St. 2. V Trstu, v saboto 5. januvarja 1884. Te Vt* . asilo slovenskega političnega društva "k Siiuorsko. •T *4lDMtt N m6<. »EDINOST« izhaja 2 krat na teden v«ako trcio in tabct« o poludne. Cena za vse leto je G gld., za polu leta 3 gld., za četrt leta X gld. SO kr. — Posamezne Scevilke •« dobivajo pri opravniitvu in v trafikah v Tr»t» po flfr kr., v Sorloi in v Ajdovifiial po O kr. — Naročnine, reklamacije m inserate prejema OpravnlStvo »vit Zoita 5.« Vsi dopisi ae poSHjajo Ursdniitva »vla Terrenti* »Nuova Tipografia; t vsak mora biti frankiran. Rokopisi orez posebne vrodnosti se'ne vraSajo. — Ifttrati .(razne vrste naznanila in poslanice) se zarnfiunijo po pogodbi — prav cend; pri kratkih oglasih z drobnimi črkami Se plačuje za vsako besedo 2 kr. Vabilo na naročbo. Z novim letom je nastopila «Edinosti svoj IX. tečaj. Izhajala bode tudi v prihodnje dvakrat na teden, vsako sredo in saboto. vedno zvesta konservativnemu narodnemu programu, in e dosedanjim obsegom. «Edinost» si je v zadnih dveh letih z svojo pogumno odkritosrčno pisavo nakopala tu pa tam kakega nasprotnika, a pridobila je dosti več prijateljev in z njimi dufievne gmotne podpore iz vseh slovenskih pokrajin. Topla zahvala gre posebno mnogim našim sodelovalcem in dopisnikom. Prosimo tudi daljne podpore. H krati vabimo rodoljubne Slovence na obilno naroBbo v letu 1884, Cena ostane listu dosedanja, to je: Za vse leto 6 goldinarjev. Za pol leta 3 gol d. < i j Za V4 leta lgold. 50 kr. Vse Sest. naročnike opozarjamo, da se ima naročnina, kakor je navada pri vseh časnikih, naprej plačevati in upravnigtvu pošiljati. Uredništvo in upravništvo «Edinosti.» Imenitna izjava. Ako je bila izjava poslanca Nabergoja v tržaškem »boru v seji dnć 48. decembra 1883 jako pomenljiva v prvej vrsti za nas tržaške Slovence, prav v takej in Se večej meri pomeuljiva je izjava kluba slovenskih poslancev kranjskega deželnega zbora od dne 31. decembra 1. I. Vseb 23 slovenskih poslancev kranjskega dež. zbora je podpisalo to izjavo ter jo poslalo minister-stva predsedniku, grofu Taaffe-ju. — Veseli nas ta izjava toliko bolj, ker po podpisih na njej vidimo, da so v političnih načelih vsi slovenski poslanci Kranjski edini mej soboj in da hočejo v glavnin stvareh postopati solidarno. — To je tudi dokaz, da smo mi prav imeli, ako nismo kar na- Podlistek:. Vereščagin in Vereščaginica na Himalaji. (K. Glaser) (Konec.) Solnce je peklo na glavo in hrbet, roka pa je zbos mraza le teSko držala kist in tablico. Lice mu je tako oteklo, da so mu oči kakor iz dveh luknic gledale v svet; glava ga je močne bolela, da je skorej premaknoti ni smel. V. je dokončal svoje načrte, kakor je znal in mogel. Tretji dan popoldne smo se začeli vračati. Da je ostal zsrorej 1« Še kratek čas, bilo bi to zanj gotovo smrtna ura. Marsikaj je kazalo na to. da pride slabo vreme, to je, da pade mnogo snega; ledena polja so se tako bllščala, da skoraj nismo mogli gledati, naši ljudje so si oči varovali s prti, ki so jih navesili na turbane; nekateri p i so imeli naočnike s zelenim aii modrim steklom. Sploh pa ne umejem, kako je mogel V. v takih razmerah kaj delati. Došli smo do počivališča Bakim, pa smo užh morali gaziti po debelem snegu. Nosači so si kuhali smrdljive mile ribice in rii; da bi se nič ne pozguhilo, popili so Se celo vodo, v katerej so si jed kuhali. ravnost obsodili narodne večine kranjskega dež. zbora, kar nam je, poleg drugih, še manj plemenitih uzrokov, nakopalo nifevo obrekovanje »Slovenskega Naroda«. Veseli nas pa še prav posebno, da so v tej izjavi naglašali narodni poslanci kranjski tudi pravice Slovencev v drugih deželah živečih, to nam kaže, da vlada v merodajnih krogih na Kranjskem drug duh, nego pa v tistem listu, kateri odbaciva tržaške in istrske Slovence in da torej ta list ni več v soglasju s temi merodajnimi krogi. Daš iz središča nas morajo podpirati naši bratje v boju, kateri mi bojujemo tukaj na skrajnej meji naše slovenske domovine; ako pa n.»s v srediSču prezirajo, potem je to znamenje polit, propada. — No, hvala Bogu, prepričali smo se, da mero-dajni krogi slovenskega središča drugače mislijo o nas. da nas hočejo podpirati v težavnem boju, in to nam daje pogum, da bomo vedno živahneje postopali in vedno večo odločnostjo terjali naše narodne pravice. — Ali pri tej priliki moramo nafie občinstvo opozoriti tuli Še na neko drugo izjavo v»Triester-Zeitung«, katero navadno navdihavajo nekateri nam Slovanom protivni krogi. — Ta izjava je povsem nova in pravi »kuriozum«. — Ko namreč omenjeni list v svojej ietoš-njej prvej številki govori o izjavi kiuiia kranjskih poslancev, trdi, da Slovenci niso narod v pomenu ljudskega prava.