dunaji, da se to ne more zahtevati, dokler ne stori tega tudi ogrska vlada. Črne je zbudil „občno vese- ' Državnega zbora poziv dne 7. okt. Ambrož ga je poslovenil tako-lc: Ludstva avstrijanske! Naslcdbc grozovitnih prigodbi žugajo pretresti komej začeto ustavno naredbo nasiga noviga deržavniga ustavljanja. Ust.avavni der­ žavni zbor, kteri iz p; oste volje avstrijanskih ljudstev izhaja, je spoznal v pervih urah (i. listopada sveto dolžnost, ktero ima proti ljudstvam izpol­ niti, in tesko odgovorlivost, ktera ga zadeva pred sedanim m poslednim svetam Kader se je zaveza postavniga reda pretergati ot.la, si je deržavni zbor pcrzadeval. iz močjo svojiga lndstveniga pooblastčenja in po zastop- nosti iz dunajskim ludstvam zopernikam svobode in brezvladnosti nasproti ravnati. On io neprenehajni sedeš naključil in je izvolil iz svojih soudov vodni odbor za ohranenje očitniga varstva in reda. Tudi je ime deržavni zbor prod očmi svoje stanje, ktero ima proti ustavnimu prestolu zdaj in ktero bo tudi za naprej nepremagljivo imel' itd. Iztis v ljubljanskem Hu- dolfinu. » Keichtagsvcrhandlungcn III. 14. 15. 18. Kavčič jo bil 8. okt. menda bolan", zato ga ni bilo v ..permanencijo-' ; opravičeval ga jo Gajcr; lbirt. Ìli 86 Ker je' bil tudi član deputacije do cesarja, izbrali so mu fotona namestnikom 'll. okt. Dolžan je sel z deputacijo v Olomuc, ibid III. 14Л. Kraniec ie bil navzočen še 19. okt., alo prisiljen; ..Celjske novine 19. nov. 1848' Ainbrož je bil „bolohen- 23. oktobra in je obetal, da koj pride, kakor hitro okreva, imena poslancev, navzočnih do konca oktobra, gl. Fenncr v. Fcnncberg II. i'A'ì. • Rcichstagsverhatidlungen III. 244. V „Grazor Zeitg." 24. okt. 1848 je opravičevanje poslanca Thinnfelda. Državni zbor po G. okt. in slovenski poslanci. 203 lostil, ko jo predlagal, da se naj osvobode duhovniki službe v narodni straži. ' Posebno dr. Smrekar se je zdaj vedel, kakor pravi radikalec; pa tudi pravi slovenski poslanci so morali često glasovati proti svojemu prepričanju — ako smemo pri njih iskati toliko narodno-politične zavesti. So­ glasno je na pr. zbor prosvedoval zoper češke poslance, ki so (izvzemši Sidona) ostavili Dunaj in objavili ugovor proti državnemu zboru; tudi Slovenci so se tore ujemali z levičarji, ki pa vendar niso hoteli izvoliti Ambroža podpred­ sednikom, temveč 13. oktobra ga pustili na cedilu. '' Pri vsem tem je Ambrož ostal neomahljiv na stališči državnega zbora, neoziraje se na javno mnenje v domovini; prečital je celo v zboru članek iz nekega slovenskega lista, ki je hudo napadal državni zbor in pozival narod, da naj „dostojno" sprejme državnozborske komisarje, kadar pridejo med narod; članek je imel pomen tudi za Ambroža, ki je bil poverje­ nikom izbran za Ilirijo. Zato je predlagal, da naj zbor raz­ pošlje- med narod nov oklic, „da zaduši tam ono hujskanje in utrdi vez, ki veže kronovine z Avstrijo in Dunajem". :l Posebni odsek, čegar član je bil tudi Gorjup, zložil je nov razglas, kojega so priobčili v nemščini, ne da bi priredili prestavo v slovanska narečja. Ambrož se je pritožil in dobil nalog, da naj posloveni ta oglas. * Nekaj nepotrebnega iznemirjenja je napravil Sturm, pripovedujoč v državnem zboru, da so ga, potujočega na Dunaj, v Dun. Novem Mestu prijeli Jelačičevi vojaki, „bru­ talno" ž njim ravnali in 36 ur ga imeli ujetega; rešil se je samo po zvijači: zahteval je „on, slovenski poslanec" pismo do Jelačića, češ, da hoče govoriti ž njim, a ni šel k njemu nego naravnost na Dunaj. Pozneje je pa preklical tiste „bru­ talnosti" in rekel samo, da so le grdo govorili ž njim. * Polagoma sta se pred Dunajem zjedinila Windischgraetz in Jelačić ter obkolila uporno mesto od vseh stranij. Dne 25. oktobra pa so v državnem zboru prečitali cesarski patent z dne 22. oktobra, v kterem je cesar zaključil zborovanje na Dunaji in zboru veleval, da se snide 15. novembra v tihi • lîeiclistagsverhandlungen III. 44. Fcnner v. Fcnncberg I. 2ft 1. '' ..Slovenija" pa je pisala 17. oktobra o loj kandidaturi Ambroževi: „Sram bi moralo biti vsakega pravega Slovenca, ostati v teki hiši, kder slavni možje : Strobacli, Pnlacky, Rieger, Brauner. Doljak itd. niso svojega življenja varni." Ibid. tudi 27. okt. „Novice" 18. okt. 1848. » Reichstagsverhandlungcii III. 127. 132. 1 Ibid. III. 270. Fcnner"II. 204. 5 Reichstagsvcrh. III. 220. 274. Slovenija 27. okt. Der Freimütige 18. okt. Postillon 18. okt. 1848. Fenner II. 146. 204 Črna vojska na Štajarskem. Odpor. prestolnici hanaške zemlje, v Kromeriži. Ta cesarski ukaz je bila zmaga desnice zborove, imenoma zmaga Slovanov. Slovani so se bili tesno zvezali z dvorom, boreči se ž njim vred za rešitev Avstrije, nadejaje se pa tudi, da se bode cenila na merodajnem mestu ta vernost, kadar pride do rešitve najvažnejšega problema: nove osnove Avstrije. — Zdaj se pa ozrimo na Slovensko, da vidimo, kako se je vel narod v očigled dogodbam na Dunaji. Narod slovenski se ni ujemal s tistimi poslanci, ki so po umoru ministra Latoura ostali na Dunaji in sodelovali v državnem zboru ; zavzemal je marveč odločno stališče čeških noslancev, ki niso hoteli priznati zboru nobene veljave več. Dasi je „tulil lev aule", ni mu pritekel narod slovenski na pomoč ; ostal je lojalen in smatral je nezakonitimi vse oblasti razven vlade in cesarja. Ta vernost se je posebno lepo po­ kazala na Štajarskem, kajti tu nista bila Slovenec in Nemec tistih mislij. V Gradci je bilo dokaj jako nevarnih demo­ kratskih življev, ki bi bili radi posnemali vzgled dunaj6anov ; zaista so razsajali in ropotali, dokler ni Wickenburg jim nečesar dovolil, ker je bil v nevarnosti. Branil se je nekaj časa širiti med narodom poziv državnega zbora in dovoliti da bi se dunajčanom na pomoč poslala štajarska črna vojska. Primorali so ga pa, da je zabranil odpeljati topove iz Gradca k cesarski vojni ; 9. oktobra je moral ustanoviti neki odbor „za javno varnost", ker menda obstoječe oblasti niso zadostovale v tako nemirni dobi vsem potrebam ; 11. ok­ tobra pa so za.grmeli topovi na graškem Gradu in pozivali može v črno vojsko — Dunaju na pomoč ! Po vsej deželi so se razkropili poverjeniki s pooblastilom v rokah, da naj osnujo po vseh okrajih črno vojsko. Takoj tistega dne se je odpeljala peščica narodnih stražnikov po železnici proti Du­ naju; nekaj mož je šlo za njimi večinoma iz Gradca, nekaj tudi iz Maribora; a na Dunaj niso mogli priti več vsi, ker so nektere zavrnili že tostran Semernika; samo utihotapiti so se mogli ostali v prestolnico. Odpor ni izostal: Okrožni glavar v Brucku, Marquet,je odklonil objavljenje poziva za črno vojsko, ukazal je menda celo, zgrabiti poverjenike, oznanujoče črno vojsko, in ako imajo tudi oblastilo guvernerjevo ; kogar zasačijo, naj ga odvedo na­ ravnost k Jelačiću. ' Generalu grofu Auerspergu se je Črna 1 Fenner I. 217, II. 132. Dor Frcimiithige 18. okt. 1848. Tlim. Kla- genfurtcr Ztg. 12. okt (svarilo gen. Nugenta) 21. okt. (Auerapergovo pismo Wickcnburgu). Odpor Slovencev na Štajarskem. 205 vojska Štajarcev zdela sumljiva; zahteval je pojasnilo od Wickenburga in ta je odpisal, da Štajerci hočejo samo va­ rovati svojo deželo, da ne prodre v njo Jelačid ali ogrska vojna; te izgovore je podpiral sklicuje se na tistih 14.000 Hrvatov, ktere je Teodorovid vodil iz Ogrskega ob iztočnem robu Štajarske domov na Hrvatsko. Auerspergu in Nugentu ni bilo treba uresničiti pretitve, da se bode z vojno silo zabranilo in kaznovalo zbiranje oborožencev za hrbtom cesarske vojske oblegajoče Dunaj ; te nesreče pa ni odvrnil od Štajarske niti grof Wickenburg niti njegov „odbor za javno varnost", nego jedino razboritost nemških in sloven­ skih Štajarcev in poraz Dunaja. Tudi med Slovence na Malem Štajaru so prišli emisarji, da bi osnovali tam črno vojsko; ali malone so jo bili skupili! Dotični poverjenik je prišel v Celje in ukazal zvoniti plat zvona, da bi sklical prebivalstvo, a niso mu dovolili; radovedno so prihiteli celjani k mestni hiši, da izvedo, kaj se godi. Zbranemu občinstvu je poverjenik pravil, da gre Jelačid nad Dunaj in da morajo tudi Štajerci iti du- najčanom na pomoč. Vnel se je o tej stvari prepir; nokteri so zagovarjali Dunaj, drugi pa Jelačida; načelnik narodne straže V. Gurnik ni hotel dati povelja, da bi šli stražniki na Dunaj, češ, da nima potrebnega pooblastila od nadpo- veljnika štajarskih narodnih straž; ' kdor hoče iti na Dunaj, naj gre. Res sta se oglasila d va junaka in navzočni so jima nabrali za popotnico 28 gld. Dunaj od te pomoči ni imel menda izdatne koristi, ker se je posrečilo samo jednemu priti na Dunaj; drugi se je moral vrniti že v Dun. Novem Mestu. V Celji so zajeli kmalu potem 21 beguncev staj. deželne lovske kompanije; na poti preko Krasa na Laško jih je bil nekdo pregovoril, da so jo pobrisali in hoteli iti na Dunaj. Nekega graškega emisarja bi bili obesili blizo Celja, da ga ni z velikim trudom otel grajščinski oskrbnik. Slovenci so ostali stanovitni in lojalni proti prigovarjanju in žuganju, s kojim so tu in tam nekteri skušali prisiliti kmetske žu­ pane, da bi sklicali črno vojsko. V Ptuj i se nikdor ni oglasil, da bi šel dunajčnnom na pomoč; jako oprezno so se plazili emisarji tam okrog, da bi se jim ne pripetilo kaj neljubega. Kar je bilo mogoče Slovencem, to so storili revežem Hrvatom Teodorovićevega oddelka ; '' to je bila hrvatska črna vojska, a tako slabo obo- < Fenncr II. 193. dolži nadpov. gen. Pürkcrja, da jo nalaSc". zabranil črno vojäko in ukazal zasačiti emisavjo. > „Klagenfurter Ztg" 12. okt. „Grazer Ztg." 17. in 23. okt. •^О" Stajarski Slovenci se pripravljajo na boj. rožena, da jo je poslal Jelačič domov. V Mariboru jih niso posebno pogostili, tem prisrčneje pa so jih sprejeli pravi Slovenci. Nemci sami pa ne morejo prehvaliti, kako pošteno so se veli ti ubogi, slabo opravljeni in stradajoči Hrvatje. Jako važno ulogo je imela v tej dobi graška „Slove­ nija". Prosvedovala je zoper črno vojsko, in ko jo je vendar oklical guverner, poslala je „Slovenija" na prošnjo načelnika celjske narodne straže svojega tajnika v Celje, da bi se ž njim dogovoril, kaj je treba ukreniti zoper črno vojsko; o tej stvari je bila obrava tudi med Ljubljano in generalom Nugentom; oni tajnik „Slovenije" je imel celo nalog, če treba osnovati na slovenskem Staj a r- skem črno vojsko — a ne proti Jelačiću, temveč proti Gradcu! Razvidno je, da bi bila taka vojska raztrgala vez med nemškimi in slovenskimi deželani; a motil bi se, kdor bi narodno nasprotje smatral glavnim in jedinim raz­ logom odločnega nasprotja Slovencev proti rojakom nem­ škim ; marveč je bilo slovensko razuinništvo vedelo; da je Slovencem stopiti na stran Jelačićevo, ker ni bila Avstrija samo v taboru Radeckega, kakor trdi Grill parzer, nego tudi v taboru Jelačicevem. Čutilo dinastične dolžnosti in av­ strijski patriotizem je navdajal Slovence v onem važnem trenotku, ko so se jeli pogajati z rojaki na Kranjskem, da bi se vzdignili vkupno za Avstrijo in cesarja. Dne IG. oktobra je pisal Vinko Gurnik, celjske narodno straže načelnik „slovenskemu društvu" v Ljubljani to-Ic pismo : „Dnes sem po listih iz Gradca izvedel, da je tam ci­ vilna in vojna oblast v rokah takozvane demokratske stranke. Lehko se pogodi, kaj nam je pričakovati od tega konventa. Kar je dobromislečih gradčanov. ti se nadejajo zadnje pomoči od svojih slovanskih bratov. Mi južnošta- jarski Slovenci smo preslabi, da bi mogli ubraniti svojo drago očevino krvave anarhije in njenih groznih nasledkov. Naše rojake navdaja sicer najboljši duh, a nimajo drugega orožja nego kose; brez Vaše pomoči zatore ne moremo za­ četi uspešne križarsko vojske za ustavno svobodo, za pravo in za ustavnega cesarja avstrijskega. Ker pa ne smemo več dvomiti, da kmalu pade v Gradci prva krvava žrtev, potem, bratje, nadejajte se, da Vas kličemo na pomoč; potem nam je boriti se za našo pravo svobodo, za naš obstoj in za našo narodnost, ki bi morala poginiti, ako podleže cesar. Trdno se zanašamo na Vas, saj smo tistega rodu, tistih- mislij in tiste srčnosti. Ta nada nas teši zdaj, ko se pri- Graška „Slovenija." 207 bližujemo trenotku, da podpišemo svojoj srčnoj krvjo sveto zavezo neprelomljive zvestobe. Dotlej ohranite svojim roja­ kom v celjskem okrogu zvesto, bratsko ljubezen." Gurnik prosi potem, da naj to pismo prečitajo v dru­ štvu, a ga ne objave, ker bi se sicer štajarski demokratje lehko pripravili, kar bi ne bilo ugodno za nas. Udarec se mora izvršiti hipoma in tem izdatnejši bo njegov učinek. Kadar pride čas, pošljemo Vam nujno poročilo. Šest topov potrebujemo ; ostale topove morebiti dobimo od generala Nu- genta, ki stoji osem milj pod Gradcem s 1Г>.00() moži". ' V imoni ljubljanskega društva je odgovoril dr. Martinak: „Ako bode neizogibno (kar pa upamo, da no bo), da bodemo morali prijeti za orožje za svojo stvar, tedaj smo uverjeni, da se za našo stvar vzdigne ves slovenski narod kakor jeden mož." 2 Propad Dunaja je na srečo prišel tako kmalu, da ni bilo treba prijeti štajarskim Slovencem za orožje proti tistim nemškim sodeželanom, ktere je strahovala mala pa odločna četa hujskačev in prekucnežev. Umevno je, da si pri teh ljudeh „Slovenija" ni prido­ bila nobenih simpatij, ker je združena bila z vsemi miro­ ljubnimi življi in je pomagala zaprečiti veliki shod „politič­ nega osrednjega društva", naperjenega zoper guvernerja. ' Tisti Wickenburg je povabil predsednika „Slovenije", da se naj z enim odbornikom udeležuje posvetovanj „odbora za javni red". Na ugovor, da dvema Slovencema ne bode mogoče doseči ničesar, in da društvo ne more poslati po­ verjenikov v ta Slovencem neprijazni odbor, zavrnil je Wickenburg ta ugovor z izjavo, da jima pristoji pravica pro- svedovati; potem pa odpre zbornična vrata in potisne Slo­ venca noter. V imeni svojega naroda sta tukaj vložila pro- sved zoper pridržanje topov, namenjenih Jelačicu in proti črni vojski ; pri sleharni točki sta zahtevala, da se naj v novinah priobče pri sleharnem sklepu imena odbornikov in njihovo glasovanje. Muršec dostavlja, da sta na ta način preklicala vse sklepe odborove.4 • Nemški izvirnik v ljublj. Rudolfinu. s Nemški izvirnik v ljublj. Rudolfinu. » „Volkszeitung'1 19. okt. 1848. 4 „Laut, dortigem silzungsprotokoll" ; rokopisna zgod. „Slovenije1'. Dolutili zapisnik nam ni bil na razpolaganje. ('. g. dr. Muršec sam se pa na to stvar ne spominja ver.; pač pa se ujema s to opazko K en nor 1. 21 G, ki po svoje pravi, da so sedeli v odboru „unsaubere, sc li warzgelbe, bureaukiatisclie elemente', ki so zabranili menda pravi namen njegov. 208 Na Koroškem in Primorskem. Po novinah in pozivih je „Slovenija" branila cesarja in Jelačića in tešila narod, da državni zbor kmalu dovrši svojo nalogo in ustvari svobodno ustavo Avstriji. Nabirali so doneske za ranjene vojake na Laškem: zahvalil se je na domoljubnem darovi v imeni Radockega 5. no­ vembra polkovnik Bianchi v prelepem listu: „Pomlad goji kal, leto dozori sad. Kar je domovina usadila v srca sinovom, to je življenje dozorilo do junaških činov. Domo­ vina je rodila slavo, ki diči zastave slovenskega polka, in ker smo hvaležni sinovi, polagam ' radosten lavor na žrt­ venik domovine". V enakem položaji so bili koroški Slovenci. Dočim je deželni odbor ponujal pomoč Dunaju in državnemu zboru, netilo je „demokratsko društvo" ogenj in delalo na vse kriplje, da bi koroško črno vojsko spravilo na noge. „Raje gremo ajde mlatit", rekali so razboriti kmetje koroški; ce­ lovško „slovensko društvo" pa se je borilo za odločno lo­ jalno stališče z lepim uspehom in pri tej priliki poudarjalo tudi slovenske želje. Cesar reši tudi Slovence jarma tuj- ščine; v ta namen se mora dežela razdeliti po narodnostih v dva okroga; v slovenskem okrogu mora biti slovenščina v šoli in uradu in slovenski okrog se ne sme združiti z Nemčijo. „Ničesar, še piškavega oreha ne damo za nemško zvezo ; blago in krv, vse pa damo za ustavnega cesarja Ferdinanda Dobrega; vse za jedino, mogočno in svobodno Avstrijo". Neizmeren razloček je bil med vedenjem „slov. društva" in pa vedenjem celovškega „demokratskega kluba", zoper čegavo „nesramno postopanje" je Windischgraetz na- svetoval „krepka sredstva". '' Hudo so rogovolili v jeseni 1848. leta tudi po Pri­ morskem vsi Avstriji in — Slovanom sovražni življi. Laške novine v Trstu so bile nekoliko naravnost vcleizdaj- ske, a imele so svojo čitatelje večinoma onstran Soče in so morale tore nehati, ko jiin je Radecky prepovedal vhod v lombardo-beneško kraljestvo. V Trstu so celo nedolžne igre in veselice zlorabili za veleizdajsko rogoviljenje. V zapadni Istri, tore bistveno v nekdaj beneških okrajih, zasledili so veleizdajsko zaroto; vzdigniti so se hoteli, kakor hitro bi 1 Pohvalil j« Staj. Slovence tudi Nugent in jo poslal celjski narodni straži 214 pušk. „Celjsko novino" Ut. nov. 1848. Prim, tudi ,,К1ад. Ztg." 31. okt. 1818. 2 „Prostnnarodnj holomueki nowiny" 1848. „Slovenija" '24. novembra. „Lloyd" 23. nov. 1848. IJelfcrt. III. 59. PCP Na Kranjskem. 209 se prikazalo laško vojno brodovje. Vlada je zato razglasila, da se v tem slučaji takoj objavi obležni stan. Slovani in razboriti življi laški so pa krepko podpirali vlado in ge­ nerala Gyulaya, tržaškega namestnika, in kadar se je prika­ zalo laško brodovje Albini-jevo, zbrala se je takoj v Trstu narodna straža; po Istri pa so osnovali četo prostovoljcev, ki so čuvali tam Avstrijo. Baš v tem nevarnem času se je osnovalo tudi uže navedeno „slavjansko društvo" v Trstu; v njem so se osredotočile sile primorskih Slovanov. Nekako čuden utis pa je morala napraviti na Avstrijca in Slovana olepšava Trsta z zastavami nemškimi in celo madžarskimi; poleg njih si zaman iskal slovanske trobojnice in črno-žol- tega prapora; celo posadka je imela zastavo črno-rudeče- zlato, ki se gotovo ni podajala nič kaj polku po narodnosti svoji slovanskemu. ' Manjkalo pa ni v Trstu tudi simpatij za Dunaj in državni zbor; novine so pozivale narod na črno vojsko in na pomoč dunajčanom. „Nikar se ne dajte varati o Jelačići! Kdo je mar ta Jelačie? Kdo so njegovi vojaki? Izdajalci so domovine, krvoloki in uporniki zoper sveti parlament!" Tako je pisal neki laški list v Trstu 18. oktobra 1848. - Verni so ostali tudi Slovenci na Kranjskem, ktere so posebno „Novice" svarile pred hujskači, med kterimi je bilo premnogo bivših nižjih grajščinskih uradnikov. Poprej so ti bili, rekel bi, pijavke narodove, zdaj pa so se veli kakor najboljši prijatelji kmetom in jih šuntali posebno zoper du­ hovščino; res so tu in tam po Koroškem kmetje se branili podpisati prošnjo zoper ločitev šole od crkve in zoper se­ kularizacijo crkvenega imetja. Nekde so menda kmetje celo ugibali, ne bi H bilo umestno prositi cesarja, da naj jim vrne plačane davke, grajščaki pa da naj jim vrnejo desetino. „Kurent jim gode!" vskliknile so „Novice". ;' Proti takim rovarjem se je dvignilo tudi ljubljansko „slovensko društvo", ki je ravno tedaj prenaredilo svoja pravila in postalo ' bistveno politično društvo. V pozivu do naroda je opisavši tek dogodeb od marca do oktobra reklo: „Slavjani se čvrsto držimo Avstrije in smo jednodušno pripravljeni braniti in podpirati njeni ustavni prestol do zadnje kaplje krvi. Tudi mi hočemo svobodo, pa 1 Holfcrt. IV. III. 480. 3 Gazcttii di Trieste, kteio cil ujo Der Freimüthige 25. okt. 1848. 8 „Novice- 11. okt. 1848. 4 „Novice"' 18. okt. 1848. Fenner II. 251. „Laibaelier Ztg." 17. okt. „Novice" 25. okt. 1848. Slovenci in 1848. leto. 14 210 Adresa ljublj. „slovenskega druStva." mi hočemo jednake pravice za vse narode. Mi hočemo, da ostane Avstrija velika in mogočna, da so ustavnega cesarja posvečeno veličanstvo in njegovi ministri svobodni, mogočni, da se ustavodajalnemu zboru od nobene strani ne dela sila in strah. Mi pa nočemo, da bi samo jedno mesto (Dunaj) dajalo postave vsemu cesarstvu." Udanost svojo je društvo izrazilo v posebni adresi cesarju 19. novembra. Zanimiva je debata o tej adresi v odboru. ' K Hradeckega adresnemu načrtu opomni dr. Blei weis, da se je ozirati tudi na §§. 2. in 3. frankobrod- skega načrta nemške ustave. § 2. je velel: „Noben del nemške države ne sme biti z nenemškimi deželami v jedno državo zjedinjen." § 3. pa: „Ako ima ktera nemška dežela z nenemško tistega vladarja, mora se zveza med njima urediti na pod­ lagi čiste personalne unije." Koncem oktobra je večina na­ rodne skupščine odobrila ta odstavka, ki bi imela prerezati Avstrijo in uničiti jo. Dolžnost je bila vsem lojalnim činite­ ljem izjaviti odločen prosved zoper one določbo : pozvati domov avstrijske poslance iz Frankobroda, kder so nameravali deliti Avstrijo, kakor da bi ne imela gospodarja. To so zahtevali tudi slovenski krogi. Bleiweis je poudarjal protislovje v sklepih frankobrodskih : dasi se tam pozivajo na zgodovinsko načelo, zanikujo v tistem hipu pragmatiško sankcijo, ki je sedanji Avstriji temeljni zakon. Zvezo z Nemčijo morejo Slovenci odobravati le tedaj, ako se Nemčija ustanovi kakti sodržavje. „Vso čast narodnosti, ki je najsvetejši zaklad; a umestno je, da se nasproti opoziciji poudarjajo tudi še drugi razlogi, nego zgolj narodnost, to je potrebno osobito zato, ker se poziv ima obračati tudi do naroda na kmetih, kteremu ni še povse jasen pojem o narodnosti." Dr. Martinak pa zavrača popolno zgodovinsko stališče Bleiweisovo; ono je omajano, prebito, po revuluciji zavrženo. „Ker smo priznali dobro sadove revolucije, moramo dosledno odobravati revolucijo samo." Na zgodovinskem stališči bi morali mi priznati poleg pragmatiško sankcije tudi „zvezno listino" (bundesacte) in s tem bi tepli sami sebe. S Höffornom pravi, da je „jedino za nas umestno stališče narodno stališče; sumo raz nje se moremo boriti zoper svojo nasprotnike." Cigale pa zahteva, da se poudarja pragmatiška sankcija kakti protitežje zoper „bundesacte" in frn,nkobrodce; ono zgodovinsko stališče bi podpiralo naše naravno pravo. Jed- 1 ali prav za prav mnenja pojedinih odbornikov, pristavljena pismeno načrtu adrese. Adresa Jelaciću. Adrese odbora kranjskih stanov. 211 naki so bili nazori Matavška, kije odločno zanikal pristojnost frankobrodske skupščine glede Avstrije in Slovencev. ' Konečno je slovensko društvo v adresi prosvedovalo zoper frankobrodska §§ 2. in 3. dostavljaje, da se je Slo­ vencem vedno sumljiva zdela „nemška jednota" in da so volili poslance v Frankobrod samo iz spoštovanja do cesar­ jevega povelja. „Pri tem ravnanji- se je slovenski narod držal pravila, da. če prav se. zgodovinska, na pragmatiški zakon in na pismo nemške zveze oprta pravica pri ustavni vladi zdi komu omajana, mora biti saj prirojena državna in narodov pravica nepremagljiva bramba in jez zoper silo časov." Naposled pa zahteva društvo, da naj vlada pozove poslance iz Frankobroda domov. •' Izrecno so so uje­ mali s to adreso „Slovenije" tudi v Gradci in v Ce­ lo v c i. Tudi Jelačicu je društvo poslalo adreso v krasnem slogu, sloveč ga kakor luč, ki je zasijala Slovencem ;4 sklepom državnega zbora za časa dunajske revolucije je pa odreklo vso veljavo.r> Lojalno vedenje društva je pohvalila tudi mestna gosposka ljubljanska, izrecno poudarjajoča, da se trudi za ohranitev cesarske hiše, da pa si je baš s tem na­ klonijo obče spoštovanje. " Zamolčati ne smemo, da so stanovi kranjski po svojem odboru tudi odločno prosvedovali zoper ona §S 2. in 3. Dne 13. novembra je stanovski odbor poslal adreso cesarju in odločno zavračal namero, „da bi k nemški zvezi spadajoče kronovinc avstrijske se potopile v Nemčiji, ostale pa prepustile svoji usodi. . . Frankobrodski narodni skupščini no moremo priznavati pravice, da bi odločevala o avstrijskih kronovinah, ki so večinoma nenemške na­ rodnosti.... Kranjska dežela s svojim sloven­ skim narodom je, kakor volilni zapisniki pričajo, brez vsega nagnenja in zoper svoje prepičanje, le iz spoštovanja do postavnega povelja, volila poslance za Frankobrod in ob­ žaluje zdaj te volitve." Poslance naj pokličejo domov in „odbor ne more dovoliti, da bi kranjska dežela, več sto let že potrjena v svoji zvestobi do cesarsko hiše, postala kos Nemčije in da bi dežele, k nemški zvezi prištete, nehale biti ' Izvirnik v Rudolfinu. 8 Izvirne besodo. 8 „Novico" 29. nov. 184.S. Adresa je izšla tudi posebo. 4 Slovenija 2. Jan. 1S49. 5 Helfort I. 299. 504. op. 211. « Poročilo magistrata o slov. društvu; v mestnem arh. v Ljubljani. 14* 212 Poslanci iz slov. dežel v Frankobrodu. Goriško „slov. društvo." svojimi sestrami obstojni del jedinega cesarstva. Nikdar ne, da bi nam frankobrodski zbor dajal postave, ktere sprejmemo le od svojega cesarja in od državnega zbora." ' Ta adresa svedoči mnogo sorodnosti z adreso slov. društva; gotovo je vpliv Blehveisov tu in tam; a stanovski odbor ni odobril načrta Blehveisovega v celoti. - Poslali so adreso poslancem v Frankobrod in državnim poslancem. Za dunajčane je vložil odbor pri cesarji prošnjo, da jih naj pomilosti. O Frankobrodu je tukaj opomniti, da so bili prosvedi in prošnje brez uspeha. Dasi so Slovenci in Nemci klicali poslance domov, ostali so ti vender raje tam v Frankobrodu ; dasi so nektcri med njimi sami bili zoper ona dva odstavka ustave. Zahtevali so iz domovine prosvede, a opravičevali se zajedno, zakaj da ne „morejo" priti domov. Lašan, za­ stopnik novomeške; sedmorice je pisal, da ostanejo tam, kar najdalje bo mogoče, „ker ne morejo jemati ozira na muhe svojih volilcev." Ko je pomladi 184!) vlada pozvala poslance domov, prašal je Lašan še le „svoje volilce", da-li se ujemajo z vlado ali ne, kajti da so ga oni, ne pa vlada, poslali v Frankobrod. Drugačna možaka sta bila Anast. Grün in Lukman : že začetkom oktobra sta obrnila hrbet tragiko­ mediji frankobrodski.л Najdalje je vstrojal Anton Lašan v Frankobrodu. Mimogrede opomnimo, da je tudi goriško slovensko društvo 2!J. novembra prosvedovalo zoper §§ 2. in 3. in za­ htevalo, da se poslanci vrnejo.4 Strogo je slovenski narod obsojal tudi one slovenske poslance, ki niso bili zapustili državnega zbora dunajskega takoj, ko je bil na Dunaji zavladal terorizem levičarjev. Javno mnenje je odreklo zakonitost zboru, odkar ni bil več svoboden, nego so ga strahovali teroristi dunajski v zvezi s tistimi frankobrod sk im i poslanci (Blum, Fröbel), ki so bili prišli poverjeniki narodne skupščine. Tega terorizma ne more utajiti nikdor, pri vseh nasprotnih trditvah levi­ čarjev; kar so očitno povedali češki poslanci, to je potrdil tudi Doljak; saj je Violand, jeden najskrajnejših levičarjev, 1 ..Laib. Ztg." 18. nov. 1848.; adresa je tudi pesche natisnena. 2 V dež. arhivu fase. 10. 8 ,.Laih. Ztg." 14. in 1(1. nov. !>., 9. in 30. doc. (Lašan piše: „die wechselnden launen der committenten"). „Slovenicns Blatt" 14. nov. „Novice" 25. apr. 184!). „Grazer Ztg." 24., „Klagonf'urter Ztg." 10. nov. 1841). Goldovo pismo v Ijnhlj. Kudolfinu. 4 V Kudolfinu. l'rim. veliki shod ljuhlj. slov. društva 22. nov. 1848 in govor Bleiweisov. „Novice" ü. dee. 1848; Letopis slov. društva str. IV. w- Narod proti Ambrožu. Župancu, Sturm«, Smerckarjn. Gajer. 213 že nekaj dni pred G. oktobrom nekaj bleknil o neizogibnosti revolucije, zadnjem sredstvu, ktero bi moglo levico rešiti iz hude zadrege. ' Hudo se je rojakom zameril najprvlje Mih. Ambrož ; že poleti se je rad navduševal za dunajčane; v oktobru je pa spet rad hodil svoje poti, ki so ga priveli v marsiktere neprilike. Bil je komisar državnega zbora ter je imel nad­ zorovati izročitev orožnice „ljudstvu" in razdelitev orožja, med dunajčane. Prišel je zato v preiskavo, ki se je pa ugodno iztekla za-nj. Vojno sodišče je- celo priznalo, da si je Am­ brož pri oni priliki nabral važne zasluge za državo, in da je branil zalogo orožnice z lastno nevarnostjo; izrekla se mu je topla zahvala, da je otel znamenite in zgodovinsko važne stvari in obvaroval mnoge topniške častnike pogina. - Poverjenik ali komisar državnega zbora za Ilirijo je prišel Ambrož domov na Kranjsko, a v Ljubljani se ni pokazal, nego je potoval po Dolenjskem ; tu so mu menda določno razjasnili stališče narodovo, s kterim se ni ujemalo njegovo vedenje; bili so razgovori včasi precej živahni, a narodnjaki so se uverili, da je g. Ambrož občni glas naroda jasno raz­ umel in trdno sklenil, krepko zagovarjati naše potrebe v zboru. Iz Dolenjskega je šel novembra meseca naravnost v Kromeriž. Mnogo truda ga je stalo, prej ko si je mogel priboriti staro zaupanje.:t Trdo je javno mnenje prijelo tudi Županca, ki je na Dunaj i ostal in vedno z levico glasoval, dočim je Sturm na Štajarskem pre kmete šuntal. * Parlamentarne počitnice je pre Gajer porabil, da, bi po Dolenjskem hujskal narod. Dne •1. prosinca 184!) je v Vehovčevi krčmi na Raki 500 vo- lilcem menda pravil čudne reči: da je lov odpravljen, da naj kmetje zapode uradnike, da bode on izposloval odprav- ljenje nekterih davkov itd. Drug shod v Leskovci je go­ sposka zabranila in Gajeru pretila z zaporom. Na njegovo ' Moravske nowiny 11. nov. 1848. 3 „Novice" 18. apr. 1849. Kudlich, Rückblicke III. 62. » „Novice" 18. okt... 22. nov., 6. dec, 13. dec. 1848; „Slovenija" 17. in 27. okt. 1848; 16. mnjn. 1849; „Celjske'novine" 15. nov. 1848. 4 Ilelfert iy. IH. .')!). Celjske novine pa opisnjo 15. nov. poleg drugih „lipovih bogov" Županca tako-le: „Srednji urni kmet, dober lončar, kteri sicer ve poleti, kdaj jo sejati, kdaj orati, kopati, mlatiti, po zimi na oh- cctah in gostijah dobro govoriti, starašiniti in larmati; kteri ve piskre in sklede sukati, ulagati in prodajati", pa „ni lipov bog. on je iz voska, kteri se da na vsako stran nagniti". "14 Smckarjcva pokora. Kranjec. interpelacijo je v Kromeriži Stadion izjavil, ' da je okr. ko­ misar imel pravo, ker je Gajer hotel kaliti javni mir. Gajer je oporekal in zahteval, da naj vlada predloži zboru akte, a zbor je kmalu potem preminol. Dra. Smrekarja potujočega iz Dunaja, prijeli so v Du­ najskem Novem Mestu in odveli na Dunaj v zapor, kakor mnogo drugih osob, ki so se za dunajske revolucije bile kaj zakrivile; a kmalu so Smrekarja spet osvobodili in zdaj je priobčil ta mož „po srci" levičarjev in frankobrodcev „odprto pismo svojim slovenskim bratom, ktere imam čast zasto­ pati." - Zdaj je trdil, da so nasprotniki zlorabili odlomke iž njegovih govorov in ga sumničili, da je zastopnik Madžarov proti Slovanom ; to sumničenje zavrača s hudimi napadi na Košuta in njegovo svojat, „ki hote se polastiti prestola sv. Štefana z oskrunjeno roko in z zavratnim umorom. Ali naj Vam še izrecno zatrjujem, da sledim zastavi našega soseda, vitežkega sorodnika bana Jelačića z besedo in dejanjem za ohranitev cesarske hiše, popolno uverjen, da se razcvete av­ strijsko cesarstvo na neomahljivi podlagi narodne in držav­ ljanske ravnopravnosti krasneje, kadar grom topov očisti ozračje očetnjave in kadar utihne vojna nevihta." Ta izjava je napravila utis občne veselosti v Slovencih in graška, „Slovenija" se je trudila pregovoriti sevničane, da naj prekli- čejo mandat Smrekarjev „naše narodnosti in države izda­ jalca"; to so obljubili pojedino vsi volilci tudi o Župan- čevem mandatu konjiškem, •'' do vkupnega postopanja proti tema poslancema pa ni bilo moč jih zjediniti; sicer pa bi bili brezuspešni ostali tudi taki koraki, ker ni noben zakon dajal volilcem oblasti, poklicati poslanca nazaj. Popolno pohvalo je našlo vedenje drugih poslancev, osobito Doljaka, Kranjca, Kavčiča in tìlepica. Dr. Kranjec se je opravičil, da je prisiljen moral ostati na Dunaji malo dalje, a da se zadnjih državnozborskih sej ni udeleževal več. Soglasno z Doljakom za,govarja tiste slovanske poslance, kteri so včasih glasovali pred oktobrovo ustajo z levico, ki je pred ustajo krepkeje branila svobodo, nego desnica ; po ustaji je pa 1 „Novice" 8. nov.. 13. dec. 1848. Rcichstagsvcrhandlungcn IV. 71.'J. V. 83fi. 347. Helfert IV. III. 41. Viokind, Enthüllungen 261 pripoveduje neverjetno reč. da je Stadion Gajeru po seji rekel, da ima Gajer pravu, da pa vlada ne more tega javno povedati ! 1 ..Grazer Ztg." 20. nov. 1848. 3 Pismo graške „Slovenije", 28. nov. 1848 (ljublj. slovenskemu dru­ štvu); izvirnik v Rudolfinu. m Fran Jožef cesar. 