IZ SONČNE ZAMBIJE Leto 17, Št. 1, Lusaka, Velika noč 1985- O SVETI KRIŽ ŽIVLJENJA LUČ... VESELO ALELUJO vam želijo slovenski misi¬ jonarji v Zambiji. NOVI ZAMBIJSKI MISIJONAR ZDRAVKO KRAVOS piše p. Janezu Mlakarju iz Chasse: Častiti Gospod in prijatelj! Najlepše pozdrave in srčna voščila. Upam, da ste kar dobro, kolikor se pač da na tem svetu. Molim vsak dan za vaš uspeh pri delu na župniji, kjer se srečavate's tolikimi težava¬ mi. Bog Je z vami. Prosili ste me, da bi kaj napisal za Sončno Zambijo. Nisem pisatelj, moj domači Jezik Je precej primiti- 2 ven. Vseeno bom poskusil kaj napi¬ sati, boste že popravili. Vedno sem hrepenel priti v Zambijo. Leta 1971 sem zapustil Argentino, kjer sem deloval 25 let kot brat Marist. Poučeval sem na argentinskih šolah v Buenos Airesu, Mar del Plata Rosario, Mendoza, San Rafael, Marcos Juarez... Ko so naši predstojniki iskali prostovoljce za misijone, sem se priglasil. Nameravali so me posla ti v Zambijo ali v Malawi. Tja sem si srčno želel iti. Zaradi politič¬ nih razlogov pa takrat nisem dobil vize in sem odšel poučevat v Kamerun kjer sem deloval 14 let. Lepe spo¬ mine imam na tisto krasno deželo! Lani so predstojniki spet iskali prostovoljca za Zambijo. Ponovno sem se javil. Tokrat sem uspel pri¬ ti, kamor je p. Radko Rudei, moj rojak, prišel že pred 25 leti. V Chassi so rabili učitelja, tja sem poslan, da med 500 dijaki misijona- rim. Tu je novo življenje, nov jezik nove razmere, a tudi novi prijatelji Te sem dobil kar hitro tudi med Slovenci. Ko sem stopil iz avijona na zambijsko zemljo, nisem poklek¬ nil in poljubil tla, kot dela papež, ampak v dnu srca sem začutil prepri¬ čanje, da me Bog vodi, čeprav sem že star in osivel. Kar sedajle ti povem žalostno novico, da se bom 15. februarja zbudil kot šestdeset- letnik. Moli zame. Moje prvo in največje veselje v Zam¬ biji je bilo srečanje s štirimi slo¬ venskimi misijonarji pri tebi v Čelstonu. Tam smo zapeli vse sloven¬ ske pesmi, ki smo jih znali na pamet Žal taroka ne znam igrati, da bi se lahko pridružil tej priljubljeni igri. Redkokdaj sem bil tako vesel 3 BLAŽENI MARCELINO CHAMPAGNAT - USTANOVITELJ BRATOV MARISTOV v svojem življenju, kot tisti večer, ko sem videl te naše pridne in koraj¬ žne "fante". Hvala lepa: Janez, Jože, Stanko in Lojze! Tistega večera ne bom pozabil. Na novem delovnem mestu v Chassi se počasi vživijam. Najprej se moram naučiti domačega jezika, da bom lah¬ ko s fanti "po domače" govoril. Kot veš je v Chassi gimnazija s petsto dijaki, ki živijo v internatu. Poleg 16 ur pouka na teden nadzorujem hlev s 150 kravami, obdelovanje 10 hekta¬ rjev zemlje, vodovodne inštalacije, športno opremo. Bratov je malo, zato pa na posameznika pride več dela. V kokošnjaku si pa zapojem kakšno slo- 4 vensko pesem, da si olajšam srce in da kokosi več jajc znesejo. Hvala Bogu, da sem zdrav kot riba. Sejem veselje. Tudi tebi, Janez, želim isto. Tole pismo naj gre pa 450 km do Lusake, potem pa po Sončni Zambiji v svet. Na svidenje. ZDRAVKO NJEGOV NASLOV: Zdravko Kravos, Chassa Secondary School P.O. SINDA, PB 2, Z a m b i a . BOLNICA V MUMBWI - NANGOMA P. Radko Rudež je v zadnji številki tegale lističa lepo opisal svoje delo v župniji. Ni pa omenil, da tvorijo večino prebivalstva v naši župniji pripadniki plemena ILA. Jaz bi pa rad sedaj opisal nekaj zanimivosti iz življenja tega plemena, da boste vede¬ li s kakšnimi ljudmi živimo in delamo. Pleme Ila se razteza od Livingstona do reke Kafue in čez do Mumbwe. To je tisto pleme, ki je z odprtimi rokami sprejelo slavnega misijonarja in raziskovalca Davida Livingstona. Njegovi nosači so bili iz rodu Ila. Ti so omogočili Dr. Livingstonu, da je lahko prepotoval na tisoče kilo¬ metrov križem kražem po Afriki, po¬ sebno po današnjem ozemlju Zambije. To pleme je vzljubilo ne le Living¬ stona, ampak tudi druge Evropejce. Svoje zavzetost pa so drago