—Radi bi vedeli, kako je ljudsko pravo »Trie-sterce« in nje patronov? Slovenski narod je po cesarju, državnem zboru, ustavi in po zgodovini priznan v Avstriji živeč narod; o njem se piSe in govori prav tako. kakor o češkem, hrvatskem, poljskem narodu. — Po ustavi je priznana tudi enakopravnost onih narodov, ki živ6 mešani po kronovinah. Ali hočejo morda politiki »Triester Zeitung« ustvariti novo narodno pravo? To morejo, ako jih veseli; a za njih »Privat-Vergnilgen« se ne b»de menila zgodovina, Se manj pa »narodno pravo«, katero oboie je prišlo uŽe večkrat na dnevni red čez tnenenja celo držav-nikov, ki misle, da je le germanizacija prvi in zadn ji cilj avstrijske državne misli. — Slovenski narod ima svoje težnje, te so v soglasju spravo avstrijsko državno politiko, za Slovenci stoje tudi drugi av. atrijski Slovani. — Kedor torej misli, da more Avstrijo spasiti po cepljenju Slovencev in drugih Slovanov v razne rode zarad njih lažejega podjarmljenja, ta je na krivem potu; mi Slovenci denes uže predobro znamo, kaj smo in kara spadamo; ne bodo nas tega učili gospo Ije, ki so Iz svojega Šatora pa sem slišala, kako je eden kuli z smehom tovarišu pripovedoval, kako sva zmrazovala, ponašal je tudi Ve-refičagina, Kako je slugo milo p-osil, naj vender zakuri in naj mu noge odeje. Njegov poslušalec je večkrat zakrohotal. Zdaj pa naj kaj povem o naših nosilcih. Njihov vodj i je bil stari lisjak, ki je svoj posel dobro razumel. Njemu se je pridružil vnuk, lep mladenič, ki j* nosil ftkat. ljico za barve, in ki se je rogal naj'n^j bedi. Lovec je bil dober Člov«k, da si pi-pijanec; smilila se mu je vsaka stvarica, da je ni moijel ustreliti; na tuli ni 'm^l mnogo prilike streljati. Nosilci so sploh spretni pa surovi in leni ljudje Butthia so živahniši in hrahrejši, Lepči p» mir nejši in dobrohotnejŠ>; svojim poglavarjem se ponižno uklanjajo. Do vasice Jahsun drži zelo slaba pot; nikder se nismo ustavili in smo popoline lospeli tja. Ta vas se neki tako imenuje na -pomin trem Lamam, ki so t:*m idhistiČ-iio vero oznanjevali. En dan poprej je uže bil zginol niš tolmač; teško smo ga p.prešali; jako sin> «e pa bili razveselili, ko smo videli, da j« prignal pel ov.c; v t«-j vasici smo si hili pošteno o ipočinoli in se okrepili. Po vsem potu pa tudi nič ni bilo dobiti, samo tu pi tam smo slišali kokod^jcinje divjih bojazljivih kur. V. je ust-elil eno kuro pa dve raci. Tukaj je deževalo noč in dan, h* «- danes tukaj, jutri tam, vedno pa na povelje. Pa pustimo to in pojdimo rajše k stvari. — Izjava kranjskih poslancev je važna in pomenljiva; mi želimo, da postane kri in meso, ker le po vzajemne j podpori, posebno iz središča, moremo mi na sknijnej meji pričakovati zboljšanja našega stanja. — Glasi se izjava tako le: Izjava Glede na to, da so slovenski poslanci zdanjo vlado, odkar je nastopila, v vseb zastopih zvesto in lojalno podpirali ter brez ugovora glasovali za vse vladne predloge; glede na to, da so vse to storili, ker je vlada pri svojem nastopu narodno ravnopravnost proglasila za svoj program in so torej slovenski poslanci za trdno nadejali se. da bode vlada načela narodne ravnopravnosti dejansko izvršila nasproti vtem Slovencem; glede dalje na to, da vladnih namenov v tej smeri ni soditi samo po tem. kar vlada Btori za Kranjsko, ampak tudi po tem, kakor ona postopa v drugih deželah, kjer se Slovenci Še vedno breziv-spešno potezajo za svoje narodne pravice in v tem jim usiljenem boji svoje moči troše Bebi, vsemu slovenskemn narodu in državi na Škodo — glede na vse to in zlasti z ozirom na poslednje zasedanje kranjskega deželnega zbora, v katerem je slovenska večina svojim zmernim postopinj^m dejansko'do-kazala svojo pravičnost in spravljivost : klub slovenskih poslancev kranjskega deželnega zbora za gotovo pričakuje, da bode visoka vlada resno in brez odloga izvrSila narodno ravnopravnost za vse Slovence. II. Glede na to. da je vlada obljubila, svojo posebno skrb obračati v zboljšanje materijalnih razmer dežel in v povzdigo poljedelstva, obrtništva In trgovine; da je v tem obziru res uže mnogo koristnega storila za vso državo, kakor tudi za posamezne dežele, zlasti z gradnjo raznih železnic, zboljšanjem cest, uravnavanjem rek. pospeševanjem obrtniškega in poljedelskega poduka —; da se je pa v vseh teh obzirlb za Kranjsko dosle primeroma premalo storilo: klub slovenskih poslancev kranjskega deželnega zbora nujno prosi, visoka vlada naj se blagovoljno ozira tudi na raznovrstne potrebe in opravičene Želje dežele Kranjske. uže naš šator premočilo, in naše glave