215 levica zašla na kriv pot. ' Žal, da se je posrečilo nekterim hujskačem, Doljakove volilce nekoliko premotiti: pocrnili so ga zarad njegovega vedenja v zadevah kmetske odveze; to je Doljaka tako zbolo, da se je odpovedal poslanstvu; brez- dvomno se mu je mandat pristudil tudi iz drugih razlogov, med kterimi nesloga in očitno sovraštvo med slovenskimi poslanci ni najzadnji. * Ko so na njegovo mesto izbrali po­ slancem goriške okolice Jos. Črn e ta (brata Antonu), po­ sebno baje pod vplivom Gorjupovim, nastala je govorica, da je Gorjup nalašč preprečil novo izvolitev Doljaka.3 Takrat je odložil mandat tudi Dolžan in logatčani so izvolili ljubljanskega odvetnika, Slovenca dra. Ovijača. Znano je, da se je 2. decembra 1848 cesar Ferdi­ nand I. odpovedal vladanju in žezlo izročil netjaku Franu Jožefu I. Nepričakovana ta prememba ni bila, bila je marveč posledica temeljitega prevrata, ki se je vršil v Avstriji; pričakoval se je odstop cesarjev že dalje časa. Ko sta bila premagala Dunaj knez Windischgraetz in Je- lačić, prevzel je knezov svak, knez Felicijan Schwär- zenberg, minister protirevolucij e, državno krmilo v zavestnem nasprotji zoper težnje revolucije. Protirevolucij i je pot krčila „zmaga" Windischgraetzeva nad Prago in Du­ najem; odslej se je smatral ta maršal nekakega varuha Avstriji, nekako politično previdnost, in polotil se je mero- dajnega vpliva na vse odnošaje in razmere Avstrije. Ni bilo dvomiti, v kterem duhu se bode javil vpliv maršalov : bil je spoznavalec neomejene aristokratske monarhije in niti ce­ sarju ni priznaval pravice, podariti narodom svobodo. Za-nj tore ni imela veljave nobena obljuba cesarja in vlade, na ktero so se sklicevali narodi. Schwarzenberg je bil znan zarad svoje odločnosti, a bil je nekoliko liberalnejši od svo­ jega svaka, s kterim sta si bila često v temeljnih načelih navskriž. V tem kabinetu je poleg znanega jožefinca grofa Stadiona zastopal liberalizem politični kameleon Bach, ki je krenil na pot protirevolucije, da bi svet pozabil, da je revolucija ga dvignila na ščit. Ta vlada je zastopala vse» avstrijsko stališče; samostalnost Ogrske in drugih delov dr­ žave jej je bila zoprna; Avstrija vkupna, centralizovana jej ' Doljak: Avstrija in Slavjani („Slovenija" 17. nov. 1848), Kranjce: Levica v drž. zboru („Celjske nov." 10. nov. 1848). » Doljaka so razžalili tudi pri volilnom shodu 23. okt„ kakor čitamo v oklici „Vsim prebivavcam v kantonu Kanal in Goriških okolic" 3. nov. V Rudolfinu. 8 ..Slovonija" 10. dec. 1848. 216 Deputacija kranjska in tržaška. jo bila smoter in ta se je zdel dosegljiv, odkar je meč od­ sekal glavo hidri revolucije: Dunaju. Za izvedenje tako ogromne naloge je pa bilo treba tudi mladega čilega vla­ darja, kterega ni vezala nobena obljuba. Kar se je dalje časa že snovalo, to se je dovršilo dopoludne 2. decembra v dvorani nadvladiške palače v Olomuci : v pričo nadvojvod, dvorjanov in nekterih generalov, med njimi Windischgraetza in Jelačica, izročil je Ferdinand krono 1 Sletnemu nadvojvodi Franu Jožefu, ko se je nadvojvoda Fran Karol odpovedal svoji pravici. Novega vladarja in ministrov manifesti so oglaševali svetu program nove vlade: ravnopravnost vseh narodov, ravnopravnost pod zakonom in sodelovanje narod­ nih zastopnikov pri zakonodajstvu : a jasno je govoril tudi cesar, ko je rekel, da se nadeja, „da se posreči vse dežele in kose države združiti v jedno veliko državno telo". Od vseh stranij so zdaj potovale deputacije poklanjat se novemu cesarju in zahvaljevat se Ferdinandu. Fran Jožef je odgovoril sleharni deputaciji prijazno besedo, ki je bila često tudi jako pomenljiva; omenimo na pr., da je deputaciji državnega zbora rekel, da hoče proučiti ustavo in jo potem potrditi. S temi besedami so se razkadile sanje o suvereni­ teti ustavodajnega zbora. Tudi zakoniti zastopniki slovenskega naroda so se poklonili cesarju Franu Jožefu. Vsi deželni zastopi so pozdravili cesarja z adresami; tudi Kranjska je od­ brala deputacijo (Guttman, Baumgartner, Trpinec, Mih. Smole, K. Holzer, Lambert Lukmann, grof Andr. Hohen- wart i dr.), ki je nesla v 01 o muc adreso cesarju in mini- sterstvu; ' milostno jih je vsprejel cesar v Olomuci. Potem so šli dalje v Prago zahvaljevat se odstopivšemu Ferdi­ nandu, ki je stoloval na kraljevih Hradčanah. Pri tej priliki so Kranjci, zajedno tudi zaista zastopniki Slovencev, poho­ dili „Slovansko Lipo". Čehi so vsprejeli brate Slovence jako ljubeznivo, kakor nam svedoči med drugim zahvalno pismo, ktero je poslal ljubljanski magistrat „Slovanski Lipi" 5. januvarja 184'J ; vrnivši se v domovino piše Guttman Cehom, „da bodemo srčne dni radosti, ki smo jih med svo­ jimi slovanskimi brati preživeli, vedno pomnili". '' Posredno v imeni Slovencev sta tudi deželnih stanov odbora na Koroškem in Štajarskem poklonila se Franu 1 Ljublj. rlež. arhiv. fase. 10; ,,Laib. Ztg.'' -J8. dec. ..Slovenija" б. Jan. 1819. 2 V mestnem arhivu ljubljanskem. Primeri tndi „Pravi Slovenec" 8. jan. 18-19. Laško hrođovjc pred Trstom. BiUa pri Ormoži. Madž. begunci. 217 Jožefu. Iz Trsta pa so poslali deputacijo treh članov; bile so zastopane tri narodnosti tržaške; Nemce je zastopal Plaucher, Lahe Conti, Slovence pa vladika Legat. K Legatu so prišli pred njegovim odhodom zastopniki okoličanov prosit ga, da naj cesarju sporoči tudi njihovo udanost, kajti „še so tisti, ki so bili I SOD. leta; Slovani so in hočejo Avstrije obstoj in meje njene braniti do zadnje kaplje krvi. V tem duhu so jih odgojili očetje, tisto ljubezen do Avstrije pa vcepetudi oni sinovom in vnukom svojim." Vladika naj pove cesarju, da so bila slovanska usta vsegdar veren tolmač srcu in uverjenju. ' Na sredi med upornimi narodi v iztoku in zapadu je tore zvestoba Slovencev ostala neomahljiva, in niso je mogli omajati tudi pozivi „svobode" od severa ne. To pa jo bilo baš, ko se je vojska dotaknila tudi slovenske zemlje. Ob bregovih Adrije je prežalo laško brodovje Albinijevo na pri­ liko, da bi mu laško stanovništvo podalo prijateljsko roko in da bi postavilo nogo na avstrijska tla. Zato so slovanski (hrvatski in slovenski) prostovoljci Lazarićevi pazili onde in zabranili nakane Lahov, dočim je Radecky v zgornji Italiji spet ustanovil vlado avstrijskega orla. Na drugi strani, na iztočni meji štajarski, pa je udri v deželo madžarski general Perczel, ravno ko je Jelačie bil daleč gori v Avstriji. Obljubil je Perczel sicer, da ne prestopi štajarskc meje, a kmalu je dolžil generala Burica, da je pre­ lomil dotično pogodbo in da hoče s Teodorovićem vred od štajarske in hrvatske strani sem napasti Ogre. Nenadoma udari tore 8. novembra zjutraj Perczel nad Ormož in po­ tisne slabe cesarske oddelke nazaj proti V e 1 i k i N e d e 1 j i, na ktero je potem streljal od ormoške strani sem s topi celo uro ; proti poludnevu se pa umakne zopet proti Čakovcu. Škode' so Madžari precej naredili; mejo doli pod Ptujem pa so potem dobro zavarovali in utrdili. Nugent je zbral tam doli izdatno vojno; utrdili so Ptuj, Riegersburg in Gradec; a ni prišlo do novih bojev na slovenski zemlji. Znano je, da so mnogi madžarski p o 1 k i iz Laškega in iz drugih krajev pobegnili domov na Ogrsko, da bi se onde bojevali zoper cesarske vojne. Mnogi beguni so se morali vračati po slovenskih krajih, a niso vsi srečno do­ speli v domovino. Nek oddelek huzarjev je prodrl n. pr. iz zgornje Avstrije na Koroško preko Velikovca in Prevalj jahal proti Mariboru. Pod Velikovcem jih pa prehiti nek po- ' Lloyd 23. dec. 1848. i218 O jezikovni ravnopravnosti. stiljon in kliče na noge narodno stražo. Nad Mariborom najdejo huzarji pot zastavljen; hoteći s silo prodreti, popade jih nekaj ustreljenih, druge pa so ujeli. Tudi ujetnike so v Mariboru ustrelili. Neke posebno občutne (ali po domače rečeno: prismojene) gospice in gospe mariborske so pa po- makale svoje robce v „krv junaško" usmrćenih Arpadovcev. O narodnosti teh živalic ne čujemo sicer ničesar, a Slovenke menda vendar niso bile. 12. Slovenske zahteve in pridobitve. Sledeči dogodbe 18-18. leta, dospeli smo uže v jesen ; prej ko pa nadaljujemo opisovanje parlamentarnega postopanja slovenskih zastopnikov na Dunaji in v Kromeriži, nam je preiskati, je-li kaj sadu obrodila svoboda Slovencem do tega časa, oziroma do pomladi? Je-li jesen spolnila, kar je obetala pomlad? Imenoma hočemo videti, v kterem obsegu so se Slovencem uresničile vse tiste želje, ki sestavljajo vkupni pojem jezikovne ravnopravnosti v šoli in uradu. Znano nam je, da je ta ravnopravnost bila med prvimi točkami slovenskega programa; nesložni so bili pa javni glasi o načinu, kako naj se slovenščina uvede v javnost; sangvinikom so nasprotovali razbornejši možje, kterim se je popolna ravnopravnost zdela za zdaj še neizvedljiva, ki so pa tudi pogumno izjavili svoje pomisleke. V prvo vrsto ro­ doljubov gre n. pr. Mih. Ambrož; on je trdil odločno in deloma sklicuje se na lastno svojo skušnjo, da je slovenščina že popolnoma godna za ravnopravno uradno rabo in da njena upeljava jako olajša promet in poslovanje in ustvari večjo pravno varnost; ne sme se dopustiti „da bodo nemški in v nemščini uglajeni uradniki brez truda z nami gospodovali, v dušne verige slavnost našega naroda kovali in milost našega dobrotljivega cesarja gnusih." On vidi „Slovence usta odpirajoče, kakor da bi hoteli slavo zadoneti cesarju, a ne morejo, ker so se le tujega jezika navadili, domačega pa zanemarili." Vsaj v pisarnice po kmetih naj se uvede slo­ venščina in domačini naj uradujo po slovenskem. Priznaval je tore tudi on marsiktero omejitev slovenskega uradovanja; izrecno je to izjavil ob uradovanji osrednjih oblastij in za­ hteval slovenščino malone samo za najnižje, z narodom ne­ posredno občujoče urade in za vsakdanje listine, n. pr. po­ botnice, dolžna in ženitvanjska pisma, pogodbe oglase itd. Slovensko urađovanje. 219 Uradnikom nasprotujočim slovenščini bi „eno zagodel: tako dolgo bi jim mesečnega plačila ne dajal, da bi svoj materini jezik gladko čitali in pisali— oj, kako bi se ga ročno lotili!" Te zahteve je Ambrož dejanski izvrševal uradujè slovenski ; celo na Dunaj so šli kmetje s pismi, koja jim je on spisal slovenski. ' Opreznejši je bil Pet. Hi cinger; skrbelo ga je, kaj bo z Nemci in Lahi pri nas, ako bo uradovanje in šola po­ polno poslovenjena ; zahteval je dalje statističnih podatkov o slovenskih pokrajinah, da bodo vedeli, kde so meje Sloveniji. „Ne toliko praznega tolčenja z besedami; delati, delati — in pisati, kar kaj velja!" Ko mu Bučar odvrne, da se naj za tujce nameste, ako treba, tolmači, da se mora pa v obče ozir jemati najprej na domačine Slovence, odgovori H i- cinger razžaljen, da naj Slovenci nikar ne žalijo tujcev, kterih je dokaj postalo nam prijateljev. Najprej se naj izda slovnica in navod za slovensko uradovanje; v gimnazij naj se uvede slovenščina korakoma, nazadnje v filozofijo in bo- goslovnico; slovenski naj se za zdaj uraduje samoustmeno; k večemu najnavadnejše stvari naj se spišejo slovenski. '2 Bolj ali menj zmerni so bili tudi drugi, na priliko dr. Ahačič, M. Majar, dr. Muršec, dr. Bleiweis, Macun i dr. ;l Mac un je smatral samostojno slovensko slovstvo nemogoč- nim, ker je za narodno omiko narod premajhen; zato naj se združe Slovenci jezikovno s Hrvati in uvedo hrvaščino v šole in urade. Slovensko uradovanje so zahtevala nadalje slovenska društva, na pr. goriško in podružnica v Barkolah. V državnem zboru je najprej Ant. Črne zahteval, da se naj odstrane po Slovenskem vsi slovenščine nezmožni uradniki; tisto sta prosila v posebni peticiji poslanec Am­ brož in Stercin, dočim so se Nemci potegovali za vesoljno veljavo „državnega jezika". l Znano nam je uže, kako so se za jezikovno ravnopravnost takoj pomladi oglasile v de­ želnih stanovih odločne zahteve in pa da so slovenska dru­ štva neumorno zastopala to točko narodnega programa. 1 „Novice" 19. apr., 28. jun., 6. lui. 1848. 1 ..Novice" 14. jun., 2. in 10. avg., 6. sept. 1848. " V ,,Laib. Zeitg." 3. junija kara Blciweis ljublj. policijo, da svari mcSčane pred steklimi psi samo po nemških oglasih. ,,Ali no zaslužijo ostali (nemščine nevešči) nobenega ozira ? . . Minuli so časi, ko jo na čisto slovenskem Kranjskem samo nemška Berta prela." Glej „Laib. Ztg." 20. aprila, „Slovenija" 7. in 11. julija 1848 i dr. * Stcnogr. Reichstagsverh. IV. 24. 101. Dr. Wildncr: Die Nationali­ tätenfrage in Ocstorreich und zwar erstlich die Sprachenfrage. Gumplowicz, Das Recht der Nationalitäten 160. Prim. „Novico" 23. avg. 1848. 220 Prošnja Ijiiblj. „Slov. društva"., Burgcrjeva opozicija. Tukaj nam je dotične napore posebno z ozirom na znane nam gotovo važne težkoče natančneje opisati. „Slovensko društvo" v Ljubljani je 19. majnika prosilo vlado, da naj po dunajski „Sloveniji" da posloveniti zakone, po ljubljanskem društvu pa ukaze in učne knjige, in sicer v „tistem slovenskem narečji" ; tem potem se „zjedine narečja in nadomeste s prvotnim jezikom; to pa je potrebno, ako se hoče ta jezik velikega naroda razviti in konečno izobraziti". Najboljše sredstvo za ta namen pa je „objavljenje vseh zakonov in ukazov v prvotnem narečji v vseh kronovinah, kterc so popolnoma ali deloma slovenske". ' Ker je bil ta korak brezuspešen, vloži društvo novo peticijo pri vladi 13. septembra 1848; v njej obžaluje, da ni za Kranjsko vlada priobčila ukaza tiste vsebine, kakor za Štajarsko 12. junija, s kterim je velela s slovenskimi stran­ kami slovensko uradovanje. Društvo prosi vlado, da naj iz­ vrši nastopne želje: 1. vsem uradom, ki neposredno občujo z narodom, naj se zapove, da naj tudi brez posebnega ukaza in ne da bi jih morale stranke stoprav prositi, uradujo slovenski, pišo zapisnike slovenski in razpošiljajo samo slovenske odloke, ukaze itd. ; 2. vse postave in naredbe višjih in najvišjih oblastnij, tičoče se slovenskega naroda, naj se objavijo v prvotnem narečji v slovenščini; 3. vse te nujne prenaredbe naj se izvedo nemudoma; 4. od 1. janu- varja 1850 dalje naj velja slovenščina izključnim narečjem za dopisovanje oblastnij na Slovenskem med sabo in z viš­ jimi in nižjimi gosposkami; v tem obroku se morajo urad­ niki naučiti jezika, med tem pa jim je dovoljeno uradovati slovenski ali nemški ; 5. uvede naj se v uradovanje izključno novi slovenski pravopis. Odbornik dr. Burger je pobijal zahteve, osobito točko 4., ki se da izvesti samo pri nekterih uradih, ki pa je ne­ izvedljiva glede uradovanja z višjimi oblastmi, dokler niso poslovenjeni gradj. zakonik, postopanje v civilni in kazenski pravdi itd. ; pred vsem pa se morajo Slovenci v šoli naučiti pismene rabe svoje materinščine; zato naj društvo mesto te peticije raje prosi, da vlada namesti učitelje za slovenščino, in da preskrbi poslovenjenje zakonikov ; polagoma naj se potem začne slovensko uradovanje z najbolj navadnimi pismi. Proti mnenju Burgerjevemu (in Kunšičevemu) je pa odbor odposlal ono peticijo, ktero je Ambrož imel izročiti vladi. a Nemški koncept, v Ruclolfinu. V ljublj. Rudolfinu. Vladni odloki. Protivje uredništva. 221 Kaj je v tem oziru dovolila vlada? Štajarsko na- mestništvo je 12. junija izdalo nastopni ukaz: ' „Ker se je zvedelo, da se podložnikom celjskega in mariborskega okroga opravilni odkazi in ukazi ne pošiljajo v slovenščini tudi tedaj ne, ako oni to žele, primorano je vis. ministar­ stvo notranjih zadev zaukazati, da naj podrejeni uradi v bodoče take odkazc izdavajo tudi v slovenskem jeziku." Minister pravosodja, Sommaruga, pa je 20. junija sodiščem notranje-avstrijskim in primorskim velel, - da iz­ davajo listine, namenjene strankam, v slovenščini, ako to žele stranke; vsi sodniški odloki naj se, kakor doslej, spi- sujo nemški, a strankam naj se, ako to zahtevajo, dajo brez­ plačne slovenske prestave. Ako bi ta ukaz utegnil najti za­ preke, naj o tem sodišča poročajo in stavijo zajedno svoje nasvete. " Najbolj po volji je bil konec Sominarugovega ukaza vsem mnogobrojnim neprijateljem slovenskega uradovanja, ki so se takoj podvizali s poročili o neizvcdljivosti ministrove uredbe; bele vrane so bili oni uradniki, ki niso trdili, da se mora počakati najmanj 10 do 20 let s slovenskim urado- vanjem. Z veseljem pa je slovensko novinarstvo beležilo sleharni, dasi tudi skromni poskus, ustreči zahtevi narodne ravno­ pravnosti, vsaj v najnižjem delokrogu sodišč. V obče je pa ostalo vse pri starem. Na Primorskem n. pr. se je uradovalo nemški in laški, dasi je vlada odbila, poudarjaje narodnost ondotnih stanovalcev, zahtevo Lahov, da se naj laščina iz­ javi jedinim uradnim jezikom. Slovenskim kmetičem, zahte- vajočim slovensko prestavo sodniškega odloka, odgovarjalo je apelacijsko sodišče celovško, da to ne gre, ker je sodniški jezik še vedno nemški; tisto sodišče je pokaralo sodišče v Šneperku zarad slovenskega uradovanja. Loški komisar je menda nabiral podpise za peticijo, da naj ostane nemščina npravilni jezik. Na Štajarskem so nektere gosposke našun- talc kmete, da so zahtevali samo nemške odloke, dokler jih ni poučil Jakob Kreft. V Kranji je dobil nekdo' slovensko vlogo nazaj z odlokom, da jo naj ponovi nemški, ker zakon priznava zgolj nemščino uradnim jezikom.'' Ravno tisto neuspešnost nahajamo pri nameščanji uradnikov, kteri so bili cesto tujci, nevešči slovenščine, celo 1 Celjske slov. nov. 9. jul. 1848. s „Laib. Ztg." 12. sept. 1848. ' Slovenija 20. jan. in '.). febr. 1849; ..Novice'' 7. febr. 1849- Mor aoviny" 7. febr. 1849. 222 Poslovenjenje zakonov in ukazov. v takih slučajih, kder ni manjkalo slovenskih ali slovenščine zmožnih prosilcev; odločno in — zaman je zoper tako po­ stopanje prosvedovalo goriško slov. društvo 7. januvarja 1849, ' navajajoče objavljenje jako važnih ukazov izključno v nem­ ščini in laščini. Brez uspeha je ostal tudi vladin ukaz po zimi 1848/9, kteri je uradnikom veleval, da se naj nemudoma nauče deželnega jezika, ki bode kmalu izključni upravilni jezik pri sodiščih. Precej pozno je rešilo ministerstvo peticijo kranjskih stanov (12. apr. 1848) za poslovenjevanje zakonov in ukazov; stoprav 17. julija 1848 je dovolilo poslovenjevanje „zakonov, uredeb in oglasov za kranjsko kronovino" in je namestilo translatorja s 50 gld. mesečne plače.'* „Slovensko društvo" se je pa lotilo pošlovenjevanja gradjanskega in kazenskega zakonika; najmarljivejša prelagatelja sta bila Ant. Mažgon, c. kr. krim. aktuar in Matej Cigale, urednik „Slovenije" in tajnik „Slov. društva." Vsaki kos slo­ venskega prevoda je vzel dotični odsek odličnih pravnikov in jezikoznancev v pretres, potem pa se je priobčil v „Slo­ veniji" (do § 020 gradj. zakon.). Prevod svedoči, da so imeli povse tisti pravo, ki so trdili, da je slovenščina godna za uradovanje ; dakak, da bi ogromna večina uradov po kmetih in mestih zunaj Ljubljane, ne imajoča tako izvrstnih pomočni­ kov, bila težko premagala težkoče tako, kakor so je premagali prelagatelji ljubljanski. Protivniki seveda niso mirovali. Neki „Slovenec" je v „Pressi" zahteval, da se naj zarad negod- nosti jezika odloži poslovenjevanje za 30 let. Nasproti pa je dr. Dolenec prosil, da naj vlada nadaljuje prelaganje in sicer v Ljubljani po strokovnjakih, kteri naj se za dobo tega po­ slovanja osvobode drugih poslov; v б—G letih naj se potem uvode slovenščina izključnim jezikom v vse urade in šole kakor glavni jezik itd.'1 Značajna za postopanje nasprotnikov slovenskega uradovanja in prelaganja je nastopna beležka iz 1849. 1. Državni poslanec dr. Rak je postal predsednik komisije za zemljiško odvezo na Koroškem; nekoč pride k odličnemu slovenskemu rodoljubu, duhovniku v Celovci, po­ ljubi mu roko in ga z največjo ponižnostjo prosi, da bi mu poslovenil zemljiško-odvezni patent, češ, da bi rad napravil veselje svojim „milim bratom" Slovencem. Naprošeni gospod 1 V Rudolfinu; podpisana sta predsednik Doljak in odbornik Andrej Vinkler. 1 Odlok v kranjskem dež. arh. fase. 10. 8 „Slovenija" 23. febr. 184!) po „Slav. Centralblätter". Novi pravopis. Učni jezik v narodnih šolali. 223 vesel spolni takoj to željo, in Rak pošlje prevod na Dunaj, prelagatelju pa se zahvali z najiskrcnejšimi besedami; pre­ vodu pa je priložil to-le „priporočilo": Dasi na Koroškem slovenščina ni priljubljena in nikdo ne mara za njo, preskrbe] sem vendar nekterim kričačem na ljubo ta prevod. — Pre­ lagate!] se pritoži in Raka je vlada premestila; smatrati pa smemo moža samo zastopnikom cele vrste nasprotnikov na­ šega naroda, za ktere je tipično tudi postopanje Rakovo. ' Dostaviti nam je koj tukaj, da se je odpor zbudil tudi proti želji kranjskih stanov, ki. so poleg navedenega sklepa (G. aprila 1848) poslali 12. aprila ministerstvu prošnjo za uvedenje novega pravopisa v šole. Tudi ta prošnja se je rešila ugodno a stoprav 11. julija 1848; vlada je dovolila uvedenje novega pravopisa v šole „kakor hitro postarla"" v 'ja obča istinita n u j n o s t. " 'l Šolska mladina naj nakffl^fznani ž njim. Še prej ko je odšel ta odlok*,,.. Kali SfpTôkteri okrajni komisarijati na Kranjskem deželni vladi, da je „med kmeti nevolja zarad oglasov gubernijevih, kteri so izšli v „kranjskem" jeziku v novem pravopisu in z novimi izrazi," in „da se je izrazila želja, da se naj oni raz­ glasi spisujo v domačem (landesüblichen) obče umljivem kranjskem jeziku („in der krainischen spräche und bezeich- nung") in zaznamovanji." ' Ljubljanski magistrat je pa odgovoril, da niso našle odredbe nobenih ovir in da se ni zahtevala odprava novega pravopisa.'1 Tisti vladni odlok z 11. julija 1848 je rešil tudi prošnjo kranjskih deželnih stanov za uvedenje slovenščine v šole: odlok se poziva na „uže izšle najvišje privolitve, s kterimi je ta stvar sama ob sobi rešena; stanovi naj se o tem pouče." Ktere „privolitve" (bewilligungen) misli vlada? So-li poleg občnih ustavnih privolitev, obsezajočih tudi na­ rodno ravnopravnost, iz ktere sledi jezikovna ravnopravnost v šoli in uradu, so-li poleg teh došli še posebni odloki in ukazi? Žal, da ne moremo o tem povedati nič natančnega; a usojamo se dvomiti, da bi bili izšli posebni odloki pred 28. avgustom, oziroma pred 2. septembrom, t. j. pred „na­ črti osnove javnega pouka". 1 Uetmeno izvestje. » „Sobald solches (dio cinfiilming) also ein wirkliches bedürfniss all­ gemein gewünscht, wird". Odlok v kranjskem dež. arhivu, fase. 10. 8 Dopis nkrož. glavarstva ljubljanskega 15. jul. 1848; izvirnik v ljublj. mestnem arhivu fase. 9. (Okrožno glav. se sklicije na ukaz gubernijev iz dne 7. jul.) * Ibidem fase. 9. 224 Opozicija. Danjko. Učiteljski shodi. V načrtu osnove narodnih šol (2. Septem baa 1848.) jo vlada določila, da se odslej mora poučevati v osnovni šoli „i/, ključlji vo" v materinščini; samo na željo srenje se sme poleg materinščine poučevati „drugi deželni jezik". Kdor imajo učitelja, slovenščine zmožnega, naj se takoj brez zamude začne pouk v slovenščini; kder to ne gre, naj se ta pouk začne z novim šolskim letom „ako niso ovire nepremagljive". S tem ukazom je bilo pa pitanje rešeno še-le načeloma, nikakor pa ne v dejanji. Nemški učitelji v slovenskih mestih in trgih so bili uprav tako „nepremagljiva ovira", kakor mnogi slovenski učitelji, kterc je stara navada nemškega poučevanja storila nezmožne za. sprejetje nove metode in ïfflfega, dasi domačega "jezika. Nadzorniki so ра^ tud^JiUi ДИје tiste vrste; izjemoma so se celo pravi „rog '*-*-*- tmli sami, n. pr. dekan in šolski nadzornik Da| Slovenci niso hoteli sprejeti „danjčice". zahteva skih izpitih vedno in povsod nemščino ; župniki П; n. pr. so večkrat naravnost prepovedali slovenščino1'.V do­ mači šoli (na Trholci. v Poračah). ' Zabeležiti nam je pa tudi nekaj krepkih izjav iz uči­ teljskih krogov v smislu slovenskem. V Rado! j ci so go­ renjski učitelji zborovali 13. novembra 1848, izvolivši si pred­ sednikom begunjskega kapelana J. Volka, znanega jim „Slo­ venca". Obravnavali so vse slovenski in pozdravili u vedenje slovenščine v šolo s hvaležnostjo in radostjo.4 V Komnu so dobili učitelji nalog, spisati slovenske razprave o šolskih tvarinah; zapisnik so pisali slovenski in sam okrožni glavar je obljubil krepko pomoč, da se uvede slovenščina v šole in urade.3 Na Vidmu so v učiteljskem zboru nekteri posvetni učitelji prosvedovali zoper sklep večine (predsednik dekan Reitz), da se naj zapisnik spiše v slovenščini; zanikali so celo veljavo ukaza 2. septembra; večina je odbila prosved in določila, da se naj nemščina pri izpitih rabi samo še v bodočem letu, potem pa ne več; uveli so slovensko petje in slovensko molitev in izjavili, da nima nikdor pravice, siliti učitelja, da poučuje nemški; z ozirom na mlačnost gosposke so sklenili, poziv do učiteljev in duhovnikov spodnje-štajar- 1 Carinthia 10. in 30. sept. 1848. „Novico" 2'J. nov. 1848, 9. majn. 1849. „Slovenija" 4. majn. 1849. „Klagenfurtor Ztg." 7. sept. 1848. 2 „Slovenija" 12. dec. 1848. Učni jezik v gimnazijih. 225 skih, da naj vlože pri vladi vkupno prošnjo, da naj vlada zaukaže sodiščem slovensko poslovanje s Slovenci.1 V tistem smislu so glasovali učitelji v Slivnici in v koroški D o beri a ves i; poslednji so ukrenili, da bodo po­ učevali od jeseni 1849 počenši v slovenščini; nemški učni jezik pa naj ostane po mestih in trgih, kder je mladina ne­ koliko nemška; slovenščini naj se pa. tudi tam odrede po štiri ure na teden.'1 Konečno naj navedemo učiteljska zbora v P t uji dne 25. januvarja in 22. februvarja 1849. V Ptuj so pozvali učitelje, da naj poskrbe za slovenske šolske, knjige; zavrgli so nemščino za učni jezik osnovni šoli, iz- vzemši poznavanje nemških črk; izvenredni predmet naj nemščina ostane za tiste, ki hote stopiti v srednjo šolo; hvalili so nekteri učitelji, kako marljivo se je mladina pro- prijela slovanske slovnice; sklenili so pa naposled še peticijo, v kteri se naj zahteva vseslovansko šolsko sveto- valstvo sestavljeno iz prijateljev slovenščine.1' Zastran gimnazije v je vlada 28. avgusta 1848. za- povedala, da se sprejme med učne predmete tudi slovnica in slovstvo materinščine in „drugega deželnega jezika, ako je to potrebno"; in v § Gl. čitamo: „V vseh srednjih šolah se je ozirati na deželni jezik, poleg načela, ravnopravnosti vseh narodov in primerno potrebam posa­ meznih dežel in krajev." Kder je pa doslej materinščina bila učni jezik, tam naj ostane tudi zanaprej. „Deželni jeziki za­ htevajo zarad tesne zveze z omiko narodov in zarad nujne ravnopranosti vseh narodov obširne in kakor vsakdo čuti, težavne priprave." Takoj se ne more vstreči vsem jezikom, ker so nekteri še nerazviti in nimajo učnih knjig in učiteljev ; zadostiti se pa mora najnujnejšim zahtevam. Na gimnazijih, kterih dijaki so vsi ali večinoma nenemške narodnosti, naj se začne takoj s poukom materinščine začasno neobveznim predmetom ; zarad slabih financ naj se ta pouk izroči spo­ sobnim učiteljem brezplačno. Kar se tiče slovenščine, imela je postati učni jezik pri veronauku na gimnazijih ; profesorjem 1 ..Sloveniju" 2. febr. 181!). Slomšek pak je, pročitavši zapisnik toga ^ibora, pisal 1G. febr. 184!) „dass es unter den kaplanen des Yidmor dc- kanats viele Ultra-Slovenen gibt. Man will pliitzlieli von einem extrem ins andere,'denkt, nini bandelt Ieidenscliafllic.il und dio loidenschaft. istillimi. Wir können und dürfen das deutsche aus den schulen nicht ausmerzen; die zukunft ist. noch dunkel und jede spräche ein kapital." Po izvirniku; gl. tudi Kosar, Slomšek :J0ó. » „Slovenija" 20. jul. 184!). » „Slovenija-' a. febr. in '2. mavca 1849. Slovenci in 1848. leto. 15 226 Poljedelska šola. Oviranje slov. pouka. retorike je bilo zapovedano, da se naj vadijo z dijaki tudi v slovenskem govorništvu. Malone po vseh gimnazijih na slo­ venski zemlji so se ponudili učitelji, da prevzamo brezplačno pouk v slovenščini. ' Z letom 1849. se je v Ljubljani ustanovila slovenska poljedelska šola; učitelja sta bila K. Dežman in dr. Orel. Čulo se je tudi o profesorjih srednjih šol, da začenjajo rabiti slovenščino pri pouku; oglasili so se dalje neučiteiji in ponudili za slovenski pouk, n. pr. Iv. Navratil in Ant. Janežič. Čulo seje pa tudi, da nekteri učitelji roditelje navlašč podpihujejo, da naj nikar ne zahtevajo slovenskega pouka za svoje sinove. * Zabeležiti moramo pa osobito nekaj iz Celovca: tam je vlada odobrila znani nam predlog sta­ novskega odbora, da se naj namesti učitelj za slovenščino; poleg J. Köllicha se je ponudil tudi o. Herman Venedig, da prevzame ta posel brezplačno; a merodajni oblasti se je nevaren videl Slovenec na tem mestu, zato imenujejo raje Nemca učiteljem slovenščine. A mož se ni dolgo ukvarjal s slovensko slovnico, kteri je bil popolno nevešč, nego se kmalu zahvali na tej časti. Na njegovo mesto je stopil Anton Janežič. Kranjski stanovi so bili zahtevali tehniško šolo (realko) s slovensko rokodelsko šolo, in lehko so se sklicevali na cesarjev ukaz, ki je že 1847. leta obljubil tak zavod po vzgledu milanske šole tudi kranjski deželi; posne­ manja uređen uzorec je bil tudi graški zavod, ustanova ne­ umrljivega nadvojvode Ivana. Na poziv vlade je stanovski odbor (verordneten — stelle) 2. avgusta 1848. predložil načrt osnove za ljubljansko realko ; zahteval je praktično osnovo, kakor je primerna zahtevam dejanskega življenja ; združi naj se pa ž njo slovenska rokodelska šola. O doneskih so pa stanovi koj odklonili pomoč, češ, da je obstoj stanov jako dvomljiv in da nimajo imetja; država naj prevzame troške za ono šolo. Nič boljše podpore se za nameravano šolo ni bilo na­ dejati pri srenji ljubljanski. Že 3. aprila 1848. je ljubljansko okrožno glavarstvo pozvalo občinski zastop, da naj pove, koliko hoče mesto dovoliti v podporo nameravane šole; a magistrat in srenjski odbor sta odložila sklepe o tej zadevi 1 Carinthia 16. in 30. sept. 1848. 2 Ravnatelji so baje tudi prašali roditelje, jc-li hočejo, da naj se otroci učc nemščino ali slovenščino; preprosti človek je dakak, rekel : „Nemščino; slovenski žo itak zna." Martinakov koncept neodposlane pritožbe slov. društva v Ljubljani vladi in konsistoriju. V Rudolfinu. Šolski svet za Slovo.nce. 227 z ozirom na „sedanje ustavne prcmembe" in nadejajo se, da ustavni sistem predrugači tudi šolsko upravo in osnovo. Na­ ravno, da je tudi ministerstvo odložilo to zadevo; ' dotična nada se ni izpolnila. Načrt „osnove javnega pouka" je (§. 9.) določil za sle- harno kronovino šol sko deželno sveto valstv o. Za Slovence se je tore imelo ustanoviti toliko šolskih svetov; kolikor je bilo kronovin; s tem pa je bilo v nevarnosti jed- notno, na narodni podlagi osnovano ljudsko izobraženje, ktero so zahtevali narodnjaki, ki je bistven del narodne sa- modoločbe in ravnopravnosti. „Samo jedno šolsko svetoval- stvo za vse Slovence" je postalo geslo, za ktero se je po­ tegnil najprvlje Ambrož na Dunaji. Dne 15. grudna2 je izročil ministerstvu neko spomenico ljubljanskega sloven­ skega društva, v kteri je zahtevalo šolski svet za vse Slo­ vence, in takoj je nasvetoval Ambrož nektere strokovnjake za člane tega sveta; ostali slovenski poslanci se niso pod­ pisali, ker je bilo „premalo časa" in ker so Čehi in dalma­ tinski poslanec Petranovic že „davno poprej" vložili jednake spomenice; pravi pa, da je (menda v avdijenciji pri mini­ stru) molčal o narodnosti, ker je o njej dovolj povedalo ljub­ ljansko slovensko društvo v svoji vlogi. „Skliceval sem se ' Listine v mostnem arhivu ljubljanskem, fase, iz leta 1847. 