plačali. Nalezli so ošpice, ki so jih zdeset¬ kale, podobno kot ameriške^Indijance ob prihodu belcev na ameriški konti¬ nent. Ila bojevniki so sloveli po svoji hrabrosti. Kolonijalna oblast jih je zato poslala na bojišča prve in druge svetovne vojne. Nekateri vojaki so se vrnili s spolno boleznijo, ki se je med plemenom hitro razširila. Kmalu 5 po drugi svetovni vojni skoro ni bilo prebivalca, ki bi tej bole ne podlegel. Otroci so se zače rojevati s to nadležno boleznijo. Prišlo je tako daleč, da žene niso mogle več imeti otrok. Pleme je bilo ogroženo, da izumre. Na pomoč jim je prišla zdravniška veda s penicilinom. Cepili so celotno prebivalstvo. P hod bolezni je bil zaustavljen, posledice so ostale. Bolezen je un čila voljo do dela; vgnezdilo se je pijančevanje. Bolezen niso mogli povsem izkoreniniti. Vedno znova se pojavlja. Južno od Mumbwe, vse tja do reke Kafue, so številna in obsežna močvi¬ rja, ki je pravo leglo malarije, bo¬ žjega biča tropskih krajev. Tudi za to boleznijo umre veliko ljudi vsako leto. Zdravniška oskrba pa je mini- SAKŠNA BODOČNOST ČAKA TA DVA OTROKA? 6 malna, ali pa sploh ne obstaja. Redko razsejani klinični centri nima¬ jo zdravil in transporta za prevoz bolnikov ni. Celo bolnica v Mumbwi ima le dvoje vozil. Naš okraj vpije po zdravniški pomoči! Tako se je pred petimi leti rodila ideja, da zgradimo bolnico v Nangomi, kjer smo pred leti zgradili cerkev. Ta podružnica leži nekako v sredini med Lusako in Mumbwo ob glavni cesti. Bolnica bo namenjena predvsem za pri¬ padnike plemena Ila. Prejšnji škof Milingo me je bil tudi večkrat prosil, naj nekaj naredimo za njih. Z zdrav¬ niško pomočjo bodo domačini odprli svoja srca tudi veselemu oznanilu. Povpraševali smo za pomoč in jo že pred leti našli pri belgijski orga¬ nizaciji Overseas Missions Secreta- riat. Pripravljeni so nam pomagati, ako si bomo tudi sami pomagali. S podporo domačinov in prispevki od drugod upamo začeti dela, ki bi naj trajala pet let. V načrtu je manjša bolnica s petdesetimi posteljami. Treba bo zgraditi hiše za petnajst članov osebja, napeljati elektriko in vodo. Bolnica naj bi oskrbovala tudi klinične centre v jugnem delu distrikta. In prav tam živi največ pripadnikov plemena Ila. ŽAGA JE ZAPELA PRI SV. JOŽEEU Na letošnjem novoletnem srečanju slovenskih misijonarjev v Mumbwi smo se zmenili, da^se bomo tudi med letom kaj obiskali. Že proti koncu januarja so se patri Janez, Stanko in Lojze napotili k Sv. Jožefu v Kaluluši, kjer složno delujeta patra Ernest Benko in Miha Drevenšek. Nismo se šli le menit ampak z motorno žago smo jim šli pomagat podirat drevesa. Pri sv. Jožefu bodo gradili novi dom za minoritske kandidate. Priprav¬ ljajo gradbišče in drevesa morajo stran, debla pa na žago, da bo dovolj desk za streho in stopnice. Tri dni so padala drevesa, bratstvo med nami pa krepilo. Pri podiranju dreves je posebno prišel na svoj račun p. Lojze, ki je s Pohorja doma. LOJZE IN MIHA ZADOVOLJNO GLEDATA PODRTI BOROVEC Avgusta se vračata s tretje probacije iz ZDA patra Janez Mujdrica in Jože Grošelj. Pripravljena sta na vsako delo za Cerkev v Zambiji. Na počitnice pa se odpravljata patra Stanko Rozman in Janez Mlakar . 8 NOVA CERKEV V CHELSTONU V nedeljo, 17. februarja letos je p. Janez Mlakar blagoslovil novo cerkvi¬ co v" Kapiriombi, eni od mnogih pod¬ ružnic župnije Chelston. Kapiriomba je velika državna farma. Poleg uslu¬ žbencev na farmi se zbirajo v novi cerkvici k maši tudi okoliški kmetje. Za gradnjo cerkvice jih je navdušil član njihovega cerkvenega odbora Bernard Musoka. Zgradili so jo v enem mesecu in to izključno z lastnimi sredstvi. Bober primer, kaj lahko stori navdušen laični voditelj. VERNIKI PRED CERKVIJO V KAPIRIOMBI Izdajajo SLOVENSKI MISIJONARJI P.O.Box 330084- , LUSAKA. Printed by Baptist Press, Lusaka. FR. S. ROZMAN, 9. J*. CHRIST THE KING CATHOLIC CHURCH 1\(). 15UX 830022 MUMBVPA ZAMBIA