namakalo. Vasica Jahsun ima blizo 15 niš. Dasi so poti slabe, vender se tukaj mnoco soli prevaža v Tibet, ker je na ugoinejšej poti, t. j. skoz Nepal, preveč carine plačati. Pred vasjo stoji samostan Dobdi, z vrbami obdan; Lama tega samostana je nama dal mleka in surovega masla, kar je V. pošteno plačil; to se ve, da je imel moj mož pri tem priliko, samostan in njegove zanimljive dekoracije slikati. Ker so prvi vladarji sikimski v Jahsunu živeli, tedaj je ta vasica važna v zgodovinskem obziru; vidijo se Še grajske po- I rti ne; bližnja ravnina se zove »kraljev trg«. Prebivalci plačujejo davek denarjem in živežem; Lama pa je bil to leto nekaj zaostal s plačilom; mignoli so mu in takoj se je genol. Ko sva se v tem samostanu mudila, prav takrat so snežnim bregovom na čast praznik obhajali; goste trume pobožnih romarjev so se pomikale okoli samostana; trobentalo se je tako, da se je vse treslo. Pred odhodom sva Še Lama pogostila s čaje n, ki mu je jako ugajal; pripravili sva ya do tega, da nama je prodal svojo svilnato povrhnjo sukno. Teško sva se ločila o 1 Jahsuna; posebno noči v teh od visokih gor obdanih dolinicah so lepe; videti je, kakor da bi zvezdice kar nad glavami visele. Tudi tu-'—i v tem raju so nekteri naših nosilcev Klub slovenskih poslancev kranjskega deželnega »bora. Grastelli. Dr. vitez Bleitveis, Dr. Volnjak, J. Murnih, Dr. Pokluhar, Klun. Prof. Fr. šuklje. Dr. Alf. Moshć, Dr. Papež, Dr. Makso Samec, Luka Svetec, .Tožef vitez Schneid-Treuenfeldski. BI. Mohar, Janko Krsnihf Edvard Dev. Matej LavrenčiH, Primož Pa-hii, Dr. Jurij Sterbenc, Oton Detela, Dr. Dolenec, Luka JtobiČ, V. Pfeifer, Karol Rudež. To izjavo je klub* slovenskih poslancev kranjskega deželnega zbora poslal prevzvišenemu gospodu c. kr. ministrskemu predsedniku, tistim svojim članom pa, ki so ob enem državni poslanci, naložil, naj ustno visocemu ministerstvu podrobneje razlože potrebe slovenskega nato 1a in kranjske dežele. Vseh 23 slovenskih poslancev kranjskega deželnega zbora je podpisalo izjavo. To je dokaz, dani nobenega raz-nora niti razkola med njimi, nego da so v političnih načelih popolnem složni mej seboj in solidarni, in da se vsi verno drže starega narodnega programa, katerega dejansko uresničiti je vsem enaka skrb, če-r vno so v posameznih slučajih kedaj različnega menenja. Zatorej klub slovenskih poslancev kranjskega deželnega zbora po pravici sme pričakovati, da bode slovensko in polteno misleče nemško novinarstvo opustilo vse očitanje in hujskanj« zoper klubove člane, pa skupno s poslanci delalo za blagost slovenskega naroda in mile domovine. Le v slogi je moč. V Ljubljani, 31. dan decembra 1833. Stalni eksekutivni komite klubu slovenskih poslancev kranjskega deželnega zbora. Politični pregled. Notranje dežele. Da so ustavoverci še živi, pokazali so zopet te dni, in ker jim blaga uže zelo pomanjkuje, raztrosili so po časopisih, da bo letos državni zbo:* razpušSen in razpisane nove volitve, ker se večina državnega zbora spre in razprSi v razne stranke. Koga so hoteli s to burko prestrašiti? Vsace-mu je znano, da se veČina državnega zbora verlno bolj krepi i da ni nobenega vzroka, zakaj bi se sprla in raz- za mrzlico zboleli. Prva stacija je bila tanga celing, Buddhi sti so naju prijazno sprejeli in nama cel<> en tempelj odkazali v bivališče. Stebri v tem molitviŠčuso lepi; lične so ludi duri, ob katerih so visele molitvene mašine, katere so obiskovalci ves ljubi dan gonil. Sredi templja se nahajajo tri ogromne podobe buddhistične trojice; na levej mej iiogove sprpjet je prvi oznanjevalec te vere, na desnej Buddha sam. Vs sede s pre-križanimi nogami na lotusovej cvetici, vedno se smehljaje; oznanjevalec je celo črn, kar znači, da je prišel iz juga; Budd-hovji ušesa so prodrta, pa brez ušesnic. češ, on ne mara za posvetno lepotičje. M"j dnevom sva vpostavila svoj šator na dvorišču, da sva mogla samostansk • Živenje opaževati. Na vse zgodej se je z. -trobentalo na trobenti, narejenej iz kosti človeške roke, velike praznike pa na vi -liki) meienastih; ves dan se molitve nieo neh.ile; po opravljenej božiej službi se j • prav pošteno jelo ovčjega mesa. Najin gospodar vrhovni Lama je bil jako stir in seje bil neki uže dvakrat pripravljal na pot na »oni svet«. Ob naj -nem prihodu je bil jako slab. pa buteljira krepkega »port-vina« mu je bila zopet n i noge pomagala. Mnogo zaupanja do žive-nj i pa vender sam ni imel več, kajti vs « svoje imetje je uže bil raz>ial in nama svojo za i njo duhovno suknjo prav drago navesil. EDINOST. pržila, tedaj tudi vzroka ni, da bi se državni zbor razpustil; vsacemu je pa tudi znano, da se