8 Njegovo pismo ima napačno „kimovoc", a jo pisano v Kromcriži. kamor je Ambrož došel stoprav v drugi polovici novembra. Pismo v li­ stinah „slov. društva" v ljubljanskem Rudolfinu. Iz Ambroževe vloge naj navedemo nektere stavke: „ . . . Es dürften schwerlich einer nation im'öster­ reichischem Staate in der entwickclung der nationalen aufklärung grössere hindernisso in den weg getreten sein, als don Slovencu, und man hätte glauben können, dass bei derselben die anforderungen auf geltendmachung der spräche nicht zum vorschoin kommen worden; allein die tägliche er- fahrung lehrt das gerade gegentheil und man muss zur Überzeugung kommen, dass diese wünsche sich jetzt desto kräftiger manifestiren, je ungerechter deren emporkeimen bei der vorigen regierung darnicdergehalt.cn worden ist"'. Nadalje zahteva za kmetske Šole po Koroškem in Štajarskem izključno slovenski učni jezik, za mestno Solo pa nemškega in slovenskoga; ravno lako po IKranjskom. Po Goriškem in staroavstrijski Istri naj se uči slo­ venščina in laščina; beneška Istra in Trst „müsste aber oiner abgesonderten commission unterzogen werden, weil hier das italienische element vorherr­ schend ist und slavische bedi'irfnisse eine untergeordnete rolle spielen . . . Als grundlage der sehulorganisirnng stellt sich dar die bostimmung der Ichrfäeher und die feststellung der Schulbücher'. Za. ta svet zahteva znan­ stveno izobražene može, prijatelje duhu časa in narodnemu razvoju in sicer učitcljo, zastopnike vladiških ordinanarijatov, slovenskih družeb v Ljubljani, Gradci, Gorici in Trstu. Prepis v Rudolfinu; tukaj so tudi odgovori družbo graško (8. fobruarija 1819), celovško (i), fobr.), goriško ((». fobr.), tržaško (20. febr.). 15 * 228 Šolski svet, za Slovence. samo na svoje lastne skušnje". Ljubljansko društvo pa se ni ujemalo ž njim o vseh možih, ktere je Ambrož vladi na- svetoval; a spoznalo je znovič nujnost takega svetovalstva, vsaj za izdavanje šolskih knjig za slovenske pokrajine in za določitev učnih predmetov, „primernih potrebam naroda, to je notranji narodni potrebi in vnanjim razmeram, ktere zahtevajo odnašaji napram sosedom." (Ambrož). Za Trst je Ambrož nasvetoval poseben šolski svet z ozirom na pretež- nost italijanskega življa. S „slov. društvom" ljubljanskim in Ambrožem so se ujemale tudi ostale slovenske družbe bolj ali menj. Goriško slovensko društvo je zahtevalo zastopnika Slovencev tudi v tržaškem šolskem svetu, ker bi tam sicer Italijani brez ovir gospodovali. Jako bojazljivo je bilo pa tržaško društvo, ni se hotelo baviti s takimi „političnimi rečmi", temveč je zahtevalo, da naj skrbe najprvlje za izobraževanje učiteljev s prisvajanjem primernega znanja, da bodo mogli po pravih načelih spisovati knjige. Na podlagi izjav drugih družeb je poslalo ljubljansko „slov. društvo" H. marca 184!) novo vlogo vladi za slovenski šolski svet za vse slovenske dežele, vsaj za izdavanja šolskih knjig. ' In uspeh? — Po uspehu zaman poprašuješ. > Leto 1848. je pa rodilo tudi idejo slovenske uni­ verz e v Ljubljani; ta naj bi bila krona narodnega šolstva. Naravno, da so si mislili to univerzo začetkoma jako skromno ; uže obstoječe višje šole (licej, bogoslovnica in zavod rano- celniški) naj bi se združile in dopolnile in slovenščina naj bi polagoma prišla v rabo za vse vede in vsa predavanje. Sprožil je to idejo dr. Sporor, ravnatelj ranocelniško šole in liceja; soglasno je zahtevalo univerzo 2. majnika učiteljsvo ranocelniško in dijaki licejski; veliki zbor je 11. maj­ nika odobril obširno peticijo do magistrata, v kteri se je dr. Sporer staral dokazati potrebo, važnost in izvedljivost uni­ verze v Ljubljani; univerza je potrebna „za popolno izomi- kanje mladine v vseh višjih vedah, primernih duhu naro­ dovemu. Razprostrana slovenska narodnost zahteva in za­ služi tako samostalno in popolno ustanovo, ktero zahteva za sleharni narod tudi strog glas sedanje dobe. Zarad po­ manjkanja višjih šol trpi narod hudo škodo ; bistre glavo iščejo svoje izomikanje v tujih deželah in v tujih jezikih; tam se vspnejo do imenitnosti in zapadejo tujim narodom; 1 1 S)>isal je vlogo ,.za eniga Su Irata za vso Slovence" dekan Jerin. Sestavek v Ruilolfinu. Slovenska univerza. 229 zato zgublja, domovina svoje najboljše moči in prepade v duševno dreinoto, iz ktere jo zbujajo samo vnanji spodbadi." Našteval je tudi premnoge učne pripomočke, v Ljubljani: bogato knjižnico, velik muzej, botaniški vrt, zbirke ranocelške šole itd. ' Meščanski odbor ljubljanski je radostno pozdravil idejo univerze — a obžaloval, da ne more dati nobene denarne podpore; obljubil je samo, da bode po svojih močeh pospe­ ševal dotično prizadevanja (20. majnika 1848). Omenili smo že, da so kranjski deželni stanovi v tistem smislu rešili vlogo modroslovske fakultete ljubljanske. Ljubljansko „slovensko društvo" je potem se prijelo te zadeve in je 14. septembra poslalo dotično prošnjo mini- sterstvu. Ko je začelo se novo šolsko leto in so bile še za­ prte univerze v Gradci itd., prosili so nekteri dijaki, da naj vlada dovoli vsaj nektera predavanja medicinska v Ljubljani ; oglasili so se za nje že nekteri učenjaki brezplačno ; to prošnjo je podpiralo „Slovensko društvo" zajedno proseče, da se naj ne odpravi ranocelniška šola, dokler ni univerze; prosilo je društvo dalje za predavanja o narodnem in državnem pravu. * Med tem je pa vlada odgovorila na prvo peticijo: 5. oktobra je obljubila univerzo v Ljubljani in je pozvala društvo, da jej naj nasvetuje strokovnjake, ki hote začeti slovenska predavanja o civilnem in kriminalnem pravu. Za veselo to vejst so si pridobili zaslug tudi slo­ venski državni poslanci. Že meseca septembra je dr. Ulepid. v državnem zboru vložil predlog, da se naj vlada pozove da ustanovi v Ljubljani slovensko univerzo,1 dr. Kavčič pa je 4. septembra šel z nekterimi drugimi slovenskimi po­ slanci k državnemu tajniku v ministerstvu za uk, Feuchter- lebnu, in mu razložil važnost slovenske univerze ; Feuchters­ ieben je odgovoril, da je želja popolnoma opravičena in na­ ravna posledica narodne ravnopravnosti ; samo zarad stroškov 1 „Novice" 31. maju. in -2(i. jul. „Laibachcr Zig/ 13. maju. 1848. Mestni arhiv ljiiblj. in dež. arliiv kranjski. Podpisani so na tej spomenici dr. Spoicr, Jur. Župan, Jur. Pavšek, Url). Jcrin, Metelko, dr. Jan. Pogačar, dr. M. Leben, dr. Jan. Semen, dr. Jan. Čuber. dr. Fr. Schiffer, dr. Bleiweis, Jan. Krsnik, dr. Vil. Unger, dr. Л. Jan;, dr. Klecmann, dr. Hummel itd. Or. Caf se je v ..Novicah" 28. jun. ponudil, da posloveni nemški slovar za učitelje in činovnike. Klecmann (gl. o njem Trainine hrvatske spomine, nekde v „Slovenci" 1880. leta) je iskreno pisal za to idejo n. pr. v „Laib. Ztg." 5. oki. 1848. 2 Bloiweis je to peticijo sestavil 10. dec. 1818. V Rudolfinu je prepis. " Eingabcnverzoichniss broj 1572. 230 Slov. pravoslavna predavanja. je imel pomisleke, a Ambrožu so v finančnem ministerstvu rekli, da zarad par tisoč goldinarjev ne bodo delali kake sile. ' Za slovenska pravoslovna predavanja se je kmalu oglasilo izdatno število pravoslovcev ; oglasil se je n. pr. dr. Iv. Ahačič za predavanja o gradjanskem zakoniku in ljubljanski magistrat ga je vladi toplo priporočal, poudarjajoč njegovo zmožnost in znanje jezika. '•' Vlada ga pa ni sprejela, nego je odobrila predlog „slovenskega društva", ktero je nasvetovalo za ona predavanja dr. Lehmann a za krimi­ nalni in A nt. Mažgona za civilni zakonik; oba sta stavila pogoj, da jima pomagajo ostali ljubljanski veščaki pri poslo- venjevanji zakonikov in z nadomestovanjem za slučaj bolezni ali drugih ovir: za namestnika Mažgonu se je odbral dr. Ahačič, Lehmannu pa dr. Haan ; ponudili so se tudi dr. Ker- stein, dr. Hradecky, dr. Martinak in dr. Bučar. Zastran jezi­ kovnega znanja pravi „slovenskega društva" vloga (dr. Bleiweis), da se sme brez skrbi sleharnemu izmed navedenih gospodov prepustiti slovensko predavanje „ker so se malone vsi že več let pridno bavili s slovenščino, ker so dalje vsi nav­ dušeni za narodno dobro stvar in ker jih bode odsek za poslovenjevanje:| tako krepko podpiral, da ni dvomiti o častnem uspehu podjetja, ki bo težavno samo začetkom. Deželna vlada se naj iz tega veselega sodelovanja mnogo­ vrstnih sil uveri, da ustanovitev univerze v Ljubljani, pri­ merne narodnim potrebam, nikakor ni nemogoča; kakor za pravoslovje, tako je tudi dovolj zmožnih močij za medicino, tore se lahko takoj izvrši ustanovitev, ktero tako težko pričakuje narod."4 Tako zelo se pa vlada ni podvizala, da bi ustregla želji narodovi ; da so pa mnogo tudi zakrivili burni časi, osobito pa dunajska revolucija in ohromljenje vlade, to je nedvomno. Stoprav, ko so se povrnili mirnejši časi, stavil je v državnem zboru v Kromeriži dr. Ulepić vnovič do vlade 1 „Slovenija in Celjske novine' 13. sept.., ..Illyr. Blatt" 12. sept. 1848. 2 l'o listinah ljubljanskega mostnega arhivu. " Predsednik dež. svetnik Schmalz, nam. linah, člani dež. sv. Kunsič, Coppini in Sehiwitzhoffen, okr. kom. Matavšok, gub. tajn. Iiaab, dr. Ovijač, dr. Max in Julij Wurzbach, dr. Burger, dr. Merk, dr. llöffern, dr. V. Hra­ decky, M. Cigale, skriptor Kastelic, Л. Globočnik, K. Dcžman in dr. Blciweis. Seje tega*odbora so bile o ponedeljkih in petkih zvečer ob G. Upravilnik je sestavil Martinak -J«, okt. 1848. V listinah „slov. druStva", v ljubljanskem Rudolfinu. * „Slovensko društvo'' vloga dež. vladi, 30. okt. 1848. Prepis v Ru­ dolfinu. Iflepić interpello vlado. Odgovor Stadionov. 231 vprašanje, je-li misli ustreči narodu ali ne. „Napredek je geslo in temu odgovarjajo reforme v vseh društvenih raz­ merah ustavnih evropskih držav. Država mora skrbeti v prvi vrsti, da se razvije omikano življenje in prosveta v pravem smislu, kajti človek postane v istini človek samo po uku in vzgoji; država sama pa se približuje prosveti samo po razvoju individualnega narodnega življenja." Vlada naj Lju­ bljano odškoduje za izgubo ranocelniške šole; vladna okrož­ nica poudarja tudi sama, da se osnujo učilišča primerna potrebam pojedinih narodov; naroda slovenskega središče pa je Ljubljana. ' Malo dni pred razpustom kromerižkega državnega zbora je grof Stadion * odgovoril, da se je vlada uverila, da je uni­ verza v Ljubljani koristna in potrebna in da njeno ustanov­ ljenje zahteva tudi „strogo spoštovanje načela narodne ravno­ pravnosti in jednomernega varovanja vseh intetesov." A uresničiti se načrt more še-le tedaj, ko bode dovršena reforma višjih šol ; za zdaj se bodo začela slovenska pravoslovna predavanja. O teh predavanjih pa ni mnogo govoriti ; pomladi leta 1849. sta Mažgon in Lehmann'1 začela predavati in imela sta dovolj slušateljev. Mažgon je pa umrl še tistega poletja in vlada je takoj ustavila predavanja; obljubila pa je, da se bodo nadaljevala na graški univerzi. Znano je, da se je ta obljuba uresničila, kajti slovenska pravoslovna predavanja so v Gradci prevzeli dr. Kranjec, dr. Kopač in dr. Skedl.4 Konečno nam je omeniti, da je zastop mesta ljubljan­ skega 1849. vnovič pri vladi prosil med drugimi stvarmi tudi za univerzo, dr. Bleiweis je sestavil peticijo in jo pod­ piral z raznimi razlogi. Ugovarjal je samo dr. Čuber, pozivajo se na cesarsko uredbo, kteri se pošten državljan nikdar ne sme protiviti. „To je prikrita (verkappte) agitacija, ki dela sitnosti državni vladi;" trdi da Kranjski ni treba univerze; ta bi samo množila učeni proletarijat; saj je dovolj visokih šol v Avstriji, ki ne more prevzeti ogromnih stroškov še za novo univerzo. 11. oktobra 1849. je vlada rešila peticijo ljubljanskega zastopa; pozivala je mesto, da naj pove, koliko bi plačevalo za realko — univerza pa da se mora odložiti 1 Reich stags verh. IV. 538. » Ibid. V. 339. 8 Njegov uvodni govor v „Sloveniji" 8. jun. 1849. * Prim. Krones. Geschichte der Karl Franzens-Universität in Graz, 173 (30. dec. 1849. nameščenje Kranjca) 179. 180. 649. 232 Slov. predstave in besede. zarad velikih stroškov in ker se ne more snižati število ob­ stoječih univerz, pa tudi ne ustreči vsem dotičnim željam ' — Pri tem je tudi konečno ostalo ; lepe nade Slovencev so splavale po vodi. Nekaj več veljave si je priborila slovenščina na odru; k igri „Tat v mlinu", ktero sta dr. Kleemann in Kosmač poslovenila iz češkega izvirnika („Čech a Nëmec") je bil (22. nov. 1848.) silen pritisk občinstva; „več gospâ si je v silnem drenji obleko strgalo in zlatnino raz sebe zgubilo, predenj so mogle na svoj sedež priti." '' Z veliko slavnostjo so praznovali preselitev „slovenskega društva" v "Virantovo hišo ob novem letu. Dne 24. januvarja 1849. so igrali „Matiček se ženi", kmalu so napravili Vodnikovo slavnost, pri kteri je najbolj ugajal govor „v spomin Vodniku", ki ga je — spisal Dežman. -1 Na Rožniku je filharmoniško društvo nav­ duševalo občinstvo s slovenskimi pesnimi. „Ako so morebiti nektere narodne pesni živahneje in krepkeje budile čutila, in provzročevale glasno ploskanje, ni treba še sleharnega „živio" smatrati za križarsko vojsko zoper nemštvo ali celo za vele- izdajske nakane, kakor se tako često dogaja. Komu ni ogreval srca najmileje, najlubkeje in najživahneje tisti jezik, v kterem se je materina ljubezen najprvlje z nami igrala, in se bratje in sestre šalili?" Tako je slavil to svečanost dr. Vinko Kl un.4 Jednake slavnosti in igre so bile v Celji, v Novem Mestu in drugej ; celo tržiška „Hedertafel" je prišla v Kranj s slovenskimi trakovi na svoji zastavi, -••• a pela ni sloven­ skih pesnij, nego same nemške „o nemški šumi, o nemški pesni, o nemški zvestobi, o nemških ustih, o nemški šali itd." Doma v Tržiči pa je načelnik narodne straže klical „živio!" slovenski deželi kranjski. '•' Znano je, da je v tej, za nas tako važni dobi, smrt nam pobrala dr. Franceta Preširna; v temne zadnje me­ seca njegovega življenja je prisijalo solnce svobode, ktero je poroški njegov duh bil oznanjeval ..Kranjcem." Ko so rodo­ ljubi potem nabirali darove za grobni spomenek, spomnil se je svojega slavnega učitelja tudi Anastazij Grün in pridejai še svojemu daru nastopno, za mišljenje one dobe jako značajno pismo : " „Prevzeli ste lepo hvalevredno nalogo ' Po listinah ljubljanskega mestnega arhiva. ' „Novice" 2!).' nov. Ш8. 3 „Slovenija'1 h. jan. 184!). 1 .,lllvr. Blati"'24. jul. 1SH>. 5 „Novice"'20. dec. 1848. „Illyr. Blati" 1. sept. 184'J. 8 2. majn. 1849. „Illyr. Blatt" 12. niajn. 184'J. V. Rizzi o PreSirnu. Rauschor. 233 zaznamovati potemcem kraj, kder se izgube v kraljestvo duhov pozemeljske stopinje neumrljivega moža. Vi nabi­ rate darove za spomenik našemu vrlemu Preširnu. Ko sem citai Vaš poziv, čutil sem dvojni razlog, da ga slušam : prinašaje svoj dar mrtvecu, ne ustrežem pozivu samo sin dežele, kteri jezik je pesnik obogatil in oblažil, nego hočem v pričo Vas, gospoda moja, položiti še drugi mr­ tvaški dar v to gomilo: najiskrenejšo, neugasljivo zahvalo ktero je dolžan učenec bivšemu učitelju svojih mladostnih let. Njemu pred vsemi gre hvala, da je iskra, speča v deških prsih, postala plemenitejši plamen in da je nerazviti kal postal cvet. Mož, čegar odisejski duh „je videl mnogih ljudi mesta in proučil njihove šege", čutil je živo, daje omikani narodni jezik dobrodejna reka, ki ima na dnu zlata zrna višje omike, ki jedina more pomiriti in preosnovati svet, v bolesti se vijoči. V tem smislu je ostavil ranjki svo­ jemu narodu v svojih spisih najdražjo dedščino." Pa še drug Nemec, Vinko Rizzi, slavil je Preširna, ocenjuje njegove „poezije". ' Nekaka nejevolja se nas polasti, ako vzamemo knjigo in sicer dobro knjigo v roko, na ktero je poprej cenzura položila svojo omadežujočo roko. Л duha tega pesnika se cenzura ni mogla polastiti in najnedolžnejša pesen je prosved proti nadzorovanju slovstva po policiji; sleharna pesen je izjava svobodnega duha." To sliko slovenskih želj in „pridobitev" hočemo skle­ niti z imenovanjem ravnatelja dunajske „orijentalske aka­ demije": Otmarja Rausche rja, pomladi 1849. 1. vladikoj sekovskim. Poprej bi ne bil nikdo se spodtikal ob to ime­ novanje, saj so bile slovenske ovčice sekovske vladikovine navajene, da so jim pastirovali trdi nemški vladike. Po marčevih dneh se je pa občutil tudi v Slovencih neugodni položaj slovenskega prebivalstva sekovske vladi­ kovine in čuli smo že, da se je z novo silo pojavila za,hteva, da se naj za spodnji Štajar ustanovi posebna vladikovina. Več Slovenci niso zahtevali na crkvenem polji; tistih po­ sledic narodnega načela, ktere so sosedne narode dotirale do načrta lastne narodne crkve, Slovenec ni hotel po­ znati. A proti imenovanju Rauscherja, ki je bil popolnoma 1 Dculschc Monatschrift aus Kärnten, 1849. ól. V tistem listu je zna­ menit tudi Rizzijcv članek „Österreich und Deutschland". Pesniku in pu­ blicistu Rizziju se postavi, kakor čitamo, spomenik v rojstnem mestu Spittal-u na Koroškem. 234 PromeSčenje v Kromeriž. nezmožen slovenščine, čul se je grajajoči prosved celo iz crkvenih krogov, ki je pa izbudil grajo v glasilu crkvenem. ' 13. Iz državnega zbora v Kromeriži. Še predno je prišel Dunaj v oblast cesarske vojne, pre­ mestil je cesarski patent državni zbor iz soparnega ozračja dunajskega v hladno dvorano nadvladiške palače krome- riške. Palacky je iztaknil zboru novo mesto mirnega delo­ vanja; v plodoviti domovini Hanakov, na klasični zemlji mastnih močnatih jedil med Feaki češkega naroda, tam naj nadaljuje in dovrši državni zbor svojo pravo nalogo: novo ustavo Avstrije. Večina zborničarjev niti vedela ni kde je Kromeriž in ko so jim zemljepisci opisali mesto, oblil je mrzel pot levičarje. „Državni zbor gre v prognanstvo", to je bila soglasna sodba vseh, ki so se tako neradi ločili od mile poulične dunajske demokracije, od Nemcev in veselic prvo- stolničnih; zdaj je bilo iti v tiho „kmetsko" mestico češko, med ljudi, ki niti razumnosti niso imeli za lepe govore, polne svobode, bratoljubja, požrtvovalnosti itd. levice. Marsi- kteri je prosvedoval, stiskal pest — in vtaknil jo v žep, čuvši pok pušek pred vratmi dunajskimi, oznanujoč mu, da je spet pala žrtev revolucije, ktere se toliko poslancev ni moglo spominjati z mirno vestjo. Zato je bilo bolje, potuhniti se, obleči se v plašč lojalnosti, nič ali pa zgolj „črno-žolto" go­ voriti in s severno železnico odpeljati se v varno zavetje kromeriško. Tako je prišlo, da so uprav levičarji bili naj- prvlje in v največjem številu v Kromeriži, pa da so bili uprav njihovi najpogumnejši voditelji tu najkrotkejši; kajti ni bilo varno, razjariti vlade; Schwarzenberg bi utegnil raz­ pustiti zbor, z mandatom bi ugasnila tudi poslaniška imu­ niteta in kaj pa potlej? Goldmark, Violand, Kudlich, Fiister i. dr. so imeli več ali menj resničnih in namišljenih grehov na svoji politični duši; tore je bilo treba jim biti opreznim.'2 Da se je slovenskim poslancem tudi napotiti v Kromeriž, to je bilo čisto naravno in se je razumelo samo 1 „Theolog. Zeitschrift" 26. majn. 1869. in 25. avg. 1849. „Slovenija" 3. avg. 1849. 3 Fiister se ni upal sam potovati v Kromeriž ; „tresoč se strahu je izprosil, da ga je Smolka soboj vzel." Widmann. Smolka I. 129. Smolka opisuje bojazljivost levičarjev v Kromeriži; ibid. 141. Füsterju je olomuški vladika prepovedal meševati. Volitev predsednika. Zapisniki dunajski. 235 ob sebi; vendar jih je javno mnenje energično pozivalo, da nemudoma grejo tja., kamor kliče cesar lojalne poslance; da si naj bodo v Kromeriži vedno v svesti, da so Slovenci, naj se vedejo moški in ne obračajo plašča po vetru, niti se ne hlinijo levičarjem. ' Dne 22. novembra se je otvoril zbor v Kromeriži; dvomljivo je bilo, kdo naj predseduje; Stroh bach je bil do (i. okt. predsednik; ko je zbežal, bil je državni zbor iz­ volil podpredsednika S mol ko predsednikom. Ta izvolitev je bila čisto legalna; nelegalna je bila samo onim, ki sploh niso priznavali postavnosti zborove zbok terorizma od 6. okt. pečenši; njim je bilo vse delovanje zborovo od ondaj naprej revolucijonarno in glava te revolucije, nekako poosobljena revolucija, videl se jim je predsednik Smolka. A to ni mo­ tilo moža, ki nikdar ni jenjal, kder je bil uverjen, da ima za se pravico; odločno je vedno zastopal legalnost zbora in samo zadovoljno smehljaje se, vihal je velikanske brke, kadar so nasprotniki, poslanci, generali in vladni možje, ogovarjali ga samo z naslovom „podpredsednik". Ta odločen, a v ve­ denji tako miren politik, zastopal je avtoriteto državnega zbora tudi v Kromeriži takoj s čudovito, tudi nasprotnikom važno eneržijo: brez strahu zasede po slovesni veliki meši predsedniški stol, ne da bi zgubil besedice o tej stvari, raz­ glasi zbor otvorjen in pozove poslance, da naj volijo pred­ sednika; volitev se je namreč ponavljala vsaki mesec. Volilo se je in zmagal je po raznih okoliščinah kandidat nemško - poljske levice, Smolka, proti kandidatu Čehu Strobachu. Tisti boj so je ponavljil 27. novembra; na predlog des­ nice so se zavrgli zapisniki sej državnega zbora od 28. do 31. oktobra, ker so bile neveljavne po cesarjevem patentu, ki je ustavil seje in velel preselitev v Kroineriž. Zanimivo je glasovanje slovenskih poslancev: z desnico so glasovali Ambrož, Črne, Dominkuš, Gajer, Kranjec, Miklošjć; z 1 e v i c o : pa trije kmetski poslanci : Sever, Stercin in Žu- panec; ostali Slovenci so bili odsotni. Tista seja je važna bila tudi zarad nastopa novega ministerstva; predsednik knez Felicijan Schwarzenberg je predstavil svoje tovaviše in prečital svojega kabineta program. Iz besed ministrovih ni govoril več „svetovni duh" ; marveč se je v njih izraževala krepka zavest vlade, ' „Novice" 8. nov. 1848. 236 Schwarzenbergov program. da ji je rešiti jako konkretnih avstrijskih nalog in da ji daje zvršetek dunajske revolucije moč, pregraditi Avstrijo na novi podlagi, brez ozira na Frankobrod in na notranje separati­ stične težnje. „Mi prevzamemo vladno oblast z odgovornostjo vred ; trdno odločni, da bodemo zavračali kterikoli neustavni vpliv, a tudi ne bodemo dopuščali vpletanja v izvršujočo oblast. — Mi hočemo ustavno monarhijo odkritosrčno in brez pridržka ; osnovati jo hočemo na podlagi ravnopravnosti in ne­ oviranega raz vij anjavseh narodov in na podlagi ravnopravnosti vseh državljanov pred postavo; to ravnopravnost jamči javnost v vseh strokah državnega življenja, podpira jo svobodna občina in samouprava dežel v vseh notranjih zadevah; vse pa bode objemala vzajemna vez krepke osrednje vlade. Nadejamo se, da nam bode kmalu mogoče, učinek Vaših posvetovanj glede ustave predložiti sankciji cesarjevi. Ministerstvo se bode staralo, da prcosnuje upravo po zahtevah časa. Dvojni bo nam pri tem smoter: neprikrajšana ohranitev svobode, obljubljene avstrij­ skim narodom, in zavarovanje pogojev, brez kterih ne more obstati svoboda. — Žaljenje ravnopravnosti te prve pravice narodov, užgalo je domačo vojsko na Ogrskem. Proti oni stranki, ktere zadnji smoter je prevrat in odpad od Avstrije, vzdignili so se onde narodi, žaljeni v svojih najsvetejših pravicah. Vojska ne velja svobodi, temveč onim, ki hočejo narode opleniti svobode. Ohranitev vkupne monarhije, te­ snejša zveza z nami, priznanje in zavćirovanje narodnosti je vsebina naših teženj." Vlada obeta dalje spoštovanje svo­ bode, izvedenje kmetske odveze, in da ne stopi v zvezo z Nemčijo, dokler nista Avstrija in Nemčija vsaka za se do­ vršili domače osnove. Vladni program je v obče zadovolil Slovence, ' tembolj, ker je takoj pozvala vlada nektere Slovane v ministerstvo (Hrvata bar. Kulrnerja, Rusina Szaskiewicza) ; vlado so sma­ trali Slovani za zaveznico v boji proti razdirajočim nakanam Nemčije in Madžarije; ohraniti Avstrijo jedino in neodvisno, to je bil vzajemni program vlade in slovanske večine dr­ žavnega zbora, in imamo svedoke, da je vlada resno bila odločena, uresničiti svoj program „v soglasji z državnim zborom, to se ve, ako navdaja tista želja tudi državni zbor", ' ..Novico' fi. dec, „Laib. Zeitg." '28. dec, „Grazer Zeitg.-1 17. dec. 1848, „Slovenija" 12. Jan. 1849. Značaj novo vlade. 237 pravi Helfert, ' državni tajnik in načelnik šolskega odseka v Schwarzcnbergovem ministerstvu. Naravno, da je bilo koj začetkom med vlado in zborom načelno nasprotje ob obsegu veljave bodoče ustave: vlada je nameravala ustavo za vso državo, ne da bi to načelo zahtevala naravnost za podlago ustavnemu načrtu državnega zbora; zbor pa je ostal na tistem stališči, na ktero ga je vladar postavil izprva: snoval je ustavo samo za zapadno polovico države; molče je brez­ pogojno priznaval nedotakljivost ustave in samostalnosti ogrske države. Ker vlada ni posegla koj izprva v dotična posvetovanja ustavnega odbora, nadaljeval je ta mirno svoje delo; nihče si ni bil svest nevarnosti, preteče zboru zbok onega nasprotja. Tudi druga nasprotja so se še-le polagoma pokazala: Stadion je stoprav ob novem letu pokazal se centralista; njegov načrt srenjskega zakona je namerjaval postaviti nad občine okrajne občine in nad te okrožne zastope po vzgledu francoskiii „départements", neposredno podredjene ministerstvu, ne pa deželni vladi. Te vrste cen­ tralizem je hotel z veljavo kronovin pokončati sta.ro federa­ listično podlago države in bivšo oblast kronovinskih upravnih gosposk razdeliti med okroge in ministerstvo. Dolgo je znal tudi Bach skrivati svoja načela, in zbudil je tore nado, da uprav on izvede narodno ravnopravnost; še le pozno se je pokazal v pristni svoji naravi dunajčana, kteremu so bile kronovino popolnoma neznane in kterega obzor je segal baš tako daleč, kakor se vidi raz stolp sv. Štefana. O Bachu velja, kar je pisal 3. novembra Schwarzenberg svaku Win- dischgraetzu o poznejšem ministru Schmerlingu: „O kro- novinah ne ve tudi ničesar". „Nemški centralizem" in „sistem sprave med narodi" sta načeli, ki se borita še den- denešnji za krmilo naše države, ki pa Fischhof (če se ne motimo) jako dobro tolmači (poleg drugih razlogov) z do­ movino dotičnih državnikov : oni so dunajčani, ti pa izvi­ rajo iz prostranih tal krOriovinskih. Temeljnih nasprotij Sloveni tudi zato niso takoj zapa­ zili, ker je sem ter tj e pala za nje kaka drobtina raz vladno mizo — dočim so hleb sam hranili za Nemce in Madžare ; saj so celo na, Ogrskem upravo novo dobljenih županij dobili v roke malone sami Madžari, še celo Košutovci. •' To 1 Geschichte Oestcrreichs IV. If. 404. Ravno nasprotno trdi Rogg, Ocsterreicli von Vilâgos liis zur Gegenwart. 1. 42, ki tej vladi ne prizna niti trohice poštenih namer. 2 Helfert. III. Anh. 20. pismo 3. nov. 1848. a Helfert IV. II. 426. 238 Nasprotje med vlado in Slovani. se je zgodilo navzlic odgovoru, ki ga je dal Schwarzenberg deputaciji slovanskega kluba, prosečega za varstvo ogrskih Slovanov: nobena ogrska oblast ne bode vladala Vojvodine in Hrvatske; pretežnost Madžarov, da se uniči in zastopniki vsoh ogrskih narodov se skličo na Dunaj in bodo sodelovali pri načrtu bodoče ogrske ustave; zakoni se bodo ogrskim narodom priobčevali v materinščini z veljavo prvotnega teksta. ' Slovani so bili in so ostali „vladna stranka" državnega zbora in so podpirali vlado vstrajno, večkrat celo zoper lastno prepričanje; pozno, prepozno so še le uvideli, da'je ta požrtvovalnost jednostranska, da je odnošaj naproti vladi brez vzajemne podlage in brez odkritosrčnosti, kar se tiče načel in programa vladinega. kako so se Slovani varali glede frankobrodskih volitev, bodemo še videli. Nekteri slovenski poslanci niso več prišli v državni zbor (Doljak, Stercin, Dolžan); a namestili so jih drugi (Jos. Črne, dr. Lavrič, dr. Ovijač), ki so bili gotovo dobri poslanci ; na pr. namesto ničle Sterčina je stopil dr. Mih. Lavrič za Kamnik, ki pa ni imel več prilike, sodelovati, ker je kmalu po njegovi izvolitvi preminol zbor kromerižki. Zmagali so Slovenci tudi v Mariboru in izvolili slovenskega oskrbnika Fr. Raduška, „s kterim smemo biti zadovoljni", pisala je „Slovenija". 'l Vročina, politična vročina oktobrova je dozorila toč- nejše strankarske programe in na podlagi teh programov so se v Kromeriži osnovali in organizovali parlamentarni klubi. Temeljna proga strankarske organizacije je bila ta-le : ogromna zborova večina je uvidela najnujnejšo nalogo v osnovi Avstrije brez ozira na Nemčijo. Tisto navdušenje za Frankobrod se je bilo razkadilo ali pa se skrilo v naj- skrivnejši kot nemških src; frankobrodska skupščina je uči­ nila to čudo, § 2. in 3. ustave nemške sta bila nekak ki­ tajski zid, ki je branil Teutoman8m avstrijskim pogled in vhod v obljubljeno deželo zjedinjene Nemčije, ktero so bili nameravali zgraditi iz razvalin Avstrije; morala sta ona od­ stavka močno oživeti spet. avstrijski patriotizem. Odslej je pa bila naloga zbora v Kromeriži tudi mnogo jasnejša in prostejša; odslej se je bilo truditi zgolj okrog ustave za Avstrijo samo, brez ozira na razmero naproti Nemčiji. Celo 1 „Allgem. Ztg." 4. marca 184,9. Holfert IV. III. 253. 2 9. febr. 1849. Propal je v Mariboru kandidat graSke „Slovenije", Ceh Dragoni-K enovsky. Federalizem in centralizem. 239 najbolj vneti frankobrodci so morali v Kromeriži. pristopiti jednemu velikih temeljnih načel, ki sta bila izražena v pro­ gramih vseh strank: federalizem ali centralizem? Obe načeli sta izrecno hoteli Avstrijo osnovati napod- lagi narodne ravnopravnosti; kako sta si pa bili navsknž glede, izvedenja tega načela, bodemo videli iz pro­ gramov pojedinih klubov. Najvažnejši klub je bil slovanski klub; združeni so bili vonjem slovanski poslanci z malimi izjemami; jedro so bih Cehi, njim so se pridružili Rusini, Slovenci in poljski kmetje. Sedeli so v njem tudi taki Slovenci, ki so poprej bih levičarji; v njem najdemo na pr. poleg Ambroža tudi Flucka in „zloglasnega" Smrekarja, ki se je bil nekako spreobrnil, ' ne da bi si bil mogel zadobiti zaupanje rojakov. Trojica Grašič, Sever in Stercin je pa raje glasovala z Korošcem Nagelem. « Zvati jih smemo nekake socialiste med Slovenci, kajti niso imeli za druge stvari razumnosti nego za nasprotje med gospodom in kmetom. „Špehovi po­ slanec" Stercin se je tudi jako tesno oklepal dr. Löhnerja ' „in vedno zrl nanj, da bi vedel, kdaj naj obsedi, kedaj pa vstane." » Tudi na zunaj se je pokazala preraemba; Ambrož, A. Crne in Gajer so se pomaknili v zbornici od leve proti središču; za njimi tudi Gorjup. » Imel je ta klub 120 članov bil tore najmočnejši. Ali vseh Slovanov vendar ni obsegal- „Poljaki v fraku" se mu niso pridružili. Med Čehi i Poljaki je bilo dosti nesloge, osobito glede Rusinov; vročekrvni Rieger je nekdaj Smolko tako hudo razkačil, da je Smolkov prijatelj Ziemialkovski pozval Riegerja na dvoboj; a Rieger je poprosil Smolko oproščenja. « Soglasno so se pa postavili Cehi in Poljaki proti vladi v bran, kadar je šlo za narodno 1 Herold 11. dec. 1848, „Wie der mann wohl hoissen maß"?" opi­ suje pokoro Smrekarjevo; т Kromoriži „hočo iztulitati prisego da ' ni bil nikdar radikalec". ' » „Slovenija" 26. dec. 1848. Dopis K.jev (Kozlorjev), ki se opira na pismo slov. poslanca iz Kromeriža. 8 Pa je kmalu odšel. 4 Kudlich, Rückblicke und Erinnerungen, III. 184. našteva na levici nemške radikalce, omikane Poljake, laške Tirolco in „več Slovencev". i Tako neki dopis. V Wallnorjevi sestavi pa čitamo sredi januvarja na levici ta-le imena: Smrekar, Gorjup, Grašič, Rulid, Ambrož. Laufenstein, Kavčič; na desnici: Miklošič, Fluck, Gajer, Kranjec, A. Črne, J. Črne Rak Dominkuš, Sturm, Sever, Županec. Gl. tudi Mayer-Neumann, Erinnerung an Kremsicr. „Morav. nowiny" 31. Jan. 1849. V teh sestavah ni ločeno sre­ dišče od desnico in levice. « Widmnn, Smolka 142. 240 Slovanski klub. ravnopravnost proti vladinim poskusom uvesti n. pr. pri Rusinih nemščino upravnim in poučnim jezikom, ali kakor je neki dovtipnež trdil „provizoričnim narodnim jezikom ru­ sinskim." A brezuspešen je bil poskus spraviti oba naroda. ' Lepo je pa klub gojil pobratimstvo med ostalimi narodi slo­ vanskimi in tudi med našimi in ogrskimi Sloveni. Deputacije o slovaških zadevah smo uže omenili. Srbom so pokazali svojo ljubav povodom vrnitve srbske deputacije iz Olmuca. ; Zvečer 14. dec. so jim napravili slavnosten banket; med Srbi sta bila Mih. Obrenović in mladi general Stratimirović ; napivalo se je vsem tedanjim junakom in kolovodjem av­ strijskega slovanstva: Jelačiću, Rajačiću, Šafariku ; pozabili niso na cesarja in — ministerstvo „v nadi. da bode tiralo politiko pravičnosti." Poljakov ni bilo ne jednega blizo. Pridružili so se klubu pa Poljaki o drugih prilikah, n. pr. o priliki peticije, v kteri so slovanski poslanci (med njimi je podpisan A. Črne) vlado prosili, da zboljša gmotni stan učiteljev, jih oslobodi „srainotečih poslov crkovniških", poviša duhovščini kongruo itd.3 § I. klubovih pravil je slovel tako-le: „Zbor slavjanski priznava za svojo nalogo oskrbovati in podpirati po moči ustavno svobodo avstrijskega cesarstva in posameznih nje­ govih dežel, narodne in druge politične zadeve avstrijskih Slovanov na podlagi najpopolnejše ravnopravnosti vseh na- rodnostij v avstrijskem ustavodajnem zboru in pri avstrijski osrednji vladi." 