desnica Še bolj okrepi, ako bi se tudi danes državni zbor razpustil, marsikateri levičar, ki se zdaj fiirokousti, moral bi prepustiti mesto desničarju, ker ljudstvo vedno bolj uvideva, da je levičarjem mari le zase, prav nič pa ne za ljudstvo. Strah je tedaj prazen. Kak sad rodi svobodnjaško seme, to se je 30. decembra na Dunaj i prav evangelista čer v 1U. uHiuji imel zve-ob 7. uri pridigo redemp-torist pater Andrej Hammorle o blaženosti uboŠtva. Ko je naglaSal, kako tolažljivo mora biti ubogim, da je bil naš zveličar v uboštvu rojen, kar naglo je okoli 20 mladih delalcev začelo žvižgati ter kričati: «smrt jezn-vitskej zalegi» i nastala jo straSna zmeSnjava. Nekateri so drli proti leci, drugi stopili na klopi in metali opeke na lečo, da se jo moral pater Ham-raerle umaknoti v* zakristijo. Cul se je tudi krik: «Cerkev gori!» Smrtno preplašena množica, okoli 3000 ljudi, drenjala se je k vratom in čudo je, da se ni mnogo ljudstva pomečkalo, le sedem ljudi jo poškodovanih, en mož nevarno, drugi pa lahko. Nekoliko delalcev so uže zaprli, preiskava se vrši. Angleški časniki poročajo, da se je meseca septembra 1882 podpisala zveza mej Avstrijo, Nemčijo in Italijo, Italija si je pridržala, da v vojni mej Nemci in Francozi ostane neutralna, zavezala pa se, da se zoper Avstrijo v nobenem primerljaji ne bo bojevala. V hrvatskem delelnem zboru se je 1. t. m. prebralo kraljevo pismo, s katerim se odpravlja komisarjat v vojaškej Granici. Ves zbor je pozdravil to pismo z navdušenimi živioklici na cesarja in bana. Kraljevo pismo od 1. t. m. odvezuje ministra Tiszo od dostojanstva kraljevega komisarja za Segedin, ter podeljuje njemu i njegovim potomcem grofovski stan s pridevkom »de Sze-ged.» Vnanje dežele. Srbski kralj je izdal ukaz, vsled katerega so skupščina raz pušča in nove volitve na 25. t. m. razpisujejo. Italijanski kralj je 1. t. m. sprejel deputacijo poslanske zbornice, katera mu je voščila srečo k novemu letu i na Farinijev nagovor odgovoril, da jo ideal njegovega očeta vres-ničen. Združena, neodvisna Italija gre srečnej bodočnosti naproti, Italija je važno poroštvo evropskega miru. Xa Italijanskem se je s 1. dnem januvarjem odplavil davek od mletve, ki je bil najhujše breme ubozemu ljudstvu. Iz Pariza se poroča, da se je bati upora na španskej meji in da je vsled tega minister notranjih zadev poslal prefektom potrebne ukaze. Uredska poročila iz Pariza trdć, da je revolucija v severnej Španiji neizogibljiva. Upor krepkih gorskih rodov bi Španiji bil silno nevaren. njitno^ pokazalo. V cerkvi sv. Janez^j Egiptovski namestni kralj se je c^nt/veda! na deseti del svoje plače i njegovega nastopnika, da se plače nižjih uradnikov no bodo krajšale. Abisinri so so vzdignoli zoper Egipt in so bližajo mestu Masanah. Baker paša je zapustil Svakim, da stopi v dogovor z abisinskimi poveljniki in da zagotovi umakncnje kar-tumske posadke skoz Kasalo. Krivi prorok pa sega vedno dalje, upor se Širi proti severju i na morskih obalih ter so je razširil uže do mesta Dje-dah. Mohamedanski svet je začel hudo vreti, upor je uže zdaj nevaren Egiptu in Turčiji in če se dalje razširi, lahko obe državi uniči; potem pa bi vshodnje prašanje dobilo novo podobo, nastopile bi za Evropo nove nevarnosti in brez dvombe tudi nove vojne krščanstva z muhamedanstvom. Lega Cunj/a celinga je jako lepa; na enej strani se razprostira vsa snežna poteza oti glavnega gorovja Himalaja, na tJrugej strani se vidi Darjeling z nižjimi gorami celo tja do velike indijske ravani. Ko sva se tukaj mudila, bila sva povabljena v samostan Pamionei na velike praznike, ki se obhajajo snežnim bogovom na čast. L ima nama je poslal glas, da naju z veliko slovesnostjo spremo; mi dva pa sva odbila vse te burklarij*. Vsi Lami bližnjih krajev so se bili seŠli in so ali tam molili, ali pa obilne-darove sprejemali. En del «e je daroval hudiču, eden pa dobrim bogovom. Tisti, ki je žrtvoval, imel je nos in oči zavezane. i bil trdil celo o sv. Ivanu, da sneg pade, ker to kaže — pratika. Nj. VeliČ. cesarju in dinastiji je bil vso ljubeznijo udan, zato se je starček močno veselil, ako se je cesarjev god ali vesele dogodbe v cesarskej hiši slovesno praznovale. Ni mu bilo treba mnogo nagovarjati, naj pripravi kaj drv za kres. ker le-ta je imel uže dolgo časa za ta namen pripravljena, katera je tudi sam na mesto donašal, kder se je imel igati kres Pre-skrbel je vsebj tudi nekoliko raket, s katerimi se je slovesnost poviševala ; in pri takih priložnostih se je starček veselil z mladino. Zapustil je še živih 6 otrok, 18 unukov iix 3 praunuke. Ne toliko imenitna ali poznana oseba je bil pokojnik, in to rue je napotilo naznaniti njegovo smrt. Naj v miru počiva. V Povlrju na sv. Silvestra dan. Minolo je nže tri leta, kar so domoljubni sosedje sklenoli na farnem pokopališči napraviti J mrtvašnico; ali zrno, zanjo vse- v ČloveSkoj podobi iu ga postavijo tja na pozorišče, potem pa planejo duhovni, opravljeni k t poslanci raznih dežel, nan-iuga raztrgajo; glavo darujejo bogovom, druge dele pa doni Ij ndstvo v použitek. Slovesnost je trajala do petih popo-ludne; VereŠčagin se je udeležil, še drugi dan, jaz pa sem imela z idosti. Naš sluga Caprasi nam jo mnogo smeha povzročil po svojej slepe j veri na višo dostojanstvenost svojega stanu. Ena naših kur se je bila nekam zgubila; ko jo iščem, pridem slučajno tja, kder si je Čaprasi obed kuhal; pa tudi drugi so za menoj prišli, ko nas zapazi, vrže vso hrano na st»an in zaduši ogenj, češ, da je vse omi-leŽevano po našej navzočnosti. VereŠčagin vzame kotel in ga vrže Čez zid ; zapreti Laprasiju da drugokrat še njega požene, če bo se Še enkrat tako prevzetno vedel. Tukaj sva dobila tudi list od kralja Likimov. Njega malo veličanstvo se je opravičevalo, da ga uže poprej ni poslalo. Češ, da je bilo preo doženo z opravili. List se je začenjal z besedami: Seri, Seri, šeri t. j. čast, Čast, čist in je bil v svilnato robo zavit. Od tod sva se napotila v Tamlong in sva hotela tam nekaj dni prebiti; k^r pa je bilo silno romarjev iste dni tja prišlo in ker so na jako nemiren način opravljali svoja pobožna opravila, zalo sva se dalje napotila, in sva prišla v Tassiding mej potom sva videla mnogo lepih vasic. Prl- jano, še zdaj neče kaliti, padlo je menda na cesto in tiče izpod neba so ga pozobale, sicer bi se vsaj kij poznalo. Čudno se nam zdi, čemu smo tisti čas denar dali. da se 5e zdaj nič delanje, vidi. Kedor je to delo prevzel, naj vendar uže začne delati. To je tuli sramota, da vsak tnjec, ki na pokopališče stopi in podlago vidi, pravi : Farani so res zelo obubožali, ker na mestu kapele ta škrbasti zid na pokopališči trpe; ali farani niso tega nič krivi, ker smo uže vse plačali, ali kedor je delo prevzel, menda misli, da samo vzraste. Možje 1 kateri ste to delo njemu izročili, ali spit«, da ste to tako v fnemar pustili ? Ako se primeri, da kateri tujec tukaj umre, kam ga denete ? Ali v načel-nikovo sobo, ker dela, katero je prevzel, neČ-3 izgotoviti? In ne samo pri kapeli, tudi pri občinskih potih ali cestah, izimši okrajne ceste, katero slavni c. k. cestni odbor dobro oskrbuje, vidi se prava nekdanja bosensko-turika zanemarjenost, da se človek boji ponoči iz hiše stopit'. Vsaj to cesto, vi možje, nam popravite, da bomo po lepših potni hodili, saj to ne bo dosti stalo, in vsem bo na korist. Navada je, da se v gospodarski svet volijo možje na tri leta, aH minolo je uže tri in štiri leta, pa nove volitve Še ni; boli kaj? Iz P ulj*. 29. decembra. Potnik pridem sv. Štefana dan v Pulj in slučajno izvem, da slavijo narodnjaki slavnost v tukajšnjej čitalnici. Prijatelj me uvede v zabavišče. Prepričal sem se, kako napredujejo puljski Slovenci ter na kakšen način čislajo moža v pravem smislu, čitalničnega duševnega očeta. Praznovali so god gospoda St. JT., ki neprestano dela uže pet let za Slovanstvo, sosebno v puljskem okraji. Samo njemu gre čast, da ni propala čitalnica, ako tudi jej je pretil uže razsutek, ampak da se vedno bolj oživlja, raste in uspeva. Okolo 03mih zvečer se je zbralo obilo domoljubov v okraŠenej čitalničnej sohi. Gospod F. KariŽ nariše v slavnostnem govoru nekako takole veselici namen: Čestita gospoda! spoštovani udjel Strašen vihar divje razsaja; nebo je prepreženo 8 črnimi neprozornlmi oblaki, ki prevažajo pogubonosno točo : blisk in grom se vrstita drug za'drugim; šumeči valovi pluakajo ob skalnati breg; iz razburjene peneče morske površine strle strme pečine, ob katere treska neprestano ladja tor se premeta nad neizmerno globočino brez vgsel, brez pomoči! Brezupni mornarji se priporočajo usmiljenemu Stvarniku, da iih izbavi te grozne smrti. In glej Čuda I Krepek, pogumen mož se prikaže ter reši jo in trudne pomorS čake, da jih pri vede na varno obrežje. Nesrečni ^valovi so brezuspešno butali oh ubogo ladijo I — Kaj pomenja ladja? Kdo je ta vrli rešitelj ? — Slavna gospoda! Ladja je naša čitalnica, a mož, ki se je na v.so moč trudil, da nam ohrani ladjo, — ta možak je gospod St. K.