4 Postavil se je klub na strogo narodno in dosledno federalno stališče. Organ, duša klubova, je bil Pa- lacky, rki se je za svoj načrt boril v ustavnem odboru, iž njega pa izstopil, uvidevši, da ne opravi ničesar; v klubu je potem deloval za federativno Avstrijo. V klubu so se raz- govarjali o vseh predmetih, o kterih je bilo obravnavati zboru ; treba je bilo različna mnenja klubovih frakcij zjedi- niti; često je bilo treba tej ali onej frakciji podvreči se volji večine tudi v jako načelnih pitanjih. Dokler je bilo le mogoče podpiral je klub vlado, dokler ni 4. januvarja odkril zevajočega prepada med njima. Ü nasprotjih v klubu samem nas pouče 1 N. pr. oklic „Lipo slovansko" Poljakom. „Slovenija" '28. nov. 1848. Interpolacijo v zadevali nemščine v iztočni Galiciji, gl. Keichstagsvcrh. 1. febr. in 0. marce. a „Laibaelier Zt.g." 21. ..Slovenija" 22. dec. 1848. „Mor. now." 18. in 23. dec. 1848. » ..Bohemia" 27. dec. 1848. Zora dalmatinska 1. febr. 1849. Helfert III. 313. * „Slovenija" 20. febr. 1849. Klub levice. 241 razprave ustavnega odbora, da se pa tudi glede na razprave v državnem zboru samem ni dognala v vsakem slučaji po­ trebna sloga, to še pozvemo. ^Levici je zložil program dr. pl. Lühner:1 „demo­ kratična monarhija, ravnopravnost vseh narodov, ki se pa more uresničiti (kolikor to dovoljuje obstoj krepke osrednje oblasti) samo na ta način, da se da vsakemu narodu samo­ stojna uprava in zakonodajstvo in da se brez absolutne nuj­ nosti ne pridevajo člani tuje narodnostne skupine upravnemu krogu drugega naroda." Avstrija mora biti tore fed ora- tivnadržavap e teron a rodnih držav: poljske, češke, slovenske, laške in nemške. K slovenski Avstriji bi pripadala Kranjska, Štajarska in Koroška južno od Drave in slovenski del Goriške; upravni jezik bodi slovenski; tej dr­ žavi bi mogle pristopiti Hrvatska in Slavonija. V vsaki državi bi naj bil poseben parlament, eksekutivo pa bi izvr­ ševali državni tajniki za notranje zadeve, za pravosodje, prosveto, bogočastje, finance in poljedelstvo; vsaka država bi imela svoje najvišje sodišče. Vse ostale zadeve pa bi bile v področji osrednje vlade, oziroma osrednjega parla,menta. izvoljenega nekoliko po deželnih zborih, nekoliko neposredno! Znamenito je, da Lühner razmere z Nemčijo niti ne omenja tako „previden" je bil postal. Na prvi pogled se nam pokaže jaka sorodnost med pro­ gramom desnice in levice. Palackega in protinožca (antipoda) mu Löhnerja;- samo da je Löhner hotel češko razkosati in osrednji oblasti še menj pravic pustiti nego Palacky. Glede 1 „Klagonfurtor Ztg" 10. dee. 1848. „Lloyd-' 3. doc. 1848. Mcyncrt ft 18, Helfort III. : j 1 (>. Zadnji imenuje ta program „verrückt". ..Celjske No­ vino" '•>!). nov. „Slovenija" ft. in 8. doc. 1848. Kozler: „Das Prog'r. der Linken mit. Rücksicht, auf Slovenisch- u. Italienisch- Oestorreich. Kozler zahteva za osrednjo vlado tudi ministerstvo notranjih zadev, pravosodja in bogočastja; imenoma glede pravosodja bi sicer spet prišli do tiste mnogovrstnosti, ki' je bila pred objavljenjem gradjanskoga zakonika. Löhnerju dokazuje nedo­ slednost, ker v „poljski Avstriji" tlači vkupej Poljake, Rusine in Kumune- kara „Slavoniseh-Oestcrreieh" mosto „Slovcnisch-Oostcrrcich" odtrganje ko­ roških Slovencev o levem bregu Drave in združenje Dalmacije z „laško Av­ strijo". „Ein bolni auf das princip der nationaleäl.'wäre auch' die zuthoiliing des Küstenlandes mit seiner vorwiegend slavischen bcvölkerung zu ..Italien. Oestorreich". Marveč bi Primorje moralo priti k Sloveniji, a ondotnim Lahom bi se pustil domači jezik v crkvi, .šoli, srenji in okraji. Sumljivo se mu vidi konečno, da- molči Löliner o nemškem pitanji. Prim, program Iilciwoisov, str. 150 in 157. - Celo ultra-nemška „Schnellpost" v Gradci je zagovarjala načelo fe­ deracije (ft. doc. 1848.) zajedno z grašku ..Volkszeitin'ig" tistega duha; ••!. mar. 1849. „centralizacija je mogoča samo pod železnim žezlom absolutizma." Slovenci in 1848. leto. 10 242 Klub srcdiSča. Slovencev je ta program bil preneđosleđen : slovenske kraje na levem bregu Drave je odločil Nemcem, Slovence istrske pa Lahom. ' Prosvedi niso izostali, osobito iz slovenskih krajev istrskih ne, n. pr. iz Lovrane. - Znamenito pa je to, da je Ultra-NemecLühner onde snoval zjedinjeno — Slovenijo! Löhner se je ujemal glede bodočega združenja Slovencev in Hrvatov celo s „Slovansko Lipo" zagrebško, kajti tudi „Lipa" je zahtevala „demokratsko monarhijo", „federacijo vseh avstrijskih narodov", „tesno zvezo «Slovenci.3 Löhner je tore hotel Slovencem več dovoliti, nego sam Kavčič, a Lohnerjeva stranka je bila mala, kajti ni bil pravi voditelj levice.4 V središči so sedeli nemški centralisti. (Hein, Vacano, Mayer, Doblhoff, Pillerndorf itd.). Program te stranke je za­ hteval „svobodno, jednotno močno Avstrijo, ustavno monar­ hijo s povsem narodnimi (volkstümlich) uredbami, ravno­ pravnost vseh državljanov, pravico svobodnega narodnega razvijanja in narodne asocijacije, ravnopravnost vseh narodov ne da bi imel, kteri sjrpramacijo, srenjsko samoupravo, tore uresničenje demokracije. Država naj se zgradi tako-le: pod­ laga jej bodi svobodna srenja, nad svobodno srenjo bodi okrajna srenja in okrožni zbori ; okraji in okrogi naj se raz- dele po narodnosti, n. pr. Štajarska v dva. Koroška, Kranj­ ska, Primorje v vsaka v jeden okrog, Moravska v dva, Sle- zija v jednega, Češka v tri češke •"' in dva nemška, Galicija v dva, poljska in štiri rusinske. Bukovina v jeden okrog. Deželni zbori naj se vole po številu prebivalstva; kder ima dežela samo jeden okrog, onde je okrožni zbor ob jednem deželni zbor. Sieharno kronovino vlada „minister — guverner", ki je član ministerstva, odgovoren deželnemu in državnemu zboru in vkupnemu ministerstvu. Narodne prepire rešuje narodno sodišče, v ktero pošljejo narodi jednako število za­ stopnikov. Državni zbor je razdeljen v dve komori, v narodno 1 „Slovenija" 8. in 22. dec. 1848. „Laibacher Ztg." 16. dec. „Novice" 13. dec. M. Majar je v „Sloveniji" 2(5. dec. zahteval, da se zjedine vsi av­ strijski Slovani v jedno državno skupino, a slehrni narod naj ima svojo upravo in bodi ravnopraven z ostalimi. 5 Agitacijo po Istri osvetljujo dogodki v novigrnškem okraji, gl. „Slo­ venija" 23. marca 1849. dopis iz Novega Grada 8. doc. 1848. 8 „Oestcr. Correspondent'' 31. doc. 1848. 4 Voditelj je bil Pretiš, govornik pa Sclmaclka. s Čehi pa so vedno branili norazdružljivost svojega kraljestva. KM) nemških Avstrijcev. 243 komoro in v komoro dežel in krogov; ' krona ima omejeno pravico ugovora. Z Nemčijo se naj sklene trdna in vstrajna zveza, ker imata obe državi tisto podlago svobodnih uredeb • Avstrija naj bo zaveznik Nemčije na podlagi zavezne pogodbe' a se-le, kadar se Nemčija „uredi popolnoma." * Januvarja meseca 1849 se je nekaj poslancev ločilo od središča m osnovalo „n emško-avstrij ski klub"- pro­ gram je bil bistveno tisti s programom „levega središča" •• poudarjali so pa poleg „ravnopravnosti narodov gojitev nem­ ščine dostavljaje, da se odreko „ideji supremacije" ; narodno ravnopravnost so celo šteli med pogoje zveze z Nemčijo •' Središče tore ni bilo federalistično, nego je zahte­ valo centralizacijo za Avstrijo in sicer na tisti pod­ lagi, ktero je označil v ustavnem odboru Brestel, namreč na podlagi okrog o v. Nedvomno je tu Brestel (kakor poprej tudi Löhner) imel za vzgled francozko upravo- tudi pri nas naj bi nehale stare jednote; če tudi ne hipoma pa vsaj polagoma bi se morale umakniti okrogom. Za te okroge pa ni Brestel dosledno zahteval narodnih mej drugače bi bil moral razdeliti tudi Koroško, Primorje in Šlezijo, ne ' pa pustiti te kronovine sleharno samostojni okrog. Za Slovence ta program tore uže zato ni bil ugoden; zboljšal bi tak si­ stem bil samo stanje kranjskim in štajarskim Slovencem za ostale pa bi bil potrdil stare razmere; razven tega bi' bil pa tak sistem vedno bolj razvijal centralizem, slabeč moči dežel m osredotočujoč sile gmotne, duševne in poli­ tične v središči na Dunaji. F x .• Fa, ne, ?amo državneSa zbora klubi so se bavili z na­ črti kako bi se osnovala nova Avstrija; bilo je to takrat, epidemično. Karo 1 Me leer * na pr. je nasvetoval, da se ; Prim, ustavo Zjodijenili držav v Ameriki; „kongres" zastopa dr­ žavne mtorese v dvojnem omu: senat zastopa federativni princip (vse države so zastopane po jednakem številu odbornikov), komora poslancev ,m za pXrX (V P SmiSh° JOdinStV°' in je izV0^e"a nepolno 7*„« r '^lft^"furt0'' ?&" B- dcc- ..Woyd" 20. nov. Helfert III. 314. ..Laib- /tg. 5. dec Meynert „10 prav, da se je ta probam uže razvil na Dunaji- a to je «nota Grazer /tg."3. doc. „Mor. now." 4, doc, Slovenija" 10. "Z 1849. „Neue /oit" 13. febr. Ш',1. -i •„• "•'90sten'' Correspondent" 1. decembra 1848. Helfert III 314 Neue ГЛ^'1 18.J!'- Y kroiiolog. oziru se nam zdi potrebno opomniti da m določit! bilo casa kdaj sta se oba dela središča sa mo s to in o osno­ vala; zato je protislovje, med Ilelfortom in „Neue Zeit". Helfert'i V II' V) pravi da se je „levo središče" osnovalo še-le po 8. jan. 184!), a ta klubïe priobčil svoj program uže zadnje dni novembra meseca 1848. 4 Pozneje profesor ljublj. gimnazija. 16; 244 • Severov nasvet. Ambroževa pritožba. naj da vsaki narodnosti na Dunaji nekak zastop in ministri naj vsaki teden enkrat pohodijo sleharni zastop, da jih mo­ rejo tam interpelovati. ' Kalchbergov načrt smo užc omenili; osnovan jo bil tudi na podlagi federacije.2 Veliko pozornost je zbudil nasvet Hrvata Ostrožinskega. :l A oglejmo si delovanje državnega zbora. Tu in tam je tudi kteri slovenskih poslancev v držav­ nem zboru vložil samostojne predloge; tako na pr. je 21. dec. 1848 nasvetoval Sever,'1 da se odpravi užitnina in namesti s progresivnim davkom od imetja; da se odpravi v notranjem finančna straža in ostane samo za stražo ob mejah ; kmetskim posestnikom naj se da neomejena pravica do izročitve svojega imetja po lastni razsodbi tistemu sinovi, kterega smatrajo najsposobnejšim za dobro kmetovanje; ta sin naj se osvobodi vojne službe, kakor tudi soprog posest- nice, ker skušnja uči, da dobri kmetovalci se vzgajajo samo pri plugu, dočim se kmetski sinovi pri vojakih „odvade polj­ skemu delu in navado marsikterih nepotreb, domov prišedši slabo kmetujo, zadolže se in pridejo na nič". Sever teh pred­ logov ni utemeljeval, ker je bil nesposoben za to; zbor jih ni podpiral, nego kar zavrgel. Ambrož pa se je pritožil o nekterih kranjskih grajščinah, ki samolastno uničujo gozde, neozirajoči se na pravice kmetov glede kurjave in paše; z uničevanjem gozdov se te pravice tudi za bodočnost stav­ ljaju v nevarnost. Vlada naj tem neredom stavi meje in varuje pravice kmetov. •' Vmes so se posvetovali v slovan­ skem klubu o svečanostih na Velegradu, ob godu sv. Cirila in Metoda; izvolili so poseben odsek, v kterem je bil tudi Ambrož poleg Braunerja, Pražaka, Onerala in Rusina Lom- nickega; Poljaka ne najdeš nobenega;11 izvršil se načrt ni, ker je državni zbor prej preminol. Preteke] je mesec december ne da bi bil državni zbor se lotil svoje glavne naloge, ustave. Najvažnejši dogodek je bil nastop cesarja, Kranja Jožefa L; stoprav po novem letu 1849 so se pričele obravnave o „temeljnih pravicah". Ze nad četrt leta so bile priobčene te pravice in znane vsa- • „Carintbia" 23. sej)):. 1818. » Tudi „Grazer Ztg." 8. nov. 1818. Nek drug nasvet „Grazer Ztg." e. 1848, tudi 2-_>. nov. 1848. 3 Ponatisnen v Pejakoviéevi knjigi: Aktenstücke. 4 Stenogr. Reielistagsverliatidlnngen IV. lito. •'• ]))id. J V. 301. Odgovor Stadionov graja kmetske izgrede, taji isti­ nitost, opustošenja gozdov po grajščinir.ab. Ibid. IV. r>üi) <•• „Bohciii'iir'SJO. Jan. „Mor. Now.- 8. febr. 1811) „Temeljno pravico". §. I. 245 kemu, tudi vladi, in vendar ni bila vlada dotlej še izrekla svoje sodbe o njih; večina sama se je smela nadejati, da vlada odobrava načrt ali pa da se bodo potem prijateljskih obravnav dale poravnati težkoče, ne da bi se žalila avtori­ teta vlade ali „suvereniteta" državnega zbora, kajti o tej se je zboru še vedno sanjalo, dasi je bilo znamenj dovolj, osvetljujočih nasprotno mnenje vlade Schwarzenbergove. Po­ navljalo se je, kar se je godilo o priliki posvetovanja o Kud- liehovem predlogu; tu kakor tam je molčala vlada o vsem, tudi v jedru načrta, tu kakor tam je igrala vlada vlogo „deus ex machina". Dne 4. januvarja se je pričela razprava o „temelj­ nih pravicah",1 tistem prepisku iz „človeških pravic" in ustav drugih držav, v kterem je izcimila vročina dunajskega poletja nektere stavke, ki so bili umestni samo tam, kder si je narod volil vladarja in mu izročil suverenitêto „po mi­ losti naroda", nikakor pa v naši monarhiji s starodavnimi tradicionalnimi podlagami in načeli vladanja „po božji mi­ losti." Koj § 1. se je glasil: „Vsa oblast izvira iz na­ roda".- Ko se je pričela razprava, vstane minister grof Sta­ dion in vloži prosved proti tej doktrini: „Dedno monar- pravico lovanja pri zakonodajstvu. Stadion v imeni vlade zanika tore narodno suverenitêto; pa to ni bila glavna stvar; raz­ burilo je zbor marveč oblastno, nepričakovano vedenje vlade, ki bi bila brez truda lehko zlepa odstranila oni odstavek; način tore in oblika, to je bilo razžaljivo za zbor, za des­ nico in levico, za vse, kterim je bilo res kaj do samostoj­ nosti zborove, kteri niso marali dostojnosti zborove žrtvo­ vati samovolji in poveljem vlade. 3 Razburjenje je bilo tako, 1 Vsebino najvažnejših odstavkov in stališče slovenskih poslancev po­ vemo o priliki. •' Predlog menjšine b. ..Die aufgäbe des Staates ist der schütz der rechte und die forderung des gesammtwols. Die ausübung der rechte jedes einzelnen findet in don gleichen angebornon rechten jedes andern und im staatszwecke die notwendige und natürliche bcscliiänkung". Podpisani: dr. Kranjec, Lasser, Pinkas, Ratz. ..Abendbcilage der Wiener Ztg." 23 dec. 1848. ° Bivši minister Wosscnberg tudi graja obliko vladne izjavo. Briefe Wessenbergs an Isfordink I. 0. 246 §. i. 4. jairavar. da ni bilo mogoče posvetovati se dalje ; seja se je zaključila in zbrali so se klubi, da bi sklenili, kaj je umestno. Tudi slovanski klub je bil razburjen; ni hotel niti po­ slati poverjenikov, ki bi se po želji vlade posvetovali ž njo o potrebnih korakih; hude so bile debate v klubu, kterega večina je bila že poprej proti § 1. imenoma Rusini in ne- kteri Slovenci. ' Kar se je zdelo dotlej nemogoče, to se je vendar zgodilo: levica in desnica sta se zjedinili in 8. januvarja je citai dr. Pinkas v državnem zboru od­ govor večine 177 poslancev ministerstvu. „Visoki državni zbor izjavlja: Obžalovanjem smatra izjavo... ministerstva. po kteri se mora zdeti izraženje celo najlojalnejših čutil pri glasovanji o tem odstavku ne več svoboden in neoviran sklep, temveč samo izraz usiljenoga mnenja, po vsebini, ob­ liki in motivaciji za nedostojno časti svobodnih zastopnikov narodovih in za močenje svobodnega izraževanja svojega mišljenja, nasprotujoče pomenljivosti državnega zbora, ktero sta dovolila cesarska patenta 16. majnika in 6. junija 1848". To izjavo je podpisal ves slovanski klub z levičarji vred. Po kratki debati se je odobrila s 196 glasovi proti 99; za njo so glasovali gotovo vsi Slovenci; a imen ne moremo navesti, ker niso glasovali po imenih. Pa to je bila samo formalna stran; zoper § 1. sam se je vpisalo nekaj slovenskih poslancev: U lepi 6, Gorjup, Smrekar, Fluck, Rak, poleg Michalskega, Bilin- skega, Lasserja, Helferta i dr.; za § 1. se ni vpisal nijeden Slovenec. V seji !). januvarja je pričel debato dr. K. pl. U1 e p i d 'l poudarjaje, da je pri tem pitanji jemati ozir na „pravna tla za temeljne pravice". „Ta pravna podlaga je stoletna Av­ strija, v kteri sta dejansko oba bistvena faktorja državnega združenja, namreč vlada in podložniki, prisotna v istini in pravomoćno". Ustava mora izvirati iz vkupne volje obeh faktorjev. Cesar Ferdinand jo razglasujoč ustavo določil, „da sporazumljenje zaznamuje iz samoizvoljnosti cesarjeve izvi­ rajoče potrdilo ustave, sklenene po ustavnem zboru". Tisto načelo izrekel je patent 18. oktobra 1848; s tistim pogojem je prevzel vlado Franjo Jožef; tisto načelo je priznal često tudi državni zbor, v tistem smislu nas je poslal narod sem. Gotovo nas bodo z veseljem pozdravili narodi, ako dovršimo novo Avstrijo v sporazumljenji s krono ; nova zgradba bo « Helfert IV. II. 23. 2 Rcichstagsverhandlungen IV. 306. ! Ulopićov predlog. Gorjnp. Smrekar. Lanfenstein. 247 blagonosna nam, čestitljiva inozemstvu, svetišče svobode vsem narodom, in v njeni širni kupoli se bode bleščala v solnci avstrijske svobode pomlajena stara in čestita cesarska krona". Zato se naj izpusti § L, „ker ne spada sem". Po Borošovem govoru, poČenšem od ustvarjenja Ada­ movega, poprime besedo Gorjup; '.upisal se je bil še pred izjavo Stadionovo, hoteč govoriti proti § ]., osobito iz raz­ logov „razumnosti in dejanstvenih razmer" ; a raje opusti to. Za njim pobija § 1. Smrekar- češ, „da se je uže pre­ daleč pomeknil kazalec časa, previsoko stoji na nebu solnce inteligencije; nikdo ne more več zagovarjati historičnega prava, ako nasprotuje večnemu pravu pameti, s ktero se ne ujema Talleyrandova legitimiteta". A pri vsem tem je proti § 1. s stališča naše revolucije, ki ni nikder zahtevala, da se naj suvereniteta vrne narodu, nego vsegdar potrjevala (?) zgodovinsko pravico dinastije. Proti onemu odstavku je tudi državna razumnost; na Francoskem so bile občne „človeške pravice" „mrtvaško zvonjenje svobodi". Laufenstein posreduje 10. januvarja :1 s tem-le pred­ logom : „Vsem državnim oblastim sta korenina narod in vladar; vladar in narod sta jedna". Ker pa je prepozno stavil ta nasvet, ni se mogel vzeti v pretres. Jako zanimiva je bila debata, osobito po govorih Smol- kinih in Riegerjevih; oba sta pobijala izraz „Avstrijec" in nasvetovala namesto njega besedo „državljan". Smolka je govoril kakor obično zmerno, dostojno; strupenih zbodov ni uporabljal. To pa je zval sarkastični Rieger inače. Rekel je : „Ustavni odbor bi bil moral nasvetovati ta-le § 2.: Koj po rojstvu se mora sleharni Čeh, Poljak, Italijan,1 Madžar po­ močiti v reko Lethe, da pozabi, da je njegova tisočletna zgodovina starša od skupnega avstrijskega cesarstva. § 3. : Koj po rojstvu se mora sleharni avstrijski državljan' (ali poleg nazorov gosp. poslanca Wildnerja) sleharni Avstrijec črno-žolto pobarvati kakor pri mitnicah bruno, da ga država ne zgubi. Smolkova in Riegerjeva je obveljala: za Wildner- jeve „Avstrijce" je glasovala samo četvorica poslancev. Ulepićev predlog je obveljal z izdatno večino; saj pa tudi ni bilo tako težko glasovati zanj, kajti ni zame- i taval načela samega, nego je samo izrekel, da tista dok- | trina o narodni suvereniteti ne grede v § 1. A Bach je 11. ' Ibid. IV. 316. 2 Ibid. IV. 321. 8 Ibid. IV. 334. 248 § 3. in daljo. Ulepic. januvarja naravnost izjavil pikro resnico, da pomeni odo­ bravanje Ulepićevega predloga proti Riegerjevim nazorom odobravanje načela, ktero je vlada izrekla 4. januvarja. Mogočni naskok državnega zbora na pozicijo vlade je bil tore odbit; vlada je zmagala in v narodu je propalo spo­ štovanje do zbornice in nada, da ukrene ta zbor kaj uspeš­ nega; koj po tej pogodbi je pa razpala tudi protinaravna zveza desnice in levice, kajti politični interesi, dasi obema često vzajemni, niso še imeli toliko sile, da bi vstrajno mogli vezati narodno ločene stranke. § 3. je določeval ravnopravnost državljansko in razveljavil stanovske predpravice. ' Dr Kavčič je za­ hteval, da naj se inozemci izključe iz državnih služeb in dopuščajo v narodno stražo samo izjemoma in samo tedaj, ako so se poprej naturalizovali (17. jan.). Večina pa je iz­ ključila inozemce iz državne civilne in iz službe v narodni straži; avstrijskim državljanom pa se je priznala ravno­ pravnost pred zakonom, varnost svobode itd. § 'i.'1 je zahteval javno in ustmeno pravosodje in porotna sodišča za zločine, za politične in tiskovne prestopke. Ulepić pozdravlja javnost „krasni paladij pravice" „apelacijo na javno mnenje, na občečloveški razum. Doslej so bile Justiciji oči zavezane, zdaj je čas, zdaj je dostojno svobodne Avstrije, da jej odvežemo zavezo, da jasno vidi, kako naj odslej rabi tehtnico in sodni meč." Njegovi nasveti, kako naj se natančnejo določi o dotičnih stvareh, pa so pro­ pali po ugovorih Riegerjevih. K § 0. ki je zahteval od pravljenje smrtne kazni za politične zločine in odpravljenje nekterih dotlej navadnih kaznij (javnega dela, izpostavljenja, telesnega uži- gosanja, užiganja, državljanske smrti in izgube imetja) je Ambrož z neko menjšino odborovo nasvetoval, da se naj odpravi smrtna kazen sploh ; govoriti je hotel za ta nasvet tudi Ulepić, za nasvet odborov pa Gorjup; a konec debate jima je vzel besedo. V smislu odborove večine se je s 197 zoper 10(4 glasov odpravila smrtna kazen za politično zločine. Posebno pomenljiva je bila pa vsebina § 10, ki je določeval svobodno selitev (freizugigkoit) glede osob in imetja; omejitve naj bi dovoljeval samo „občinski zakon" — tako 1 Eeichst.agsverh. IV. 374. Menjšina (Ambrož, Itiegcr, Ziomialkowski itd.) je predlagala, da država niti ne podeluje niti no priznava „adolsbe- zeichnungen." 2 Ibid. IV. 624. Crkveni odstavki : § 13—19. 249 je nasvetovala večina odborova, dočim je menjšina (Kranjec, Palacky, Ziemialkovski, Pinkas) v smislu federalizma hotela, da se naj ta pravica omejevanja podeli „občinskim redom"; federalisti so naposled tudi zmagali. „Svoboda" je narekovala tudi §§. 13—19. v crkvenih zadevah, zoper ktere so vsi avstrijski vladike vložili odločne prosvede. Ker so bili glede vsebine ti. odstavki medsobo v tesni zvezi, ukrenili so po predlogu Kavčičevem in Ule- pićevem, da se v splošni debati obravnava najprvlje na­ čelo §. 13—15, potem pa da sledi debata o pojedinih od­ stavkih, ki so določevali, dà se vsem državljanom jamči svoboda veroizpovedanja in bogočastja (§ 13), da država ne priznava nobeni crkvi nobenih predpravic in da se nikdor ne sme siliti k bogočastju njemu tujega veroizpovedanja (J5 U), ' da se naj po posebni postavi urede odnošaji med crkvijo in državo, imenoma glede crkvenega imetja in vo­ litve crkvenih predstojnikov ; pogoji za obstoj ali za odpravo samostanov in duhovnih redov (§ 15). Neka odborova menj­ šina (Ambrož, Pinkas, Ziemialkowski itd.) je zahtevala, da se naj iz Avstrije odprave Hgvorjani, jezuiti in redempto- risti zarad nevarnosti državi; ob imetji teh redov in ob ostalih redovih naj se sklene poseben zakon. Dodati hočemo še, da je § IG. določeval ravnopravnost državljanov brez ozira na veroizpovedanje, § 17. zahteval civilni zakon,'- § 18. svobodo vedo in uka, § 10. javni pouk na državne stroške, a ne da bi imele nanj vpliv verske družbe. Izmed poslancev, ki niso bili člani ustavnega odbora, stavil je n. pr. dr. Ovijač predlog, da se naj za Žide sklene poseben zakon o ravno­ pravnosti. V podrobni debati je dr. U1 e p i ć svobodo vero­ izpovedanja in vesti priznaval „pristno in sveto človeško pravico", kajti „nravstveni zakon veli človeku iskati resnice in živeti poleg nje. •' V to stran narodnega življenja ne sme 1 Več predlogov mcnjäin ; n. pr. : „nikdor se ne sme siliti, da spol- nujo zapovedi svoje ali tuje vere" (Kranjec. Palaeky, Fischhof i dr.). „nikdor se ne sme siliti, da se udeležuje crkvenih opravil in slavnostij kte- regakoli bogočastja" (Fluck, Ambrož, vladika Jachimowicz itd.). » Menjšina (Gorjup, Lasser, Jachimowicz i dr.) je zahtevala, da se natenko določi, da jo zakon voljavon v gradjanskem smislu samo, ako se je sklonila zakonska pogodba pred postavno gosposko. Pri § 19. jo menjšina (Kranjec, Palacky, Jachimowicz itd.) hotela, da so verski pouk no odtegne vplivu crkve. K temu odstavku je stavila tudi še drugo nasvete menjšina (Gorjup, Palacky, Rieger itd.) n. pr. nikdor no sme otrok pustiti brez pouka, pouk bodi brezplačen itd. 8 Reichstagsverh. V. 144. 250 Crkveni odstavki. Dlepid segati nobena posvetna moč, in kder je to vendar storila, provzročila je sama krvavo močeništvo." To „svobodo za­ hteva tudi čisti krščanski nauk veleč nam : „Preiščite vse, ohranite pa kar je dobro." Ako se pa ustanovi crkev in prodere v državne plasti, tedaj se predrugači odnošaj naproti prosvetni, državni oblasti." Pravo se ne da ločiti od nrav­ stvenega zakona; zato mora tudi država imeti moralno silo, ker bi sicer ne mogla vstrajno strahovati divjih prirodnih sil. Iz tesne zveze prava z nravstvenim zakonom pa izvira nujnost vere v višjo, nravstveno božjo moč. Ta vera pomaga revežu več, da mu več tolažila nego država. Crkev in vera sta zatore na vzvišenem stališči v državi; oni sta jej duša; državi ne sme biti zatore vse jedno, ktere vere so državljani, niti ktero bogočastje naj varuje njegova oblast. So nauki, ki prete nevarnost imetju in zakonu, izrastki socijalizma in komunizma, delujoči v državnem organizmu kakor tenek a morilen strup in pospešujoči anarhistični pogin države." Svo­ boda vseh bogočastij bi bila indeferentizem „in država ne more in ne sme biti indiferentna na.proti duševni sili, saj so njegove in njene korenine v tistih nravstvenih tleh. Crkev in država stojita vspored in druga poleg druge in že veke prešinja v Avstriji krščanstvo, vladajoče v duhu resnice in ljubezni, vse odnošaje narodnega in državnega življenja in je vstrajna, nravstena podlaga državni osnovi. Verski inde- ferentizem bil bi nravstveni indeferentizem, a nravstveni indeferentizem ne more ugajati državi, ker je nravstvenost najtrdnejša podlaga pravu. Država se ne more in ne sme odreči pravici do urejevanja vnanjih crkvenih razmer. Zato naj se glasi § 13. tako-le: „Vsakemu državljanu se jamči svoboda vere in vesti in vsakemu po državi priznanemu ver­ skemu društvu pravica vkupnega javnega bogočastja." Za njim polemizuje Gorjup1 proti Ziemialkovvskemu, češ, da je trdil, da mora država varovati tudi društva, ki bi razširjala nevero to pa ne sme biti; nevera je nevarna državi. „Jaz nočem osrečiti naroda niti z jezu viti niti z nevero." Tudi on smatra vero v vseh omikanih državah za nravstveno podlaga postav, in vera ima več oblasti nad ljudmi nego državna sila. Den- denešnji se trude, da bi iztuhtali sredstva, kako bi zmenjšali število zločincev, a pozabili so na vero, ki ima človeka v svoji oblasti celo potem, ko se mu ni več bati posvetne sile. Država naj pa razločuje med priznano in nepriznano vero; 1 Ibid. V. 171. Gorjnp. Rulid. Ovijačcv predlog. 251 priznane vere potrebujo posebnega varstva, višjega spošto­ vanja. Gorjup ne more razumeti, „da vladike žele v imeni vere absolutno ločitev crkve od države; crkev bi potem postala zgolj prosto zasobno društvo." Gorjup zagovarja ne­ pogojno svobodo vere in vesti, brez ozira na veroizpovedanje. zagovarja celo osvobojenje Židov. „V imeni naših kmetov, prosvedujem zoper natolcevanje sovražnosti in reakcijonar- stvaj prosvedujem zoper one, 'ki jim hote oprtati sovraštvo meščanskih barantačev zoper židovstvo in njegovo emanci­ pacijo." Gorjup je tore zoper nevero, zoper indeferentizem a tudi proti državni crkvi, popolnoma v soglasji z Ulepicem. On svari pred radikalizmom v božjih rečeh, ker bi bila to zloraba svobode in voda na mlin reakcije. Ziemialkowski takoj očita Gorjupu, da „se bori z mlini na veter", kajti da on (Ziem.) ni zagovarjal nevere in indiferentizma. V smislu onih dveh Slovencev je govoril i dr. Rulid ' utrjuje svoj predlog: i on je uverjen, da ni vse jedno za državo, kteri nauk da širi crkev, kajti čim nravstvenejša je vera, tem boljša bode družba in država. „Naravnost iz­ javljam, da sem federalist; uvedenje centralizma po franco­ skem vzgledu smatram za nemogoče in ako bi visoki zbor vendar-le ukrenil tako centralizacijo, moral bi jaz tužnim srcem vsklikniti: Avstrija, ti ne obstaneš dolgo več!" Ne državni zbor. nego deželni zbori naj določe veroizpovedanje, dopu­ ščeno v pojedinih kronovinah. Dr. Ovijača predlog smo mimogrede že omenili ; slove pa v celoti tako-le:'2 „Katoliška crkev je državna crkev, ker je večina državljanov katoliška. Vsem ostalim krščanskim veroizpovedanjem se jamči svoboda vere in javnega bogo- častja. Glede Zidov se skleni posebna postava," Utemeljeval predloga Ovijač ni; a točno označuje duha zbornice dejan- stvo, da ta predlog ni našel niti potrebne podpore, zatore tudi ni mogel priti v pretresovanje ; bil je „prereakci- jonaren" osobito z ozirom na „državno crkev" in pogojnost židovske emancipacije. Ovijač je tedaj zastopal med sloven­ skimi poslanci posebno „couleur" in se je strogo ločil od Gorjupa, Ulepiča i dr. Konočno govori poročevalec dr. Ri e g er in pravi Rulicu, da naj svoj nasvet ponovi, kadar bo govor o področji dr­ žavnega zakonodajstva. Ulepidev predlog pobija češ, da na- ' Ibid. V. 181. " Ibid. V. 184. 252 Rieger. § 16. Gorjupov govor. sprotuje načelu verske svobode, ker hoče dati samo pri­ znanim crkvam pravico javnega bogočastja; država ne sme puščati nepriznanih ali nedovoljenih veroizpovedanj poleg dovoljenih, kajti ako so sovražna državnemu smotru, mora jih prepovedati, ako pa niso nasprotna, nima država pravice do tega jih zabranjevati. Proti Gorjupu obrnen pravi, da ne bode vera trpela škode, ako jej država odtegne varsto ; vera „stoprav potem v istini zavlada v uverjenji in ne bode več zgolj na ustnicah, zgolj Hcemerstvo." Smešil crkve in vzvi­ šenega bogočastja njenega ne bode nikdor. Predloga Ulepicev in Ruličev sta pala, in zbor je ukrenil to-le: Vsakemu državljanu se jamči svoboda vere. Svoboda vere je neomejena glede domačega in javnega bogočastja,, ako to bogočastje ne žali prava in nravnosti niti ne nasprotuje gradjanskim dolžnostim." V debati o £ 14. je Leop. Neumann obiral Gorjupove izreke, da država ne sme biti pokroviteljica neveri in inde- ferentizmu; njemu je to nasprotje verske svobode. $ 14. se je sprejel z dostavkom Zieinialkowskovim in Draunerjevim, da država ne sme nikogar siliti, da spolnuje dolžnosti, izvi­ rajoče iz mešnikovega posvečenja in rodovniških obljub. Za § 15. je govoril med ostalimi i Gorjup:' Grkev zahteva svobodo, v smislu vladiških peticij celo suverenitêto nasproti državi; a te država ne more dovoliti, ako se noče znebiti bistvenih pravic svoje suverenitete; tiste pravice bi se morale dati i drugim crkvam; potem bi bilo v državi ravno toliko suverenih oblastij, kakor crkev. Država se mora. držati državnega nadzorstva, zakonov „in publico — eccle- siasticis", ohraniti mora „jus cavendi", „jus circa sacra"; Gorjup noče ločitve crkve od države, noče priznati crkvi, kaznovalne pravice, najmenj pa ekskomunikacije in njenih posvetnih posledic. Samostani ne morejo imeti pravice, kaznovati svojih menihov; država se ne sme odreči nijedni osebi, ki je morebiti napravila obljubo že v otroških letih kajti sama bi ne bila varna pred neomejeno kaznovalno pravico crkve. Pa tudi one autonomije ne smemo dovoliti crkvi, ki jo ima sleharno dovoljeno društvo; crkev je velevlast, ki ima svojo glavo onstran državnih mej in ki se je še 1848. leta pokazala sovražno Avstriji. Država mora ohraniti „placetum regis", ostati mora na stališči crkvenega zakonodajstva Jožefa II., ki je crkvi bilo jako koristno. Dasi niso jezuviti državi več • Ibid. V. 259 - 268. Gorjupov govor. Helfert contra Gorjup. 253 nevarni, bi nastalo vendar mnogo razburjenja, ako bi jih spet uveli. Država se ne sme znebiti šole, ne smemo dovoliti vladikam neomejenega gospodarstva s crkvenim imetjem ; ker bi sicer lehko pošiljali denar v inozemstvo. Država ima pravico in dolžnost skrbeti za razmerne dohodke duhovščini; ona mora zabraniti, da ima jeden sto tisoč, a drugi jako malo dohodkov; kakor ima država pravico zabraniti fidejko- mise. sme tudi zabraniti nakopičevanje ogromnega imetja v crkvenih rokah, kajti sicer bi crkev posrkala polagoma na­ rodu vso žilavost. Država se ne sme znebiti šole, pa tudi ne iz šole od­ straniti veronauka; nadzorovati mora vzgojo duhovnikov, ne sme se odreči imenovanju crkvenih dostojanstvenikov, ker bi sicer ta pravica pripala papežu. Vse te razmere mora urediti bodoče zakonodaj stvo ; v čisto verske reči se država ne sme vtikati, ne sme jemati crkvi imetja, jenjati mora ne­ potrebno nadzorovanje in pretirano varuštvo. „Ako se dovrši crkveno zakonodajstvo in izvedo času primerne reforme, in ako nehajo sedanji pomisleki zoper popolno neodvisnost crkve, spremene se tudi odnošaji med crkvijo in državo. Ako pa hočete uže zdaj prehiteti nepri­ jetne razmere sedanjosti, vnete za vzor svobode, naj Vas spremlja moja odkritosrčna želja, da nikar ne doživite pre­ vare; ako se Vam posreči, oživotvoriti svoj uzor, ne bode nikogar bolje veselilo od mene, da se je zmotil hladni moj um". Gorjup je govoril jako radikalno in vse povedal, kar je navada, navajati v liberalnih krogih proti crkvi in za nadzorstvo države nad crkvijo; izzval je pa tudi poslanca Helferta, ki je odločno obsojal stališče Gorjupovo in Jo­ žefov sistem „schematične jednoličnosti, ne ozirajočo se na posebnosti dežel in narodov", „sistem birokratičnega vsevla- danja od zgoraj". Očital je Gorjupu, da zahteva ravnoprav­ nost in svobodo, nasprotje Jožeflnizma za vse dežele in na­ rode v vsakem oziru — izvzemši crkev, dasi je baš v tem oziru oni sistem bil najbolj neznosen. Dne 0. marca je državni zbor sprejel ta-le načela za zakon ob odnošajih med crkvijo in državo: država varuje in nadzoruje crkev; crkev je neodvisna v vseh svojih no­ tranjih zadevah; predstojnike crkvene vole občine in sinodi; crkveno imetje oskrbujo crkvene srenje pod državnim nad­ zorstvom. 254 Mednarodne pogodbe. Odbor za občinski zakon. Malo ur za tem činom je državni zbor storil nepriča­ kovano smrt. Tukaj nam je omeniti še nekterih podrobnostij iž njegovih razprav. Federalizem in centralizem sta se sprijela večkrat; na pr. 2(.i. januvarja povodom peticij čeških srenj za občinsko samoupravo. Stadion je po načelu „svobodna občina je podlaga svobodni državi" predložil načrt občinskega zakona za vso državo, a vzbudil je pri vseh federalistih hudo neje­ voljo, ker je bil popolnoma centralističen. Pri debati ob oni peticiji so češki poslanci krepko poudarjali federalistično stališče (Pražak, Havelka, Klaudy, Ptaček) z ozirom na raz­ mere kronovin in pozivaje se na patent z 8. aprila. A na­ posled je zmagal Schuselkin nasvet, da se naj izvoli odsek, ki naj izdela načrt srenjskega zakona za vso dr­ žavo. Določilo se je, da naj v ta odsek izvoli sleharni gubernij po 3 odbornike, dočim je dr. Rulid zahteval, da se naj vole odborniki po kronovinah; navajal je, da bi sicer se žalilo načelo narodne ravnopravnosti, na pr. glede Koroške (deloma nemške, deloma slovenske) in Kranjske (čisto slo­ venske). Večina je pa vendar sklenila, da se naj pri volitvi jemlje ozir na narodnost dotičnih gubernijev ; v istini so iz­ brali za oni odsek za Ilirijo dr. Ovij ača, Janeža in Lan- nerja, za Štajarsko S t ur m a, Gleispacha in Forcherja, za Primorje Jos. Črn et a, Vidulicha in Pitterija. V obče se je tu ponavljalo, kar smo videli pri sestavljanji ustavnegn od­ bora. ' Slavonska granica je 5. avgusta 1848. poslala državnemu zboru adreso. - v kteri so rekli graničarji, da nočejo priti več pod „vlado hlepnih, celokupni državi sovražnih Madžarov", nego hote ostati združeni z Avstrijo. „Ako bi jih pa vendar iztrgali iz zveze z avstrijsko monarhijo in jih za do­ sedanjo vdanost izdali svojim in vse države najhujšim sov­ ražnikom, pa raje umro slovanski junaki, ne pa se ne podvr­ žejo narodu, ki je v svoji nadutosti pokazal že poprej najgrše zaničevanje do drugih narodov, osobito do graničarjev." Dr. Ulepid se je 31. januvarja iskreno potegnil za uboge grani- čarje in po njegovem nasvetu se je adresa izročila vladi z naročilom, da naj se primerno ozira na njo in ob svojem času objavi zboru, kaj je ukrenila. O nekterih interpelacijah in o poročilu ustavnega odbora bomo govorili v nastopnih poglavjih. 1 Ibid. IV. G27. a Ibid. IV. 720. Člani ustavnega odbora. 251; 14. Slovenci v ustavnem odboru. Ze na Dunaji je državni zbor izbral odbor, ' kteri je dobU po nasvetu dr. Kavčiča ime „ustavni" (konstitu- cijski) o d b o r. Zmagali so pri sestavi tega odbora Nemci, oziroma Nemci in poslanci malih kronovin; sleharni gubernij je izvolil po tri poslance; s tem se je varovalo načelo rav­ nopravnosti gubernijev, oziroma kronovin, ker se ni jemal ozir na razliko velikosti teh „politično — zgodovinskih in­ dividualitet." Posledica pa bila ta, da je odbor imel večino, jako različno od večine državnega zbora: nemško večino! Ali pa tak odbor predloži zboru načrte, ki jih bode zadnji mogel odobriti, ne da bi jih čisto preosnoval v načelih ? Max ne bo odborov trud brezuspešen z ozirom na nasprotje v načelih obeh večin? Dne 1. avgusta se je izvolil ta odbor; prišli so va-nj izmed štajarskih poslancev dr. Miklošič, dr. Kranjec in svetnik dež. sodišča graškega Cavalcabó ; izmed ilirskih Ambrož, dr. Kavčič in sodn. uradnik Scholl; izmed pri­ morskih Gorjup, dr. Gobbi in dr. Madonizza Pozneje je stopil na Ambroževo mesto pl. Laufenstein, na Kavčičevo začasno Fluck (na Gobbijevo Vlach). Ostali slovanski odbor­ niki so bili poleg Slovencev. Čehi Palacky, Rieger in Pinkas (na Palackega mesto je stopil pozneje Strobach), Poljaka Smolka in Ziemialkowski. Rusin vladika Jachimowicz in Dalmatinec Petranovid. Bila je tore jedva tretjina odborova slovanska; predsednik je bil Feifalik, magistr. svetnik iz Brna, namestnika sta bila Kavčič in Palacky. Dva pododseka sta dobila nalog, sestaviti in predložiti načrte ustave, in sicer jeden (Rieger, Violand, Stein) temeljne pravice, drugi (Palacky, Mayer, Smolka, Goldmark, Gobbi) pa ustavo v ožjem smislu! Prvi pododsek je imel razmerno lehko nalogo in jo je rešil uže 26. septembra: predlagal je državnemu zboru „temeljne pravice", ki so bile, kakor že vemo, bistveno samo prepis tistih „človeških pravic", ki jih je rodila prosveta 18. veka in ki so kaj hitro postale evangelije vseh svobodnjakov tostran in onstran atlantiškega oceana. Ker smo §§ l-—19. uže na­ veli (vsaj važnejše) naj dostavimo tukaj še ostalih §§ vsebino: § 20. je določevel svobodo mišljenja in tiskanja; § 21. pa slove: „Vsi narodi v državi so ravnopravni. 1 Glej zgoraj 270. •т*а 256 Naloga ustavnega odbora. Sleharni narod ima neomejeno pravico do var­ stva in gojenja svoje narodnosti v obče inj ezika p o se be. ' § 22. varuje duševno last; § 23. odpravlja nad- lastništvo, feudalstvo in fidejkomise; § 24. določuje jedna- komerno obdačenje državljanov; § 25. zahteva samoupravo občin, § 20. narodno vojno na podlagi splošne vojne dolžnosti (§ 27); vojna bodi v mirnih časih podrejena gradjanskim zakonom (§ 28);- § 29. veleva, da morajo državljani, ki ne služe v vojni, vstopiti v narodno stražo. § ,'»o. pa podeljuje samo odgovornim oblastim pravico, oklicati obležni stan in sicer na podlagi posebnega zakona. •' Znano nam je že, da je državni zbor rešil samo §§ 1—i ',)., potem pa bil razpuščen; temeljnih pravic ni imel časa rešiti. Tisto usodo je imel načrt konstitucije; a razprave o njem v ustavnem odboru so vendar tako poučne za strankarske razmere one dobe, da jih ne smemo pustiti v nemar. ' Nalog ustavnega pododseka je bil sila težaven z ozirom na razliko v nazorih članov njegovih, ki so bili nekteri cen­ tralisti, nekteri pa federalisti, a na obeh straneh z uprav tolikim številom odličic, kolikor je bilo članov; težaven je bil pa nalog tudi sam na sebi, ker ni bilo za, bodočo ustavo Avstrije najti nikder primernega vzorca; malokteri član je pa poznava] dovolj dobro evropske ustave in zato je na­ posled bil jedini Palacky, ki se je resno vtopil v ustavo- upravne študije '• in po jako temeljitih raziskavanjih dovršil federalistični načrt ustave. Ta načrt je nameraval Avstrijo osnovati zvezno državo narodnih skupin ali držav z odgo­ vornimi deželskimi ministri za upravo, finance, pravosodje, bogočastje, prosveto, deželno kulturo in poti. Palackega načrt ni ugajal tovarišem ; centralist Mayer je stlačil Palackega načrt z ustavo belgijsko tako, da je na­ posled prišel na dan centralističen načrt, s kterim se pa pododsek tudi ni mogel sprijazniti, nego je ukrenil predložiti odboru oba načrta zajedno ! Zdaj odbor niti v načelnih 1 Menjšina (Gorjup, Kranjce, Koland in nencmSki odborniki) predlaga: „Nobena narodnost, nima prod drugo nobeno politične prodpravice. " 1 Neka menjšina (Ambrož, Gorjup, itd.) zahteva, da se omeji v miru delokrog vojnih sodi&č na strogo vojaške zločine iit prestopke. •' Menjsina (Ambrož, Kioger, Madonizza. Turco) hočejo, da so mora vlada zarad obležnega stanu opravičiti v zakonodajnem zboru. 4 O volit.vi odbora gl. Ueir.hstagsvcrh. I. 274. Hclfcrt JV. I. 2. 9. 29. 497 opisuje delovanje njegovo; glavni vir pa so Springorjevi : Protokolle des Verfassungsausschusses. Springcrjev tast Pinkts je otcl te zapisnike in Sprin­ ger jih je porabil uže v svoji: Geschichte Oesterr. II. (П4. 5 Palacky, Polit Vermächtnis 14. Federalizem in centralizem. 257 pitanjih ni imel prave podlage za svoja posvetovanja. Dne 13. januvarja 1849 se je začela razprava ob obeh načrtih; kmalu pa je osobito po sestavi odborovi, Mayer potisnil Pa- lackega na stran in vplival odločilno na odbor, pa na stroške svojega načrta, kojega je odbor v soglasji z Mayerjem teme­ ljito preustroju. Obravnave svedoče, kako slabo utemeljeni so bili takrat še politični nazori, ali recimo, kako rade so stranke si podajale roko, čimbolj je rastel strah, da utegne vlada oktrovati ustavo. Nikdar po marčevih dneh ni bil po­ ložaj za vlado tako ugoden, ako je hotela res sporazumno z narodi zgraditi vsem narodom Avstrije prijajoče domo­ vanje. A videli bodemo, da je vlada prepustila odbor njegovi usodi, dočim je sama bila krenila uže na drugi pot. Koj iz prva je trčil federalizem ob centralizem. Palacky je zahteval, da se ustava tako osnuje, da jej Ogri lehko pristope; njegov rojak Pinkas je pa hotel, da se naj ne po­ deli vsem narodom jedna,ka politična pravica, ker so različni v omiki. Dr. Kavčič pa ponavlja, kar je bil že o priliki obrav­ nave Kudlichovega nasveta v zboru izjavil: država naj se razdeli v toliko držav, kolikor je narodov, ker v eni in tisti državi ne morejo mirno vkup živeti raz­ lične narodnosti. Njemu takoj odgovarjajo nekteri odbor­ niki. Pinkas svari pred snovanjem premajhnih držav, ki bi ne imele dovolj moči za obrambo svoje samostalnosti; glede Češke ni treba razdruženja v nemško in češko po­ lovico, ker so Nemci in Čehi tam v lepem soglasji. Njemu nasproti pa noče Brestel prevelikih držav, ker bi se lehko odtrgale. Neslogo med slovenskimi poslanci samimi nam pa osvetljuje Gorjupovo nasprotovanje; ta zastopnik male goriške kronovine se vstopi na stališče federacije starih kronovin in smatra razdruženje teh kronovin po narodnostih za nemogoče; na drugi strani pa zahteva v imeni obrambe narodnih menjšin tisto osnovo po okrogih, ktera je bila temeljni kamen programu centralistov. Kdor si predočuje tukaj n. pr. narodne razmere v Šleziji, na Go­ riškem, v Istri itd. mora uvideti, da bi uprav centralisti, ako so hoteli biti dosledni, bili razkosali Avstrijo v jako nejed­ nake dele, in da bi dosledno izvršenje centralističnega prin­ cipa in narodne ravnopravnosti moralo roditi tu in tam prave „okrožčke." Najprvo pa je bilo določiti načelo : iz kterih jednot naj obstoji Avstrija? Nekteri so bili za ohranitev starih kronovin dočim so drugi, kakor sino čuli, hoteli graditi novo Avstrijo. Hudo so se pokali. Pinkas je zval okroge „past za federa- Slovenci in 1848. leto. 17 258 Kavčičev predlog. Hzem", a vendar Rusine hotel odcepiti od Poljakov. Jezno mu odgovarja Zicmialkowski, da med Rusini in Poljaki ni razlike narodne, nego k večemu versko nasprotje. Centralist Brestel pa hoče okroge z neposredno zavisnostjo od dunajske vlade; drugi žele neodvisnost Predarlske in Tridenta od Tirolov, Šlezije od Moravske, Solnograda od Zgornje-Avstrij- skega. Nad temi zastopniki razdruženja kronovin, hudoval se je Brauner, češki zagovornik zgodovinskega prava, „kte- remu velja domovina več od svobode." Gorjupu soroden je pl. Laufenstein s svojim zgodovinskim pravom kronovin, zahtevajoč™ razdruženje Koroške od Kranjske, kteri še loče i zemljepisne in jezikovne razmere. Njemu pritrjuje Korošec Scholl. Zdaj predloži dr. Kavčič podroben načrt za raz­ delite v Avstrije po narodnostih.' „Pri razdelitvi po kronovinah moramo zadostiti načelu narodnosti in konvenijence in samo one življe pustiti združene, ki so radi združeni." Palacky, pravi Kavčič, noče federacije kronovin, ker niso suverene države; Pinkas nasprotuje osnovanju premajhnih kronovin, ker bi zapale prevladi velikih; to je prav in naj- prvlje je treba oteti narodnosti potem razdelitve države v narodne dele; sicer bi ostali Slovenci na Štajarskein in Koroškem in Lahi na Tirolskem ničle. Tako združenje bi bil nenaraven zakon, ki bi nikdar ne rodil dobrega sadu; „nenaravna zveza dežel je prokletstvo za človeštvo." Zato nasvetuje te-le oddele: 1. Češko (češki del Češke). 2. Nem­ ško Češko (Bojerheim). 3. Avstrijo in Solnograško. 4. Nem­ ški del Štajarske in vso Koroško. Ó. Slovenski Stajar, Kranjsko, Slovans k oPrimorj e („Slovenija"). 6. Slezijo. 7. Moravsko. 8. Nemške Tirole in Predarlsko. 9. Laške Tirole. 10. Laško Primorje. 11. Dalmacijo. 12. Poljsko (mazursko) Galicijo. 13. Rusinsko Galicijo. 14. Bukovino. Da odbor tega nasveta niti v prevdarek ni vzel, to nas ne sme iznenaditi: nobeni stranki ni mogla ugajati osnova Avstrije na nasprotujočih si načelih zgododovinskega in prirodnega prava. Kavčič poudarjal je, da morajo meje kro­ novin umakniti se narodnim mejam,v a proti temu načelu je njegov nasvet odobraval razkosanje Čehov, Poljakov, Nemcev, Slovencev, Hrvatov in Lahov : pustil pa je Moravsko, Slezijo, Bukovino in Koroško v zgodovinski obliki in namenil koroške Slovence Nemcem, ravno tako šlezke Čehe in Poljake. Nemcem in uprav tako tudi moravske Čehe. Pritrjujoč Pinkasu, snoval 1 Springer, Protokolle, 23. ïalackegà načrt. 259 je vendar kronovinice : „laško Primorje", „laške Tirole" itd. Gre mu pa zasluga, da je prav on prvi predlagal v odboru podrobno razdelitev, ki je vsaj nekoliko hotela ustreči na­ rodnemu načelu. Pinkas je smatral Kavčičev nasvet neizvidljivim, ker se ne more in ne sme razdružiti Češka, kajti usahnila bi Avstrija, ako bi se razdružili narodi ; narodno supremacijo zaprečajo najbolje narodne kurije; soglasno z Jachimo- viczem pa je zahteval razdelitev Galicije, dočim je Gorjup spet zahteval, da ostane Goriška samosvoja kronovina. Dolge debate je hotel Palacky presekati z nasvetom, da se naj Avstrija razdeli v države po narodnostih; umaknil se je tore raz strogo zgodovinsko stališče glede dežel čeških in nasvetoval te-le oddele: 1. Nemško Avstrijo (Avstrijo, nemške dele Koroškega in Štajarskega, Tirolov, Češkega, Moravskega in Šlezije, Predarlsko in Solnograško). 2. Češko Avstrijo (češke dele Češkega, Moravskega in Slezije in Slovaško). 3. Poljsko Avstrijo (Galicijo Krakovo Bukovino, rusinsko Ogrsko). 4. Slovansko Avstrijo (Slavonijo (!) Kranjsko, Primorje, slovenske kraje Korotana in Štajarskega). 5. Laško Avstrijo (Južno Tirolsko, Lom­ bardije Beneško). 6. Jugoslovane k oAvstrijo (Dalmacijo Hrvatsko, Vojvodino). 7. Madžarsko Avstrijo (madžarske dele Ogrskega in Erdeljskega). 9. Vlaško Avstrijo (rumunske po­ krajine ogrske, erdeljske in bukovinske. Naravno je, da so primorsko - laški poslanci takoj zagovarjali svoje stališče proti Slovencem in Čehom. Rieger zagovarja združenje Koroškega in Kranjskega in razdruženje Galicije; to pa razjari Ziemialkovskega, ki Riegerja prav robato zavrne. Sploh je izzvalo rusinsko pitanje jako nepri­ jetne prepire med Poljaki in Čehi, često je svaril Hein na­ sprotnike, kažoč na pretečo nevarnost, da vlada samovoljno reši ustavno pitanje, narodnost pa da bodejo najbolje varo­ vali okrožni ^zbori. ' Tisto trdi Brestel imenoma tudi o slo­ venskem Staj aru, ki naj ostane krono vini štajarski, a postane poseben okrog. O „češki kroni" niso hoteli slišati člani odborove večine; Palacky jim je povedal, da se je Fer­ dinand sam dal venčati kraljem češkim in da je takrat pri­ segel, da bode varoval pravice krone češke. Odbor naj se nikar ne ravna po Metternichovem „divide et impera" in 1 A v Šloziji ni hotel poznati Čehov, nego samo Nemce in „Wassor- polaken." 17* 260 Palackega načrt. Dr. Kranjec in predlog KavCiöev. naj nikar ne ustvarja malih jednot, ki bi zbok svoje slabosti ostale brez moči naproti osrednji vladi; deželni zbori pogmo stisneni med krono in okrožne zbore. Dr. Kranjec' imenuje načrt Kavčičev „idej al Slo­ venije" ; tudi na slovenskem Štajarskem narod želi odločenje od severnega dela in združenje z Ljubljano. Dokler se ne izvede narodno načelo, v kolikor to dopušča vsaj prihčnost dotlej se ne more govoriti o ravnopravnosti v šoli in v uradu. Na Malem Štajaru so doslej samo nemške šole, v kterih se kar nič ne ozira na slovenščino ; to ostane, dokler je spodnji Štajar združen z gornjim; nemška večina ne dopusti pre- uredbe. Slovanu je treba slovanskih šol, da ne bode moral po nepotrebnem plačevati doma za nemške šole. Deželni zbor leta 1848. svedoči, kak pojem imajo Nemci o ravno­ pravnosti: nasvetovalo se je, da se sme v deželnem zboru govoriti tudi slovenski; a mesto da bi ta predlog resno preudarili, zasmehovali so predlagatelje. Ker nima Kranjec zaupanja v nasvetovane kurije, in ker je uverjen, da narod ne more napredovati tudi gmotno, ako mu ne velja jezik v šoli in uradu, podpira nasvet Kavčičev, oziroma njegov nasvet o slovenskem narodu. Sicer pa priznava tudi Gobbijevo na­ čelo priličnosti, ker se ne smejo pretirati narodni oziri na stroške gmotnih koristij; zato ne bode glasoval za raz­ dru že nje Češke in Koroške, kajti onde se ne dajo narodnosti tako ločiti nego na Štajarskem. Ako bi utegnil pasti Kavčičev predlog, bode glasoval za Brestlovega, za osnovanje okrogov z narodno podlago. Cavalcabó, Kranjčev sodeželan, ni „nikdar čul, da bi se radi odločili slovenski Štajarci od nemških" ; v deželnem zboru graškem sta glasovala samo dva poslanca za razdru- ženje, ki je neizvršljivo zarad „socijalnih in družbinskih razmer". ,,.,.•« ± •• Rieger potem nasvetuje nov načrt razdelitvi Avstrije: 1. Avstrija pod Anižo. 2. Avstrija nad Anižo in Solnograška, •i Češka; 4. Moravska in Šlezija; 5. Galicija; 6. Tirolc; 7. Štajarsko; 8. Ilirija;' 9. Primorje; 10. Dalmacija. Te dežele naj se razdele v okroge „z ozirom na zgodo­ vinsko pravo in na narodne meje". S tem predlogom so naredili Čehi veliko koncesijo nasprotnikom; Slovencem se­ veda ne; Slovenije zaman iščemo v oni družbi novih bo­ dočih kronovin. Lasser je tako razdeljenje v okroge za- 1 Springer, Protokolle .47. a Koroško in Kranjsko. Ri egerjcv nasvet. Zmaga centralistov. 261 govarjal samo tam, kder se ne morejo zlagati življi, narodni različni; velike kronovine naj se nikar ne dele. Mayer kot poročevalec ne pritrdi niti Kavčiču niti Palackemu, ker noče novih državnopravnih osobnostij; v narodno različnih de­ želah naj se ustanove okrožni zbori, imenoma v Galiciji, Tirolah in Češki ; bliža se tore Brcstelu, a v okrožnih zborih v obrambo Slovencev zunaj Kranjskega ne pove ničesar. Ko so 25. januvarja glasovali o nasvetih zarad bodočih kronovin pal je predlog Palackega; zanj je glasovalo samo 7 odbornikov: Pinkas, Rieger, Palacky, Turco, tirolski Lah, Gorjup', Kranjec in Miklošič, tore Čehi, Slovenci in tirolski Lah. Zgolj isti odborniki so glasovali za nasvet Riegerjev; pal je tore i jegov nasvet in obveljal je potem predlog Brestlov malone soglasno in ž njim princip okrogov. Za razdruženje Galicije so glasovali samo Pinkas, Ratz (Predarlski), Jochimovicz (Palacky in Rieger nista ho­ tela glasovati); samostalnost Predarlske in Goriške se je zavrgla z veliko večino, odobrila pa samostalnost laških Tirol z blizo dvema tretjinama glasov. * Odbor je tore določil te-le kronovine: 1. Češko, 2. Ga­ licijo z Bukovino, 3. Avstrijo pod Anižo, 4. Avstrijo nad Anižo a brez okraja ob Innu (Innviertel), 5. Štajarsko, (i. Koroško, 7. Kranjsko, 8. Šlezijo; O.Moravsko, 10. Nemške Tirole, 11. Laške Tirole, 12. Primorje in Goriško, 13. Dalmacijo. ZmagaJi so centralisti, izvzemši Tirole. Nemške Tirolce je razkosanje domovine tako razjarilo, da so izstopili iz odbora; a kmalu so se dali pomiriti, vedeči da ima prav Rieger, da cesar itak ne potrdi razdelitve. Dne28. januvarja so jeli ukrepati o pravicah bodoče osrednje oblasti, deželnih vlad, okrožnih zborov in srenj. Čehi so zahtevali, da so v dvomljivih slučajih da prednost deželni vladi, ker je v Avstriji mnogo narodov kterih ne sme vezati sila. nego samo „krepka vez naravnih interesov sleharnega naroda". Centralisti pa so zahtevali, da se da pretega osrednji oblasti. Slovenski odborniki niso bili jedini. Gorjup in Laufenstein potegneta s Čehi; Kavčič-u je pa „glavna stvar osrednja vlada3 in tej se mora priznati odločitev, ker mu je ta oblast zgolj za- 1 Gorjup je tore pri tem glasovanji zapustil svojo goriško-kronovinsko stališče. » Springer, Protokolle 4Г>. 8 Približ.i se tore centralistom, (ločim potegno Gorjup s češkimi fe­ deralisti. 262 Osrednja oblast. Deželni zbori. stopništvo krono vin vse države in se jej sme zaupati". Ob­ veljalo je naposled načelo centralistov proti glasovom Čehov, Poljakov, Slovencev, Rusina in Dalmatinca Filippija; sklenili so med ostalim, da se izreče to pravilo: Ako nastane dvom o pravicah deželnih vlad in osrednje oblasti, ob­ velja pristojnost osrednje oblasti. Začela se je potem razprava o pristojnosti deželne oblasti, oziroma zakonodajstva deželnih zborov. So­ glasno so priznali pravico obdačenja za deželne namene; glede deželnih komunikacij po mokrem in kopnem je želel dr. Kavčič neko višjo kontrolo z ozirom na zvezo s sosed­ nimi kronovinami, a njegov pomislek ni obveljal. Obveljalo pa je načelo, da gre deželam agrarno zakonodajstvo z ozi­ rom na razliko kmetijskih razmer, prav tako tudi dobrodelne ustanove, bolnišnice in ubožnice. Čehi, Poljaki in Laufen­ stein so zahtevali, toda brez uspešno, za deželno upravo razven „deželnih zalog in posestev" tudi državno posestvo, ležeče v dotični kronovini, Laufenstein n. pr. je zahteval za Kranjsko grajščino Idrijo. V tem smislu se pač ni razširil delokrog dežel : a so mu priznali ' dalje deželne kreditne za­ deve, deželni budget in pregledovanje deželnih računov, za­ deve šolske (osnovno šole), bogočastje in zadeve crkvene, nadzorovanje pobožnih ustanov in srenjski red ; na predlog Čehov se je vsprejela tudi „deželna policija". Čehi so pa zahtevali za dežele tudi pravosodje in upravo, če ne bodo se Čehi držali patenta z 8. aprila 1848.5 Palacky je nasprot­ nikom povedal, kje da tiči vzrok nasprotju:- Čehi stoje na stališči velike kronovine, nasprotniki pa motre vse pod na- gledom svojih malih dežel. Centralistom ni bila po volji decentralizacija pravosodja in uprave niti z ozirom na ekse- kutivo samo; glede zakonodajstva so federalisti itak prizna­ vali precej pristojnosti v teh zadevah državni zakonodajni oblasti. ' Z Brestelom, Vacenom, Heinom, Lasserjem idr. je potegni] tudi Laufenstein „v interesu obvarovanja osrednje oblasti". Gorjup pa je dejal, „da ni bistveno potrebna cen­ tralizacija pravosodja niti v federalizmu niti centralizmu", saj je tudi doslej prvo instancijo imenovala deželna oblast; od­ ločevati mora tukaj izvršilnost in koristnost (utilitätsrück- sichten), dobro bi bilo, da bi imela sleharna dežela svoje ' Vso to obsozajo § <)1.. 02. ' Ki je Čehom obljubil ustavodajni dež. zbor in odgovorne deželske osrediije oblasti. * Ki je pa bil sicer za različna kasacijska sodišča, ali vsa na Dunaji. Pristojnost dež. zborov. 263 lastno apelacijske» in kasacijsko sodišče; a to bi bilo pre­ drago — za male kronovine. Pri glasovanji sta s Čehi potegnila samo 2 Poljaka in 2 Dalmatinca; Slovenci tore ne, kar je razumljivo s stališča tako majhnih kronovin, kakor kranjska itd. ; glasovanje Slo­ vencev je bila tore naravna posledica razdelitve Avstrije v bistveno stare kronovine; a te kronovine, osobito male, mo­ rale so podpirati naravno te težnje centralistov. Isti načelni boj se je vnel pri vprašanji, komu naj se odmeni obrtno zakonodajstvo. Čehi zahtevajo to stroko za dežele, centralisti ugovarjajo. Gorjup pa opomni s pri­ morskega stališča, da se na Primorskem jako dobro obnaša obrtna svoboda in da se ne smejo odstraniti take izjeme, ako se obrtno zakonodajstvo odloči osrednji oblasti. Omenil se je pri tej priliki tudi ukrep državnega zbora, kije tistega dne (31. januvarja) na predlog Jonâkov sklenil, ' da je selitev svobodna v vsej državi (freizügigkeit) za osobe in imetje, v kolikor je ne omejujo „srenjski redi", dočim je levica hotela, da se ona pravica omejuje samo po določbah „srenjske postave", veljavne za vso državo, ne pa, liki občinski redi, za pojedine dežele in srenje; federali­ stični princip je zmagal; podlegel je bil centralizem v tem slučaji. V odboru je pikro govoril o tem sklepu Hein, a še pikreje dr. Kavčič rekoč, „da gre politična nezmotlji­ vost bolje državnemu zboru, nego deželnim zborom. Oni ukrep zbora je pa Avstrijo potisnil nazaj ne samo v pred- marčevo dobo, nego celo v čas pred 5. majnikom 1789. Ta­ krat Francija še ni bila centralizovana in je ubožala zbok tistega zakona, ki ga je dnes sprejel državni zbor; 30.000 ljudi je prišlo vsako leto na beraško palico, dokler ni od­ pravil Colonne kronovinske omejitve žitnemu prometu. Po­ milujem zdaj one, ki imajo še nepreskrbljene otroke." Tudi ta slučaj nam kaže načelna nasprotja med slovanskimi po­ slanci v političnih in svobodnostnih zadevah. V odboru je zmagalo načelo centralistov, češki predlogi so pali ; niti po­ biranje deželam pristojne davčne svote se ni dovolilo deže­ lam samim; Gorjup je tudi tu potegnil z Brestlom. Dne 2. februvarja so se vzele v pretresovanje pravice krone. Najprvlje se je določilo, da je krona dedna poleg pragmatične sankcije v rodbini habsburžko - lotarinški. Z Brestlom je glasoval Gorjup za predlog: „Pravice in oblasti cesarjeve določuje ustava". Gorjup smatra ustavo za vir Reichstagsverh. IV. 706. 264 Pravice krone. vsem oblastim cesarjevim ; ustava mora biti pa praviloma veljavna tudi za slučaj, da bi se izdali izjemni zakoni. Rieger pa predlaga: „Cesar ima pa samo ono vladno oblast, ktero mu dodeli ustava in na njeni podlagi sklenene postave". Kavčič nasvetuje bistveno tisto, samo da namesto Riegerjeve „vladne oblasti" zahteva izraz „oblasti" ; Rieger, pravi Kavčič, s svojim predlogom ne dovoljuje cesarju dosti obsežne ob­ lasti, temveč samo pravico vladanja, nekako sovladanje. A cesarju gre tudi sodelovanje pri zakonodajstvu, gre mu „veto"; vse to izraža beseda „oblast". Odobril se je konečno Brestlov nasvet; zanj so glasovali tudi Slovenci. Ziemialkovski ni bil za izraz, da je cesar „posvečen" (geheiligt); za to besedo tiči stari pojem „po božji milosti", a obveljal mu ni nasvet; za oni izraz so se potegnili Čehi, Laufenstein i dr. Potem so določili, da cesar priseže na ustavo in da imajo cesarjevi ukazi veljavo samo, ako jih je podpisal minister. Brestel je hotel dostavek, da to ne velja ob imenovanji novih ministrov. Kranjec veli, da se to raz­ umeva samo ob sebi. Važen je bil § 19. Mayerjevega načrta, določujoč, da cesar imenuje uradnike in je vojni poveljnik. Nekteri hočejo omejiti to pravico ; prednost naj imajo doma­ čini, svobodno bodi tudi imenovanje crkvenih dostojanstve­ nikov itd. Kavčič jemlje ozir osobito na crkveno stran. „Ljudje so nekoliko formalni, nekoliko pravi spoznovalci vere. Nektere crkve imajo svoje središče zunaj države, neodvisno od dr­ žavnih mej ; druge so osnovane na načelu „cujus regio, ejus religio". Prve so nevarne državi ; k njim se šteje katoliška, grška in židovska crkev. Država ne sme privoliti samostal­ nosti nobeni crk-ф ktere središče je izven državnih mej, kajti potem bi verniki morali služiti dvema gospodoma; dr­ žavni obstoj bi ne bil zavarovan. Crkev ima tudi imetje; tudi zarad tega ne more biti neodvisna. Nevarno bi bilo za državo, ako bi se cesar odrekel pravici imenovanja vjadik, kajti to pravico bi potem dobil papež". Konečno se sprejme predlog, da cesar imenuje urad­ nike „s tistimi pogoji, ktere določujo ustava in dotični za­ koni." Proti glasovala sta med ostalimi Gorjup in Lau­ fenstein. Določile so se potem še druge pravice cesarjeve; omenimo samo, da niso bili slovenski odborniki soglasni niti med sabo niti s Čehi in Poljaki, a potegnili so se vselej za pogodbe, sosebno za pragmatično sankcijo in za lojalno razmerje med vladarjem in narodom. § 37. n. pr. je zahteval, da izvoli državni zbor namestnika, ako bi se pripetilo, da O ministrih. 265 bi vladar bil nezmožen za vlado zbok mladosti ali zbok drugih vzrokov. Dr. Kavčič pripomni, da veljajo v posa­ meznih deželah različne postave za slučaj, ako izmre vlada­ joča rodbina; Cehi na pr. bi smeli svobodno voliti novega vladarja; te pravice jim ne more kratiti nova ustava. Dr. Kranjec pa je Lasserjevega mnenja, da je take določbe boljše izpustiti, ker bi itak ne dobile cesarjevega potrdila, V Bel­ giji je to drugače, tam velja načelo narodne suverenitete, ktero je pri nas odločno zanikala vlada 4. januvarja, in ž njim tudi pravico naroda, izvoliti si svojega vladarja. Pri obravnavi toček o državnih ministrih je pritrdil Gorjup Ziemialkovskemu, da naj se zakonom določi število ministrov, da ne bode kedaj 50-60 ministrov „brez porte- feuillea", a na stroške dežel; a sprejel se je predlog Mayerjev brez one določbe. Gorjup, Kavčič in Laufenstein niso so­ glasni bih glede § 43., kteri je določeval, da ne sme nikdor biti minister, ako ni avstrijski državljan po rodu; zadnja dva sta zaman z drugimi vred hotela, da se izbriše dosta- vek „po rodu", ker bi na pr. tem načinom izključeni bili Krakovčanje, ki so še-le 1846 prišli pod Avstrijo; Gorjup je z večino vred bil za oni dostavèk, ker bi inozemci gotovo ne prevzeli iz domoljubja, nego samo iz sebičnosti minister- stvo ; bilo bi pa tudi sramotno za Avstrijo, ako bi jo vla­ dali tujci". Glede odgovornosti ministrov je Mayer pra­ vico zatožbe zahteval samo za državnizbor, Pa- lackega načrt pa za cesarja in za državni zbor. Laner i dr. so jo potegnili s Palackim, Gorjup z Mayerjem, nasproti Kavčiču, ki je poudarjal slučaj, da je odgovorni minister cesarju nasvetoval ali odsvetoval potrjenjCSborovih ukrepov, da bi ga pa komora sama težko kedaj zato tožila, na pr.' Košuta. Naposled pa se sklene, da se morejo ministri v ob­ tožni *stan djati samo po zborovem sklepu. Za Palackega načrt sta glasovala na pr. Kranjec in Kavčič. V poznejši razpravi je dr. Kranjec grajal izraz „kro­ no vine , ki preveč spominja na „posestvo krone" in bi lahko zbudil mnenje, da so dežele lastnina krone. Dr. Kavčič je tudi zoper ono zaznamovanje, spominja ga preveč na feudalni sistem. Konečno se je zamenil ta izraz z besedo „državne dežele" (reichsländer). Zavrgel se je pa nasvet Kranjčev, da se prenaredi § 6. Mayerjev, določujoč ravno­ pravnost kronovin „organičnih delov" državne celote. Proti tej ravnopravnosti so bili zastopniki velikih dežel; uprav zato so jo branili odborniki menjših kronovin; a proti izrazu 266 Kronovine. Okrožni zbori. „organiceli" je ugovarjal dr. Kranjec; mesto njega naj se reče „integrijoči". Pa ta amendement se je zavrgel. Ista usoda je zadela Kavčičev in Lasserjev zanimivi nasvet: da se naj nikar ne jamči kronovinam sedanji obseg. Lasser je imel v mislih samo slučaj nesrečne vojske; Kavčič pa „še ni obupal nad svojo Slovenijo in veseli ga, da se ž njim ujema Štajarec Cavalcabó, tembolj ker je napovedana peticija za ločitev Slovencev od Nemcev". Ponovil je tore svoj poskus zarad Slovenije v nasprotji z Riegerjem, Stro- bachom, Pinkasom, Poljaki in ostalimi Slovenci; ' nov dokaz nejedinosti sorodnikov v tako temeljnem pitanji. Kavčič pa je ostal na cedilu. Sledil je tem odstavek, da naj se državnim zako­ nom določi razdelitev kronovin v o krog e „s po­ sebnim ozirom na narodnost". Slovani so zahtevali, da se to še odloži, ker je treba stvar resno premisliti, in ker je treba stvar resno preudariti, in ker se mora (kakor je rekel Kranjec) poprej vedeti, kteri namen imajo okrogi; ali bodo imeli varovati narodnost, ali pa služiti drugim smo­ trom. Sprejela se je naposled samo majhna, a važna pre- memba po Riegerjevem nasvetu: reklo se je, da se osnujo okrogi z „ozirom na narodnost, kolikor bo to mogoče". S Čehi vred so pa Slovenci oteli § 8. Mayerjevega na­ črta, ki je delil vladne oblasti v državne in deželske, „ki so izvir sleharni deželi pristoječe, po državni vladi omejene vladne pravice". Ta odstavek so pobijali nemški centralisti, ž njimi ves federalizem; a odobril se je. Brezuspešno sta se pa borila Gorjjip in Kranjec za razdelitev državnih ob- lastij na tri dele, t. j. da se poleg zakonodajne in izvršujoče tudi navede sodniška oblast cesarjeva; „sodniška oblast je v ustavnih državah samostojen faktor, odločujoč v razpr­ tijah med eksekutivo in legislativo". Odbor pa je odobril drugi nasvet, ki je poleg državnega zbora in deželnih zborov navajal uže koj tudi okrožne zbore, deležnike zako­ nodajne oblasti. €* 1 Ali so pa bili ti odsotni ? S Kavčičem so glasovali samo odborniki : Vacano. Lasser, Cavalcabó, Pfretschner, Tures in Laufenstein. Prisoten je bil izvestno Kranjce. Cavalcabó je pa že prihodnjega dne Kavčičevo veselje pristrigel s prosvodom „zoper razdelitev .Stajarske, ktero namerava Kavčič, koketujoč s slovenskimi (windischen) krogi stajarskimi". Obetal je „velikanske nezaupnice" onim poslancem, ki zagovarjajo razdruženje kro­ novine. Državni zbor. Federativna centralizacija. 