\ Čestiti gospod! Tu nečem na dolgo ln široko razkladati VaSih velikih zaslug za nafio čitalnico; predobro so znane vsakemu, kar nas je tukaj pričujočih, za tega delj mislim, da govorim iz srca vsem navzočim, ako Vam, blagorodni gospod, iskreno želim na VaS god trdnega zdravja in krepke volje, da bi kakor doslej Še nadalje po očetovski skrbeli za naše domače ognjišče, okolo katerega se hočemo zbirati I V priznanje Svojih zaslug blagovolite sprejeti malo znamenje naše hvaležnosti 1 Ob enem pa zakliČem iz dna svojega srca: Bog živi še dolgo gospoda K-a I (O tej priliki izroči govor- gosto pa niso bile obljudene, ker so bregovi prestrmi, rodovitnih dolinic pa Di. Hiše postavljajo na kolce, mej katerimi ima živina svoj dom. Tassiding stoji mnogo niže, nego drugi samostan; okoli samostana je mnogo spomenikov nekdanjih odličnih Lamov. Naj-veči spomenik je predstavljal necega svetnika bivšega tibetanskega Lama, ki je Oal ta samostan uzidati. Buddhiste tukaj razdeljujo na dve vrsti: ruleče in žolte, ki se vedno mej soboj prepirate. Precej po tem, ko sva se seznanila s Tassidingskimi Lami, bili so se ti duhovni poskibili. Pozneje sva zvedela, da to naš Lodi zakrivil, ki je bil uže poprej enkrat z misjonarji tja prišel, krščansko vero oznanjat: zdaj pa so mislili, da je prišel z drugimi oznanjevalci. Sicer so ga bili prvokrat prijazno sprejeli, in so krščansko vero prav lepo pohvalili, sprejeli je pa niso. Samostan Tassiding je imeniten zavod zarad tega, ker je star iu ker je pozidan nad svetim vrelcem, v resnici se čuje, kako voda šumi pod zemljo. Vsako leto prihaja tja rnnoJfo romarjev in vsako leto se praznuje velik praznik na čast svet«j vodi. Nakupila sva tukaj nekaj prav zanimljivih reči, namreč sleherne medaljone, različne moleke narejene iz Človeških Čre-pjnj, celo kačino okostje, trobente iz člo- nik slavljencu lepo, od vseh čitalničnih členov podpisano listino in krasno čašo). — Sedemletno dekle je dobro dekhmovalo. Komičen prizor »Potnik«, ki ga je predaval gosp. Žitko, bil je poslušalcem jako všeč, ker je vzbujal mnogo smeha. Mej v-sako točko so nas razveseljevali in hrat-kočasili pevci pod žezlom g. Rusiana, kateri ima s poučevanjem obilo posla, a trdno se je nadejati, da njega trud ne bo brer sadu. Po zvrŽenej veselici se je govorilo in napivalo gospodu St, K-u, ki je na vse njemu posvečene napitnice dobro in poučno odgovarjal. Os^edočil sem se, da ima čitalnica izvrstnega podprvosednika gospoda Špika, ki se, če tudi preprost delavec, zelo trudi v korist in napredek čitalnice. Vrli puljski rodoljubi l le tako napredujte in drug druzega prijateljski podpirajte, kajti znan Vam je izrek : V slogi rasto male stv&ri, A nesloga vse pokvari t »V. Ur12 pri Tržič! 3. januvarja 1884. Pravijo pametni in modri ljudje: Žganje je strup, j ki človeku zdravje izpodko-pava, ter ga peha v prezgodnji grob. »Gura-pežev Jurij« Jega zlatega reka ni spoznal za resnico. Če jele pribrnjal par kebrov, bri je je dal za Žgečo tekočino; če je pa imel ssamo en krajcar, prosil in nadlegoval je krčmarja toliko časa, da mu je dal za en krajcar toliko žganja, kakor drugemu za dva.. Na Novega leta dan je z svojimi voščili priberačil nekaj več soidov, potem pa seveda tudi več popil. Do dobrega trd se napravi domov, da bi po navadi pre-spal pijanost. Pa Jurij ga je imel vendar preveč, ali ga je pa za plotom smrt čakala. Zjutraj so ga ljudje dobili zmrznenega, ter ga prenesli v mrtvašnico. Mi pa pravimo, ko ga hodimo krepit: »Jurij, take Še nisi naredil; tudi bi ti je ne bilo treba*.— Žalost prevzame člaveka, čj pomisli, kam bi žganje utegnelo krepki slovenski rod pripraviti? To zlo se je zlnsti na Gorenjskem tako vkorenilo, da ga ne bode z lepa odpraviti. Mladi se uče od starih in dostikrat pride pobalin, nad katerim človek dvomi, ali je uže odrasel Soli, frakelj žganja pit. Žalinog, ne samo moški, temveč tudi ženske ga pijo. Ko bi jo človek vprašal; mati, ali vi tudi kaj Žganje pijete? O, tudi ga včasih, pa ne tistega močnega, borovničarja, brinovca ali pa sadovega, ampak onega, ki je pol špirita, pol vode, tisti prav prijetno pogreje! O, kam smo prišli? V več hiSah je oče šnopsar, mati pa dnopsarca; kaj naj bodo pa otroci? Z lastnimi očmi sem videl, da je pijan oče dal svojemu petletnemu otroku toliko žganja, da je komaj na nogah stali Io kakošni morajo biti otro 100 državnih mark ... 