267 Pri osnovi državnega zbora sta se hudo spri- jela federalizem in centralizem, demokracija in konserva- tizem, nemštvo in slovanstvo. Mayer je nasvetoval dve ko­ mori: „narodno zbornico", izvoljeno neposredno po narodu in „komoro dežel", sestavljeno iz odbornikov deželnih stanov. Tem potem so mislili poravnati ona nasprotja ; demokratom dati jedno komoro, konservativcem pa drugo; centraliste so hoteli zadovoljiti z narodno zbornico, federaliste pa z komoro dežel. Proti dvokomornemu sistemu je bilo malo ugovorov; Rieger pobija nasvet Poljakov, da naj se ustanovi samo jedna komora; za Avstrijo bi bila „nezmisel", ker. bi se ponavljale one volitve, po kterih je prišlo toliko razumništva v državni zbor, neveščega nemščine, ktera mora ostati zboru obravnavni jezik „de facto", nikdar pa to ne sme postati „de jure". Deželni zbori izbero cvet svoje inteligencije; komora dežel bode obsezaJa „crème" dežel. V jednakem smislu so govorili drugi Čehi in Nemci. Oziraje se na neki izrek Heinov, rekel je tudi dr. Kavčič: „Dasi sem sicer za jedno samo komoro, pritrdim vendar zdaj tej zviti, prav jezuvitski misli (federativni centralizaciji). Ukljaiiam se večini, ki je to sestavo že menda sklenila, in glasujem za načrt Mayerjev". Ta načrt je tudi obveljal. Sklenilo se je, da poslanci ne smejo sprejeti instrukcij od volilcev; zato so na predlog Kavčičev zavrgli besedo „pooblastilo". Neodvisnost poslancev, osobito činovnikov, hotel je varovati Madonizza z dostavkom: da nimajo pasivne vo­ lilne pravice činovniki, ki se smejo prestaviti ali odstaviti. Gorjup je podpiral ta predlog, osobito zato, ker je čul, da so činovnikom-poslancem pretili z izgubo službe, ako bi gla­ sovali zoper ministerstvo. Predlog je sicer pal; Gorjup pa je pokazal samostojno mišljenje ; bil je sam činovnik. ' Pom­ niti je pa, da ni bilo pri odborovih sejah nobenega zastop­ nika vlade, ki je bila od 8. januvarja dalje ne'astopana na­ vadno tudi v državnem zboru; zapisnikov tudi niso objav­ ljali; činovniki-odborniki so smeli tore svobodno govoriti. Sklenili so, da se morajo poslanci podvreči novi volitvi, ako so postali činovniki ali izjemoma dosegli višje dostojanstvo. Pri sestavi narodne komore so hoteli Brestel, Ziemialkovski in Pinkas v protislovji z demokratskim njenim značajem uvesti načelo interesnega zastopstva, odločivši blizo tretjino mandatov velikim mestom; pritrdili so tudi nekteri Cehi, češ, da so velika mesta „zbirališča svobodnih idej". 1 Okrajni komisar. 268 Državni zbor. Rieger pa je tak privilegij mest po pravici zval nedemo­ kratskim; morale bi se varovati potem tudi koristi poljedel­ stva; Avstrija pa je poljedelska država. Tudi Slovenci so posegli v zanimivo debato. Gorjup, dasi zastopnik kmetskega okraja, postavi se na neutralna tla in pravi: „Brestlov predlog je principijelno nedosleden. Ni večje nevarnosti od one, ako stopita stran­ karsko v nasprotje meščanstvo in kmetstvo. To bi pa bila posledica Brestlovega predloga, kteri bi proti tesno spojenim interesom obeh stanov uvel zastopstvo po stanovih. Dosledno bi smeli tudi ini stanovi, celo rokovnjači, zahtevati lasten zastop. „Razumništva je sicer po mestih več, a ne manjka ga tudi na kmetih in dosega tukaj vedno več veljave". Laufenstein in Kavčič pa sta bila nasprotnega mnenja ; Kavčič osobito izjavil je svoj nazor natanko. Država mora biti zastopana organična celota; k tej se šteje tudi mestna inteligencija. Poljedelstvo je mrtvo brez industrije, a indu­ strija je osredotočena samo v večjih krajih. Industrija ne uniči kmetijstva, ker jo število poljedelcev ogromno večje. Gmotnemu telesu se ne sme nikdar dati pretežje nasproti duševnemu. Samo naj se ne določi tako stalno broj poslan­ cem večjih mest, ker bi ga kasneje bilo treba premeniti zbok razmnožitve stanovalstva ; določi naj se na pr. kak najmenjši davek podeluje pravico, voliti poslanca. V tem smislu se je stvar dognala in Brestel je nasve- toval, na pr., da naj vole v državni zbor kmetske občine koroške in kranjske 13, mesta1 4 poslance, „ štajarske 16, „ 4 „ „ „ primorske 7, „ 4 „ vkup pa kmetske občine 270, „ 80 „ Gorjupu se zdi ta razmera preugodna za mesta. Napo­ sled se je odkazalo mestom 60, kmetskim srenjam 280 po­ slancev. Izmed Slovencev je glasoval Kranjec zoper to razvrstitev. Brestel je nasvetoval dalje, da se naj da volilna pravica vsem odraslim državljanom, „ki znajo čitati in pisati." Samo izjemoma naj se 40 let še do- voljujo zakonom določene izjeme. Ta nasvet pa ni prijal niti vsem somišljenikom Brestlovim, najbolje še Ziemialkov- skemu in Fischhofu. Gorjup pa obžaluje, da nameravajo z onim predlogom zatajiti svečano razglašeno načelo demokra­ tično. Ker proletarci tudi plačujo doneske k državnim bre- „Induatrialorte". Državni zbor. 269 menom, ne smejo se izključiti od volitve. Census poleg znanja čitanja in pisanjaje krivica za kmetski narod, ki ni zakrivil tega neznanja. Ž njim se ujema Rieger. Laufen­ stein pobija Brestlov predlog osobito z ozirom na Ilirijo; tu bi prišla večina kmetov ob volilno pravico, in Kavčič'do­ stavlja, da so „pri nas doma kmetje, ki sicer niti pisati niti čitati ne znajo, ki pa umejo tako spretno govoriti, da bi človek mislil, da govori sam dvorni svetovalec Dolinar. ' Tudi censusa po neposrednem davku ne odobrujem, a za­ hteval bi, da je sleharni volilec samostojen, t. j. da ne služi za hrano in stanovanje". Brestlov predlog je pal; pogoji za aktivno volilno pravico so bili: polnoletnost, uživanje vseh državljanskih pravic, samostojnost in plačevanje direktnega davka ali pa najem takega objekta, od kterega se' plačuje neposredni davek. Najmenjši davek se ni določil, pa tudi ne odobril nasvet Laufensteinov, da naj se sploh ne zahteva census. Za pasivno volilno pravico je nasyetoval tisti po­ slanec 24 let, kajti s tem letom doseže državljan vse pra­ vice; drugi poslanci so zahtevali večjo starost, nazadnje se je sprejel nasvet, da mora imeti poslanec vsaj 28 let;4 protiglasovala sta med ostalimi dr. Kavčič in Laufenstein, ki sta bila za menjšo dobo. Kako je voliti, posredno ali neposredno? Jako različna so bila mnenja; nekteri so hvalili ta, drugi oni način. Kranjec se je izrekel zoper neposredne vo­ litve, ker bi relativna večina ne bila pravi izraz mnenja volilcev in ker bi imel volilno pravico malone sleharni dninar, ako najme sam ali z drugimi vred, makar najmanjše stanovanje. Zdaj stoprav so se jele kazati odbornikom težkoče pri volitvah s tako malo omejeno volilno pravico in tako ogrom­ nim številom volilcev; Strobach nasvetuje zatore, da se naj o volilni pravici še jenkrat glasuje in določi najmenjši di­ rektni davek za pogoj, potem pa da bode tudi on glasoval za neposredne volitve in male volilne kroge z jednim po­ slancem. Gorjup pobija večje volilne okraje z več nego jed­ nim poslancem z narodnega stališča: v narodno mešanem okraji bode vedno močnejša narodnost volila po svoje; menj- šina ne bode nikdar mogla poslati svojega poverjenika v državni zbor. To je nepravično in nepolitično in bode ro­ dilo sovraštvo. Pri neposrednih volitvah bode težko dobiti 1 Sloveči slovenski pravdoslovec. 2 Dr. Rieger je dovršil takrat baš 30. leto. 270 Bržavni zbor. absolutno večino; najprvlje pa se mora odločiti, kako se bode volilo, posredno ali neposredno; pri posrednih volitvah ni treba censusa za pravolilce. Zarad sedanje stopinje omike našega naroda in zarad oddaljenosti okrajev bi ugajale bolj posredne volitve; v teoriji pa bi dal prednost neposrednim. Dr. Kavčič nima Gorjupovih pomislekov, ker se okraji razdele po narodnostih; Strobachov predlog mu ne ugaja. Zoper posredne volitve govori dejanstvo, da so često izbrali za volilne može nekake velikaše, priljubljene gosposki, in s temi so potem po krčmah obravnavali o glasovih. Kavčič je za neposredne volitve in menjše okraje po nasvetu Lasserjevem. Za neposredne volitve brez censusa ' je glasovalo 13 odbornikov vseh strank : poleg Goldmarka in Ziemialkowskega, Hein, poleg Madonizze, Brestla in Turka. Rieger, Gorjup, Kavčič in Laufenstein; a ostali so v menjšini proti 15 od­ bornikom, med kterimi sta bila tore tudi Kranjec in Miklošič poleg Strobacha in Pinkasa, Filippija in Lasserja i dr. Spre­ jele so se neposrednevolitve, a zajedno ukrenilo, da se naj v posebni postavi določi najmanjši davek, za pogoj volilne pravice. Za to omejitev je glasovala ogromna večina, ž njo vred Gorjup, Kranjec in Miklošič ; proti pa samo 7 odbornikov, med njimi Laufenstein in Kavčič, poleg nemških in poljskih demokratov. V nekem smislu po­ sledica teh sklepov je bilo, da se je določila relativna večina pri volitvi; sleharni okraj naj voli 2 do 3 poslance. Težavneje je bilo določiti osnovo zgornje komore državnega zbora: „komore dežel", ki bi naj za­ stopala samostalnost ravnopravnih kronovin in izraževala vsaj v teoriji federalistični princip. Nasvetovali so tako se­ stavo, da bi se bila ta komora morala približati narodni komori; poleg jednakega števila poslancev vsake dežele naj bi sedeli v njej tudi poslanci okrogov; po nasvetu Brestlovem bi se celo število poslancev izračunilo po številu prebivalstva a nedosledno bolje na korist menjšim krunovinam. Pinkas je hotel varovati pravo narodnosti in zahteval po G odbornikov za vsako deželo, izbranih po deželnem zboru v enakem šte­ vilu za sleharno narodnost; poleg teh pa še po 1 odbornika za vsak okrog, ako ima dežela najmenj dva okroga. Fischhof je bil najdoslednejši : dežele naj imajo enako število poslancev v komori dežel ; Turco je hotel te poslance razdeliti razmerno po narodnosti. Rieger se ujema z Fischhofom, samo v mešanih Glej zgoraj str. 427. Deželska oblast. 27] kronovinah naj se razđele odborniki v enakem številu po narodnosti; ta predlog je bil jako zmeren: po njem bi bila imela češka večina Češke samo toliko poslancev v komori kakor nemška menjšina; obe stranki naj bi volili vsaka za se, tore v dveh narodnih kurijah. V bistvu jednak je bil na­ svet Heinov, opirajoč se tudi na narodne kurije. Prvotnega principa se hoče držati tudi dr. Kavčič- v S 3. se je določila ravnopravnost kronovin; zdaj pa je priznati nektere odbornike, to je posledica „tiste čudne fede­ rativne centralizacije, ki smo jo odobrili. Da smo priznali vsaj v principu čisto federacijo, bi glasoval jaz zdaj s Fisch- hofom, a z ozirom na dosedanje sklepe, glasujem s Pinkasom • njegov nasvet bode najbolje oviral narodnostne prepire" Matematika Brestla račune zove Gorjup jako originalne a nesrečne, ker bi ž njimi osnovali komoro okrogov, ne pa samobitne komore dežel. Za razvrstitev poslancev v jednakem številu za vsako narodnost ne more glasovati; utegne se pripetiti da je /,0 stanovalcev Nemcev, ••'/,„ Slovanov zato naj se razvrste poslanci ne v jednakih brojih, nego pa raz merji narodnosti. Rieger pojasnuje, da se mora ozir jemati samo na take narodnosti, ki res „žive narodno življenje" • štajarski Slovenci n. pr. bi imeli v deželnem zboru • svojo kurijo. Mayer ne mara takih kurij ; zadostovali bi okrožni zastopi; varovali bi narodnost in „posredovali med ceiitra- lizacijo in federacijo." Sestava komore dežel zgolj po zastopnikih kronovin se zavrže ; Slovenci so bili nejedini ; Gorjup in Kranjec sta bila za tako sestavo, Laufenstein, Kavčič in Miklošič pa proti Dr. Kranjec so je potegnil za ravnopravnost kro­ novin ; kronovine so uprav tako nedotakljive osobnosti, kakor ravnopravni narodi. Zato morajo, biti kronovine jednako za­ stopane. Okrogi niso take osobnosti, nego samo upravne ustanove, ki se bodo razvile polagoma v francoske „dépar­ tements." Zato naj se da vsaki kronovini tisto število po­ slancev, a v jednakem številu za vsako narodnost. A obve­ ljal ni ta predlog; večina je glasovala za izvolite v po­ slancev po deželah in iz krogov. V komoro dežel naj volijo tore dežele jednako število poslancev (po 6), jednako razdeljene po narodnostih dotične dežele, razven teh pa volijo še okrogi po jednega odbornika, a samo tedaj, ako ima kronovina več nego jeden okrog. Centralizem in federalizem, ti nasprotni načeli sta se še huje prijela, ko se je imel določiti delokrog deželski oblasti. 272 Dežolska oblast in okrog. Mayerjev načrt, ki je bil zdaj podlaga posvetovanju, postavil je na čelo upravi vsaki kronovini oziroma skupini, več kronovin (n. pr. Iliriji) odgovornega „ministra guvernerja." Rioger, Hein i dr. niso bili tistih mislij : sleharna kronovina mora imeti svojega, deželnemu zboru odgovornega guver­ nerja ali predsednika; več nego jednemu deželnemu zboru namestnik ne more biti odgovoren; Rieger je tudi zahteval poleg guvernerja odgovorno deželno svetovalstvo. Kavčič tudi noče za več kronovin jednega guvernerja; samo vkup bi bile še-le jedna kronovina. Kranjska in Koroška bi morale potem ostati združeni in ostali bi tedaj vsi dosedanji nedo- statki; potem ne bo nič iz samostojne Predarlske in „Južne Tirole tudi vzame hudič." Laufenstein pa želi guvernerja odgovornega deželnemu i n državnemu zboru ; nesmisel bi bila, da bi bili ministri odgovorni, guvernerji pa ne; s Kranjcem vred zahteva za sleharno kronovino guvernerja; noče pa Kranjec odgovornih deželnih svetov, ker mora imeti eksekutivno oblast samo jedna osoba. Z večino vred so glasovali Kavčič, Laufenstein, Kranjec in Miklošič za posebnega deželnega načelnika za vsako deželo. Gorjup je bil odsoten. V smislu Stro- bachovem so glasovali tudi Slovenci (razven Laufensteina) za predlog, da je okrožni poglavar odgovoren deželnemu na­ čelniku v zadevah, ktere gredo v delokrog deželnih zborov sicer pa je neposredno podrejen ministerstvu; ako ima de­ žela samo jeden okrog, je deželni načelnik zajedno okrožni glavar. Vse to so odobrili z jako pičlo večino; saj pa je bilo res tudi čudno razmerje med deželnim glavarjem in okrožnim načelnikom, onemu nekoliko podredjenim, nekoliko ž njim istočinovnim; „Arhimedovo stališče" je bilo zaznamnano, raz ktero bi se bile mogle polagoma spodkopati kronovine in presaditi francoska uprava in centralizem na avstrijska tla. „Kdo bo maral biti polkovnik, ako so stotniki podre­ jeni neposredno vojnemu ministru, ne pa njemu?" prašal je Pinkas. Deželnemu načelniku („minister guvernerju") se je pa pri vseh teh pogojih njegove oblasti oprtala odgo­ vornost naproti državnemu i n deželnemu zboru ; nič ni izdal ugovor Kranjčev, da tega ne gre določevati, dokler ni do­ ločena oblast okrožne vlade, in da se naj poprej reši to pitanje; jezen je imenoval Rieger oni ukrep „nesmisel"; do­ sledno, a zaman sta Rieger in Kavčič govorila proti pravici deželnega zbora, da sme zatožiti deželnega načelnika (landes- chef) ; tisti uspeh je imel Kavčič koj potem ; predlagal je Mayer, da ima „deželni načelnik reševati v imeni minister- ^Š&W& Dežole, okrogì. Deželna astava. 273 stva vse zadeve, gredoče v področje državnih ministrov za notranje stvari, za pouk in bogočastje." Breste! je hotel, da se zbrišejo „zadeva pouka in bogočastja", ker spadajo'ne­ koliko v področje osrednje, nekoliko okrožne vlade; Rieger je zagovarjal predlog Mayerjev, ki je tudi obveljal proti Kav­ čičevemu nasvetu, da se naj dostavi, da rešuje one zadeve deželni načelnik „pod pogoji svojega pooblastila", kajti ne bode reševal onihstvarij „proprio", nego „mandatario nomine." Vsaka dežela je dobila svoj deželni zbor, tore tudi one, ki ga poprej niso imele, n. pr. Primorje; pri volitvah v zbor se izključe interesne ali stanovske kurije; obravnave so javne in v deželnih jezikih, itd. Kaj naj gre v pod­ ročje deželnih zborov? Brestel hoče, da se naj poprej določi pristojnost okrožnih zborov; Rieger mu odvrne, da to ni do­ slednost, ker je poprej zahteval, da se naj določi najprvlje pristojnost državnega zbora; ako pa zdaj hote določiti oblast državnega in okrožnega zbora, bodo imeli dve roki, a nobe­ nega trupla. Gorjup pravi, da bode ustava prezamotana ker bode preveč zborov; naj se izpuste deželni ali pa okrožni zbori; večjim kronovinam so deželni zbori potrebnejši. Pinkas je dognal, da se je ta razprava pretrgala in je nekaj dni potem stavil nove predloge zastrand eželnih zborov. Narodom rekel je, bode se zdela ustava predraga; opustimo okrožne zbore; narodne kurije deželnih zborov bodo dovolj branile ravnopravnost narodov; tu se bodo narodnosti približevale druga drugi, dočim bi okrožni zbori pospeševali odtujenje Brestel se s tem ne ujema; dokler niso dežele osnovane po jezikovnih mejah, morajo biti okrožni zbori. Pokali so se potem o besedah „deželni red" in „deželna ustava" Centra­ listi so pobijali zadnji izraz; Rieger je zagovarjal samostoj­ nost kronovm. ki imajo svojo zakonodajno oblast in tore tudi svojo ustavo. Hein je celo trdil, da so dežele samo ve­ like srenje; Gorjup imenuje to nazivanje golo „šalo". „Kdor smatra kronovine za zvezne dežele, nam mora priznati' tudi ustavodajne deželne zbore in ustavo." To mnenje je tudi obveljalo; deželni zbori naj imajo pravico, določiti deželno ustavo, kten ne sme odreči osrednja vlada potrjenja, ako ne nasprotuje načelom državne ustave. O sestavah 'deželnih zborov je bilo mnogo prepira. Rieger je dognal za zbore deželne jezike za ravnopravne, za deželne zbore mešanih dežel pa pravico, da ustanove za narodnostne prepire nekako razsodišče (Schiedsgericht). Ktere oblasti naj se privolijo deželnim zbo­ rom? Pri tem prašanji se je vnela spet glavna bitka med Slovenci in 1848. leto. 18 274 Nova debata o dež. zborih. Kavčič contra Celie. centralisti in federalisti. Strobach zahteva za deželne zbore tele zadeve: uk in vzgojo (izvzemši univerze), pospeševanje umetnosti, vede in bogočastja, oskrbovanje ubožcev, varstvo osobe in imetja pojedinčev (kolikor ne skrbi za to uže država), občinske zadeve (izvzemši postavodajstvo o domovinski pra­ vici in onih zadevah, ktere upravlja v prenesenem področji), poselski red, pospeševanje pridelovanja plodovin, obrta in prometa, deželnih cest, deželnega kredita in denarstva, oskr­ bovanje deželnih zalog in deželnega imetja; deželne davke, deželni budget, deželno računstvo in vse zadeve, ktere od- kažo državni zakoni deželam. To je bil program federa­ listu v, a ne vseh. Poleg centralistov se vzdigne tudi fede­ ralist dr. Kavčič proti Strobachovemu načrtu ; to ni bilo pr­ vikrat, da je ugovarjal Kavčič Čehom, a tako odločno se jim še ni bil postavil po robu. Kavčič pravi: „nerad, primoran po okolščinah bi rad opomnil, da naj se uvažuje nevarnost, da se ne dovrši tako lehko ustava, ako se ne strinjamo kakor doslej v želji, da bi se dovršila konstitucija kakor hitro mogoče; sankcije pa se ne moremo nadejati, ako vzamemo načelo v ustavo, na- nasprotujoče stoletnim načelom monarhije. Uže naslov „usta,- vodajni deželni zbor" zbuja nevoljo ; vlada ne bode hotela zgubiti svoje zmage nad državnim zborom. ' Ko je državni zbor soglasno s češkimi poslanci z večino glasov razglasil za neveljavno ogrsko ustavo, bil sem takoj uverjen, da smo stem ukrepom uničili tudi pridobitve 8. aprila.* Ako se v ustavni listini sklicujemo na one pridobitve in ako privolimo deželnim zborom preveč pravic, tedaj nare­ dimo iz večjih kronovin osobnosti in jednote, iz menjših pa zgolj nesvobodne karikature s personalno unijo. To ne bode ugajalo ministerstvu, ki je zdaj tako močno, da lehko za­ brani sankcijo. To sem povedal brez animozitete, ne da bi koga hotel žaliti, nego samo zato, da bi vsaj nekaj pridobili. Poslanci večjih kronovin naj svoje zahteve raje prihranijo za zborove oddelke ; •' tu v odboru pa nam naj pomagajo, da dovršimo svoje delo." Odgovor Čehov je bil krepak. ' Pri razpravi o § 1. .temeljnih pravic. 2 Cesarski patent, ki jo obljubil Cehom ustavodajni deželni zbor in odgovorne osrednje deželne oblasti, izviral je liki Ogrom dani patenti Se iz oblasti absolutnega vladanja. 8 „Abteilungen" so oddelki, kterili člane določi žreb; v njih so se predlogi razpravljali, predno so prišli v zboru na dnevni red. Federalizem öeSki in slovenski. 275 Strobach, sicer jako zmeren mož, očita Kavčiču, da zahteva v ustavi zgolj ponovitev stoletnih načel avstrijske politike, to je „ustavodajo absolutizma" („ constitutum? des absolutisraus"); predno tako šušmarijo napravimo, pustimo raje vse vnemar. „Bistvo svobode je v tem, da opravlja sleharm sam svoje zadeve. Ako se utika še tretja volja tedaj je podložnost gotova. Rieger ne ve, odkod ima Kavčič sycdocila za trditev, da je patent razveljavljen; sicer pa za­ htevajo Cehi vsebino tega patenta za vse dežele, ne pa samo za Usko „Primerjati Oeško Ogrski, je zmota, celo razzai- Ijenje. bnkrat za vselej prosvedujem proti takim primeram", bankcija se ne odreče načrtu Strobachovemu, ker vladni or­ gani za osrednjo vlado zahtevajo samo ministerstva za vojno za vnanje zadeve, finance in trgovino; Čehi niti nočejo za­ htevati toliko kakor Ogri, nego k večemu toliko kakor Hr­ vatje. Cesar ne prekliče 8. aprila, ker ne bode maral pre­ lomiti besede. Ako menjšim kronovinam ne bode dišala av­ tonomija, naj jo pa vrnejo osrednji vladi. ,Vsekakor pa zgo­ dovina naredi iz Avstrije federativno državo, ali pa raz­ pade . ' ^ _ Brestel je zagovarjal Kavčiča, češ, da gotovo ni imel v mislih drugega „načela" nego načelo administracije starega sistema; Kavčič gotovo ne pozna zgodovine 8. aprila Bre­ stel ponavlja svoj „caeterum censeo" : državni zbor in okrožni zbori zadustujo; deželnih zborov ni treba. Centralista Lasser in Hein imata tudi svoje želje; Lasser je načeloma za cen­ tralizacijo m samo z ozirom na razmere avstrijske za po- lutansko federacijo" ; boji se pa, da ne zapade Avstrija ne- nemskim življem; Hein pa noče privoliti kronovinam niti „sence suverenitete. Cehi dobe ustavo, a ne poleg 8 aprila nego po državnem zboru". ' H ' Laufenstein se boji, da ne bodo mogle nektere krono- yme nositi stroškov svoje avtonomije, ako ostane razvrstitev kronovm po odborovem načrtu. Kar je nasvetoval Strobach, to je bistveno obveljalo v odboru; najvažnejša prememba je bila ta, da se je na Brestlov predlog zakonodajstvo v srenjskem redu odkazalo okrožnim zborom. Cehi so to oblast zahtevali za deželni zbor; ž njimi so glasovali tudi Laufenstein, Gorjup Kranjec- a ostali so v menjšini ; Kavčič in Miklošič sta potegnila z vecmo. Ta dva sta sploh često, se ločila od svojih rojakov. 1 Springer, Protokolle 301. 18* 27 C Okrožni delokrog zborov. Okrožne zbore so hitreje rešili; sklenili so, da v okrožnem zboru sede deželni . poslanci, okroga in poslanci srenj ;. vse srenje vole jednako .število^ poslancev. Centralisti so bili pokrovitelji okrožnim'zborom;'zato so jim hoteli po­ deliti kolikor mogoče obsežno oblast tudi glede zakonodajstva ; saj smo to uže omenili zastran srenjskega reda. ' Zoper tako obširno področje so s slabim uspehom delovali slo­ venski poslanci. Za nje stvar sama ni imela tiste zanimi­ vosti; Kranjska, Koroška in Primorje bi bile ostale nerazde­ ljene v okroge ; jedina Štajarska bi zbok svojega obsega bila razpala v okroge, bistveno soglasno glede obsega in osnove s predlogom prov. deželnega zbora štajarskega. To se je do­ vršilo 26. februvarja. Zarad sodržaja smo preskočili razpravo o nekterih drugih točkah ustave. Med zakonodajno državno oblast in državno eksekutivo so vrinili „državno svetovalstvo", ki se naj posvetuje o načrtih novih postav, naj daje ministerstvu sovete, nadzo­ ruje državno gospodarstvo. Čehi in Slovenci niso mogli pre­ pričati odborove večine o nepotrebnosti te oblasti. Določili so dalje, da morajo nehati patrimonijalna so­ dišča in kabinetno pravosodje; sodniki se imenujejo dosmrtno in se premeščajo samo, ako se sami zlagajo s premeščenjem. Ustanovi naj se najvišje državno sodišče za žaljenje držav­ ljanskih in političnih pravic, za prepire med kronovinami, med osrednjo in dežel sko vlado, za tožbe proti ministrom itd. Federalistični princip se je oglasil spet povodpm raz­ prave održavnihčinovnikih. Dalmatinski Lah Filippi se je pritožil, da je Dalma­ cija poplavljena s tujimi činovniki, „jedva za silo veščimi deželnih jezikov; tem činovnikom je blagor dežele deveta briga; pri vseh štirih sodiščih je samo jeden domačin. To mora biti inače, ako se hoče v smislu ustave uresničiti varnost narodnosti". Zato nasvetuje, da se jemlje pri imenovanji činovnikov naj pr vije ozir na doma­ čine. Nekteri odborniki se .ne.strinjajo s Filippijem, neko­ liko iz stvarnih, nekoliko pa iz formalnih razlogov, na pr. Pinkas, Cavalcabó, Goldmark, Hein, Fischhof, Mayer, Brestel ; odločno pa izjavi somišljenje s Filippijem dr. Ziemialkovski 1 Ko so propali s „srenjskim zakonom" v državnem zboru, rovali so dosledno tudi zoper kronovine, življe federalizma, in so širili pristojnost okrožnih zborov. Činovništvo. Narodna straža. Državno barve. 277 z ozirom na Galicijo, za njim Љ Kavčič.'1 „Zakonodajalec", pravi Kavčič, „ne sme slutiti dobrega, temveč mora zabra­ niti zlo. Zato tudi jaz ne smem slutiti, da se bode odslej poseben ozir jemal na domačine, temveč. moram zabraniti, da jih _ ne zanemarjajo. Najpohlevnejšemu človeku mora vskipeti jeza, videčemu, kako domačine tlače tuji činovniki in smatrajo za heilote. To se mora urediti uže po ustavi". Laufenstein je bistveno Kavčičevih misli, a to reč naj uredi službena pragmatika; ta naj določi prednost narodnosti pri nameščevanji. Kavčič in Laufenstein prekličeta svoje pred­ loge, a Turco ponovi Laufensteinov nasvet. Filippijev pred­ log pade z jako pičlim številom glasov; izmed Slovencev je bil zanj dr. Kranjec ; jednaka se pripeti Riegerjevemu, onemu bistveno identičnemu predlogu: 8 odbornikov, med njimi Kavčič in Kranjec, je glasovalo zanj ; za Laufensteinov (ozi­ roma Turcov) predlog je glasovalo tudi samo 8 odbornikov s Kranjcem vred. Ta zahteva federalistov je tore pala in sklenili so samo, da se ne smejo činovniki ođstavljati sa­ movoljno. O narodni straži pa določe, da se naj ustanovi v vseh krajih z najmenj 1000 stanovalcev. Hein na pr. je zahteval odpravljenje narodne straže, češ, da je odveč, krepko jo je branil Laufenstein, kajti narodna straža oživlja narod­ nega duha in zbuja čut dostojnosti onim, ki so v njej. Kratek je bil prepir o državnih barvah. Mayer je poleg svojih študij o simboliki barv nasvetoval trobojnico belo-rudeče-zlato, Hein črno - rudeče-zlato ; Breste! modro-rudeče-zlato. Pinkasu se zdi Heinov nasvet gola šala, ker v resnici ne more priporočati trobojnice tistega principa^ „ki bi gotovo vnel boj krvavo-rudeči." Mayerjeva sestava jè obveljala. Z ogromno večino, z glasovi tudi slovenskih odbornikov se je proglasil Dunaj pre stol nini, mestom';- Pinkas in Rieger sta hotela cesarju pustiti svobodno določbo pre­ stolnice. V zadnjih sejah je odbor rešil še ostale točke. Določil je na pr. 27. febr. po predlogu Čehov, da ima budgetno pravico samo in izključno narodna komora (glede dr­ žavnih financ), za ta predlog so glasovali vsi slovenski od­ borniki soglasno, kar se je sicer redkokrat dogodilo. 1 Ne Kavčič, temveč Filippi jo toro stavil omenjeni predlog ; a Kavčič ga je najkrepkejc podpiral; iz tega izvira zmota Helfertova (H. Ш. 272). 278 Peasviitiovanjc nektcrih sklopov. Pusilli. Bukovina. Juž. Tirole. Nektere sklepe so popravljali. Okrožni glavar naj ne bo podrejen neposredno ministarstvu, pač pa ga ono ime­ nuje. Zanikali so načelno pitanje, da-li so deželni načelniki člani ministerstva ali ne; odgovorni so samo za izvrševanje deželnih zakonov; jim so neposredno podrejeni okrožni glavarji. Dne 28. februvarja zvečer je bilo dovršeno posvetovanje; začetna razburjenost se je Lila polagoma polegla; resna volja, dokončati važno delo, naudajala je vse odbornike tem bolj, čim češče so govorili o nakanah reakcije in o nestrpljivosti narodov, zaman hrepenečih po ustavi. Nekteri so želeli še tu pa tam kaj premeniti ; a večina je odbila to ; Rieger jej je zaklical : „Nadejam se, da se ne bo upal nikdo zahtevati reasumovanja dosedanjih ukrepov. Dosedanja debata mi je provzročila mnogo jeze in mi ropala gotovo celih 10 let živ­ ljenja, Mnogo sem potrpel, nadejajoč se prenaredeb, a ne tukaj, nego v komori". Volili so potem še odsek za določitev okrogov. Rešile so se peticije Rusinov za odločitev od Poljakov; a so se zavrgle. Bukovinci so prosili za odločitev od Galicije. Z dru­ gimi odborniki je to prošnjo zagovarjal tudi Kavčič: z od­ ločitvijo od Galicije se oslabi rusinski živelj, s kterim se trdi, da simpatizujo Rusi. Avstrija mora na so potegniti Moldavo in Vlahijo in to doseže s samostojnostjo Bukovine, z deželnim zborom črnovskim. V lvovskem zboru se buko- vinski poslanci ne morejo sporazumeti s Poljaki in se itak raje nauče nemščine nego poljščine. — Tu vidimo, kako daleč je bil Kavčič od nazorov „panslavistov".- Želji Bukovincev so ustregli proti glasovom Laufen- steina, Vlacha in Heina. Nasproti prejšnjemu sklepu se pa reasumuje ukrep glede južnih Tirol, tudi na zahtevanje Kav­ čiča, poudarjajočega govorico, da ustavni odbor koketuje s Karlom Albertom, ker je bil ukrenil samostalnost laških Tirol. Ostali Slovenci so bili nekteri proti ponovitvi (dr. Kranjec, dr. Miklošič), nekteri pa odsotni; dvanajst odbornikov se je zdržalo glasovanja. Z 12 proti 11 glasovom je potem pala južna Tirolska iz vrste kronovin. Po Mayerjevem nasvetu se je določila potem razdelitev kronovin v okroge: Galicija v 10, Češka v 9, Moravska v 4, Nižeavstrijska v 3, Tirole z Predarlskim v 3, Štajarsko v 2, vse druge dežele bi imele po 1 okrog; deželna komora bi štela tore 31 okrožnih odbornikov in 84 odbornikov deželnih zborov. DovrSitev ustavnega načrta. Avstrijci v Frankobrodu. 279 Dne 5. marca naznani Feifalik državnemu zboru, da je odbor dovršil svoje imenitno delo ; slovesno so vstopili od­ borniki, dičili so jim prsa trakovi z novimi barvami Avstrije. Vesel krik je odgovarjal poročilu; zbudilo je narodnim za­ stopnikom najlepše nade: zavarovana se jim je videla na­ rodnost in zlata svoboda. Nemudoma se je imelo pričeti po­ svetovanje ob ustavi — a „zwischen lipp und kelchesrand" je tudi tu stala usoda v podobi reakcije. 