59 » 35 u EDINOST. OT-VSAKEJ DAMI,-«« katera hoče i meti dobro se podajajoč iivotnik (moderc) iz prave, dobre rihj> kosti (pušpana) piiporočatn, da si noroči pri meni in da pošlje mero. Mina. H. lliiller na Dunajl -a-vis I. Stadt, Operngasse 12 (vis-a Heinricrtshof). v životjjikk lastni izdelek po najnovejšem in najboljšem dunajskem in pariškem krovu, garantirane iz prave ribje kosti napravljene, bele ali ruja ve po f. 5, barvane od f. 7 naprej. Pariški životniki s trakovi za stiskanje beli ali rujavi od f. 8, barvani od f. 10 naprej, francoski žr-votniki s priponkami od f. 10, barvani, od f. 12, naprej. Novost! Štefanije životniki brez planetov; vsTed spričeval zdravnikov, priporočljivi vsakej dami, posebno pa takim, ki trpi na srčnih, jetrnih in Želodčnih boleznih, trajljivi, držeči formo, brez da bi želodcu najmanj škodovali, elegantno napraljeni ot f. 8 naprej. Životniki za dame v vseh barvah, formah, v vsakej velikosti in po vsakej ceni. — Naročbe iz dežele, spošiljatvo ogleda ali mere in naznanjenjem cene po poštnem povzetju. Kar se ne dopude, ali prilež?, se zamenja za drug o. r UiltnoTlJno 1197. Albert Samassa c. kr . dvorni zvonar \i t L, fabrikati! stroje? in gasilnega orodja v Ljubljani. Ubrani zvonovi z upravo. Vsake sorte gasilnice izvrstne sestave za občine, za gasilna društva v mestih in na kmetih. Hidrofori vozovi za vodo, vrtne škropilnice kakor drugo oro Ije in pripomočki zoper požare. Crkveni svečniki In druge priprave iz brona. Sesalke in orodje za vodovode. Sesalke za vodnjake, za vinske in pivne sode in kadi, za drozganje, za gnojnico, za podzemeljske namene, za ročna in strojna dela. Dalje: kovinsko blago, cevi iz litega in kovanega železa s priteklino, mehovi iz konopnine in gumija itd. — po najnižjih cenah. Občine in gasilna društva plačujejo lahko na obroke. 13-13 m aa.,^. — fc^Ž Tržaška hranilnica Sprejemlje denarne uloge v bankovcih od 50 soldov do vsacega zneska vsak dan v tednu, ra-zun praznikov, in sicer od 9. ure do 12. ure opoludne. Ob nedeljah pa od 10. do 11. ure zjutraj. Obresti na knjižice . 3®|# Plačuje v torek, petek, soboto od 9. do 12. ure opoludne. Zneske do 50 gld. prav precej, zneske od 100 do 1000 gld. z odpovedjo 3 dni, čez 1000 gld. z odpovedjo 5 dni. Eekomptllje menjice, domicilirane na tržaškem trgu po.......3*|4*|# Poeojuje na državne papirje avstrijske do 1000 gld. po ...... 4*/4i* više zneske v tekočem računu po .............4l iij< Daje denar tuli proti vknjiženju na posestva v Trstu, obresti po dogovoru. Trst, 24. marcija 1883. Portlandski in Romanski najboljše vrste i po zmernih oenan renomirane tovarne v Trbovljah (Trifail). Zustop in zal >ga pri Schnabl & G. Via Carinila 19. 13-13 Alojzija Majer-jeva trgovina piva v steklenicah v Ljubljani priporoča izverstno ex-portno marčno pivo iz pivovarne bratov Ko-zler-jev v zabojih po 25 in 50 steklenic. Garantira se šest mesečna obstojnost tega piva. 21.18 Advokat Josip Dr. Bizjak preložil svojo pisarno v Trgesteo J« III stopnice, II nadstropje fvia Teatro 1 A.J al Anton Bonne krojač, P azza S. Catterina št. 1. odlikovan natržaškej razstavi 1882 — pripo roča se|čest. duhovščini, g.učiteljem in vsemu p. n. občinstvu. On izdeluje obleko PO najnovejšem faponu za primerno nizke cene. 6-5 Zaloga najfinejših glasovitih izvrstnih vin isterskih: j RflfoSk v velikih buteljah muzira, kakor šampanjec, staro, obleiano vino za posladek. Moškatovo vino, Staro obležano muzira, kakor šampanjec, sladko in lepo dišeče v velikih buteljab. Namizna Crna, flna vina Istrska v vsakej kolikosti in kakovosti, močneja in bolj navadnn, v sodih. Kakovoet garantirana, cena najniža. NaroČiti se mora botelj n;ijmanj Sest; vina v sodih pa najmanj 56 litrov. Na zahtevanje pošljejo se tudi ceniki brezplačno. Naročbe pod naslovom: 10 Štefan Jurišović, trgovec z vinom. _ Muggia — Istria. Za 3 O Soldov zadere ali zdravi zob nek praktična zobozdravnik v Cosia Giulia, hisa Ordinol & nasproti direkcije Tramway-a. Nova tiskarna Vi« Torrente it. 2. v Trat«. 100 vizitnic . od 60 do 80 soid-100 kuvertov z firmo f. 2.70 izvršuje vsakovrstna tiskarska dela "po najnižjej ceni. Neobhodno potreben, vsakemu stanu je koledar za prestopno leto 1884 s kažipotom po Trstu in mnogim podučnim berilom. Kodor ga hoče imeti, naročiti si ga mora prej ko mogoče pri upravniŠtvu „Edinosti" ali pa v „Novi tiskarni" Via Torrente. — Velja za naročnike lista »Edinosti« in za ude del. pod p. društva 60 soldov, zavse druge pa 80 soldov. Piccoli. homoepatičen in ale opatičen lekar ,l*ri Angelu' v Ljubljani, Dunajski cesti, priporoča p n. občinstvu po 10 letni skušni te le 2borne zdravila. Antirrheumon, najboljša zdravilo proti prehlajenji kostobolji, hromoti delavnih Cutnic, bolečinam v križi in v prsih, prehladnim bolečinam v glavi in v zobeh. Steklenica 40 Ur. Dr. Mara-va sredstva zoper nrillao j® najbolje med vsemi dozdaj znanimi zdravil proti spridenju prehajalne mrzlice. Steklenica 80 kr. Marija pomagaj 2elade5aa kapljioo. Omenjeno zdravilo služi v pomoč, ako kdo nima dobrega želodca, ako ima slabo sapo, ako ga napenja, awo se mu peha in ga vije, proti želodečnemu prehlajenju, zlatenici, ako se komu hoče vzdigati, ako boli koga glava (če to ne izvira lz Želodca), proti zgagi, ako se dela komu kamen in nabira sluz, proti želodečnemu krču in zaprtju, ako je želodec pokvarjen z jedjo in pijačo, proti glistam, proti boleznim na vranči. jetrih in proti zlati žili, in v iazličnih mrzlicah. Steklealca 20 kr. Najholjie ia najvplivnejše prava aar-veiko ponuhlievo Jetrno olje proti mramo-rici, rhahitisi, plučuici, kašlju itd. Steklenica 60 kr. Paetile li sladnega ekstrakta (Malz Bonboni; proti kašlju in prehlajenju, škatlja 10 kr. Pastilne aantonlnake; izkušeno zdravilo zoper gliste, škatijica po 10 kr., 100 koščekov 70 kr. 1000 koščekov 4 gld. 50 kr. Salloilne pastlle proti prehlajaaja najboljši pripomoček proti davici (difteritis), plučnim, prsnim in vratnim bolečinam, zoper kašelj in hripavost, Škatijica 20 kr. Naročila ae Izvršujejo točna po poitl na paitna povzetje. _16—9 LA FILILE IN TRIESTE deli' I. r. priv. Stabilimento Austr. di Credito par eoatmcrola ad ladaatrla. VERSAMENTTTN CONI ANTI Banconote: 31 V7o annuo interesi« verao praavvlaa dl 4 glornl 37a* » » » * * 8 i 3'/«»» » * » »30 » Per le lettere di versamento attualmente in circolazione, il nuovo tasso d* interesse co mineiera a decorrere dalli 27 corrente. 31 cor rente e 22 Novembre, a seconda del rispettivo preavviso Napoleoni: 3 % annua Interaeso varaa praavvlaa dl 30 glarnl 3'/4» » » » » » 3 aieal 3'/j • » » » » » 6 » Banco Giro: Banconote 2V»°/o sopra qualunque somma Napoleoni senza interessi Assegni sopra Vienna, Praga, Pest, Bruna, Troppavia, Leopoli, Lubiana, Hermannstadt, Inns-bruck, Graz, Salisburgo, Klagenfurt, Fiume Agram, franco spese. Acquisti e Vendite di Valori, divise e incasso coupons '/»"/o Antecipazioni sopra Warraate in coutanti, interesse da con-venirsi. Mediante apertura di credito a Londra V6Jo provvigione per 3 mesi. ■ atfettl 6% interesse annuo sino l'importo di 1000 per importi superiori da con-Trleate, 1. Ottobre 1883 (52)- i. r •iporoča se Nova prodajalnica C AR L 0 ACQUAR0LI -7 Via Caserma 7-drobno pohištvo, igrače blago za obleke i:i poKehaoMt v pletenlcali Najniže cene. (10—10) Govori se slovensko. Vesela nada I za bolnike in okrevalce. [ Prati kalija, hripavaatl, prsni In želodčni bolečini, onemoglosti, aaiial. slabemu prežvekovanju. zanesljiva krepllna sredstva za ©kre-valoe po vaaka) baleznl. Kder ni pomagala ala nič dražega, pamagall aa prvi In edino pravi, 59 krat adllkavanl Ivan Hoff-ovl zdravilni izdelki li alada (moloa) in aioer pri sto-tlsočih, kateri ao bili aže proglaieni za neozdravljive, bili ao Jim pomoč in zdravje In bolniku to dali zopet Slvenje In zdravje. (La tn« besede ozdravijenl'n ) N« edinega iinajdnika in izde ovalna pravih zdravil-nih izdelkov i« alada, c. k. dvornemu <~dd.ijulcu in od-dajaiou skoro v. eh evropBkih vladarjev gospodu IVAN-u HOFF-u, e. k. svetovalcu 7» naročbe, posestniku zlatega krila za zasluge s krono, vitezu visokih pruskih m nemlkih redov, d« Dun»ju, tovarna: Stadt, Graheuhof, Br"uer-strasse 2, pisarna in zaloga: Graben, Braueretrassa 8. Eg< aja : 13 steklekleuio vid. 7.S0, SS steklenio gld. 14.61. 6R steklenio gld. 29.10. 1]2 kilotrrama lokolado Im alada I. gld. S.4S, II. gld. 1.60, III. ild. 1. (Pri motfnejKih narodbab dovoli se rabat} Koncentrirani aladovnl lalodak 1 steklenica gld. 1.12, steklenice 10 soldov, Bonboni ia alada : 1 molnjica 60 saldov (tudi 1|2 ali 1|4 molijioo.) ^ Itroeba pod a gld. vradno«tl ao ne Isvrlajejo. % Prvi, p avi sluz razđtapljajodi Ivaii Hoff-ovi prani bonboni Is slada so v m drem papirju. Pr kapovanju naj se odločno terj i li take. 12—8 GIiai o zalogo v Trstu ima: Franc Ks. Princ, irgovec na Akv^dotu. V Ljubljani: Veter Lassnigg, v Gorici: O. Christo/oletti, v Mariboru: F. P. Holasek na glavnem trgu; v Ptuji; J. Kasimir, lekarnar; v Celjl: J. Kvp/ersehmidt, lekarnar. Podružnica v Trstu. Priviiigiranega iti odlikovanega obrtnijskega zavoda R. VLAHOV z Šebenika v Dalmaciji, Via della Pesa §t. 8, za protestantsko cerkvijo. S s Ima veliko zalogo lastnih različnih likerjev po najnižih cenah, to g J 'je: Vlahov eliksir posebnosti — Roob Coccola — Puritas — rozotij)^ Maraškin in dezertna vina, Tartaro, Vodice, Maraškin, Havin, bodisi J J Iv boteljah, bodisi v zabojih za domačijo in za razpošiljanje. )► j ^ jI P. n. občinstvu se naznanja, da večidel omenjenih likerjev se pro-' daja v Trstu pri A. Bischof— O. U^anis— C. Paleologo —A. Paulin\ A. Cesareo — C. Attanosopulo — C. Sofjianopuh. 10—9! Lustnik, druHv « .KDtl^O-Jr« — lsdatelj in odgovoroi urednilc: JOSIP MILANI Nov:, tiskarna V. DOLENC v i