15. Dopolnilne, oziroma ponavljalne volitve za narodno skupščino v Frankobrodu. Znano nam je uže stališče avstrijske vlade glede voi litev v Frankobrod ; ker je nemški skupščini hotela priznat- samo jako pogojno veljavo, zato se tudi ni podvizala, da bi dopolnila število avstrijskih poslancev v crkvi sv. Pavla. Manjkalo je tam avstrijskih poslancev uže izprva lepo šte­ vilo; iz Češke in Moravske jih je prišla samo četrtina; tudi po Slovenskem niso volili vsi okrogi, nekteri izvoljenci pa niso hoteli sprejeti poslanstva, ker bi bili v Frankobrodu zastopali zgolj kopico volilcev, ne pa vsaj večine volilcev dotičnega okroga. Nekteri odborniki pa so šli sicer v Fran­ kobrod, a kmalu jim je presedal protiavstrijski duh narodne skupščine tako, da so se raje vrnili domov, na pr. Anastazij Grün, Lamb. Lukman i dr. Državni minister, nemški gospod Schmerling, pa se je trudil na vse kriplje, da bi podprl av­ strijsko nadvlado Nemčije v narodni skupščini z izdatnim brojem avstrijskih poslancev; spodbujal je vlado avstrijsko osobito po zimi leta 1848/9, da naj zaukaže dopolnilne vo­ litve tam, kder so poslanci odložili mandat, in ponavljalne vo­ litve v tistih okrajih, kder so se volilci pri prvi volitvi ustav­ ljali. Dobro vedoč, da se bode ponavljal upor nekterih vo­ lilnih okrajev, pisal je, da ni treba, da bi prišlo k volitvi mnogo volilcev; kopica jih zadostuje; nikdo ne bo mogel zanikati veljave niti takim volitvam ne, kakor je bila znana novomeška volitev. Namignil je dalje vladi, osobito grofu Stadionu, da naj upotrebi svoj vpliv na volilce, imenoma je rekel, da bode vpliv Stadionov imel ugoden uspeh v Istri ; navajal je konečno okraje, ki so bili brez zastopnikov v Frankobrodu; izmed slovenskih so bili nastopni: Konjice (Bouvier je bil odsoten, namestnik neznan), Ptuj („ni volil iffîï. •.-* ' 280 Ministerstvo zaukaže volitve. Opozicija Slovencev. nikdar ' [?], a izvolitev bi se tam lehko dognala" piše Schmer­ ling), Ljubljana (grof Anton Auersperg je bil izstopil), Kranj, Kamnik, Mirna (niso nikdar volili), Postojna, Trst, okolica tržaška in Istra (nezastopani po iz­ stopu Golda, Brucka, Burgerja in Jennyja). '2 Kranjsko je za­ stopal tore jedini Anton Lašan v Frankobrodu.3 Konjičan Bouvier se navlašč ni hotel odpovedati poslanstvu (a tud; ni šel v Frankobrod), da bi zaprečil dopolnilno volitev in prihranil državi stroške za poslanca.4 Avstrijske Slovane, osobito tudi Slovence, dimila je jako nepovoljno vest, da se je vlada Schwarzenbergova 30. januvarja 1849 po dolgem obotavljanji udala Schmerlingo- vemu pritiskovanju in velela, da se morajo takoj ponoviti volitve v nezastopanih okrajih in da morajo doma bivajoči poslanci nemudoma iti v Frankfurt, oziroma tja poslati svoje namestnike. „Dasi je pa v interesu države želeti, da se kmalu izvrše volitve, vendar se ne sme nikdor siliti, da uporablja svojo volilno pravico.5 To je bil tore odgovor vladin na vse adrese in peticije, v kterih so Slovani in Nemci tako odločno zahtevali, da naj vlada pozove avstrijske poslance iz Frankobroda domov. In ta odgovor je dala baš tista vlada, ktero je slovanska večina državnega zbora pod­ pirala s takim samozatajevanjem, da je spodkopavala sama sebi autoritêto v narodu. Odgovor so pa tudi Slovani in osobito Slovenci kmalu dali vladi in Frankobrodu; odločneje nego v majniku 1848. leta se je izdalo geslo: v Frankobrodu nimamo nobenega posla in nočemo voliti poslancev zanj. To si citai v novinah slovenskih, pa tudi v uradnem listu ljubljanskem.e Uradni ljubljanski list je pisal 24. februvarja, „da se naša vlada ni sramovala storiti z razpisanjem volitev v Frankobrod koraka, ki je izzivajoč in naperjen zoper duševni in gmotni blago- stan našega naroda. Nam pa je slobodno odgovoriti na to izzivanje in je zavračati." Potem prinaša članek Koseškega: ' Rajsp ni hotel sprejeti mandata mcnjäine volilcev. a Schmcrlingov dopis Schwarzenborgu, 5. februvarja 1849. Helfert IV. III. 429. s Dr. Hradeckega poziv slovenskemu narodu ; koncept v ljubljanskem B.udolfinu. * Kosmopolit 16. febr. 1849. . * „Novice" 14. febr. 1849. 0 „Novice" 21. febr. „Slovenija" 16. febr. — „Noue Zeit." 3. marca „Laib. Ztg.'' 24. febr. 1849 itd. Lašanovo pismo iz Frankobroda v „Laib. Ztg." 16. febr. 1849 je tudi zanimivo. Interpelacija Palackoga. Zvršetck volitev po Slovonskem. 281 „Kaj jaz mislim." „V Frankobrodu nimamo nobenega posla, cesar nam je podaril ustavo. Jezik, narodnost in vse naše pravice so nam po njej tako slavno zajamčene da bi se bili mi kaj takega nadejali jedva po stoletnem trudu ... Te sreče nam nemška narodna skupščina v Frankobrodu ne more pomnožiti, a kratiti nam je ne sme. V Frankobrodu ni­ mamo tedaj ničesar opraviti." V državnem zboru je Palacky v imeni slovan­ skega kluba prečital znamenito interpelacijo: ' opominjal je vlado na one ukaze in obljube, s kterimi je obetala samo­ stojno Avstrijo, osnovano pö državnem zboru „zakonitem glasilu volje avstrijskih narodov" ; zdaj pa hoče vlada, da naj izvolijo poslance v Frankobrod tudi oni okraji, ki so se uze davno odločno uprli tem ukazom. Vlada hoče tore pri­ znati veljavo nemške narodne skupščine tudi za Avstrijo in hoče pomagati tistim, ki nameravajo raztrgati Avstrijo- Av­ strija in Nemčija pa uničita druga drugo; Avstrija more odslej obstati samo na podlagi narodne ravnopravnosti, docim bi Nemčija bila osnovana na podlagi prevlade nemške narodnosti. „Ako se zjedinita Nemčija in Avstrija, bode pro- titezje 30 milijonov Nemcev oviralo težnje Nemcev, v Av­ striji bo pa dogma narodne ravnopravnosti gola fraza.' Nemec se lahko čuti domačina v Avstriji, nikdar pa tega ne more blovan, Lah m Madžar v Nemčiji. . ti narodi bi se v Nem­ čiji ne mogli iznebiti zavesti, da so v veliki državni družim samo polutani". Ako priznava vlada pristojnost frankobrod- skega zbora, potem smejo take zbore osnovati tudi Italijani in Slovani vzajemno s svojimi brati onstran avstrijskih mej. Vlada ni dala odgovora Palackemu, oziroma slovan­ skemu klubu; tem razumljivejši je bil pa odgovor naroda slovenskega, kakor bomo videli iz nastopnega uspeha volitev. V Konjicah je (10. febr.) prišlo k volitvi samo 59 vohlcev, ki so v drugi volitvi izbrali bistriškega poštarja Formacherja; • celi okraji so se zdržali volitve; osobito so se je udeležili okraji Polskava, Bistrica, Konjice in Zajec. Nek doslužen vojak je krepko agitoval zoper volitev V P tuji niso hoteli niti voliti. •' 1 Reichetagsverhandlungen V. 221. 2 ^Slovenija" 27. febr. „Mor. nowiny" 5. marca 1849. — Nasproti pa poroča „Bohemia" 1. marca in za njoj Helfert IV. III. 44, da so v Co- mowitz" izvolili soglasno cesarja Ferdinanda poslancem, nadvojvodo Ivana pa namestnikom. To „raco" je izvalil „Wanderer". " „Mor. nowiny" 5. marca 1849. 282 Prosved Gorenjcev. V Ljubljano je prišlo nekaj volilcev; večina je pa izjavila, da ne uvidi smisla volitve in je odšla; ujezilo je mnoge volilce vedenje komisarja Mac-Nevena ; volilci so ga prašali, kaj pomeni ta volitev, a on jim odvrne, da imajo molčati in voliti. OstaJo je naposled 23 mož (20 meščanov in 3 kmetje) in ti so izvolili poslancem grofa Kar ola Ho- henwarta, namestnikom pa dra. Del Cotta. Nobeden iz­ voljencev ni sprejel mandata; ' to svedoči, da nista kandi- dovala. Hohenwart je s stanovi vred bil tudi zahteval, da se naj pozovejo poslanci domov iz Frankobroda. Ljubljana je tore ostala brez zastopnika v Frankobrodu tudi po novi volitvi. V Kamniku je 16 volilcev'2 (izmed več nego 100 vseh volilcev) izbralo poslancem Jos. Scheuchenstuela, namestnikom Mirosl. Kreuzberga; nobeden pa ni sprejel volitve! V Postojni je bila tudi zdaj precej živahna udeležba (50—üO volilcev izmed 160); izvolili so Jerasa, oziroma biv­ šega poslanca Golda. V Kranj i pa se je zbralo 50 volilcev, ki so vložili prosved in sicer soglasno ; posebe so prosvedovali še Cerkljani in Selčani.3 Prosved zatrjuje, da so volilci še tistih misli, kakor 15. majnika 1848 in zato še jenkrat „na vso moč prosvedujemo ne samo zoper vsaktero volitev v Frankobrod, ampak tudi zoper vse frankobrodske postave, naredbe in sklepe, ktere bi utegnile škodljive in nevarne biti naši veri, narodnosti, kupčijstvu itd. in sicer zato-le: 1. Nemci, ki niso pod našim svetlim cesarjem, raztrgali so lanske pomladi sami „nemško zavezo" in mi nismo prosve­ dovali, ker nismo nikoli marali za njo, in zdaj hočejo iz koscev te zaveze novo nemško cesarstvo narediti. Nemci so tedaj sami staro zvezo razdrli, ki je bila po pogodbah med njimi in nami. Mi Gorenjci ne moremo nikakor umeti, od­ kod da bi Nemci to pravico imeli, da potegnejo nas zoper našo voljo in naš prid v to novo cesarstvo za sabo" ; 2. se sklicujo na znana §§ 2. in 3.; 3. na izjavo vlade 27. no- 1 ..Slovenija" 2. marca. „Pravi Slovenec" 5. marca 1849. 2 8 Kamničanov, 1 sodnik, 7 kmetov. Iz Tržiča ni bil prižel nikclor volit. Kreuzberg je bil član „slov. druStva" v Ljubljani. » „Slovenija" 7. marca; „Novice" 7. marca; „Mor. nowiny" 17. marca 1849 ; „Novice" 21. marca 1849 pozdravljajo „preklic Gorenjcev je zna­ menje predramljenega narodnega duha med Kranjci. Mi dobro vemo, da je naSa narodnost Se dete, pa krepko je, in ako Bog da, postane vrli junak". r Prosveđ Gorenjcev. Prosveđ v Mimi. 283 vembra 1848, da ne stopi Avstrija v zvezo z Nemčijo, do­ kler nista obe uredili domačih razmer; 4. jim nikakor ne gre v glavo, kako bi mogla biti Avstrija jedina in mogočna, ce padejo nektere dežele našega cesarstva pod Frankobrod; 5. se pozivljejo na zahtevo, da se vsi poslanci vrnejo iz Irankobroda domov; Ü. pogrešajo v razpisu volitev namen posiljatve poslancev v Frankobrod; 7. frankobrodske posta,ve so „škodljive in nevarne naši katoliški veri, naši slovanski narodnosti. Mnogo se jih začne: „,Vsak Nemec ima pra­ vico' itd., te besede so za nas zelo razžaljive, ker smo in ostanemo trdi Slovenci". Nevarnost od Nemcev priča tudi zgodovina. 8. „Ze zdaj lazijo nemški berači križem naše dežele; kaj bo še le potem, če se vsemu nemškemu prole­ tarijatu (rokovnjaštvu) odpro vrata v slovenske dežele'" 9 Naš promet bi škodo trpel po združenji z Nemčijo, ker gre v Trst, Reko in doli ob Savi, ne pa v Frankobrod. 10. Naš denar m naši fantje bi se jemali in rabili za korist Nem­ čije m 11. poslanci naši bi v Frankobrodu vedno bili v menjšim. 12. Ministri nimajo pravice, nas prodati Nemcem 13. Zakone pričakujemo iz Kromeriža, ne pa iz Frankobroda 14. Mi smo lahko brez Nemčije, čeravno Nemci trde, da ne morejo biti brez nas; čemu bi se jim klanjali? 15. Nemška politika je sovražna Slovanom. Konečno izjavljajo, da bodo verno spolnovali vse zakone cesarjeve — nikdar pa da ne bodo volili v Frankobrod. Tisto so storili volilci v Mirni ' navzlic mnogobrojnim kandidatom: prosvedovali so volilci „v imeni 10.463 držav­ ljanov" in poudarjali, da se jim je volitev neredno objavila, namreč v nemščini v nemškem uradnem listu, ki ga nikdor ne razumi; voliti niso hoteli in nočejo, ker bi jim narodnost in državljanske pravice kratila Nemčija; to nevarnost sve- doče debate in sklepi frankobrodske skupščine. „Naše pre­ pričanje je letos trdnejše, kakor je bilo lani, da meni ko imamo z Nemci opraviti, bolje bo za nas Slovence in za vso Avstrijo. Odločneje nego pri prvih volitvah se je na Slovenskem izjavil prosved zoper velikonemške težnje frankobrodcev od­ ločneje nego vprvič se je pa slovanski živelj Avstrije' po­ stavil na stališče opozicije, vsaj v tem pitanji baš oni vladi nasproti, ki je (kolikor smemo govoriti o parlamentarnem vladanji) v državnem zboru imela za se slovansko večino. '„Novico" 7. marca; „Slovenija" 13. in 20. marca 1849. Prosved ima 4 00 podpisov. 284 Vlada ustavi volitve. Nezadovoljnost z drž. zborom. Ta uspeh pa ni bil učinek agitacije narodnih društev; oso­ bito ljubljansko „slovansko društvo" je pri tej priliki ostalo neutralno ; prepustilo je narod samemu sebi in s tem hotelo, da se pokaže stopinja politične godnosti narodove. ' Dosta­ viti nam je še zvršetek volitve v Trstu: soglasno so volilci vseh strank, oziroma narodnostij uže v jeseni 1848. leta od­ rekli se volitvi, in ko je vlada po zimi velela ponoviti vo­ litev, sešli so se volilci, a volitev odložili za 14 dni — prav za prav za vsele. * Ko se je pri teh volitvah tako odločno pokazala volja narodova, priznala je tudi vlada uspeh: ustavila je nadalje­ vanje volitev, izvoljencem pa velela ostati doma. Za nas Slovence je bilo s tem činom rešeno nemško pitanje ; za Avstrijo samo pa je rešil je stoprav grom topov na kr­ vavem bojišči pri Kraljevem Gradci. 16. Razpust državnega zbora in oktrovana ustava. Dne 2. marca je starosta ustavnega odbora, Feifalik, dr­ žavnemu zboru priobčil v slovesnem govoru, da je ustavni načrt zvršen. Oduševljenjem je zbor pozdravil to vest in takoj ukrenil, da se dne 5. marca pretrga debata o temeljnih pravicah in 15. marca začne posvetovanje ob ustavnem na­ črtu — tem načinom so hoteli slaviti obletnico revolucije. A do te pomenljive obletnice ni prišlo. Državni zbor se je zameril polagoma vsem: očitali so mu vsi, da s trazami in tiradami trati zlati čas, mesto da bi ustvaril narodom željno pričakovano ustavo, vstrajno pod­ lago svobode; debate o §. 13—19 so žalile crkvene kroge se svojim „duhom Jakobinskim" ; * Nemce je bola v oči slovanska večina, dočim je Slovane jezilo vedenje vlade, ki ki je raz­ pisala nove volitve v Frankobrod, pokazala z načrtom srenj- ske postave centralistične težnje, v načrtu tiskovne postave omejevala svobodo, krčila svobodo visokošolcev, iznenadila državni zbor z izjavo 4. januvarja, obotavljala se uresničiti narodno ravnopravnost in postopala z zvestimi Slovani ravno 1 Koncepti izjav društva v Rudolfinu; iz seje 13. febr. 1849. » „Klagenf. Ztg." 14. nov. 1848. „Laib. Ztg." 24. marca 1849. 8 „Danica" 29. marca 1849. Priprave vlade. 285 tako, kakor z uporniki laškimi in madžarskimi. ' Večina pa je pri vsem tem podpirala vlado, „imajoča tisoč ozirov, s kterimi se ni ujemal narod;'1 zgolj besede so ostali govori za suverenitêto naroda, o kterem je Rieger rekel, „da je v istini lastnik suverenitete, in ako se narod vzdigne, bode jednodušen v groznem veličanstvu svojega srda, bo-li se upal kdo stopiti predenj in reči mu: Jaz sem Tvoj rojen gospod, meni se moraš pokoravati? — Nevolja narodova je silna nevihta, ki stresa prestole, da popadajo krone raz glave po- maziljencev ; kakor silna burja hrast, tako popade starodavni vladujoči rod in ga izruje iz života narodovega in odnese ga v sinjo daljavo, kakor šibko vrbovo šibico". Ker večina ni v dejanji uresničila, kar je govorila v besedah, ni mogla priboriti si veljave v vladinem krogu; od 8. januvarja dalje je vlada državni zbor prepustila samemu sebi; k večemu Krauss in Thinnfeld sta ga obiskala, prvi kadar je potreboval denarja, drugi pa se je dolgočasil pri ministerski mizi vstrajno po cele ure vrteč svinčnik med prsti. Redkokdaj so nestrpljivi interpelanti ujeli kterega mi­ nistra, da so mu naprtali svoje interpelacije. Nekak zastopnik vlade je bil poslanec Helfert, tajnik za bogočastje in uk ; njegovi predlogi so bili nekoliko vladine izjave in so naspro­ tovali načelom „temeljnih pravic" tako, da niso našli milosti y zboru; a vlada sama ni oficijalno ugovarjala več po znani izjavi Stadionovi, dasi se je odločila zavreči temeljne pra­ vice „izrodek slabo zakritega republikanstva".;i Ze davno so slutili, da se bliža državni zbor katastrofi in da vlada oktruje ustavo po vzgledu, ki ga je dala vlada pruska; taka katastrofa se je mnogim, zaista ustavno mis­ lečim državljanom zdela sreča za Avstrijo, ker se niso na­ dejali več ustave od državnega zbora, pač pa bi bili uže vi­ deli radi svobodo zavarovano po ustavi. Mnogi so zahtevali, naj zbor koj odobri ustavni načrt brez debate, nikar naj ne čaka, da postane vlada premočna, kar je, bilo pričakovati, kadar bo končan boj na Ogrskem in Laškem. Ona govorica o razpustu državnega zbora ni bila ne­ osnovana. Uže U. decembra, tore malo dni po nastopu Frana Jožefa, zahteval je Windischgraetz razpust zbora in ' Glej na pr. „Augsb. Aligera. Ztg." 1849 str. 342. „Slovenija" 19. in 26. januvarja 1849. a „Neue Zeit" G. marca 1849. 8 Schwarzenbergovo pismo Windischgraetzu 27. dec. 1848. Helfert IV. II. 21. Prim. „Slovenija" G. febr. 1849 članek Dragonijev: „Avstrija in Slavjani". 286 Priprave vlade. oktrovanje ustave brez narodne straže, z omejeno tiskovno svobodo, brez pravice asocijacije, z osvobojenjem plemstva od vojne službe itd. Ko je šel maršal osvojevat Ogrskega, moral mu je svak obljubiti, da inu bode o vsem poročal in o sleharni priliki ga poprosil za svet. V istini je Windisch- graetz bil le na pol navzočen pri vojni; neprestano je opa­ zoval dogodbe v Avstriji; celo ko je bila važna bitva pri Kopolni, prepustil je vojno drugim, sam pa se je vtopil v načrt oktrovane ustave. Dasi prvak tistega slovečega „W.TR", ' bil je vendar najmenj sposoben za usodepolno ulogo, biti rešitelj Avstriji; on je bil slab vojskovodja, pa tudi nespo­ soben državnik, ker je gojil državnopravne uzore iz dobe predmarčeve. Dne ó. januvarja mu je pisal svak o državnem zboru, da je postal „krotak" in ironično dostavlja, da mu „sleharna zmaga na Ogrskem razširi politično obzorje in zori njegovo ustavodajno sposobnost" ; a vlada da kmalu reši pitanje ob odškodnini, in „,ostalo bo potem tudi šlo', kakor pravi grof Schlick". Zvečer 8. januva.rja so častniki pri nadvojvo- dinji Zofiji, materi cesarjevi, v Olomuci naravnost rekli, da se mora „razpoditi" državni zbor; Schwarzenberg pa je pisal maršalu (12. jan.), da od „politične poštenosti" zbora se ni nadjati nič prida. Pet dni pozneje že obetar načrt oktrovane ustave, „in potem bomo vso nepotrebno družbo prosili, da „se naj pobere"; zbor mu je „miserable kammer", „schlechte und gefährliche subjecte" itd. Maršala je najbolj jezilo od- pravljenje predpravic plemstva. * Cordon, vojni minister, in Schwarzenberg bi bila naj­ raje uže začetkom februvarja razpustila državni zbor; Sta­ dion pa se je upiral in nanj se je hudoval Windischgraetz najbolj,;l kajti Stadion ni maral za maršalove nazore, ki je hotel narediti plemstvo stebrom deželnih zborov, češ, „da ima samo plemstvo take može, s kojimi se bode moglo go­ voriti o višjih političnih zadevah". Schwarzenberg je bil li- beralnejši: načelu rojstva je postavil nasproti načelo po­ sesti za podlago bodoči osnovi deželnih zborov in, dasi sam ponosen aristokrat, pisal je svaku: „V vsej monarhiji • W(indischgraetz) J(clačić) R(adecky). 3 Helfert. III. Anh. 49. IV. I. Beilage 34. 4!). IV. II. 4(>3. 4Г>Г>. 31. i dr. Za zgodovino oktrovane ustave je Helfertova kniiga najvažnejši vir osobito IV. III. 320. ' . 8 Helfert IV. II. 467. Primeri pismo Wossenbergovo 3. febr. 1849, Briefe Wessenbergs an Isfordnik I. 13. Priprave vlade. Razpust državnega zbora. 287 ni dvanajst mož našega stanu, ki bi v sedanjih razmerah v zakonodajnem zboru mogli kaj koristiti". ' Ker ni bilo mogoče sporazumeti se z Windischgraetzem, pritegnil je Schwarzenberg Stadionu in Bachu, in odobril načrt ustave. Podvizati se je hotela vlada z razpustom državnega zbora, osobito odkar je državni zbor odrekel dovoljenje, da bi se vzel poslanec Kaim zarad razžaljenja cesarja v pre­ iskavo. Vlada pa je hotela prijeti še več drugih poslancev, osobito take, ki so bili na sumu, da so sokrivi umora La- tourja (Fischhof, Füster, Goldmark, Kudlich, Prato itd.), ali da so sploh kolovodje revolucije. Dokler je branila te po­ slance imuniteta, jih sodišče ni moglo prijeti. Pa minister Krauss je namignil nekterim poslancem, in ti so se takoj temeljito seznanili z obzidjem in okolico kromerižko in vse pripravili, da bi srečno odnesli pete, kadar pride katastrofa. Ko je vlada bila gotova s svojimi pripravami, poslala je nekaj vojakov v Kromeriž; po noči 6. marca je prišel tja tudi Stadion, pozval k sebi najodličnejše poslance in jim povedal, da je cesar velel razpustiti državni zbor in oktro- vati ustavo. To je bil blisk z jasnega neba, in dolgo ni mogel nobeden navzočih ziniti besede; potem pa se je vsula na Stadiona ploha grenkih očitanj ; osobito razvneta sta bila Rieger in Pinkas. 4 A pomagalo to ni nič. Zjutraj 7. marca so zaseli vojaki vhod v zbornico, nikdor ni smel več v njo. Najbolj ocrnjeni poslanci so hitro zbežali (Kudlich, Fiister, •'' Violand, Goldmark) ; nektere so zasačili, a po dolgi preiskavi spet spustili, samo da je marsikteri imel trpeti zarad svo­ jega delovanja v 1848. in 1849. letu še dolga leta potem neki do dobe novega ustavnega življenja (na pr. Smolka, Schuselka i dr.). Cesarski manifest, s kterim se je razpustil državni zbor (4. marca 1849 podpisan), očital je državnemu zboru, 1 S to obsodbo se strinja mnenje nadvojvode Ivana ob avstrijskem plemstvu predmarčovom, gl. Schlosser. KH. Johann v. Oost. (pisma Ivanova Kalchbergu 1810 do 25) 84. 88. Ш. 116 i dr. » Helfert IV. III. 401. — Bivši minister Wessenberg graja način raz­ pusta. Ich würdo in diesem fallo offen zu werke gegangen sein, a tout risque. Die gewählte form gut für Napoleon — au 18 brumaire — verräth furcht." Briefe an Isfordink I. 22. » Tragikomedijo Füsterjevega bega je popisal L. A. Franki; glej Helfert IV. III. 333. Prim tudi Füster „Memoiren" 302. Na Nemškem so Füsterja hudo preganjali in pisal je pozneje v svojih spominih: „Kadar bodo moji slovenski rojaki Citali, kako se mi je godilo na Nemškem, ra­ dovali se bodo škodoželjni, ker me je tako slabo poplačala Nemčija zato, ker sem jej bil tako zvest, da sem zarad Germanijo ostavil Slavijo". 288 Cesarjev manifest. Odgovor poslancev. da ni opravičil nad, ktere je cesar izjavil pri nastopu vlade, da namreč prerodi po novi ustavi državo in združi na vza­ jemni podlagi vse dele države. „Pustili smo državni zbor, da je nadaljeval v Kromeriži ono velevažno nalogo, dasi ne brez premisleka, ker je za oktobrovih dni se vel na Dunaji ne popolnoma v soglasji z vernostjo, dolžno naši rodbini". A tudi v Kromeriži ni dovršil one naloge, marveč je po svojih razpravah postavil se v odločno nasprotje z „ dejan - stvenimi razmerami monarhije" in je podrl ves up, da bi se mu posrečila dovršitev njegove naloge. „Medtem pa se je približal svoji izvršitvi po zmagovitih napredkih naših vojen na Ogrskem preporod jednotne Avstrije, ki je nam smoter življenja, in neogibna nujnost zahteva, da se podlage temu delu zavarujejo s vstrajnostjo. Narodi nestrpljivo žele ustavo za vso monarhijo. Taka ustava pa presega meje poklica tega zbora", ki se iz navedenih razlogov tedaj razpušča. Proti očitanjem tega manifesta je povzdignila glas mnogobrojna skupščina poslancev, ki se je popoludno zbrala; sešli so se poslanci vseh strank, kajti ta katastrofa jih je uverila, da vlada ni delala razločka med njimi, nego uda­ rila vse zejedno; večinoma so bili pa navzoči desničarji, imenoma člani slovanskega kluba. Sestavili so manifest, v kterem zavračajo vladino očitanje, da ni zbor dovršil ničesar in da se ni brigal za resnične državne potrebe; opravičuje se navajajo osvobojenje kmetov, dovršeni načrt temeljnih pravic in ustave in dovolitev denarnih zahtev vlade; vladi pa očitajo, da je zbor pustila brez pomoči in da je njeno vedenje bilo neodkritosrčno ; konečno prosvedujo zoper način razpusta zborovega po vojni sili, ki je bila nepotrebna. Med podpisanimi (Rieger, Palacky, Strobach, Jonâk. grof Deym. Pražak, Pillersdorf itd.) je samo jeden Slovenec, Anton Črne. Čehi so potem priobčili še posebno opravičevanje svojega vedenja. ' Poslanci so hitro ostavili Kromeriž; samo nekteri so še ostali, med njimi Ambrož, ki je imel dovršiti svoja opra­ vila reditelj zbornice. Ulepića pa je vlada pozvala z ne- kterimi drugimi odličnimi poslanci vred v odbor za zvršitev načrtov za novo upravo Avstrije, kajti bilo je ogromno dela še dovršiti, ako je vlada res hotela oživotvoriti vse, kar je obetala nova ustava in kar so določevali sodobno ali kmalu potem objavljeni zakoni o zemljiški odvezi, o provizoričnem srenjskem redu, o društvih, o tiskovni svobodi, o lovu itd. 1 Palaeky, Radhost III. 43. Gedenkblätter 189. Značaj oktrovane ustave. Crkveni krogi. 289 Nara ni namen, tukaj se spuščati v podrobnosti teh zakonov in ustave same, ki je bila mrtvorojeno dete liki aprilova ustava 1848. leta. Označiti pa jo moramo vendar z nekte- rimi črtami. Oktrovana ustava je bila dete centralistič­ nih očetov, samo da jej je tu in tam še ostalo nekaj federalističnih potez; v zadnjem oziru se je varovala pičica starega značaja Avstrije. A glavni značaj je ustavi utisnil pečat centralizma; ta princip še dotlej ni bil dosegel vladanja v Avstriji, a zdaj mu je pomogla do vlade vojna, zmagonosna, osobito na bojiščih italijanskih. Vladnim mo­ žem je centralizem v vojni bil vzor tudi za državno osnovo. To je tisti centralizem, ki se je bil pojavil prvikrat v ome­ njenem načrtu srenjskega zakona, ki ga je bil sestavil grof Stadion. Poleg tega pa niso mogli niti centralisti pre­ zirati različnosti med deželami in narodi velike Avstrije, kterih žive pravice niso podlegle niti reakciji niti revoluciji. Oktrovana ustava priznava zgolj akademiški narodno ravno­ pravnost in samo pravi, da so „vsi narodi ravnopravni" in da „ima sleharni narod neomejeno pravico braniti in gojiti svojo narodnost in jezik" (§ 5); in da se morajo šole v na­ rodno mešanih krajih urediti „primerno potrebam vseh na- rodnostij." A narodni boji zadnjih 20 let nas uče, da je istinita trditev Gumplovviczeva, ' da je s tem odstavkom zakonodajalec hotel samo zadostiti „frazi, ki,je iz političnega hrupa še donela kot silna zahteva" ; izrekel se je princip, ne da bi se do denešnjega dne bilo posrečilo, oživotvoriti ga v dejanji ; ni se še pojavil državni krmar, ki bi bil spravil v zaželeno soglasje oba pojma „narodnosti" : narodnost rodov in narodnost avstrijsko; in vendar sta obe tako popolnoma ravnopravni — vsaka v svojem krogu — da ni svoboda uresničena, dokler velja za vladni aksiom mnenje, da sta si nasprotnici. 'l Uprav na podlagi centralizacije pa je ta zmota, ta kriva vera dosegla do naše dobe tako veljavo, da se fe­ deralizem smatra skoro veleizdajstvom, naj se javi kot fe­ deralizem kronovinski ali pa narodni. Ta glavna poteza ustave nam pojasnuje utis, ki ga je napravila v slovenskih deželah. < Die Kochte der Nationalitäten und Sprachen 113. » NajhujSo sodbo o oktrova-ni ustavi je izrekel' Ani Springer („Nach der Revolution" 47. 08 i dr.). lu se tu skoro ujema s Pahickim (Kadhost Ш •>'.)) Tudi Bizzi (Deutsche Monatschrift aus Kärnten 1840) ni imel vere v novo ustavo; gl. tudi „Slovenijo" 4. Jan. 1800. Trim, o marčevi ustavi Sporschilla i dr. Slovenci in 1848. leto. 19 290 Crkveni krogi, ütis na Slovence. Popolno priznanje je našel razpust zbora in objavljenje nove ustave samo v crkvenih krogih, ktere so žalile znane debate o temeljnih pravicah. Oktrovana ustava pak je po­ darila crkvi svobodo in jo rešila spon jožefinizma. ' Sicer so pa zmernejši narodni krogi odlašali s sodbo o novi ustavi dotlej, dokler se ne uvidi iz dopolnilnih in izvr­ šilnih zakonov, je-li zavaruje svobodo ali ne; tako je mislil na pr. dr. Bleiweis, uvažujoč in hvaležno pozdravljajoč po­ glavitno stvar : da je Avstrija dobila ustavo. '* Jako različen je bil utis, ki ga je napravila ustava na občinstvo, navzoče v dvorani ljubljanske mestne hiše, ko je grof Welsersheimb dne 8. marca prijavil jo Ijubljančanom. Malavašič nam pripo­ veduje, 3 da so vsebino ustave odobravali vsi, ki so dobro umeli guvernerja; ustavo imenuje „neprecenljiv dar" in pravi, da „vsa srca obhaja veselje nad cesarjevim podarilom, ki preseže vse upe. Iz vseh mest in vseh dežel se sliši le en glas: ustava je pričakovanje vseh presegla." Pa tisti svedok priča ob jednem, da veselje ni bilo tako neomejeno : o tistih, „ki niso dobro razumeli guvernerja", pravi, „da so najbolj jezike brusili" in vznemirjali druge meščane, češ, da pride zdaj absolutizem, da se upelje spet tlaka in desetina itd. „Ali ni vreden tak človek, da bi mu naredili vozel na je­ ziku?" Drug vir (izdatno pretiravajoč) pripoveduje, da se je pri slovesnosti v mestni dvorani „pričujočim tiha osupne- lost na obrazih videla in da je bila sicer 14. marca Ljub­ ljana razsvetljena, zajedno pa je bilo vojaštvo konsignovano, straže pomnožene, policija na nogah in vhodi v mesto za­ straženi. Dne 15. marca je bila slovesna maša v stolni crkvi; prodajalnice so bile med tem zaprte na uradno povelje. Jednake slavnosti so se vršile v Gorici, Kamniku, Trebnem, Mariboru itd. Imele so vse pravi oficijalni značaj; s srcem se jih ni udeleževal ne Nemec ne Slovenec — saj so Nemci že izračunih, da bode imel državni zbor, ako se sestavi na podlagi oktrovane ustave, spet slovansko večino, in čula se je takoj spet zahteva, da se mora Avstrija nemudoma zdru­ žiti z Nemčijo, ako noče priti avstrijsko nemštvo v neugoden položaj. 4 1 „Danica" 15. in 19. marca, „Theologische Zeitschrift'- 17. in 23. marca 1849. 8 „Novice" 14. marca, 26. aprila 1849. 8 „Pravi Slovence" 12. marca in 19. marca 1849. 4 „Slovenija" 13., 10. in 27. marca, „Novice" 14. marca; Schnell­ post" 26. marca 184У. Razrušena „kronovina" Ilirija. 291 Nasprotnikom Slovencev se je kmalu marsikaj posre­ čilo, kar je pripravilo novo ustavo ob nektere Slovencem ugodne točke. § 1. pravi, da šteje Avstrija nastopne kronovine: nadvojvodino Avstrijo nad in pod Anižo, vojvodino šta- jarsko, vojvodino solnograško, „kraljevino Ilirijo se- stoječo iz vojvodine kranjske in koroške, gro- fovine goriške in gradiške, mejne grofovine istrske in mesta Trsta z okolico" itd. § 4. je tem „kronovinam" jamčil „samostalnost s tistimi mejami, ktere določuje ta državna ustava." § 6. je dopuščal predrugačenje mej kronovinskih zgolj na podlagi posebnih zakonov. Iz teh odstavkov je razvidno, da ustava ni marala ničesar slišati o zjedinjeni Sloveniji, nego je vnovič potrdila razkosanje Slovencev, dakak z jedno izjemo: Ilirija, to je združene kronovine Primorje, Koroško in Kranjsko, bila je med no­ vimi kronovinami, bila je državnopravna jednota. A kako kratko je bilo veselje Slovencev ! Korošci niso hoteli ostati „pritiklina" Kranjski ; raje se naj razdeli Koroško in beljaški okraj združi s Tirolsko. Huda agitacija koroških Nemcev je imela nenavadno hiter uspeh: že 13. marca je vlada ob­ ljubila, da razruši Ilirijo; s tem je ona sama zadala prvo rano ustavi; Nemci pa so se radovali in slavili samostojni Korotan, ki „bode zdaj na dveh straneh čuvaj nemštvu, ob Karavankah in ob stari cesarski cesti". Celo novo urejenje vladikovinskih mej je zahteval nemški Korošec v tistem smislu, kakor so želeli to Slovenci; hoteli so odtrgati nem­ ško labodsko dolino od Malega Štajera : Slovencem Korošcem, ločenim od bratov na jugu, je bilo jedino tolažilo imeno­ vanje barona Schloissnigga deželnim načelnikom; mož je bil znan in priljubljen radi svojega v istini poštenega, Slovencem prijaznega mišljenja in bil je mož, kteremu je narodna ravnopravnost bila več nego gola fraza. Dvomljivo je bilo samo to, bo-li mogel Schloissnigg uresničiti ravno­ pravnost s pomočjo podrejenega mu činovništva, ki je za svojo mržnjo imelo močne zaveznike v svojih večinoma kranjskih članih in v narodni letargiji koroških Slovencev. ' Pa tudi primorski Lahi in Furlani niso hoteli ostati v „kronovini" ilirski, v kteri bi jim ne bili Slovenci ' ,.Klagcnfurtcr Ztg." 9. Jan.; „Schnellpost," 21. marca; „Carinthia" 20. marca, 1. majn.; „Slovenija" 27. marca, 17. apr., 1. majn. 1849. Hei­ tert IV. Ш. 300 tudi priznava, da jo bila med Slovenci nejevolja zarad njim neugodne teritorijalne osnove Avstrije. 19* 292 Adresa ljublj. mestnega zastopa. Nađe Slovencev. in Hrvatje več izročeni v poitalijančevanje. Zato so poši­ ljali deputacije, peticije in adrese na Dunaj, zahtevajoči sa­ mostalno kronovino primorsko; sestavili so na pr. deputa­ cijo slovensko-nemško-laško, v kteri je Slovence zastopal vladika Legat; s tem so „dokazali", da žele samostalnost Primorja vsi prebivalci brez ozira na narodnost. A tako hitro, kakor Korošce, vlada ni zadovoljila Primorcev; dolgo se pa tudi ni obotavljala in že tekom poletja jim je spol- nila željo, češ, „da se te premene razumevajo že same ob sebi po besedah ustave". Tiste „besede ustave" pa so na­ vajali Slovenci zoper vladne dovolitve Nemcem in Lahom in pretili so, da bode vlada morala dajati odgovor državnemu zboru zarad tega žaljenja ustave. ' Nove uredbe so pretile hudo izgubo Ljubljani osobito zbok izgube nekterih uradov in premeščenja apelacijskega sodišča v Celovec itd. Pozno se je zbudil mestni zastop ljubljanski in je v peticiji (ktero smo že omenili povodom razprave ob univerzi) zahteval * pri vladi : 1. da se združi Istra in Goriška s Kranjskim pod ljubljanskim gubernijem, 2. da se ustanovi deželno nadsodišče in 3. slovenska univerza v Ljubljani ; pozivali so se na vernost, osvedočeno v viharjih minolega leta, „ko je bila zvestoba narodov povsod oma­ jana, pri nas pa je kakor skala ostala neomajana proti vsemu prizadetju". Obupati seveda Slovencem še ni bilo treba takoj ; saj še ni bila na vse strani dovršena ustava; nadejati se je bilo, da se da popraviti v podrobnostih marsikaj v načelih neugodnega. Stadionova srenjska postava je s svojo osnovo srenj, okrajnih in okrožnih občin na narodni podlagi obetala varnost narodnosti vsaj v najnižjih upravnih plasteh ; ustava je sicer bore malo puščala deželnim zborom : deželno kulturo, javne zgradbe, dobrodelne zavode, deželni budget in „kar jim sicer še državni zakoni odrede" ; dakak je splaval po 1 „Slovenija" 27. aprila, 6., 20., 24. julija, 4. majn.; „Novico" 23. roajn., 4. jul., 7. nov., „Klagenfurter Ztg." 1. majn., 17. jul. 1849. '' Dne 25. jul. 1849 je nasvctoval to peticijo dr. Bloiweis; ž njim so se ujemali vsi odborniki izvzemši dr. Čubra, ki je izjavil to-lc mnenje: „Eine petition gegen die allerhöchsten beschlüsse ist einer verkappten agi­ tation zu ähnlich, als dass sich ein echter patriot dabei bctlieiligen wollte. Wird das ansuchen willfahrt, so werden die Petitionen häutiger und dreister, und wohin es endlich kommen kann, hat das jähr 1848 zur genüge gezeigt, im Falle der abweisung aber finden boshafte wüliler anlass, die regicrung zu verdächtigen und die liebe zu derselben zu erschüttern". Po listinah ljublj. mestnega arhiva. „Novice" 28. julija, 10. avgusta; „Slovenija" 14. avg., „Lloyd" б. avg. 1849. ÌRT ' < Bachove obljnbe in čini. 293 vodi deželni zbor „kronovine" Ilirije in na njegovo mesto je imelo stopiti toliko deželnih zborov, v kolikor kosov je razpala ona kronovina, ki jo je določevala ustava ; a Slovani in osobito Slovenci so se smeli nadejati zaslombe v držav­ nem zboru, skoro v obeh komorah, v „zgornji" in „spodnji" ; prva je imela biti izrodek federalizma, to je sestavljena iz zastopnikov deželnih zborov; spodnjo komoro je pa imel voliti narod neposredno; obetala je tore ustava dovolj po- zorišč, na kterih bi Slovenci imeli priliko boriti se za svoje narodne zahteve. Pa tudi v vladne može je imelo občin­ stvo še trdno zaupanje; dr. Bleiweis, poverjenik ljubljanske kmetijske družbe, šel je na Dunaj ter je pisal domov, da zasluže ministri vse zaupanje ; ž njimi vred izdelujeta Ulepic in Rak deželno ustavo, dočim slovenita Ambrož in Jenko državne oglase; in Ulepić je pisal, da bodo Slovenci zado­ voljni z novo ustavo Kranjske. ' O ministru Bachu so go­ vorili, da se uči raznih avstrijskih jezikov in da si da na- pravljati izpiske iz novin vseh jezikov, da bi se tem potem seznanil z željami narodov. Te nade so netile nektere uredbe ministerstva. Vlada je ukazala na pr. izdavanje držav­ nega zakonika v vseh avstrijskih jezikih, da se „popolnoma ustreže načelu ravnopravnosti vseh v naši dr­ žavi združenih narodov". § 1. slove: „Pozneje se določi čas, od kterega dalje se bode dajal na svetlo občni državni zakonik in vladni list v vseh „landesüblichen sprachen" . . . Besede (text) vseh jezikov so v tisti meri autentične. Ne- nemškim besedam je priložiti nemški prevod". § 4. pa za- ukazuje izdavanje deželnih zakonikov v deželnih je­ zikih z nemškim prevodom. a Na Dunaj so pozvali odlične Slovane, da sestavijo pravoslovno terminologijo; med onimi sta bila Slovenca dr. Miklošič in dr. Mat. Dolenec; kmalu potem je vstopil (na mesto umrlega Mažgona) Mat. Cigale. 3 Razven tega je Bach pozval vse činovnike, ki hote uradovati v slovenskih krajih, da se naj nauče deželnega jezika, ki se bode „neobhodno zahteval pri vsem sodniškem osobji, tako, da bode neznanje jezika izključevalo od name- ščenja pri sodiščih dotičnih kronovin, kakor hitro se povsod dejanstveno uresniči načelo ravnopravnosti vseh narodov glede izključne rabe deželnega jezika vsake kronovine 1 „Novice" 11. aprila 1849; takrat, je vlada nameravala osnovati še kronovino kranjsko-primorsko. 2 „Klagenfurtcr Ztg." 1. marca 1849. 8 Glej o njegovih zaslugah „Slovan" 1887, čislo 15 in lü. •;:4 294 Pojemanje političnoga življenja. pri sodniških obravnavah". Celjanom, prosečim za preme- ščenje okrožnega urada v Celje, rekel je Bach: „Verjemite mi, da gorim za ravnopravnost narodov. Nižji organi bodo prav gotovo z narodom občevali v materinščini in mu dopi­ sovali". V tem smislu je zaukazal graški gubernij, da mora odslej biti v šolskih spričevalih red iz slovenščine in sicer glede slovnice, sloga in ustmene rabe. ' Take uredbe in ob­ ljube so gojile lepe nade pri Slovencih, in zmerni krogi so se rogali črnogledom, ki niso cenili teh „drobtinic" tako vi­ soko kakor oni. Črnogledom ni hotelo priti iz spomina, da so v Trstu pomladi 1849. leta raz nektere ladije morali lastniki sneti slovansko trobojnico ; '' kakor je v takih slu­ čajih povsod, ni moglo neugodnega utiša zbrisati uradno pojasnilo, ktero je, sklicuje se na obstoječo zapoved, dolo­ čilo, da smejo ladije imeti kterekoli zastave, razven na zad­ njem krovu, kder sme vihrati samo avstrijski prapor. Mar­ sikdo se je hudoval, ker je vlada odpravila dijaške oddelke narodnih straž in omejila in skrčila delokrog društev. Zdaj je jelo pojemati politično življenje tudi v slovenskih društvih ; ljubljansko „slovensko društvo" se je spet vrnilo na pristno svoje literarno polje; graška „Slovenija" pa je postala čital­ nica, ki je po izstopu dijakov imela mnogo menj članov in marsikteri mesec bore 3 gld. dohodkov. •'• Malo dalje je tra­ jalo politično delovanje tržaške družbe, ki je 6. junija 1840 vložila prošnjo za ustanovitev slovenske stolice v Trstu.4 Zaspal je tudi kmalu list za listom na polji slovenskega novinarstva in pripravljal se je narod polagoma z vso Av­ strijo na dobo političnega spanja za dobe Bachove. Jako malo črtic nam je še pridejati sliki politične zgo­ dovine Slovencev iz kratke dobe prvega predramljenja. Ko je vlada razpodila zbor kromerižki, obljubila je med ostalim tudi novo deželno ustavo za podlago bodoči samoupravi kronovin. Nekteri načrti so bili kmalu zgotov­ ljeni. Junija meseca 1849 je došel v Ljubljano načrt de- > „Slovenija" 20. nov., 12. junija 1849. » „Bohemia" 10. marca, „Narod, nowiny" 4. aprila, „Slovenija" 6. aprila 1849. . « „Slovenijo" so Nemci spet hudo napadali ; v „Grazer /eit.g. so jo zvali ..staatsgefährlicher club, aufwiegler gegen die Ordnung" itd. To napade je „Slovenija" zavračala po že navedenem proglasu. Na graški univerzi so se sprijateljili slovanski in nemški dijaki začetkom šolskoga leta 1849/50 in „Slovenija" je odobrila to spravo. Po Murščcvi zgodovini „Slovenije" v graSkem dež. arhivu. „Danica ilirska" 6. majn. 1849. * „Mor. nowiny" 7. jun. 1849. Načrt deželne nstave kranjske. 295 želne ustave kranjske: poleg njega bi obsegala „kro- novina" kranjska: Kranjsko, Goriško in Istro z de­ želnim zborom v Ljubljani, broječim 60 članov (po 20 iz skupine mest in trgov, kmetskih občin in najviše obdačenih posestnikov). Kranjska, Istra in Goriško bi bile „okrogi" v smislu centralistov ; na ta način bi se branila narodnost laška, dočim bi, dakak, narodnost slovanska v okrogu gori­ škem in istrskem ostala pod laškim vplivom. V Ljubljani je to sestavo „Kranjske" zagovarjal osobito goreče gubern. svetnik Kreuzberg, ' poročevalec za to zadevo v poseb­ nem odboru, izbranem za posvetovanje o načrtu. Kreuzberg je poudarjal zgodovinsko činjenico, da so nekteri istrski okraji pravo za pravo samo enklave kranjske (Novigrad, kos koprskega okraja, Volovsko, Pazin), da je dalje stara avstrij­ ska Istra bila združena s Kranjsko od 1374 do 1809; da se kvarnerski otoki nikdar niso prištevali Istri in da je tibanjski okraj Goriškega tudi last Kranjskega. Kranjski sta novi so često zahtevali, da se ti kraji spet združe s Kranjskim ; žalile bi se tore pravice kronovine kranjske, ako bi se ustanovila samo­ stojna kronovina goriško-istrska, obsegajoča tudi one kranjske posesti; premajhna bi pa bila ta kronovina, ako bi obsegala samo bivšo beneško Istro, okolico goriško in Gradiško ; v sa­ mostojnem Primorji bi se pritiskali Slovani na steno, ki so vendar večina stanovalstva ; državni interes pa tudi zahteva, da se v ozadji Trsta osnuje krepka kronovina, izdatna za- slomba za bodočo prvo pomorsko mesto Avstrije, kajti iz ne­ zanesljivih Benetk se mora sedež avstrijskega mornarstva preseliti v Trst. Znano nam je že, da je zmagal laški živelj in da se je Kranjsko odcepilo od Koroškega in od Primorja. Kranjska je postala po novem deželnem redu, potrjenem 30. decembra 1849 „nerazdružljiva kronovina" z 10 okraj­ nimi glavarstvi, dvema deželnima sodiščema in 32 okrajnimi sodišči; izrecno se je potrdila „ravnopravnost jezikov" in za deželni zbor se je določilo 32 članov na podlagi zastopanja interesov. Deželnim načelnikom je cesar imenoval grofa Chorinskega, ki se je takoj lotil učenja slovenščine pri Iv. Navratilu. A slovenščine nevešči so bili mnogi med novo- imenovanimi činovniki — saj se pri razpisanji teh služeb ni omenjalo, da je treba kandidatom znati slovenski. 'l 1 „Novice" 20. in 27. jtm. 1849. a „Novico" 4. jul., „Slovenija" 6. jul., 2. okt. 1849; 16. in 18. jan, I860. 296 Štajarski Nemci nočejo okrogov. Stajarska se je razdelila v tri okroge za politično upravo: Bruck, Gradec in Maribor;1 k mariborskemu okrogu so se pridružili do malega vsi slovensko-štajarski okraji. V tem ozira se je tore zgodilo, kar je bil ukrenil štajarski proviz. deželni zbor. A neomejenega priznanja ta razvrstitev v dva nemška in jeden slovenski okrog ni našla. Morie pi. Kaisersfeld-Blagatinšek je sploh bil nasprotnik Sta- dionovih srenjskih kategorij, in sicer iz ozira na nerazdmž- ljivost Štajarske; organ samostojnosti in celokupnosti je de­ želni zbor, kterega pa lahko spodrinejo okrožni zbori v zvezi z narodnim prepirom. '* Mnogo pomislekov je pa imel tudi odbor štajarskega deželnega zbora; zato je opo­ zoril ;l vlado, da bo treba spet sklicati deželni zbor : ta bo imel oživotvoriti deželno ustavo in srenjski red. Deželni odbor se upira osobito „okrožnim zborom" neposrednje pod­ rejenim ministerstvu ; ti zbori uniče zaželeno moč deželne vlade in deželnega zbora; zato naj se ustanovitev okrožnih zborov odloži dotlej, dokler se vlada zastran njih ne spo­ razume z deželnim zborom. Slovenci ' so pa temu zahtevanji štajarskega deželnega odbora odrekali doslednost, poudarjaje vsebino § 81. načrta deželne usta ve, ki ga je bil sklenil proviz. deželni zbor; v onem § 81. pa se je deželni zastop odločil za razdelitev dežele v okroge; dakak, da se delokrog po vladnem načrtu ni ujemal z nasvetom dežel­ nega zbora. Nevoljni so bili pa štajarski Slovenci, da se je sedežem okrožne oblasti izbral Maribor, ne pa Celje, dasi je Celje bilo pripravnejše za to, ker je bilo sredi okroga in kfer se je smelo dosledno za slovenski okrog zahtevati mesto s pretežno slovenskim značajem, ne pa malone trdo nemško mesto, ležeče še razven tega ob sevrnom robu okroga. r' Za­ čela se je huda agitacija : za Celje so se potegovali Slovenci, za Maribor Nemci. Slovenci so zadali začetkom septembra 1 „Slovenija" 6. jul. „Konstitutionelle Blätter aus Steiermark" 17. avg. 1849. 8 Krones, Mor. Kaiserfeld 109. 3 23. okt. 1849. „Slovenija" 2. nov. 1849. •' „Slovenija" 9. nov. 1849. Za okrožne zbore se jo zoper Kaiserfclda potegnil tudi Gurnik; gl. Krones, Kaiserfeld 112. Iz one vlogo deželnega odbora posnamemo, da se jo odbor upiral okrogom tudi zato, „ker bi po­ tožili temelj dosedaj neznanemu narodnemu razdoru in neljubemu odtu- jenju". Zjedinenje z „Iliri" v jezikovnem oziru je nemogoče in bi Štajarce primoralo k hudemu uporu, morebiti celo k izjavi za nemštvo. ' To mnenje izraža celo nemSki „Konst. Blatt aus Steiermark" 21. in 23. avg. 1849, dočim 26. avg. Maribor zagovarja;' priin. tudi 6. sept. 1849. „Aus dem Cillier Kreis mit dem Sitz in Marburg". Slovenske prošnje za premeščanje okrožne vlade v Celje. 297 peticijo za premeščenje okrožnega urada v Celje ; v tej prošnji poudarjajo, da se namen okrogov ne more doseči, ako je slovenskemu okrogu prvostolnica nemško mesto, „ki se je tako očitno potegovalo za utopljenje Avstrije v Nemčiji", ki je tako očitno sovražno slovenskim željam, kakor je poka­ zalo v meseci oktobru. Slovenski mesti sta Celje in Ptuj, ki sta bili „zvezdi-vodnici poštenega slovenskega naroda v oni dobi, ko je skoro sleharna dežela, sleharno mesto na vse kriplje delalo vladi zadrego. Težnje teh mest so pa pre­ stale skušnjo; ni za las se nista oddaljili od prava in za­ kona, niti za trenotek nista se udali niti separatističnim težnjam prenapetih Slovencev; marveč sta neoraahljivo klju­ bovali sirenskemu petju, ki jih je vabilo k zastavam upor­ nikov". Središče Slovencev pa je Celje in je „tudi najbliže slovenski sosedni kronovini kranjski"; v Celji govore naj­ lepše slovensko narečje, ki je najpripravnejše sredstvo za uradovanje in za šolo. ' Bach je dal deputaciji jako čuden odgovor ; - zato so zložili spodnje-štajarski Slovenci novo spomenico, v kteri zavračajo očitanje Bachovo (ki je stopil na mesto zblaznelega Stadiona na čelo notranjih zadev), „da še v slovenska srca avstrijska zavest ni dosti globoko vrasla in da mislimo le na ločitev". Globoko je užalilo očitanje ministrovo „oni narod, ki jo bil najzvestejši in najmirnejši v viharni dobi, ki po drugem ni hrepenel, kakor po jedinosti Avstrije". V dokaz svoje lojalnosti navajajo prosved zoper Frankobrod izvirajoč iz ljubezni do prestola v dobi, „ko je bila v Av­ striji črno-rudeče-rumena zastava malik in pogled avstrijskih barv že dovolj, da je začelo ljudstvo zlobno divjati. In pri vsem tem še dvomi minister o zvestobi Slovencev !" Da, Slovenci so se odrekli zavoljo jedinosti Avstrije svojemu zjedinjenju in so se uprli osnovanju zjedinjene Slovenije. „Ko so .. emisarji dunajskemu uporu v pomoč propovedovali črno vojsko po naši deželi, bili so propovedniki veseli, da so živi odnesli pete". Slovenci so bili pripravljeni za boj za cesarja, „le miga so čakali, ki ga je jeden najstarejših in najbolj skušenih voditeljev dati obljubil v dobi nevarnosti. .. Naj zadosti ta kratki popis . . ministru, da vsako naznanilo, 1 „Konst. Blätter aus Steiermark" 13. sept, 1849. •' Gl. 293, 294. „Slovenija" 20. nov. 1849. „Novice" 5. dec. 1849 pra­ vijo, da so na Dunaji celjsko deputacijo grdo sprejeli, njeno prošnjo zvali „soparatistiöno poželenje" in dostavili, da avstrijski Slovani nimajo av­ strijske zavesti. 298 Schloissnigg. Koroška ,,ravnopravnost". ki krati čast in udanost Slovencev, ni drugega, kakor izmet peklenskega zavida, ki izvira iz mamljive zavesti lastne hu­ dobnosti". ' Ta spomenica je za odnošaje med Slovenci in vlado po zmagi proti-revolucije značaja in nehote se spominjamo tistega Madžara, ki je o dobi reakcije Bachove nekemu Hr­ vatu na pitanje, kako je javno mnenje na Ogrskem, odgo­ voril: „Mi smo jako zadovoljni, da smo dobili ravno to za kazen, kar so Vam dali za plačilo". Za politične službe v mariborskem okrogu (imenovanem „celjskem") se je zahtevala slovenščina, a izvršila se ni tudi ta nada Slovencev, tem menj, ker je narod v večini bil pre- nemaren, da bi zahteval slovensko uradovanje. Cinovniki so sicer prilagali svojim prošnjam spričala - o znanji sloven­ ščine, v istini pa so uradovali nemški in menda celo slo­ venske razglase, došle iz Gradca, spravljali na stran in so priobčevali samo nemške. •'• Med političnimi uradniki je bilo mnogo trdih Nemcev, ktere so namestili po Malem Stajaru. l Tudi Koroško je nova ustava (§ 2.) priznavala za nerazdružljivo vojvodino, v kteri „sta oba naroda ravno­ pravna", a že § 5. je bil v protislovji s to določbo, ker je nemščino povzdignil na jezik deželnega zbora. Baron ScMoiss- nigg je po svojih močeh varoval ono ravnopravnost; razpo­ šiljal je vladne razglase in ukaze v obeh jezikih; ko se mu je predstavilo učiteljstvo serniniško, vprašal je jako priljudno, kteri gospodje se posebno marljivo pečajo s slovenščino ; na­ ročil si je sestavo slovenskih imen okrajev, srenj, mest. trgov in vasi; v slovenskih krajih so se nekteri oglasi priobčili samo v slovenskem jeziku, k večemu prav malo nemških so jim pridejali.5 Ali to so bili le nekteri osamljeni žarki na­ rodne ravnopravnosti, kajti v obče je ostalo vse pri starem ; cinovniki so proti ukazu Schloissniggovemu uradovali z red­ kimi izjemami nemški, saj so bili večinoma trdi Nemci; kmetom boroveljskim, na pr. je na Vombergu komisar v nemščini tolmačil srenjski zakon; odbil je zahtevo, da naj se kmetom objavi slovenski tekst one postave; prosilce za službe pri pošti so prašali, je li znajo laški, angleški in fran­ coski; po slovenščini jih ni prašal nikdor. Zgodilo se je pa 1 „Slovenija" 4. dec; „Novice" 5. dec. 1849. 1 Dobivali so jih brez truda v Celji in Gradci. » „Slovenija" 28. sept. 1849. * „Slovenija" 16. jan. 1850. . .. » „Slovenija" 20. julija, 28. avgusta, 6. novembra, 1. junija 1849, 1. majn. itd. 1850. Primorje. Pravosodna osnova Koroškega in Štajarskega. 299 tuđi, da so prinesli slovenski kmetje slovenski oglas nazaj in zahtevali nemškega. Kdo bi tajil, da je v takih okolnostih ravnopravnost na Koroškem bila dejanstveno neizvršljiva. e Glede Primorja je ministerstvo priznavalo težkoč' politične osnove in je po uvaževanji nekterih kombinacij razdelilo deželo v dva kosa: Trst je postal neposrednje mesto, t. j. okrog za se; mestna gosposka je bila zajedno okrožna oblast za Trst in okolico; Goriško in Istra sta pa tudi postali samostalni kronovini z vkupnim deželnim zbo­ rom v Gorici. Narodna ravnopravnost je tudi tukaj ostala na papirji, kar se tiče Slovanov; uradovalo se je zgolj nemški in laški. - Tudi pri sodniški osnovi se je pojavila „sila obsto­ ječih razmer" s svojim prirodnim in protiprirodnim vplivom. Minister pravosodja, Aleks. Bach, je v svoji spomenici, ktero je predložil cesarju, razložil načela nove sodniške uredbe; v tem spisu čitamo tudi, da morajo prosilci za službe v takih krajih, kder ima več jezikov zakonito veljavo, do­ kazati, da so vešči dotičnih jezikov". •'' Ta zahteva Bachova se ujema z uže navedenimi izjavami tega ministra iz prve dobe po razpustu državnega zbora. Poglejmo, kako je Bach uresničil to načelo v slovenskih deželah razven Kranjske; glede Kranjske pravi sam,4 „da jo je smatrati v jezi­ kovnem ozira za celoto, ker je jedini jezik naroda pri kmetih slovenščina in pri omikanih tudi nemščina"; samo mimo­ grede omenja nemške naselbine na Kranjskem. Zato poseb­ nih uredeb ni bilo treba — po njegovem mnenji. Glede Koroške, pravi Bach, „da mnogi Slovenci nemščino umejo in govore", da ni mogoče točno določiti je­ zikovne meje, ker nista narodnosti ločeni niti zemljepisno niti glede prometa in ostalih interesov, marveč živita v lepi in mirni slogi, ktero jako malo motijo separatistični, načelo ravnopravnosti napak razumeči napori". Te besede se niso ' Lepe članke je pisal o tem pitanji V. Rizzi v „Deutsche Monat- sehrift" 109. Jakomini ibid. 227; oba Nemca sta pobijala nespravljivost Nemca Hocka. ki se je z navadnimi razlogi boril proti ravnopravnosti („Carinthia" 30. oktobra 184'.)). Dencšnjim nemškim našim sodržavljanom toplo priporočamo čitanje Rizzijevegn in Jakoininijevega spisa. Navesti je tudi Einspiolerjev članek v „Carinthia" 6. novembra 184',), ki polemizuje proti Hocku. '' „Slovenija" 2(1. oktobra 184'). •i „Klagenfurter Ztg." ;j. julija 1849 ; predloge Bachove je cesar po­ trdil 14. junija 1849. * „Klagenfurter Ztg." 9. avg. 1849. » Ibid. 9. avgusta 1849. 300 Pravosodna osnova Primorja. ujemale z nazori Bachovimi, vsaj ne s tistimi nazori, ktere so čuli Slovenci dotlej „iz ust ljubljenega in spoštovanega ministra Bacha"; bile so za take optimiste strela z jasnega neba. Pa tudi izvršitev se je izročila komisijam trdo nem­ škim. ' Napravili so potem 8 slovenskih sodniških okrajev, 5 mešanih in IG nemških; med šestorico okrajnih sodišč „prve vrste" je bilo jedno slovensko v Velikovci, dve me­ šani v Celovci in Beljaku ; druga pa so bila nemška. Pri tej razdelitvi so popraševali tudi „zaupne može" slovenske.e Vsi dotični razglasi so se priobčili zgolj v nemščini, kakor je nemščina rabila tudi izključno koroški komisiji za zem­ ljiško odvezo. Mnogo suma je zbudila v Slovencih zahteva razpisov sodniških služeb, da naj dokažejo prosilci „svoje jezikovno znanje" ; da pa morajo biti slovenščine vešči, ni bilo rečeno.3 Na Štajarskem je osnoval Bach z ozirom na narodo­ pisne razmere dva nemška sodniška okroga poleg jednoga slovenskega, ' obsezajočega bivši celjski okrog in slovenski del mariborskega okroga; za vso vojvodino je ustanovil deželno nadsodišče v Gradci. Središče slovenskega okroga je bilo Celje, po besedah Bachovih zato, ker „je to neogibljiva posledica narodne ravnopravnosti, kajti tu je slovenska na­ rodnost najgostejša." Zoper to uredbo pa so se Nemci uprli in zahtevali, da se naj celjsko okrožno sodišče premesti v Maribor, češ, da je Celje ognjišče tiste agitacije, ki teži za združenjem spodnjega Štajarskega s Kranjskini in Hrvatskim, in da bode ta sodniška razdelitev ono agitacijo še bolj pod- netila. '' — Skoro odveč je pristavljati, da tudi na Štajarskem Bach ni izvel narodne ravnopravnosti do slednje stopinje. O Primorji je Bach pisal, da „Istra pač ima dve tretjini Slovanov, da pa stanujo ob morji Lahi in da je uprav morski breg tu važnejši, ker se ne pomika promet proti notranji deželi, nego zgolj proti morju; zato je ob morji težišče vseh interesov prebivalstva". Jasno je, da po tem nazoru slovanska narodnost v Istri ni imela tiste ve­ ljave z laško. Glede sodišč v Trstu in okolici je Bach rekel, • ..Slovenija" 17. avg. 1849, 10. sept. 1849. . •> ^Slovenija" 1. c. pravi o teh zaupnih možeh, da „ti Slovenci v dolgih suknjah marajo za slovenski narod, kakor za lanski sneg". Iz ko­ misije za zemljiško odvezo je izstopil Ulepić, ker je čisto zanemarjala rav­ nopravnost. „Slovenija" 16. nov. 1849. s ..Novice" 22. avg. 1849. , « ^Slovenija" 7. avg., „Konst. Blätter aus Steiermark" 4. avg. 1849. s ,','siovenija" 17. avgusta 1849. Ravnopravnost v Soli. 301 # da tu ni mogoče izvesti razvrstitve po narodnosti, da se bode pa pri najnižjih sodiščih „oziralo na narodnost, kolikor bo mogoče". Osnovalo se je nadsodišče v Trstu in okrožna sodišča v Gorici, Trstu in Rovinji. Slovenci so bili tore podrejeni trem nadsodiščem : gra- škemu, celovškemu in tržaškemu; vsa osnova ni bila jim po godu, ker se v njej ni bilo uresničilo načelo ravnopravnosti. Zadela jih je pa kmalu Se druga prevara; državni zakonik je izhajal najprvlje neredno, kmalu pa je vlada ustavila iz­ davanje v nenemških jezikih. Nič bolje se ni godilo v šoli, proti § 4. oktrovane ustave, ki je za menjšine v mešanih deželah zahteval, da se jim uredi šolstvo tako, „da se morejo izobraziti v mate­ rinščini." ' Dne 4. julija 1849 je vlada zaukazala, da se v slovenskih okrajih štajarskih rabi začetkom novega šolskega leta slovenščina za učni jezik — z dostavkom : „V slovenskih okrajih se mora pač začeti pouk v materinščini; ako pa pretežna večina dotičnikov zahteva, ne sme se odlašati pravo­ časno poučevanje v nemščini." Tem odlokom je sledil tudi jako pičel jispeh. Tu in tam so začeli učitelji tudi po Koroškem, Štajarskem itd. rabiti slovenščino v šoli, a veči­ noma so jo morali spet opustiti, ko so dobili zarad „zane­ marjanja" nemščine karajoče odloke, češ, da se otroci itak doma uče „windisch." V Celovci se ni dovolila razvrstitev šolarčkov po narodnosti, da bi se potem poučevali v mate­ rinščini. V Celovci so pač začeli štirje učitelji poučevati slo­ venski, a razupili so jih koj za „panslaviste." Ker je tudi celovško izobraževališče ostalo izključno nemško, bilo je lahko reči, da se ne izvede še tako kmalu, kar je velevala ustava in vlada in kar je 22. septembra 1849 zapovedal tudi krški vladiški ordinarijat, da se naj tam, kder je učitelj dovolj vešč slovenščine, takoj začne slovensko poučevanje, in da se morajo ostali učitelji v „jednem letu" priučiti slo­ venščini. '' Na gimnazij ih, ki so se preosnovali v osemrazredne, poprijeli so se tudi nekteri učitelji slovenščine (v Ljubljani n. pr. Pogorelec, Metelko, Globočnik, Martinak itd.), a glavna stvar je ostala na papirji. V Celovci n. pr. so se dolgo pričkali, je-li velja za ondotni gimnazij uredba vlade, da se poleg materinščine naj poučuje tudi „drugi deželni jezik" v spodnjih razredih po 5, v zgornjih po 4 ure na teden. Za slovenske 1 „Slovenija" 16. marca 1849. 1 Glavni vir je „Slovenija" 1849. in 1860. leta. 302 Absolutizem in nemSki centralizem. dijake je bila nedvomno slovenščina „materinščina", nemščina pa „drugi deželni jezik." Učiteljstvo je pa določilo, da bodi slovenščina obvezen predmet samo za one slovenske dijake, za ktere roditelji ali varuhi to zahtevajo. Vlada je pa dolo­ čila slovenščino obligatnim predmetom za vse slovenske dijake v vseh razredih, za Nemce pa za „pogojno obvezni" predmet. Kaj pa so storili slovenski dijaki? Vpisali so se za Nemce in „dobiček" je bil gotov. ' Neugodno je bilo za Slo­ vence, da so koroške gimnazije izročili benediktincem. V G rad ci se je poučevala slovenščina na gimnaziji in na univerzi; za slovenske gimnazijce je bila obvezen predmet. Kar je obetal Bach, to se ni izpolnilo ; oktrovana ustava in deželni redi so ostali na papirji in 31. decembra 1851 je vlada ustavo naravnost odpravila; pokopala je mrtvorojeno dete; ž njo je pa šla svoboda „v Bachovo pisarno, v ktero si videl peljati mnogo stopinj, nobene pa iž nje." - Strogi centralizem in absolutizem je vladal odslej v Avstriji in stoprav, ko je grom pri Solferini in Magenti pretresel zemljo, jelo je kaliti seme svobode, ki je ležalo v njej deset dolgih let. Snovi državnega življenja so se med tem združile v nove zveze, in za vse narode, tudi za Slovence zasijalo je vnovič solnce politične svobode z oktobrovim diplomom. — „Alles herbe hat in der weit auch seinen ostertay." Slomškovo pismo 1. Jan. 1848. • Einxpielci-jevi dopisi v „Klagenfurtor Zeitg." 29. sept., 9. olrtobra, ..Slovenija" 9. okt., 23. okt. it.d. 1849. 2 Fischhof, Oesterreich und die Bürgschaften seines Bestandes. Popravki. Str. 3 vrsta 3 od spodaj ustanovljenih po sta 6 9 9 11 13 13 10 IG 16 18 23 25 27 29 30 33 34 38 42 42 60 64 56 6G 56 GO 66 84 84 87 91 92 96 101 109 117 m 134 141 148 160 »J 7) „ Ji « П „ n il n „ J) r> JJ JI V JI 11 M „ 1J 1) f) JI „ „ JJ „ „ „ JI J) )) 1) ,, JI II 6 19 7 8 19 23 17 17 8 11 9 IG 11 4 2 7 8 12 16 16 1 19 20 1 2 15 16 14 24 8 16 14 3 12 7 22 4 13 2 12 i 18 1J „ JJ „ 11 J! 11 11 11 U n JJ M JI n u J) J) „ JI n !» JJ 11 JJ 11 „ JI M JJ JI JJ JI JJ 11 11 JI JJ 3d 1) U JJ Ji zgoraj „ v u spodaj M zgoraj JI TJ spodaj n zgoraj spodaj JI zgoraj n JI , spodaj » zgoraj spodaj zgoraj spodaj t! zgoraj M n n spodaj M „ zgoraj spodaj zgoraj „ čitaj : njogovih ; iz Sol, novih. „ • (opomba) Hlubek. „ Mor. Fluck. Zupanec (tako tudi drugej). „ seznanil (mesto sporazumel). „ prirodopis (mesto naravoslovje), prirodopis za prirodoslovje. za posnemanje tujih odnošajev, ne da bi preiskovalo se pitanje . . . „ mu dovolijo . . . „ potitur. „ anaimijo. „ upravno jednoto, zjodinivši . . . „ učinili (mesto uničili). j narod dinastije . . . „ nationo Polomiš. „ neprenehoma. „ tem bolj podnetilo politično . . agitacijo. „ kjer je Lah . . . „ po dolgom spanji. „ samostalnost. „ cvetoča. „ često (mesto čisto). „ Lidmansky. ,, stanovi deloma slovensko dežele, izpusti „1" za besedor„cesarja". Zupan mesto Župan; tudi na drugih mestih. „ pravico, da . . . „ narodom, mesto da bi jih budilo . . . izpusti „2" za besedo „tožeb". „prof.", čitaj : würde. „ narodnosti. „ je romalo. „ doneče in puhle idejo." • » boj (mesto bolj). „ i Mih. Ambrož ; 4 i on . . . „ čitamo . . . „ 400,, pismo str. XIII. » vznemirjenjo . . . ... Tydennik. čitaj: 383 članov, po 1 od 60.00U. » dr. Bulica. Str. 161 vrsto 22 od zgoraj Čitaj : J. Gajar. 163 8 „ „ tržiški (Monfalconc). " 163 " 7 .'. spodaj ., slovanske. 160 ,. 1 ',. zgoraj ,. Čabušnik. ' j 5c 5 n „ „ konstituvan (mesto konstitujoč ; ustavo naj " ' " " " izda vlada sama, na podlagi lo ustave naj sodeluje zbor pri zakonodaji). 162 „ 9 ,. spodaj ., rinomati (mesto ujemati). " 163 " 22 „ zgoraj „ notranje-avst.rijskih kronovin. " J 64 '„ 21 ,. spodaj „ kar mu ide. 165 2 .. „ .i Carinthia. " 106 l 12 ,. zgoraj „ skupščine (mesto svobode). " 107 "„ 15 "„ spodaj „ Sparovio. Igl o „ zgoraj „ z Neumannom, Neuwallom. " 181 I 9 ',. spodaj ., 20 letni. 183 '„ 5 '., zgoraj „ v državnem zboru. " 183 ',! 4 „ spodaj ,. 1 mesto 2. 184 14 zgoraj „ nadgosposke pravice so prišle k nam iz Nemškega, desetinske pa iz Laškega. 186 6 „ „ ,, sužnosti. Ktcra . . . ", 180 " 11 „ spodaj „ odškodovanja... „ 197 „ 20 ,. zgoraj „ Bil jim je pa ta dan . . . 198 15 „ „ neomahljivo zvestobo. 200 " 13 „ spodaj „ Dass golden ... • ,"200 „ 12 „ „ „ Das morgenrot . . . • 201 20 . „ ,. in s „harambašo" Jelačičem. " 208 !", б „ r. " na domoljubnih darovih. "210 "„ 11 ',', „ « dobre sadove. 212 1 „ zgoraj „ se svojimi sestrami. " 218 "„ 1 ,', »Podaj „ pogodbe, oglase. 222 n g „ „ dostavi: po besodi „rodoljubu": Andreju bin- " " spielerju. 223 n 7 n „ ., po „Ustmono izvestje" : Andreja Ein- spielerja. 225 15 ,, zgoraj čitaj : slovensko slovnice. "225 ," 16 ,, „ ,. vseslovensko šolsko svctovalstvo. " 229 ',', 10 „ spodaj „ Fouchterslcbnu. " 229 4 » ; » v „Slovanu" 1886. 1. !' 232 ',', 11 „ '„ .. proroški (m. poroški). 232 „ 10 „ „ „ spomenik (m. spomenekj. ' 233 0 ,, zgoraj „ dežele, ktere jezik " 235 i 7 „ „ „ Strobàcl. (m. Strohbach). " 237 ", 6 „ spodaj „ Rogge (m. Rogg). . 240 10 „ „ „ dokler ni 4. januvanj .... " 241 ;; 22 „ » „ desnice in levice, Palackega m protinožca " 242 ',', 15 „ zgoraj „ Pillersdorf. 244 13 „ » smu (m- sinovi). " 244 " 2 „ spodaj „ grajščinah (m. grajščinicah). 247 ", 17 „ „ » znal (m. zval). _ 9f.O " 17 .. zguraj ,, anarhični (m. anarhistični). " 1 ;; spodaj ., glej zgoraj stran 182 (m. 279). 11 „ ., „ Violand (m. Roland;. 265 256 „ 8 „ „ „ Cinkaš (m. Pinkte) 258 259 261 3 " " " Čehe in Poljake Nemcem . .. 20 ',', zgoraj „ 4. Slovensko Avstrijo. 1 „ narodno (m. narodni) različni. Str 268 vrsta 8 od zgoraj čitaj : morale so podpirati naravno težnje cen- trahstov. , 266 „ 18 „ spodaj „ Lasser (m. Laner). i 266 „ 6 „ „ „ Turco (m. Tures). , 270 „ 16 „ zgoraj „ Heina, Madonizze, Brestla in Turka tudi Rieger . . . , 270 „ 1 „ spodaj „ glej zgoraj stran 269. 271 „ 8 „ zgoraj „ zdaj pa je nočejo priznati nekteri od­ borniki. 281 „ 23 „ spodaj „ bode protitežje 30 milijonov Neneracev oviralo težnje Nemcev . . . 282 „ 3 „ „ „ pozdravljajo prosved Gorenjcev ..zna­ menje" . . . 284 „ 2 „ zgoraj „ „slovensko društvo". 286 „ 8 „ ,, „ pri Kapolni. 286 „ 1 „ spodaj „ Isfordink (m. Isfordnik). Pripomba z ozirom na slovniške oblike. Pokojni profesor Anton Raič je prevzel nalog, uredovati to knjigo v jezikovnem oziru. Vcščak, poznajoč slovniške posebnosti prerano umrlega pisatelja, bodo takoj našel mnogobrojne sledove Raičcvega uredovanja. Zal, tla se mi ni izpolnila želja, da bi Raič one oblike, izraze itd. sam zago­ varjal — nemila smrt njegova uničila mi je to nado. Ne preostaje mi torej druzega, nego da opozorim čitatelje na ono sodelovanje prof. Raiča pri tej knjigi, za ktero se mu ne morem več zahvaliti sam. Jos. Apih. •ï.^~ .••.-, »-»ftj. -; ^-'t^îpSf^f! KAZALO. Stran 1. Kulturne in politično razmere Slovencev do marca 1848. leta . . 1 2. Viri preobrata 33 3. Marčevi dnevi *6 4. Narodni program 63 6. Boj proti Frankobrodu 90 6. Prepir o bojah Ш 7. Narodna organizacija • H8 8. Volitve za državni zbor I*7 9. Slovenski program in deželni zbori 166 10. Slovenski poslanci na dunajskem državnem zboru 178 11. Slovenci in ustaja meseca oktobra 201 12. Slovenske zahteve in pridobitve 218 13. Iz državnega zbora v Kromcriži 234 14. Slovenci v ustavnem odboru 266 lf>. Dopolnilne, oziroma ponavljalne volitve za narodno skupščino v Frankobrodu 279 16. Razpust državnega zbora in oktrovana ustava 284 IV/l št.21 Apih SLOVENCI ..Ш....LETO 18.4.8.